Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:14,130 --> 00:00:17,630
Around the time that people hurry home
after the day ends...
3
00:00:20,030 --> 00:00:22,130
my day begins.
4
00:00:40,430 --> 00:00:42,230
This is all that's on the menu.
5
00:00:44,630 --> 00:00:46,630
Other than that, customers
order whatever they want
6
00:00:46,630 --> 00:00:49,330
and I make it for them
as long as it's possible.
7
00:00:52,630 --> 00:00:56,030
The restaurant is open from
midnight to seven o'clock in the morning.
8
00:00:57,830 --> 00:01:01,630
You may ask, are there people who
come to this old, worn-out place?
9
00:01:08,830 --> 00:01:12,330
Well, there are quite a lot.
10
00:01:17,430 --> 00:01:21,630
[Episode 17: Tortilla Half-moon Pizza]
11
00:01:22,430 --> 00:01:24,130
Here.
12
00:01:24,730 --> 00:01:26,630
Hello.
13
00:01:28,430 --> 00:01:31,730
He's the owner of the pizza shop
next to us, across the street from here.
14
00:01:31,730 --> 00:01:34,130
- Hello.
- Yes, hello.
15
00:01:34,130 --> 00:01:37,030
We've been in the same alley,
but I'm finally meeting you now.
16
00:01:37,030 --> 00:01:39,630
Every time I came by,
the restaurant was closed.
17
00:01:39,630 --> 00:01:41,930
So, even though I told myself that
I should come by once, I wasn't able to.
18
00:01:41,930 --> 00:01:43,230
I see.
19
00:01:43,230 --> 00:01:46,030
My restaurant's business hours
are a bit unusual.
20
00:01:46,030 --> 00:01:48,330
I haven't been able to
greet you properly either.
21
00:01:48,330 --> 00:01:51,130
Darling, I'm at the Cherry Bar over there.
22
00:01:51,130 --> 00:01:53,430
Make sure to visit our bar too.
23
00:01:53,430 --> 00:01:54,630
What the heck?
24
00:01:54,630 --> 00:01:56,330
Are you really going to
do business like this?
25
00:01:56,330 --> 00:01:59,230
Should I tell him about
all of my bars and nightclubs too?
26
00:02:01,630 --> 00:02:04,530
He brought these for you to eat.
27
00:02:07,830 --> 00:02:11,330
It's a little odd to
bring food to a restaurant.
28
00:02:11,330 --> 00:02:13,630
But, this is the only place I didn't give
rice cakes during my grand opening.
29
00:02:13,630 --> 00:02:15,630
So, I think you can consider it
a substitute for rice cakes.
30
00:02:15,630 --> 00:02:17,830
I was actually thinking about
ordering and trying it once.
31
00:02:17,830 --> 00:02:19,330
But, our business hours conflict.
32
00:02:19,330 --> 00:02:20,830
Thank you.
33
00:02:20,830 --> 00:02:23,430
Have a seat.
34
00:02:25,330 --> 00:02:27,930
You can order anything here.
35
00:02:27,930 --> 00:02:29,930
I make it for you
if I have the ingredients.
36
00:02:29,930 --> 00:02:31,930
Yes, I heard that it's such a place.
37
00:02:31,930 --> 00:02:34,930
Okay, everyone, please enjoy it,
and patronize the shop.
38
00:02:34,930 --> 00:02:37,330
It specializes in
packaging and delivery.
39
00:02:37,330 --> 00:02:40,230
- We'll enjoy it thanks to you.
- Yes, please enjoy it.
40
00:02:41,330 --> 00:02:44,430
Please give me one more.
For our section chief.
41
00:02:47,230 --> 00:02:48,830
Oh my.
42
00:02:50,730 --> 00:02:53,130
This shop's cheese
is truly amazing.
43
00:02:53,130 --> 00:02:55,130
One slice for each of you too.
44
00:02:55,130 --> 00:02:56,630
A big slice for Min Woo.
45
00:03:01,130 --> 00:03:04,330
Section Chief, eat this.
It tastes very good.
46
00:03:04,330 --> 00:03:06,230
No, I don't really like it.
47
00:03:06,230 --> 00:03:08,030
You like these kinds of things?
48
00:03:08,630 --> 00:03:10,030
Excuse me?
49
00:03:10,030 --> 00:03:12,630
No, I don't really like it.
50
00:03:12,630 --> 00:03:14,630
I went to Italy for my honeymoon.
51
00:03:14,630 --> 00:03:18,130
After that, I found that I can't eat pizza
unless it's traditional Italian pizza.
52
00:03:20,430 --> 00:03:22,430
I see.
53
00:03:22,430 --> 00:03:25,730
That's why my wife and I
make pizza at home.
54
00:03:25,730 --> 00:03:27,230
Do you know what a tortilla is?
55
00:03:27,230 --> 00:03:30,530
If you spread tomato sauce on that
and put several toppings on it
56
00:03:30,530 --> 00:03:32,230
it's a lot better than most pizzas.
57
00:03:32,230 --> 00:03:34,530
Oh, tortilla?
58
00:03:34,530 --> 00:03:37,830
Your wife is very sensible.
