All language subtitles for Berlin-Jerusalem (1989) EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,189 --> 00:02:05,557 This film was inspired by the lives of two women: 2 00:02:06,260 --> 00:02:10,254 Mania Vilbouchevich Shohat, a Russian revolutionary... 3 00:02:10,531 --> 00:02:12,499 ...active in the intellectual circles of Berlin... 4 00:02:13,233 --> 00:02:17,693 ...a founding member of the Kibbutz and Israeli Labor Movements 5 00:02:19,239 --> 00:02:23,301 Else Lasker-Schuler, a German Expressionist poet... 6 00:02:23,477 --> 00:02:26,777 ...a friend of Thomas Mann and Wassily Kandinsky... 7 00:02:27,481 --> 00:02:28,971 ...who fled from Berlin... 8 00:02:29,216 --> 00:02:33,517 ...and died in Jerusalem in 1945 9 00:02:58,645 --> 00:03:01,342 - Freedom of thought! Freedom of speech! 10 00:03:01,615 --> 00:03:03,811 - The individual liberates himself! 11 00:03:04,084 --> 00:03:08,419 - Modern man, between total freedom and total destruction! 12 00:03:08,722 --> 00:03:10,281 - Nations, wake up! 13 00:03:10,424 --> 00:03:11,482 Break your chains! 14 00:03:11,725 --> 00:03:13,454 - The choice is in our hands! 15 00:03:13,694 --> 00:03:16,026 - Down with capitalism and its lackeys! 16 00:03:16,330 --> 00:03:18,196 - You dispossessed, rise up! 17 00:03:18,298 --> 00:03:20,926 Strike down the forces of repression! 18 00:03:21,068 --> 00:03:24,368 - Freedom of thought! Freedom of speech! 19 00:03:30,110 --> 00:03:33,944 - Let us raise the sword of Revolution! 20 00:03:34,181 --> 00:03:36,946 - Working men and women, wake up! 21 00:03:37,050 --> 00:03:39,542 - Strike down the forces of repression! 22 00:03:39,820 --> 00:03:42,414 - Down with capitalism and its lackeys! 23 00:03:42,523 --> 00:03:44,582 Wake up! 24 00:04:12,986 --> 00:04:19,323 - And what do you do with your heart 25 00:04:20,294 --> 00:04:25,698 When there is no one to give it to? 26 00:04:40,380 --> 00:04:46,911 Time and again I believed in great love 27 00:04:47,387 --> 00:04:52,348 Then I quickly shut my eyes 28 00:04:54,494 --> 00:05:01,034 But later, when I looked at life... 29 00:05:01,034 --> 00:05:07,030 ...the beautiful dream had flown away 30 00:05:08,442 --> 00:05:15,781 Perhaps I have never known love... 31 00:05:15,782 --> 00:05:20,652 ...only flirtations and love games 32 00:05:21,021 --> 00:05:27,825 Never have I felt that deadly sorrow 33 00:05:28,629 --> 00:05:33,294 Never has my heart overflowed with joy 34 00:06:02,329 --> 00:06:03,694 - Friends! 35 00:06:03,864 --> 00:06:05,263 Comrades! 36 00:06:05,499 --> 00:06:09,163 Revolutionaries, utopians, and romantics! 37 00:06:10,103 --> 00:06:13,596 Together we fight for absolute freedom! 38 00:06:13,674 --> 00:06:15,733 For justice! 39 00:06:17,377 --> 00:06:19,471 I'm about to leave for Palestine 40 00:06:19,846 --> 00:06:21,940 I've come from Russia 41 00:06:22,082 --> 00:06:26,349 I made an attempt on the life of a minister of the Czar 42 00:06:27,154 --> 00:06:29,523 Let us throw the mighty... 43 00:06:29,523 --> 00:06:32,618 ...onto the scrap heap of history! 44 00:06:33,593 --> 00:06:36,290 Let us seize the stars! 45 00:06:36,763 --> 00:06:39,460 This night belongs to us! 46 00:06:58,719 --> 00:07:01,745 - I am Yussuf, Prince of Thebes 47 00:07:03,924 --> 00:07:06,416 I am the Black Swan 48 00:07:08,495 --> 00:07:09,963 I am David 49 00:07:11,999 --> 00:07:14,798 And you, my playmate 50 00:07:16,503 --> 00:07:19,268 But your farewell eyes... 51 00:07:20,574 --> 00:07:23,669 You always bid goodbye with a kiss 52 00:07:25,512 --> 00:07:28,243 And what will your heart be without mine? 53 00:07:29,683 --> 00:07:33,950 Your tender night without my song? 54 00:11:10,770 --> 00:11:12,966 But you never came with evening 55 00:11:13,573 --> 00:11:16,372 I sat, wearing a cloak of stars 56 00:11:17,077 --> 00:11:19,411 When there was a knock at the door... 57 00:11:19,412 --> 00:11:21,073 ...it was my own heart 58 00:11:22,882 --> 00:11:24,850 It hangs from every doorframe 59 00:11:25,752 --> 00:11:27,117 Even from yours 60 00:11:30,257 --> 00:11:33,852 Rose of fire that fades in the garland's dusk 61 00:11:35,762 --> 00:11:38,857 I have painted the sky crimson with my heart's blood 62 00:11:39,266 --> 00:11:41,428 But you never came with evening 63 00:11:41,601 --> 00:11:44,036 I stood, wearing shoes of gold 64 00:13:16,596 --> 00:13:21,762 - Hello and peace - May the peace of Allah be with you 65 00:13:23,403 --> 00:13:26,771 - We wish to offer you a gift from our land 66 00:13:35,348 --> 00:13:38,181 Be welcome, men of peace 67 00:14:16,423 --> 00:14:18,050 - My sister 68 00:14:19,893 --> 00:14:21,383 - It's so beautiful 69 00:14:21,594 --> 00:14:23,119 There are no words 70 00:14:46,453 --> 00:14:48,285 - What do you think this is? 71 00:14:48,955 --> 00:14:49,888 - I don't know 72 00:14:50,957 --> 00:14:52,254 - Take a look 73 00:14:52,826 --> 00:14:54,590 ll want you to guess 74 00:15:00,033 --> 00:15:03,731 - The red dots must be angels come down from Heaven 75 00:15:04,871 --> 00:15:08,569 And this man is caught in traffic 76 00:15:09,976 --> 00:15:12,138 He is a holy man 77 00:15:12,979 --> 00:15:15,982 A holy man who is waiting... 