All language subtitles for Az prijde kocour (Vojtech Jasny, 1963) ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,800 --> 00:00:09,033 FILMEXPORT HOME VIDEO Presents 2 00:00:09,160 --> 00:00:14,314 WHEN THE CAT COMES 3 00:00:14,440 --> 00:00:19,833 Starring 4 00:00:39,160 --> 00:00:44,598 In Children's Roles 5 00:00:44,720 --> 00:00:52,718 Associates Sound Illustrations 6 00:00:52,840 --> 00:00:58,198 Story by / Screenplay by Dialogue Cooperation 7 00:00:58,320 --> 00:01:01,039 Music by 8 00:01:01,160 --> 00:01:06,632 Film Symphonic Orchestra Conducted by 9 00:01:06,760 --> 00:01:12,198 Film Editor Sound Editor 10 00:01:12,320 --> 00:01:17,872 Set Decorator/ Costume Designer Make Up Artist 11 00:01:18,000 --> 00:01:25,953 Set Designer/ Costumes Make Up 12 00:01:26,080 --> 00:01:31,200 2nd Camera / CameraAssistant Photographer 13 00:01:31,320 --> 00:01:36,474 Special Effects / ArchitectAssistant Animal Trainer 14 00:01:36,600 --> 00:01:40,673 Sound Effects / Music Effects 15 00:01:40,800 --> 00:01:44,998 Chief Lighting Technician Assistant Editor 16 00:01:45,120 --> 00:01:50,478 FirstAssistant Director Director'sAssistants 17 00:01:50,600 --> 00:01:53,353 Associate Producers 18 00:01:53,480 --> 00:01:56,153 Executive in Charge of Production 19 00:01:56,280 --> 00:01:59,158 Director of Photography 20 00:01:59,280 --> 00:02:02,192 Directed by 21 00:02:02,320 --> 00:02:10,273 Made by the Group Processed by the Laboratories 22 00:02:35,200 --> 00:02:39,557 Once upon a time, there was... more wasthan wasn't. 23 00:02:56,400 --> 00:02:59,437 To watch the bustle oflife, 24 00:02:59,560 --> 00:03:04,315 is always amusing. And it is fun, when one likes people. 25 00:03:04,440 --> 00:03:06,556 Yet, one hasto look at things from a proper height. 26 00:03:06,680 --> 00:03:12,073 Not too high, though, like astronauts because fortheirweightlessness, 27 00:03:12,200 --> 00:03:17,718 they don't even have the time to notice what's really going on. 28 00:03:17,840 --> 00:03:22,834 Ahumble height and a humble tower dwarfing a humble small town will do, 29 00:03:22,960 --> 00:03:29,115 and one seestragedies as well as trilogies. 30 00:03:30,800 --> 00:03:33,394 Now, I'll have a look what's the day like today at home. 31 00:03:33,520 --> 00:03:37,115 We should see five baby pramsthere. Oh no, six already. 32 00:03:37,280 --> 00:03:42,638 We are growing uncontrollably and there's nothing we can do about it. 33 00:03:43,240 --> 00:03:46,596 These are tourists from remote cooperative farms. 34 00:03:46,720 --> 00:03:49,154 They're always keen on coming here, especially during harvest, 35 00:03:49,280 --> 00:03:53,831 to admire our Renaissance gables and dispraise our good beer. 36 00:03:54,000 --> 00:03:58,437 And this is our biggest expert on traffic. Watch him carefully, 37 00:03:58,560 --> 00:04:03,190 how he manages a car crash. Lucky for us that people don't listen to him. 38 00:04:03,800 --> 00:04:08,669 Look, Frank Timber, or Frank Tube, depending on what odd job he's doing. 39 00:04:09,640 --> 00:04:14,589 Susan, she'd be drawing all day. The little one is trying hard too. 40 00:04:15,160 --> 00:04:20,712 Hettie, do you hear me? Why are you drawing only with a blue chalk? 41 00:04:20,880 --> 00:04:23,792 That'sthe only one I've got, uncle. 42 00:04:23,920 --> 00:04:28,471 Well, why not, even Picasso had his blue period. 43 00:04:29,200 --> 00:04:36,550 Ah, hopping gossip. She always hops, when she's window peeking. 44 00:04:37,080 --> 00:04:40,959 She'd like to see that, those two are not married, you see, 45 00:04:41,080 --> 00:04:44,197 but she'd surely want them to be. That's herflat. 46 00:04:45,520 --> 00:04:49,672 The innkeepers are celebrating. But it can't be anything big, as they 47 00:04:49,800 --> 00:04:53,759 are drinking from small snifters. Unless it's an auditorfrom the district 48 00:04:53,880 --> 00:04:59,238 or even the regional office? They'd have biggersnifters, though. 49 00:05:00,400 --> 00:05:04,154 And this is little Joey with his dad Jack, who keep's telling 50 00:05:04,280 --> 00:05:09,229 everyone that he has arthritis. But he really suffers from thirst. 51 00:05:10,160 --> 00:05:13,118 Frank is carrying bricks. 52 00:05:15,520 --> 00:05:17,875 And they're still auditing over here. 53 00:05:19,640 --> 00:05:23,269 Well I ever! Jack is working? Isn't he ill? 54 00:05:23,400 --> 00:05:27,916 No, he isn't, he's collapsing and healthy as usual. 55 00:05:28,040 --> 00:05:31,555 And Marianne will help him, she's so kind. 56 00:05:31,680 --> 00:05:35,309 That's the motherofthe girl with the blue chalk. 57 00:05:35,440 --> 00:05:40,389 I don't know, whether she's a widow or a single mother, 58 00:05:41,000 --> 00:05:43,753 afterall, let's not be formalists. 59 00:05:44,080 --> 00:05:46,833 What a Jack-ass! 60 00:05:47,920 --> 00:05:51,151 This is a Jack-asstoo, even ifhis name is Robert. 61 00:05:51,280 --> 00:05:54,272 I don't know, what he sees on her. - Are you sure? 62 00:05:54,400 --> 00:05:57,756 Oh my, if you didn't, just say so. There's still time. 63 00:06:00,040 --> 00:06:04,511 I was right, it's from the regional office, they have a black 603 saloon. 64 00:06:04,640 --> 00:06:07,916 The accounts were in order, and the snifters likewise. 65 00:06:08,040 --> 00:06:11,191 Yes, this is forthe driver. 66 00:06:18,840 --> 00:06:20,717 And the show is over. 67 00:06:22,120 --> 00:06:27,319 They'll take him home, he'll get better and he'll go to the pub on his own. 68 00:06:28,600 --> 00:06:34,277 Frank again? What'sthat on his neck? Some medal, outlandish I'd say. 69 00:06:35,440 --> 00:06:40,798 Hullo. Lfthey don't set a job limit for him, he'll work himselfto death. 70 00:06:42,120 --> 00:06:45,795 I can't watch this. At first, it seems like an operetta, 71 00:06:45,920 --> 00:06:50,471 but ifRobert doesn't come to senses, he'll end up in a tragedy. 