Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,769 --> 00:00:04,372
There was just
this weird dynamic.
Between who?
2
00:00:04,438 --> 00:00:08,609
Greg and Julieand Greg's
brother, Rick. It's easy to
confuse them, them being twins.
3
00:00:08,676 --> 00:00:10,411
NYPD just found
Julie Cochran's body.
4
00:00:10,478 --> 00:00:13,047
Greg, how did you
and Julie meet?
At the shelter.
5
00:00:13,114 --> 00:00:14,782
Love at first sight?
For me.
6
00:00:14,848 --> 00:00:16,550
The body?
Ann Mathis.
7
00:00:16,617 --> 00:00:18,786
She's a homeless woman
from Canal Street
Community Center.
8
00:00:18,852 --> 00:00:20,754
I've been cross-referencing
Rick's travel records
9
00:00:20,821 --> 00:00:24,192
against unsolved female
homicides and disappearances
and I found six.
10
00:00:24,258 --> 00:00:26,094
And get this,
they were all homeless.
11
00:00:26,160 --> 00:00:30,464
When we were 12, there was
this girl Patricia Payton.
I killed her.
12
00:00:30,531 --> 00:00:34,235
They have the same DNA.
50% doubt is more
than reasonable in any court.
13
00:00:34,302 --> 00:00:37,838
Rick made sure
Greg was everywhere he was.
He makes the perfect alibi.
14
00:00:37,905 --> 00:00:40,941
You killed Julie
and you made it look
like Greg did it.
15
00:00:41,008 --> 00:00:43,577
I know he's your brother,
but he's a monster.
No.
16
00:00:43,644 --> 00:00:45,346
He killed your girlfriend.
He didn't.
17
00:00:45,413 --> 00:00:48,149
Let's go, Greg.
Wait. I wanna
talk to my brother.
18
00:00:48,216 --> 00:00:50,384
Jack, listen to me.
He didn't kill anyone, okay?
19
00:00:50,451 --> 00:00:52,620
Not Julie, not that girl
when they were younger.
20
00:00:52,686 --> 00:00:55,789
We cannot let Greg
take the fall for this.
Do something!
21
00:00:55,856 --> 00:00:57,391
There's nothing we can do.
22
00:01:20,013 --> 00:01:21,081
Hey, Roy.
23
00:01:21,149 --> 00:01:23,284
Hey.
Happy Thanksgiving.
24
00:01:23,351 --> 00:01:24,752
Here you go.
Happy Thanksgiving.
25
00:01:24,818 --> 00:01:26,320
That smells all right.
26
00:01:26,387 --> 00:01:28,722
Nothing better than Ethel's
sweet potato pie, though.
27
00:01:28,789 --> 00:01:29,757
Thank you, Ned.
28
00:01:29,823 --> 00:01:32,993
You got it.
29
00:01:33,060 --> 00:01:34,595
Hi.
30
00:01:34,662 --> 00:01:36,630
Hi, Molly.
31
00:01:36,697 --> 00:01:37,998
Can we talk?
32
00:01:38,065 --> 00:01:41,034
Uh, I don't think so.
I love you.
33
00:01:41,101 --> 00:01:43,237
Listen, do you
want some turkey or not?
34
00:01:43,304 --> 00:01:45,806
MOLLY:
Please?
I need you to believe me.
35
00:01:45,873 --> 00:01:47,808
I told you.
Why are you...
36
00:01:47,875 --> 00:01:52,112
Either give me your plate or
step aside. There are other
people here besides you.
37
00:01:54,682 --> 00:01:57,885
Hey, Ned.
Hi ya, Vinnie.
Happy Thanksgiving.
38
00:02:35,656 --> 00:02:38,292
Molly's been staying at
the shelter almost two years.
39
00:02:38,359 --> 00:02:39,860
Never missed a night.
40
00:02:39,927 --> 00:02:42,663
Never missed a meal
until Friday morning.
41
00:02:42,730 --> 00:02:44,965
Come on, guys.
Let's move it.
42
00:02:45,032 --> 00:02:46,434
Up and out.
43
00:02:46,500 --> 00:02:50,404
Now it's four days and everybody
here is really unnerved.
44
00:02:50,471 --> 00:02:52,840
Come on, Roy,
you know the rules.
Up and out.