78 00:15:15,982 --> 00:15:19,418 ...for the angels to set him free 79 00:15:21,454 --> 00:15:23,690 The angels are so tiny... 80 00:15:23,690 --> 00:15:25,988 ...because they're still so far away 81 00:15:28,695 --> 00:15:32,732 Cars and trains rushing in every direction... 82 00:15:32,732 --> 00:15:36,402 ...to chase the man and crush him... 83 00:15:36,402 --> 00:15:38,928 ...this man who is a holy man 84 00:15:40,874 --> 00:15:44,003 - See? You don't understand everything 85 00:15:45,044 --> 00:15:49,379 This is a car driving in the rain 86 00:15:49,749 --> 00:15:51,843 - Rain, plain, train, gain... 87 00:15:54,387 --> 00:15:56,082 - I need new crayons 88 00:15:57,290 --> 00:15:59,088 I can't sharpen the points any more 89 00:16:00,827 --> 00:16:02,761 I need yellow and green 90 00:16:05,198 --> 00:16:07,724 - I'll get you new ones. I promise 91 00:16:21,381 --> 00:16:23,076 - Prince Yussuf 92 00:16:23,149 --> 00:16:25,982 Welcome home to Berlin 93 00:16:26,252 --> 00:16:28,454 - 1 haven't been away... 94 00:16:28,454 --> 00:16:32,186 ...except to Baghdad, the Sinai, Damascus... 95 00:16:32,725 --> 00:16:36,184 Elsewhere would have been too tiring 96 00:16:36,496 --> 00:16:39,364 You must move your office to the ground floor... 97 00:16:39,365 --> 00:16:40,855 ...-1 hate steps! 98 00:16:41,100 --> 00:16:43,970 - For the next visit of Your Highness... 99 00:16:43,970 --> 00:16:47,540 ...-1 shall have two Nubian slaves ready... 100 00:16:47,540 --> 00:16:51,602 ...to carry you upstairs in style 101 00:16:54,380 --> 00:16:56,678 - At least you know about style 102 00:16:56,883 --> 00:17:00,148 That's why I call you Your Magnificence 103 00:17:01,854 --> 00:17:04,755 My landlord has no style 104 00:17:04,891 --> 00:17:08,589 I shouldn't pay him for more than two months, should 1? 105 00:17:10,229 --> 00:17:13,065 With the rest of the money you give me... 106 00:17:13,066 --> 00:17:16,036 ...I'll take a little trip to the seaside, and gather impressions 107 00:17:20,039 --> 00:17:24,601 - I know you're one of the best German poets 108 00:17:24,711 --> 00:17:26,975 And I'm not the only one to think so 109 00:17:27,447 --> 00:17:32,317 But for the moment, Your Highness' books aren't selling 110 00:17:33,419 --> 00:17:36,184 -No? 111 00:17:36,789 --> 00:17:39,383 - Do you have a penknife, Paul? 112 00:17:50,103 --> 00:17:51,571 - What are you doing? 113 00:17:52,305 --> 00:17:53,238 - Don't! 114 00:17:55,375 --> 00:17:56,934 - Cassandra! 115 00:18:06,719 --> 00:18:09,916 I gave you this present to make you happy 116 00:18:13,159 --> 00:18:16,529 I must give it to someone else... 117 00:18:16,529 --> 00:18:17,963 ...-.so he'll lend me money 118 00:18:18,498 --> 00:18:20,694 - You really are a prince 119 00:18:22,335 --> 00:18:23,803 - And you are magnificent 120 00:18:24,604 --> 00:18:26,706 King David... 121 00:18:26,706 --> 00:18:28,936 ...he would have understood sea journeys 122 00:18:31,177 --> 00:18:34,272 I must get out of the gray and into the blue 123 00:18:41,454 --> 00:18:46,517 My soul burns like the colors of an evening in Jerusalem 124 00:18:46,893 --> 00:18:48,486 Look! 125 00:20:03,269 --> 00:20:04,202 - Shalom 126 00:20:06,339 --> 00:20:07,397 - Shalom 127 00:20:10,009 --> 00:20:12,637 - Is this a collective? -Yes 128 00:20:12,879 --> 00:20:16,440 - Nice. I'm Yachek - Tania 129 00:20:16,582 --> 00:20:19,643 - I have a letter from Nathan 130 00:20:22,822 --> 00:20:24,757 -In 1882... 131 00:20:24,757 --> 00:20:27,159 ...a strange young man from Latvia... 132 00:20:27,160 --> 00:20:28,889 ...Eliezer Perlman, arrived in Palestine 133 00:20:29,962 --> 00:20:31,397 He settled in Jerusalem... 134 00:20:31,397 --> 00:20:34,230 ...and took a new name: Ben Yehuda 135 00:20:35,368 --> 00:20:39,362 Soon, he handed his passport back to the Russian Consul 136 00:20:39,839 --> 00:20:43,376 The Consul protested, but Ben Yehuda was adamant: 137 00:20:43,376 --> 00:20:48,109 Perlman was dead, he explained 138 00:20:48,681 --> 00:20:51,207 Ben Yehuda's wife didn't speak Hebrew 139 00:20:51,284 --> 00:20:54,085 But on the boat, he announced... 140 00:20:54,086 --> 00:20:57,818 ...that in Palestine, they would only speak Hebrew 141 00:20:58,057 --> 00:21:00,426 - As Chaim Weizmann said: 142 00:21:00,426 --> 00:21:02,495 "You don't have to be crazy to be a Zionist... 143 00:21:02,495 --> 00:21:03,428 "...but it helps!" 144 00:21:04,797 --> 00:21:06,465 - ltamar, Ben Yehuda's son... 145 00:21:06,465 --> 00:21:07,766 ...was the first child in centuries... 