72 00:06:54,800 --> 00:06:58,759 Will you always love me, till you die? 73 00:07:05,000 --> 00:07:07,355 I have to go home for breakfast. - No... 74 00:08:35,320 --> 00:08:38,118 Isn't that remarkable. - What a shot, mum? 75 00:08:38,240 --> 00:08:41,789 Murderer! - Me and a murderer? You fool. 76 00:08:42,160 --> 00:08:44,628 What is it good for? Shooting storks is forbidden. 77 00:08:44,760 --> 00:08:48,514 I know, but I have a special permit, you see. 78 00:08:48,720 --> 00:08:51,280 Just you wait, when we tart it up. 79 00:08:51,400 --> 00:08:54,358 She knowsthat we're not doing it for ourselves. 80 00:08:54,480 --> 00:08:56,869 Can anyone tell me, what is ourtown famous for? 81 00:08:57,000 --> 00:08:59,912 For our museum of stuffed animals. - And tell me, teacher and you all, 82 00:09:00,040 --> 00:09:03,271 what would ourtown be without our stuffed museum? 83 00:09:03,400 --> 00:09:06,597 We wouldn't have any waxworks. - You ought to realize 84 00:09:06,720 --> 00:09:11,475 that a perfectly stuffed animal isthe best learning tool. 85 00:09:11,600 --> 00:09:14,433 Learning from corpses, well? I didn't mean you. 86 00:09:14,560 --> 00:09:17,313 And that no live animal is not as alive, as an animal 87 00:09:17,440 --> 00:09:20,796 alive before and stuffed after. - You are murderers anyway. 88 00:09:20,920 --> 00:09:25,391 They dislike spread wings. We're lucky we don't have any. 89 00:09:25,520 --> 00:09:29,672 Listen, Mr. Oliva, with this sack you can speak only for yourself, 90 00:09:29,920 --> 00:09:34,710 understand? For yourself only. - And that takes some doing. 91 00:09:37,600 --> 00:09:41,957 Go about yourbusiness, everyone. 92 00:09:54,840 --> 00:09:58,196 Just a minute, I'm a bit late. 93 00:10:12,520 --> 00:10:14,670 Hullo. 94 00:10:17,920 --> 00:10:21,071 And something for you too, Johnny. There you are. 95 00:10:26,640 --> 00:10:29,598 Good day. 96 00:10:54,880 --> 00:10:58,839 That line must be repaired. - I see it too. I'll fix it. 97 00:10:58,960 --> 00:11:02,509 Wait. Clean it, comrade. - Of course. 98 00:11:02,920 --> 00:11:09,393 It'll be shining... Olda, can't you be... when... 99 00:11:09,600 --> 00:11:11,750 Well, well. - So... 100 00:11:12,080 --> 00:11:13,229 Good day. 101 00:11:13,360 --> 00:11:15,396 Isn't that boy of mine stupid? 102 00:11:15,520 --> 00:11:20,071 Nonsense. Your son is a clever boy. Nevertheless, he requires care. 103 00:11:20,280 --> 00:11:25,149 Care is not an easy thing, when one's a widower. 104 00:11:25,280 --> 00:11:28,238 And even more, if Robert is histeacher. 105 00:11:36,360 --> 00:11:39,830 Listen, Robert, denoting your superior 106 00:11:39,960 --> 00:11:44,715 as a murderer in public doesn't seem like constructive criticism. 107 00:11:45,080 --> 00:11:46,308 Or does it? - Well... 108 00:11:46,440 --> 00:11:49,637 You see, it doesn't. Besides, I've never given up the idea 109 00:11:49,760 --> 00:11:54,515 ofbringing you on the right path. Which is only one, as the truth, eh? 110 00:11:54,640 --> 00:11:58,553 Especially ifit's yourtruth. - My truth? 111 00:11:58,680 --> 00:12:01,956 What do you mean by that? That everyone has his own truth? 112 00:12:02,080 --> 00:12:04,674 What kind of an idea is that, young man. Caution! 113 00:12:04,800 --> 00:12:06,756 Excuse me, comrade. 114 00:12:06,880 --> 00:12:10,668 Of course. To the right, comrade. 115 00:12:10,800 --> 00:12:12,791 I beg your pardon? - I said to the right. 116 00:12:12,920 --> 00:12:14,876 Oh, to the right. 117 00:12:44,840 --> 00:12:50,710 We always say that the nicest thing in the world is what? Joey? 118 00:12:50,960 --> 00:12:54,953 Friendship. - And what else, Hettie? 119 00:12:55,080 --> 00:13:00,279 Sincerity. - Yes, and what else, Olda? 120 00:13:00,400 --> 00:13:03,676 Not to cowerto anyone. - Not to cowerto anyone, yes. 121 00:13:03,840 --> 00:13:08,197 And all together it means to be a good citizen of ourtown. 122 00:13:08,920 --> 00:13:14,517 Now, everyone will write, draw or paint what he or she likes 123 00:13:14,680 --> 00:13:18,992 or dislikes in ourtown, orwhat would he or she like 124 00:13:19,120 --> 00:13:22,476 to be better here. Come on, everyone. 125 00:13:47,240 --> 00:13:50,869 I know you're watching me, but what am I supposed to do? 126 00:13:51,000 --> 00:13:56,552 I needed money forthe car and now forfuel and for mummy too. 127 00:13:56,960 --> 00:14:01,351 If I give to the guests what they deserve and not to the state, 128 00:14:01,520 --> 00:14:05,513 they'll put me in jail. If I give to the state what belongs 129 00:14:05,640 --> 00:14:08,393 to it and give less to tourists... - They'll put you in jail all the same. 130 00:14:12,280 --> 00:14:17,229 At school, we were saying that the nicest thing in the world 131 00:14:17,400 --> 00:14:21,791 is sincerity and friendship. But some people don't tell the truth... 132 00:14:21,920 --> 00:14:25,549 I don't like my daddy, but I won't write that down, 133 00:14:25,760 --> 00:14:27,796 because he would whip me. 134 00:14:28,800 --> 00:14:33,157 As the question is not in line with our requirements, 135 00:14:33,880 --> 00:14:41,230 it is essential to pay heed to the moral aspect ofthe matter. 136 00:14:44,400 --> 00:14:49,758 The moral aspect ofthe matter..., have you got that? 137 00:15:19,480 --> 00:15:27,160 Asthe question of our requirements... Come in! Is not in line, it is... 138 00:15:28,880 --> 00:15:31,553 Oh, Julie, diligent as always. 139 00:15:31,680 --> 00:15:36,231 Charlie, close youreyes. 140 00:15:38,880 --> 00:15:41,633 Don't be foolish, Rosie. 141 00:15:52,840 --> 00:15:59,188 Why, that's wonderful, excellent, it's absolutely perfect. 142 00:15:59,880 --> 00:16:03,759 You're an artist, comrade. - You set your shoulderto the wheel. 143 00:16:03,880 --> 00:16:07,111 No, I just did the technical part. The sculptural part isthe work 144 00:16:07,240 --> 00:16:09,356 of our headmaster. - As you wish, 145 00:16:09,480 --> 00:16:11,994 everyone according to one's skills. Fly around. 146 00:16:12,120 --> 00:16:13,997 I beg your pardon? - Fly, so that the illusion is perfect. 147 00:16:14,120 --> 00:16:16,873 You mean like that? - Precisely. 148 00:17:18,120 --> 00:17:21,556 Children, today we will paint reality. 