45
00:02:52,906 --> 00:02:57,077
I mean, we were just moving
past Julie and Ann's murder,
46
00:02:57,144 --> 00:03:01,449
and all of a sudden...
I understand,
I understand.
47
00:03:06,186 --> 00:03:08,088
That guy work here?
Rick Knowles.
48
00:03:08,155 --> 00:03:11,325
He sort of took over for his
brother as assistant director.
49
00:03:11,392 --> 00:03:12,960
Full time?
No, he still works for
50
00:03:13,026 --> 00:03:14,995
that big pharmaceutical
company uptown.
51
00:03:15,062 --> 00:03:18,098
But he's been able to
be here quite a bit.
52
00:03:18,165 --> 00:03:20,100
We all think Greg's innocent.
53
00:03:20,167 --> 00:03:21,935
Having Rick here has
been a morale boost.
54
00:03:22,002 --> 00:03:24,137
You know, Greg confessed
to those murders.
55
00:03:24,204 --> 00:03:28,208
That's not what Rick told us.
Yeah.
56
00:03:28,276 --> 00:03:32,280
Agent Fitzgerald. What,
did you lose your job? You
looking for a place to stay?
57
00:03:32,346 --> 00:03:34,181
That's funny, I like that.
58
00:03:34,248 --> 00:03:35,849
You guys know each other?
59
00:03:35,916 --> 00:03:37,451
Yeah, we sure do.
60
00:03:37,518 --> 00:03:40,087
This is one of the
geniuses that put
Greg away.
61
00:03:40,153 --> 00:03:41,889
Obviously we got the wrong guy.
62
00:03:41,955 --> 00:03:43,291
Obviously you did.
63
00:03:43,357 --> 00:03:44,625
JACK:
Martin?
64
00:03:44,692 --> 00:03:47,561
Can I speak to you
for a minute, please?
65
00:03:55,002 --> 00:03:58,706
Peter, can I ask you a few more
questions out here?
66
00:03:58,772 --> 00:04:01,842
I'll talk to you
in a few, okay?
67
00:04:03,811 --> 00:04:05,879
Mr. Knowles.
It's been a long time.
68
00:04:05,946 --> 00:04:08,416
Where you were the night that
Molly Petrovich disappeared?
69
00:04:08,482 --> 00:04:09,650
No pleasantries, Jack?
70
00:04:09,717 --> 00:04:12,019
Where were you?
I was right here.
71
00:04:12,085 --> 00:04:14,087
Did you see her leave?
72
00:04:14,154 --> 00:04:15,623
It was Thanksgiving.
Our busiest night.
73
00:04:15,689 --> 00:04:17,858
What time did you leave?
About 9:30.
74
00:04:17,925 --> 00:04:19,192
Where'd you go?
Home.
75
00:04:19,259 --> 00:04:21,529
What, to your apartment?
Actually, to Greg's apartment.
76
00:04:21,595 --> 00:04:23,564
You live at your
brother's apartment now?
77
00:04:23,631 --> 00:04:28,168
I'm looking after it for
him until he comes back.
Did you stay there all night?
78
00:04:28,235 --> 00:04:30,170
Yes, I did.
Can anybody verify that?
79
00:04:30,237 --> 00:04:32,272
I can.
80
00:04:32,340 --> 00:04:34,542
Must be a lonely way
to spend the holiday.
81
00:04:34,608 --> 00:04:37,378
Yes, it was,
thanks to you.
82
00:04:37,445 --> 00:04:39,613
Have you talked
to your brother?
All the time.
83
00:04:39,680 --> 00:04:41,615
I'm very concerned
about him.
84
00:04:41,682 --> 00:04:43,951
Same as I am about Molly.
I'll bet.
85
00:04:44,017 --> 00:04:48,021
If something did happen
to her, it'll be on your head.
How's that?
86
00:04:48,088 --> 00:04:52,660
You screwed it up last time left
the killer on the streets,
it's happened again.
87
00:04:52,726 --> 00:04:55,128
We're going to get
the right guy this time.
88
00:04:55,195 --> 00:04:56,797
Well, anything I can do to help.
89
00:04:56,864 --> 00:05:00,534
You could confess.
So we good here?
90
00:05:00,601 --> 00:05:03,971
I got some people
to take care of.
91
00:05:04,037 --> 00:05:06,006
We're great.