146 00:21:07,767 --> 00:21:09,462 ...to hear his parents speak Hebrew 147 00:21:09,802 --> 00:21:11,637 - Another newcomer 148 00:21:11,637 --> 00:21:13,867 Nathan sent him 149 00:21:17,176 --> 00:21:18,268 - Sit down 150 00:21:24,650 --> 00:21:25,708 What's your name? 151 00:21:25,818 --> 00:21:30,255 - Yachek. Yachek Levinsky. Thank you 152 00:21:31,891 --> 00:21:33,552 - How did you get here? 153 00:21:33,659 --> 00:21:35,184 - I walked 154 00:21:35,361 --> 00:21:38,296 - All the way from Jaffa? 155 00:21:42,668 --> 00:21:44,295 - Welcome 156 00:21:44,470 --> 00:21:46,962 I hope you'll stay 157 00:21:47,106 --> 00:21:48,540 We could do with more workers 158 00:21:48,975 --> 00:21:51,740 - That's why I'm here 159 00:22:08,394 --> 00:22:09,987 - Yours! 160 00:22:10,329 --> 00:22:11,319 - Mine! 161 00:22:11,697 --> 00:22:13,461 - Ours! 162 00:22:16,235 --> 00:22:17,794 - Yours! 163 00:22:17,937 --> 00:22:19,132 - Mine! 164 00:22:19,238 --> 00:22:20,501 - Ours! 165 00:23:03,049 --> 00:23:06,883 - It's a present for the collective 166 00:23:07,887 --> 00:23:10,219 For the land 167 00:23:10,389 --> 00:23:11,948 "Ours" 168 00:23:14,460 --> 00:23:17,361 - Welcome! 169 00:23:18,464 --> 00:23:21,832 Take a seat 170 00:24:48,888 --> 00:24:51,914 - 1 brought you some food 171 00:25:10,576 --> 00:25:13,204 - Yehoshua has been arrested 172 00:25:13,345 --> 00:25:15,279 -I'm cold 173 00:25:15,381 --> 00:25:19,443 They say that in Berlin, women are wearing pants this year 174 00:25:22,088 --> 00:25:23,954 - Who said he was arrested? 175 00:25:24,023 --> 00:25:25,491 - Yachek brought a letter 176 00:25:25,591 --> 00:25:26,854 - Arms smuggling? 177 00:25:26,992 --> 00:25:28,687 - No, distributing leaflets 178 00:25:30,596 --> 00:25:32,086 - When was that? 179 00:25:32,264 --> 00:25:34,665 - Two months ago 180 00:25:39,638 --> 00:25:44,303 - Disputes within the Zionist movement keep new settlers from coming here 181 00:25:45,211 --> 00:25:46,644 - I still remember... 182 00:25:46,645 --> 00:25:50,377 ...that sort of thing kept Rosa Luxemburg in Munich 183 00:25:50,483 --> 00:25:55,114 - The old conflicts inside the labor movement... 184 00:25:55,221 --> 00:25:56,416 The same food again? 185 00:25:56,889 --> 00:25:57,822 No imagination! 186 00:25:58,157 --> 00:26:01,650 - What's wrong? You miss the gefilte fish? 187 00:26:01,794 --> 00:26:04,729 Why don't you go to America, too? 188 00:26:07,633 --> 00:26:10,466 Wave the flag of Zion! 189 00:26:10,636 --> 00:26:12,968 - The women cook and the men grumble 190 00:26:13,072 --> 00:26:14,870 A bourgeois collective! 191 00:26:21,714 --> 00:26:25,117 - Have you ever spent the whole day... 192 00:26:25,117 --> 00:26:27,711 ...tied to the cooking pots? 193 00:26:30,222 --> 00:26:31,781 I'm on strike! 194 00:26:37,429 --> 00:26:38,362 - Excuse me 195 00:26:38,464 --> 00:26:41,297 If you're not hungry, may I have yours? 196 00:26:42,468 --> 00:26:45,597 I think your food is great 197 00:26:47,773 --> 00:26:50,333 - He's always complaining 198 00:26:50,442 --> 00:26:52,342 Let him try and cook! 199 00:26:52,678 --> 00:26:55,113 - I'll cook when you plough! 200 00:26:55,981 --> 00:26:57,210 - Tomorrow! 201 00:26:57,683 --> 00:26:59,117 - Me too! 202 00:26:59,952 --> 00:27:01,181 - I don't understand 203 00:27:01,587 --> 00:27:05,546 In the Minsk commune, everyone shared kitchen and field work 204 00:27:05,658 --> 00:27:08,719 In the factory, too, men and women worked as equals 205 00:27:09,094 --> 00:27:11,392 Why can't we do that here? 206 00:27:13,699 --> 00:27:17,727 - Equality is equality 207 00:27:17,870 --> 00:27:21,397 There is no first nor last 208 00:28:29,842 --> 00:28:31,037 - It's a disgrace! 209 00:28:32,144 --> 00:28:35,045 Scum! They shouldn't be allowed around here! 210 00:28:36,749 --> 00:28:39,116 - What business is it of yours, you bully? 211 00:28:39,852 --> 00:28:41,547 No one owns this place! 212 00:28:42,788 --> 00:28:45,291 God's curse on your vulgar eyes... 213 00:28:45,291 --> 00:28:49,159 ...your sick fantasies, and dirty mind! 214 00:29:13,052 --> 00:29:15,919 - Look what I found! 215 00:29:18,223 --> 00:29:19,850 - How horrible! 216 00:29:22,528 --> 00:29:24,428 Come, give it to me 217 00:29:24,596 --> 00:29:26,690 Let's bury it 218 00:29:29,835 --> 00:29:33,567 We'll build a pyramid fit for a pharaoh 219 00:29:44,450 --> 00:29:47,420 A great star will fall down from heaven 220 00:29:49,421 --> 00:29:52,049 We will stay awake all night 221 00:29:52,858 --> 00:29:54,860 We will speak in tongues... 222 00:29:54,860 --> 00:29:57,454 ...chiseled like harps 223 00:30:01,734 --> 00:30:04,704 We will embrace the night 224 00:30:32,398 --> 00:30:33,695 - Listen: 225 00:30:35,033 --> 00:30:37,969 Wouldn't it be a good idea... 226 00:30:37,970 --> 00:30:42,806 ...to settle down, and write regularly each day? 227 00:30:45,844 --> 00:30:49,041 - What do you mean - "write?" 