59
00:03:37,830 --> 00:03:39,630
How can she think of such a thing?
60
00:03:40,230 --> 00:03:43,730
Your wife is pretty and good at cooking.
61
00:03:43,730 --> 00:03:45,430
Well, what can I say?
62
00:03:45,430 --> 00:03:47,030
She's good at singing too.
63
00:03:48,930 --> 00:03:50,630
Do you want to try tortilla pizza?
64
00:03:50,630 --> 00:03:52,630
You said this place can make everything
that you ask for.
65
00:03:52,630 --> 00:03:55,330
Yes, that is true, but--
66
00:03:55,330 --> 00:03:58,030
Please make us a tortilla pizza.
67
00:04:04,530 --> 00:04:06,830
Please make me one like that too.
68
00:04:06,830 --> 00:04:08,330
I'm curious about how it will taste.
69
00:04:08,330 --> 00:04:10,430
But, still--
70
00:04:10,430 --> 00:04:13,530
This is all market research.
I eat at other places a lot too.
71
00:04:15,530 --> 00:04:17,430
I see.
72
00:04:18,030 --> 00:04:19,330
Okay.
73
00:04:19,330 --> 00:04:22,030
The incident started like that.
74
00:04:25,530 --> 00:04:28,330
I can't believe I was making pizza
for a pizza shop owner.
75
00:04:28,330 --> 00:04:31,130
It was practically teaching a fish
how to swim.
76
00:04:31,130 --> 00:04:33,230
So, I paid even more attention to it.
77
00:04:35,430 --> 00:04:40,530
I felt that if I cooked it the way it was,
the cheese would spill onto the frypan.
78
00:04:41,430 --> 00:04:42,930
So, after spreading honey on the edges
79
00:04:42,930 --> 00:04:44,930
and pulling one side
to cover the other side
80
00:04:44,930 --> 00:04:48,630
I folded it in half to make it
into the shape of a half-moon.
81
00:04:48,630 --> 00:04:51,030
I pressed down hard on the edges
82
00:04:51,030 --> 00:04:54,430
and made both sides
of the tortilla stick together well.
83
00:04:57,530 --> 00:05:00,430
Then, until the cheese melted well...
84
00:05:01,130 --> 00:05:03,330
I baked it in the toaster oven.
85
00:05:13,830 --> 00:05:16,130
Here.
86
00:05:24,430 --> 00:05:26,830
- Eat.
- Okay.
87
00:05:37,230 --> 00:05:40,130
- This tastes good.
- Right?
88
00:05:40,130 --> 00:05:42,230
My wife's tastes better.
89
00:05:44,130 --> 00:05:46,130
You are truly the best.
90
00:05:46,630 --> 00:05:50,430
I've learned something good today,
thanks to you.
91
00:05:50,430 --> 00:05:52,030
- Eat.
- Okay.
92
00:05:52,030 --> 00:05:54,430
You're normally supposed to
just eat this with your hands.
93
00:05:57,330 --> 00:05:58,730
I want to try eating that too.
94
00:05:58,730 --> 00:06:02,030
Hey, then what about this?
95
00:06:02,030 --> 00:06:03,430
Let's come and eat it later.
96
00:06:03,430 --> 00:06:06,230
Can't you develop something like this
at your shop too?
97
00:06:06,230 --> 00:06:09,430
This kind of thing
has a thin shell.
98
00:06:09,430 --> 00:06:12,430
So, you can't put on a lot of toppings
like my shop does.
99
00:06:12,430 --> 00:06:14,830
It's just good because
it's simple to make.
100
00:06:14,830 --> 00:06:17,230
I see.
101
00:06:21,030 --> 00:06:22,530
Hello.
102
00:06:59,830 --> 00:07:02,130
It was a few days after that...
103
00:07:07,930 --> 00:07:11,430
Master, isn't this talking about here,
by any chance?
104
00:07:11,430 --> 00:07:13,230
What is it?
105
00:07:13,230 --> 00:07:17,130
There's a forum that I visit
sometimes when I'm bored.
106
00:07:17,130 --> 00:07:20,430
Someone posted on there
saying that there's a weird restaurant.
107
00:07:20,430 --> 00:07:23,830
It says that it operates illegally from
midnight to seven o'clock in the morning.
108
00:07:23,830 --> 00:07:25,930
Illegally?
Then, it's not talking about here.
109
00:07:25,930 --> 00:07:29,730
Don't people consider not having a menu
and naming a price illegal?
110
00:07:29,730 --> 00:07:32,330
Is that so?
But still, how is that illegal?
111
00:07:32,330 --> 00:07:35,730
But, is there another restaurant like this
somewhere else besides here?
112
00:07:35,730 --> 00:07:38,030
Excuse me? I'm not sure.
113
00:07:38,030 --> 00:07:39,930
That's possible.
114
00:07:40,430 --> 00:07:41,930
I don't think it's talking about here.
115
00:07:41,930 --> 00:07:43,230
Of course not.
116
00:07:43,230 --> 00:07:45,930
There aren't a lot of people
who know about this remote restaurant.
117
00:07:45,930 --> 00:07:50,030
Why would they attack it? Only
successful restaurants are criticized.
118
00:07:50,030 --> 00:07:51,630
Exactly.
