All language subtitles for shkd-825

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,656 --> 00:01:16,800 running Man 2 00:01:52,128 --> 00:01:58,272 I majored folklore at college 3 00:01:58,528 --> 00:02:04,672 It is located here in April in the colored paper-packed district 4 00:02:04,928 --> 00:02:11,072 Someone has gone to a college as a new graduate 5 00:02:11,328 --> 00:02:17,472 What is the cause of linker nation 6 00:02:17,728 --> 00:02:23,872 In the custom of the customs and the yellow that was told to the private sector 7 00:02:24,128 --> 00:02:30,272 In this district which is Kinouchi Ninno village also the name of the village 8 00:02:30,528 --> 00:02:36,672 There seems to be folklore called submersion after becoming 9 00:02:36,928 --> 00:02:43,072 Interesting future 10 00:02:43,328 --> 00:02:49,472 Let's investigate thoroughly 11 00:02:56,128 --> 00:03:02,272 There are things that differ from facts in folklore, but people in the area 12 00:03:02,528 --> 00:03:05,600 It certainly reflects spirituality strongly 13 00:03:07,904 --> 00:03:14,048 Today so far 14 00:03:14,304 --> 00:03:20,448 why 15 00:03:20,704 --> 00:03:26,848 I wonder if it is 20 o'clock 16 00:03:27,104 --> 00:03:33,248 Bully me 17 00:04:05,504 --> 00:04:11,648 Mr. Takamatsu 18 00:04:11,904 --> 00:04:14,208 Is it OK? 19 00:04:19,071 --> 00:04:23,679 It seems that you are being bullied by you in the class Kojima Rikuku cross slump 20 00:04:24,447 --> 00:04:26,751 Kojima is denying though 21 00:04:29,823 --> 00:04:30,847 That one is okay. 22 00:04:31,359 --> 00:04:37,503 Please sort it. 23 00:04:37,759 --> 00:04:43,903 I mean being bullied 24 00:04:44,159 --> 00:04:50,303 All the small islands that woke up this week 's time are all understood 25 00:04:50,559 --> 00:04:56,703 It's strange that it's strange 26 00:04:56,959 --> 00:05:03,103 Is it OK? 27 00:05:03,359 --> 00:05:09,503 Please do not mind for the teacher 28 00:05:09,759 --> 00:05:15,903 Is it OK because I will not be able to protect my teacher 29 00:05:43,807 --> 00:05:49,951 I can not find Hurley 30 00:05:50,207 --> 00:05:56,351 this 31 00:05:56,607 --> 00:06:02,751 Inhalation village 32 00:06:03,007 --> 00:06:09,151 Kurosu Masaaki, who ruled the village using the technology that followed 33 00:06:09,407 --> 00:06:15,551 I say that the demon who is the guardian of the village is angry and calls it an indicia 34 00:06:15,807 --> 00:06:21,951 A tattooed tattooed daughter for human suffering 35 00:06:22,207 --> 00:06:28,351 As soon as I performed the ceremony of demon quenching rain of grace 36 00:06:28,607 --> 00:06:30,911 The falling village was saved 37 00:06:32,959 --> 00:06:39,103 Since then the village is called Knight Nail Village and Kurosushi is the only one 38 00:06:39,359 --> 00:06:41,407 It becomes a three-dimensional existence 39 00:06:41,663 --> 00:06:47,807 Following Kurosuki became the law of the village 40 00:06:54,463 --> 00:06:59,583 Here I am absolutely sure that the battle is bullied 41 00:07:10,591 --> 00:07:12,383 Miserror 42 00:07:32,863 --> 00:07:39,007 Show me. 43 00:07:58,463 --> 00:08:04,607 I'm just playing with a small mother without a friend 44 00:08:04,863 --> 00:08:11,007 That's right, Mr. Kojima played with me 45 00:08:11,263 --> 00:08:17,407 Mr. Hoshino Tattoo 46 00:08:17,663 --> 00:08:23,807 It's a sign of friendship. 