149 00:17:21,680 --> 00:17:25,639 Comrade Oliva will be ourmodel. 150 00:17:37,280 --> 00:17:39,840 If you want... 151 00:17:41,920 --> 00:17:44,673 I can tell you some stories. 152 00:17:45,280 --> 00:17:48,829 About how you fell in love. 153 00:17:50,040 --> 00:17:53,794 About your sailordays and how you were shipwrecked. 154 00:17:56,720 --> 00:18:04,877 So about love and peril. Why not. 155 00:18:05,880 --> 00:18:08,440 Those are two things that make a hero from an ordinary fellow. 156 00:18:08,560 --> 00:18:13,714 And I wanted to be a hero back then. I was still young and handsome, 157 00:18:14,920 --> 00:18:18,595 I'm not young any more, only handsome. 158 00:18:20,800 --> 00:18:25,749 Why didn't you laugh, Helen? - You are handsome, uncle. 159 00:18:27,040 --> 00:18:30,999 Thank you, my dear. And don't call me uncle. 160 00:18:32,040 --> 00:18:37,592 I used to be the second steersman on one Greek ship. 161 00:18:39,160 --> 00:18:43,312 We set to sea on a beautiful day. Everything was just fine 162 00:18:43,680 --> 00:18:47,195 and only when we were passing the Cape ofNo Hope, it used to be 163 00:18:47,320 --> 00:18:50,869 called the Cape ofNo Hope, you see, and today it's the Cape of Good Hope, 164 00:18:51,000 --> 00:18:54,390 everything is getting better. So, as we were passing that cape, 165 00:18:54,520 --> 00:19:00,356 all of a sudden we got into a storm. The storm lasted 3 days and 3 nights! 166 00:19:00,520 --> 00:19:03,990 The storm did all it could, the ship did all it could, 167 00:19:04,120 --> 00:19:07,749 I did all I could, but the captain knew nothing, 168 00:19:07,880 --> 00:19:13,238 we ran into a cliff and got shipwrecked. 169 00:19:14,880 --> 00:19:21,069 On the next day, I woke up on a sandy beach, not knowing 170 00:19:21,200 --> 00:19:28,754 how I got there. Not a soul around me, but for crates and wrecks 171 00:19:29,720 --> 00:19:33,759 and a small town nearby. I set offtowards it and when I got 172 00:19:33,880 --> 00:19:38,715 there, what do you think, there wasn't a soul in the streets 173 00:19:38,840 --> 00:19:43,072 orin the houses, not a soul in the gardens, it was a deserted. 174 00:19:43,200 --> 00:19:48,354 And only from afar, as ifbrought by the breeze - I heard music. 175 00:19:50,600 --> 00:19:57,950 Enchanting music, like from a magic flute. Do you hear it? 176 00:20:02,800 --> 00:20:10,115 So, I followed the sound of music and it led me to a small square, 177 00:20:10,880 --> 00:20:16,079 where all the people from the town were gathered and were listening 178 00:20:16,200 --> 00:20:21,752 to a magician playing a magic flute. And a girl came with the magician, 179 00:20:22,560 --> 00:20:27,873 so charming, I've never seen such a beautiful girl in my life, 180 00:20:28,000 --> 00:20:32,152 and I was much looking around. Her name was Diana. 181 00:20:33,160 --> 00:20:36,948 And asthis Diana was dancing and singing so beautifully, 182 00:20:37,120 --> 00:20:41,079 a cat was walking around her, and the cat had something 183 00:20:41,200 --> 00:20:44,829 that no cat in the world has. 184 00:20:44,960 --> 00:20:50,717 Small eye glasses! - Really, uncle... Mr. Oliva. 185 00:20:53,760 --> 00:20:57,719 I still have them. Here they are. 186 00:20:59,760 --> 00:21:01,034 I won't give them to you. 187 00:21:01,160 --> 00:21:03,913 No, go to your chairs, sit down. 188 00:21:04,480 --> 00:21:08,155 The glasses are the only thing that reminds me of Diana. 189 00:21:08,320 --> 00:21:10,470 Who in my eyes then embodied 190 00:21:10,600 --> 00:21:14,149 all the beauty ofthe world and an ocean ofmystery. 191 00:21:14,520 --> 00:21:18,672 What happened to me instantly, then? - You fell in love. 192 00:21:18,840 --> 00:21:21,991 And how! I travelled with them from village to village, 193 00:21:22,120 --> 00:21:25,590 from town to town, I joined their show and did everything, but for one 194 00:21:25,720 --> 00:21:31,272 thing that I was not allowed to do: To take offthe cat's glasses. 195 00:21:31,880 --> 00:21:36,351 And why? - I asked the same thing. 196 00:21:36,680 --> 00:21:41,515 But they neverevertold me. Bless my eyes, lassie, 197 00:21:42,360 --> 00:21:46,319 you're a dab hand with it. It's a rare sight. 198 00:21:47,200 --> 00:21:52,149 You know you could go to a circus with this as a speedpainter? 199 00:21:53,120 --> 00:21:57,875 Where was I? So, they neverevertold me. 200 00:21:58,680 --> 00:22:03,037 Until one hot morning Diana fell asleep under a mulberry in blossom. 201 00:22:03,880 --> 00:22:08,829 And when someone falls asleep under a mulberry, he has to tell the truth. 202 00:22:09,520 --> 00:22:15,072 That's an old proverb, Arabian or..., well from the Near East. 203 00:22:16,000 --> 00:22:19,959 So when Diana fell asleep under that mulberry, 204 00:22:20,920 --> 00:22:25,471 I asked her: "Diana sleeping under the mulberry, 205 00:22:26,120 --> 00:22:31,797 why can't I take offthe cat's glasses?" "Because," said Diana still sleeping 206 00:22:31,920 --> 00:22:36,869 underthe mulberry, "ifthe cat didn't have the glasses 207 00:22:37,480 --> 00:22:41,951 everyone would change colour according to their nature and actions." 208 00:22:42,600 --> 00:22:47,390 And people wouldn't like that. So, I was waiting forthe nearest 209 00:22:47,520 --> 00:22:54,039 show and at the height ofit, I took the cat's glasses. 210 00:22:54,720 --> 00:23:01,319 And it was just as Diana had said. People started changing colour 211 00:23:01,480 --> 00:23:04,153 according to their nature and actions. Some were purple... 212 00:23:04,280 --> 00:23:07,750 And who? - Liars and Pharisees. 213 00:23:07,960 --> 00:23:13,432 The unfaithful turned yellow. - Yes, yellow as brimstone 214 00:23:13,600 --> 00:23:17,559 and egg yolk, as canaries. - It served them right. 215 00:23:17,960 --> 00:23:23,318 And most importantly, Hettie, lovers turned red, as red poppy. 216 00:23:23,440 --> 00:23:27,194 What about normal people? - What happened to them? 217 00:23:27,320 --> 00:23:29,276 Well, the greatest trouble is always with normal people. 