119
00:07:51,630 --> 00:07:54,030
There's nothing to make an issue out of
for these kinds of places.
120
00:07:54,030 --> 00:07:57,130
Then again, there aren't many people here
who would see this.
121
00:07:57,130 --> 00:07:59,530
- So, there's nothing to worry about.
- Yeah.
122
00:07:59,530 --> 00:08:03,630
But, that was merely a prelude.
123
00:08:05,130 --> 00:08:07,330
What a jerk!
124
00:08:10,130 --> 00:08:13,130
'BIGBANG appears at
the Late Night Restaurant.'
125
00:08:13,130 --> 00:08:14,730
'A homeless guy sleeping at a restaurant.'
[Loser.]
126
00:08:14,730 --> 00:08:17,630
How is Min Woo a homeless person?
Damn.
127
00:08:19,130 --> 00:08:20,930
How am I part of
the 10 percent of low-ranking people?
128
00:08:20,930 --> 00:08:23,030
Seriously, is this person crazy?
129
00:08:25,030 --> 00:08:27,130
The person's calling me a thug.
130
00:08:27,130 --> 00:08:29,230
Should I catch this jerk
and teach him a lesson?
131
00:08:29,230 --> 00:08:31,590
How would you catch this person,
when you don't know who it is?
132
00:08:32,130 --> 00:08:34,830
Look at this.
133
00:08:34,830 --> 00:08:37,730
I was going to check my webtoon.
134
00:08:37,730 --> 00:08:40,830
It said, 'BIGBANG Appears at
the Late Night Restaurant.'
135
00:08:40,830 --> 00:08:43,430
So, I wondered if the group BIGBANG
came by the Late Night Restaurant
136
00:08:43,430 --> 00:08:44,430
and clicked on it.
137
00:08:44,430 --> 00:08:47,230
But, these kinds of photos were posted.
138
00:08:47,230 --> 00:08:49,930
BIGBANG is a group of singers.
Why are photos of our guys coming up?
139
00:08:49,930 --> 00:08:52,630
That way, people will think that
it's really the singers
140
00:08:52,630 --> 00:08:54,330
and click on it to see like I did.
141
00:08:54,330 --> 00:08:56,630
In order to just increase
the number of views
142
00:08:56,630 --> 00:08:58,730
the person dragged BIGBANG into it
and did something like this.
143
00:08:58,730 --> 00:09:01,530
The person used the lyrics of their song
to make it a satire.
144
00:09:01,530 --> 00:09:03,830
Satire? This isn't satire.
145
00:09:03,830 --> 00:09:06,030
The person just used them maliciously.
146
00:09:06,030 --> 00:09:08,830
There's something called portrait rights.
But what is this?
147
00:09:08,830 --> 00:09:10,830
The photos aren't even censored.
They're not supposed to do this.
148
00:09:10,830 --> 00:09:14,230
I guess the post that I saw then
really was criticizing this place.
149
00:09:14,230 --> 00:09:17,430
It didn't seem like a lot of people
saw that then.
150
00:09:17,430 --> 00:09:20,530
Why are there so many comments for this?
151
00:09:22,030 --> 00:09:25,230
Damn it, look at this.
They're calling me 'plastic.'
152
00:09:25,230 --> 00:09:27,230
I didn't get any plastic surgery!
153
00:09:27,230 --> 00:09:30,030
- What do they know?
- It seems like you only did a bit.
154
00:09:32,030 --> 00:09:36,630
It's because the post is staying on
the main page since it mentions BIGBANG.
155
00:09:36,630 --> 00:09:38,530
Who in the world did this kind of thing?
156
00:09:38,530 --> 00:09:39,530
I know.
157
00:09:39,530 --> 00:09:43,230
Nothing will come out of bothering people
who live in an isolated place like this.
158
00:09:43,230 --> 00:09:44,530
Seriously.
159
00:09:59,730 --> 00:10:02,030
There are a lot of orders piled up,
so let's hurry it up just a bit.
160
00:10:02,030 --> 00:10:03,230
Okay.
161
00:10:28,730 --> 00:10:30,230
Are you taking a breather?
162
00:10:30,230 --> 00:10:32,730
Yeah, the very busy time is over.
163
00:10:32,730 --> 00:10:35,330
- Min Woo.
- Hello.
164
00:10:35,330 --> 00:10:36,930
Hello.
165
00:10:36,930 --> 00:10:38,330
Are you okay?
166
00:10:38,330 --> 00:10:40,530
I heard people are recognizing you.
167
00:10:40,530 --> 00:10:41,930
Yes.
168
00:10:41,930 --> 00:10:44,930
It's not that bad when
I'm wearing the doll mask.
169
00:10:44,930 --> 00:10:48,430
But, when I'm doing other part-time jobs,
people would whisper amongst themselves.
170
00:10:49,330 --> 00:10:52,030
But, it's my fault for sleeping
at the restaurant in the first place.
171
00:10:52,030 --> 00:10:53,730
Don't worry about it too much.
172
00:10:53,730 --> 00:10:56,130
Don't read the comments for no reason
and be hurt by them.
173
00:10:56,130 --> 00:10:57,130
Okay.