47 00:08:24,063 --> 00:08:30,207 It is a sign of friendship Why are you saying such a thing 's compliance 48 00:08:30,463 --> 00:08:36,607 Such a man and Kuroiso Theater 49 00:08:36,863 --> 00:08:43,007 I think that I should be able to talk to me like that at the beginning 50 00:08:43,263 --> 00:08:49,407 Yes it looks. 51 00:08:49,663 --> 00:08:55,807 How about teacher becoming a replacement for Kojima? 52 00:08:56,063 --> 00:09:02,207 If I do, I will hear what I say only once. Then I will never have any individuals again 53 00:09:02,463 --> 00:09:08,607 Do not say stupid things, why do you think that substitution is awful 54 00:09:20,383 --> 00:09:23,711 I ought to make Kojima decide what to do 55 00:09:24,479 --> 00:09:26,783 To the teacher who will help me 56 00:09:27,295 --> 00:09:29,855 You can not let the fine lines wrinkle 57 00:09:31,135 --> 00:09:32,415 The problem is 58 00:09:32,671 --> 00:09:33,951 Mr. Miho 59 00:09:34,207 --> 00:09:36,255 Whether you can believe the students 60 00:09:42,655 --> 00:09:43,679 Kojima-kun 61 00:09:44,191 --> 00:09:45,215 I believe you 62 00:09:47,263 --> 00:09:49,311 Come here Kojima 63 00:09:50,847 --> 00:09:51,615 what will you do 64 00:09:52,383 --> 00:09:54,175 To Mi Miho sensei 65 00:09:54,943 --> 00:09:55,967 What to do 66 00:10:02,623 --> 00:10:04,159 Cali high 67 00:10:06,719 --> 00:10:12,863 From naked masturbation 68 00:10:13,119 --> 00:10:19,263 Yosh, I can change my teacher 69 00:10:19,519 --> 00:10:25,663 It's sunflower I heard that 70 00:10:25,919 --> 00:10:32,063 Would you like to play or not to go on a masturbation? 71 00:10:32,319 --> 00:10:38,463 Even if I go I will never go to the end until the teachers I will never again 72 00:10:38,719 --> 00:10:44,863 But when I get angry 73 00:10:45,119 --> 00:10:51,263 Would be nice 74 00:10:51,519 --> 00:10:57,663 Teacher's mirror for grandmother's sake 75 00:11:17,119 --> 00:11:23,263 Make masturbation during 76 00:11:23,519 --> 00:11:29,663 If you can really go on masturbation, the overworking performance is useless 77 00:11:29,919 --> 00:11:32,479 now 78 00:11:33,759 --> 00:11:35,807 Good news 79 00:12:03,199 --> 00:12:04,479 It's all. 80 00:12:05,759 --> 00:12:06,783 All 81 00:13:08,479 --> 00:13:10,271 Rule breach. 82 00:13:11,295 --> 00:13:13,343 Women who take off their pants 83 00:14:42,943 --> 00:14:44,735 Sumo Nishi-koiwa 84 00:14:47,039 --> 00:14:50,879 Please do it seriously Seriously 85 00:15:07,775 --> 00:15:12,639 That's not that easy 86 00:15:45,663 --> 00:15:49,503 Teacher That's it. 87 00:15:50,271 --> 00:15:53,343 Art umbrella 88 00:15:56,415 --> 00:15:58,463 In voice 89 00:16:08,959 --> 00:16:15,103 Cheer up and be ready please 90 00:16:25,855 --> 00:16:28,671 From Japan than Japan 91 00:16:30,975 --> 00:16:33,279 Please do it seriously 92 00:16:35,839 --> 00:16:39,679 It is better