All language subtitles for empire-state-yify-english
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,678 --> 00:00:59,431
It is the biggest cash robbery
in U.S. history--
2
00:00:59,597 --> 00:01:01,433
$8 million taken
3
00:01:01,599 --> 00:01:03,685
from an armored-car company
office in New York City.
4
00:01:03,852 --> 00:01:04,853
There may have been close
5
00:01:05,019 --> 00:01:06,688
to $30 million here yesterday,
6
00:01:06,855 --> 00:01:09,858
all in cash,
mostly 50s and hundreds.
7
00:01:10,024 --> 00:01:11,860
A task force of FBI agents
8
00:01:12,026 --> 00:01:14,487
and New York City detectives
are trying to solve
9
00:01:14,654 --> 00:01:16,865
the biggest cash robbery
in U.S. history.
10
00:01:17,031 --> 00:01:19,534
FBI and New York City
police investigators
11
00:01:19,701 --> 00:01:22,454
swarmed over the roof
of a Bronx armored-truck company
12
00:01:22,620 --> 00:01:24,414
after thieves cut a hole in the roof
13
00:01:24,581 --> 00:01:27,208
and made off with the largest
cash theft in U.S. history.
14
00:01:27,375 --> 00:01:30,044
Police also said that a television
camera pointed at the vault
15
00:01:30,211 --> 00:01:31,880
had been moved,
leading to speculation
16
00:01:32,046 --> 00:01:33,715
that the burglars
had inside help.
17
00:01:33,882 --> 00:01:36,217
At this point not one penny
has been recovered.
18
00:01:36,384 --> 00:01:39,387
But FBI officials say they're
working on a number of good leads
19
00:01:39,554 --> 00:01:42,098
and are optimistic
about finding the money.
20
00:01:42,265 --> 00:01:45,560
If I knew, I would be out there
with a shovel looking for it.
21
00:01:45,727 --> 00:01:48,438
We really don't know
right at the moment.
22
00:01:51,274 --> 00:01:53,401
Eddie, Eddie, Eddie, Eddie.
23
00:01:53,568 --> 00:01:55,904
Two questions for you, Eddie:
24
00:01:57,864 --> 00:01:59,741
Where's Chris?
25
00:02:06,331 --> 00:02:08,500
And where's the money?
26
00:02:21,387 --> 00:02:23,264
I quit.
27
00:02:23,431 --> 00:02:24,849
Fucking douchebags.
28
00:02:25,016 --> 00:02:27,393
- Naw, you're fired.
- What?
29
00:02:27,560 --> 00:02:29,229
- You're fired.
- No, bro, I quit.
30
00:02:29,395 --> 00:02:31,773
You can't quit. You quit every week
from somewhere different.
31
00:02:31,940 --> 00:02:33,399
- You're fired.
- Yeah, that's right.
32
00:02:33,566 --> 00:02:35,610
- Yeah, I fucking quit, all right?
- Oh, shut up.
33
00:02:35,777 --> 00:02:37,987
- You're fired.
- What? What's that?
34
00:02:38,154 --> 00:02:40,573
Yo, you want me to pick up trash?
What fucking color do I look like?
35
00:02:40,740 --> 00:02:42,617
- You are the trash, you little fuck.
- Motherfucker.
36
00:02:42,784 --> 00:02:44,160
Yo yo yo Yo Y�-
37
00:02:44,327 --> 00:02:46,204
What, you want some?
38
00:02:46,371 --> 00:02:48,748
- Get going, get outta here.
- How about that, you fat fuck?
39
00:02:48,915 --> 00:02:50,291
- Come on.
- Get outta here, get going.
40
00:02:50,458 --> 00:02:52,085
- Come on, let's go.
- And you're fired!
41
00:02:52,252 --> 00:02:54,379
- You're fired!
- I quit, motherfucker.
42
00:02:54,546 --> 00:02:57,340
No no no, you're fired!
43
00:03:03,805 --> 00:03:05,139
Yo, what the fuck?
44
00:03:05,306 --> 00:03:07,016
- That was your boss?
- Yeah.
45
00:03:07,183 --> 00:03:08,893
Yeah, he wants me
to clean up garbage.
46
00:03:09,060 --> 00:03:11,563
I'm like, "Yo, what color
do I look like to you again, asshole?"
47
00:03:11,729 --> 00:03:13,481
I hate Italians, bro.
48
00:03:13,648 --> 00:03:16,317
Nothing's worse than working
for Italians, let me tell you.
49
00:03:16,484 --> 00:03:18,820
Only thing worse than working
for Italians is working for the Greeks,
50
00:03:18,987 --> 00:03:21,656
and I have to go back and work
at that stupid diner again.
51
00:03:23,116 --> 00:03:25,660
Bullshit. The guy's
a straight-up douche, bro.
52
00:03:26,995 --> 00:03:29,455
He's telling me he thinks
I'm stealing and stuff.
53
00:03:29,622 --> 00:03:31,082
You said you were.
54
00:03:32,584 --> 00:03:35,128
I was, but he's still a dick.
How about that?
55
00:03:35,295 --> 00:03:37,505
Only thing worse is the Greeks.
56
00:03:37,672 --> 00:03:39,632
Hey, what's up, ladies?
57
00:03:39,799 --> 00:03:41,342
Yo, any of you girls
58
00:03:41,509 --> 00:03:42,844
wanna do me right now, I'm down.
59
00:03:43,011 --> 00:03:45,221
Eleni must be real stupid
marrying you, idiot!
60
00:03:45,388 --> 00:03:46,848
- Suck it!
- Douchebag!
61
00:03:48,308 --> 00:03:51,352
There's a rainbow
over my shoulder
62
00:03:51,519 --> 00:03:56,316
When you came,
my cup runneth over
63
00:03:56,482 --> 00:03:59,903
You gave me your heavenly love
64
00:04:00,069 --> 00:04:04,198
And if one night
you hear crying from above
65
00:04:04,365 --> 00:04:06,200
'Cause heaven
66
00:04:07,702 --> 00:04:10,038
Must be missing an angel
67
00:04:11,539 --> 00:04:14,000
Missing one angel child
68
00:04:14,167 --> 00:04:17,629
Because you're here
with me right now
69
00:04:19,797 --> 00:04:21,799
Your love is heavenly
70
00:04:21,966 --> 00:04:24,052
Bab)!
71
00:04:24,218 --> 00:04:28,014
Heavenly to me, baby
72
00:04:28,181 --> 00:04:30,642
Oooh, heaven
73
00:04:32,894 --> 00:04:35,605
- Oooh, heaven...
- Enough with the chickens, Karen.
74
00:04:35,772 --> 00:04:38,066
You gotta stop with the chickens.
75
00:04:39,067 --> 00:04:40,818
She's crazy about the chickens.
76
00:04:50,411 --> 00:04:52,538
- Eh, fucking bit my lip.
- Hey, give me a hand with this.
77
00:04:52,705 --> 00:04:54,540
Son of a bitch.
Bit my lip.
78
00:04:54,707 --> 00:04:57,335
Hey, are you really
gonna marry Eleni?
79
00:04:57,502 --> 00:05:00,505
- You sound like my mother.
- You're not gonna marry nobody.
80
00:05:00,672 --> 00:05:03,758
Not for nothing, bro, but if they make
a statue of me, I want big balls.
81
00:05:03,925 --> 00:05:06,219
- Know what I'm saying?
- Hey, Ma!
82
00:05:06,386 --> 00:05:08,262
- We come bearing gifts.
- What's this?
83
00:05:08,429 --> 00:05:10,306
I got you a statue--
the statue you wanted.
84
00:05:10,473 --> 00:05:11,808
- Nice.
- Hey.
85
00:05:11,975 --> 00:05:14,185
Do I get a kiss?
Thank you.
86
00:05:14,352 --> 00:05:16,813
- Where did you get this?
- You could put a plant in it.
87
00:05:16,980 --> 00:05:18,439
- What, you don't like it?
- It's nice, it's nice.
88
00:05:18,606 --> 00:05:19,983
- Put it right there.
- Put it over here?
89
00:05:20,149 --> 00:05:22,068
- Yeah, right there against the wall.
- Okay.
90
00:05:22,235 --> 00:05:24,112
- Nice.
- I'm just saying if you don't like it,
91
00:05:24,278 --> 00:05:26,656
- we can take it back.
- I like it, I like it!
92
00:05:26,823 --> 00:05:28,116
- It's nice.
- Where, over here?
93
00:05:28,282 --> 00:05:30,326
- You want it on this thing?
- Mrs. Potamitis--
94
00:05:30,493 --> 00:05:32,203
- Hey, Ma.
- Please be careful with those plants.
95
00:05:32,370 --> 00:05:33,788
- Stand it up, stand it up.
- You want it somewhere...
96
00:05:33,955 --> 00:05:35,164
- You like that?
- That's good.
97
00:05:35,331 --> 00:05:37,083
- There we go. How about that?
- You like that?
98
00:05:37,250 --> 00:05:39,919
- Ma!
- It's good, I like it. It's beautiful.
99
00:05:40,086 --> 00:05:41,254
What do you want me
to do with the turtle?
100
00:05:41,421 --> 00:05:42,922
Would you like me to tell you
what to do with the turtle?
101
00:05:43,089 --> 00:05:44,757
- Put it down and don't break it.
- You don't like it?
102
00:05:44,924 --> 00:05:46,968
- Put that over there.
- Thank you, Chris. It's very nice.
103
00:05:47,135 --> 00:05:48,761
- You like that, Ma?
- Thank you, yes, thank you.
104
00:05:48,928 --> 00:05:51,097
- We got presents for you.
- Good good good.
105
00:05:51,264 --> 00:05:53,808
You be good today, all right?
Be careful, all right?
106
00:05:53,975 --> 00:05:55,727
You want me to move it,
I move it again.
107
00:05:55,893 --> 00:05:57,645
You don't like it, we'll take it back.
108
00:05:57,812 --> 00:05:59,313
- Go go go.
- You don't have to do it, you know?
109
00:05:59,480 --> 00:06:01,399
All right, enough! Go.
110
00:06:01,566 --> 00:06:03,192
Okay, love you, Ma.
111
00:06:35,058 --> 00:06:37,602
Hey, Spiro.
My father around?
112
00:06:38,936 --> 00:06:40,438
In the shitter, kid.
113
00:06:49,864 --> 00:06:51,282
- H6Y-
- H6Y-
114
00:06:51,449 --> 00:06:53,367
Chris.
115
00:06:53,534 --> 00:06:56,829
They got you doing everything
around here, huh, Pop?
116
00:06:56,996 --> 00:06:58,081
Yeah.
117
00:06:59,165 --> 00:07:02,794
You know, this is what happens
when you have too many skills, right?
118
00:07:02,960 --> 00:07:05,338
So where's the girl?
119
00:07:05,505 --> 00:07:06,631
Uh, I don't know.
120
00:07:06,798 --> 00:07:08,633
I was just seeing
if you need a ride home.
121
00:07:08,800 --> 00:07:10,718
- You know, checking up on you.
- Come in here on a Friday night
122
00:07:10,885 --> 00:07:13,221
- to give me a ride home?
- No no, I didn't say--
123
00:07:13,387 --> 00:07:14,847
I'm worried about you.
What are you doing?
124
00:07:15,014 --> 00:07:16,557
Just stopping bY
125
00:07:23,689 --> 00:07:25,441
What, I come in,
everybody goes quiet?
126
00:07:25,608 --> 00:07:27,068
No no, we were just talking.
127
00:07:27,235 --> 00:07:29,403
You don't like that fat asshole
128
00:07:29,570 --> 00:07:31,531
talking that way about your father.
129
00:07:31,697 --> 00:07:34,158
Chris doesn't need
to worry about his father.
130
00:07:34,325 --> 00:07:36,661
No no, you're right, Tommy.
I'm sorry.
131
00:07:36,828 --> 00:07:39,997
But we agree
he's a fat asshole though.
132
00:07:40,164 --> 00:07:42,166
I come here with respect.
He should do the same.
133
00:07:42,333 --> 00:07:44,585
Respect. Bravo.
134
00:07:44,752 --> 00:07:47,296
Respect-- who gives a shit?
You sound like your father now.
135
00:07:47,463 --> 00:07:49,966
- Hey, Spiro.
- Now, Tommy, I understand him.
136
00:07:50,133 --> 00:07:52,677
- I know what you're saying.
- Get your hands off him, okay?
137
00:07:52,844 --> 00:07:55,596
What the hell are you doing?
What the hell is that?
138
00:07:55,763 --> 00:07:56,931
- Wow.
- I'm sorry, okay?
139
00:07:57,098 --> 00:07:58,099
You don't need to touch him.
140
00:07:58,266 --> 00:08:00,393
Are you kidding me?
Is he kidding me right now?
141
00:08:00,560 --> 00:08:02,270
Okay, just-- you don't
need to touch him.
142
00:08:02,436 --> 00:08:04,605
I just want to know, so you don't
want me to touch your father?
143
00:08:04,772 --> 00:08:06,732
- You don't need to fucking touch him.
- Spiro!
144
00:08:06,899 --> 00:08:08,776
- Get him outta here.
- Stop it, enough!
145
00:08:08,943 --> 00:08:10,945
- Who you want me to touch?
- Enough! Spiro!
146
00:08:11,112 --> 00:08:12,196
- No, it's okay, it's okay.
- What are you doing?
147
00:08:12,363 --> 00:08:13,948
I just want to know
who it is that I can touch.
148
00:08:14,115 --> 00:08:15,867
- Just calm down, take it easy.
- Whoa whoa whoa.
149
00:08:16,033 --> 00:08:18,411
It's okay, we're fine.
The kid's just excitable.
150
00:08:18,578 --> 00:08:20,413
He's all right.
It's okay, just got excited.
151
00:08:20,580 --> 00:08:22,290
- He'll be okay.
- Go.
152
00:08:22,456 --> 00:08:23,916
Go. I said go now.
153
00:08:24,083 --> 00:08:25,710
I said go! Go 90!
154
00:08:32,675 --> 00:08:34,343
Spiro, listen,
you're a powerful man.
155
00:08:34,510 --> 00:08:36,804
You gave me a job that I need,
but you don't speak with me
156
00:08:36,971 --> 00:08:38,973
like that in front
of my son again, hmm?
157
00:08:39,140 --> 00:08:41,267
Cr?
158
00:08:41,434 --> 00:08:43,853
Or you just don't.
159
00:08:45,563 --> 00:08:47,899
Let's hope it doesn't
come to that, okay, Tommy?
160
00:08:49,483 --> 00:08:53,070
We'll be fine, no problems.
That's kids, right? They're excitable.
161
00:09:10,671 --> 00:09:11,964
How you doing? Okay?
162
00:09:13,466 --> 00:09:15,384
Yeah, I'm all right.
Are you okay?
163
00:09:15,551 --> 00:09:17,845
Me? Yeah sure, fine. I'm fine.
164
00:09:19,847 --> 00:09:22,433
Yo, Vicky, put some clothes on.
What's wrong with you?
165
00:09:22,600 --> 00:09:24,685
- Hey.
- Shut up, just checking the mail.
166
00:09:24,852 --> 00:09:26,687
- Hey.
- Ma, you see what Vicky's wearing?
167
00:09:26,854 --> 00:09:28,731
- Mind your business.
- Shut your fucking face, Chris.
168
00:09:28,898 --> 00:09:30,691
Hey, Victoria,
watch your mouth.
169
00:09:30,858 --> 00:09:32,985
- Looks like a tramp dressed like that.
- Hey.
170
00:09:33,152 --> 00:09:35,404
Chris, don't talk to your sister
like that, come on.
171
00:09:35,571 --> 00:09:37,365
Vicky, go upstairs,
put on a dress or something nice.
172
00:09:37,531 --> 00:09:38,866
None of the girls wear
dresses any more, Daddy.
173
00:09:39,033 --> 00:09:41,285
I don't care if the other girls
dress like tramps.
174
00:09:41,452 --> 00:09:43,371
- Thomasos, please.
- Gotta dress like a decent person.
175
00:09:43,537 --> 00:09:45,039
- It's too early for this.
- I want her to dress nice.
176
00:09:45,206 --> 00:09:47,041
- Leave her alone. And you.
- She's got no clothes on, Mom.
177
00:09:47,208 --> 00:09:50,711
What'd I say?
I can't win. Unbelievable.
178
00:09:50,878 --> 00:09:52,964
In my own house.
179
00:09:55,758 --> 00:09:56,842
I know you hate working
180
00:09:57,009 --> 00:09:58,761
for those jerks at the club, Pop.
181
00:09:58,928 --> 00:10:00,972
It's okay. Everything's good.
182
00:10:02,223 --> 00:10:04,392
- You gotta do what you gotta do.
- Yeah.
183
00:10:04,558 --> 00:10:06,644
I know.
But I want to help.
184
00:10:06,811 --> 00:10:08,729
You know?
And when I get this job with the police,
185
00:10:08,896 --> 00:10:10,940
I can put the whole family
on the insurance, you know?
186
00:10:11,107 --> 00:10:13,734
Yeah. My son the giant.
187
00:10:13,901 --> 00:10:15,653
Come on, Dad.
I'm being serious.
188
00:10:15,820 --> 00:10:18,990
You know, when I was
a policeman back in Greece,
189
00:10:19,156 --> 00:10:21,993
my first arrest was
a man beating a chicken.
190
00:10:22,159 --> 00:10:24,120
That's a true story.
191
00:10:24,287 --> 00:10:26,330
Made you feel good though, right?
192
00:10:26,497 --> 00:10:28,541
- What, the chicken?
- Come on, I'm serious.
193
00:10:28,708 --> 00:10:31,085
- It made you feel good though, right?
- I felt good.
194
00:10:31,252 --> 00:10:33,462
That's good.
195
00:10:33,629 --> 00:10:35,923
It's what I wanna do, you know?
I wanna be a cop.
196
00:10:36,090 --> 00:10:38,551
I wanna do what you did, Pop.
197
00:10:38,718 --> 00:10:42,596
- It's all I wanna do.
- Okay.
198
00:10:42,763 --> 00:10:46,517
You concentrate on that.
That's good. You'll get that.
199
00:10:46,684 --> 00:10:48,602
That's nice.
See, now you're wearing...
200
00:10:48,769 --> 00:10:50,438
some clothes. This is good.
201
00:10:50,604 --> 00:10:52,606
- Like a decent gir-- young lady.