174
00:10:59,430 --> 00:11:01,530
I wonder who in the world is
doing such a thing.
175
00:11:01,530 --> 00:11:03,130
I know.
176
00:11:49,130 --> 00:11:51,030
Look at this.
177
00:11:52,130 --> 00:11:54,630
It was posted by
the same person as before.
178
00:11:54,630 --> 00:11:56,230
Apparently, it's part two.
179
00:11:56,230 --> 00:11:58,630
The I.D. is the same as last time.
180
00:12:05,730 --> 00:12:08,030
'A detestable pig woman.'
181
00:12:08,530 --> 00:12:10,430
'She's obviously a spinster'?
182
00:12:11,430 --> 00:12:13,530
'An owner who's a former thug.'
183
00:12:13,530 --> 00:12:14,930
'Eat whatever I give you'?
184
00:12:14,930 --> 00:12:16,530
Jeez.
185
00:12:17,030 --> 00:12:19,230
This jerk.
186
00:12:19,230 --> 00:12:21,630
Part one from last time appeared on
the main page and gained popularity
187
00:12:21,630 --> 00:12:23,030
so he's having fun.
188
00:12:23,030 --> 00:12:25,830
- Who took these photos?
- I know.
189
00:12:25,830 --> 00:12:27,830
There was a big commotion
at our company too.
190
00:12:27,830 --> 00:12:29,730
They said they were shocked that
a post about me came up.
191
00:12:29,730 --> 00:12:31,330
I'm getting a lot of calls
from here and there too.
192
00:12:31,330 --> 00:12:33,030
Seriously, this is so embarrassing.
193
00:12:33,030 --> 00:12:35,930
This person should've used photos
that I came out well in.
194
00:12:35,930 --> 00:12:39,030
What is this? It's really weird.
195
00:12:39,030 --> 00:12:40,030
Jeez.
196
00:12:40,030 --> 00:12:42,830
I thought it was just a prank at first.
197
00:12:42,830 --> 00:12:46,230
But, when a prank goes too far,
it becomes violence
198
00:12:46,230 --> 00:12:49,130
since a frog will die from being hit by
a rock that was thrown thoughtlessly.
199
00:12:49,130 --> 00:12:51,630
This is intentional.
200
00:12:51,630 --> 00:12:53,530
This is not something that was done
by a simple evil commenter.
201
00:12:53,530 --> 00:12:54,730
Yeah.
202
00:12:54,730 --> 00:12:56,830
Let's say that the first time
was just a coincidence.
203
00:12:56,830 --> 00:12:58,430
But, the second time is absolutely not.
204
00:12:58,430 --> 00:13:00,930
If you look at the comments below,
they're more severe.
205
00:13:00,930 --> 00:13:02,730
'Did you get that fat by eating this?'
206
00:13:02,730 --> 00:13:04,530
'Looks are a spinster's weapon.'
207
00:13:04,530 --> 00:13:06,330
'It looks like it would taste bad.'
'Do you have a chef license?'
208
00:13:06,330 --> 00:13:07,630
'Report it to the KFDA,' and so on.
209
00:13:07,630 --> 00:13:11,030
Even the customers were being exposed to
indiscriminate personal attacks.
210
00:13:11,030 --> 00:13:12,930
So, I didn't think it was a matter
that should be dismissed lightly.
211
00:13:12,930 --> 00:13:15,430
What are you reading those for?
212
00:13:15,430 --> 00:13:17,530
I didn't look at them because
I was pissed off.
213
00:13:17,530 --> 00:13:20,030
Even so, I kept finding myself
looking at them.
214
00:13:20,030 --> 00:13:24,130
I'm trained for most comments
because of my webtoon.
215
00:13:24,130 --> 00:13:26,230
Comments like,
'the subject is unoriginal'
216
00:13:26,230 --> 00:13:27,730
or 'did the writer draw with her feet?'
217
00:13:27,730 --> 00:13:29,830
I mean, those are common.
218
00:13:29,830 --> 00:13:33,030
But, this is a little strange.
219
00:13:33,030 --> 00:13:36,230
It's clear that
someone who comes here often
220
00:13:36,230 --> 00:13:38,230
took these photos
and posted them on purpose.
221
00:13:38,230 --> 00:13:39,530
Look.
222
00:13:39,530 --> 00:13:41,730
The person knows
all of our distinct features.
223
00:13:41,730 --> 00:13:43,530
What is this then?
224
00:13:43,530 --> 00:13:47,430
Does that mean it's an act from
the inside by a regular here?
225
00:13:48,830 --> 00:13:50,530
That's not it.
226
00:13:50,530 --> 00:13:52,130
There isn't anyone among us
who would do such a thing.
227
00:13:52,130 --> 00:13:54,930
- Why would someone do that?
- You never know when it comes to people.
228
00:13:54,930 --> 00:13:56,830
By any chance,
you didn't do anything
229
00:13:56,830 --> 00:13:58,730
to make someone hold
a grudge against you, right?
230
00:13:58,730 --> 00:14:01,030
I'm not sure.
231
00:14:01,030 --> 00:14:03,730
Do any of you have anything that
Master made you upset about?
232
00:14:03,730 --> 00:14:05,430
What are you talking about?