not to have more numbers 93 00:16:41,471 --> 00:16:42,239 Chrome 94 00:16:42,751 --> 00:16:43,775 Goal elapsed 95 00:16:46,847 --> 00:16:50,175 In five minutes it seems to be OK 96 00:16:54,015 --> 00:16:57,599 Why do you just lend a hand to a person 97 00:17:12,959 --> 00:17:15,007 Because it is not good 98 00:17:16,287 --> 00:17:19,871 Finally in adult masturbation 99 00:17:42,399 --> 00:17:47,775 It's 6 minutes and 4 minutes 100 00:17:51,103 --> 00:17:54,431 What is the pupil's penetration 101 00:18:41,791 --> 00:18:44,095 I really want you to meet me. 102 00:18:48,447 --> 00:18:51,007 3 Termination 103 00:19:01,247 --> 00:19:01,759 Have got 104 00:19:05,087 --> 00:19:10,719 Kanto area Today's dead route 105 00:19:47,071 --> 00:19:48,351 What is this 106 00:19:51,167 --> 00:19:53,215 Is not it a muddy? 107 00:19:56,287 --> 00:20:01,151 Thomas Keller 108 00:20:19,071 --> 00:20:21,631 Blackout 109 00:20:23,167 --> 00:20:25,983 A woman's eye ** It got wet 110 00:20:26,495 --> 00:20:28,287 Horse race 111 00:20:28,543 --> 00:20:32,383 Wait a minute. 112 00:20:34,175 --> 00:20:37,503 I'm a bitter bingo but 113 00:20:42,623 --> 00:20:48,767 Can you hear this sound? 114 00:20:53,119 --> 00:20:55,423 Here 115 00:20:55,679 --> 00:20:58,239 If your binge 116 00:21:00,799 --> 00:21:01,567 Mino 117 00:21:04,127 --> 00:21:08,223 mirror 118 00:21:22,816 --> 00:21:26,656 A beautiful person 119 00:21:26,912 --> 00:21:31,776 Look closely with JoJo Midler 120 00:21:37,664 --> 00:21:43,808 Mr. Oshita suddenly got tightened 121 00:21:53,792 --> 00:21:59,936 Support for employment continuation 122 00:22:14,528 --> 00:22:19,904 When you are drunk yourself you are not reacting at all 123 00:22:24,512 --> 00:22:30,656 It is pretty that the students feel hurt 124 00:23:30,048 --> 00:23:34,144 Penglai care line 125 00:23:39,008 --> 00:23:42,080 Cha 126 00:23:54,112 --> 00:23:58,208 Chatter 127 00:24:03,840 --> 00:24:05,120 Nurse inspection 128 00:24:18,688 --> 00:24:24,832 Good teacher. 129 00:24:25,088 --> 00:24:31,232 I wake up and I am reborn 130 00:25:41,888 --> 00:25:48,032 Kojima-kun is bad But avoidance 131 00:25:48,288 --> 00:25:54,432 It will not come true 132 00:26:20,288 --> 00:26:26,432 Yesterday was the other day 133 00:26:26,688 --> 00:26:32,832 I can not go against a kiss, okay. 134 00:26:33,088 --> 00:26:39,232 Teacher that scarf 135 00:26:54,592 --> 00:26:55,872 teacher 136 00:26:59,712 --> 00:27:00,992 this is 137 00:27:01,760 --> 00:27:07,904 The first time I saw 138 00:27:08,160 --> 00:27:14,304 Tell us that 139 00:27:14,560 --> 00:27:20,704 It's lower than you. 140 00:27:27,360 --> 00:27:33,504 Function of the inhabitant's sign 3 black better than the time 141 00:27:33,760 --> 00:27:39,904 A seal of your servant's seal 142 00:27:40,160 --> 00:27:46,304 Even at the mark of my wife's sacrifice 143 00:27:46,560 --> 00:27:52,704 You can make anyone anywhere for sale 144 00:27:52,960 --> 00:27:59,104 There is not such a stupid thing I feel sorry 145 00:27:59,360 --> 00:28:05,504 If this is not a dream 146 00:28:24,960 --> 00:28:31,104 I told you that it will not take as much trouble as that 147 00:28:31,360 --> 00:28:37,504 That's right, is not that unreasonable? 