228 00:30:49,281 --> 00:30:50,442 ll don't write 229 00:30:51,617 --> 00:30:54,951 The poems pour out of me 230 00:30:57,256 --> 00:30:59,525 A poet is like a fruit tree: 231 00:30:59,525 --> 00:31:02,187 It doesn't decide to bear fruit 232 00:31:02,561 --> 00:31:05,360 Fruit just grows on it 233 00:31:06,532 --> 00:31:10,436 The tree doesn't care if we rest in its shade... 234 00:31:10,436 --> 00:31:12,905 ...if we pick its fruit... 235 00:31:12,905 --> 00:31:15,397 ...or hang ourselves from its branches 236 00:31:17,409 --> 00:31:20,743 - But you decide what to write 237 00:31:21,613 --> 00:31:22,978 - Never! 238 00:31:38,597 --> 00:31:42,261 Can I choose the material of a poem like the material of a dress? 239 00:31:43,535 --> 00:31:46,903 The angels pour poems into my lips 240 00:31:48,340 --> 00:31:50,832 I find poems in the street, at the movies 241 00:31:51,710 --> 00:31:55,510 I love the movies, and I live for miracles 242 00:31:55,614 --> 00:31:59,050 I must be astonished everyday 243 00:31:59,418 --> 00:32:02,683 ll need to be bewitched 244 00:32:05,858 --> 00:32:09,488 Let's go back to Berlin - ll can't stand this silence 245 00:32:11,463 --> 00:32:14,626 It's like being trapped in amber 246 00:32:17,169 --> 00:32:19,797 Let's pack and go 247 00:32:20,672 --> 00:32:22,401 I prefer to wait at the station 248 00:32:24,243 --> 00:32:27,678 I need light, movement... 249 00:32:27,679 --> 00:32:29,613 ...people 250 00:33:09,922 --> 00:33:11,856 - Yachek Levinsky, a new member 251 00:33:12,224 --> 00:33:16,752 Monsieur Anton Keller, of the Alliance Frangaise 252 00:33:19,331 --> 00:33:22,164 - As I thought, the answer is no 253 00:33:22,367 --> 00:33:25,701 In Paris, they are not interested in collectives 254 00:33:25,871 --> 00:33:29,432 They categorically refuse to give any credit 255 00:33:30,008 --> 00:33:32,534 I could have told you so 256 00:33:33,879 --> 00:33:38,441 You can only blame yourselves and your expectations 257 00:33:38,617 --> 00:33:44,112 I'll write and try to convince them to support your efforts 258 00:33:45,490 --> 00:33:48,790 They might agree to help a little 259 00:33:50,762 --> 00:33:54,198 Give me the water 260 00:34:05,711 --> 00:34:07,975 Who's the young man? 261 00:34:08,146 --> 00:34:11,047 You shouldn't let inexperienced boys use the plough! 262 00:34:14,720 --> 00:34:17,246 - That's not a boy, that's Fania 263 00:34:18,023 --> 00:34:20,287 We have decided to share the work 264 00:34:20,892 --> 00:34:23,953 - They won't like it in Paris 265 00:34:24,429 --> 00:34:29,959 - Tell them in Paris that we've decided to guard our land ourselves 266 00:34:30,435 --> 00:34:32,631 It's a question of honor 267 00:34:33,171 --> 00:34:37,836 - As long as there are no Jewish thieves, we won't need Jewish guards 268 00:36:28,053 --> 00:36:29,487 - Take a look at that! 269 00:36:30,322 --> 00:36:33,952 "British Army Seizes a Secret Arsenal in Palestine” 270 00:36:35,727 --> 00:36:38,856 - "Jewish Underground Members Have Been Arrested” 271 00:36:40,265 --> 00:36:42,495 - Arms in the Holy Land! 272 00:36:49,107 --> 00:36:52,077 King David rises 273 00:36:52,811 --> 00:36:55,007 Absalom gives chase 274 00:36:55,847 --> 00:36:59,442 Queen Shulamith takes shelter in her temple 275 00:37:01,987 --> 00:37:04,251 - All that is in the paper? 276 00:37:04,422 --> 00:37:07,517 - It can't be all that exciting 277 00:37:10,295 --> 00:37:12,525 - Is it real, this café life? 278 00:37:12,631 --> 00:37:15,032 Or is it an illusion? 279 00:37:15,300 --> 00:37:19,838 Is this the world, which we watch, fascinated... 280 00:37:19,838 --> 00:37:22,569 ...every evening, from six to eight? 281 00:37:23,708 --> 00:37:28,771 What is it, that stirs us all so much? 282 00:37:33,318 --> 00:37:35,343 - What a wonderful day! 283 00:37:49,734 --> 00:37:51,327 - Dr. Weintraub? -Yes? 284 00:37:55,307 --> 00:37:56,866 - I'm worried about Paul 285 00:37:57,509 --> 00:38:02,470 - He looks so much better than he did earlier this year 286 00:38:03,515 --> 00:38:06,143 - My only hope is the Magic Mountain 287 00:38:06,751 --> 00:38:09,287 I pray the mountain will come to us... 288 00:38:09,287 --> 00:38:11,449 ...since they won't let us go to it 289 00:38:11,556 --> 00:38:15,220 The guard with iron teeth demands his three coins 290 00:38:16,828 --> 00:38:17,989 - I understand 291 00:38:18,830 --> 00:38:21,492 I'll have a word with my colleagues 292 00:38:21,666 --> 00:38:24,897 We'll find a solution 293 00:38:27,472 --> 00:38:32,069 - Madame, your son is eating all the cakes 294 00:38:32,777 --> 00:38:37,510 - He must have seen a shooting star and made a wish 295 00:38:48,960 --> 00:38:52,157 Give me a chocolate kiss 296 00:38:54,266 --> 00:38:56,902 - You must admit... 297 00:38:56,902 --> 00:38:59,703 ...that "Prince Yussuf's" poetry... 