233
00:14:05,430 --> 00:14:07,630
There is something
he made me upset about.
234
00:14:07,630 --> 00:14:09,830
- There is? Was it you?
- No, no.
235
00:14:09,830 --> 00:14:10,830
It's a joke.
236
00:14:10,830 --> 00:14:15,630
But, it did seem like
it was certainly one of the customers.
237
00:14:16,430 --> 00:14:18,630
So, I was reluctant to report it.
238
00:14:18,630 --> 00:14:21,530
This is really frustrating.
Then who in the world is it?
239
00:14:22,530 --> 00:14:24,130
While that happened...
240
00:14:25,130 --> 00:14:28,330
the lie became the truth
because it kept being repeated.
241
00:14:32,230 --> 00:14:34,230
Hey, we came to the wrong place.
242
00:14:34,230 --> 00:14:36,630
I saw on the Internet that
it's a weird place.
243
00:14:36,630 --> 00:14:39,430
No wonder. The atmosphere was off
and it seemed a bit shady.
244
00:14:39,430 --> 00:14:41,430
I'm guessing this is a place
that scams people?
245
00:14:41,430 --> 00:14:42,430
Scams?
246
00:14:48,530 --> 00:14:52,230
Here. Tortilla half-moon pizza.
247
00:14:54,730 --> 00:14:57,630
With shrimp instead of meat.
248
00:15:00,630 --> 00:15:02,030
Thank you.
249
00:15:02,530 --> 00:15:06,230
Since it's possible for me
to order whatever I want here
250
00:15:06,230 --> 00:15:07,430
I like it so much.
251
00:15:09,630 --> 00:15:10,930
Hey, Min Woo.
252
00:15:11,530 --> 00:15:12,830
Welcome.
253
00:15:18,130 --> 00:15:19,330
Master.
254
00:15:19,330 --> 00:15:21,930
People just left again
a moment ago, right?
255
00:15:22,830 --> 00:15:25,630
I think they're really being too much.
256
00:15:25,630 --> 00:15:27,930
- They don't even know it very well.
- That jerk.
257
00:15:27,930 --> 00:15:29,930
Just wait until he gets caught.
258
00:15:29,930 --> 00:15:33,830
Why in the world would that person
make this small place go bankrupt?
259
00:15:33,830 --> 00:15:35,530
It must be tough for you.
260
00:15:35,530 --> 00:15:36,930
I know.
261
00:15:37,430 --> 00:15:40,630
There are quite a lot of people
who complain that there's no menu too.
262
00:15:40,630 --> 00:15:43,830
I sure am paying a weird price for fame.
263
00:15:43,830 --> 00:15:47,930
The coworkers from my company who
came here with me are also very curious
264
00:15:47,930 --> 00:15:51,430
about whether or not
you're really a former thug, Master.
265
00:15:53,830 --> 00:15:56,330
That scar on your eye.
266
00:15:56,330 --> 00:15:59,130
How did you get that?
267
00:15:59,930 --> 00:16:01,230
Well...
268
00:16:02,330 --> 00:16:03,430
it just happened somehow.
269
00:16:03,430 --> 00:16:06,630
There are people who nitpick at
all kinds of things at my part-time job
270
00:16:06,630 --> 00:16:09,730
and threaten to post it
on the Internet.
271
00:16:09,730 --> 00:16:12,930
At the end of the day,
it's about money.
272
00:16:12,930 --> 00:16:14,230
It all means that they want money.
273
00:16:14,230 --> 00:16:16,230
It seems like the owner of
the pizza shop across the street
274
00:16:16,230 --> 00:16:17,430
experiences a lot of
those incidents too.
275
00:16:17,430 --> 00:16:19,230
That place is bigger,
so it must be more severe.
276
00:16:19,230 --> 00:16:21,430
Yes. He said that since
you're going through a lot of trouble
277
00:16:21,430 --> 00:16:25,030
you should have a glass of soju with him
after he closes up his shop sometime.
278
00:16:25,030 --> 00:16:27,430
Tell him that
I said thank you for worrying about me.
279
00:16:27,430 --> 00:16:29,930
I guess it's not that owner.
280
00:16:29,930 --> 00:16:30,930
Not what?
281
00:16:30,930 --> 00:16:35,930
To be honest, the person we're suspecting
as the culprit is that pizza shop owner.
282
00:16:35,930 --> 00:16:38,130
Excuse me? Why would he do that?
283
00:16:38,130 --> 00:16:39,930
Well, it makes sense.
284
00:16:39,930 --> 00:16:43,730
This incident started after
that owner came.
285
00:16:43,730 --> 00:16:45,730
And it also bothers me that
he runs a pizza shop
286
00:16:45,730 --> 00:16:49,630
and yet, Master made that
tortilla half-moon pizza or whatever.
287
00:16:49,630 --> 00:16:54,830
Then, that means our section chief
stirred up trouble for no reason.
288
00:16:54,830 --> 00:16:56,430
No. It's not like that.
289
00:16:56,430 --> 00:16:58,930
It's not the pizza shop owner.
290
00:16:58,930 --> 00:17:01,430
- He's a great person.
- No.