218 00:23:29,360 --> 00:23:33,911 They didn't gain orlose anything, but it was some scrimmage. 219 00:23:34,280 --> 00:23:37,238 Because the purple and grey people, 220 00:23:37,360 --> 00:23:41,558 didn't want the others to know, so they were bad and killed the cat. 221 00:23:41,680 --> 00:23:45,389 And what about Diana? - Diana disappeared 222 00:23:45,920 --> 00:23:48,559 and all there's left are the glasses. 223 00:24:06,200 --> 00:24:09,237 I know you, you're you and he's him! 224 00:24:09,360 --> 00:24:16,277 Don't let those who paint lose their hope. 225 00:25:14,880 --> 00:25:19,237 What do you think you're doing from my school? You're insane! 226 00:25:20,240 --> 00:25:22,959 And what's that wanderer doing there? - Comrade Oliva..., 227 00:25:23,080 --> 00:25:24,957 we have an arts and crafts lesson, he's our model. 228 00:25:25,080 --> 00:25:27,878 I can see that. And fooling around like a clown! 229 00:25:28,000 --> 00:25:30,389 He's arousing fantasy in the children. - Non-scientific. 230 00:25:30,520 --> 00:25:33,478 No other exists for me. Does not exist... 231 00:27:35,480 --> 00:27:37,232 Tabby! 232 00:27:39,880 --> 00:27:41,836 Pussy cat! 233 00:27:41,960 --> 00:27:44,315 Pussy! - Come on, don't be foolish. 234 00:28:01,240 --> 00:28:04,437 Here, pussy, pussy. 235 00:28:06,880 --> 00:28:08,632 Pussy, pussy! 236 00:28:13,840 --> 00:28:17,799 Nothing? Oh, well. Pussy, pussy! Pussy cat! 237 00:28:26,120 --> 00:28:28,270 Does it hurt? 238 00:28:34,840 --> 00:28:36,796 Come. 239 00:28:39,840 --> 00:28:43,594 Pussy, Tabby. 240 00:28:52,160 --> 00:28:54,913 Sit down. - Thank you. 241 00:29:05,840 --> 00:29:07,990 Isn't it hot? 242 00:29:11,360 --> 00:29:13,920 Does it hurt? - No. 243 00:29:15,480 --> 00:29:18,836 You're the most beautiful girl I've ever seen. 244 00:29:19,400 --> 00:29:21,960 At least I think so. 245 00:29:27,080 --> 00:29:29,640 We bumped his head. - Oh, it happens. 246 00:29:29,760 --> 00:29:32,149 As chance would have it. - I'm pleased... 247 00:29:32,280 --> 00:29:34,999 That I have a bump? - No, to meet you. 248 00:29:35,120 --> 00:29:38,430 You're just like our castellan. - Like who? 249 00:29:38,560 --> 00:29:42,838 The castellan. He looks like you, speaks like you. His name is Oliva. 250 00:29:42,920 --> 00:29:45,639 Oliva... Do we know any Oliva? 251 00:29:45,760 --> 00:29:48,911 Is he smart? - Just as you are. 252 00:29:49,040 --> 00:29:52,316 Handsome, eh? - You should know, 253 00:29:52,440 --> 00:29:55,273 if you're a magician. - I know nothing. 254 00:29:55,400 --> 00:29:58,392 I know only what I want to know. Would you like to know everything? 255 00:29:58,520 --> 00:30:01,557 Well, if I were a magician. - What would you say to a cup 256 00:30:01,880 --> 00:30:05,429 ofblack coffee? Refreshing, eh? - Yes. 257 00:30:19,200 --> 00:30:22,033 We have costumes of all people. - Really? 258 00:30:22,200 --> 00:30:25,715 Of any person you wish. Who do you wish? Napoleon? 259 00:30:25,840 --> 00:30:28,798 No, you can get it everywhere. - Chingiskhan? 260 00:30:29,800 --> 00:30:32,758 No. - Columbus, then. 261 00:30:33,320 --> 00:30:37,677 No, I'd like something... less military, more common. 262 00:30:37,800 --> 00:30:39,791 Like what? - Like me. 263 00:30:39,920 --> 00:30:41,876 This. 264 00:30:46,000 --> 00:30:50,755 There you are. With costumes, it's the same 265 00:30:50,920 --> 00:30:55,072 as with the infinity orfinity ofthe universe. 266 00:30:55,600 --> 00:30:59,070 What universe would you prefer, a finite orinfinite? 267 00:30:59,200 --> 00:31:03,557 What do you think? - Well, I think 268 00:31:04,800 --> 00:31:07,553 a cup of coffee would be swell, what do you say to that? 269 00:31:41,760 --> 00:31:45,309 I've seated them perfectly. 270 00:31:45,680 --> 00:31:49,229 It will be difficult with Robert anyway. 271 00:31:49,320 --> 00:31:51,675 Come on, take some. 272 00:31:53,800 --> 00:31:58,749 Robert is so stubborn. And such a doughface at the same time. 273 00:34:39,560 --> 00:34:42,120 It's fitting, isn't it? 274 00:35:00,000 --> 00:35:01,558 Thank you. 275 00:35:13,120 --> 00:35:15,680 That was a good one. 276 00:37:47,840 --> 00:37:49,796 It was so stupid. 277 00:37:51,560 --> 00:37:54,870 If we can't make head ortail ofit, it cannot be directed at anyone. 278 00:37:55,000 --> 00:38:00,154 And therefore, it's also typical. Just mere ribaldry. 279 00:38:01,400 --> 00:38:04,358 My poorfellow, it seems we aren't much different. 280 00:38:31,480 --> 00:38:34,233 Yellow isthe colour ofinfidelity. 281 00:38:36,520 --> 00:38:39,273 Agrey rose, rather strange. 282 00:38:43,640 --> 00:38:47,394 Beware, madam, grey is the colour of pilferers and thieves. 283 00:39:03,080 --> 00:39:07,835 And purple is for hypocrites, climbers, careerists, and liars. 284 00:39:13,240 --> 00:39:19,190 Red stands fortrue love. Red is forlovers. 285 00:44:57,560 --> 00:45:00,120 Yes, only the MiddleAges. 286 00:49:00,000 --> 00:49:02,753 You still look yourself, sir. 287 00:49:24,320 --> 00:49:28,472 Don't worry, we'll find Tabby. 288 00:49:35,920 --> 00:49:40,675 Are you alright? - Tabby is gone. 289 00:49:43,040 --> 00:49:47,397 That's life. - I'll kill it, kill it! 290 00:49:53,400 --> 00:49:55,960 You're waiting for me, you cuddly boy? 291 00:49:57,800 --> 00:49:59,552 What'sthe matter? 292 00:50:04,800 --> 00:50:06,552 Quiet! 293 00:50:08,800 --> 00:50:10,358 Tabby! 294 00:50:14,800 --> 00:50:16,756 Pussy, pussy! 295 00:50:30,280 --> 00:50:31,759 What's going on here? 296 00:50:31,880 --> 00:50:36,192 Is it a symposium of doubles, or matter and antimatterapproximation, 297 00:50:36,320 --> 00:50:40,359 which I would not recommend, as it could lead to annihilation and thus, 298 00:50:40,480 --> 00:50:46,555 to the creation of an unknown power, and the known powers are just enough. 299 00:50:46,680 --> 00:50:50,070 Mr. Oliva, please, did you see Tabby? 