All language subtitles for Without.a.Trace.S04E18.The.Road.Home.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,607 --> 00:00:41,275 MAN: Yo, I'm telling you. 2 00:00:41,342 --> 00:00:42,876 When I saw my reflection in the grill of that Hummer, 3 00:00:42,943 --> 00:00:44,044 it was a beautiful thing. 4 00:00:44,112 --> 00:00:45,979 I mean, a man and his bike, 5 00:00:46,046 --> 00:00:47,748 defying death to live another day. 6 00:00:47,815 --> 00:00:48,882 Hey. 7 00:00:48,949 --> 00:00:50,384 Any luck finding your stuff? 8 00:00:50,451 --> 00:00:51,919 Thank you so much for the bike. 9 00:00:51,985 --> 00:00:53,221 No worries. 10 00:00:53,287 --> 00:00:54,722 I asked all around the Belvedere. 11 00:00:54,788 --> 00:00:56,357 No one remembers seeing my bike locked up, 12 00:00:56,424 --> 00:00:58,192 let alone who took it. 13 00:01:00,060 --> 00:01:01,795 I think he might know. 14 00:01:04,898 --> 00:01:06,434 Am I interrupting something? 15 00:01:06,500 --> 00:01:09,637 No, we were just finishing up. 16 00:01:09,703 --> 00:01:12,340 Good. Got one more for the road. Do you want it? 17 00:01:12,406 --> 00:01:13,874 Yeah, definitely. 18 00:01:13,941 --> 00:01:16,210 Hey, yo. You sure you want to do that, Lou? 19 00:01:16,277 --> 00:01:18,612 I mean, Brandon here, he's a damn slow rider. 20 00:01:18,679 --> 00:01:19,813 Even slower on foot. 21 00:01:19,880 --> 00:01:21,649 Ain't that right? 22 00:01:21,715 --> 00:01:23,050 Where's your bike? 23 00:01:23,117 --> 00:01:25,819 It's in the shop. 24 00:01:25,886 --> 00:01:29,223 Rush hour traffic, running would be faster. 25 00:01:29,290 --> 00:01:30,658 Yeah, nice try, newbie. 26 00:01:30,724 --> 00:01:31,959 Come on, Lou. 27 00:01:32,025 --> 00:01:34,162 Fly like the wind. 28 00:02:28,949 --> 00:02:30,150 Hello. 29 00:02:30,218 --> 00:02:31,619 What are you still doing at home? 30 00:02:31,685 --> 00:02:33,621 You were supposed to be here a half hour ago. 31 00:02:33,687 --> 00:02:35,723 What? Oh, crap. 32 00:02:35,789 --> 00:02:36,957 I overslept. I'm sorry. 33 00:02:37,024 --> 00:02:38,326 What have I told you 34 00:02:38,392 --> 00:02:41,562 about staying out late on school nights? 35 00:02:41,629 --> 00:02:42,730 What's up? 36 00:02:42,796 --> 00:02:44,465 We got a bike messenger on the West Side. 37 00:02:44,532 --> 00:02:47,100 Brandon Parker, 18. 38 00:02:47,167 --> 00:02:48,602 Went out on a run two nights ago, 39 00:02:48,669 --> 00:02:51,305 made his delivery; no one's seen him since. 40 00:02:51,372 --> 00:02:52,740 And who called it in? 41 00:02:52,806 --> 00:02:54,842 Someone down at the dispatch office. 42 00:02:54,908 --> 00:02:56,310 You know, NYPD 43 00:02:56,377 --> 00:02:58,246 busted a few of these guys for running drugs. 44 00:02:58,312 --> 00:03:00,714 We're thinking maybe it could be related. 45 00:03:00,781 --> 00:03:03,083 So, Danny and I are gonna... we're gonna head down there. 46 00:03:03,150 --> 00:03:06,820 Why don't you meet us there when you're done waking up? 47 00:03:06,887 --> 00:03:08,422 Martin? 48 00:03:09,457 --> 00:03:11,058 Are you okay? 49 00:03:11,124 --> 00:03:12,393 Yeah, I'm fine. 50 00:03:12,460 --> 00:03:13,961 I'm on my way. 51 00:04:07,281 --> 00:04:09,983 Brandon seemed pretty rattled when he left the other night, 52 00:04:10,050 --> 00:04:11,352 so I figured, "No biggie, 53 00:04:11,419 --> 00:04:13,186 he forgot to check in after his run." 54 00:04:13,253 --> 00:04:14,988 Does he normally call in? 55 00:04:15,055 --> 00:04:18,526 He checks with the dispatcher for his schedule the next day. 56 00:04:18,592 --> 00:04:20,828 When he's a no-show two days in a row, 57 00:04:20,894 --> 00:04:22,563 and no call, either... 58 00:04:22,630 --> 00:04:25,032 So you tried to, uh, contact him? 59 00:04:25,098 --> 00:04:27,601 Yeah, on his work cell. Only number I had. 60 00:04:27,668 --> 00:04:29,770 Went straight to voicemail. 61 00:04:29,837 --> 00:04:33,874 Um, do you know if Brandon has any family in the area? 62 00:04:33,941 --> 00:04:36,109 He didn't talk about them if he did. 63 00:04:36,176 --> 00:04:37,578 Well, maybe he just bailed. 64 00:04:37,645 --> 00:04:39,413 I hear you guys have a pretty high turnover here. 65 00:04:39,480 --> 00:04:41,181 Like a revolving door. 66 00:04:41,248 --> 00:04:43,484 But Brandon said that he really needed this job. 67 00:04:43,551 --> 00:04:45,185 Okay, what about the other messengers? 68 00:04:45,252 --> 00:04:47,220 Anything illegal been going on? 69 00:04:47,287 --> 00:04:48,422 Define illegal. 70 00:04:48,489 --> 00:04:50,791 Okay. Running drugs last year? 71 00:04:50,858 --> 00:04:53,126 I don't know about the rest of them, 72 00:04:53,193 --> 00:04:57,097 but not Brandon-- he kept clean. 73 00:04:57,164 --> 00:04:58,666 Did Brandon have any problems 74 00:04:58,732 --> 00:05:00,801 with any of the other messengers? 75 00:05:03,170 --> 00:05:05,373 There's this one guy, Zach. 76 00:05:05,439 --> 00:05:07,841 Brandon thought he might have stolen his bike. 77 00:05:07,908 --> 00:05:09,076 Is Zach here today? 78 00:05:09,142 --> 00:05:10,310 Actually, he's not. 79 00:05:10,378 --> 00:05:11,645 According to his friends, 80 00:05:11,712 --> 00:05:13,814 he got into some kind of accident yesterday. 81 00:05:13,881 --> 00:05:16,650 He had to spend the night at St. Andrews Hospital. 82 00:05:16,717 --> 00:05:19,252 Yeah, doc says it's a fractured ulna. 83 00:05:19,319 --> 00:05:21,455 My sympathies. 84 00:05:25,092 --> 00:05:26,927 Sorry. Crosstown traffic. 85 00:05:26,994 --> 00:05:28,629 Yo, I seriously hope you asked the doctor 86 00:05:28,696 --> 00:05:30,297 before yanking me out of recovery. 87 00:05:30,364 --> 00:05:33,100 Otherwise, even Uncle Sam can't save you from a lawsuit. 88 00:05:33,166 --> 00:05:34,368 This police report says 89 00:05:34,435 --> 00:05:35,836 that you were riding Brandon Parker's bike 90 00:05:35,903 --> 00:05:37,605 when you met that Volvo face-first. 91 00:05:37,671 --> 00:05:39,507 Ulna. I hit my ulna. 92 00:05:39,573 --> 00:05:41,208 And that driver ran a red light. 93 00:05:41,274 --> 00:05:44,244 He'll be hearing from my lawyer, too. 94 00:05:44,311 --> 00:05:45,979 Where'd you get the bike? 95 00:05:46,046 --> 00:05:47,347 Found it. 96 00:05:47,415 --> 00:05:49,850 Did you find his wallet and his cell phone, too? 97 00:05:49,917 --> 00:05:51,018 Hmm? 98 00:05:51,084 --> 00:05:52,386 Because the admitting nurse 99 00:05:52,453 --> 00:05:54,154 said she found these in your shoulder bag. 100 00:05:54,221 --> 00:05:55,155 Is that what she said? 101 00:05:55,222 --> 00:05:56,490 Yeah, she did. 102 00:05:58,191 --> 00:05:59,860 Look, I admit, I took his wheels, all right? 