291
00:17:01,430 --> 00:17:04,930
Although it may seem like evil commenters
are all nerds and Internet cafe geeks
292
00:17:04,930 --> 00:17:06,730
they say that in reality, they're not.
293
00:17:06,730 --> 00:17:09,930
They say there are also some among
professors, lawyers, judges, and doctors.
294
00:17:09,930 --> 00:17:12,230
Well, we're not saying that
it really is him.
295
00:17:12,230 --> 00:17:15,230
But, when we put together
all of the circumstances
296
00:17:15,830 --> 00:17:17,630
He's the only one who it could be.
297
00:17:17,630 --> 00:17:19,530
There's also a witness.
298
00:17:19,530 --> 00:17:23,730
Yoo Mi went to order pizza last time.
299
00:17:30,730 --> 00:17:35,030
She said that he was typing something
so zealously on his computer
300
00:17:35,030 --> 00:17:37,830
that he didn't notice even when
she called him several times.
301
00:17:37,830 --> 00:17:38,930
Excuse me.
302
00:17:40,730 --> 00:17:44,230
Then, when their eyes met,
he got so surprised.
303
00:17:46,930 --> 00:17:48,930
Yes, you're here.
304
00:17:52,330 --> 00:17:53,630
You're here.
305
00:17:57,730 --> 00:17:59,530
A guilty conscience needs no accuser.
306
00:17:59,530 --> 00:18:01,630
Don't accuse an innocent person.
307
00:18:01,630 --> 00:18:04,130
Our business hours are different,
and the pizza is entirely different.
308
00:18:04,130 --> 00:18:05,930
He has no reason to do that.
309
00:18:05,930 --> 00:18:08,030
- He seemed like a good person.
- Right?
310
00:18:08,030 --> 00:18:10,330
I'm telling you,
he's not someone who would do that.
311
00:18:11,230 --> 00:18:12,530
But...
312
00:18:12,530 --> 00:18:13,830
Look at this.
313
00:18:13,830 --> 00:18:16,730
The person posted a photo like this,
saying that it's food poisoning.
314
00:18:16,730 --> 00:18:18,530
What is this again?
315
00:18:18,530 --> 00:18:20,930
I mean, if the person
got a skin problem
316
00:18:20,930 --> 00:18:22,730
then the person should
come here and argue.
317
00:18:22,730 --> 00:18:25,430
Why is the person making
a fuss about it on there again?
318
00:18:25,430 --> 00:18:27,030
Exactly.
319
00:18:27,030 --> 00:18:28,530
It's continuously the same person.
320
00:18:28,530 --> 00:18:31,930
Someone's continuing to write maliciously
so that this place goes bankrupt.
321
00:18:31,930 --> 00:18:33,830
There's no one here who would like it
if this place goes bankrupt.
322
00:18:33,830 --> 00:18:36,530
I really can't understand this.
323
00:18:37,530 --> 00:18:40,930
Is there news of redevelopment here
or something?
324
00:18:43,530 --> 00:18:45,130
I'm upset.
325
00:18:45,130 --> 00:18:47,530
Who in the world is doing this?
326
00:18:53,330 --> 00:18:54,930
Please enjoy.
327
00:18:59,130 --> 00:19:01,030
- Keep up the hard work.
- Goodbye.
328
00:19:09,130 --> 00:19:10,530
Sir.
329
00:19:11,130 --> 00:19:12,530
Yeah.
330
00:19:12,530 --> 00:19:14,030
Yeah, you're here.
331
00:19:14,030 --> 00:19:17,630
- Have some watermelon.
- Okay, thanks.
332
00:19:20,730 --> 00:19:21,930
Oh my.
333
00:19:23,030 --> 00:19:25,330
Sir, it's still hot.
334
00:19:25,330 --> 00:19:27,230
It itches because you're sweating.
335
00:19:28,830 --> 00:19:30,530
As expected, it's not you.
336
00:19:30,530 --> 00:19:33,230
I'm not what?
337
00:19:34,230 --> 00:19:36,530
- Drive safely.
- Okay.
338
00:19:39,730 --> 00:19:43,530
So, you're saying that
people are suspecting me?
339
00:19:43,530 --> 00:19:44,630
Yes.
340
00:19:44,630 --> 00:19:48,830
But, what are you doing
so zealously on your laptop?
341
00:19:59,930 --> 00:20:02,030
I heard.
342
00:20:02,030 --> 00:20:03,930
I see.
343
00:20:03,930 --> 00:20:06,630
I'm sorry. It's not that--
344
00:20:06,630 --> 00:20:08,930
No, it's okay.
345
00:20:08,930 --> 00:20:13,630
The truth is that I hack a bit.
346
00:20:13,630 --> 00:20:16,130
- Excuse me?
- No, I'm something called a white hacker.
347
00:20:16,130 --> 00:20:19,530
I find out the weak spots of servers
for the sake of information security
348
00:20:19,530 --> 00:20:22,230
I hack in order to
defend against hacking.
349
00:20:23,130 --> 00:20:25,630
I don't understand a single thing
that you're saying.
350
00:20:25,630 --> 00:20:27,930
So, is that a good thing
or a bad thing?
351
00:20:27,930 --> 00:20:29,730
It's a good thing.