92
00:05:06,073 --> 00:05:08,442
I know where to find you.
93
00:05:51,218 --> 00:05:52,986
So how long have
you known Molly?
94
00:05:53,053 --> 00:05:55,923
A year and a half.
Maybe.
95
00:05:55,989 --> 00:05:59,427
And what was her
relationship like
with Ned Atkins?
96
00:05:59,493 --> 00:06:01,161
They got clean together.
97
00:06:01,228 --> 00:06:02,896
Heroin, crack?
98
00:06:02,963 --> 00:06:04,632
Heroin.
99
00:06:04,698 --> 00:06:08,301
You know, Peter had mentioned
to me that Molly and Ned
100
00:06:08,368 --> 00:06:09,703
had a fight recently.
101
00:06:09,770 --> 00:06:12,305
Any idea what that was about?
102
00:06:12,372 --> 00:06:14,642
Well, she fell off the wagon.
103
00:06:14,708 --> 00:06:15,943
And when was that?
104
00:06:16,009 --> 00:06:17,911
Last week.
105
00:06:17,978 --> 00:06:19,780
And he caught her.
106
00:06:19,847 --> 00:06:22,483
I was there
when it all went down.
107
00:06:26,987 --> 00:06:29,757
What are you
looking for?
My jacket, have you seen it?
108
00:06:29,823 --> 00:06:31,792
No. When did
you leave it?
109
00:06:31,859 --> 00:06:34,428
I don't know,
I had it earlier.
110
00:06:34,495 --> 00:06:35,863
You're looking for this?
111
00:06:35,929 --> 00:06:37,598
Oh, thanks, Ned.
112
00:06:39,767 --> 00:06:41,401
I found this in the pocket.
113
00:06:41,469 --> 00:06:42,670
That's not mine.
114
00:06:42,736 --> 00:06:44,337
NED:
Oh, come on.
It's not.
115
00:06:44,404 --> 00:06:45,806
You're such a loser.
116
00:06:45,873 --> 00:06:48,375
You're a disgrace
to this whole program!
117
00:06:48,442 --> 00:06:50,811
Get out!
118
00:06:50,878 --> 00:06:52,913
Get out!
119
00:07:03,156 --> 00:07:06,727
It was pretty frightening,
I mean how upset he got.
120
00:07:06,794 --> 00:07:09,697
Right.
And how did he seem
after she went missing?
121
00:07:09,763 --> 00:07:12,933
He was really shaken
by the whole thing.
122
00:07:13,000 --> 00:07:16,003
I don't think anybody's
seen him for a couple of days.
123
00:07:16,069 --> 00:07:19,106
The day of the fight,
when Molly lost her jacket,
124
00:07:19,172 --> 00:07:22,776
was Rick around then?
125
00:07:22,843 --> 00:07:24,545
I think so.
126
00:07:33,587 --> 00:07:34,955
I'm telling you
it's a frame-up.
127
00:07:35,022 --> 00:07:36,990
We're gonna find her
floating in the river.
128
00:07:37,057 --> 00:07:40,260
it's gonna look
like Ned Atkins did it.
What about the other murders?
129
00:07:40,327 --> 00:07:42,496
How's Rick Knowles gonna
pawn those off on Atkins?
130
00:07:42,563 --> 00:07:45,966
I don't know, I'm sure
he's figured out a way.
Come on, Jack.
131
00:07:46,033 --> 00:07:48,301
I need a warrant
for Greg's apartment.
132
00:07:48,368 --> 00:07:52,973
We did a thorough search of the
apartment, the judge is not
gonna let you back there.
133
00:07:53,040 --> 00:07:54,675
What about Rick's
place of business?
134
00:07:54,742 --> 00:07:56,777
Not without probable cause,
which you don't have.
135
00:07:56,844 --> 00:08:01,448
If you'd have let me go after
Rick Knowles when I wanted
none of this would be happening.
136
00:08:01,515 --> 00:08:04,284
You got a confession out of
Greg Knowles five months ago.
137
00:08:04,351 --> 00:08:07,555
I told you that.
Since then he has confessed
to murdering Ann Mathis
138
00:08:07,621 --> 00:08:11,759
and eight other homeless women.
The U.S. Attorney has gone there
time and time again,
139
00:08:11,825 --> 00:08:14,928
and they can't find
any inconsistencies
in Greg's statements.