- Nothing!
202
00:10:52,773 --> 00:10:54,942
That's a beautiful, uh, shirt.
203
00:10:55,109 --> 00:10:56,694
- Yeah.
- That's nice-- Vicky!
204
00:10:56,861 --> 00:10:58,362
Oh shit.
205
00:11:00,448 --> 00:11:02,616
- What is this?
- It must be the date to take the test.
206
00:11:02,783 --> 00:11:04,994
Ah, see, good things.
This is good.
207
00:11:08,789 --> 00:11:10,666
You gotta be kidding me.
208
00:11:14,128 --> 00:11:16,130
Officer Potamitis,
when's the big test?
209
00:11:16,297 --> 00:11:18,299
- I don't know. Jerk-offs here?
- In the back.
210
00:11:18,466 --> 00:11:21,469
- Smells like an open asshole back here.
- Hey, shut the fuck up, Eddie.
211
00:11:21,635 --> 00:11:23,429
Maybe you should be
keeping your old job,
212
00:11:23,596 --> 00:11:25,139
if you don't like
how it smells here, eh?
213
00:11:25,306 --> 00:11:27,058
It smells like dogshit.
What's up, bro?
214
00:11:27,224 --> 00:11:28,976
Yo, you see Mike's
new DeVille outside
215
00:11:29,143 --> 00:11:31,103
with the hydraulic system and shit?
216
00:11:31,270 --> 00:11:32,980
Stereo cassette?
Fuck him.
217
00:11:33,147 --> 00:11:35,358
- Yeah, it's a pussy magnet.
- A lot of pussy.
218
00:11:35,524 --> 00:11:37,651
- I gotta talk with you.
- Me?
219
00:11:37,818 --> 00:11:39,779
- Come on.
- Hey, where'd you get that?
220
00:11:41,447 --> 00:11:43,157
Smith and Weston's.
221
00:11:43,324 --> 00:11:45,159
You gonna turn us in,
Officer Potamitis?
222
00:11:45,326 --> 00:11:48,371
Huh? Don't worry, we only use it
for Colombian insurance.
223
00:11:48,537 --> 00:11:50,539
Yeah, tell him the shit you got
with the Puerto Ricans.
224
00:11:50,706 --> 00:11:53,334
- There's-- it's fucking-- I'm serious.
- Colombians, okay?
225
00:11:53,501 --> 00:11:55,669
And when you have money,
Eddie, you're serious.
226
00:11:55,836 --> 00:11:58,047
Until then, here.
Have some more fries.
227
00:11:58,214 --> 00:11:59,673
Shit.
228
00:11:59,840 --> 00:12:01,675
- Time?
- Yeah, speaking of Colombians.
229
00:12:01,842 --> 00:12:03,344
We gotta go to Papagalo's.
230
00:12:03,511 --> 00:12:05,179
Oh yeah? Cool.
231
00:12:05,346 --> 00:12:06,764
All right, boys.
232
00:12:08,099 --> 00:12:09,600
See you boys later, all right?
233
00:12:15,898 --> 00:12:18,359
What?
What, they got fries.
234
00:12:18,526 --> 00:12:20,361
Those assholes are
swimming in money, bro.
235
00:12:20,528 --> 00:12:23,489
Look at us looking for bullshit jobs--
you studying to become a cop. For what?
236
00:12:23,656 --> 00:12:25,074
I'm trying
to do something with my life.
237
00:12:25,241 --> 00:12:28,160
Now a waste of time
'cause you're a stupid shit.
238
00:12:28,327 --> 00:12:31,330
- What did I do?
- The fucking Black Sabbath concert.
239
00:12:31,497 --> 00:12:33,833
Now 'cause of that
I can't even apply to be a cop no more.
240
00:12:33,999 --> 00:12:36,377
Black Sabbath concert was
like a million years ago, bro.
241
00:12:36,544 --> 00:12:38,712
It stayed on my record.
I should fucking kill you for it.
242
00:12:38,879 --> 00:12:40,881
- It's a fucking joint, bro.
- You think I don't know that?
243
00:12:41,048 --> 00:12:42,383
Yo, that sucks, bro.
I'm sorry.
244
00:12:42,550 --> 00:12:44,301
Let me take you to Papagalo's,
buy you a drink.
245
00:12:44,468 --> 00:12:47,221
- You ain't got no money.
- I got money, come on.
246
00:12:47,388 --> 00:12:48,722
I'm gonna go do a piss.
247
00:12:49,932 --> 00:12:51,350
- Yo, I'm sorry bro.
- Yeah.
248
00:12:51,517 --> 00:12:52,935
Honestly, that sucks, bro.
249
00:12:53,102 --> 00:12:55,896
- Come on, drinks on me.
- You ain't got no money.
250
00:12:57,231 --> 00:12:59,191
Call me later.
251
00:13:11,704 --> 00:13:13,289
The rain is miserable.
252
00:13:13,456 --> 00:13:15,207
Sorry I'm late, Mr. L.
253
00:13:17,168 --> 00:13:19,128
- Hey, Nance.
- Hey.
254
00:13:21,338 --> 00:13:24,425
I saw Vicky. She said you're not
taking the cop test no more?
255
00:13:24,592 --> 00:13:26,844
- Uh...
- Because of Eddie?
256
00:13:27,011 --> 00:13:28,095
Yeah, you know.
257
00:13:28,262 --> 00:13:30,014
And my mother got
a thing for him, so.
258
00:13:30,181 --> 00:13:32,600
- Yeah, he's an idiot.
- Yeah.
259
00:13:32,766 --> 00:13:35,769
All right, well,
if you need anything,
260
00:13:35,936 --> 00:13:38,063
an umbrella or whatever, I'm here.
261
00:13:38,230 --> 00:13:40,566
Okay, thanks, Nance.
262
00:13:57,458 --> 00:13:59,502
All I can say is I've already
got a weapons permit.
263
00:13:59,668 --> 00:14:02,004
I can work nights, weekends,
whatever you want.
264
00:14:02,171 --> 00:14:05,132
I've been studying to be with the force
since I was old enough to read.
265
00:14:05,299 --> 00:14:07,968
Yeah, I'm sure the boss would
be real impressed with that.
266
00:14:09,303 --> 00:14:10,888
Look, my friend,
this ain't the NYPD.
267
00:14:11,055 --> 00:14:12,348
I hope you can understand that.
268
00:14:12,515 --> 00:14:14,391
Yeah yeah, I understand that.
269
00:14:14,558 --> 00:14:17,186
And are you okay
with the $200 a week?
270
00:14:18,479 --> 00:14:21,315
Yuh... I was making
50 a night working at a club.
271
00:14:21,482 --> 00:14:24,401
Well, you've already got a job!
How lucky are you?
272
00:14:24,568 --> 00:14:26,820
Hey, Mary, let's send
somebody else up here, okay?
273
00:14:26,987 --> 00:14:28,822
Uh, the club closed,
so I'll take it.
274
00:14:28,989 --> 00:14:30,574
Oh.
275
00:14:30,741 --> 00:14:32,409
I thought so.
276
00:14:32,576 --> 00:14:34,161
Okay then.
277
00:14:35,496 --> 00:14:37,164
Welcome aboard.
278
00:14:45,756 --> 00:14:48,092
Is it hot enough for you here, huh?
279
00:14:48,259 --> 00:14:50,344
Frigging air conditioner
ain't working.
280
00:14:50,511 --> 00:14:52,763
They're gonna fix it. They keep
telling me they're gonna fix it,
281
00:14:52,930 --> 00:14:54,598
but who the hell knows?
282
00:14:55,975 --> 00:14:58,060
You keep playing with that thing,
you're gonna blow your balls off, man.
283
00:14:58,227 --> 00:15:00,062
Or worse-- mine.
284
00:15:00,229 --> 00:15:02,147
Yeah, sorry. I just, uh--
285
00:15:02,314 --> 00:15:04,984
You can't believe they gave you
a gun on your first day, huh?
286
00:15:05,150 --> 00:15:07,486
Yeah, I mean I never even shot
anything before, you know?
287
00:15:07,653 --> 00:15:11,282
Just remember, the vest is
for your heart, not your balls, so.
288
00:15:13,701 --> 00:15:14,827
You're Chris, right?
289
00:15:14,994 --> 00:15:16,829
- Yeah.
- Yeah, that's right, yeah yeah.
290
00:15:16,996 --> 00:15:19,331
I'm Tony.
Well, I told you that already.
291
00:15:19,498 --> 00:15:22,710
And this--
Marie and Giana.
292
00:15:22,876 --> 00:15:25,045
That's my wife and little girl.
293
00:15:25,212 --> 00:15:28,882
They're the only thing keeping me
from driving this over the border.
294
00:15:30,593 --> 00:15:32,845
So anyways, we do about
eight to 10 pick-ups a day.
295
00:15:33,012 --> 00:15:35,222
Then we drive around and drop it off,
296
00:15:35,389 --> 00:15:36,932
drive some more, get some more,
297
00:15:37,099 --> 00:15:38,726
the owners take some off the top,
298
00:15:38,892 --> 00:15:41,061
and then Wednesday morning
we go back to the Reserve.
299
00:15:41,228 --> 00:15:44,189
Done. Beautiful. Brain surgery.
300
00:15:44,356 --> 00:15:46,317
Wait, the owners are taking money?
301
00:15:46,483 --> 00:15:48,235
Yeah well,
it's the bosses' rule,
302
00:15:48,402 --> 00:15:50,696
but hell, they can do whatever
the hell they want in here.
303
00:15:50,863 --> 00:15:52,948
A lot of monkey business
all I know is going on.
304
00:15:53,115 --> 00:15:55,576
Knowing too much will
drive you crazy, anyway.
305
00:15:55,743 --> 00:15:58,996
Just keep it simple, do your job,
306
00:15:59,163 --> 00:16:01,457
find a girl, buy a house. Okay.
307
00:16:01,624 --> 00:16:02,958
So this is how it goes.
308
00:16:03,125 --> 00:16:05,586
We pick the money up,
we lock it in the back here with you.
309
00:16:05,753 --> 00:16:07,463
- Lock in the back.
- We're only talking
310
00:16:07,630 --> 00:16:09,048
83 grand or so.
311
00:16:09,214 --> 00:16:12,217
That's it. One of these bags
can hold 250 easy.
312
00:16:12,384 --> 00:16:14,803
Biggest load I ever had
was six million.
313
00:16:14,970 --> 00:16:16,847
- It's crazy, huh?
- Hey, you want to shut the--
314
00:16:17,014 --> 00:16:18,724
No no no, it's fine.
Just stay on your toes.
315
00:16:18,891 --> 00:16:20,601
You stay out here.
I'll be in and out quick.
316
00:16:20,768 --> 00:16:23,062
- Hey, Sal!
- Yeah yeah.
317
00:16:23,228 --> 00:16:24,647
Oh what, did you get a haircut?
318
00:16:25,856 --> 00:16:26,857
Hey, officer.
319
00:16:27,024 --> 00:16:28,484
- Hey, kid.
- Whoa whoa whoa!
320
00:16:28,651 --> 00:16:30,069
- What, are you crazy?
- Whoa whoa.
321
00:16:30,235 --> 00:16:32,154
What the hell's the matter with you?
322
00:16:32,321 --> 00:16:34,114
Wait till I tell your father about this.
323
00:16:34,281 --> 00:16:36,784
- You could have gotten yourself killed.
- Hey, partner.
324
00:16:36,950 --> 00:16:38,452
Try and not let
somebody sneak up on you.
325
00:16:38,619 --> 00:16:40,954
- Yeah yeah. Sorry sorry.
- Yeah, all right.
326
00:16:41,121 --> 00:16:44,124
When we're hauling loot, you're gonna
be on shotgun duty back here.
327
00:16:44,291 --> 00:16:45,834
- All right, back here.
- You got that?
328
00:16:46,001 --> 00:16:47,294
- All right.
- All right, good.
329
00:16:47,461 --> 00:16:50,631
All right, so guard it like
it was your mother's 83 grand.
330
00:16:50,798 --> 00:16:53,133
- Want me to stay back here?
- Yeah, do what you want.
331
00:16:53,300 --> 00:16:55,719
- Okay.
- A lot of salami in those bags, huh?
332
00:16:55,886 --> 00:16:58,097
- Yeah, no kidding.
- Trust me when I say
333
00:16:58,263 --> 00:17:00,307
I know what
you're thinking back there.
334
00:17:00,474 --> 00:17:01,642
Trust me, I do.
335
00:17:01,809 --> 00:17:04,186
Cash makes people
do some crazy shit.
336
00:17:04,353 --> 00:17:06,855
- You gotta keep your head about you.
- Okay.
337
00:17:07,022 --> 00:17:08,440
It's hot as hell back there, right?
338
00:17:08,607 --> 00:17:10,401
Uh, no shit.
339
00:17:12,069 --> 00:17:15,406
Yeah well,
you'll get used to it, buddy.
340
00:17:19,827 --> 00:17:22,037
Listen,
it's my daughter's birthday,
341
00:17:22,204 --> 00:17:24,039
so I gotta get out
of here early, okay?
342
00:17:24,206 --> 00:17:26,792
- Okay, sounds good.
- While they sort through the bags,
343
00:17:26,959 --> 00:17:28,168
do whatever the hell they do,
344
00:17:28,335 --> 00:17:29,795
I'll walk you through the process.
345
00:17:29,962 --> 00:17:32,089
Coming in!
346
00:17:32,256 --> 00:17:35,217
Wait, they're not gonna care that you're
leaving me alone to put away the money?
347
00:17:35,384 --> 00:17:37,970
Who, the boss?
A bunch of criminals up there.
348
00:17:38,137 --> 00:17:39,763
Don't worry yourself over it.
349
00:17:39,930 --> 00:17:41,682
We just do our thing up here.
350
00:17:41,849 --> 00:17:43,851
Okay,
351
00:17:44,017 --> 00:17:45,811
so the keys to the lock up
352
00:17:45,978 --> 00:17:48,605
- are kept right here.
- Whatever you say.
353
00:17:48,772 --> 00:17:50,149
Minimum wage.
354
00:17:51,942 --> 00:17:54,153
Come on,
I'll show you the good stuff.
355
00:17:55,571 --> 00:17:58,365
Anyway, this-- this is okay?
356
00:17:59,742 --> 00:18:01,285
I don't know. Ask him.
357
00:18:01,452 --> 00:18:04,037
One, two, three, four.
358
00:18:04,204 --> 00:18:06,331
They're not very creative here.
359
00:18:06,498 --> 00:18:08,542
Yeah, no shit.
360
00:18:08,709 --> 00:18:10,169
And there it is.
361
00:18:11,211 --> 00:18:13,088
$25 million.
362
00:18:13,255 --> 00:18:16,592
- That's $25 million?
- Give or take a couple of 'em.
363
00:18:16,759 --> 00:18:18,552
Of a million?!
364
00:18:19,762 --> 00:18:21,096
Hey, whoa whoa whoa.
365
00:18:21,263 --> 00:18:23,098
Watch out.
There's a camera right there.
366
00:18:23,265 --> 00:18:25,350
- Oh, okay.
- Yeah.
367
00:18:25,517 --> 00:18:27,895
Okay, so after
they're done upstairs
368
00:18:28,061 --> 00:18:31,190
we drop it in here,
it piles up until it's full.
369
00:18:31,356 --> 00:18:34,067
Half the time the drivers
don't even bring it upstairs first.
370
00:18:34,234 --> 00:18:35,944
So how do they know
how much is in there?
371
00:18:36,111 --> 00:18:38,197
They don't.
372
00:18:38,363 --> 00:18:39,573
- They don't?
- No.
373
00:18:39,740 --> 00:18:41,992
- So if some goes missing--
- If some goes missing,
374
00:18:42,159 --> 00:18:44,036
it wouldn't be the first time
around here, pal.
375
00:18:44,203 --> 00:18:45,746
Oh hey hey!
376
00:18:45,913 --> 00:18:47,581
- Hey, come on.
- There's a dog in there?
377
00:18:47,748 --> 00:18:49,875
Yeah, there's a dog.
Come here, this is Barney.
378
00:18:50,042 --> 00:18:52,419
I forgot to--
he's deaf as a doornail,
379
00:18:52,586 --> 00:18:53,921
- the poor old guy.
- What, he lives in that?
380
00:18:54,087 --> 00:18:55,964
He lives in there with the money.
Come on, go ahead.
381
00:18:56,131 --> 00:18:58,050
- It's crazy. No shit.
- Go back to bed.
382
00:18:58,217 --> 00:18:59,426
Oh.
383
00:18:59,593 --> 00:19:01,512
Hey, that's Maria now.
Come on.
384
00:19:01,678 --> 00:19:02,763
I gotta lock this up.
385
00:19:04,431 --> 00:19:07,935
Now remember, your partner here
came down with a severe head cold.
386
00:19:08,101 --> 00:19:09,269
- Got it.
- All right?
387
00:19:09,436 --> 00:19:11,396
- Yeah.
- You gotta get my back on this one.
388
00:19:13,065 --> 00:19:15,901
- You got it.
- Put those keys back behind the desk.
389
00:19:16,068 --> 00:19:18,612
- I'll see you tomorrow.
- Okay.
390
00:19:20,864 --> 00:19:22,741
Fucking dog.
391
00:19:41,426 --> 00:19:43,971
Boy, what, are you taking
a night off, Pop?
392
00:19:44,137 --> 00:19:45,973
Hey.
393
00:19:46,974 --> 00:19:49,059
No, I was just taking
a little break.
394
00:19:50,352 --> 00:19:51,770
Well, good for you.
395
00:19:53,480 --> 00:19:56,316
- What's going on here?
- They let your father go.
396
00:19:56,483 --> 00:19:59,778
- What?
- After 10 years, no warning.
397
00:19:59,945 --> 00:20:02,155
- Enough, dear. Enough, dear.
- Nice people, huh?
398
00:20:02,322 --> 00:20:04,533
What, because of that thing
in the bathroom the other night?
399
00:20:04,700 --> 00:20:06,994
- Mm-hmm, of course that's why.
- It's fine, really, enough.
400
00:20:07,160 --> 00:20:09,121
- That's it.
- No no, it's not fine.
401
00:20:09,288 --> 00:20:11,665
- He had no right.
- He's the boss, he has the right.
402
00:20:11,832 --> 00:20:14,668
No. Why? Because you stood up
to that jerk-off, that's why?