352
00:20:30,330 --> 00:20:34,830
But, why did you panic like that
when you saw me that time?
353
00:20:34,830 --> 00:20:36,330
Well, that...
354
00:20:37,730 --> 00:20:40,530
was because I'm your fan.
355
00:20:40,530 --> 00:20:42,730
I wanted to get your autograph
356
00:20:42,730 --> 00:20:45,030
but I thought that if a grown man
said he was fan of romance comics
357
00:20:45,030 --> 00:20:46,630
then you would think I'm a bit weird.
358
00:20:47,630 --> 00:20:48,630
Goodness.
359
00:20:48,630 --> 00:20:52,230
You should've told me beforehand
if that was the case.
360
00:20:52,230 --> 00:20:53,630
I'm sorry.
361
00:20:53,630 --> 00:20:56,030
- I didn't even know that was the case.
- It's okay.
362
00:20:56,030 --> 00:21:01,430
I was actually tracking down
that evil commenter as a fan of yours.
363
00:21:01,430 --> 00:21:03,230
For something of this level
364
00:21:03,230 --> 00:21:05,830
if you request for a formal investigation
by the National Police Agency's cyber team
365
00:21:05,830 --> 00:21:07,330
it would be possible.
366
00:21:07,330 --> 00:21:10,630
But, I felt like it would be better to
stop it before it reaches that point.
367
00:21:10,630 --> 00:21:12,630
So?
368
00:21:12,630 --> 00:21:14,930
So, did you find out who it is?
369
00:21:16,930 --> 00:21:18,130
Yes.
370
00:21:18,130 --> 00:21:23,630
So, we found the owner of the computer
that had the IP address he found.
371
00:21:24,830 --> 00:21:26,230
But...
372
00:21:39,430 --> 00:21:40,530
Yes?
373
00:21:43,530 --> 00:21:45,630
It was very unexpected.
374
00:21:50,530 --> 00:21:51,830
I'm sorry.
375
00:21:51,830 --> 00:21:53,830
I'm really sorry.
376
00:21:53,830 --> 00:21:55,730
Why in the world did you do it?
377
00:21:57,330 --> 00:21:58,830
That's...
378
00:22:00,130 --> 00:22:03,430
I heard, but he's so repulsive.
It's no joke.
379
00:22:21,530 --> 00:22:23,930
The truth is that he was a victim too.
380
00:22:25,830 --> 00:22:28,030
He said that the girlfriend
whom he broke up with
381
00:22:28,030 --> 00:22:31,030
plastered the forum of
the company he worked at
382
00:22:31,530 --> 00:22:34,630
with slanderous posts.
383
00:22:47,330 --> 00:22:50,730
In the end, he couldn't bear
people's attention
384
00:22:50,730 --> 00:22:53,130
and had to move to another workplace.
385
00:23:00,730 --> 00:23:03,530
I'm sorry. I thought it was vacant.
386
00:23:03,530 --> 00:23:04,930
I'm sorry.
387
00:23:04,930 --> 00:23:08,230
He said he felt as though that incident
followed him around like a tag
388
00:23:08,230 --> 00:23:13,530
and he suffered for a long time before
he could adapt to his new workplace.
389
00:23:13,530 --> 00:23:14,730
But...
390
00:23:15,330 --> 00:23:18,530
while I was suffering
for several years like that
391
00:23:18,530 --> 00:23:20,530
do you know how that woman was doing?
392
00:23:21,130 --> 00:23:23,430
As if nothing had happened
393
00:23:23,430 --> 00:23:26,130
she met and got married to a man
who was more capable than me.
394
00:23:26,830 --> 00:23:30,030
So, I looked up everything
to get revenge on her.
395
00:23:30,530 --> 00:23:35,030
But this sly woman withdrew from
all of her social networking services
396
00:23:35,030 --> 00:23:37,830
and there wasn't even
a single trace of her on the Internet.
397
00:23:38,930 --> 00:23:42,630
Then, during that time,
I went to the Late Night Restaurant.
398
00:23:43,530 --> 00:23:46,330
But, the owner just had to...
399
00:23:50,330 --> 00:23:55,030
He said that I just
resembled that man too much.
400
00:23:57,030 --> 00:24:00,230
So, he said that he wanted to
torment me like that at least.
401
00:24:00,230 --> 00:24:02,030
I'm sorry.
402
00:24:02,630 --> 00:24:05,330
I'm seriously a crazy jerk.
403
00:24:14,830 --> 00:24:16,130
I'm sorry.
404
00:24:16,130 --> 00:24:17,930
I am really sorry.
405
00:24:17,930 --> 00:24:20,130
I deleted all of the posts.
406
00:24:20,130 --> 00:24:25,730
I mean, why did such a normal-looking
person like you do such a thing?
407
00:24:25,730 --> 00:24:28,530
You really can't tell by
just a person's outer appearance.
408
00:24:28,530 --> 00:24:31,830
If I really sent out my guys,
you would've been half dead.
409
00:24:31,830 --> 00:24:34,530
Think of it as a relief
that Master stopped me.
410
00:24:34,530 --> 00:24:36,230
Live properly, man.