298 00:38:59,704 --> 00:39:05,210 ...is exceptionally rich and complex in structure... 299 00:39:05,210 --> 00:39:07,612 ...but it's totally lacking... 300 00:39:07,612 --> 00:39:10,445 ...in any sign of true genius 301 00:39:11,116 --> 00:39:13,312 - Would you be more precise? 302 00:39:13,551 --> 00:39:16,721 - It's sensitive poetry, with captivating images... 303 00:39:16,721 --> 00:39:19,952 ...but it lacks intellectual concepts 304 00:39:20,425 --> 00:39:23,417 - I ought to slap you! 305 00:39:23,728 --> 00:39:25,787 Step outside 306 00:39:25,997 --> 00:39:29,365 How dare you say such things? 307 00:39:29,534 --> 00:39:32,595 I feel like hitting you! 308 00:39:34,439 --> 00:39:35,372 - Dirty Jews! 309 00:39:36,007 --> 00:39:37,736 - Down with decadence! - Heil Hitler! 310 00:39:37,842 --> 00:39:40,106 - Jewish pigs! 311 00:39:43,248 --> 00:39:44,613 - Jewish pigs! 312 00:40:09,441 --> 00:40:13,537 - The blue globe turns and spins 313 00:40:13,912 --> 00:40:18,406 It turns and spins before our eyes 314 00:40:18,550 --> 00:40:26,458 It turns, withdraws, and spins again. The lover dreams of winning the girl 315 00:40:26,524 --> 00:40:30,620 Where is the street? Where is the house? 316 00:40:30,895 --> 00:40:34,525 Where is the girl I love? 317 00:40:34,799 --> 00:40:38,531 Here is the street. Here is the house 318 00:40:38,670 --> 00:40:42,698 And here is the girl I love 319 00:40:51,282 --> 00:40:53,918 - ll wish to announce... 320 00:40:53,918 --> 00:40:56,254 ...that I and the authorities in Paris... 321 00:40:56,254 --> 00:41:02,660 ...have decided to offer you a special grant to extend your land 322 00:41:05,096 --> 00:41:06,461 - We showed them! 323 00:41:06,765 --> 00:41:11,362 We proved that we can cultivate and use the land wisely 324 00:41:11,703 --> 00:41:14,506 We proved we have created a new Jew... 325 00:41:14,506 --> 00:41:17,999 ...who can plough his own land and guard it himself 326 00:41:20,045 --> 00:41:22,514 - We are proud to accept this task 327 00:41:22,614 --> 00:41:26,676 But this means we need new members 328 00:41:26,751 --> 00:41:28,617 Could you spread the news? 329 00:41:28,853 --> 00:41:30,218 - Welcome 330 00:41:30,355 --> 00:41:34,223 Thank you for your help during our difficult first year 331 00:41:34,426 --> 00:41:36,693 Even the National Committee accepts... 332 00:41:36,694 --> 00:41:39,630 ...that our agricultural system is more productive... 333 00:41:39,631 --> 00:41:48,164 ...than that of the exploiting landowners, who were certain that we would fail 334 00:41:48,440 --> 00:41:52,277 In the name of the collective, I greet our Arab neighbors... 335 00:41:52,277 --> 00:41:54,473 ...who have come to celebrate with us 336 00:41:54,546 --> 00:41:56,514 Welcome! 337 00:42:30,615 --> 00:42:31,548 - Write it down 338 00:42:35,520 --> 00:42:39,320 - Three Mausers - Three Mausers 339 00:42:39,524 --> 00:42:43,188 - Three daggers - Three daggers 340 00:42:43,828 --> 00:42:47,492 - Nine grenades - Nine grenades 341 00:42:47,665 --> 00:42:50,566 - One Webley... 342 00:42:53,838 --> 00:42:56,136 Three Grinners... 343 00:42:59,377 --> 00:43:01,744 One Russian rifle... 344 00:43:03,181 --> 00:43:04,580 And one Italian 345 00:43:05,650 --> 00:43:06,583 Your name? 346 00:43:07,552 --> 00:43:10,146 - "Berale," Dov B. Gelman 347 00:43:10,755 --> 00:43:12,154 - Age? 348 00:43:12,257 --> 00:43:13,122 - Nearly eighteen 349 00:43:13,358 --> 00:43:14,883 - Seventeen. Where are you from? 350 00:43:14,959 --> 00:43:17,929 - Bialystok, graduate of the Social Revolution section 351 00:43:18,062 --> 00:43:21,930 Secretary of the Pioneers Unit, under Eliyahu Muntchik 352 00:43:22,033 --> 00:43:23,194 Ready and willing! 353 00:43:23,301 --> 00:43:24,530 - Turn around 354 00:43:25,670 --> 00:43:26,603 Repeat after me: 355 00:43:27,472 --> 00:43:29,338 *l1 hereby swear...” - "1 hereby swear - 356 00:43:38,683 --> 00:43:39,616 - How did you get in here? 357 00:43:39,784 --> 00:43:40,717 - It wasn't too tough 358 00:43:42,153 --> 00:43:44,645 I came to share my thoughts with the comrades 359 00:43:47,292 --> 00:43:48,225 - Tania! 360 00:43:48,693 --> 00:43:53,290 - I handled bombs and guns in Russia. Any fool can carry a revolver 361 00:43:55,934 --> 00:44:00,531 But you need patience and wisdom to befriend those who hate you 362 00:44:06,711 --> 00:44:08,679 - Leave us now, Tania 363 00:44:10,014 --> 00:44:11,038 Please 364 00:44:12,717 --> 00:44:13,707 Go away 365 00:44:15,320 --> 00:44:16,651 - I am going 366 00:44:18,022 --> 00:44:20,389 But you, where are you going? 367 00:44:30,235 --> 00:44:32,669 - The new fields... 368 00:44:32,670 --> 00:44:34,764 ...aren't too far, near Mount Tabor 369 00:44:34,872 --> 00:44:39,139 - The land was bought by Arabs, landowners from Lebanon 370 00:44:39,544 --> 00:44:42,639 - But it is cultivated by the Zbih tribe 371 00:44:43,014 --> 00:44:48,475 In order to claim it, we must be there at dawn and start ploughing 372 00:44:49,921 --> 00:44:51,753 Yachek... 