103 00:05:59,927 --> 00:06:01,294 As a joke. 104 00:06:01,361 --> 00:06:04,197 But all that stuff, it was in a pouch on his handlebars. 105 00:06:04,264 --> 00:06:07,100 So you're just holding it for him till he comes back? 106 00:06:07,167 --> 00:06:08,168 Yeah, something like that. 107 00:06:08,235 --> 00:06:09,637 Hey, Zach. 108 00:06:09,703 --> 00:06:11,304 We know you had a problem with Brandon, okay? 109 00:06:11,371 --> 00:06:14,307 Now he's missing and you show up with his personal effects. 110 00:06:14,374 --> 00:06:15,809 Let me tell you something. 111 00:06:15,876 --> 00:06:18,145 You're the definition of a suspect, my friend. 112 00:06:18,211 --> 00:06:20,414 You don't seriously think I laid a hand on him? 113 00:06:20,481 --> 00:06:22,182 Y'all trippin', yo. 114 00:06:22,249 --> 00:06:23,684 In fact, you got it backwards. 115 00:06:23,751 --> 00:06:25,385 He came back after his last run. 116 00:06:25,453 --> 00:06:27,220 Dude's a bike messenger and there he goes, 117 00:06:27,287 --> 00:06:28,422 running to do the delivery. 118 00:06:28,489 --> 00:06:30,290 Zach. How weak is that, yo? 119 00:06:30,357 --> 00:06:32,926 Yo, I'm talking to you. 120 00:06:32,993 --> 00:06:34,695 I want my bike back. 121 00:06:35,996 --> 00:06:38,098 "I want my bike back." 122 00:06:39,767 --> 00:06:41,334 What if I said I didn't take your bike? 123 00:06:41,401 --> 00:06:42,836 What if I kicked your ass? 124 00:06:46,039 --> 00:06:48,476 Well then you'd be going home crying to Mommy. 125 00:07:01,421 --> 00:07:03,891 Man, what the hell's going on? 126 00:07:03,957 --> 00:07:06,393 Doesn't matter, man. Let's get out of here. 127 00:07:06,460 --> 00:07:08,295 Oh, what, you man enough to hit somebody, 128 00:07:08,361 --> 00:07:09,763 but you can't stay around? 129 00:07:09,830 --> 00:07:11,098 Get off me. 130 00:07:11,164 --> 00:07:12,365 That's right, punk. 131 00:07:12,432 --> 00:07:14,367 You better run! 132 00:07:14,434 --> 00:07:16,036 If that guy hadn't shown, 133 00:07:16,103 --> 00:07:19,873 Brandon'd be on the ground no time flat. 134 00:07:19,940 --> 00:07:22,275 You ever see the guy in the Camaro before? 135 00:07:22,342 --> 00:07:23,811 Nope. 136 00:07:23,877 --> 00:07:25,846 Think you could describe him to sketch artist? 137 00:07:25,913 --> 00:07:27,414 For you... 138 00:07:27,481 --> 00:07:29,783 I can do just about anything. 139 00:07:38,792 --> 00:07:40,728 Okay... 140 00:07:44,131 --> 00:07:46,166 And voilĂ . 141 00:07:46,233 --> 00:07:48,035 Your messenger scratched off the original photo, 142 00:07:48,101 --> 00:07:51,438 dropped in his own and did a pretty lousy job laminating it. 143 00:07:51,505 --> 00:07:54,207 It's a lot of work for a bad fake. 144 00:07:54,274 --> 00:07:56,109 Hey, easy, that's a camera. 145 00:07:56,176 --> 00:07:58,245 Really? 146 00:07:58,311 --> 00:07:59,446 You know, I used to sideline these 147 00:07:59,513 --> 00:08:01,281 in high school, making them for buddies. 148 00:08:01,348 --> 00:08:02,983 It's a lot harder now with digital technology. 149 00:08:03,050 --> 00:08:05,285 Did you put that on your FBI application? 150 00:08:05,352 --> 00:08:07,487 : Don't ask, don't tell. 151 00:08:07,555 --> 00:08:09,256 Mm-hmm. 152 00:08:10,791 --> 00:08:14,161 All right, guys, meet your real Brandon Parker. 153 00:08:14,227 --> 00:08:15,428 That's great. Good work. 154 00:08:15,495 --> 00:08:16,530 Thanks. 155 00:08:16,597 --> 00:08:20,167 That's, uh, not a camera. 156 00:08:21,368 --> 00:08:23,236 I knew that. 157 00:08:28,676 --> 00:08:32,412 He's been using your son's ID, Mrs. Parker. 158 00:08:32,479 --> 00:08:34,715 Do you recognize him? 159 00:08:34,782 --> 00:08:36,884 His name is Matt. 160 00:08:36,950 --> 00:08:39,920 He used to play basketball in a YMCA league with Brandon. 161 00:08:42,189 --> 00:08:43,824 Do you have a last name? 162 00:08:43,891 --> 00:08:47,928 No. I might still have a team roster, though. 163 00:08:47,995 --> 00:08:49,429 Poor boy. 164 00:08:49,496 --> 00:08:52,465 His parents must be worried sick. 165 00:08:52,532 --> 00:08:54,434 Did you ever see them at any of the games 166 00:08:54,501 --> 00:08:56,770 or picking him up after practice? 167 00:08:56,837 --> 00:08:59,206 I don't think so. No. Sorry. 168 00:08:59,272 --> 00:09:00,774 Here it is. 169 00:09:00,841 --> 00:09:04,511 Yeah. Matt Jameson. 170 00:09:04,578 --> 00:09:06,847 He dropped out early in the season. 171 00:09:06,914 --> 00:09:09,282 A lot of these kids fall behind in school. 172 00:09:09,349 --> 00:09:11,318 Can I see this? Thank you. 173 00:09:11,384 --> 00:09:13,286 I'm gonna go call it in. 174 00:09:13,353 --> 00:09:14,922 Okay. 175 00:09:14,988 --> 00:09:16,790 We're gonna need to talk to your son, 176 00:09:16,857 --> 00:09:18,225 if you don't mind. 177 00:09:18,291 --> 00:09:19,693 Just ask a few questions. 178 00:09:19,760 --> 00:09:22,229 Of course, but Brandon's with his father 179 00:09:22,295 --> 00:09:25,132 checking out the campus at Penn, has been all week. 180 00:09:25,198 --> 00:09:27,434 When was the last time you saw Matt? 181 00:09:27,500 --> 00:09:29,436 Couple of months ago. 182 00:09:29,502 --> 00:09:32,239 He showed up at a playoff game, 183 00:09:32,305 --> 00:09:33,674 just to watch. 184 00:09:33,741 --> 00:09:36,910 We had a little party here afterwards. 185 00:09:36,977 --> 00:09:39,980 I felt bad for him, so I invited him over. 186 00:09:51,625 --> 00:09:52,993 Hey there. 187 00:09:53,060 --> 00:09:55,395 Why don't you grab a soda from the fridge? 188 00:09:55,462 --> 00:09:57,064 Thanks. 189 00:10:01,735 --> 00:10:03,737 This is insane. 190 00:10:03,804 --> 00:10:05,739 What is this, a month's worth of food? 191 00:10:05,806 --> 00:10:07,507 Try a week. 192 00:10:07,574 --> 00:10:11,679 Barely that, with teenagers eating me out of house and home. 193 00:10:13,647 --> 00:10:16,049 Bread crumbs. 194 00:10:16,116 --> 00:10:17,751 You just mix a few in with the beef. 195 00:10:17,818 --> 00:10:18,886 It goes a lot farther 196 00:10:18,952 --> 00:10:20,854 and nobody can taste the difference. 197 00:10:20,921 --> 00:10:23,023 A little trick from my mom. 198 00:10:23,090 --> 00:10:25,659 She sounds like an industrious lady. 199 00:10:27,060 --> 00:10:29,763 Listen, if, uh... if you want me to help, I can. 200 00:10:29,830 --> 00:10:32,165 I know my way around the kitchen. 