300 00:50:50,200 --> 00:50:54,079 To lie or not to lie, that is the question, even ifit's dark. 301 00:50:54,200 --> 00:50:56,395 I did. - Where did he go? 302 00:50:56,520 --> 00:50:59,273 Well, I took him away in a sack, so they don't kill him. 303 00:50:59,400 --> 00:51:02,039 And I let him go right here, to make him stay a little longer. 304 00:51:02,160 --> 00:51:05,311 He's needed here. - He's needed everywhere. 305 00:51:05,440 --> 00:51:08,796 Can you show us what have you got in yoursack? 306 00:51:09,920 --> 00:51:12,673 As a magician, you ought to know that. 307 00:51:17,560 --> 00:51:22,554 Forgive me formy distrust. - Never mind. 308 00:51:22,720 --> 00:51:28,078 We are used to distrust here. Wicked tongues say I eat cats. 309 00:51:28,720 --> 00:51:32,872 But I've got horse-meat there. Because I like goulash. 310 00:51:33,280 --> 00:51:35,111 Good night. - Sweet dreams. 311 00:51:35,240 --> 00:51:36,275 You too. 312 00:51:36,400 --> 00:51:40,439 G'night, double. - Apropos, 313 00:51:40,560 --> 00:51:43,950 you don't remember me? - How could I forget, 314 00:51:44,080 --> 00:51:48,039 you were my alter ego. And you were in love with Diana. 315 00:51:48,240 --> 00:51:52,153 Wow, and how! And how come she doesn't know me? 316 00:51:52,280 --> 00:51:56,432 Youth has short memory. Only the aging keep reminiscing. 317 00:51:56,560 --> 00:52:00,599 She was beautiful, when young. What am I saying! 318 00:52:00,720 --> 00:52:05,271 She is beautiful and young! There's something wrong. 319 00:52:05,400 --> 00:52:10,349 Why? Youth does not age and beauty does not fade away. 320 00:52:10,480 --> 00:52:14,439 There's something to it. How long have you been doing this? 321 00:52:15,320 --> 00:52:20,758 Me? Well, since people needed it. 322 00:52:21,360 --> 00:52:26,229 Abit ofbeauty, a bit o magic, adding a little bit of Sunday 323 00:52:26,360 --> 00:52:29,511 to a grey working day. And what are you doing? 324 00:52:31,120 --> 00:52:34,874 I'm trying to cultivate children's fantasy. 325 00:52:35,360 --> 00:52:39,319 What a fragile flower. Withering with vanishing childhood. 326 00:52:39,400 --> 00:52:44,952 I'd call it something like a non-resistant annual flower. 327 00:52:45,600 --> 00:52:50,151 Well, I'm trying to cultivate a resistant perennial from it. 328 00:52:50,280 --> 00:52:52,919 Amichurinist, eh? - Hmm. 329 00:52:53,320 --> 00:52:56,278 It seems we're both tied up in work. 330 00:52:58,080 --> 00:53:04,030 Apropos, double, g'night. - Avery g'night. 331 00:53:24,280 --> 00:53:27,192 Where isTabby from anyway? - From our home. 332 00:53:27,360 --> 00:53:30,670 I see, from your home. And where is your home? 333 00:53:30,800 --> 00:53:35,476 Everywhere, where there are children, where's Oliva and where you are. 334 00:53:35,640 --> 00:53:39,553 And people like you and Mr. Oliva. - I've seen you before, Diana, 335 00:53:39,680 --> 00:53:44,435 a long time ago, I was still climbing up the hill then. 336 00:53:45,240 --> 00:53:50,394 When you are young, it's like climbing up high mountains. 337 00:53:51,000 --> 00:53:55,949 You keep going up, but it doesn't matter, because the wind is blowing 338 00:53:56,080 --> 00:54:02,997 and the blue sky is above you, so blue that your heart aches. 339 00:54:03,480 --> 00:54:06,631 And when you want to touch it, it leaps back. 340 00:54:07,400 --> 00:54:12,349 Back then, when I was still climbing, I saw you. 341 00:54:13,960 --> 00:54:17,635 Many times, I don't know how come I didn't recognize you at once. 342 00:54:17,760 --> 00:54:21,719 But you're still going up the hill. - As long as I'm with you. 343 00:54:22,360 --> 00:54:25,318 Orwith the children. 344 00:54:26,560 --> 00:54:27,959 That's why I love teaching them. 345 00:54:28,840 --> 00:54:32,389 Tabby! - Pussy, pussy cat! 346 00:54:34,560 --> 00:54:36,118 Tabby! 347 01:01:18,880 --> 01:01:25,035 Don't leave, Diana. - I must. They're waiting for us. 348 01:01:36,120 --> 01:01:37,872 Find Tabby. 349 01:01:40,760 --> 01:01:43,320 I'll come back for him. 350 01:02:05,400 --> 01:02:08,710 Attention! Attention! This is a special announcement. 351 01:02:08,840 --> 01:02:13,072 Atrained cat called Tabby is missing. The creature isthe size 352 01:02:13,200 --> 01:02:16,954 of an adult cat, with greyish colour. As it is a trained animal, 353 01:02:17,080 --> 01:02:21,232 its value is significant. The finder shall receive a generous reward. 354 01:02:22,200 --> 01:02:24,953 Nothing can happen to me. 355 01:02:25,200 --> 01:02:29,398 Though I think that someone else will get into a tight corner, eh? 356 01:02:29,520 --> 01:02:33,399 I don't give a damn about that cat. - I don't like cats, 357 01:02:33,520 --> 01:02:39,072 fortheirinherent falsehood. I don't like wanderers either. 358 01:02:39,280 --> 01:02:42,431 Whose conscience is clear doesn't have to be afraid. 359 01:02:43,200 --> 01:02:48,149 Miaow, miaow. 360 01:03:05,160 --> 01:03:07,435 What did the gents say? 361 01:03:10,760 --> 01:03:15,550 They saw that trained tom-cat in the field by the woods. 362 01:03:15,680 --> 01:03:18,672 Trained or not, in the field or in the woods, such a beast 363 01:03:18,800 --> 01:03:22,998 is nothing else than a vermin. - One has a game licence 364 01:03:23,120 --> 01:03:27,079 and doesn't even use it. - I'd love to have a shot. 365 01:03:28,080 --> 01:03:31,390 Yourrifle is polished and shining. 366 01:03:31,600 --> 01:03:35,354 So, this afternoon, eh? - This afternoon. 367 01:03:35,520 --> 01:03:38,080 Who? - Me, of course. 368 01:05:16,920 --> 01:05:19,480 What's the matter, sir? - The smell. 369 01:05:26,000 --> 01:05:29,356 What a terrible smell. Wait. 370 01:07:02,560 --> 01:07:05,711 Marianne! I have a terrible ache again. 371 01:07:06,840 --> 01:07:11,197 Are you telling the truth? - I swearto God. 372 01:07:11,960 --> 01:07:13,916 Hullo, daddy. 373 01:08:36,520 --> 01:08:39,114 Miaow! - Listen, Mr. Oliva, 374 01:08:39,240 --> 01:08:42,789 you used to be funnier. - And you were not so grey then. 375 01:08:46,800 --> 01:08:49,758 Why such a hurry? - I'm not in a hurry. 376 01:08:49,920 --> 01:08:55,790 Ah, you're not. But you are! We always hurry, if we are ashamed. 