373 00:44:54,659 --> 00:44:58,527 Place your hand on the gun 374 00:44:58,696 --> 00:45:00,790 In blood and fire Judea fell 375 00:45:00,999 --> 00:45:03,195 In blood and fire Judea shall rise 376 00:45:03,368 --> 00:45:05,359 In blood and fire Judea fell 377 00:45:05,503 --> 00:45:07,904 In blood and fire Judea shall rise 378 00:45:19,317 --> 00:45:24,619 - I have journeyed by night 379 00:45:24,856 --> 00:45:27,985 And my kin know not what befell me 380 00:45:28,126 --> 00:45:32,893 I cross mountains, o world! 381 00:45:33,031 --> 00:45:36,865 And my kin know not what befell me 382 00:45:37,135 --> 00:45:41,766 Destiny, unknown to me, has slipped into my sleep 383 00:45:41,906 --> 00:45:48,107 If we had known all this, would we have parted? 384 00:45:52,817 --> 00:45:55,980 - Don't stop! Don't look! 385 00:46:02,126 --> 00:46:04,652 Keep at it, don't stop! 386 00:47:16,868 --> 00:47:18,836 - I realize we must rely only on ourselves 387 00:47:18,903 --> 00:47:21,235 But taking up arms will only lead to battle 388 00:47:21,339 --> 00:47:23,398 - It's a question of honor 389 00:47:25,443 --> 00:47:29,141 - This is the Zbih tribe's land. They won't give it up without a fight 390 00:47:29,280 --> 00:47:32,341 - This land is ours, not theirs! 391 00:47:32,917 --> 00:47:35,011 The land belongs to those who make it fertile 392 00:47:35,286 --> 00:47:38,551 - A few months ago, you spoke only of self-defense 393 00:47:40,324 --> 00:47:43,260 - I hope our disagreements... 394 00:47:43,261 --> 00:47:45,423 ...won't drive us apart 395 00:47:45,963 --> 00:47:48,499 - We may have different ideas... 396 00:47:48,499 --> 00:47:51,525 ...but we have much in common 397 00:47:52,036 --> 00:47:53,731 - I don't know how to say it 398 00:47:54,005 --> 00:47:56,702 But I know it in here 399 00:47:56,908 --> 00:47:58,603 In Kovno, we never talked so much 400 00:47:58,943 --> 00:48:02,311 - We're not in Kovno now. It's different here 401 00:48:02,413 --> 00:48:06,183 It's as if we were painting on a blank canvas... 402 00:48:06,184 --> 00:48:07,879 ...starting from scratch 403 00:48:10,354 --> 00:48:13,585 It needs a good painter 404 00:48:15,193 --> 00:48:16,820 A good painter 405 00:52:10,294 --> 00:52:12,262 - Paul... 406 00:52:16,867 --> 00:52:19,529 Paul, who will look after me now? 407 00:52:33,217 --> 00:52:35,786 I want to return to the infinite 408 00:52:35,786 --> 00:52:37,777 to myself 409 00:52:38,022 --> 00:52:40,855 Already the autumn flowers flourish 410 00:52:40,958 --> 00:52:43,017 My soul Perhaps - it's already too late 411 00:52:44,295 --> 00:52:46,093 Oh, am dying among you 412 00:52:46,330 --> 00:52:47,991 I am suffocating with you 413 00:52:49,567 --> 00:52:53,369 I want to wrap myself in threads 414 00:52:53,370 --> 00:52:55,005 End confusion 415 00:52:55,005 --> 00:52:57,741 Disorientation 416 00:52:57,742 --> 00:52:59,877 Your distractions 417 00:52:59,877 --> 00:53:01,402 And escape into myself 418 00:53:05,549 --> 00:53:08,450 You are back among the angels, my darling 419 00:53:10,354 --> 00:53:14,625 You know the cafés are falling dark... 420 00:53:14,625 --> 00:53:17,754 ...and mankind will soon have vanished 421 00:53:38,883 --> 00:53:41,079 It's me, Else 422 00:53:42,453 --> 00:53:46,617 I came to say goodbye, my little blue horse 423 00:53:49,293 --> 00:53:54,465 I will be sorry not to come here again... 424 00:53:54,465 --> 00:53:57,799 ...but you will travel with me 425 00:54:17,922 --> 00:54:22,026 There is lamentation in the world 426 00:54:22,026 --> 00:54:26,293 As if beloved God himself were dead 427 00:54:26,630 --> 00:54:30,801 The leaden darkness is unfurled 428 00:54:30,801 --> 00:54:34,795 heavy with tombs of lead 429 00:54:35,406 --> 00:54:38,843 In every heart life lays 430 00:54:38,843 --> 00:54:45,044 as in a grave 431 00:54:45,716 --> 00:54:50,813 I want to return to the infinite. To myself 432 00:54:51,722 --> 00:54:56,125 Already the autumn flowers flourish 433 00:54:56,293 --> 00:55:00,491 My soul Perhaps - it's already too late 434 00:55:01,498 --> 00:55:05,560 Oh, am dying among you 435 00:55:05,669 --> 00:55:08,604 I am suffocating with you 436 00:55:10,374 --> 00:55:14,641 I want to wrap myself in threads Ending confusion 437 00:55:15,346 --> 00:55:17,882 Disorientation 438 00:55:17,882 --> 00:55:23,654 Your distractions 439 00:55:23,654 --> 00:55:28,216 And escape into myself 440 00:55:39,770 --> 00:55:42,339 Satan is stalking the streets... 441 00:55:42,339 --> 00:55:44,740 ...and the angels are on vacation 442 00:55:45,409 --> 00:55:49,346 Who knows if they'll ever come back? 443 00:55:53,751 --> 00:55:56,118 Why don't we go away? 444 00:55:58,122 --> 00:56:00,386 This is the end of the world! 