201 00:10:32,232 --> 00:10:33,566 All right. 202 00:10:33,633 --> 00:10:35,435 Why don't you wash up? 203 00:10:35,502 --> 00:10:37,671 I could use the help. 204 00:10:41,574 --> 00:10:44,144 What happened to your arm? 205 00:10:44,812 --> 00:10:47,380 Oh, that? 206 00:10:47,447 --> 00:10:49,382 That's what happens when you go diving for a loose ball 207 00:10:49,449 --> 00:10:52,853 and catch the bleachers instead. 208 00:10:52,920 --> 00:10:56,156 It's pretty ugly. I don't recommend it. 209 00:11:02,595 --> 00:11:07,634 Something about his story... didn't seem right. 210 00:11:07,701 --> 00:11:09,636 But I just let it go. 211 00:11:09,703 --> 00:11:10,804 Excuse me. 212 00:11:10,871 --> 00:11:12,205 So I tracked down the apartment. 213 00:11:12,272 --> 00:11:14,407 Landlord says they moved out the middle of last year. 214 00:11:14,474 --> 00:11:15,709 That can't be right. 215 00:11:15,776 --> 00:11:17,177 The list's just a few months old. 216 00:11:17,244 --> 00:11:19,679 A lot can happen in a few months. 217 00:11:25,986 --> 00:11:29,322 Social services file on Matt Jameson. 218 00:11:29,389 --> 00:11:30,557 Let's see... 219 00:11:30,623 --> 00:11:32,960 Okay, born October 1990. 220 00:11:33,026 --> 00:11:35,228 That makes him 15, not 18 221 00:11:35,295 --> 00:11:37,865 like he told the messenger company. 222 00:11:37,931 --> 00:11:39,499 You have a current address? 223 00:11:39,566 --> 00:11:41,168 No, but he is in the system. 224 00:11:41,234 --> 00:11:44,304 He spent a year in foster care when he was four years old. 225 00:11:44,371 --> 00:11:47,340 His mother, Nadine Jameson, had a problem 226 00:11:47,407 --> 00:11:48,942 with crystal meth. 227 00:11:49,009 --> 00:11:51,979 But there's no father recorded on the birth certificate. 228 00:11:52,045 --> 00:11:53,713 Looks like the kid didn't fare any better 229 00:11:53,781 --> 00:11:55,282 with his foster dad. 230 00:11:55,348 --> 00:11:57,317 Multiple allegations of child abuse. 231 00:11:57,384 --> 00:12:01,889 Yeah, well the mother eventually got clean and got him back. 232 00:12:01,955 --> 00:12:04,324 Hey, guys, I got something. 233 00:12:04,391 --> 00:12:05,458 An electric bill 234 00:12:05,525 --> 00:12:07,360 in Nadine Jameson's name. 235 00:12:07,427 --> 00:12:09,362 Dated last month. 236 00:12:09,429 --> 00:12:13,366 Address is in Harlem near 135th. 237 00:12:24,344 --> 00:12:27,380 No wonder he gave a fake address. 238 00:12:30,117 --> 00:12:33,020 ( "Roadrunner" cartoon music playing ) 239 00:12:35,455 --> 00:12:37,190 Ms. Jameson? 240 00:12:37,257 --> 00:12:38,458 It's the FBI. 241 00:12:38,525 --> 00:12:42,062 We need to talk to you. Please open the door. 242 00:12:45,665 --> 00:12:46,934 SAMANTHA: Hi. 243 00:12:47,000 --> 00:12:49,202 Who are you? 244 00:12:50,337 --> 00:12:52,439 Uh, I'm Samantha. This is Martin. 245 00:12:52,505 --> 00:12:53,807 We're with the FBI. 246 00:12:53,874 --> 00:12:57,210 Which is kind of like the police. 247 00:12:57,277 --> 00:12:58,545 Is Matt here? 248 00:12:58,611 --> 00:13:00,147 No. 249 00:13:00,213 --> 00:13:02,349 What about your mom? Is she at home? 250 00:13:04,284 --> 00:13:05,518 It's okay. 251 00:13:05,585 --> 00:13:06,854 You can tell us. 252 00:13:06,920 --> 00:13:08,822 She doesn't live here anymore. 253 00:13:08,889 --> 00:13:10,390 What about your dad? 254 00:13:10,457 --> 00:13:11,691 He died last year. 255 00:13:11,758 --> 00:13:13,493 Okay, so who's 256 00:13:13,560 --> 00:13:15,595 watching over you guys? 257 00:13:15,662 --> 00:13:17,931 Matt. 258 00:13:29,276 --> 00:13:32,045 All right, keep the change. 259 00:13:42,322 --> 00:13:44,624 When was the last time you talked to Matt? 260 00:13:44,691 --> 00:13:46,326 A couple days ago. 261 00:13:46,393 --> 00:13:49,296 I'm not supposed to call him at work except in emergencies. 262 00:13:49,362 --> 00:13:51,431 But I didn't know what to do. 263 00:13:51,498 --> 00:13:53,166 About what? 264 00:13:53,233 --> 00:13:57,204 Our building manager came by to drop this off for my mom. 265 00:13:57,270 --> 00:13:59,973 Matt made me read it to him over the phone. 266 00:14:01,608 --> 00:14:03,510 Here you go. 267 00:14:04,711 --> 00:14:07,114 It's a three-day eviction notice. 268 00:14:08,781 --> 00:14:10,317 I'm not hungry right now. 269 00:14:10,383 --> 00:14:12,319 That's okay. 270 00:14:12,385 --> 00:14:15,822 Listen, um... can you tell us a little bit about your mom? 271 00:14:15,889 --> 00:14:17,824 How long has she been gone? 272 00:14:17,891 --> 00:14:20,327 I don't know, a few months. 273 00:14:20,393 --> 00:14:21,962 Yeah. Do you have any idea 274 00:14:22,029 --> 00:14:23,496 where she went? 275 00:14:23,563 --> 00:14:24,965 Matt told us 276 00:14:25,032 --> 00:14:27,700 she got transferred to a new job in Boston. 277 00:14:27,767 --> 00:14:29,302 SAMANTHA: So it's just been you, 278 00:14:29,369 --> 00:14:30,870 Matt and the little ones for a while? 279 00:14:30,938 --> 00:14:32,505 Yeah. 280 00:14:32,572 --> 00:14:34,474 Matt quit school so he could stay home and watch Andy. 281 00:14:34,541 --> 00:14:36,910 He said that way Kate and I could keep going. 282 00:14:36,977 --> 00:14:39,179 Then when we would get home, he'd go to work. 283 00:14:39,246 --> 00:14:41,314 At the messenger service? 284 00:14:41,381 --> 00:14:43,783 Sometimes. He had another job too at the locksmiths. 285 00:14:43,850 --> 00:14:46,319 Do you know the name of the place? 286 00:14:46,386 --> 00:14:48,355 I... no. 287 00:14:48,421 --> 00:14:50,890 So that's where the new locks on the door came from? 288 00:14:50,958 --> 00:14:52,159 Yeah. 289 00:14:52,225 --> 00:14:54,294 Because of what happened. 290 00:14:56,796 --> 00:14:58,999 This sauce tastes funny. 291 00:14:59,066 --> 00:15:01,501 That's because it's funny-tasting food night. 292 00:15:01,568 --> 00:15:03,670 Come on, Katie. It's not going to kill you. 293 00:15:03,736 --> 00:15:06,039 Sarah's not eating it. 294 00:15:06,106 --> 00:15:07,540 I have a test. I have to study. 295 00:15:07,607 --> 00:15:09,309 I have to study, too. 296 00:15:09,376 --> 00:15:10,944 What did I tell you about doing this at the table? 297 00:15:16,783 --> 00:15:18,718 What the hell are you doing here, Ramsey? 