377 01:09:39,160 --> 01:09:41,116 Don't you knock? 378 01:09:49,200 --> 01:09:51,555 Bring Robert here. 379 01:10:04,720 --> 01:10:09,475 Tabby has been found, you see. Have Joey bring it here, 380 01:10:09,680 --> 01:10:14,629 I'd like to have a close look at that four-legged wizard. 381 01:10:15,520 --> 01:10:17,670 I can arrange that. 382 01:10:18,920 --> 01:10:22,469 I'm calling Joey to come with the cat to the headmaster's office. 383 01:11:36,520 --> 01:11:39,239 Will you keep an eye on him? - Of course I will. 384 01:11:39,360 --> 01:11:41,715 He'll be better off with me until Diana comes for him. 385 01:11:41,840 --> 01:11:45,389 Yeah, he'll play with Pussy. - He'll have a hell of a time. 386 01:11:45,560 --> 01:11:50,111 Go now and tell the kids I'll take care ofTabby. Don't worry. 387 01:11:50,840 --> 01:11:54,389 I'm coming. I'll be right there to see that little beast. 388 01:12:03,680 --> 01:12:09,755 Wait, stay where you are! - Wait, let'stalk. 389 01:12:09,880 --> 01:12:12,872 I beg your pardon, that's betrayal! - Correct, it is betrayal. 390 01:12:13,000 --> 01:12:16,231 But your betrayal. You have betrayed your mission as a teacher. 391 01:12:16,360 --> 01:12:19,318 I'm a good teacher! - Hush, sit down. You teach children 392 01:12:19,840 --> 01:12:23,799 to hatemongerpeaceful citizens. That cat is yourwork. 393 01:12:24,320 --> 01:12:27,790 The cat told the truth. - I'm not willing to discussthe cat. 394 01:12:27,920 --> 01:12:30,992 As you wish, but tell the school servant to return Tabby back to me! 395 01:12:31,120 --> 01:12:33,998 Are you keen on teaching? - I am, otherwise, I wouldn't be here. 396 01:12:34,120 --> 01:12:38,272 Let me give you valuable advice, then. Stop bothering about the cat, 397 01:12:38,400 --> 01:12:42,473 don't look left or right, and teach. Else... 398 01:12:52,640 --> 01:12:53,993 I know everything, Robert. 399 01:12:54,120 --> 01:12:56,680 What will I tell the children? They gave Tabby to me to take care ofhim... 400 01:12:56,800 --> 01:12:59,553 Being a rebel won't help. - I can't bend my back, Julie. 401 01:12:59,680 --> 01:13:02,035 Come on, tactics has nothing to do with yourspine. 402 01:13:02,160 --> 01:13:04,515 Tactics, you've turned all purple from all those tactics. 403 01:13:04,640 --> 01:13:06,949 Only for you, Robert. Only for you. 404 01:13:07,080 --> 01:13:08,991 Be sensible. You want Tabby and you want to teach, 405 01:13:09,120 --> 01:13:12,078 you must resort to compromise. - As you wish, I'm resorting. 406 01:13:12,200 --> 01:13:15,875 Don't make fun ofit. Atemporary compromise is possible. 407 01:13:16,000 --> 01:13:18,468 What compromise? What... 408 01:13:18,600 --> 01:13:20,397 This one. You know, how much the headmaster values it? 409 01:13:20,520 --> 01:13:23,478 But we've talked about the stork. - You'll repeat the lesson, then. 410 01:13:23,600 --> 01:13:27,639 In higher interests. - Such a mummy, ugh. 411 01:13:27,760 --> 01:13:30,911 Tabby forthe stork, quid for quod. 412 01:13:31,040 --> 01:13:33,793 I'll arrange everything else. - Julie... 413 01:13:44,560 --> 01:13:48,269 Is it true that Tabby isn't with you, sir? 414 01:13:48,400 --> 01:13:51,358 I gave it to Olda's father for a while. 415 01:13:52,880 --> 01:13:55,792 My dad doesn't like him. - It only seems that way. 416 01:13:55,920 --> 01:14:00,072 Children, what bird is it, who knows? 417 01:14:00,920 --> 01:14:03,070 This bird is a stork. 418 01:14:03,200 --> 01:14:05,589 Correct. - But we already had the stork. 419 01:14:05,720 --> 01:14:09,076 We did, but it's an important bird, we can repeat our lesson. 420 01:14:09,200 --> 01:14:11,475 Hettie, what do you know about it? - The stork feeds on fish 421 01:14:11,600 --> 01:14:18,358 and all sorts ofpond animals. - Will we take Tabby back? 422 01:14:21,920 --> 01:14:23,876 Good day. 423 01:14:26,480 --> 01:14:29,438 Continue with yourlesson, comrade. 424 01:14:33,480 --> 01:14:37,189 It seems my spine is bending. 425 01:14:38,320 --> 01:14:41,995 The stork. That's a rewarding topic. 426 01:14:42,840 --> 01:14:47,595 Headmaster, the class would like to know how a stork is stuffed. 427 01:14:48,080 --> 01:14:52,232 Is he serious? - Is he serious? 428 01:14:54,320 --> 01:15:00,919 Pupils, stuffing or preparation 429 01:15:01,040 --> 01:15:04,999 of such a frog eater is not an easy task. 430 01:15:05,200 --> 01:15:08,033 It is an field of art... 431 01:15:08,160 --> 01:15:11,516 Look! The school servant is carrying Tabby in a cage. 432 01:15:13,880 --> 01:15:16,440 And he has a stocking on his head. 433 01:15:32,400 --> 01:15:36,678 Stuffing must be very interesting work, but we do not need it any more. 434 01:15:36,800 --> 01:15:41,316 We don't need to kill animals just to make learning tools ofthem. 435 01:15:41,440 --> 01:15:44,557 Isn't it much betterto capture their life and beauty on film? 436 01:15:44,680 --> 01:15:46,955 Oron a photograph? Just look at this poorcreature 437 01:15:47,080 --> 01:15:50,390 and its empty look. Or just imagine stuffed Tabby sitting here 438 01:15:50,520 --> 01:15:53,398 and gazing at us with glass eyes. 439 01:15:53,880 --> 01:15:58,032 You are insane, Robert. You must apologize. 440 01:15:58,520 --> 01:16:01,080 You must apologize or else... - Or else what? 441 01:16:01,320 --> 01:16:03,675 Or it's all over between us. - I agree. 442 01:16:03,800 --> 01:16:05,358 With what? - With it all being all over. 443 01:16:05,480 --> 01:16:08,677 But, Robert... - It will be betterthat way, Julie. 444 01:16:08,800 --> 01:16:11,360 Our spines would not fit each other. 445 01:16:14,840 --> 01:16:19,994 That's interesting, it seems like an ordinary cat at first sight, 446 01:16:20,480 --> 01:16:22,755 while... - It's such a beast, eh? 447 01:16:22,880 --> 01:16:26,031 Keep an eye on that anarchist. 448 01:16:26,280 --> 01:16:27,838 And as I ordered... - Not to worry, 449 01:16:27,960 --> 01:16:31,032 everything is ready. I can begin right now. 450 01:16:31,160 --> 01:16:35,711 I've just had an idea, as long as we have him in our hands, 451 01:16:35,840 --> 01:16:39,549 anything can happen to such cat, he can eat something terrible 452 01:16:39,800 --> 01:16:43,839 for example, or... - Tell the innkeeperand Jack 453 01:16:43,960 --> 01:16:48,112 to come to my office before midnight. 