403
00:20:14,835 --> 00:20:17,004
Of course that's why.
The bunch of hoodlums
404
00:20:17,170 --> 00:20:19,298
- living their lives like criminals.
- Enough.
405
00:20:19,464 --> 00:20:21,842
- Enough, both of you.
- No, that's not enough!
406
00:20:22,009 --> 00:20:23,343
You've been there 10 years and what?
407
00:20:23,510 --> 00:20:24,928
He's just gonna say,
"That's it, no more"?
408
00:20:25,095 --> 00:20:26,722
- Mm-hmm.
- That's exactly what they're gonna say.
409
00:20:26,889 --> 00:20:28,473
And they can and they did.
410
00:20:29,516 --> 00:20:31,435
And that's all.
411
00:20:36,023 --> 00:20:38,066
10 years my father's
working for these people.
412
00:20:38,233 --> 00:20:40,027
And what has he got
to show for it? Nothing.
413
00:20:40,193 --> 00:20:41,653
No retirement, no insurance.
414
00:20:41,820 --> 00:20:44,197
You know what?
I worry about that stuff, you know?
415
00:20:44,364 --> 00:20:46,742
Yeah well,
we all worry about that, kid.
416
00:20:46,909 --> 00:20:49,453
What are you gonna do?
Come on, let's get to work.
417
00:20:57,085 --> 00:20:58,378
Oh, your date was good?
418
00:20:58,545 --> 00:21:00,547
It's the circus.
What are you gonna do?
419
00:21:03,550 --> 00:21:06,136
Giana loved it.
There were clowns and things.
420
00:21:06,303 --> 00:21:08,639
You know, they had a unicorn
and some craziness.
421
00:21:08,805 --> 00:21:10,349
- You know?
- Oh yeah?
422
00:21:10,515 --> 00:21:12,351
Hey, so what's the deal at Empire?
423
00:21:12,517 --> 00:21:14,686
You know,
far as insurance or retirement?
424
00:21:14,853 --> 00:21:18,231
Again with the retirement? You're
too young to worry about retirement.
425
00:21:18,398 --> 00:21:20,609
Especially with those hoodlums,
believe me.
426
00:21:20,776 --> 00:21:22,527
Ahh, you keep saying that.
What's the deal?
427
00:21:22,694 --> 00:21:24,905
They're crooked, right?
Huh, always in that room?
428
00:21:25,072 --> 00:21:27,866
Yeah. They ain't playing
Tiddlywinks in there, pal.
429
00:21:28,033 --> 00:21:29,785
You just wait out here, okay?
430
00:21:29,952 --> 00:21:32,037
You're like that cartoon thing--
you worry too much.
431
00:21:33,038 --> 00:21:34,831
Hey, guys, how you doing?
432
00:21:45,968 --> 00:21:48,720
Trust me, from here out
you'll be doing the heavy lifting,
433
00:21:48,887 --> 00:21:51,098
I guarantee you that.
They don't pay me enough to do--
434
00:21:54,601 --> 00:21:55,769
Get your hands up!
435
00:21:55,936 --> 00:21:57,688
It's okay, whoa whoa whoa.
436
00:21:58,772 --> 00:22:00,565
Shut the fuck up! Shut up!
437
00:22:00,732 --> 00:22:02,442
Shut the fuck up!
438
00:22:02,609 --> 00:22:04,403
Come on, come here,
you motherfucker!
439
00:22:04,569 --> 00:22:07,948
- Motherfucker, motherfucker!
- I'll kill you, no!
440
00:22:08,115 --> 00:22:09,866
Get the fuck--
441
00:22:12,619 --> 00:22:14,246
No no, hey!
442
00:22:15,455 --> 00:22:17,457
No!
443
00:22:17,624 --> 00:22:19,251
Yo yo, hey!
444
00:22:21,962 --> 00:22:24,423
Marie...
445
00:22:25,465 --> 00:22:27,467
Get the fuck outta here.
Let's go!
446
00:22:28,468 --> 00:22:29,970
Fuck the money!
447
00:22:33,223 --> 00:22:34,766
Let's get the fuck outta here.
448
00:22:40,605 --> 00:22:42,649
Kid's lucky
he was wearing a vest.
449
00:22:42,816 --> 00:22:44,484
If not, game over.
450
00:22:44,651 --> 00:22:47,320
- No doubt.
- The kid's named Potami or something.
451
00:22:47,487 --> 00:22:49,698
He's right over there.
452
00:22:52,242 --> 00:22:54,411
I'm gonna go talk to him.
453
00:23:04,171 --> 00:23:06,465
Mr. "Potami."
454
00:23:06,631 --> 00:23:08,717
I'm Jerry Ransone, cop...
455
00:23:08,884 --> 00:23:10,844
detective, you know.
456
00:23:12,429 --> 00:23:14,139
Is he dead?
457
00:23:18,643 --> 00:23:21,646
Yeah. High probability.
458
00:23:22,981 --> 00:23:24,524
Listen, Mr. Potami--
459
00:23:24,691 --> 00:23:27,861
hey hey. Whoa whoa.
460
00:23:28,028 --> 00:23:29,529
Easy,okay?
461
00:23:30,781 --> 00:23:32,866
Listen, if you had anything to do
462
00:23:33,033 --> 00:23:35,619
with this whole whatever-just-
went-down-- listen to me,
463
00:23:35,786 --> 00:23:38,789
now's a better time than later
if you want to shoot straight with me.
464
00:23:38,955 --> 00:23:40,791
I'm giving you a chance.
465
00:23:41,958 --> 00:23:44,211
Sound fair to you?
466
00:23:44,377 --> 00:23:46,171
Listen, I'm not gonna
waste your time,
467
00:23:46,338 --> 00:23:48,173
I don't want you to waste my time.
I got a life too.
468
00:23:48,340 --> 00:23:50,634
- I got a lot of shit to do, okay?
- I already told the other cops.
469
00:23:50,801 --> 00:23:52,803
Okay? I had nothing
to do with this.
470
00:23:54,096 --> 00:23:56,306
He's a good guy.
I liked him. He had a family.
471
00:23:59,226 --> 00:24:00,977
Fucking break already, okay?
472
00:24:05,273 --> 00:24:07,150
It's all right.
The kid's clean.
473
00:24:09,236 --> 00:24:10,570
What?
474
00:24:10,737 --> 00:24:13,073
He's clean.
The kid's clean. Let him go.
475
00:24:29,297 --> 00:24:31,591
All right, I'm gonna go.
My motherjust wanted me
476
00:24:31,758 --> 00:24:33,552
to stop by,
make sure you were alive.
477
00:24:33,718 --> 00:24:35,846
- You should stay.
- I'm still here.
478
00:24:36,012 --> 00:24:37,514
You Okay?
479
00:24:37,681 --> 00:24:39,182
Yeah, I-- you know.
480
00:24:39,349 --> 00:24:42,102
Feels like I got kicked
in the ribs or something.
481
00:24:42,269 --> 00:24:43,937
Yeah, except it was a gun.
482
00:24:44,104 --> 00:24:46,273
Yeah, thank God
for that gun-protector thing.
483
00:24:46,439 --> 00:24:47,858
All right, I'm gonna go.
484
00:24:48,024 --> 00:24:50,235
- No, don't.
- Don't you want to eat?
485
00:24:50,402 --> 00:24:53,155
- Sit down, eat something.
- I've gotta go to work.
486
00:24:53,321 --> 00:24:55,782
I'll see you guys later.
Glad you're okay, Chris.
487
00:24:55,949 --> 00:24:58,326
- Thanks, Nance.
- Good night.
488
00:24:59,619 --> 00:25:01,580
- She's a good girl.
- Yeah.
489
00:25:01,746 --> 00:25:04,291
- Very nice girl. I like her.
- Like a sister that I like.
490
00:25:04,457 --> 00:25:05,792
- Shut up.
- Hey.
491
00:25:05,959 --> 00:25:07,752
The main thing is
that you're safe, thank God.
492
00:25:07,919 --> 00:25:09,671
- That's the main thing.
- And your partner?
493
00:25:09,838 --> 00:25:11,756
The job will take care
for his family?
494
00:25:11,923 --> 00:25:15,468
- That's what they said.
- Then that's what they'll do, right?
495
00:25:15,635 --> 00:25:17,512
That's what they said.
496
00:25:17,679 --> 00:25:19,139
Good.
497
00:25:19,306 --> 00:25:20,765
Oh hey!
498
00:25:20,932 --> 00:25:22,142
Fucking-a, malaka.
499
00:25:22,309 --> 00:25:24,144
I thought your dad was
the man of steel, right?
500
00:25:24,311 --> 00:25:26,396
- With the mouth.
- Oh, I'm sorry. Excuse my language.
501
00:25:26,563 --> 00:25:28,148
What happened?
I mean a fucking bomb?!
502
00:25:28,315 --> 00:25:30,650
- His friend was just killed, Eddie.
- I know, that sucks.
503
00:25:30,817 --> 00:25:33,361
- Are you kidding? I mean--
- None of this would have happened
504
00:25:33,528 --> 00:25:35,989
if it wasn't for that thing
with you smoking pot and all that.
505
00:25:36,156 --> 00:25:37,657
- In the Led Zeppelin show.
- No, I know.
506
00:25:37,824 --> 00:25:40,160
- Chris would be a police officer now.
- I know, I feel terrible.
507
00:25:40,327 --> 00:25:42,162
Yeah, you're talking about
Black Sabbath, by the way.
508
00:25:42,329 --> 00:25:44,080
Trust me,
I wish we saw Zeppelin.
509
00:25:46,666 --> 00:25:48,168
What the fuck happened, bro?
510
00:25:48,335 --> 00:25:50,420
- Oop.
- I'm gonna go.
511
00:25:50,587 --> 00:25:52,672
- Where are you going?
- I'm gonna go lay down or something.
512
00:25:52,839 --> 00:25:55,675
Going to lay down?
Why would everybody--
513
00:25:55,842 --> 00:25:58,011
everybody leaves when I show up?
514
00:26:00,472 --> 00:26:02,766
Yo, what channel's cable?
515
00:26:05,227 --> 00:26:07,687
A botched attempt
at an armored-car robbery
516
00:26:07,854 --> 00:26:10,023
left one man dead
and a slew of questions,
517
00:26:10,190 --> 00:26:12,442
as a pipe bomb was detonated
in broad daylight
518
00:26:12,609 --> 00:26:15,028
at 125th and Lennox Avenue
in Manhattan.
519
00:26:15,195 --> 00:26:17,739
Police are investigating
the robbery as two suspects,
520
00:26:17,906 --> 00:26:19,741
both wearing masks, fled the scene
521
00:26:19,908 --> 00:26:22,035
in what's being described
as a blue van.
522
00:26:58,571 --> 00:27:00,282
Potamis!
523
00:27:06,955 --> 00:27:10,750
- Yeah?
- So you'll be working nights here now.
524
00:27:10,917 --> 00:27:12,544
What? Why?
525
00:27:12,711 --> 00:27:14,629
We give our guys
on the streets guns
526
00:27:14,796 --> 00:27:17,007
to shoot people
who show up with other guns.
527
00:27:17,173 --> 00:27:20,051
I had Tony's back, okay?
528
00:27:20,218 --> 00:27:23,305
Great. So you'll be
working nights now.
529
00:27:25,849 --> 00:27:27,434
You can go.
530
00:28:15,982 --> 00:28:17,025
There he is.
531
00:28:17,192 --> 00:28:19,319
Dirty Harry-
532
00:28:19,486 --> 00:28:21,363
Yeah, good job with that.
533
00:28:21,529 --> 00:28:24,991
Aren't you supposed to bring
the money inside at night?
534
00:28:26,076 --> 00:28:27,535
I don't know, are we?
535
00:28:27,702 --> 00:28:29,996
- I'm just asking.
- So are we.
536
00:28:31,039 --> 00:28:32,540
The money will be fine out there.
537
00:28:32,707 --> 00:28:36,002
Exactly. Just keep an eye
on the monitors and we'll all be fine.
538
00:28:36,169 --> 00:28:37,462
Got that?
539
00:28:37,629 --> 00:28:39,005
Good.
540
00:28:39,172 --> 00:28:40,673
Let's go.
541
00:28:42,008 --> 00:28:43,843
The bosses don't give a shit.
Why should we?
542
00:28:44,010 --> 00:28:45,887
Exactly. Fuck that.
I got kids at home.
543
00:30:28,448 --> 00:30:30,325
The fuckers are giving
Tony's wife 5,000
544
00:30:30,492 --> 00:30:32,952
instead of 50. I know
they're stealing it, trust me.
545
00:30:33,119 --> 00:30:35,079
- What, the owners are?
- Fuck yeah, the owners.
546
00:30:35,246 --> 00:30:36,456
Everybody's up to shit in there.
Everybody.
547
00:30:36,623 --> 00:30:38,583
Yeah, everyone except you, bro.
548
00:30:38,750 --> 00:30:41,044
Yeah well, the place is a joke.
549
00:30:41,211 --> 00:30:43,838
Oh, let's cross. Fucking--
I don't want to deal with those guys.
550
00:30:44,005 --> 00:30:46,341
- Let's cross.
- What, your father working today?
551
00:30:46,508 --> 00:30:48,593
- No, he--
- What?
552
00:30:48,760 --> 00:30:50,512
- They let him go.
- What?
553
00:30:50,678 --> 00:30:52,347
After 10 years
they fucking let him go.
554
00:30:52,514 --> 00:30:54,807
- Fucking assholes.
- That's it, no more. Fucking--
555
00:30:54,974 --> 00:30:57,060
Thinking they're big shits
in their Cadillacs, right?
556
00:30:57,227 --> 00:30:58,895
- Fucking big shots.
- Excuse me?
557
00:30:59,062 --> 00:31:01,856
I'm just saying you fire this guy's
fucking father after 10 years?
558
00:31:02,023 --> 00:31:03,608
Sorry, I'm not sure
I'm hearing you right.
559
00:31:03,775 --> 00:31:04,984
I think the least
you could do is be a little loyal.
560
00:31:05,151 --> 00:31:06,152
Let's go.
561
00:31:06,319 --> 00:31:08,530
- I don't know what you're saying.
- Fucking big shots
562
00:31:08,696 --> 00:31:10,073
in their Cadillacs, right?
Big shit.
563
00:31:10,240 --> 00:31:13,076
- I take the trains, yo.
- Asshole.
564
00:31:20,500 --> 00:31:22,544
You know what? You should rob
that place where you work.
565
00:31:23,878 --> 00:31:25,838
You say the place
ain't got no security, so.
566
00:31:26,005 --> 00:31:27,507
Yeah, you're right. I should.
567
00:31:27,674 --> 00:31:30,176
Yeah, I am right! What,
you don't think they'll screw it over?
568
00:31:30,343 --> 00:31:32,345
They screwed your friend over.
Look at him.
569
00:31:32,512 --> 00:31:34,389
Fucking widow.
570
00:31:34,556 --> 00:31:37,308
Think about that.
Think about his kids, bro.
571
00:31:37,475 --> 00:31:39,727
Yeah, I should rob them.
572
00:31:39,894 --> 00:31:41,688
Yeah, you should.
573
00:31:46,109 --> 00:31:48,403
We'll fix them, right? Yeah.
574
00:31:55,827 --> 00:31:57,620
Fuck.
575
00:33:02,143 --> 00:33:03,144
Shit.
576
00:33:19,118 --> 00:33:21,120
This is Chris. Code 18249.
577
00:33:21,287 --> 00:33:23,956
Yo, this is Honeywell.
Got a reading the gate's open there?
578
00:33:25,875 --> 00:33:27,377
Yeah, I don't know. The--
579
00:33:27,543 --> 00:33:30,004
the light was blinking,
but it looks good now.
580
00:33:30,171 --> 00:33:32,507
All right. Cops say we get
a signal, we've gotta call.
581
00:33:32,674 --> 00:33:34,509
No worries.
Call if there's a problem.
582
00:33:34,676 --> 00:33:35,885
- Okay.
- All right.
583
00:34:37,572 --> 00:34:39,198
All right, bro, just let me--
584
00:34:39,365 --> 00:34:41,325
- show it to me one more time.
- Just keep your fucking voice down.
585
00:34:41,492 --> 00:34:43,161
- Let me see one more.
- Cut the shit, all right?
586
00:34:43,327 --> 00:34:45,246
Holy shit!
And they won't know?
587
00:34:45,413 --> 00:34:46,873
They don't even
count it half the time.
588
00:34:47,039 --> 00:34:48,458
Jesus, holy shit.
589
00:34:48,624 --> 00:34:51,919
The camera doesn't even see the door
when it opens. The place is a joke.
590
00:34:52,086 --> 00:34:53,504
Like I even want to fucking take it.
- You know, fuck it, right?
591
00:34:53,671 --> 00:34:55,715
Do you understand?
You gotta get me a job at this place.
592
00:34:55,882 --> 00:34:57,675
Do you know what I could
do with $25,000?
593
00:34:57,842 --> 00:34:59,635
I could pay for my fucking wedding,
my fucking car.
594
00:34:59,802 --> 00:35:01,888
Shh, keep your fucking mouth down.
Calm down, okay?
595
00:35:02,054 --> 00:35:03,723
Trust me,
I did this for a reason.
596
00:35:03,890 --> 00:35:06,058
- Yeah, to take the money!
- No, it's just fucked up,
597
00:35:06,225 --> 00:35:08,519
what they did to Tony's family.
The guy had a fucking wife,
598
00:35:08,686 --> 00:35:11,272
- a little girl.
- Yeah listen, I feel terrible too,
599
00:35:11,439 --> 00:35:13,900
but you know what?
Can we go out and party already?
600
00:35:17,945 --> 00:35:20,072
- All right, yeah. Fuck it.
- Thank you. Jesus.
601
00:35:20,239 --> 00:35:23,117
- Have a bit of fun every once--
- I gotta make one stop before we go.
602
00:35:24,911 --> 00:35:26,662
Hey, let's go.
Get your fucking eye--
603
00:35:26,829 --> 00:35:28,080
- Why?
- Let's fucking go!
604
00:35:28,247 --> 00:35:29,582
Why, you leaving $100?
605
00:35:38,508 --> 00:35:40,343
Why are you stopping?
606
00:35:46,224 --> 00:35:48,226
I don't wanna be a dick, but really?
607
00:35:49,727 --> 00:35:51,145
Really.