298 00:15:18,785 --> 00:15:20,920 Move it, kid. 299 00:15:23,023 --> 00:15:25,825 You don't come into my house like that! Get the hell out of here... 300 00:15:27,927 --> 00:15:31,198 Back off. 301 00:15:31,264 --> 00:15:33,100 I opened the door for your mom. 302 00:15:33,166 --> 00:15:36,036 That thieving whore stole my stash. 303 00:15:36,103 --> 00:15:37,737 I'm just collecting on a debt. 304 00:15:37,804 --> 00:15:39,372 Where's your wallet? 305 00:15:41,074 --> 00:15:42,209 Give me your wallet 306 00:15:42,275 --> 00:15:45,445 or the little bitch is next. 307 00:15:51,218 --> 00:15:52,919 This all you got? 308 00:15:52,986 --> 00:15:54,988 You know where my mom is? No. I threw her out on her ass. 309 00:15:55,055 --> 00:16:00,127 You know where she went? Far from this rat hole if she has half a brain. 310 00:16:09,169 --> 00:16:12,139 Oh, baby, I'm sorry. 311 00:16:12,205 --> 00:16:13,273 MARTIN: So this Ramsey guy, 312 00:16:13,340 --> 00:16:15,175 is this your mom's boyfriend? 313 00:16:15,242 --> 00:16:16,476 I don't know. 314 00:16:16,543 --> 00:16:18,578 Has he been back since that night? 315 00:16:20,147 --> 00:16:22,082 Did you or Matt-- anyone 316 00:16:22,149 --> 00:16:24,251 call the police after your mom left? 317 00:16:24,317 --> 00:16:26,086 No. 318 00:16:26,153 --> 00:16:29,356 Because if we told anyone, they'd split us up. 319 00:16:29,422 --> 00:16:33,126 Matt said he'd keep us together no matter what. 320 00:16:35,028 --> 00:16:39,032 I have to go check on my little brother. Okay. 321 00:16:41,301 --> 00:16:43,770 ( "Roadrunner" cartoon music playing ) 322 00:16:47,240 --> 00:16:52,212 So... who's going to call Social Services? 323 00:17:00,487 --> 00:17:02,489 Okay, we canvassed around Matt's apartment 324 00:17:02,555 --> 00:17:05,692 and these showed up at a hospital, a shelter and a drug clinic. 325 00:17:05,758 --> 00:17:09,028 Shows you where he thought he'd find his mother. 326 00:17:09,096 --> 00:17:10,663 Yeah, well, it's too bad if someone 327 00:17:10,730 --> 00:17:11,931 tried to call. 328 00:17:11,998 --> 00:17:13,466 The phone was shut off last month. 329 00:17:13,533 --> 00:17:15,202 Look, I spoke to the landlord. 330 00:17:15,268 --> 00:17:17,237 After Matt got the news from Sarah, 331 00:17:17,304 --> 00:17:20,006 he called-- begged the landlord not to evict them. 332 00:17:20,073 --> 00:17:23,210 Let me guess: he didn't get anywhere playing the sympathy card. 333 00:17:23,276 --> 00:17:25,678 Not when he was six months behind on the rent. 334 00:17:25,745 --> 00:17:27,247 I got the guy who ransacked their apartment. 335 00:17:27,314 --> 00:17:29,082 His name is Ramsey Gorman. 336 00:17:29,149 --> 00:17:31,684 He and Nadine were busted in a drug sting last October. 337 00:17:31,751 --> 00:17:32,985 And check this out. 338 00:17:33,052 --> 00:17:34,687 It's not the first time he was caught. 339 00:17:34,754 --> 00:17:35,988 Where is he now? 340 00:17:36,055 --> 00:17:37,290 Uh, his last known address 341 00:17:37,357 --> 00:17:39,292 is in Chelsea on 33rd Street. 342 00:17:39,359 --> 00:17:41,361 Let's see if we can find him. 343 00:17:41,428 --> 00:17:42,729 Right. 344 00:17:45,465 --> 00:17:47,200 Hey, listen, this one's all yours. 345 00:17:47,267 --> 00:17:48,401 I have a lead on Nadine 346 00:17:48,468 --> 00:17:49,736 that I ought check out. 347 00:17:49,802 --> 00:17:50,970 Where's Martin? 348 00:17:51,037 --> 00:17:54,073 Not my day to watch him. 349 00:17:58,511 --> 00:18:00,113 ELENA: Mr. Gold, we tracked 350 00:18:00,180 --> 00:18:01,981 the die stamp imprinted on those locks 351 00:18:02,048 --> 00:18:04,016 and they brought us here. 352 00:18:04,083 --> 00:18:07,420 Yeah. I gave them to Matt. 353 00:18:07,487 --> 00:18:11,191 You gave Matt over $500 worth of merchandise? 354 00:18:11,258 --> 00:18:12,625 That's retail. 355 00:18:12,692 --> 00:18:14,527 It was a bonus for being a good apprentice. 356 00:18:14,594 --> 00:18:16,763 When was the last time you saw him? 357 00:18:16,829 --> 00:18:19,266 Why? Is Matt in some sort of trouble? 358 00:18:19,332 --> 00:18:21,368 Is he the type to get into trouble? 359 00:18:21,434 --> 00:18:22,969 Well, I didn't think so, 360 00:18:23,035 --> 00:18:26,339 but lately he hasn't exactly been his reliable self. 361 00:18:26,406 --> 00:18:28,107 He shows up late. 362 00:18:28,175 --> 00:18:29,542 He doesn't show up at all. 363 00:18:29,609 --> 00:18:32,279 Sometimes he shows up out of the blue. 364 00:18:39,852 --> 00:18:40,887 Matt? 365 00:18:40,953 --> 00:18:42,222 Mr. Gold. 366 00:18:43,556 --> 00:18:45,958 I didn't expect you to be here so late. 367 00:18:46,025 --> 00:18:49,896 Neither did I, but I've got this stack of invoices back there 368 00:18:49,962 --> 00:18:52,632 that disagree. 369 00:18:55,435 --> 00:18:57,770 Is everything all right? 370 00:18:57,837 --> 00:18:59,272 Yeah, Mr. Gold, 371 00:18:59,339 --> 00:19:00,707 everything's fine. 372 00:19:00,773 --> 00:19:02,742 Uh, my buddy here just got locked out 373 00:19:02,809 --> 00:19:04,944 and I kind of wanted to help him out. 374 00:19:05,011 --> 00:19:08,181 If you don't mind. 375 00:19:08,248 --> 00:19:11,050 No, kid, of course I don't mind. 376 00:19:11,117 --> 00:19:13,720 MAN: I'm such a klutz. 377 00:19:13,786 --> 00:19:16,489 It's good to know somebody in the business though, huh? 378 00:19:16,556 --> 00:19:19,326 Hey, that's what friends are for. 379 00:19:19,392 --> 00:19:23,763 I, uh... I think I got it, Mr. Gold. 380 00:19:23,830 --> 00:19:25,365 Thank you. 381 00:19:27,367 --> 00:19:29,736 And away we go. 382 00:19:29,802 --> 00:19:32,572 Thanks again, Pops. 383 00:19:34,574 --> 00:19:38,044 Listen, ladies, Matt is a good kid. 384 00:19:38,110 --> 00:19:39,546 But that friend of his-- 385 00:19:39,612 --> 00:19:42,249 he looked like he just walked out of jail. 386 00:19:42,315 --> 00:19:45,318 Okay, is this the guy? 387 00:19:45,385 --> 00:19:46,886 Yeah, that's him. 388 00:19:46,953 --> 00:19:49,856 Mr. Gold, we're going to need to dust for this guy's prints. 389 00:19:49,922 --> 00:19:53,326 Now which one of these lock sets was he holding? 390 00:19:53,393 --> 00:19:55,895 Uh, I'm pretty sure it was that one. 391 00:19:55,962 --> 00:19:57,897 Okay, we're also going to need a list 392 00:19:57,964 --> 00:20:00,567 of your customers past and present. 393 00:20:00,633 --> 00:20:03,169 We think maybe him and this guy 394 00:20:03,236 --> 00:20:05,104 were planning some burglaries 395 00:20:05,171 --> 00:20:07,274 to be able to pay the rent. 396 00:20:15,515 --> 00:20:17,617 The neighbor says Ramsey usually rolls in around this time 397 00:20:17,684 --> 00:20:19,786 stinking of nightclubs and crackheads. 