445 00:56:06,096 --> 00:56:08,758 - It is a nightmare 446 00:56:09,900 --> 00:56:12,062 It will go away 447 00:56:13,070 --> 00:56:15,630 It has no place in our world 448 00:56:28,085 --> 00:56:33,080 At every street corner, a hundred butchers await me 449 00:56:39,463 --> 00:56:41,795 - It's a nightmare 450 00:56:42,066 --> 00:56:43,966 We must not believe it's real 451 00:56:47,204 --> 00:56:51,232 We must preserve our humanity in this horror 452 00:56:52,776 --> 00:56:54,745 We may be the last guardians... 453 00:56:54,745 --> 00:56:57,314 ...of decency... 454 00:56:57,314 --> 00:56:59,749 ...in this god-forsaken land 455 00:57:01,986 --> 00:57:04,455 We must bear witness 456 00:57:09,326 --> 00:57:12,023 - Keep dreaming, Ludwig 457 00:57:12,396 --> 00:57:14,455 Don't wake up 458 00:58:22,800 --> 00:58:28,534 - Look, she's one of them! 459 01:00:49,379 --> 01:00:51,347 - A ticket, quick! 460 01:00:51,515 --> 01:00:52,846 - There's no train right now 461 01:00:52,950 --> 01:00:54,247 - Come on, you idiot 462 01:00:54,418 --> 01:00:55,852 - Where to? 463 01:00:56,019 --> 01:00:59,478 - Anywhere but here, as far as possible. To Prague 464 01:00:59,590 --> 01:01:00,648 No 465 01:01:04,461 --> 01:01:05,394 Zurich 466 01:01:08,098 --> 01:01:09,793 Are you deaf, or what? 467 01:01:09,900 --> 01:01:11,994 - A round-trip ticket? - One-way only 468 01:01:12,302 --> 01:01:15,670 Who'd want to come back here? 469 01:01:43,600 --> 01:01:47,468 I want to sleep without desire 470 01:01:48,372 --> 01:01:50,741 if I knew of ariver... 471 01:01:50,741 --> 01:01:53,110 ...as deep as my life... 472 01:01:53,110 --> 01:01:56,637 ...would throw myself into its waters 473 01:03:17,794 --> 01:03:20,627 - Your Highness, Prince Yussuf 474 01:03:21,198 --> 01:03:24,601 It is a great honor for me... 475 01:03:24,601 --> 01:03:28,162 ...to greet you in the land of King David 476 01:03:31,775 --> 01:03:33,903 - Very good, my dear Pasha 477 01:03:34,644 --> 01:03:35,975 My suitcases 478 01:03:41,885 --> 01:03:44,888 - The port of Jaffa can give... 479 01:03:44,888 --> 01:03:50,088 ...a false impression of this country 480 01:03:51,128 --> 01:03:53,392 Especially at night 481 01:03:54,898 --> 01:03:58,266 - I was expecting a land flowing with milk and honey 482 01:05:08,939 --> 01:05:10,805 - Why are you speaking English? 483 01:06:21,678 --> 01:06:26,383 I, the burning wind of the desert... 484 01:06:26,383 --> 01:06:27,983 ...have grown cold... 485 01:06:27,984 --> 01:06:30,681 ...and taken form 486 01:06:31,288 --> 01:06:34,823 Raise your Sphinx-head of stone... 487 01:06:34,824 --> 01:06:37,759 ...and, enraged, observe the heavens 488 01:07:03,186 --> 01:07:05,780 - But I feel imprisoned 489 01:07:23,039 --> 01:07:24,905 - Good night, Zins 490 01:07:42,392 --> 01:07:44,884 - My Dear Prince Yussuf: 491 01:07:45,362 --> 01:07:47,922 I received your letter 492 01:07:48,131 --> 01:07:50,691 I'll be coming to Jerusalem 493 01:07:50,867 --> 01:07:52,961 I hope to see you soon 494 01:07:53,136 --> 01:07:54,331 - Tania 495 01:08:24,434 --> 01:08:26,198 - I know that soon I must die 496 01:08:26,302 --> 01:08:30,933 Yet the trees are glowing with the craved kiss of July 497 01:08:31,107 --> 01:08:33,098 My dreams are fading 498 01:08:33,243 --> 01:08:35,473 Never have I written a sadder demise 499 01:08:35,612 --> 01:08:37,444 In all my books of rhyme 500 01:08:57,967 --> 01:09:02,837 You bring me a flower as a greeting. I have loved it since it was a seedling 501 01:09:03,006 --> 01:09:06,601 But I know that soon I must die 502 01:09:06,743 --> 01:09:09,542 My breath hovers over God's waters 503 01:09:09,713 --> 01:09:12,781 As I set foot before foot... 504 01:09:12,782 --> 01:09:17,151 ...toward my home of all time 505 01:10:15,945 --> 01:10:20,781 There is too much hatred in this land 506 01:10:23,653 --> 01:10:26,679 What we need is a fairground 507 01:10:30,460 --> 01:10:34,164 Here, on this land of stone and cactus... 508 01:10:34,164 --> 01:10:38,863 ...we must build a space of friendship between Arabs and Jews 509 01:10:42,138 --> 01:10:45,164 Here, a merry-go-round 510 01:10:45,308 --> 01:10:48,073 There, a roller coaster 511 01:10:48,211 --> 01:10:50,373 A ferris wheel 512 01:10:53,016 --> 01:10:56,042 A bandstand 513 01:10:57,787 --> 01:10:59,983 Flowers 514 01:11:00,323 --> 01:11:02,758 Benches 515 01:11:03,293 --> 01:11:05,455 Trees 516 01:11:07,931 --> 01:11:11,799 People will sit on the grass 517 01:11:12,335 --> 01:11:15,965 Children will play in peace 518 01:11:18,908 --> 01:11:22,003 Children are very important 519 01:11:22,478 --> 01:11:26,642 And games are a serious matter 520 01:11:55,445 --> 01:11:59,549 At home I have a blue piano... 