608
00:36:11,582 --> 00:36:13,876
- Mrs. Cappolitti?
- Yes.
609
00:36:15,294 --> 00:36:16,963
I, uh--
610
00:36:17,129 --> 00:36:18,923
I was a good friend of Tony's.
611
00:36:20,258 --> 00:36:22,134
I wanted to give this to you.
612
00:36:22,301 --> 00:36:24,262
- Excuse me?
- Please just take it.
613
00:36:25,972 --> 00:36:27,682
I'm really sorry.
614
00:36:43,614 --> 00:36:45,825
We, uh, good to go now?
615
00:36:47,034 --> 00:36:48,661
Yeah, let's do it.
616
00:37:00,298 --> 00:37:01,299
All right!
617
00:37:01,465 --> 00:37:03,634
In my dreams...
618
00:37:03,801 --> 00:37:06,762
This place reeks of Aqua Net.
619
00:37:06,929 --> 00:37:08,014
Ugh.
620
00:37:10,182 --> 00:37:12,184
Hey, right here.
This is our spot right here.
621
00:37:12,351 --> 00:37:14,395
- All right.
- Can we get four kamikazes
622
00:37:14,562 --> 00:37:16,856
and a bottle of your most
expensive champagne, all right?
623
00:37:17,023 --> 00:37:19,525
- And a round of Long Island ice teas.
- I want a white Russian, Eddie.
624
00:37:19,692 --> 00:37:22,153
- A white Russian for the beauty queen.
- Everyone should chill tonight.
625
00:37:22,320 --> 00:37:23,404
- Just chill.
- Just do it!
626
00:37:23,571 --> 00:37:25,031
And where the fuck
did you get all this money?
627
00:37:25,197 --> 00:37:27,533
- Chris stole it from the money place.
- Hmm?
628
00:37:27,700 --> 00:37:30,161
Relax, bro. Everybody knows
I'm just fucking around.
629
00:37:30,328 --> 00:37:32,246
Come on, who thinks
you stole from where you work?
630
00:37:32,413 --> 00:37:33,581
- Shit, I need smokes.
- Right?
631
00:37:33,748 --> 00:37:35,124
- Let's go to the bar.
- Where are you going?
632
00:37:35,291 --> 00:37:37,293
- I'm going to get cigarettes.
- Get me some, all right?
633
00:37:37,460 --> 00:37:39,754
- Fuck you, Eddie, get your own.
- You smoke all my cigarettes.
634
00:37:39,921 --> 00:37:41,464
Fuck off.
635
00:37:43,174 --> 00:37:45,384
Yo, this place is the shit
when you got cash, right?
636
00:37:45,551 --> 00:37:48,554
You know, you really gotta learn to keep
your mouth shut, you know that?
637
00:37:50,806 --> 00:37:52,767
- It is a lot of cash though, right?
- Fuck yeah, it is!
638
00:37:52,934 --> 00:37:54,560
- A lot of fucking cash.
- Fuck yeah, it is.
639
00:37:55,811 --> 00:37:58,064
Yo, look who it is, bro.
Mike and Jimmy, look at them.
640
00:37:58,230 --> 00:38:01,192
Yeah, big shots in the bullshit room
thinking who they are, right?
641
00:38:01,359 --> 00:38:02,860
- Couple of jerk-offs.
- Who are they with?
642
00:38:03,027 --> 00:38:05,237
Puerto Ricans from Jackson Heights.
Thank you, sweetheart.
643
00:38:05,404 --> 00:38:07,573
- I know what that is, right?
- Puerto Ricans, huh?
644
00:38:07,740 --> 00:38:09,867
Coke.
Gonna say what's up.
645
00:38:10,034 --> 00:38:11,911
Yo, where are you going?
646
00:38:12,078 --> 00:38:13,621
Where are you going?
647
00:38:13,788 --> 00:38:15,748
- Yo, it's VIP only.
- Yeah, exactly.
648
00:38:15,915 --> 00:38:17,667
Whatever you guys need too,
just talk to me, Jimmy.
649
00:38:17,833 --> 00:38:19,126
- We'll take care of you.
- Ho ho!
650
00:38:19,293 --> 00:38:20,878
Big shit, nice!
651
00:38:21,045 --> 00:38:23,381
You can see the whole
fucking room from this place.
652
00:38:23,547 --> 00:38:25,508
- Look, I can see Chris!
- What the fuck you doing here, Eddie?
653
00:38:25,675 --> 00:38:27,760
What, I'm just here, bro.
I'm just hanging out.
654
00:38:27,927 --> 00:38:30,054
c'.Qu� pasa, amigo?
H�W are YOU guys doing?
655
00:38:30,221 --> 00:38:31,973
- Okay?
- We were discussing business,
656
00:38:32,139 --> 00:38:34,767
- uh, you know. So can you go, please?
- Yeah yeah yeah, what?
657
00:38:34,934 --> 00:38:36,227
What?
I'm not a businessman?
658
00:38:36,394 --> 00:38:38,604
I don't look
like I can conduct business myself?
659
00:38:38,771 --> 00:38:41,315
What?
I'm all business, bro.
660
00:38:41,482 --> 00:38:42,733
That's what I am.
I'm here to party.
661
00:38:42,900 --> 00:38:44,360
Are you guys here to party,
you know what I mean?
662
00:38:44,527 --> 00:38:46,070
I got the champagne,
you guys got the coke.
663
00:38:46,237 --> 00:38:48,114
Come on, let's make a deal.
What do you want me to do?
664
00:38:48,280 --> 00:38:51,242
Right? These are the guys you were
telling me about at the diner.
665
00:38:51,409 --> 00:38:53,244
- The Puerto Ricans, right?
- Colombians.
666
00:38:53,411 --> 00:38:55,037
- Who?
- Syrians.
667
00:38:55,204 --> 00:38:57,289
You fucking have
a funny guy here, huh?
668
00:38:59,291 --> 00:39:01,168
Who?
What'd you say?
669
00:39:01,335 --> 00:39:04,463
I said you think you're
the funny guy here, huh?
670
00:39:04,630 --> 00:39:06,173
All my--
I'm the funny guy?
671
00:39:06,340 --> 00:39:08,759
I'm sorry, bro. I can't understand
a fucking word you're saying.
672
00:39:08,926 --> 00:39:10,803
Holy shit.
Yo, you actually talk like that?
673
00:39:10,970 --> 00:39:12,513
- Like for real?
- Eddie, Eddie, come here.
674
00:39:12,680 --> 00:39:14,306
- Somebody tell me who this idiot is.
- Shut up, come here.
675
00:39:14,473 --> 00:39:16,726
- I like this funny guy.
- Thank you.
676
00:39:16,892 --> 00:39:18,269
Eddie! Come here.
677
00:39:18,436 --> 00:39:19,979
- What?
- C'mere, here.
678
00:39:20,146 --> 00:39:22,064
- You can pay me later.
- Oh, come on!
679
00:39:22,231 --> 00:39:24,191
I'm not that kind of--
who do you think I am?
680
00:39:24,358 --> 00:39:25,609
Come on, bro.
This guy.
681
00:39:25,776 --> 00:39:27,361
He thinks he can fucking
just pay me off.
682
00:39:27,528 --> 00:39:28,988
- You want the champagne?
- Just go.
683
00:39:29,155 --> 00:39:30,823
Here.
Enjoy that, guys, all right?
684
00:39:30,990 --> 00:39:31,991
- Thank you.
- All right,
685
00:39:32,158 --> 00:39:33,659
I'm gonna go take care of this.
You know what I mean?
686
00:39:33,826 --> 00:39:34,827
- I'll be right back.
- Yep.
687
00:39:34,994 --> 00:39:37,413
Fucking room--
fancy shit, wow.
688
00:39:40,041 --> 00:39:42,293
- The guy's an idiot, you know?
- Retarded.
689
00:39:42,460 --> 00:39:45,171
Since when do these jerk-offs
have so much money?
690
00:39:46,338 --> 00:39:48,215
I was just thinking
the same exact shit.
691
00:39:49,717 --> 00:39:51,385
Chateau de Shit.
692
00:39:51,552 --> 00:39:53,596
Asshole blows enough lines,
he'll be talking all night.
693
00:39:53,763 --> 00:39:54,764
All right!
694
00:40:02,229 --> 00:40:04,648
There's like $25,000 in each bag.
695
00:40:04,815 --> 00:40:07,234
And each bag is locked
behind this fucking gate.
696
00:40:07,401 --> 00:40:09,028
The camera doesn't even look,
697
00:40:09,195 --> 00:40:11,322
and he's the only fucking security guy
in the whole place at night.
698
00:40:11,489 --> 00:40:13,157
Uh, yeah.
699
00:40:15,159 --> 00:40:16,869
- Where the fuck were you?
- Chris.
700
00:40:17,036 --> 00:40:20,664
You know, Eddie was just
telling us about the 25Gs.
701
00:40:20,831 --> 00:40:23,084
That true you're
the only guy there at night?
702
00:40:23,250 --> 00:40:25,044
We were just talking, bro.
703
00:40:25,211 --> 00:40:27,880
Yeah, so, you know,
I'm just curious,
704
00:40:28,047 --> 00:40:31,175
you know, how can-- how can you take
that much and they don't know nothing?
705
00:40:31,342 --> 00:40:32,968
- Hmm?
- Tell them how they leave
706
00:40:33,135 --> 00:40:34,261
the truck outside overnight
with the fucking money in it.
707
00:40:34,428 --> 00:40:37,556
- Enough, Eddie, okay?
- Tell them that.
708
00:40:37,723 --> 00:40:39,433
Whatever you guys
are thinking, forget it.
709
00:40:39,600 --> 00:40:41,769
Guys, he doesn't know
what he's talking about.
710
00:40:44,188 --> 00:40:47,733
- Chris, it's-- it's a simple 1-2-3--
- Enough, okay? Enough.
711
00:40:51,904 --> 00:40:54,073
Eddie, why would you say
anything to those people?
712
00:40:54,240 --> 00:40:56,158
I mean, it's like
you're retarded. Mike--
713
00:40:56,325 --> 00:40:58,035
I mean, he's a maniac,
you know that.
714
00:40:58,202 --> 00:40:59,829
We were just talking, bro, relax.
715
00:40:59,995 --> 00:41:02,039
You already said that.
716
00:41:02,206 --> 00:41:03,958
Besides the fact,
they work for Spiro!
717
00:41:04,125 --> 00:41:06,418
Fuck Spiro.
They don't give a shit about Spiro,
718
00:41:06,585 --> 00:41:08,504
nobody does.
You know you didn't tell me
719
00:41:08,671 --> 00:41:10,923
that they leave the truck
outside overnight for no reason.
720
00:41:11,090 --> 00:41:13,008
You know you wanted me
to put it in action, bro.
721
00:41:13,175 --> 00:41:16,554
Put what into action?
Listen, you idiot,
722
00:41:16,720 --> 00:41:19,181
get whatever stupid idea is
in your head out of your head.
723
00:41:19,348 --> 00:41:21,934
Seriously, let me ask you, what's
the worst that could happen, what?
724
00:41:22,101 --> 00:41:24,979
What did Georgie get that
one time for auto theft, a year?
725
00:41:25,146 --> 00:41:27,273
And a year ain't worth
a chance at a million dollars?
726
00:41:27,439 --> 00:41:29,441
We're not talking about
robbing a car, Eddie.
727
00:41:29,608 --> 00:41:31,735
I'm not cleaning lambjizz
the rest of my life, bro.
728
00:41:31,902 --> 00:41:33,946
My father died when he was 42.
729
00:41:34,113 --> 00:41:36,323
Your father-- no offense,
but he just got canned
730
00:41:36,490 --> 00:41:38,492
- for cleaning Spiro's toilets.
- Watch your mouth.
731
00:41:38,659 --> 00:41:39,660
All right,
I'm sorry. Look,
732
00:41:39,827 --> 00:41:41,871
all I'm saying is think about it, okay?
733
00:41:42,037 --> 00:41:44,456
Just think about it when you go
to your house tonight, okay?
734
00:41:44,623 --> 00:41:47,626
Worst-case scenario, I go to jail
for robbing a fucking truck,
735
00:41:47,793 --> 00:41:49,962
you know, for a year.
736
00:41:50,129 --> 00:41:51,714
Anything else, we're set.
737
00:41:52,923 --> 00:41:54,300
We're set.
738
00:41:54,466 --> 00:41:55,968
Fucking think about it.
739
00:41:58,387 --> 00:41:59,805
We're set, bro.
740
00:42:57,154 --> 00:42:59,907
Hamilton Bohannon, 1978.
741
00:43:00,074 --> 00:43:02,493
Have a great night, New York.
742
00:43:02,660 --> 00:43:04,078
Look at you, buddy.
743
00:43:05,579 --> 00:43:07,998
Sitting in there with $25 million.
744
00:43:10,542 --> 00:43:13,128
That's a lot of money.
745
00:43:44,201 --> 00:43:47,371
Okay, Eddie, the diner, tonight.
746
00:43:50,666 --> 00:43:54,086
Look, Chris, I just gotta know that
this asshole can keep his mouth shut.
747
00:43:54,253 --> 00:43:56,088
Okay?
If Spiro finds out, we're dead,
748
00:43:56,255 --> 00:43:58,090
- me and Jimmy.
- Why, you don't trust me?
749
00:43:58,257 --> 00:43:59,508
No!
750
00:43:59,675 --> 00:44:01,510
Listen, no more bullshitting, okay?
751
00:44:01,677 --> 00:44:03,429
This is serious.
And Mike's right.
752
00:44:03,595 --> 00:44:05,931
Nobody but us knows anything
about anything, okay?
753
00:44:12,104 --> 00:44:13,772
What's his problem?
754
00:44:16,900 --> 00:44:19,236
I just-- I just think
755
00:44:19,403 --> 00:44:22,156
if we're going to do this,
we should let Spiro in on it, no?
756
00:44:22,323 --> 00:44:24,366
You tell Spiro, he'll want it all.
757
00:44:24,533 --> 00:44:26,785
Yeah, but we don't have
to give it to him all.
758
00:44:26,952 --> 00:44:28,412
See what I'm saying?
759
00:44:29,455 --> 00:44:31,081
Eddie's right.
760
00:44:31,248 --> 00:44:33,083
He's tr�los, but he's right.
761
00:44:33,250 --> 00:44:34,960
Spiro can't know nothing.
762
00:44:35,127 --> 00:44:37,713
What, you don't think
he's gonna find out?
763
00:44:37,880 --> 00:44:38,922
No, I don't.
764
00:44:40,132 --> 00:44:41,300
Okay.
765
00:44:42,509 --> 00:44:44,386
Okay, Jimmy.
766
00:44:44,553 --> 00:44:47,222
I'm serious.
We're serious.
767
00:44:48,307 --> 00:44:50,142
Are you good with that?
768
00:44:52,102 --> 00:44:53,979
Hey.
769
00:44:54,146 --> 00:44:56,315
He's asking you a question.
770
00:44:59,568 --> 00:45:01,028
Eh, I'm out.
771
00:45:01,195 --> 00:45:02,613
- Fuck it.
- You're out.
772
00:45:02,780 --> 00:45:05,115
You don't need me for this.
You got two guys anyway.
773
00:45:05,282 --> 00:45:08,077
I was going to do construction
at the movie theater this weekend.
774
00:45:08,243 --> 00:45:10,496
All right?
I'm gonna go.
775
00:45:17,503 --> 00:45:20,047
Look, I'm still in
for the Colombian deal.
776
00:45:20,214 --> 00:45:21,757
All right?
However that goes down,
777
00:45:21,924 --> 00:45:23,133
but this...
778
00:45:23,300 --> 00:45:25,094
it's-- no.
779
00:45:25,260 --> 00:45:26,678
No, I'm gonna go.
780
00:45:26,845 --> 00:45:28,138
- You sure?
- Yeah.
781
00:45:30,265 --> 00:45:32,309
Fuck him.
More money for me then, right?
782
00:45:33,394 --> 00:45:34,978
Okay.
783
00:45:35,145 --> 00:45:36,522
Don't worry, all right, Chris?
784
00:45:36,688 --> 00:45:38,941
Don't worry.
He knows I'd kill him.
785
00:45:39,983 --> 00:45:40,984
We're good.
786
00:45:41,151 --> 00:45:42,903
Right.
787
00:45:44,571 --> 00:45:46,073
Okay okay.
788
00:45:49,868 --> 00:45:52,079
Okay, this...
789
00:45:52,246 --> 00:45:53,747
is Empire.
790
00:46:04,508 --> 00:46:07,386
Okay, Thursday night
I'll be the only one there.
791
00:46:09,721 --> 00:46:12,057
Eddie, off Boston Road
there'll be a fence.
792
00:46:13,559 --> 00:46:15,227
At the top of the fence,
there'll be a camera.
793
00:46:16,228 --> 00:46:17,354
I want you to break it.
794
00:46:20,232 --> 00:46:21,942
The next night-- Friday night--
795
00:46:22,109 --> 00:46:24,611
- the guards will be out by 8:00.
- I'll see you tomorrow.
796
00:46:26,697 --> 00:46:29,575
Nobody gets overtime, so believe me,
they'll be out like clockwork.
797
00:46:33,245 --> 00:46:35,038
8:00 sharp.
798
00:46:35,205 --> 00:46:38,000
There's a phone booth
two blocks away on Jerome Avenue.
799
00:46:38,167 --> 00:46:40,419
You and Mike will go there
and you'll wait.
800
00:46:42,421 --> 00:46:44,840
I'll go inside,
so I'll make sure everything's cool.
801
00:46:45,007 --> 00:46:47,801
But I'm serious,
you stay out there and you'll wait.
802
00:46:49,470 --> 00:46:52,181
And nothing happens until I call you.
803
00:46:54,266 --> 00:46:56,518
Nothing... until I call.
804
00:47:02,900 --> 00:47:03,901
Hey, whoa whoa whoa, hey!
805
00:47:04,067 --> 00:47:07,112
He's okay, he's okay, he's okay,
he's okay. Anyone else here?
806
00:47:08,280 --> 00:47:10,365
- Is anyone here?!
- What? No.
807
00:47:11,825 --> 00:47:14,495
- All right.
- What's going on?
808
00:47:14,661 --> 00:47:17,789
We got a tip a crew's coming in here.
You know anything about it?
809
00:47:17,956 --> 00:47:19,583
- Do you know anything about it?
- No no.