398 00:20:19,852 --> 00:20:20,953 I think today 399 00:20:21,020 --> 00:20:23,222 it's Dumpsters and alley trash. 400 00:20:24,090 --> 00:20:25,292 Hey, Ramsey Gorman, FBI! 401 00:20:25,358 --> 00:20:27,193 Hey, hey, okay, we're going. 402 00:20:27,260 --> 00:20:29,596 Get over here! 403 00:20:29,662 --> 00:20:32,098 Put your hands where we can see them. Take it easy, man! 404 00:20:32,164 --> 00:20:33,533 You got any needles on you, huh? 405 00:20:33,600 --> 00:20:35,435 'Cause I sure as hell don't want to get stuck. 406 00:20:35,502 --> 00:20:36,736 No, I ain't no junkie, man. 407 00:20:36,803 --> 00:20:37,937 We're looking for Matt Jameson. 408 00:20:38,004 --> 00:20:39,105 Do you know where he is? 409 00:20:39,171 --> 00:20:40,940 I don't know who he is. 410 00:20:41,007 --> 00:20:42,875 He must have killed off too many brain cells smoking his own stuff. 411 00:20:42,942 --> 00:20:44,277 You planted that. 412 00:20:44,344 --> 00:20:46,646 Oh, yeah? Where do you want me to plant this? 413 00:20:46,713 --> 00:20:48,581 Huh? Where do you want me to plant this? 414 00:20:48,648 --> 00:20:49,816 That's for protection. 415 00:20:49,882 --> 00:20:51,718 Protection? From who? 416 00:20:51,784 --> 00:20:53,720 The 15-year-old kid whose apartment you ransacked? 417 00:20:53,786 --> 00:20:56,088 Or his mom who you got strung out on drugs? 418 00:20:56,155 --> 00:20:56,989 Is that what this is about? 419 00:20:57,056 --> 00:20:58,057 I ain't seen the kid 420 00:20:58,124 --> 00:20:59,359 since that night at his place. 421 00:20:59,426 --> 00:21:00,593 I ain't seen Nadine in even longer. 422 00:21:00,660 --> 00:21:02,028 If you don't believe me, I don't care. 423 00:21:02,094 --> 00:21:03,363 You know what I think? 424 00:21:03,430 --> 00:21:04,897 I think Matt came looking for you 425 00:21:04,964 --> 00:21:07,166 with questions about his mom that you didn't want to answer. 426 00:21:07,233 --> 00:21:08,635 Were you not listening? 427 00:21:08,701 --> 00:21:10,136 SAMANTHA: Hey! Where is he?! 428 00:21:10,202 --> 00:21:11,538 Where is he?! 429 00:21:11,604 --> 00:21:13,406 I am not going to ask you again! No! No! 430 00:21:13,473 --> 00:21:14,941 Let me handle this. 431 00:21:15,007 --> 00:21:16,175 Martin, back off. 432 00:21:16,242 --> 00:21:17,477 Let me handle this. 433 00:21:17,544 --> 00:21:19,011 Fine. Deal with the son of a bitch. 434 00:21:26,319 --> 00:21:27,253 So what have you got? 435 00:21:27,320 --> 00:21:28,855 Got Casey Miller. 436 00:21:28,921 --> 00:21:31,023 Matches prints from the locksmith's shop. 437 00:21:31,090 --> 00:21:32,392 It turns out that he and Matt 438 00:21:32,459 --> 00:21:34,126 go all the way back to foster care. 439 00:21:34,193 --> 00:21:35,662 And they kept in touch? 440 00:21:35,728 --> 00:21:37,797 Enough to visit Miller in prison. 441 00:21:37,864 --> 00:21:39,699 He got out of jail six months ago. 442 00:21:39,766 --> 00:21:42,535 Four years for a string of B&Es. 443 00:21:42,602 --> 00:21:43,836 Pretty tempting partner 444 00:21:43,903 --> 00:21:46,205 for a young man like Matt who needs money. 445 00:21:46,272 --> 00:21:47,840 Got an APB on Miller's Camaro. 446 00:21:47,907 --> 00:21:49,476 Maybe they're still on the move together. 447 00:21:49,542 --> 00:21:51,210 Hold on. 448 00:21:51,277 --> 00:21:54,914 Yeah. Yeah, this is Johnson. 449 00:21:54,981 --> 00:21:56,983 Really? 450 00:21:57,049 --> 00:21:58,418 When? 451 00:21:58,485 --> 00:22:02,455 Well, is she going to be okay? 452 00:22:02,522 --> 00:22:05,525 All right, thank you. 453 00:22:05,592 --> 00:22:07,494 One of the locksmith's customers was shot 454 00:22:07,560 --> 00:22:09,061 and left for dead last night. 455 00:22:09,128 --> 00:22:13,466 Witnesses saw two young white males leaving the scene. 456 00:22:28,481 --> 00:22:30,082 Victim's name is Allison Ashford. 457 00:22:30,149 --> 00:22:31,518 She's being treated at Mt. Sinai for a gunshot wound. 458 00:22:31,584 --> 00:22:33,352 Is she talking? 459 00:22:33,420 --> 00:22:35,588 Yeah. And she ID'd Casey Miller breaking into her place. 460 00:22:35,655 --> 00:22:37,957 Now an agent is watching his apartment in the Bronx. 461 00:22:38,024 --> 00:22:40,092 That's the last place they're going to be. 462 00:22:40,159 --> 00:22:42,128 My guess is that they're probably on the move by now. 463 00:22:42,194 --> 00:22:44,797 Yeah. Miller's ATM showed at a gas station in Staten Island 464 00:22:44,864 --> 00:22:46,733 three hours after the shooting. 465 00:22:46,799 --> 00:22:48,935 The security camera confirms that Matt was with him. 466 00:22:49,001 --> 00:22:52,138 Jack, we found Matt's mom at a shelter near Chelsea. 467 00:22:52,204 --> 00:22:53,806 Let's bring her in. 468 00:23:00,580 --> 00:23:02,214 Thanks, Steve. 469 00:23:02,281 --> 00:23:04,183 Miss Jameson? 470 00:23:04,250 --> 00:23:05,685 We've been looking for you. 471 00:23:05,752 --> 00:23:07,454 We're not the only ones, though. 472 00:23:07,520 --> 00:23:08,955 Your children have been wondering 473 00:23:09,021 --> 00:23:10,490 where you've been, too. 474 00:23:10,557 --> 00:23:12,191 Kids? I don't know what you're talking about. 475 00:23:12,258 --> 00:23:13,860 Are you sure about that? 476 00:23:15,995 --> 00:23:18,465 So I take it that this isn't you. 477 00:23:18,531 --> 00:23:22,469 Or this or this, or any of these. 478 00:23:30,610 --> 00:23:33,179 Look, don't waste my time. 479 00:23:33,245 --> 00:23:36,148 You do have children, four of them in fact, 480 00:23:36,215 --> 00:23:40,620 and the eldest one, Matt, is in serious trouble. 481 00:23:40,687 --> 00:23:43,089 He's been missing for over two days 482 00:23:43,155 --> 00:23:47,326 and he's a suspect in an attempted murder. 483 00:23:47,393 --> 00:23:48,961 What do you want from me? 484 00:23:49,028 --> 00:23:51,130 I need for you to pull yourself together 485 00:23:51,197 --> 00:23:53,065 and help me find your son. 486 00:23:55,902 --> 00:24:00,640 I haven't seen my son since the day I left. 487 00:24:19,225 --> 00:24:20,993 What's going on? 488 00:24:21,060 --> 00:24:24,531 Baby, hey. 489 00:24:24,597 --> 00:24:26,165 You get the early shift again? 490 00:24:26,232 --> 00:24:29,168 Oh, uh, no. 491 00:24:29,235 --> 00:24:30,870 Where you going? 