140
00:08:14,995 --> 00:08:16,830
Now this is an airtight case.
141
00:08:16,897 --> 00:08:19,032
Really? How do you explain
Molly Petrovich?
142
00:08:19,099 --> 00:08:22,102
Was it a coincidence
she goes missing from
the exact same shelter
143
00:08:22,169 --> 00:08:26,039
that Rick Knowles
is working at now?
Copycat, okay?
144
00:08:26,106 --> 00:08:27,107
Fine.
145
00:08:28,676 --> 00:08:30,343
Alchek.
Yeah.
146
00:08:34,147 --> 00:08:35,616
Yeah?
147
00:08:38,251 --> 00:08:40,654
Yeah, thanks, Tom.
148
00:08:42,956 --> 00:08:45,759
Greg Knowles has changed
his plea to not guilty.
149
00:08:45,826 --> 00:08:48,862
His lawyer is contesting
the confessions.
150
00:08:48,929 --> 00:08:51,665
Not so airtight, huh?
151
00:09:13,553 --> 00:09:15,255
Do I need my lawyer?
152
00:09:15,322 --> 00:09:19,492
No. We just want to ask
you a few questions.
153
00:09:19,559 --> 00:09:20,994
Okay.
154
00:09:24,231 --> 00:09:28,335
So we understand
you changed your plea.
155
00:09:28,401 --> 00:09:30,537
Yeah.
What happened?
156
00:09:30,604 --> 00:09:32,673
I had a lot of time to think.
157
00:09:32,740 --> 00:09:37,277
Wouldn't have anything to do
with the fact that your brother
visited you yesterday, would it?
158
00:09:37,344 --> 00:09:39,379
We talked about it.
159
00:09:39,446 --> 00:09:43,851
What did he say?
Why are you here?
160
00:09:43,917 --> 00:09:47,020
We don't think you murdered
any of those women, Greg.
161
00:09:47,087 --> 00:09:48,188
Really?
162
00:09:48,255 --> 00:09:49,923
Really.
163
00:09:49,990 --> 00:09:51,959
Okay.
164
00:09:52,025 --> 00:09:55,896
What did your brother say?
165
00:09:55,963 --> 00:09:59,599
He said the same thing he's
been saying for months.
166
00:09:59,667 --> 00:10:02,202
That I should fight.
167
00:10:02,269 --> 00:10:06,206
They had you in that
interrogation room for nine
hours without a lawyer.
168
00:10:06,273 --> 00:10:08,608
I killed those women, Rick.
No, you didn't.
169
00:10:08,676 --> 00:10:09,977
You said so yourself.
170
00:10:10,043 --> 00:10:13,714
The FBI had us turned
against each other.
171
00:10:13,781 --> 00:10:15,382
Malone convinced you
that I'd raped Julie.
172
00:10:15,448 --> 00:10:18,886
He doctored
that coroner's report.
She was never raped.
173
00:10:20,220 --> 00:10:22,723
You loved her, Greg.
174
00:10:23,991 --> 00:10:25,592
You never would have hurt her.
175
00:10:25,659 --> 00:10:27,194
What about Tricia?
176
00:10:27,260 --> 00:10:30,530
Oh, come on, man,
that was 30 years ago.
I loved her.
177
00:10:30,597 --> 00:10:32,532
No, you didn't.
Yes, I did.
178
00:10:32,599 --> 00:10:35,335
You were 12 years old,
it was a crush.
179
00:10:35,402 --> 00:10:37,805
I loved her.
180
00:10:37,871 --> 00:10:40,307
All right, look...
181
00:10:40,373 --> 00:10:43,811
It doesn't matter.
182
00:10:43,877 --> 00:10:47,314
No one will ever know what
happened in that boat house.
183
00:10:47,380 --> 00:10:49,149
And your confession
will never hold water,
184
00:10:49,216 --> 00:10:51,685
not the way
they got it out of you.
185
00:10:51,752 --> 00:10:54,788
What do you want me to do?
You plead not guilty
186
00:10:54,855 --> 00:10:57,858
and I'll have you out of here
in a couple of days.
187
00:10:57,925 --> 00:10:59,592
A couple of days?
188
00:10:59,659 --> 00:11:02,730
Trust me.
189
00:11:07,801 --> 00:11:10,537
I need you, Greg.