148 00:28:37,760 --> 00:28:43,904 It is too late for the teacher 149 00:28:44,160 --> 00:28:45,952 My sister is fucked 150 00:28:47,232 --> 00:28:50,304 It was reflected as a shizen 151 00:28:51,840 --> 00:28:57,984 I have not happened I have nothing to do 152 00:29:04,640 --> 00:29:10,784 To the teacher 153 00:29:11,040 --> 00:29:17,184 I am becoming best in Japan. 154 00:29:23,840 --> 00:29:29,984 Stop the screen 155 00:29:30,240 --> 00:29:36,384 It is body after a long time 156 00:30:21,440 --> 00:30:27,584 Unmodified free 157 00:31:11,104 --> 00:31:17,248 In a blurred face 158 00:31:37,728 --> 00:31:43,360 what are you doing 159 00:31:47,456 --> 00:31:49,760 Hankyu Mikage West Store 160 00:31:50,784 --> 00:31:51,808 I am serious. 161 00:32:14,592 --> 00:32:15,872 Toyama's 162 00:32:17,664 --> 00:32:18,688 What are you doing 163 00:32:19,712 --> 00:32:22,528 Safe does not open 164 00:32:23,040 --> 00:32:23,808 Properly 165 00:32:34,816 --> 00:32:37,632 I think that you can do good things 166 00:32:38,144 --> 00:32:39,168 of course 167 00:32:39,936 --> 00:32:41,472 Juicer 168 00:32:48,640 --> 00:32:50,688 Please stop 169 00:32:58,880 --> 00:33:00,672 chat 170 00:33:01,696 --> 00:33:03,488 Touch film 171 00:33:04,000 --> 00:33:06,560 Kushiro video 172 00:33:33,952 --> 00:33:40,096 Kojima You are the worst 173 00:33:46,752 --> 00:33:52,896 What are you doing now 174 00:34:37,440 --> 00:34:41,536 Handsome man 175 00:34:41,792 --> 00:34:45,888 It's dangerous 176 00:35:02,784 --> 00:35:08,928 Movie Teacher Video 177 00:35:36,064 --> 00:35:42,208 A coenender 178 00:35:43,744 --> 00:35:49,888 Are you going to finish it? 179 00:36:02,176 --> 00:36:08,320 Amenbo 180 00:36:44,416 --> 00:36:49,280 Talk a little bit more 181 00:37:10,528 --> 00:37:16,672 Toyonaka Esthetic 182 00:37:26,656 --> 00:37:32,800 Let's go 183 00:37:53,536 --> 00:37:59,680 Everything and teacher 184 00:38:11,712 --> 00:38:17,344 Gaia Ichinomiya 185 00:38:18,112 --> 00:38:24,256 I'm pleased. 186 00:40:31,232 --> 00:40:36,352 Think properly 187 00:41:27,040 --> 00:41:33,184 Kagoshima 188 00:42:30,527 --> 00:42:36,671 Already it is OK Call me 189 00:42:51,263 --> 00:42:57,407 Professor Furuya 190 00:43:10,207 --> 00:43:14,047 Snazzy 191 00:43:14,815 --> 00:43:15,839 from now on 192 00:43:37,087 --> 00:43:39,135 Aichi Prefecture Castella 193 00:44:50,303 --> 00:44:55,679 NAVITIME 194 00:44:55,935 --> 00:44:57,727 I learned Cali way 195 00:46:55,743 --> 00:47:01,887 This is 196 00:47:02,143 --> 00:47:08,287 Here 197 00:47:08,543 --> 00:47:14,687 Summer sweets panchira 198 00:48:32,767 --> 00:48:38,399 See, I want you to be comforted 199 00:50:31,807 --> 00:50:37,951 I will do a little 200 00:51:35,807 --> 00:51:38,879 I'm gonna get it in 201 00:51:52,703 --> 00:51:58,847 Absolutely 202 00:51:59,103 --> 00:52:04,991 You got it in there 203 00:52:49,279 --> 00:52:55,423 I'm pleased for this 204 00:55:42,847 --> 00:55:48,991 Everyone was happily searching for it 205 00:55:49,247 --> 00:55:52,575 Taru song Japan 206 00:57:20,127 --> 00:57:23,455 Aira City 207 00:58:01,087 --> 00:58:02,367 Are you saying that? 208 01:03:02,399 --> 01:03:08,543 The teacher became a human suffering 209 01:03:08,799 --> 01:03:14,943 I wrote this 210 01:03:21,599 --> 01:03:27,743 From now on 211 01:04:30,463 --> 01:04:34,815 World Shaura Cork 212 01:05:15,519 --> 01:05:16,543 Tenderer 213 01:06:14,911 --> 01:06:21,055 Fun 214 01:07:07,903 --> 01:07:12,767 Walkman Soap Bubble 215 01:08:51,839 --> 01:08:56,191 I am happy. 216 01:09:00,287 --> 01:09:06,431 Doing a distant country cancer 217 01:09:06,687 --> 01:09:12,831 I will serve everyone 218 01:09:13,087 --> 01:09:19,231 Continence care 219 01:09:19,487 --> 01:09:23,071 Please give me Feng Shui 220 01:09:53,023 --> 01:09:59,167 I like being licked ahead of you 221 01:11:06,495 --> 01:11:12,127 Do it 222 01:12:49,919 --> 01:12:56,063 I am going here tonight 223 01:13:34,207 --> 01:13:40,351 Professor Akamatsu came to help us 224 01:13:40,607 --> 01:13:46,751 Please stop teacher. 225 01:13:47,007 --> 01:13:53,151 You said that the teacher 226 01:13:53,407 --> 01:13:59,551 All the guys at Kishi nails are fucked 227 01:17:07,199 --> 01:17:08,735 Is that so 228 01:17:10,015 --> 01:17:11,295 teacher 229 01:17:16,415 --> 01:17:22,559 I've been fucked by a colleague. 230 01:17:40,223 --> 01:17:46,367 Friendship of the fire 231 01:18:48,319 --> 01:18:54,463 Young as a teacher 232 01:18:54,719 --> 01:18:56,767 human sacrifice 233 01:19:22,623 --> 01:19:28,767 I do not care. 234 01:19:55,391 --> 01:20:01,535 Do you like it? 235 01:20:27,392 --> 01:20:33,536 The body is honest 236 01:20:33,792 --> 01:20:39,936 So tighten your nipples 237 01:20:46,592 --> 01:20:52,736 Is it God of health? 238 01:21:44,192 --> 01:21:50,336 What happened 239 01:22:22,592 --> 01:22:28,736 No way I can do this 240 01:22:28,992 --> 01:22:35,136 I never thought of it. 241 01:22:41,792 --> 01:22:47,936 how is it 242 01:22:54,592 --> 01:23:00,736 The mood that I became a human suffering in Oshino Village 243 01:23:39,392 --> 01:23:45,536 I guess that's why they are out of control 244 01:23:52,192 --> 01:23:58,336 From the Smithsonian Museum 245 01:23:58,592 --> 01:24:04,736 What is easy to buy in Itabashi Ward 246 01:24:24,192 --> 01:24:30,336 Ejaculation does not cure 247 01:24:49,280 --> 01:24:51,328 I was doing *** 248 01:25:00,544 --> 01:25:03,360 You are not getting wet. 249 01:25:26,400 --> 01:25:28,448 Oh summer break 250 01:25:42,784 --> 01:25:44,064 On such a face 251 01:25:47,392 --> 01:25:49,440 But it is easy to feel 252 01:26:24,768 --> 01:26:30,912 Feeling songs 253 01:27:03,168 --> 01:27:09,312 Is not this the enemy? 254 01:27:09,568 --> 01:27:15,712 A nice teacher 255 01:27:28,768 --> 01:27:34,912 Take this toilet *** in this neighborhood 256 01:27:35,168 --> 01:27:41,312 Are you a teacher? 