492 00:24:30,937 --> 00:24:32,171 Out. 493 00:24:32,238 --> 00:24:33,640 For how long? 494 00:24:33,706 --> 00:24:35,074 I don't know. 495 00:24:35,141 --> 00:24:36,308 I got to go, okay? 496 00:24:36,375 --> 00:24:39,245 Why, Ma? 497 00:24:39,311 --> 00:24:41,180 I can't stay here now. 498 00:24:41,247 --> 00:24:43,082 I'll be back later, okay? 499 00:24:43,149 --> 00:24:44,551 You're using again. 500 00:24:48,187 --> 00:24:50,022 No, baby, no. 501 00:24:50,089 --> 00:24:51,558 Then why do you have to leave?! 502 00:24:51,624 --> 00:24:52,759 Keep your voice down. 503 00:24:52,825 --> 00:24:54,060 You're going to wake up the kids. 504 00:24:54,126 --> 00:24:55,294 Like you care? 505 00:24:55,361 --> 00:24:56,996 Who's supposed to take care of them, Mom, me? 506 00:24:57,063 --> 00:24:58,965 Look, I cannot have this conversation with you right now. 507 00:24:59,031 --> 00:25:00,567 Who, Ma, huh? 508 00:25:00,633 --> 00:25:01,834 Damn it, Matthew. 509 00:25:01,901 --> 00:25:04,070 You're so smart. You figure it out. 510 00:25:11,143 --> 00:25:12,845 When Gary died, 511 00:25:12,912 --> 00:25:16,248 I just couldn't keep it together anymore. 512 00:25:16,315 --> 00:25:18,184 And I tried to stop using. 513 00:25:18,250 --> 00:25:23,923 I, uh, I went to clinics and rehab more than once. 514 00:25:23,990 --> 00:25:26,225 So, what, you want a prize? 515 00:25:26,292 --> 00:25:29,562 I told you I couldn't do anything for those kids. 516 00:25:29,629 --> 00:25:31,764 Those kids are your kids. 517 00:25:37,169 --> 00:25:39,906 Do you know somebody by the name of Casey Miller? 518 00:25:39,972 --> 00:25:41,841 He was a friend of Matt's. 519 00:25:41,908 --> 00:25:46,579 All right. Any idea why they'd be in Staten Island? 520 00:25:46,646 --> 00:25:49,115 My older sister Margaret lives out there, 521 00:25:49,181 --> 00:25:50,549 or she did. 522 00:25:50,617 --> 00:25:52,418 I don't know anymore. 523 00:25:52,484 --> 00:25:53,686 A few years back, 524 00:25:53,753 --> 00:25:55,521 she tried to get custody of the kids, 525 00:25:55,588 --> 00:25:58,524 but it didn't work out. 526 00:25:58,591 --> 00:25:59,759 Let me guess. 527 00:25:59,826 --> 00:26:03,596 The court sided with the mother. 528 00:26:03,663 --> 00:26:05,431 Yeah, that's right. 529 00:26:05,497 --> 00:26:07,266 Are you aware that 530 00:26:07,333 --> 00:26:10,302 he's posted flyers with your photo on them 531 00:26:10,369 --> 00:26:13,272 all over the neighborhood? 532 00:26:23,515 --> 00:26:25,652 What, I'm supposed to feel guilty? 533 00:26:25,718 --> 00:26:27,353 That would be a start. 534 00:26:31,423 --> 00:26:34,560 Look, I... 535 00:26:34,627 --> 00:26:38,665 I never was much of a mother. 536 00:26:38,731 --> 00:26:41,367 Okay? 537 00:26:41,433 --> 00:26:47,473 Maybe I just didn't have what it takes to raise kids. 538 00:26:47,539 --> 00:26:53,012 But you honestly thought that your 15 539 00:27:05,157 --> 00:27:07,293 Any calls on our Staten Island Camaro? 540 00:27:07,359 --> 00:27:08,560 Not yet. 541 00:27:08,627 --> 00:27:10,096 Well, I ran all the locksmith addresses. 542 00:27:10,162 --> 00:27:11,864 None of them are on the island. 543 00:27:11,931 --> 00:27:13,900 I think our boy Matt may be looking for a new target. 544 00:27:13,966 --> 00:27:15,234 Yeah, well, this might be it. 545 00:27:15,301 --> 00:27:16,535 Check this out: Margaret Jameson, 546 00:27:16,602 --> 00:27:18,404 Nadine Jameson's sister. 547 00:27:18,470 --> 00:27:20,506 Her address is just a couple blocks away from the gas station. 548 00:27:20,572 --> 00:27:21,841 Well, good. 549 00:27:21,908 --> 00:27:23,542 Somebody's headed out to the island then. 550 00:27:23,609 --> 00:27:24,610 Not this somebody. 551 00:27:24,677 --> 00:27:25,912 Where's Martin? 552 00:27:25,978 --> 00:27:27,046 Martin flipped out about an hour ago. 553 00:27:27,113 --> 00:27:28,480 Seems like he's lost his mind. 554 00:27:28,547 --> 00:27:29,782 Then he said he was feeling sick, 555 00:27:29,849 --> 00:27:31,383 so I told him to go home. 556 00:27:31,450 --> 00:27:33,319 He's sick again. 557 00:27:34,553 --> 00:27:35,855 What does that mean, sick again? 558 00:27:35,922 --> 00:27:36,889 I'm not getting to get into it. 559 00:27:36,956 --> 00:27:38,490 Not getting into what? 560 00:27:38,557 --> 00:27:41,293 If you have questions about Martin, ask Martin. 561 00:27:47,333 --> 00:27:50,102 I must have been at the nursery when you called. 562 00:27:50,169 --> 00:27:52,604 Does Margaret Jameson live here? 563 00:27:52,671 --> 00:27:54,707 No, Miss Jameson's my landlady. 564 00:27:54,774 --> 00:27:56,175 I rent the place from her. 565 00:27:57,509 --> 00:27:58,711 Have you seen this kid? 566 00:27:58,778 --> 00:27:59,779 Oh, yes. 567 00:27:59,846 --> 00:28:01,047 He came by here this morning. 568 00:28:01,113 --> 00:28:03,182 I almost called the cops on him. 569 00:28:08,788 --> 00:28:10,056 May I help you? 570 00:28:10,122 --> 00:28:12,091 I'm looking for Margaret Jameson. 571 00:28:12,158 --> 00:28:14,093 There's no Margaret here. 572 00:28:14,160 --> 00:28:16,863 She's my aunt. I know she used to live here. 573 00:28:16,929 --> 00:28:18,464 I've been here, like, a hundred times. 574 00:28:18,530 --> 00:28:20,833 Well, I've lived here for over five years now 575 00:28:20,900 --> 00:28:23,069 and I don't know any Margaret. 576 00:28:23,135 --> 00:28:25,004 And I don't like you and your friend hanging out 577 00:28:25,071 --> 00:28:26,305 in front of my house. 578 00:28:26,372 --> 00:28:28,240 I'm sorry, ma'am. 579 00:28:28,307 --> 00:28:29,942 This isn't what it looks like, okay? 580 00:28:30,009 --> 00:28:31,778 I just really need to find my aunt. 581 00:28:31,844 --> 00:28:33,479 We have a family emergency. 582 00:28:33,545 --> 00:28:35,447 Look, if I could just get a phone number or an address, 583 00:28:35,514 --> 00:28:36,682 I would really appreciate it. 584 00:28:36,749 --> 00:28:38,150 Look, I heard you the first time. 585 00:28:38,217 --> 00:28:40,019 Now if you don't leave my property right now, 586 00:28:40,086 --> 00:28:42,221 I will call the police. 587 00:28:43,756 --> 00:28:45,357 Go ahead. 588 00:28:47,960 --> 00:28:51,263 I do have Miss Jameson's phone number and address, 589 00:28:51,330 --> 00:28:53,499 but I was not about to give it to that boy. 590 00:28:53,565 --> 00:28:54,633 Not the way he looked. 591 00:28:54,700 --> 00:28:55,868 Is it possible 592 00:28:55,935 --> 00:28:58,871 for us to have her telephone number? 