810
00:47:19,750 --> 00:47:22,377
All right, get up on the roof.
Staircase's right there.
811
00:47:22,544 --> 00:47:24,755
Secure that door.
Check the perimeter.
812
00:47:32,262 --> 00:47:33,972
Everyone, move!
813
00:47:44,358 --> 00:47:46,944
I've been upstairs,
downstairs, all over the place.
814
00:47:47,110 --> 00:47:48,362
Nothing in here.
815
00:47:48,529 --> 00:47:50,322
Camera look like it's out of order,
816
00:47:50,489 --> 00:47:52,241
but hey,
what you gonna do, huh?
817
00:47:53,492 --> 00:47:55,744
Other than that,
not a mice stirring.
818
00:47:57,829 --> 00:48:00,582
Do you have any idea how many
violations are going on in this place?
819
00:48:00,749 --> 00:48:01,833
- It's crazy.
- Yeah yeah,
820
00:48:02,000 --> 00:48:03,502
it's about as secure
as a candy shop.
821
00:48:03,669 --> 00:48:06,630
- Hey, it's only money, right?
- Yeah, exactly.
822
00:48:08,382 --> 00:48:11,176
All right, I'll take one
last look around the premises.
823
00:48:11,343 --> 00:48:13,220
- Just holler.
- For sure.
824
00:48:15,472 --> 00:48:17,724
Mind if I do a few sets
on your thing over there?
825
00:48:17,891 --> 00:48:20,269
You know,
knock yourself out.
826
00:48:21,353 --> 00:48:22,896
'Cause it's Nautilus by the gym
827
00:48:23,063 --> 00:48:24,815
over by my place.
828
00:48:26,275 --> 00:48:27,442
You know what they say?
829
00:48:27,609 --> 00:48:29,194
Dead weight,
that's the only way
830
00:48:29,361 --> 00:48:31,363
to really get
that size on, you know?
831
00:48:31,530 --> 00:48:33,073
Gotta feel that burn.
832
00:48:33,240 --> 00:48:35,409
- Yeah.
- Little hard work,
833
00:48:35,576 --> 00:48:36,868
no big shirts.
834
00:48:37,035 --> 00:48:38,662
You know how it is.
835
00:48:47,546 --> 00:48:49,006
Yo?
836
00:48:49,172 --> 00:48:50,173
The fucking cops are here,
you hear me?
837
00:48:50,340 --> 00:48:51,883
- Are you fucking kidding me?
- Fucking cops--
838
00:48:52,050 --> 00:48:53,885
- they're already inside and I fucking--
- Yo!
839
00:48:55,429 --> 00:48:58,557
Hey hey hey,
what was that there?
840
00:49:04,271 --> 00:49:05,731
- That?
- Yeah, what was that?
841
00:49:05,897 --> 00:49:08,233
Naw, I was just, uh--
842
00:49:08,400 --> 00:49:10,527
you know,
I was talking to my mother.
843
00:49:10,694 --> 00:49:12,362
- That was your mother?
- No, she was--
844
00:49:12,529 --> 00:49:14,281
I don't know, she was doing
some cooking or something.
845
00:49:14,448 --> 00:49:16,700
- I'm gonna go use the bathroom, okay?
- Yeah, it's right down there.
846
00:49:16,867 --> 00:49:17,868
You sure you don't
want to call her back?
847
00:49:18,035 --> 00:49:19,161
No no, that's okay.
848
00:49:19,328 --> 00:49:20,829
That's what I'm talking about.
849
00:49:20,996 --> 00:49:23,415
I think we got
something out here, boss.
850
00:49:23,582 --> 00:49:24,875
Roger that.
On the move.
851
00:49:25,042 --> 00:49:26,668
Let's roll.
Enough with the weights.
852
00:49:26,835 --> 00:49:29,379
- Everyone move!
- Let's go. Move!
853
00:49:29,546 --> 00:49:31,381
Fuck.
854
00:49:31,548 --> 00:49:33,800
How are things going out there?
Come on, talk to me.
855
00:49:33,967 --> 00:49:36,428
Two perps,
both armed, masks on.
856
00:49:36,595 --> 00:49:38,889
- One just slipped the fence.
- Anyone else?
857
00:49:39,056 --> 00:49:40,807
Negative.
858
00:49:40,974 --> 00:49:42,601
Roger that.
859
00:49:42,768 --> 00:49:44,436
- You ready?
- Ready.
860
00:49:46,480 --> 00:49:47,522
You stay.
861
00:49:49,232 --> 00:49:50,776
- You ready?
- I'm ready.
862
00:49:52,653 --> 00:49:53,737
Let's do this.
863
00:49:53,904 --> 00:49:56,531
Freeze! I said freeze,
drop your weapons!
864
00:50:01,495 --> 00:50:03,789
Ah shit, get back.
Stay down, stay down. Don't move.
865
00:50:03,955 --> 00:50:06,375
Johnson, call for backup.
Call for backup.
866
00:50:06,541 --> 00:50:08,502
There's shots fired down here!
867
00:50:08,669 --> 00:50:10,253
- We need backup!
- What do you see, Ronny?
868
00:50:10,420 --> 00:50:12,130
Talk to me, buddy.
Talk to me.
869
00:50:12,297 --> 00:50:13,882
The bald perp's behind the trucks.
870
00:50:14,049 --> 00:50:16,051
No eyes on him.
If they move, I got 'em.
871
00:50:16,218 --> 00:50:18,595
Okay, you see anything,
you talk to me, you got it?
872
00:50:18,762 --> 00:50:20,764
Roger that.
873
00:50:22,516 --> 00:50:25,018
- Johnson, get to the back.
- Roger. I got it.
874
00:50:25,185 --> 00:50:26,353
Stay here, don't move.
You hear?
875
00:50:26,520 --> 00:50:28,313
- What are you--
- Don't move, stay there!
876
00:50:28,480 --> 00:50:30,565
Any visuals, Ronny?
877
00:50:30,732 --> 00:50:32,275
Huh-uh, nothing yet.
878
00:50:32,442 --> 00:50:34,736
Dispatch,
we've got guns fired here.
879
00:50:34,903 --> 00:50:37,531
We're gonna need backup at Empire.
Situation just got real.
880
00:50:37,698 --> 00:50:40,659
10-71, code two Jerome Avenue.
881
00:50:40,826 --> 00:50:43,495
- Yeah.
- We need backup! We need backup here!
882
00:50:44,705 --> 00:50:46,206
Got eyes on one.
883
00:50:46,373 --> 00:50:48,166
By the gate, by the gate!
884
00:50:50,711 --> 00:50:52,838
No hits, sir.
One's still behind the truck.
885
00:50:53,004 --> 00:50:54,548
Roger. Stay the course.
886
00:50:56,842 --> 00:50:58,885
Two cars headed over.
On their way.
887
00:50:59,052 --> 00:51:00,470
Roger that.
888
00:51:00,637 --> 00:51:02,472
We've got a real situation here.
889
00:51:02,639 --> 00:51:04,975
Tommy, what's your 10-39?
890
00:51:05,142 --> 00:51:07,519
Turning onto Jerome Avenue now.
Hold tight.
891
00:51:09,020 --> 00:51:11,106
Talk to me, boss.
What do you need?
892
00:51:12,858 --> 00:51:14,609
What do you need?
Talk to me, what do you need?
893
00:51:14,776 --> 00:51:16,194
Still no visual on the perp, sir.
894
00:51:16,361 --> 00:51:18,029
Still no visual.
895
00:51:20,365 --> 00:51:22,367
Boss, I'm getting
no response here.
896
00:51:22,534 --> 00:51:25,579
Lost eyes on the one
behind the truck, sir.
897
00:51:25,746 --> 00:51:27,205
He's definitely armed.
898
00:51:29,708 --> 00:51:32,586
Ronny, talk to me.
Do you have eyes on the situation?
899
00:51:34,087 --> 00:51:36,256
Backup, we're gonna
need some backup here!
900
00:51:37,716 --> 00:51:39,593
Somebody's gotta give me
something out there.
901
00:51:39,760 --> 00:51:41,386
Talk to me! Talk to me!
902
00:51:41,553 --> 00:51:43,388
What do you
need me to do, boss?
903
00:51:44,723 --> 00:51:46,725
Shots fired, shots fired.
904
00:51:46,892 --> 00:51:50,145
Backup, we need backup,
we need backup!
905
00:51:51,605 --> 00:51:53,231
Shots fired, shots fired!
906
00:51:53,398 --> 00:51:55,984
Shots fired, we need backup!
907
00:51:56,151 --> 00:51:59,070
We need backup! We've got officers
engaged in gunfire here.
908
00:51:59,237 --> 00:52:01,114
What's the ETA?
909
00:52:01,281 --> 00:52:03,033
Coming into Empire now.
910
00:52:03,200 --> 00:52:05,243
Boss, what's
the situation out there?
911
00:52:05,410 --> 00:52:08,413
- We've got cars arriving.
- All clear, everything's all clear.
912
00:52:08,580 --> 00:52:10,874
10-26 all clear.
913
00:52:12,334 --> 00:52:14,085
Backup arriving
on the scene right now.
914
00:52:14,252 --> 00:52:16,087
Roger that.
915
00:52:17,756 --> 00:52:19,674
Move!
916
00:52:29,935 --> 00:52:31,561
What the fuck was that about?
917
00:52:31,728 --> 00:52:34,272
It's about somebody with a big fucking
mouth I'm gonna have to shut.
918
00:52:34,439 --> 00:52:37,067
- F-- there he is.
- It could have been a coincidence.
919
00:52:37,234 --> 00:52:39,027
Ain't no such thing
as a coincidence, Eddie.
920
00:52:42,322 --> 00:52:44,658
Mike, what the fuck
you doing here?
921
00:52:44,825 --> 00:52:46,409
- What's up, Jimmy?
- Mike, wait--
922
00:52:48,119 --> 00:52:50,205
Want to rat me out,
you fucking scumbag?
923
00:52:52,374 --> 00:52:54,459
- Mike, I didn't--
- Fucking do it.
924
00:52:54,626 --> 00:52:56,461
Get up.
We ain't calling quits
925
00:52:56,628 --> 00:52:58,880
on that Empire place neither, okay?
Get the fuck in!
926
00:53:17,816 --> 00:53:20,068
Yeah, he shot the guy.
He's a hero.
927
00:53:20,235 --> 00:53:22,821
He saved the cop's life.
He could've died.
928
00:53:22,988 --> 00:53:25,407
MY 5�", my son...
929
00:53:26,700 --> 00:53:28,660
There he is, there he is!
930
00:53:28,827 --> 00:53:30,704
My hero.
931
00:53:30,871 --> 00:53:31,955
- Say hello.
932
00:53:32,122 --> 00:53:33,164
I'm gonna go talk
to Eddie for a minute.
933
00:53:33,331 --> 00:53:34,791
- Eddie.
- I'll come back, I'll come back.
934
00:53:38,461 --> 00:53:40,797
Oh, now he's a hero
he has no time for his mother.
935
00:53:40,964 --> 00:53:43,216
Where you been?
I was calling you all morning.
936
00:53:43,383 --> 00:53:45,010
Where was I?
Where the fuck were you?
937
00:53:45,176 --> 00:53:48,013
How crazy was that shit last night?
938
00:53:48,179 --> 00:53:50,348
Another crew comes to do
the same fucking shit?
939
00:53:53,393 --> 00:53:55,437
What? What's up with you?
Where were you?
940
00:53:55,604 --> 00:53:58,148
Well, Mike killed Jimmy
last night.
941
00:53:58,315 --> 00:53:59,524
That's where I was.
942
00:53:59,691 --> 00:54:01,526
- What?
- Yeah.
943
00:54:01,693 --> 00:54:04,779
Thought he ratted us out, now he wants
to go back in and rob Empire again.
944
00:54:04,946 --> 00:54:07,032
- What, are you fucking crazy?
- It's not me, it's him!
945
00:54:07,198 --> 00:54:09,409
Jimmy had nothing to do
with what went down last night, okay?
946
00:54:09,576 --> 00:54:11,453
- It was a fucking coincidence.
- I know. You know what?
947
00:54:11,620 --> 00:54:13,413
It's too late.
Killed him, so.
948
00:54:13,580 --> 00:54:16,249
What the fuck's Spiro gonna do when
he finds out about this?
949
00:54:16,416 --> 00:54:18,376
You know he's gonna
fucking kill us, right?
950
00:54:18,543 --> 00:54:20,712
That's why I say
we gotta go back in there
951
00:54:20,879 --> 00:54:22,422
and take the money
for ourselves before Mike,
952
00:54:22,589 --> 00:54:24,090
- before him, before anybody else does.
- What?
953
00:54:24,257 --> 00:54:25,717
Are you fucking crazy?
954
00:54:25,884 --> 00:54:27,510
- No.
- They're not gonna leave the money
955
00:54:27,677 --> 00:54:29,804
- on the street any more anyway, okay?
- So we go inside and get it!
956
00:54:29,971 --> 00:54:31,681
Just fucking forget it.
Forget everything.
957
00:54:31,848 --> 00:54:33,266
There's cameras
at every door, okay?
958
00:54:33,433 --> 00:54:35,393
So why am I even talking?
I'm not even-- I'm not--
959
00:54:35,560 --> 00:54:37,187
Cops won't expect it.
Nobody will.
960
00:54:37,354 --> 00:54:39,397
Shut your fucking mouth.
Will you please shut your fucking mouth?
961
00:54:39,564 --> 00:54:40,941
- I'm doing it with or without you.
- Oh really?
962
00:54:41,107 --> 00:54:42,525
- You gonna do it without me?
- Yeah yeah, really.
963
00:54:42,692 --> 00:54:44,945
And when I get there, you can call
the cops, you can fucking shoot me
964
00:54:45,111 --> 00:54:47,906
or you can say "Fuck yeah, Eddie,
I'm with you." But you know what?
965
00:54:48,073 --> 00:54:49,866
I'm doing it.
966
00:54:50,033 --> 00:54:52,953
And I'm not doing this shit any more,
bro. I'm fucking done with this.
967
00:54:53,119 --> 00:54:55,080
- I'm done.
- Watch your mouth, okay?
968
00:54:55,246 --> 00:54:56,915
You watch it.
969
00:54:57,082 --> 00:54:58,750
I'm doing it, Chris.
970
00:54:59,918 --> 00:55:01,544
I know it's just you after 8:00.
971
00:55:11,680 --> 00:55:14,808
...And it was sayonara
New York for sunny California.
972
00:55:14,975 --> 00:55:16,768
Albert Hammond in 1972.
973
00:55:19,020 --> 00:55:24,567
Got on board a westbound 747
974
00:55:27,028 --> 00:55:29,739
Didn't think before...
975
00:55:31,449 --> 00:55:33,493
What to do
976
00:55:34,786 --> 00:55:38,999
Oooh, that talk
of opportunities
977
00:55:39,165 --> 00:55:42,794
TV breaks and movies
978
00:55:42,961 --> 00:55:46,464
Rang true
979
00:55:46,631 --> 00:55:49,009
Sure rang true...
980
00:56:03,606 --> 00:56:05,525
He's fucking crazy, right?
981
00:56:05,692 --> 00:56:07,569
You know that Chris
982
00:56:11,322 --> 00:56:13,491
Fucking crazy,
I'm always fucking crazy.
983
00:56:13,658 --> 00:56:15,243
Well, here I am, right?
984
00:56:15,410 --> 00:56:18,621
- You know how many fucking times--
- Fucking Eddie.
985
00:56:18,788 --> 00:56:21,791
Fucking unbelievable.
Say I'm fucking coming, right?
986
00:56:21,958 --> 00:56:23,668
Totally won't split it.
987
00:56:23,835 --> 00:56:25,086
How about that?
988
00:56:25,253 --> 00:56:27,964
Nobody around wants to
fucking believe me, right?
989
00:56:31,509 --> 00:56:33,011
What the fuck?
990
00:56:40,435 --> 00:56:42,145
I told you I was
coming, right? Yeah.
991
00:56:42,312 --> 00:56:43,897
No one ever wants
to believe me, right?
992
00:56:44,064 --> 00:56:46,191
Well, here I am, boys. Whoo!
993
00:56:46,357 --> 00:56:48,526
Whoo yeah!
994
00:56:49,652 --> 00:56:51,571
- What the fuck?
- Whoa!
995
00:56:53,656 --> 00:56:55,533
What, are you fucking crazy?!
996
00:56:56,826 --> 00:56:57,869
Well...
997
00:57:04,375 --> 00:57:06,461
I told you
I was fucking coming, bro.
998
00:57:06,628 --> 00:57:08,213
How about that?
999
00:57:08,379 --> 00:57:10,215
What'd I tell you, right?
1000
00:57:10,381 --> 00:57:12,217
I told you.
1001
00:57:15,095 --> 00:57:16,471
Where's it at, huh?
1002
00:57:17,680 --> 00:57:18,890
I ain't leaving without it.
1003
00:57:19,057 --> 00:57:20,975
Brother, I'm not leaving
till I get that money.
1004
00:57:21,142 --> 00:57:22,560
I ain't leaving without it, okay?
1005
00:57:22,727 --> 00:57:24,729
Look at you,
you look like a lunatic!
1006
00:57:24,896 --> 00:57:26,689
Yeah, that's right, yeah.
1007
00:57:26,856 --> 00:57:28,191
Answer the phone, go ahead.
1008
00:57:28,358 --> 00:57:29,943
Answer the--
you answer the phone right now!
1009
00:57:30,110 --> 00:57:32,237
You might as well shoot me
dead right now, okay?
1010
00:57:32,403 --> 00:57:35,198
I'm not going to jail.
I'm not going to jail, bro!
1011
00:57:35,365 --> 00:57:37,742
- I am not going to my shitty life--
- Shut up, shut the fuck up!
1012
00:57:37,909 --> 00:57:39,035
- Shut up!
- I'm not going to jail.
1013
00:57:39,202 --> 00:57:40,995
- Shut up, shut up.
- I'm not going to fucking jail.
1014
00:57:41,162 --> 00:57:43,373
I'm not going back
to my shitty life right now!
1015
00:57:43,540 --> 00:57:45,917
- Answer the phone, go ahead.
- Shut your mouth. Shut it.
1016
00:57:50,213 --> 00:57:52,257
Yeah, this is Chris. 18249.
1017
00:57:52,423 --> 00:57:54,509
Hey, it's Honeywell.