257 01:28:13,568 --> 01:28:19,712 See you 258 01:28:19,968 --> 01:28:26,112 suitcase 259 01:28:26,368 --> 01:28:32,512 MOL 260 01:28:32,768 --> 01:28:38,912 Timer 8 minutes 261 01:28:51,968 --> 01:28:58,112 My body is pretty bizarre, is not it? 262 01:30:09,024 --> 01:30:11,072 Clitoris so much for a bing 263 01:30:58,688 --> 01:31:04,832 I'm beautiful *** 264 01:31:10,208 --> 01:31:10,976 how is it 265 01:31:14,560 --> 01:31:16,096 At the dead man Kitamura 266 01:31:17,888 --> 01:31:19,424 I feel like being fucked 267 01:31:38,112 --> 01:31:40,672 The body will move when you touch it here 268 01:31:47,584 --> 01:31:48,352 Is it here? 269 01:32:24,704 --> 01:32:26,240 Kamo weather essentials 270 01:33:33,568 --> 01:33:34,592 Horror 271 01:34:55,232 --> 01:34:58,816 Woman 's Daughter Magazine 272 01:35:03,680 --> 01:35:08,544 I want you to take a picture 273 01:35:35,168 --> 01:35:40,800 It is likely to come to mourn 274 01:36:08,960 --> 01:36:11,008 Lyric search 275 01:36:39,936 --> 01:36:41,728 I'm going to incense incense. 276 01:36:46,336 --> 01:36:47,616 It's hair, is not it 277 01:37:01,952 --> 01:37:05,024 I know. 278 01:37:08,608 --> 01:37:09,632 I see myself 279 01:37:14,496 --> 01:37:15,776 Sit properly 280 01:37:22,176 --> 01:37:23,456 Please talk 281 01:38:26,944 --> 01:38:29,248 I can understand things well, too 282 01:38:42,304 --> 01:38:44,864 Lick it up from the bottom 283 01:38:55,360 --> 01:38:56,384 To pray 284 01:39:13,024 --> 01:39:14,048 Properly put it in your mouth 285 01:39:31,200 --> 01:39:32,224 Far 286 01:39:33,504 --> 01:39:36,576 I am not satisfied like that 287 01:39:45,280 --> 01:39:46,048 Please do it. 288 01:39:48,864 --> 01:39:49,632 More 289 01:39:52,448 --> 01:39:53,728 I want to take a mole 290 01:40:27,008 --> 01:40:28,800 Worked 291 01:40:35,968 --> 01:40:42,112 Please look carefully 292 01:40:47,232 --> 01:40:49,792 Where I lend my teacher 293 01:40:53,120 --> 01:40:53,632 Is that okay 294 01:41:27,424 --> 01:41:28,704 Manga village 295 01:41:36,640 --> 01:41:40,480 Chrysler 296 01:41:52,000 --> 01:41:54,560 I'm tangled on the left side 297 01:42:04,288 --> 01:42:05,056 You know it. 298 01:42:25,536 --> 01:42:27,072 I have not put it in 299 01:42:58,560 --> 01:42:59,584 I put them all 300 01:43:01,632 --> 01:43:03,936 Check the face of the woman 301 01:44:23,808 --> 01:44:27,648 Shoot in a hurry 302 01:47:02,528 --> 01:47:04,832 It is useless. Run away 303 01:47:36,320 --> 01:47:42,464 It's not in it all 304 01:49:01,568 --> 01:49:07,712 I'm a touch teacher 305 01:49:14,624 --> 01:49:16,160 Move yourself 306 01:49:35,872 --> 01:49:42,016 That is good 307 01:50:39,360 --> 01:50:45,504 Where is good 308 01:50:45,760 --> 01:50:51,904 I can say it now 309 01:50:57,792 --> 01:51:03,936 I am honest. 310 01:52:17,664 --> 01:52:19,200 How old are you? 311 01:55:30,176 --> 01:55:36,320 There is something special power in the sign of bodily honor 312 01:55:36,576 --> 01:55:42,720 Not that there are men of the knights nail that house 313 01:55:42,976 --> 01:55:49,120 I believe in power 314 01:55:55,776 --> 01:56:01,920 I was dug out a sign that never disappeared 315 01:56:02,176 --> 01:56:02,944 I 316 01:56:03,968 --> 01:56:10,112 I guess they will be men's comforters until they die 20054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.