593 00:28:58,938 --> 00:29:01,240 All right. It's inside. Stay here. 594 00:29:14,887 --> 00:29:17,824 REPORTER: Sunday, the Israeli Supreme Court gave the green light... 595 00:29:18,958 --> 00:29:21,760 Hold on! Geez. 596 00:29:25,564 --> 00:29:26,698 Who is it? 597 00:29:26,765 --> 00:29:28,400 Samantha. 598 00:29:35,942 --> 00:29:37,944 Hey, what's up? 599 00:29:38,010 --> 00:29:40,146 Hey. Can I come in? 600 00:29:40,212 --> 00:29:41,747 Bad time? 601 00:29:41,814 --> 00:29:45,184 Well, I really wasn't expecting company, but, yeah, come on in. 602 00:29:45,251 --> 00:29:47,786 Thanks. 603 00:29:47,854 --> 00:29:50,056 Sorry about the mess. 604 00:29:50,122 --> 00:29:52,825 I haven't had time to get to it. 605 00:29:52,892 --> 00:29:54,293 You want something to drink? 606 00:29:54,360 --> 00:29:56,295 Sure, I'll have a glass of water. 607 00:29:59,698 --> 00:30:01,901 Did Tina quit? 608 00:30:01,968 --> 00:30:03,569 No, she went back to the DR. 609 00:30:03,635 --> 00:30:05,137 Her daughter's been sick. 610 00:30:05,204 --> 00:30:08,574 Huh. 611 00:30:08,640 --> 00:30:10,342 You feeling any better? 612 00:30:10,409 --> 00:30:12,411 What's that? 613 00:30:12,478 --> 00:30:14,280 Feeling any better? 614 00:30:16,615 --> 00:30:18,484 Look, sorry about today. 615 00:30:18,550 --> 00:30:21,120 I don't have much tolerance for people like that, 616 00:30:21,187 --> 00:30:23,322 but it won't happen again, okay? 617 00:30:23,389 --> 00:30:24,556 Thanks. 618 00:30:26,258 --> 00:30:27,593 Martin... 619 00:30:30,897 --> 00:30:33,365 Do you have something you want to tell me? 620 00:30:33,432 --> 00:30:34,533 No. 621 00:30:34,600 --> 00:30:36,435 No? 622 00:30:39,738 --> 00:30:40,973 What are these? 623 00:30:42,474 --> 00:30:44,210 It's a prescription for my hip, okay? 624 00:30:44,276 --> 00:30:45,978 You got hurt over six months ago. 625 00:30:46,045 --> 00:30:47,713 You should be off these... 626 00:30:47,779 --> 00:30:49,681 Yeah, but I also got hurt again and I've been in a lot of pain. 627 00:30:49,748 --> 00:30:51,050 Did you take these from her house? 628 00:30:51,117 --> 00:30:52,384 You know what? It's time for you to go. 629 00:30:52,451 --> 00:30:54,286 Did you take these from her house? 630 00:30:54,353 --> 00:30:56,222 Look, just back off, because this is none of your business. 631 00:30:56,288 --> 00:30:58,590 It is my business if you're stealing drugs from victims' homes! 632 00:30:58,657 --> 00:30:59,892 Damn it! Just stop! No! 633 00:30:59,959 --> 00:31:00,993 This is a problem! 634 00:31:01,060 --> 00:31:02,694 What do you want from me?! 635 00:31:02,761 --> 00:31:03,930 This is a problem! 636 00:31:03,996 --> 00:31:06,598 I want you to let me help you. 637 00:31:06,665 --> 00:31:08,100 I don't want your help. 638 00:31:08,167 --> 00:31:10,002 I don't need anybody's help, okay? 639 00:31:10,069 --> 00:31:11,070 Martin, please, 640 00:31:11,137 --> 00:31:13,105 tell me how to help you. 641 00:31:21,513 --> 00:31:23,115 I don't know, Sam. 642 00:31:25,517 --> 00:31:27,153 I don't know. 643 00:31:36,996 --> 00:31:39,065 Well, okay. Thanks. 644 00:31:39,131 --> 00:31:40,967 No Matt on Staten Island. 645 00:31:41,033 --> 00:31:43,269 No Casey Miller. 646 00:31:43,335 --> 00:31:44,971 That's because Miller was found 647 00:31:45,037 --> 00:31:47,506 at his ex-girlfriend's place in East Harlem. 648 00:31:47,573 --> 00:31:49,175 NYPD just picked him up. 649 00:31:49,241 --> 00:31:51,944 They found a pile of bloody clothes with him. 650 00:31:52,011 --> 00:31:54,113 And Matt? Louis says that 651 00:31:54,180 --> 00:31:56,115 Matt took off when he was asleep. 652 00:31:56,182 --> 00:31:57,349 With the car? 653 00:31:57,416 --> 00:31:58,650 With the gun. 654 00:32:00,219 --> 00:32:02,154 I told you, man. I don't know where Matt went. 655 00:32:02,221 --> 00:32:04,623 You got Allison Ashford's blood all over you, 656 00:32:04,690 --> 00:32:05,958 and Matt's missing. 657 00:32:06,025 --> 00:32:06,993 You do the math. 658 00:32:07,059 --> 00:32:08,027 Oh, come on, man. 659 00:32:08,094 --> 00:32:09,295 Matt's like my little brother. 660 00:32:09,361 --> 00:32:10,429 Is that why you roped him 661 00:32:10,496 --> 00:32:12,664 into robbery and attempted murder? 662 00:32:12,731 --> 00:32:14,266 He was desperate, all right? 663 00:32:14,333 --> 00:32:15,301 His family was getting kicked out. 664 00:32:15,367 --> 00:32:16,568 He asked me to help. 665 00:32:16,635 --> 00:32:17,736 So you went along, what, because 666 00:32:17,803 --> 00:32:19,271 you're a Good Samaritan? 667 00:32:19,338 --> 00:32:20,272 He was going to do it whether I helped him or not. 668 00:32:20,339 --> 00:32:22,674 Why did you shoot the old lady? 669 00:32:25,177 --> 00:32:26,912 It was an accident. 670 00:32:29,115 --> 00:32:31,817 Drive, man! Drive. 671 00:32:31,883 --> 00:32:33,085 What was that gunshot? 672 00:32:33,152 --> 00:32:34,320 What the hell? 673 00:32:34,386 --> 00:32:35,421 It went bad, Matty. It went bad. 674 00:32:35,487 --> 00:32:36,755 She came back while I was inside. 675 00:32:36,822 --> 00:32:37,789 She surprised the hell out of me. 676 00:32:37,856 --> 00:32:38,957 What, you... you shot her? 677 00:32:39,025 --> 00:32:40,192 Okay, she pulled the gun, all right? 678 00:32:40,259 --> 00:32:41,527 I tried to garb it. It just went off! 679 00:32:41,593 --> 00:32:42,828 You said it was going to be easy. 680 00:32:42,894 --> 00:32:45,031 I know what I said, all right?! 681 00:32:45,097 --> 00:32:46,999 What 682 00:32:47,066 --> 00:32:48,500 I don't know, man. 683 00:32:48,567 --> 00:32:50,302 But I know we got to get the hell out of here, 684 00:32:50,369 --> 00:32:53,572 all right? Let's go, man. Drive, drive, drive! Come on! 685 00:32:55,074 --> 00:32:57,143 I tried to tell Matt that it was all on me, 686 00:32:57,209 --> 00:32:59,078 but it didn't matter. 687 00:33:02,614 --> 00:33:04,916 We went to his aunt's to try to pick up some cash, 688 00:33:04,983 --> 00:33:07,386 but it didn't work out. 689 00:33:07,453 --> 00:33:09,255 And then he said that he knew someone 690 00:33:09,321 --> 00:33:11,590 who might have some money. 691 00:33:11,657 --> 00:33:13,025 Someone who owed him. 692 00:33:13,092 --> 00:33:14,226 And that's why he took off 693 00:33:14,293 --> 00:33:15,927 in your car with the gun? 694 00:33:15,994 --> 00:33:17,263 Yeah. 695 00:33:17,329 --> 00:33:19,665 And who's this person that owes him? 696 00:33:19,731 --> 00:33:22,034 Man, if I knew the answer to that, I'd tell you. 697 00:33:22,101 --> 00:33:23,469 Because the last thing I want 698 00:33:23,535 --> 00:33:26,405 is for something to happen to Matt. 699 00:33:30,842 --> 00:33:33,645 And I got nothing. 