What's going on over there?
1018
00:57:54,676 --> 00:57:56,928
We got a reading. There's some kind
of a disturbance or what?
1019
00:57:57,095 --> 00:57:59,305
You fucked me.
1020
00:57:59,472 --> 00:58:01,432
We can fucking do this right now.
We can fucking do this.
1021
00:58:01,599 --> 00:58:03,393
Hey, are you out there or what?
1022
00:58:03,560 --> 00:58:05,562
Yo, you want me to call this in?
1023
00:58:05,728 --> 00:58:08,106
- Chris, Chris?
- Yeah, it's okay, Duffy.
1024
00:58:08,273 --> 00:58:10,441
My-- my lights on here.
Everything's fine.
1025
00:58:10,608 --> 00:58:12,235
- Fuck!
- All right, go back to sleep.
1026
00:58:12,402 --> 00:58:14,737
- I'll try not to wake you up again.
- Yeah, okay.
1027
00:58:18,616 --> 00:58:20,952
Open this. Come on,
I know you've got the keys.
1028
00:58:21,119 --> 00:58:23,288
Open this right now.
Where's the key right now?
1029
00:58:23,454 --> 00:58:25,206
Give me the key, come on.
1030
00:58:26,291 --> 00:58:27,792
Chris, gimme the key!
1031
00:58:29,127 --> 00:58:30,670
- What the fuck am I doing?
- Open it.
1032
00:58:30,837 --> 00:58:32,839
- Open it, open it.
- Yeah. Yeah.
1033
00:58:34,465 --> 00:58:35,592
Fuck.
1034
00:58:40,180 --> 00:58:41,973
How do you open this?
Open this right now.
1035
00:58:42,140 --> 00:58:44,309
How do you open it? Open it.
1036
00:58:44,475 --> 00:58:46,144
Come on, open it!
1037
00:58:48,229 --> 00:58:50,481
Come on, open it!
1038
00:58:53,776 --> 00:58:55,820
Un-fucking-believable.
1039
00:58:55,987 --> 00:58:58,865
- Un-fucking-believable.
- Holy shit.
1040
00:59:00,158 --> 00:59:02,327
Put your fucking mask on.
1041
00:59:04,329 --> 00:59:06,039
What the fuck am I doing?
1042
00:59:09,000 --> 00:59:10,585
Fuck shit!
1043
00:59:10,752 --> 00:59:13,171
What the fuck?
1044
00:59:14,214 --> 00:59:15,840
You shot the fucking dog?
1045
00:59:16,007 --> 00:59:18,259
Yeah, thanks for telling me
there was a dog, asshole!
1046
00:59:18,426 --> 00:59:19,469
- Fuck.
- Dick!
1047
00:59:19,636 --> 00:59:21,262
Un-fucking-real.
1048
00:59:24,015 --> 00:59:26,017
What am I gonna fucking
tell people, huh?
1049
00:59:26,184 --> 00:59:28,811
You gonna help me
carry this shit out or what?
1050
00:59:28,978 --> 00:59:30,521
There's a fucking camera, you idiot!
1051
00:59:30,688 --> 00:59:32,023
Where?
1052
00:59:35,109 --> 00:59:37,487
Oh, what are you doing?
That's fucking great, Eddie.
1053
00:59:37,654 --> 00:59:39,489
What am I gonna tell people, huh?
1054
00:59:39,656 --> 00:59:41,824
You tell me, what am I gonna
fucking tell people now?
1055
00:59:41,991 --> 00:59:44,661
You're on the camera and you're
talking to me, you fucking idiot!
1056
01:00:04,389 --> 01:00:07,892
Damn, we got clowns
in every room here.
1057
01:00:09,978 --> 01:00:11,604
Aww shit.
1058
01:00:11,771 --> 01:00:13,982
Hey, you might want
to go holler at your boy there
1059
01:00:14,148 --> 01:00:16,276
before these FBI clowns
take over from him.
1060
01:00:23,741 --> 01:00:26,411
Looks like your party got
a little out of whack here.
1061
01:00:28,162 --> 01:00:29,914
Look at this place, huh?
1062
01:00:30,081 --> 01:00:31,749
God, look at you.
1063
01:00:31,916 --> 01:00:34,335
Yeah, I, uh--
I was on the phone
1064
01:00:34,502 --> 01:00:36,546
- and then--
- You were on the phone?
1065
01:00:36,713 --> 01:00:38,756
You were on that phone
right there?
1066
01:00:39,966 --> 01:00:41,801
- You make a call there?
- No no.
1067
01:00:41,968 --> 01:00:43,761
- I, uh...
- Not that.
1068
01:00:45,179 --> 01:00:47,223
I don't know.
My head's all messed up.
1069
01:00:49,350 --> 01:00:51,185
Three times in a month is crazy.
1070
01:00:51,352 --> 01:00:53,438
Man, what are the odds of that, huh?
1071
01:00:53,604 --> 01:00:55,315
Three times.
What are the odds
1072
01:00:55,481 --> 01:00:57,608
that the guy knew exactly
where the keys were too, huh?
1073
01:00:57,775 --> 01:00:59,235
Unbelievable.
1074
01:00:59,402 --> 01:01:00,820
The dog passed out from fear.
1075
01:01:00,987 --> 01:01:03,614
9mm must have scared
the shit out of him.
1076
01:01:03,781 --> 01:01:06,284
They found it unconscious.
They thought it was dead.
1077
01:01:06,451 --> 01:01:07,952
They thought the dog was dead.
1078
01:01:08,119 --> 01:01:10,747
- I'm Detective Ransone.
- Yeah, I know who you are.
1079
01:01:10,913 --> 01:01:13,291
Listen, so what have we got here?
1080
01:01:13,458 --> 01:01:16,878
We've got three break-ins
on the same premises,
1081
01:01:17,045 --> 01:01:19,839
we've got two men dead,
we've got no arrests.
1082
01:01:20,006 --> 01:01:22,175
Does anybody here
have any idea how many
1083
01:01:22,342 --> 01:01:25,136
dollars that disappeared
from this spot?
1084
01:01:25,303 --> 01:01:26,929
Uh, Detective Ransone
1085
01:01:27,096 --> 01:01:28,639
or Mister--
how do you pronounce it?
1086
01:01:28,806 --> 01:01:30,308
--Patemi, is it?
1087
01:01:30,475 --> 01:01:31,476
Potamitis.
1088
01:01:31,642 --> 01:01:34,812
Yeah.
See, now you know why
1089
01:01:34,979 --> 01:01:36,856
the FBI is rolling up in here.
1090
01:01:37,023 --> 01:01:40,151
Yeah, so.
1091
01:01:40,318 --> 01:01:43,154
Mr. Potamias,
you got Santa Claus
1092
01:01:43,321 --> 01:01:45,323
coming through
your ceiling, right?
1093
01:01:45,490 --> 01:01:46,991
They break in your gate,
1094
01:01:47,158 --> 01:01:49,452
shooting a 9mm
within proximity of your dog
1095
01:01:49,619 --> 01:01:51,621
and you're unconscious.
1096
01:01:51,788 --> 01:01:53,664
Yeah. No, I, uh...
1097
01:01:55,166 --> 01:01:57,126
I don't know. I was making
the rounds. I come back
1098
01:01:57,293 --> 01:01:58,628
and I guess somebody hit me.
1099
01:01:58,795 --> 01:02:00,546
You weren't on the phone?
1100
01:02:00,713 --> 01:02:03,758
No phonecall? Didn't you tell me
you were on that phone?
1101
01:02:03,925 --> 01:02:07,595
Honeywell called and you said
everything was okay.
1102
01:02:07,762 --> 01:02:10,306
- Was it okay?
- Yeah, like I said--
1103
01:02:10,473 --> 01:02:12,809
no, I was making the rounds.
I come back and some--
1104
01:02:12,975 --> 01:02:14,936
Somebody hit you.
1105
01:02:16,020 --> 01:02:17,355
Yeah.
1106
01:02:17,522 --> 01:02:18,731
Nothing caught your eye?
1107
01:02:18,898 --> 01:02:21,609
Nothing seemed out
of the ordinary at that time?
1108
01:02:21,776 --> 01:02:23,403
The camera outside's broke,
1109
01:02:23,569 --> 01:02:26,030
so the only visuals I had were
on the money room and the doors.
1110
01:02:26,197 --> 01:02:28,282
Yeah, and somebody's
coming through your ceiling.
1111
01:02:28,449 --> 01:02:30,326
That's a brilliant move.
Whew.
1112
01:02:30,493 --> 01:02:32,829
- Very clever.
- It's really clever.
1113
01:02:32,995 --> 01:02:34,789
Very clever,
very tricky.
1114
01:02:34,956 --> 01:02:36,833
Wow, these guys are
something else, huh?
1115
01:02:36,999 --> 01:02:39,043
- Excuse me, sir.
- So you got anything else for us,
1116
01:02:39,210 --> 01:02:41,045
- Mister...
- Potami.
1117
01:02:41,212 --> 01:02:42,255
Potami?
1118
01:02:42,422 --> 01:02:45,174
Detective Ransone,
any more questions?
1119
01:02:45,341 --> 01:02:47,218
No, I think you guys
covered everything.
1120
01:02:47,385 --> 01:02:49,387
No? Good.
So we're done here, right?
1121
01:02:49,554 --> 01:02:52,223
Somebody get this kid to a hospital.
1122
01:02:53,933 --> 01:02:55,893
- Unbelievable.
- Mmm.
1123
01:03:19,584 --> 01:03:22,044
Mr. Potamatis,
Ernie Anastos.
1124
01:03:22,211 --> 01:03:24,589
It's been reported that
over $9 million were taken
1125
01:03:24,755 --> 01:03:26,841
in last night's heist.
Do you have anything to say about that?
1126
01:03:27,008 --> 01:03:28,009
No.
1127
01:03:28,176 --> 01:03:29,760
Can I just ask you
a couple of questions?
1128
01:03:29,927 --> 01:03:31,095
Five minutes?
1129
01:03:34,348 --> 01:03:35,933
Keep shooting.
Keep shooting.
1130
01:04:00,082 --> 01:04:01,626
God damn it, Eddie.
1131
01:04:10,801 --> 01:04:11,844
Hey hey-
1132
01:04:12,011 --> 01:04:14,305
- Hey.
- What's going on?
1133
01:04:14,472 --> 01:04:17,141
Nothing, I was--
I need to go for a walk.
1134
01:04:17,308 --> 01:04:19,894
Go for a walk?
Where are you gonna go for a walk, huh?
1135
01:04:21,270 --> 01:04:22,939
Hmm?
Where are you gonna go?
1136
01:04:23,105 --> 01:04:25,191
Nowhere.
I'm just going for a walk.
1137
01:04:25,358 --> 01:04:28,486
Where you gonna go? The police
are out there looking for you.
1138
01:04:28,653 --> 01:04:31,072
- You okay?
- Yeah, I'm sorry.
1139
01:04:31,239 --> 01:04:33,199
- I just-- I'm sorry.
- What's going on?
1140
01:04:33,366 --> 01:04:36,035
- I gotta go for a walk.
- What's going on? What's going on?
1141
01:04:36,202 --> 01:04:37,828
- Nothing. I'm fine.
- You're not fine.
1142
01:04:37,995 --> 01:04:40,498
You're not fine.
Come on.
1143
01:04:40,665 --> 01:04:43,709
You were out all night. The police are
here all day looking for you.
1144
01:04:43,876 --> 01:04:46,003
Your face--
come on, tell me.
1145
01:04:46,170 --> 01:04:47,380
Tell me, tell me.
1146
01:04:47,547 --> 01:04:49,090
- Talk to me.
- Nothing. No, I--
1147
01:04:49,257 --> 01:04:51,175
- I'm gonna go for a walk.
- No.
1148
01:04:51,342 --> 01:04:53,261
- I'm gonna come back. I'm okay.
- You're not okay. Listen--
1149
01:04:53,427 --> 01:04:55,012
- You're not okay.
- I'm okay, Pop. I'm all right.
1150
01:04:55,179 --> 01:04:56,639
Don't walk away! Listen to me.
I'm talking to you. Chris!
1151
01:04:56,806 --> 01:04:58,516
- Chris, listen to me!
- I'm sorry.
1152
01:04:58,683 --> 01:05:00,434
If goddamn Eddie has
something to do with this
1153
01:05:00,601 --> 01:05:03,062
to make the police come for you again,
I'm gonna kill him, you hear me?
1154
01:05:03,229 --> 01:05:05,231
Listen to me!
1155
01:05:14,407 --> 01:05:16,909
U.S. District Attorney Giuliani,
welcome.
1156
01:05:17,076 --> 01:05:19,203
- Agents Nugent, Marichal.
- Hey, how you doing?
1157
01:05:19,370 --> 01:05:20,788
- Hot enough for you or what?
- Good to see you.
1158
01:05:20,955 --> 01:05:22,039
How are you doing, fellas?
1159
01:05:22,206 --> 01:05:24,041
So how much are
we talking about being taken here?
1160
01:05:24,208 --> 01:05:26,294
Yeah well, the newspapers
are downplaying it,
1161
01:05:26,460 --> 01:05:29,088
but we think
it's upwards of $10 million.
1162
01:05:29,255 --> 01:05:31,424
- Jesus Christ.
- The largest one in history.
1163
01:05:31,591 --> 01:05:33,884
And the security guard,
there was only one?
1164
01:05:34,051 --> 01:05:36,387
Only one guard, but he doesn't
really seem that capable
1165
01:05:36,554 --> 01:05:38,889
- of much of anything, sir.
- Well, seemed capable of shooting
1166
01:05:39,056 --> 01:05:41,601
a would-be robber two nights prior
according to this report here.
1167
01:05:41,767 --> 01:05:44,228
You're right about that,
sir, but listen,
1168
01:05:44,395 --> 01:05:47,148
we think that whole thing
might have been a decoy.
1169
01:05:47,315 --> 01:05:50,735
Because we've got the guy
on surveillance tape, right?
1170
01:05:50,901 --> 01:05:56,073
Two nights prior, he's disabling
a video camera in the back.
1171
01:05:56,240 --> 01:05:58,117
So you think the two are connected?
1172
01:05:58,284 --> 01:06:01,412
Yeah, but talking about
details, manpower--
1173
01:06:01,579 --> 01:06:03,581
there's no doubt about it--
1174
01:06:03,748 --> 01:06:05,249
we're talking Cosa Nostra.
1175
01:06:05,416 --> 01:06:07,960
And the detective who's been
on since the beginning--
1176
01:06:08,127 --> 01:06:09,754
Detective J. Ransone?
1177
01:06:09,920 --> 01:06:11,839
Yeah, he's setting up
a makeshift interrogation
1178
01:06:12,006 --> 01:06:14,216
over at Empire right now.
1179
01:06:14,383 --> 01:06:17,762
- You find that funny?
- Mr. Giuliani, there's no way in hell
1180
01:06:17,928 --> 01:06:20,806
that that greaseball guard could
pull off this job on his own.
1181
01:06:20,973 --> 01:06:23,601
It's just too big for him.
I'm willing to put my badge on it.
1182
01:06:23,768 --> 01:06:27,271
Well, no harm in letting him follow
through with the workers,
1183
01:06:27,438 --> 01:06:29,774
but I tend to agree
with Marichal here.
1184
01:06:29,940 --> 01:06:31,817
This thing stinks of organized crime.
1185
01:06:31,984 --> 01:06:34,654
- Agreed.
- Go after all five families.
1186
01:06:34,820 --> 01:06:36,697
Someone's gonna talk.
1187
01:06:39,450 --> 01:06:42,286
Under District Attorney
Rudolph Giuliani's orders
1188
01:06:42,453 --> 01:06:44,789
members of all five
of New York's crime families
1189
01:06:44,955 --> 01:06:47,833
have been arrested to be questioned
in regard to the Empire heist.
1190
01:06:48,000 --> 01:06:49,043
You missed some shit on your upper lip.
1191
01:06:49,210 --> 01:06:50,419
- You should shave that off.
- Now believed to be the largest
1192
01:06:50,586 --> 01:06:52,296
since Lufthansa.
1193
01:06:52,463 --> 01:06:54,340
War...
1194
01:06:54,507 --> 01:06:57,218
- $8 million, 9 million, how much is it?
- Hey, how you doing?
1195
01:06:57,385 --> 01:06:59,303
- No one seems to know anything...
- Hey, back off!
1196
01:06:59,470 --> 01:07:01,389
- ...Other than this is...
- Where's the money, Giuseppe?
1197
01:07:01,555 --> 01:07:03,557
...The biggest heist in U.S. history.
1198
01:07:03,724 --> 01:07:08,354
Ladies and gentlemen,
someone out there has a lot of cash.
1199
01:07:08,521 --> 01:07:10,356
It's your half right there,
every penny.
1200
01:07:10,523 --> 01:07:13,150
- Told you we could pull that off.
- You fucking ass!
1201
01:07:13,317 --> 01:07:16,070
That's for breaking
my fucking face.
1202
01:07:17,196 --> 01:07:18,823
How else were you
gonna say you had
1203
01:07:18,989 --> 01:07:21,492
nothing to do with it, huh? Fuck!
1204
01:07:21,659 --> 01:07:23,786
I talked to Mike.
He wants to, uh--
1205
01:07:23,953 --> 01:07:25,663
Mike wants to meet with us.
1206
01:07:26,997 --> 01:07:27,998
You fucking--
1207
01:07:29,667 --> 01:07:31,544
What was I supposed to do?
He called me.
1208
01:07:31,711 --> 01:07:34,213
He said we go in with
the Colombian deal on him and that's it.
1209
01:07:34,380 --> 01:07:36,507
He won't say nothing
to anybody, so that's it.
1210
01:07:36,674 --> 01:07:38,676
- There it is.
- I'm gonna get in my car.
1211
01:07:38,843 --> 01:07:40,928
You come around me again,
and I'm gonna fucking kill you.
1212
01:07:41,095 --> 01:07:43,389
- What else was I supposed to say?
- I will fucking kill you.
1213
01:07:43,556 --> 01:07:45,850
- You understand me?
- I just handed you $8 fucking million!
1214
01:07:46,016 --> 01:07:47,893
You didn't hand me fucking shit,
you understand me?
1215
01:07:48,060 --> 01:07:49,854
- Get the fuck--
- Didn't hand me fucking shit.