454 01:16:48,320 --> 01:16:50,276 I understand. 455 01:17:24,200 --> 01:17:27,954 I summoned you all to discuss the cat matter. 456 01:17:28,680 --> 01:17:32,229 It's a rather delicate matter. 457 01:17:33,200 --> 01:17:38,957 And I advise you that as an official I do not intend to influence anyone, 458 01:17:39,120 --> 01:17:43,477 as I am not for or against anyone. 459 01:17:43,600 --> 01:17:48,071 My only wish isto prevent the recurrence ofthe scandalous scenes 460 01:17:48,320 --> 01:17:52,108 in ourtown and the dishonour oflaw abiding citizens. 461 01:17:52,240 --> 01:17:54,754 Rip it to pieces. - Let us be civilized, my friend. 462 01:17:55,000 --> 01:17:56,638 Civilized. 463 01:18:16,560 --> 01:18:21,315 No one will steal the cat. I've prepared everything. 464 01:18:21,840 --> 01:18:25,992 Continue. - I'd rip it to pieces. 465 01:18:27,200 --> 01:18:32,957 And what if someone stealsthe cat? I mean supposedly. 466 01:18:33,200 --> 01:18:38,194 For example the servant here will go to the basement tomorrow and he'll see 467 01:18:38,480 --> 01:18:42,439 that the cage is empty, the window's broken and everybody suspects Robert, 468 01:18:43,160 --> 01:18:46,516 while the cat... ...is slowly dying. 469 01:18:48,520 --> 01:18:50,875 What do you think? 470 01:18:51,000 --> 01:18:54,754 Well, I'm not deciding anything, I'm merely conducting the meeting. 471 01:18:55,360 --> 01:18:59,512 Alright, but someone must make the decision, eh? 472 01:19:36,520 --> 01:19:39,273 You've sank to the bottom, young man. 473 01:19:39,400 --> 01:19:44,758 Tell me, can such a person teach our children? 474 01:19:46,400 --> 01:19:47,549 That's out ofthe question. 475 01:19:47,680 --> 01:19:52,310 I mean well, Robert, find another job or else... 476 01:20:51,600 --> 01:20:55,149 One more to the ground! 477 01:21:25,200 --> 01:21:26,758 Hullo... 478 01:21:28,840 --> 01:21:30,796 Take everything and destroy it! 479 01:22:23,400 --> 01:22:27,518 WE LIKE OURTEACHERAND TABBY. 480 01:22:27,640 --> 01:22:31,758 BECAUSE WRONG IS BEING DONETO THEM, WEARE LEAVING. 481 01:22:31,960 --> 01:22:32,080 Attention! Attention! Third grade pupils are ordered 482 01:22:32,080 --> 01:22:36,232 Attention! Attention! Third grade pupils are ordered 483 01:22:36,360 --> 01:22:39,318 to return to their homes. 484 01:22:40,440 --> 01:22:43,955 I repeat. Third grade pupils 485 01:22:44,080 --> 01:22:47,993 are ordered to immediately return to their homes. 486 01:22:51,440 --> 01:22:53,590 If only they knew 487 01:22:59,040 --> 01:23:00,917 what I know. 488 01:23:01,040 --> 01:23:05,511 Attention! Attention! Third grade pupils are ordered 489 01:23:05,640 --> 01:23:08,598 to return to their homes. 490 01:23:09,720 --> 01:23:12,871 I repeat. Third grade pupils 491 01:23:13,000 --> 01:23:17,152 are ordered to immediately return to their homes. 492 01:23:20,600 --> 01:23:24,559 Vinnie! 493 01:23:25,800 --> 01:23:31,352 Children! - Olda! - Jaruna! - Olda! 494 01:23:33,080 --> 01:23:36,231 Do you hear me? Joey! 495 01:23:44,520 --> 01:23:45,873 Olda! 496 01:23:46,000 --> 01:23:49,356 Children! - Come back, kids! 497 01:23:50,120 --> 01:23:52,270 Children! - Olda! 498 01:23:55,120 --> 01:23:56,872 Joseph! 499 01:23:57,680 --> 01:24:01,036 Joey! - Blazenka! 500 01:24:02,080 --> 01:24:06,039 Svatopluk! - Tony! 501 01:24:06,640 --> 01:24:08,596 Everybody follow me! Forward! 502 01:24:08,840 --> 01:24:12,674 Leftiststo the left, rightiststo the right. 503 01:24:12,800 --> 01:24:17,157 Peter! Peter! Pete! Tony! 504 01:24:20,320 --> 01:24:22,470 Stop yelling. - Peter! Pete! 505 01:24:27,680 --> 01:24:32,356 Go that way, I'll go this way. - Peter! 506 01:24:32,600 --> 01:24:34,511 Mum! Mum! 507 01:24:36,680 --> 01:24:41,629 Francis! - Francis! 508 01:24:43,640 --> 01:24:48,589 Mary! - Mary! 509 01:24:50,320 --> 01:24:55,474 Dusan! - Dusan! 510 01:24:55,840 --> 01:24:57,796 Peter, please! 511 01:24:58,200 --> 01:25:03,149 Peter! - Peter! 512 01:25:05,600 --> 01:25:08,160 Peter, Pete! 513 01:25:14,200 --> 01:25:18,990 Attention! Attention! Third grade pupils are ordered 514 01:25:19,120 --> 01:25:23,557 to return to their homes. I repeat. Third grade pupils 515 01:25:23,720 --> 01:25:27,599 are ordered to immediately return to their homes. 516 01:25:27,720 --> 01:25:29,676 As if we didn't have enough trouble. 517 01:25:29,800 --> 01:25:35,352 They've searched everywhere, but the kids have vanished into thin air. 518 01:25:36,440 --> 01:25:39,796 That's why they're trying on their own now with hats in their hand. 519 01:25:40,560 --> 01:25:44,951 Joey, if you don't show yourself 520 01:25:45,080 --> 01:25:50,632 don't get into my sight. - Hettie, do you hearme? 521 01:25:51,120 --> 01:25:55,477 Fun is over, it's time to go home, or else you'll see. Do you hearme? 522 01:25:57,520 --> 01:26:01,877 Calm down, please, it's just plain roguery. 523 01:26:02,080 --> 01:26:06,517 After dark, the children will become afraid and come home cap in hand. 524 01:26:06,720 --> 01:26:08,472 Mom. 525 01:26:10,680 --> 01:26:15,151 Peter, what have you done to us, you poor child? 526 01:26:15,280 --> 01:26:17,430 Mom, mom. 527 01:26:34,680 --> 01:26:39,754 What misfortune! - We can thank the cat forthat. 528 01:26:39,880 --> 01:26:43,031 Oh no, Robert instead. - No, the headmaster is to blame. 529 01:26:43,200 --> 01:26:47,637 One can't make head ortail ofit. - One can't, but I can. 530 01:26:47,760 --> 01:26:50,320 The school servant isto blame. On his way from the pub he says... 531 01:26:51,200 --> 01:26:55,159 Yes! It is all my fault. 532 01:26:55,600 --> 01:26:59,957 I wanted to kill the cat, I did most terrible things 533 01:27:00,080 --> 01:27:03,675 to Robert. And I was a bootlicker. 534 01:27:03,800 --> 01:27:07,156 I beg your pardon, headmaster. You can't be amazed. 