411
00:24:36,230 --> 00:24:38,230
I'm sorry.
412
00:24:38,230 --> 00:24:43,330
Even if I had ten or a hundred mouths,
I don't deserve to say anything.
413
00:24:44,830 --> 00:24:47,930
He said that he started it
out of a desire for revenge at first.
414
00:24:47,930 --> 00:24:51,930
But, since people showed
an explosive reaction to his posts
415
00:24:51,930 --> 00:24:55,430
he felt a sense of superiority,
as if he had become something great.
416
00:24:56,030 --> 00:25:00,830
I felt like I was in total control
of everything there.
417
00:25:00,830 --> 00:25:03,230
I'm so ridiculous.
418
00:25:03,230 --> 00:25:06,530
In reality, I'm just a guy
who's busy sucking up to his boss.
419
00:25:06,530 --> 00:25:09,830
I really want to just expose...
420
00:25:10,430 --> 00:25:12,330
all of your personal information too.
421
00:25:12,330 --> 00:25:16,630
Yes, even if you do that,
I should quietly accept it.
422
00:25:17,630 --> 00:25:23,530
The truth is, I feel very relieved
now that I've been caught like this.
423
00:25:23,530 --> 00:25:27,830
If I wasn't,
I would have done worse things.
424
00:25:29,630 --> 00:25:33,530
The thing that I prepared
as the next part...
425
00:25:34,330 --> 00:25:40,030
was a Photoshopped couple photo
of Master and that woman.
426
00:25:42,530 --> 00:25:47,430
Then, that woman would've really
reported you first instead of us.
427
00:25:47,430 --> 00:25:50,130
- You almost got handcuffed.
- Yes.
428
00:25:50,630 --> 00:25:54,730
Thank you for stopping me
before that happened.
429
00:25:54,730 --> 00:25:58,730
I think you'll have to apologize to
the pizza shop owner here.
430
00:26:01,530 --> 00:26:03,430
I'm really sorry.
431
00:26:03,430 --> 00:26:06,330
You were even framed because of me.
432
00:26:07,230 --> 00:26:09,830
If you know that,
then pay generously for a meal today
433
00:26:09,830 --> 00:26:13,330
because everyone here is a victim.
434
00:26:13,330 --> 00:26:15,430
I want tortilla half-moon pizza.
435
00:26:16,230 --> 00:26:19,330
I can finally order and eat it
with my mind at ease.
436
00:26:19,330 --> 00:26:25,430
With that, the bad price for fame that
we had to pay clamorously
437
00:26:25,430 --> 00:26:26,730
came to an end.
438
00:26:29,730 --> 00:26:33,230
That day, this thought suddenly
came to mind.
439
00:26:33,230 --> 00:26:38,030
A mechanism of anonymity that talks
while covering and hiding the person
440
00:26:38,030 --> 00:26:40,430
just like this tortilla.
441
00:26:41,230 --> 00:26:43,530
The people hiding behind that
442
00:26:43,530 --> 00:26:49,230
easily confuse freedom of expression
with the verbal violence known as slander.
443
00:26:51,330 --> 00:26:58,230
So, that's exactly the crime that
anyone can take part in unconsciously.
444
00:26:58,230 --> 00:27:00,530
I also realized that once again too.
445
00:27:00,530 --> 00:27:05,830
When I saw articles on the Internet,
I also commented on them below.
446
00:27:05,830 --> 00:27:07,830
But, I don't think
I should do that anymore.
447
00:27:07,830 --> 00:27:09,630
After becoming a person
who's directly involved
448
00:27:09,630 --> 00:27:11,630
I realized that it's not something
I should do recklessly.
449
00:27:11,630 --> 00:27:12,730
You're right.
450
00:27:12,730 --> 00:27:18,230
I really understand why celebrities
suffer and do terrible things
451
00:27:18,230 --> 00:27:20,130
because of malicious comments.
452
00:27:21,630 --> 00:27:26,030
You are going to post again
correcting what you've said, right?
453
00:27:26,030 --> 00:27:27,430
Excuse me?
454
00:27:27,430 --> 00:27:29,530
Of course.
455
00:27:29,530 --> 00:27:31,730
I've already posted again.
456
00:27:33,730 --> 00:27:39,830
But, as expected, people weren't
interested in compliments...
457
00:27:41,830 --> 00:27:44,830
Just as people who are
used to spicy and salty tastes...
458
00:27:45,330 --> 00:27:48,630
aren't interested in light foods that use
as little seasoning or sauce as possible
459
00:27:48,630 --> 00:27:54,830
and stay loyal to the natural taste
of the ingredients.
460
00:27:54,830 --> 00:27:56,830
Don't you feel wronged after
being criticized for no reason?
461
00:27:56,830 --> 00:27:57,830
What?
462
00:28:00,230 --> 00:28:02,330
Well, what can I do?
463
00:28:02,330 --> 00:28:04,630
It's because I'm successful.
464
00:28:06,030 --> 00:28:09,230
Everyone, he's saying that
it's because he's successful.
465
00:28:09,230 --> 00:28:12,130
Cheers to the Late Night Restaurant!
466
00:28:15,490 --> 00:28:22,490
Subtitles by DramaFever
37413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.