190
00:11:10,603 --> 00:11:12,973
You can't leave me
out here all alone.
191
00:11:14,808 --> 00:11:17,277
You're all I've got.
192
00:11:21,514 --> 00:11:23,751
And he was right.
193
00:11:23,817 --> 00:11:25,452
He's all I've got.
194
00:11:25,518 --> 00:11:27,788
You had Julie.
195
00:11:28,722 --> 00:11:31,124
You had Tricia Payton.
196
00:11:33,226 --> 00:11:35,362
Yeah.
197
00:11:35,428 --> 00:11:38,832
Another woman went
missing from the shelter.
198
00:11:39,599 --> 00:11:40,768
Molly Petrovich.
199
00:11:40,834 --> 00:11:42,936
Molly?
You know her?
200
00:11:43,003 --> 00:11:46,606
Yeah.
Your brother has been spending
a lot of time at the shelter.
201
00:11:46,673 --> 00:11:48,508
He volunteers there
sometimes.
202
00:11:48,575 --> 00:11:51,544
It's a more than that.
He's the assistant
director there now.
203
00:11:51,611 --> 00:11:54,848
Isn't that your old job?
204
00:11:58,418 --> 00:11:59,652
What's your point?
205
00:11:59,719 --> 00:12:00,754
I think you know.
206
00:12:00,821 --> 00:12:02,155
No, I don't.
207
00:12:02,222 --> 00:12:04,624
Rick killed those
women, not you.
208
00:12:04,691 --> 00:12:06,493
We're done here.
209
00:12:12,399 --> 00:12:17,470
I want you to stick around,
see if you can wait him out.
210
00:12:19,339 --> 00:12:21,541
OFFICER:
The car's registered to
Ned Atkins.
211
00:12:21,608 --> 00:12:22,742
The guy you're looking
212
00:12:22,810 --> 00:12:24,611
Yeah, how long has it
been here?
213
00:12:24,677 --> 00:12:28,816
Well, it's got
two tickets on it.
214
00:12:28,882 --> 00:12:31,251
First one's written
Friday, 3:35 p.m.
215
00:12:31,318 --> 00:12:34,454
So the car's been here
at least three days.
216
00:12:37,190 --> 00:12:38,558
Hey.
217
00:12:38,625 --> 00:12:40,994
You might want
to look at this.
218
00:12:53,573 --> 00:12:55,275
How old's the corpse?
219
00:12:55,342 --> 00:12:59,346
VIVIAN:
The coroner is on his way, my
guess is three days, maybe four.
220
00:12:59,412 --> 00:13:01,982
Yeah, that lines up.
Where's the car?
221
00:13:02,049 --> 00:13:04,584
About three blocks away
from Ned Atkins' apartment.
222
00:13:04,651 --> 00:13:08,856
Where exactly is the car?
Is it in front of a fire
hydrant, a no
223
00:13:08,922 --> 00:13:10,223
A church.
224
00:13:10,290 --> 00:13:12,692
So he definitely
wanted us to find it.
225
00:13:12,759 --> 00:13:16,796
So where is poor Ned? I mean, if
Rick's trying to frame him
226
00:13:16,864 --> 00:13:18,832
wouldn't it be better
if Ned was around
227
00:13:18,899 --> 00:13:20,267
so we could actually arrest him?
228
00:13:20,333 --> 00:13:22,602
My guess is he got spooked
and he ran.
229
00:13:22,669 --> 00:13:26,173
Look, NYPD want to conduct
a thorough search
of Ned's apartment,
230
00:13:26,239 --> 00:13:28,208
I can't hold them off
for much longer,
231
00:13:28,275 --> 00:13:31,044
not with a dead body
in the trunk of his car.
232
00:13:31,111 --> 00:13:34,181
I'll be there in ten minutes,
tell them to wait, okay?
233
00:13:34,247 --> 00:13:36,049
Okay.
234
00:14:05,245 --> 00:14:06,914
Jack.
235
00:14:25,498 --> 00:14:28,068
The U.S. Attorney's Office
is going to love this.
236
00:14:28,135 --> 00:14:31,604
If he sees that,
Greg Knowles is walking.
237
00:14:33,806 --> 00:14:36,076
Hey, guys?
238
00:14:36,776 --> 00:14:39,312
We got it. Thanks.