700 00:33:33,712 --> 00:33:35,081 Hmm. Here's one. 701 00:33:35,147 --> 00:33:38,284 Runs a catering service in Morningside Heights. 702 00:33:38,350 --> 00:33:42,921 Had the locksmith re-key the entire place last month. 703 00:33:42,988 --> 00:33:44,156 Maybe. 704 00:33:44,223 --> 00:33:46,492 I just, um... 705 00:33:46,558 --> 00:33:51,397 I just keep thinking about what he told Casey. 706 00:33:51,463 --> 00:33:53,765 He was going out to see somebody who owed him, 707 00:33:53,832 --> 00:33:55,434 which sounds personal. 708 00:34:02,174 --> 00:34:05,043 I think I know where he's headed. 709 00:34:14,553 --> 00:34:17,456 We found Casey Miller's Camaro. 710 00:34:17,523 --> 00:34:19,625 It's parked a block away. 711 00:34:19,691 --> 00:34:22,161 Engine's still warm. 712 00:34:27,966 --> 00:34:30,236 Let's split up. 713 00:35:11,543 --> 00:35:14,480 I got him in the back alley of the building. 714 00:35:30,429 --> 00:35:33,432 Matt! Drop the gun now! 715 00:35:35,434 --> 00:35:38,404 I'm Special Agent Vivian Johnson with the FBI. 716 00:35:38,470 --> 00:35:40,739 We were looking for you. 717 00:35:42,541 --> 00:35:44,810 Okay, now take it easy and put that gun down. 718 00:35:44,876 --> 00:35:49,381 What are you going to do if I don't? Hey, don't do this! 719 00:35:49,448 --> 00:35:52,684 I know where you come from. I know what you've been through. 720 00:35:52,751 --> 00:35:54,085 I found Nadine. 721 00:35:54,152 --> 00:35:55,454 Did you talk to her? Yeah. 722 00:35:55,521 --> 00:35:56,788 Does she have the kids? 723 00:35:56,855 --> 00:35:58,524 No. But they're okay. 724 00:35:58,590 --> 00:36:00,592 We're taking care of them. 725 00:36:01,927 --> 00:36:03,028 I know what happened. 726 00:36:03,094 --> 00:36:04,630 I know it wasn't your fault. 727 00:36:04,696 --> 00:36:07,132 Does that mean I get off for that lady getting shot? 728 00:36:07,199 --> 00:36:08,934 VIVIAN: I can't guarantee it. 729 00:36:09,000 --> 00:36:11,303 Look, you'll be 18 in a couple of years. 730 00:36:11,370 --> 00:36:13,171 You can file for custody yourself. 731 00:36:13,239 --> 00:36:14,840 Are you sure of that? 732 00:36:14,906 --> 00:36:19,211 It's a better option than where you're headed to right now. 733 00:36:19,278 --> 00:36:21,012 Come on. 734 00:36:21,079 --> 00:36:23,982 You don't have to do this on your own anymore. 735 00:36:24,049 --> 00:36:25,951 Trust me. 736 00:36:52,911 --> 00:36:54,045 Get up. 737 00:36:54,112 --> 00:36:56,214 Get up. 738 00:37:16,335 --> 00:37:18,570 Are you going to stop the car 739 00:37:18,637 --> 00:37:21,640 or are you going to hang out until we get a parking ticket? 740 00:37:21,707 --> 00:37:24,343 Put the key in the ignition. 741 00:37:24,410 --> 00:37:28,414 You know, I went to see Martin. 742 00:37:28,480 --> 00:37:31,182 Good for you. 743 00:37:31,249 --> 00:37:34,353 What is your problem, Danny? 744 00:37:34,420 --> 00:37:37,122 I don't want to talk about Martin. 745 00:37:37,188 --> 00:37:38,857 But you know what he's going through. 746 00:37:38,924 --> 00:37:40,191 Yeah, I do. 747 00:37:40,258 --> 00:37:42,127 And I also know that the first step 748 00:37:42,193 --> 00:37:44,062 is to admit that you have a problem 749 00:37:44,129 --> 00:37:45,564 and to ask for help. 750 00:37:45,631 --> 00:37:46,798 He did. He did? 751 00:37:46,865 --> 00:37:48,534 Yes, he did. He's ready, Danny. 752 00:37:48,600 --> 00:37:51,403 And I believe him. 753 00:37:51,470 --> 00:37:53,439 I don't think he can do this on his own. 754 00:37:53,505 --> 00:37:56,608 What are we going to do to help him? 755 00:37:56,675 --> 00:37:58,043 Hmm? 756 00:37:59,945 --> 00:38:03,549 Why is helping Martin my responsibility? 757 00:38:03,615 --> 00:38:05,283 You've been through what he's going through. 758 00:38:05,351 --> 00:38:07,218 I haven't. I... 759 00:38:07,285 --> 00:38:08,887 I don't know how to help him. 760 00:38:08,954 --> 00:38:11,723 I-I honestly don't. 761 00:38:11,790 --> 00:38:14,059 You do. 762 00:38:25,236 --> 00:38:26,872 Hey. 763 00:38:26,938 --> 00:38:28,507 How'd it go with the DA? 764 00:38:28,574 --> 00:38:30,876 Well, he's a bit tough at first, but I'm hoping 765 00:38:30,942 --> 00:38:33,545 that he's going to knock it down to juvie instead of hard time. 766 00:38:33,612 --> 00:38:35,714 Oh, that kid deserves a medal. 767 00:38:35,781 --> 00:38:37,883 Well, he's not going to get one from Nadine. 768 00:38:37,949 --> 00:38:42,087 She's up on criminal endangerment charges. 769 00:38:42,153 --> 00:38:43,822 Well, there is a silver lining. 770 00:38:43,889 --> 00:38:46,024 And we found her sister Margaret. 771 00:38:46,091 --> 00:38:48,093 She's going to push to keep those kids out 772 00:38:48,159 --> 00:38:49,728 of foster care, so that's good. 773 00:38:49,795 --> 00:38:51,963 Well, let's hope the courts get it right this time. 774 00:38:52,030 --> 00:38:54,165 Shouldn't be too hard. 775 00:38:54,232 --> 00:38:58,570 You know, all that kid wanted was to keep his family together. 776 00:38:58,637 --> 00:39:00,005 What you going to do? 777 00:39:00,071 --> 00:39:01,006 We solved the case. 778 00:39:01,072 --> 00:39:02,474 Yeah. 779 00:39:02,541 --> 00:39:05,477 But we don't live with the consequences. 780 00:39:09,415 --> 00:39:11,650 See you tomorrow. 781 00:39:13,952 --> 00:39:15,887 Night. 782 00:39:15,954 --> 00:39:18,023 Go home. 783 00:39:34,740 --> 00:39:36,942 I'll take him down. 784 00:39:42,414 --> 00:39:44,049 Okay. 785 00:39:44,115 --> 00:39:45,817 Oh, hold on. 786 00:40:03,334 --> 00:40:05,203 I used to think, yeah, 787 00:40:05,270 --> 00:40:07,238 it could never happen to me. 788 00:40:07,305 --> 00:40:10,676 I'm too strong to let something take control of my life. 789 00:40:12,377 --> 00:40:15,313 But they were right. 790 00:40:15,380 --> 00:40:16,515 The first drug is 791 00:40:16,582 --> 00:40:19,651 the worst drug. 792 00:40:19,718 --> 00:40:23,522 I spent six years living in gutters. 793 00:40:23,589 --> 00:40:25,991 Pissed off everybody who loved me. 794 00:40:27,593 --> 00:40:29,861 I lost every penny I had. 795 00:40:32,130 --> 00:40:33,665 And... 796 00:40:33,732 --> 00:40:37,302 I still couldn't face the fact 797 00:40:37,368 --> 00:40:39,705 that I had a problem... 55831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.