535 01:27:07,760 --> 01:27:11,116 What kid would stand a father like me! 536 01:27:11,720 --> 01:27:13,073 Olda! 537 01:27:14,640 --> 01:27:16,392 Come home, 538 01:27:16,520 --> 01:27:19,478 I promise I'll never do it again. 539 01:27:19,760 --> 01:27:22,069 What should I judge you! I'm the biggest malingerer of all. 540 01:27:22,200 --> 01:27:26,034 My own child is sick of me. When Joey comes back, 541 01:27:26,160 --> 01:27:30,119 I'll be the best worker. They'll show me on exhibitions! 542 01:27:30,240 --> 01:27:32,834 And who is without blame? 543 01:27:32,960 --> 01:27:36,236 We didn't deserve this, though. - The headmasteristo blame. 544 01:27:36,360 --> 01:27:40,148 This is no use. We must get down on our knees 545 01:27:40,280 --> 01:27:44,796 and beg off Robert and the cat. For God's sake, 546 01:27:44,920 --> 01:27:48,674 how many dirty tricks we plotted. Ask the headmaster! 547 01:27:48,800 --> 01:27:51,519 Go ahead, ask me. Isthere anything more beautiful 548 01:27:51,640 --> 01:27:55,394 than sincere self-criticism? - Yes. 549 01:27:55,480 --> 01:27:58,631 You have erred, comrades, but you are forgiven. 550 01:27:58,760 --> 01:28:03,117 Now we must unite our efforts. - Wait a moment! The school servant 551 01:28:03,440 --> 01:28:06,477 said something about plotting. - Come now, Marianne, 552 01:28:06,600 --> 01:28:10,593 don't drag him through the mud, can't you see he feels guilty. 553 01:28:10,720 --> 01:28:14,269 He'd clattertoo much. - Let him clatter! 554 01:28:14,400 --> 01:28:18,552 Let the school servant speak. - Yes. If you believe me, 555 01:28:18,680 --> 01:28:24,596 good people, I will speak up, I'll speak up even if I should die! 556 01:28:57,800 --> 01:29:03,670 And what about yourself-criticism? - I've erred, I know, 557 01:29:03,800 --> 01:29:08,669 but tell me yourselfin what. I believed in people, quite blindly. 558 01:29:08,800 --> 01:29:13,749 But you heard it yourself. Abootlicker, a malingerer... simply disgusting. 559 01:29:17,120 --> 01:29:19,839 This is a grave moment, comrades. 560 01:29:19,960 --> 01:29:22,918 You are looking for a culprit, but it istoo late. 561 01:29:23,680 --> 01:29:26,638 How many times did I warn you! 562 01:29:28,040 --> 01:29:34,593 I tried by hook orby crook, he did not listen, he had his own head. 563 01:29:35,160 --> 01:29:38,516 Finally, he set the children to paste posterall overthe town. 564 01:29:38,680 --> 01:29:41,797 That isthe truth, Marianne. - And who hunted the cat with a rifle? 565 01:29:41,920 --> 01:29:45,993 I don't know, some may have, but I was hunting hare. 566 01:29:46,400 --> 01:29:50,188 So that's why you shot every tom-cat? 567 01:29:50,320 --> 01:29:52,880 I saw it with my own eyes... - Enough, Tonya. 568 01:29:53,480 --> 01:29:56,950 I think it would be best if you bring Tabby here, don't you think so? 569 01:29:57,080 --> 01:29:59,514 What do you say to that? - As you wish, 570 01:29:59,640 --> 01:30:02,473 I'll gladly get rid ofit, besides, it didn't do anything to me. 571 01:30:10,160 --> 01:30:12,913 Fetch the cat. But alive. - I will. 572 01:30:25,520 --> 01:30:31,516 Nothing. Not a trace ofthem. 573 01:30:32,720 --> 01:30:36,474 What? - Shut up, Madonna. 574 01:30:39,880 --> 01:30:42,678 Why doesn't Robert speak through the loudmouth. 575 01:30:42,800 --> 01:30:45,268 The kids always loved him. 576 01:30:45,400 --> 01:30:47,072 I propose that theirfavourite teacher 577 01:30:47,200 --> 01:30:50,590 and the most able memberof my staff 578 01:30:50,720 --> 01:30:54,076 speaksto the missing pupils. Comrade Robert. 579 01:30:54,680 --> 01:30:56,830 Yes. - You are right. 580 01:31:06,520 --> 01:31:11,878 Let bygones be bygones. - Dear children... 581 01:31:12,000 --> 01:31:16,152 Especially my Peter. - It is me, yourteacher Robert. 582 01:31:16,720 --> 01:31:20,679 I am waiting for you with your mums and dads. 583 01:31:20,920 --> 01:31:23,753 If you saw how said they are and me either. 584 01:31:23,880 --> 01:31:26,599 You did not betray yourcat friend, you were keeping 585 01:31:26,720 --> 01:31:29,393 yourfingers crossed for me and that's very nice of you. 586 01:31:29,520 --> 01:31:33,195 But it won't be any help, if you keep on hiding. 587 01:31:33,320 --> 01:31:36,949 If you come back, we'll be together again, so that no one harms a hair 588 01:31:37,080 --> 01:31:40,231 on Tabby's sharp-eyed head. 589 01:31:40,640 --> 01:31:43,791 That's why you should hurry back so that we can play together 590 01:31:44,080 --> 01:31:47,436 and tell each otherthat the most beautiful thing in the world 591 01:31:47,720 --> 01:31:49,870 is friendship. 592 01:31:58,520 --> 01:32:00,476 Come, you rascal. 593 01:32:03,800 --> 01:32:06,155 And the little lady. 594 01:33:14,600 --> 01:33:17,160 Peter. - My boy. 595 01:33:26,480 --> 01:33:28,835 Where's Tabby? - Right here! 596 01:33:32,800 --> 01:33:36,349 He can't see. - Put away that stocking. 597 01:33:36,520 --> 01:33:38,670 Besides, we've all shown ourtrue colours. - Indeed. 598 01:33:39,120 --> 01:33:41,111 Wait, you've cuddled Tabby 599 01:33:41,240 --> 01:33:44,915 and now we have to guard him like the apple ofthe eye. 600 01:33:45,040 --> 01:33:47,713 You shameless liar. - Who will guard him? 601 01:33:47,840 --> 01:33:49,910 I promised to give him to the children. - And didn't they have him? 602 01:33:50,040 --> 01:33:53,077 Tell me, Olda. - You're behaving like kids. 603 01:33:53,200 --> 01:33:55,350 We could congratulate each other on that. I beg your pardon. 604 01:33:55,480 --> 01:33:56,520 Come on, Robert. Be sensible. 605 01:33:56,520 --> 01:33:57,669 Come on, Robert. Be sensible. 606 01:33:59,320 --> 01:34:01,276 Do you hear it? 607 01:36:24,320 --> 01:36:27,278 Achameleon. Look, he's a chameleon! 608 01:37:01,240 --> 01:37:04,596 You won, after all. Are you happy? 609 01:37:11,360 --> 01:37:13,316 Come with me, Robert. 610 01:37:16,760 --> 01:37:18,318 Will you? 611 01:39:02,800 --> 01:39:06,759 Once upon a time... it should have happened! 53501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.