239
00:14:42,115 --> 00:14:44,117
Here's what I
want you to do.
240
00:14:44,184 --> 00:14:49,222
I want you to photograph
everything in the box, and put
it back where you found it.
241
00:14:49,289 --> 00:14:52,325
It's okay,
I'll take the heat.
242
00:14:57,630 --> 00:15:01,068
Hey, Malone, look what
the cat dragged in.
243
00:15:03,170 --> 00:15:04,337
Hey, Ned, where you been?
244
00:15:04,404 --> 00:15:06,106
I was looking for
my girlfriend.
245
00:15:06,173 --> 00:15:09,176
Can you believe this schmuck?
I'm going to take
him from here.
246
00:15:09,242 --> 00:15:13,646
This is a homicide now. this guy
is wanted in five states for
eight kidnappings and murders.
247
00:15:13,713 --> 00:15:16,149
He's federal property.
I didn't kill anybody.
248
00:15:16,216 --> 00:15:17,917
Shut up,
get in the car.
249
00:15:17,985 --> 00:15:20,353
I know you didn't.
250
00:15:20,420 --> 00:15:23,223
She was in the trunk of my car?
251
00:15:23,290 --> 00:15:24,624
Yeah.
252
00:15:24,691 --> 00:15:26,159
Anyone else have a key?
253
00:15:26,226 --> 00:15:28,461
No, but the car was stolen.
254
00:15:28,528 --> 00:15:30,730
That's why I was gone
for so long.
255
00:15:30,797 --> 00:15:34,067
Because I was on foot.
256
00:15:34,134 --> 00:15:35,802
I thought maybe
she took it.
257
00:15:35,868 --> 00:15:37,070
You still have the keys?
258
00:15:37,137 --> 00:15:40,273
Yeah.
Can I see them?
259
00:15:44,011 --> 00:15:46,746
House and car?
Yeah.
260
00:15:46,813 --> 00:15:48,081
I can't believe
she's dead.
261
00:15:48,148 --> 00:15:50,350
I mean, I just,
I can't believe it.
262
00:15:50,417 --> 00:15:52,785
Um, did Rick Knowles
ever go to your apartment?
263
00:15:52,852 --> 00:15:54,121
No.
264
00:15:54,187 --> 00:15:56,256
Was he aware of your
relationship with Molly?
265
00:15:56,323 --> 00:15:57,924
Well, sure, everyone was.
266
00:15:57,991 --> 00:16:00,760
What about Julie Cochran,
how well did you know her?
267
00:16:00,827 --> 00:16:03,163
She was a really nice girl.
268
00:16:03,230 --> 00:16:05,865
Do you remember where you were
when she was murdered?
269
00:16:05,932 --> 00:16:07,334
I was probably shooting
up somewhere.
270
00:16:07,400 --> 00:16:10,503
How long were you
on the needle?
About 11 years.
271
00:16:10,570 --> 00:16:13,340
So I don't suppose you could
account for where you were
272
00:16:13,406 --> 00:16:15,475
on any particular day
during that period?
273
00:16:15,542 --> 00:16:19,346
No, both periods
are pretty hazy.
274
00:16:19,412 --> 00:16:22,049
What about the syringe
you found in Molly's pocket?
275
00:16:22,115 --> 00:16:23,383
You still have it?
276
00:16:23,450 --> 00:16:26,553
Yeah, it's in my cubby
at the shelter.
277
00:16:26,619 --> 00:16:29,422
To be honest, I could
really use a fix right now.
278
00:16:29,489 --> 00:16:32,092
We're not going
to let that happen.
279
00:16:32,159 --> 00:16:33,993
We'll get you some help, okay?
280
00:16:34,061 --> 00:16:36,129
All right.
281
00:16:41,134 --> 00:16:43,136
So now we're
burying evidence?
282
00:16:43,203 --> 00:16:46,473
Listen, we process this
and Greg gets out of jail.
Greg's innocent.
283
00:16:46,539 --> 00:16:50,143
I know, we need
to keep him in jail
so Sam can work on him.
284
00:16:50,210 --> 00:16:54,647
If Greg gets out, Rick is not
gonna let us talk to him.
I don't feel comfortable.
285
00:16:54,714 --> 00:16:58,751
You relax. We need
to stall for a day or two
while we build our case.