1216
01:07:50,020 --> 01:07:51,397
And you walk the fuck away
1217
01:07:51,564 --> 01:07:53,315
and you tell Mike to do
the same or I'll kill you both.
1218
01:07:53,482 --> 01:07:55,025
- I'll fucking kill you.
- Yeah, fuck you!
1219
01:07:55,192 --> 01:07:57,361
I should have shot you when
you came through that fucking roof.
1220
01:07:57,528 --> 01:07:58,821
Fucking prick.
1221
01:08:24,764 --> 01:08:26,223
This fucking cocaine.
1222
01:08:33,731 --> 01:08:35,733
You know I should kill you, right?
1223
01:08:36,859 --> 01:08:38,778
Slit your throat...
1224
01:08:38,944 --> 01:08:41,071
for backstabbing me like you did.
1225
01:08:43,783 --> 01:08:45,868
I mean,
that's why I'm here right now.
1226
01:08:47,119 --> 01:08:48,537
I'll pay you back.
1227
01:08:48,704 --> 01:08:50,664
And your friend?
1228
01:08:51,874 --> 01:08:54,043
He had nothing
to do with it. He just...
1229
01:08:54,210 --> 01:08:56,003
didn't rat me out, so.
1230
01:08:56,170 --> 01:08:58,714
That's it.
1231
01:09:00,174 --> 01:09:02,134
I'm not an asshole, Eddie.
1232
01:09:03,344 --> 01:09:05,513
Fucking look at me, okay?
1233
01:09:07,348 --> 01:09:08,933
Listen, I'm in.
1234
01:09:09,099 --> 01:09:11,227
I'm all the way in, so.
1235
01:09:11,393 --> 01:09:14,271
But Chris stays out of it
and that's the way it's gonna be.
1236
01:09:14,438 --> 01:09:15,773
You could shoot me, you could do
whatever you want to do,
1237
01:09:15,940 --> 01:09:17,316
but you know what?
1238
01:09:20,152 --> 01:09:22,446
Kill me, you don't find out
where the money is, and...
1239
01:09:22,613 --> 01:09:25,658
you know, and I'll tell
Spiro about Jimmy, so.
1240
01:09:25,825 --> 01:09:28,118
You know?
1241
01:09:28,285 --> 01:09:29,954
Okay.
1242
01:09:31,330 --> 01:09:33,165
It goes down tomorrow then.
1243
01:09:33,332 --> 01:09:35,459
Good.
1244
01:09:35,626 --> 01:09:37,962
Don't disappear.
1245
01:09:38,128 --> 01:09:40,464
- Not going anywhere.
- Yeah.
1246
01:09:40,631 --> 01:09:42,967
Good.
Now get the fuck out.
1247
01:09:43,133 --> 01:09:44,927
All right.
1248
01:09:55,646 --> 01:09:58,607
- You got something?
- Somewhere in here.
1249
01:10:02,945 --> 01:10:05,322
Got it.
1250
01:10:05,489 --> 01:10:07,825
- Let's get outta here.
- What, we stepping out?
1251
01:10:07,992 --> 01:10:09,451
- Yeah.
- Okay, let's do this.
1252
01:10:14,290 --> 01:10:18,085
Michael, where's, um...
1253
01:10:20,254 --> 01:10:22,423
- Where's what?
- Where's Jimmy?
1254
01:10:22,590 --> 01:10:24,758
Where's he been lately?
1255
01:10:24,925 --> 01:10:27,761
- Jimmy's working.
- No, I know, he hasn't been here in--
1256
01:10:27,928 --> 01:10:29,221
it's been like almost a week.
1257
01:10:29,388 --> 01:10:31,056
He's always with you.
I'm just wondering.
1258
01:10:31,223 --> 01:10:32,516
I'm just wondering where he is.
1259
01:10:32,683 --> 01:10:34,393
I think he's got the--
the construction thing.
1260
01:10:34,560 --> 01:10:36,312
- Oh yeah yeah.
- He's been working at that movie house.
1261
01:10:36,478 --> 01:10:38,105
- Mm-hmm.
- So it's been real busy over there.
1262
01:10:38,272 --> 01:10:40,357
Yanni, that looks good. Can you
turn it on? You can't turn it on?
1263
01:10:40,524 --> 01:10:42,318
There's a lava
in the back I think.
1264
01:10:42,484 --> 01:10:43,569
It looks good anyway.
1265
01:10:43,736 --> 01:10:44,987
Where the hell are you going?
1266
01:10:45,154 --> 01:10:47,489
Use the bathroom.
1267
01:10:56,332 --> 01:10:57,875
Hey, I'm looking for a...
1268
01:10:58,042 --> 01:10:59,877
Spiro Stravakis.
1269
01:11:00,044 --> 01:11:02,379
- Stavrakis.
- Stavrakis!
1270
01:11:02,546 --> 01:11:04,673
That's good.
Are the police asking?
1271
01:11:04,840 --> 01:11:07,718
- What, that obvious?
- Only if you're the police.
1272
01:11:09,053 --> 01:11:11,722
Yeah, we came here
about the Empire heist.
1273
01:11:11,889 --> 01:11:14,099
Just curious if anybody
knew anything about it.
1274
01:11:14,266 --> 01:11:16,060
The Empire heist in the Bronx?
1275
01:11:16,226 --> 01:11:17,853
- Mm-hmm.
- And you're here looking?
1276
01:11:18,020 --> 01:11:20,940
I thought the papers said
that was the Guineas.
1277
01:11:21,106 --> 01:11:23,192
- You know, the real mob.
- Ah, you know.
1278
01:11:23,359 --> 01:11:25,319
Big-time lowlifes,
small-time lowlifes--
1279
01:11:25,486 --> 01:11:27,863
it's all the same to me.
1280
01:11:29,073 --> 01:11:31,075
Ain't that right there, Michael...
1281
01:11:31,241 --> 01:11:33,869
Dimitriu?
Did I say that right?
1282
01:11:34,036 --> 01:11:36,413
You come into my place
and you start saying people's names,
1283
01:11:36,580 --> 01:11:38,874
- but you never said your name.
- You're right.
1284
01:11:39,041 --> 01:11:41,502
- We didn't.
- And what are you insinuating?
1285
01:11:41,669 --> 01:11:44,421
That maybe Michael here had
something to do with this robbery?
1286
01:11:44,588 --> 01:11:47,299
Just want to ask your boy
if he have any ideas on it, that's all.
1287
01:11:47,466 --> 01:11:50,594
My boy, detectives,
has the good fucking sense to know
1288
01:11:50,761 --> 01:11:53,597
that if he or anyone around me had
anything to do with something like this
1289
01:11:53,764 --> 01:11:55,933
without my knowledge,
that they'd lose their balls.
1290
01:11:56,100 --> 01:12:00,062
So no, you can be certain
he has no ideas on this.
1291
01:12:00,229 --> 01:12:02,356
So you're answering for him?
1292
01:12:02,523 --> 01:12:05,025
- I just did.
- He's answering for you.
1293
01:12:09,905 --> 01:12:12,116
Okay. Well, we got nothing else.
1294
01:12:14,785 --> 01:12:17,329
- Yassou?
- Yassou, yeah.
1295
01:12:17,496 --> 01:12:18,831
All right.
1296
01:12:21,291 --> 01:12:22,418
Yassou.
1297
01:12:28,048 --> 01:12:29,091
Michael, have a seat.
1298
01:12:42,563 --> 01:12:45,774
Look at him,
he's talking to someone.
1299
01:12:47,651 --> 01:12:50,279
- Son of a bitch.
- You sure?
1300
01:12:50,446 --> 01:12:52,281
I'm positive.
He's looking right at the camera.
1301
01:12:52,448 --> 01:12:54,199
I've been looking
at this thing all afternoon.
1302
01:12:54,366 --> 01:12:56,535
Ah, here he is.
1303
01:12:56,702 --> 01:12:58,495
Son of a bitch.
1304
01:13:02,041 --> 01:13:03,667
Hey, Chris.
Hey, man.
1305
01:13:03,834 --> 01:13:05,335
- Hey.
- How you doing?
1306
01:13:05,502 --> 01:13:07,963
Come on in.
Hey, guys, give me the office for a sec.
1307
01:13:08,130 --> 01:13:09,923
- Sure.
- Hey, listen, I never got the chance
1308
01:13:10,090 --> 01:13:12,051
to properly thank you
for saving my life out there.
1309
01:13:12,217 --> 01:13:13,802
So thank you.
1310
01:13:13,969 --> 01:13:15,846
Yeah, I'm glad to see
you're doing okay.
1311
01:13:16,013 --> 01:13:17,598
Yeah, me too.
Here, grab a--
1312
01:13:17,765 --> 01:13:19,266
grab a seat, sit down.
1313
01:13:21,518 --> 01:13:23,854
Listen, uh, thanks
for coming down, man.
1314
01:13:24,021 --> 01:13:26,023
You know, any time something
like this happens
1315
01:13:26,190 --> 01:13:28,317
we gotta bring you down,
we gotta talk to people.
1316
01:13:28,484 --> 01:13:31,111
It's all the procedural bullshit.
You know the drill.
1317
01:13:31,278 --> 01:13:33,197
- Yeah, for sure.
- Okay.
1318
01:13:33,363 --> 01:13:35,240
So I gotta ask you...
1319
01:13:35,407 --> 01:13:37,743
nothing seemed out
of the ordinary? Not a thing?
1320
01:13:37,910 --> 01:13:40,037
Uh, I know it sounds crazy,
1321
01:13:40,204 --> 01:13:42,122
but, you know,
I was making the rounds,
1322
01:13:42,289 --> 01:13:45,709
I went to the bathroom.
I didn't hear anything. I come back.
1323
01:13:47,044 --> 01:13:49,213
That's it.
1324
01:13:51,882 --> 01:13:53,634
You know these guys?
1325
01:13:55,511 --> 01:13:57,721
That guy's a Michael Dimitriu
1326
01:13:57,888 --> 01:14:00,140
and another guy's
Eddie Papastratos.
1327
01:14:00,307 --> 01:14:03,644
They're small time criminals,
but I wanted to know if you knew them.
1328
01:14:06,105 --> 01:14:09,066
- Yeah, why?
- I was just checking, that's all.
1329
01:14:13,487 --> 01:14:15,823
I mean I haven't spoken
to them in a while, you know, if--
1330
01:14:17,157 --> 01:14:18,617
SO...
1331
01:14:18,784 --> 01:14:20,577
you know, I'm sure they had
nothing to do with this
1332
01:14:20,744 --> 01:14:23,205
- if that's what you're saying.
- I didn't say that.
1333
01:14:24,414 --> 01:14:25,707
But okay.
1334
01:14:28,752 --> 01:14:30,420
Okay, so,
1335
01:14:30,587 --> 01:14:32,589
you have any more questions
or is that it?
1336
01:14:32,756 --> 01:14:34,800
You said that there was
only one guy, right,
1337
01:14:34,967 --> 01:14:37,177
- who broke in, the robber?
- No no, I didn't.
1338
01:14:37,344 --> 01:14:39,471
You know,
I didn't see anyone, so.
1339
01:14:39,638 --> 01:14:41,557
Huh.
1340
01:14:41,723 --> 01:14:43,100
You know we got this video here
1341
01:14:43,267 --> 01:14:46,270
and, uh, near the money room
1342
01:14:46,436 --> 01:14:48,272
right before the guy
with the ski mask
1343
01:14:48,438 --> 01:14:50,607
looks up and he smashes
the surveillance camera,
1344
01:14:50,774 --> 01:14:52,442
it's like he's talking to someone.
1345
01:14:52,609 --> 01:14:53,610
Then he looks up
1346
01:14:53,777 --> 01:14:56,113
like someone told him
where the camera was.
1347
01:14:56,280 --> 01:14:57,739
It's the weirdest thing.
1348
01:14:57,906 --> 01:15:01,076
Like I told you,
I didn't see anyone, so.
1349
01:15:01,243 --> 01:15:03,620
Yeah, you said that already--
a few times.
1350
01:15:03,787 --> 01:15:06,081
- Yeah.
- Okay.
1351
01:15:06,248 --> 01:15:08,000
Okay, you don't know nothing.
1352
01:15:13,046 --> 01:15:14,590
Okay, are we good?
1353
01:15:14,756 --> 01:15:16,466
Yeah yeah yeah.
We're done.
1354
01:15:16,633 --> 01:15:18,093
Okay, great.
1355
01:15:18,260 --> 01:15:20,345
I thanked you
for saving my life, right?
1356
01:15:20,512 --> 01:15:22,639
- Yeah.
- Okay, good.
1357
01:15:24,600 --> 01:15:26,310
But that don't mean
for a goddamn second
1358
01:15:26,476 --> 01:15:28,353
that I won't hesitate
to drag your ass in
1359
01:15:28,520 --> 01:15:30,814
if I find out you've been lying
to me about all this shit.
1360
01:15:32,316 --> 01:15:33,984
Do you understand?
1361
01:15:35,485 --> 01:15:37,237
Yeah, I got it.
1362
01:15:39,156 --> 01:15:40,324
All right, we're cool.
1363
01:15:42,534 --> 01:15:43,952
Now you can go.
1364
01:16:09,394 --> 01:16:11,188
Whoo!
1365
01:16:20,322 --> 01:16:21,698
Hey!
1366
01:16:24,534 --> 01:16:25,702
Spiro wants to talk.
1367
01:16:26,745 --> 01:16:28,372
Get in.
1368
01:16:46,556 --> 01:16:48,100
Yo, Orlanda.
1369
01:16:59,319 --> 01:17:01,571
Please, sit down, yeah?
1370
01:17:01,738 --> 01:17:03,198
Here.
1371
01:17:12,082 --> 01:17:13,417
You're late, huh?
1372
01:17:18,380 --> 01:17:20,924
So this is where
we hang out, huh?
1373
01:17:21,091 --> 01:17:23,093
The big time.
1374
01:17:26,096 --> 01:17:28,807
Please, no secrets.
1375
01:17:30,350 --> 01:17:32,436
Put your bag down
right next to ours.
1376
01:17:34,896 --> 01:17:36,565
It's cool.
1377
01:17:45,615 --> 01:17:47,784
Eight mill, all there.
1378
01:17:49,953 --> 01:17:51,455
The coke pure?
1379
01:17:51,621 --> 01:17:53,457
Why do people always
ask that, huh?
1380
01:17:53,623 --> 01:17:56,209
It's the movies, yeah?
Of course.
1381
01:17:59,171 --> 01:18:00,297
Clean?
1382
01:18:00,464 --> 01:18:01,965
Of course.
1383
01:18:08,138 --> 01:18:10,640
Now you must have
serious financing
1384
01:18:10,807 --> 01:18:13,518
for Mike to make you his partner
instead of Jimmy.
1385
01:18:13,685 --> 01:18:15,604
- Right?
- Yeah well,
1386
01:18:15,771 --> 01:18:17,814
listen, Jimmy ain't
a part of this no more.
1387
01:18:17,981 --> 01:18:19,399
Okay?
1388
01:18:23,820 --> 01:18:25,322
Okay.
1389
01:18:26,448 --> 01:18:28,158
Let's count it.
1390
01:18:33,872 --> 01:18:35,540
And now we wait, huh?
1391
01:18:35,707 --> 01:18:38,168
It's a lot of money to count.
1392
01:18:56,103 --> 01:18:57,396
Christo Christara.
1393
01:18:57,562 --> 01:19:00,524
Wow, you've been through
a lot lately, huh?
1394
01:19:00,690 --> 01:19:03,110
Some couple of fucking days.
1395
01:19:04,319 --> 01:19:05,862
We got something for you.
1396
01:19:06,029 --> 01:19:07,781
Where's--
where's our special guest?
1397
01:19:07,948 --> 01:19:09,366
Anybody know where
our special guest is?
1398
01:19:09,533 --> 01:19:12,202
- Taking a piss.
- He's taking a piss?
1399
01:19:14,371 --> 01:19:15,872
He's taking a piss.
1400
01:19:16,957 --> 01:19:19,000
Hey, he's taking a piss.
1401
01:19:20,961 --> 01:19:22,671
Okay, so.
1402
01:19:22,838 --> 01:19:25,715
Before you tell me where the money
from the robbery is in the Bronx--
1403
01:19:25,882 --> 01:19:27,843
and you're gonna fucking tell me,
which is the only reason
1404
01:19:28,009 --> 01:19:29,719
we don't bash your
fucking head in right now--
1405
01:19:29,886 --> 01:19:32,013
but before you do,
there's somebody I want you to meet
1406
01:19:32,180 --> 01:19:34,558
who's been telling me about a robbery
you didn't want to include me in on.
1407
01:19:34,724 --> 01:19:35,934
Spiro, listen,
1408
01:19:36,101 --> 01:19:37,894
I don't know what
you're talking about, okay?
1409
01:19:38,061 --> 01:19:40,230
Hey, I understand. I understand!
That's why I'm saying
1410
01:19:40,397 --> 01:19:42,107
I just want you
to meet somebody first.
1411
01:19:42,274 --> 01:19:44,109
It's not a big fucking deal!
1412
01:19:44,276 --> 01:19:46,570
And here he comes.
We don't have to wait any longer.
1413
01:19:46,736 --> 01:19:48,405
Our fucking special guest--
1414
01:19:48,572 --> 01:19:50,699
Mr. Jimmy back
from the fucking dead.
1415
01:19:50,866 --> 01:19:52,909
Unbelievable, right?
1416
01:19:53,076 --> 01:19:56,037
Next time you want to kill somebody,
make sure you fucking kill him!
1417
01:20:00,625 --> 01:20:02,461
How you doing now, Christo, huh?
1418
01:20:10,010 --> 01:20:12,596
Now go get my fucking money.
1419
01:20:25,942 --> 01:20:27,277
Two?
1420
01:20:27,444 --> 01:20:28,778
Yeah.
1421
01:20:28,945 --> 01:20:30,864
Eddie Papastratos
working tonight?
1422
01:20:32,157 --> 01:20:33,617
Not tonight.
1423
01:20:33,783 --> 01:20:35,535
How about his friend, Chris Potami?
1424
01:20:35,702 --> 01:20:37,746
Who's asking?
1425
01:20:37,913 --> 01:20:39,456
Cops.
1426
01:20:40,582 --> 01:20:43,168
How about some menus?
1427
01:20:43,335 --> 01:20:46,505
Naw, it's all right, honey.
We really are cops though.