521 01:11:59,549 --> 01:12:03,417 ...although I cannot play a note 522 01:12:04,554 --> 01:12:07,123 It stands in the dark of the cellar door... 523 01:12:07,123 --> 01:12:09,319 ...since the world began to rot 524 01:12:11,961 --> 01:12:15,398 Once it was played by starry hands four 525 01:12:15,398 --> 01:12:19,569 - the Moon Lady sang from her boat - 526 01:12:19,569 --> 01:12:23,062 Now rats dance within galore 527 01:12:24,774 --> 01:12:28,472 Broken is the piano 528 01:12:28,745 --> 01:12:32,238 I cry that the blue thing is dead 529 01:12:34,717 --> 01:12:38,921 Dear angels, open to me, oh! 530 01:12:38,922 --> 01:12:42,292 - I have eaten such bitter bread - 531 01:12:42,292 --> 01:12:45,762 Let me see heaven's door... 532 01:12:45,762 --> 01:12:51,963 ...although it is forbid 533 01:13:28,204 --> 01:13:30,506 Tania... 534 01:13:30,506 --> 01:13:32,441 ...last night I was sad... 535 01:13:32,442 --> 01:13:34,877 ...because no one invited me to dinner 536 01:13:35,545 --> 01:13:37,547 Then, God spoke to me: 537 01:13:37,547 --> 01:13:39,982 1 will invite you! 538 01:13:40,149 --> 01:13:42,174 And Gabriel brought me a hot meal 539 01:13:42,318 --> 01:13:45,151 It was the pudding we used to have at home! 540 01:14:10,513 --> 01:14:12,815 I love you... 541 01:14:12,815 --> 01:14:15,384 ...and find you... 542 01:14:15,385 --> 01:14:17,877 ...even when dusk is falling 543 01:14:19,055 --> 01:14:20,723 All my life... 544 01:14:20,723 --> 01:14:23,259 ...even now... 545 01:14:23,259 --> 01:14:26,627 ...1 have wandered searching 546 01:14:26,863 --> 01:14:29,264 I love you! 547 01:14:29,766 --> 01:14:31,564 I love you! 548 01:14:32,068 --> 01:14:33,968 I love you! 549 01:14:46,749 --> 01:14:49,878 Your lips open 550 01:14:50,219 --> 01:14:52,119 The world is deaf 551 01:14:52,555 --> 01:14:55,320 The world is blind 552 01:14:55,691 --> 01:14:59,662 And so are the clouds, and so are the leaves - 553 01:14:59,662 --> 01:15:01,998 Only we... 554 01:15:01,998 --> 01:15:07,804 ...in the golden sand from which we were - 555 01:15:07,804 --> 01:15:12,375 And so are the clouds, and so are the leaves - 556 01:15:12,375 --> 01:15:18,181 Only we, in the golden sand from which we were conceived - 557 01:15:18,181 --> 01:15:19,580 are! 558 01:16:17,874 --> 01:16:23,044 Fearful stone giants return... 559 01:16:23,045 --> 01:16:27,312 ...burning the land back to its origins 560 01:16:27,650 --> 01:16:31,450 A rugged, desert landscape 561 01:16:34,223 --> 01:16:36,592 And yet... 562 01:16:36,592 --> 01:16:42,665 ...always, endlessly, that echo within me... 563 01:16:42,665 --> 01:16:46,602 ...as if beloved God himself were dead... 564 01:16:46,602 --> 01:16:49,731 ...and we were in his cemetery 565 01:16:52,975 --> 01:16:55,277 And Cain... 566 01:16:55,278 --> 01:16:58,146 ...is killing his brother... 567 01:16:58,147 --> 01:17:02,311 ...for all eternity 568 01:17:03,653 --> 01:17:06,350 I am two thousand years old 569 01:17:06,455 --> 01:17:08,981 My head flies away from me 570 01:17:10,359 --> 01:17:13,596 Dear mother! If I die in the street... 571 01:17:13,596 --> 01:17:16,429 ...carry me to the blue skies! Dear mother! 572 01:17:16,499 --> 01:17:24,998 -...1 have journeyed by night, and my kin know not what befell me... 573 01:17:25,374 --> 01:17:30,779 - Fearful stone giants return... 574 01:17:30,780 --> 01:17:34,080 ...burning the land back to its origins 575 01:17:34,784 --> 01:17:39,745 A rugged, desert landscape 576 01:17:57,740 --> 01:17:59,275 - Good evening, ladies and gentlemen 577 01:17:59,275 --> 01:18:01,677 A four-year-old child from Jenin... 578 01:18:01,677 --> 01:18:03,668 ...was killed by the police during a demonstration 579 01:18:03,980 --> 01:18:08,184 In the Territories, there was a call for a boycott of all Israeli products... 580 01:18:08,184 --> 01:18:10,518 ...to stop work in the settlements... 581 01:18:10,519 --> 01:18:12,715 ...and to break off contact with the authorities 582 01:18:13,489 --> 01:18:16,926 The minister in charge of the Israeli-Arab population... 583 01:18:16,926 --> 01:18:21,727 ...warned of growing subversive activity among Israeli Arabs 584 01:18:26,068 --> 01:18:29,129 - Nations, wake up! Break your chains! 585 01:18:29,305 --> 01:18:30,773 - The choice is in our hands! 586 01:18:30,873 --> 01:18:33,899 - Down with capitalism and its lackeys! 587 01:18:33,976 --> 01:18:38,345 - In blood and fire Judea fell In blood and fire Judea shall rise 588 01:18:38,481 --> 01:18:42,645 - Freedom of thought! Freedom of speech! 589 01:18:42,718 --> 01:18:47,679 - In blood and fire Judea fell In blood and fire Judea shall rise 590 01:18:57,099 --> 01:19:02,538 - The weather: cloudy with scattered showers in the north 591 01:19:03,472 --> 01:19:08,911 A child of four was shot by a policeman in Jenin today 592 01:19:09,078 --> 01:19:14,175 The military authorities reported new violence in the Territories... 41988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.