1428
01:20:46,671 --> 01:20:48,840
If it's okay,
we'd like to look in Eddie's locker.
1429
01:20:49,007 --> 01:20:50,759
Is that all right?
1430
01:20:51,801 --> 01:20:54,304
Eleni, come here.
1431
01:20:55,305 --> 01:20:56,723
These guys say they're cops
1432
01:20:56,890 --> 01:20:59,351
and they want to look
in Eddie's locker or something.
1433
01:20:59,518 --> 01:21:01,728
You're cops, the two of you?
1434
01:21:03,647 --> 01:21:05,565
- Those real?
- Yes ma'am.
1435
01:21:05,732 --> 01:21:07,901
- Yeah.
- What'd he do?
1436
01:21:08,068 --> 01:21:09,819
Well, we're hoping nothing.
1437
01:21:11,363 --> 01:21:13,198
All right then.
Come on.
1438
01:21:13,365 --> 01:21:15,325
- Just follow you?
- Yep.
1439
01:21:20,330 --> 01:21:22,165
Go ahead,
do what you want.
1440
01:21:22,332 --> 01:21:23,959
- Which one?
- Middle.
1441
01:21:24,125 --> 01:21:26,419
- It's okay?
- Mmm.
1442
01:21:28,505 --> 01:21:30,966
Find any shit about another girl
in there, you hand it over to me.
1443
01:21:31,132 --> 01:21:32,842
Yeah, you got it.
1444
01:21:43,853 --> 01:21:45,772
No goddamn way.
1445
01:21:45,939 --> 01:21:47,607
Wow.
1446
01:21:54,823 --> 01:21:56,491
Is eight.
1447
01:21:58,535 --> 01:22:00,287
Eight million.
1448
01:22:00,453 --> 01:22:02,372
It's all there.
1449
01:22:02,539 --> 01:22:04,708
Here's 400 extra.
1450
01:22:06,585 --> 01:22:08,086
It's yours.
1451
01:22:10,380 --> 01:22:12,215
Okay,
1452
01:22:12,382 --> 01:22:14,217
you can go now.
1453
01:22:15,552 --> 01:22:17,846
- What are you talking about?
- Stand up,
1454
01:22:18,013 --> 01:22:20,432
turn around and walk
out that door.
1455
01:22:21,474 --> 01:22:23,310
What the fuck
are you talking about?
1456
01:22:24,561 --> 01:22:25,937
It's not hard.
1457
01:22:26,104 --> 01:22:28,064
Stand up...
1458
01:22:28,231 --> 01:22:29,816
turn around
1459
01:22:29,983 --> 01:22:31,443
- and walk out the door.
- Sit still.
1460
01:22:31,610 --> 01:22:33,320
What the fuck are you
talking about, walk out?
1461
01:22:33,486 --> 01:22:35,405
- Whoa whoa whoa, relax relax.
- I said turn around,
1462
01:22:35,572 --> 01:22:37,282
- and walk out the door, yeah?
- What's going on?
1463
01:22:37,449 --> 01:22:39,200
- Turn around and walk out the door.
- Okay, chill.
1464
01:22:39,367 --> 01:22:40,744
Put the gun down,
put the gun down.
1465
01:22:40,910 --> 01:22:42,954
- I said do yourself a favor.
- What the fuck is going on?
1466
01:22:43,121 --> 01:22:44,748
Walk out the door.
1467
01:22:44,914 --> 01:22:47,709
- Go!
- You shot me in my fucking mouth?
1468
01:22:47,876 --> 01:22:49,169
Get the fuck out!
Go now!
1469
01:22:49,336 --> 01:22:51,212
Get the fuck out of here now!
1470
01:22:51,379 --> 01:22:53,590
- Get the fuck out now!
- Are you fucking serious, huh?
1471
01:22:53,757 --> 01:22:55,759
- In the fucking mouth!
- Heavenly Father
1472
01:22:58,595 --> 01:23:00,764
Save the people
1473
01:23:00,930 --> 01:23:03,224
Save their souls
1474
01:23:03,391 --> 01:23:05,602
- Save our father...
- Come on, come on, come on.
1475
01:23:05,769 --> 01:23:07,979
Save our mother...
1476
01:23:08,146 --> 01:23:09,939
Oh! Fuck!
1477
01:23:10,106 --> 01:23:12,776
- Save the people...
- Get us our fucking money!
1478
01:23:12,942 --> 01:23:14,861
Save their souls...
1479
01:23:51,648 --> 01:23:53,024
Eddie?
1480
01:23:55,151 --> 01:23:57,112
It's over.
1481
01:24:01,491 --> 01:24:02,492
I'll talk to him.
1482
01:24:04,369 --> 01:24:06,996
Eddie, Eddie.
1483
01:24:10,458 --> 01:24:11,668
Eddie, Eddie, Eddie.
1484
01:24:13,253 --> 01:24:15,839
My DA's got half
the Italian mob on lockdown,
1485
01:24:17,465 --> 01:24:20,343
my lieutenant's wondering how
half the missing Empire money
1486
01:24:20,510 --> 01:24:24,264
landed in the lap of some
mid-level Colombian cocaine dealer
1487
01:24:24,431 --> 01:24:27,684
and I'm thinking you and your friend
know where the other half is.
1488
01:24:27,851 --> 01:24:30,019
So before I let you go--
1489
01:24:30,186 --> 01:24:32,147
and unfortunately I have to--
1490
01:24:32,313 --> 01:24:34,649
I've got two questions
for you, Eddie:
1491
01:24:36,192 --> 01:24:37,610
Where's Chris?
1492
01:24:41,865 --> 01:24:43,616
And where's the money?
1493
01:25:04,763 --> 01:25:07,599
Chris, Chris, what is going on?
1494
01:25:07,766 --> 01:25:10,351
I'm being serious right now.
You need to tell me what happened.
1495
01:25:10,518 --> 01:25:12,228
Shit, my father.
1496
01:25:12,395 --> 01:25:14,731
- Fuck, come on.
- Chris, I'm being serious.
1497
01:25:14,898 --> 01:25:16,691
You need to look at me
and you need to tell me what's going on.
1498
01:25:16,858 --> 01:25:18,693
Whatever happens, you check
the fucking statue, okay?
1499
01:25:18,860 --> 01:25:20,111
- You check the statue.
- Chris, what?!
1500
01:25:20,278 --> 01:25:22,238
- The money's in the fucking statue.
- Chris!
1501
01:25:23,239 --> 01:25:24,824
Chris.
1502
01:25:35,293 --> 01:25:36,878
Chris!
1503
01:25:38,087 --> 01:25:39,839
Yo, Chris!
1504
01:25:41,591 --> 01:25:43,551
What the fuck are you doing here?
1505
01:25:43,718 --> 01:25:46,179
They know everything.
They fucking know everything.
1506
01:25:46,346 --> 01:25:48,097
- What, who?
- The cops know everything.
1507
01:25:48,264 --> 01:25:51,017
- They got the fucking map.
- You come to me?!
1508
01:25:51,184 --> 01:25:52,727
- Oh fuck.
- What do you want me to do?
1509
01:25:52,894 --> 01:25:54,854
It ain't that easy, bro.
It ain't that easy.
1510
01:25:55,021 --> 01:25:56,773
Hey, you told me Jimmy was dead.
1511
01:25:56,940 --> 01:25:58,608
He ain't fucking dead, Eddie!
He's alive.
1512
01:25:58,775 --> 01:26:01,361
What are you talking about?
I saw Mike kill him with my own eyes.
1513
01:26:01,528 --> 01:26:03,321
Well, he ain't dead, okay,
and we're fucked!
1514
01:26:03,488 --> 01:26:05,323
All my money's gone.
All my money's gone right now.
1515
01:26:05,490 --> 01:26:06,950
- I need some money.
- Oh, you need some money?
1516
01:26:07,116 --> 01:26:09,077
- I need some money, ple--
- I thought you said the cops need it?
1517
01:26:09,244 --> 01:26:10,495
- Now get the fuck outta here!
- You gotta give me that money
1518
01:26:10,662 --> 01:26:13,706
right now. I know
it's in here somewhere, bro.
1519
01:26:13,873 --> 01:26:15,083
- I don't want to do anything.
- I'm not gonna give you
1520
01:26:15,250 --> 01:26:16,251
any fucking money, Eddie!
1521
01:26:16,417 --> 01:26:18,461
I don't want to do anything
right now, okay? Don't make me do
1522
01:26:18,628 --> 01:26:20,630
- anything I don't want to fucking do.
- The fuck are you doing?
1523
01:26:20,797 --> 01:26:22,757
Don't make me fucking do
anything right now, okay?
1524
01:26:22,924 --> 01:26:25,343
I'm so fucking serious right now.
Just show me where it is right now.
1525
01:26:25,510 --> 01:26:27,345
Just show me where
the fucking money is, okay?
1526
01:26:27,512 --> 01:26:29,305
- My money's for my family.
- I'm fucking sorry!
1527
01:26:29,472 --> 01:26:31,307
- For my parents to get a house.
- I don't want it all!
1528
01:26:31,474 --> 01:26:33,852
You could buy 10 fucking houses
with that fucking money!
1529
01:26:34,018 --> 01:26:36,271
What about me, okay?
1530
01:26:37,981 --> 01:26:39,148
Don't think I won't do it.
1531
01:26:41,359 --> 01:26:43,319
Don't think I won't fucking shoot!
1532
01:26:43,486 --> 01:26:44,654
Oh fuck!
1533
01:26:46,823 --> 01:26:49,492
- Fuck.
- Hey, Pop.
1534
01:26:49,659 --> 01:26:51,160
Get up, Eddie.
1535
01:26:52,495 --> 01:26:54,205
- The next one kills you, Eddie.
- Fuck.
1536
01:26:54,372 --> 01:26:56,666
- The next one kills you. Now get up!
- Aw fuck!
1537
01:26:56,833 --> 01:26:58,668
- Hey, come on, Pa.
- That's it, get up.
1538
01:26:58,835 --> 01:27:00,169
Come on, get up.
1539
01:27:00,336 --> 01:27:02,672
- Fuck!
- Come on, Dad, please.
1540
01:27:02,839 --> 01:27:04,757
The fucking cops
are coming, Mr. P.
1541
01:27:04,924 --> 01:27:06,426
Yes, here they come.
Yes, they're coming.
1542
01:27:06,593 --> 01:27:08,136
The cops are coming,
Dad, come on.
1543
01:27:08,303 --> 01:27:11,347
Yeah, they're coming now.
You happy now?
1544
01:27:11,514 --> 01:27:13,725
- Come on, Pop. Come on.
- Shut up!
1545
01:27:13,892 --> 01:27:15,351
You stay right here.
1546
01:27:15,518 --> 01:27:17,770
- Yeah yeah.
- Aw fuck.
1547
01:27:17,937 --> 01:27:20,315
The cops are coming, Mr. P.
1548
01:27:20,481 --> 01:27:22,859
- Yes, here they come.
- The fucking cops.
1549
01:27:23,026 --> 01:27:25,194
- Fuck!
- Don't you fucking move, Eddie!
1550
01:27:25,361 --> 01:27:27,530
This is over now.
1551
01:27:27,697 --> 01:27:30,533
- This is over! You stay right there!
- Freeze freeze!
1552
01:27:30,700 --> 01:27:33,161
- Don't you move!
- Put that gun down!
1553
01:27:33,328 --> 01:27:36,581
- No, he's my father, my father!
- Freeze freeze, you put that gun down!
1554
01:27:36,748 --> 01:27:38,708
I said drop that gun.
1555
01:27:38,875 --> 01:27:40,376
D"�P the gun!
1556
01:27:40,543 --> 01:27:42,545
- Please.
- I said put it down.
1557
01:27:42,712 --> 01:27:44,380
- Please, come on.
- Put it down!
1558
01:27:47,342 --> 01:27:49,761
- Please, okay?
- It's over now.
1559
01:27:49,928 --> 01:27:51,304
It's clear!
1560
01:27:51,471 --> 01:27:53,389
Hey, you fuck!
Hey, you fuck, hey, watch it!
1561
01:27:53,556 --> 01:27:55,725
Off off, hands off!
Hands off him, hands off.
1562
01:27:55,892 --> 01:27:58,019
Hey, he's my father,
don't you fucking hurt him!
1563
01:27:58,186 --> 01:27:59,896
Hey hey hey, Chris, no!
Hey, take it easy.
1564
01:28:00,063 --> 01:28:02,190
- Ow! Fuck! Ow!
- Hey! Fuck, Johnson!
1565
01:28:02,357 --> 01:28:04,859
Take it easy, take it easy.
1566
01:28:05,026 --> 01:28:06,069
Oh fuck!
1567
01:28:07,236 --> 01:28:09,072
It's okay.
It's okay, Christo.
1568
01:28:10,740 --> 01:28:12,450
It's over now.
1569
01:28:12,617 --> 01:28:15,703
- I'm sorry, Father. I'm sorry.
- It's over now.
1570
01:28:20,333 --> 01:28:22,710
- Fucking-- I'm sorry, Pop.
- Let's go.
1571
01:28:23,753 --> 01:28:25,254
I'm fucking--
I'm fucking sorry.
1572
01:28:25,421 --> 01:28:27,173
- It's okay, Christo.
- I fucked up.
1573
01:28:28,257 --> 01:28:29,842
It's over now.
1574
01:28:36,099 --> 01:28:38,434
Ah fuck. I fucked up.
1575
01:28:38,601 --> 01:28:41,354
Yeah. Yeah, you did, Chris.
1576
01:28:42,397 --> 01:28:43,648
Yeah, you did.
1577
01:29:11,634 --> 01:29:14,762
Hey, boss, still got a lot
of money unaccounted for here.
1578
01:29:14,929 --> 01:29:16,931
And don't you know it.
1579
01:29:18,224 --> 01:29:20,518
You think your boy's gonna talk?
1580
01:29:20,685 --> 01:29:23,521
Yeah.
I think he'll come to his senses.
1581
01:29:25,148 --> 01:29:26,607
The FBI said today
1582
01:29:26,774 --> 01:29:28,818
that the man whose job
it was to protect the money
1583
01:29:28,985 --> 01:29:31,487
stole it:
Christos Potamitis.
1584
01:29:31,654 --> 01:29:33,990
We spoiled his vacation
where he's been
1585
01:29:34,157 --> 01:29:36,659
sunning himself by the pool
most of the afternoon.
1586
01:29:36,826 --> 01:29:39,203
It was a matter of me trying to get
1587
01:29:39,370 --> 01:29:41,748
a bag to come to me.
1588
01:29:41,914 --> 01:29:44,000
The building's landlord
said he was amazed
1589
01:29:44,167 --> 01:29:46,002
the burglars could get
through the roof.
1590
01:29:46,169 --> 01:29:47,795
Uh, we specifically made this roof
1591
01:29:47,962 --> 01:29:50,715
to have steel construction
because we wanted to have
1592
01:29:50,882 --> 01:29:52,175
the security in there.
1593
01:29:52,341 --> 01:29:54,343
Just dollar signs,
you know, coming at me.
1594
01:29:54,510 --> 01:29:55,845
You know? "Here we are."
1595
01:29:56,012 --> 01:29:58,139
More arrests are
expected says the FBI,
1596
01:29:58,306 --> 01:30:00,433
as is recovery of the 11 million,
1597
01:30:00,600 --> 01:30:02,393
which is still missing.
1598
01:30:02,560 --> 01:30:04,520
And the money still to this day is gone?
1599
01:30:04,687 --> 01:30:06,564
- That's correct.
- Vanished?
1600
01:30:06,731 --> 01:30:08,316
Just vanished.
1601
01:30:08,483 --> 01:30:11,736
- Into thin air?
- Into thin air.
1602
01:30:11,903 --> 01:30:14,280
The way it disappeared
out of the money room,
1603
01:30:14,447 --> 01:30:16,032
it disappeared out of our hands.
1604
01:30:16,199 --> 01:30:18,201
You looked like you were
about to say something.
1605
01:30:18,367 --> 01:30:19,368
No.
1606
01:30:19,535 --> 01:30:21,079
Okay.
1607
01:30:21,245 --> 01:30:24,207
Seems it never rains
1608
01:30:24,373 --> 01:30:28,377
In southern California
1609
01:30:30,004 --> 01:30:32,340
Seems I've often heard
1610
01:30:32,507 --> 01:30:36,552
That kind of talk before
1611
01:30:36,719 --> 01:30:41,724
It never rains in California
1612
01:30:41,891 --> 01:30:46,187
But, girl, don't they warn ya
1613
01:30:46,354 --> 01:30:49,398
It pours
1614
01:30:49,565 --> 01:30:54,153
Man, it pours
1615
01:30:54,320 --> 01:30:57,907
Out of work,
I'm out of my head
1616
01:30:58,074 --> 01:31:01,702
Out of self-respect,
I'm out of bread
1617
01:31:01,869 --> 01:31:05,581
I'm underloved, I'm underfed
1618
01:31:05,748 --> 01:31:09,127
I wanna go home!
1619
01:31:09,293 --> 01:31:14,340
It never rains in California
1620
01:31:14,507 --> 01:31:18,511
But, girl, don't they warn ya
1621
01:31:18,678 --> 01:31:21,931
It pours
1622
01:31:22,098 --> 01:31:25,685
Man, it pours
1623
01:31:42,994 --> 01:31:46,706
Will you tell the folks back home
1624
01:31:46,873 --> 01:31:49,792
I nearly made it?
1625
01:31:51,794 --> 01:31:54,755
Had offers, but don't know
1626
01:31:54,922 --> 01:31:57,675
Which one to take
1627
01:31:57,842 --> 01:31:59,886
Please
1628
01:32:00,052 --> 01:32:03,681
Don't tell them
how you found me
1629
01:32:03,848 --> 01:32:07,143
Don't tell 'em how you found me
1630
01:32:07,310 --> 01:32:10,521
Gimme a break
1631
01:32:10,688 --> 01:32:14,066
Give me a break
1632
01:32:15,526 --> 01:32:21,991
Seems it never rains
in southern California
1633
01:32:23,701 --> 01:32:30,750
Seems I've often heard
that kind of talk before
1634
01:32:30,917 --> 01:32:36,422
It never rains in California
1635
01:32:36,589 --> 01:32:40,176
But, girl, don't they warn ya
1636
01:32:40,343 --> 01:32:43,763
It pours
1637
01:32:43,930 --> 01:32:47,225
Man, it pours.
127334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.