286
00:16:58,818 --> 00:17:02,722
Well stalling for
a is also known as
evidence tampering
287
00:17:02,789 --> 00:17:04,891
and obstruction of justice.
288
00:17:04,957 --> 00:17:06,426
Excuse me.
289
00:17:12,799 --> 00:17:15,402
MARTIN:
This guy Atkins
is the perfect fall guy.
290
00:17:15,468 --> 00:17:17,104
He knew Julie, Ann and Molly,
291
00:17:17,170 --> 00:17:19,739
and he had no alibi
for all those other murders.
292
00:17:19,806 --> 00:17:21,908
We got to make
the connection.
293
00:17:21,974 --> 00:17:25,912
How many chances to prove
that Rick had access
to Atkins' car and apartment?
294
00:17:25,978 --> 00:17:28,948
My guess is that he had
duplicates of these made.
295
00:17:29,015 --> 00:17:32,452
You want me to canvass
Greg's neighborhood?
That'd be great.
296
00:17:51,171 --> 00:17:53,840
Agent Malone.
297
00:17:53,906 --> 00:17:55,708
To what do I owe
the pleasure?
298
00:17:55,775 --> 00:17:59,646
I was just dropping by
to talk to your supervisor.
299
00:17:59,712 --> 00:18:02,882
They found a syringe in Molly...
what's her name...? Uh...
300
00:18:02,949 --> 00:18:04,284
Petrovich.
Petrovich.
301
00:18:04,351 --> 00:18:06,686
They found a syringe
in her pocket.
302
00:18:06,753 --> 00:18:08,821
And, uh, your supervisor
confirmed that it matches
303
00:18:08,888 --> 00:18:12,692
the kind of syringes
you carry in your sample kit.
304
00:18:12,759 --> 00:18:15,862
What can you tell me
about that?
Molly probably stole it.
305
00:18:15,928 --> 00:18:19,732
I sometimes bring
my kit to the shelter
if I've been on a sales call.
306
00:18:19,799 --> 00:18:21,868
Why would you bring
that to a shelter
307
00:18:21,934 --> 00:18:24,271
where there are
drug addicts?
You're right.
308
00:18:24,337 --> 00:18:28,541
It was careless of me.
309
00:18:28,608 --> 00:18:30,143
Is that a crime?
310
00:18:30,210 --> 00:18:32,111
Not as far as I know.
311
00:18:32,179 --> 00:18:34,113
So...
312
00:18:34,181 --> 00:18:37,184
I don't think Ned did it.
313
00:18:37,250 --> 00:18:39,219
I can't find
a single shred of evidence
314
00:18:39,286 --> 00:18:41,821
to tie him to the other murders.
315
00:18:41,888 --> 00:18:44,023
Really?
316
00:18:44,090 --> 00:18:45,792
Nothing.
317
00:18:45,858 --> 00:18:47,527
Hmm.
318
00:18:49,996 --> 00:18:51,498
That your brother?
319
00:18:52,499 --> 00:18:54,334
Yeah.
320
00:18:54,401 --> 00:18:56,836
Good looking, isn't he?
321
00:18:56,903 --> 00:19:00,207
I can see why you'd think that.
322
00:19:00,273 --> 00:19:02,709
Good night.
323
00:19:02,775 --> 00:19:04,444
Good night.
324
00:19:08,348 --> 00:19:09,549
Poor Molly.
325
00:19:09,616 --> 00:19:10,717
Yeah.
326
00:19:10,783 --> 00:19:13,286
She was killed the same
way as the others.
327
00:19:13,353 --> 00:19:15,955
And Ned has no alibi
for any of them.
328
00:19:16,022 --> 00:19:18,925
So it certainly makes it
look like you're innocent.
329
00:19:20,427 --> 00:19:22,061
I had this dream.
330
00:19:22,128 --> 00:19:23,863
What was it?
331
00:19:23,930 --> 00:19:25,232
I saw Tricia.
332
00:19:25,298 --> 00:19:28,901
Tricia Peyton?
333
00:19:31,003 --> 00:19:34,173
She was fighting for her life
334
00:19:34,241 --> 00:19:36,008
and she was fighting so hard,
335
00:19:36,075 --> 00:19:40,347
and I felt like I was
just a few feet away
336
00:19:40,413 --> 00:19:41,981
and I wanted to help her.
337
00:19:42,048 --> 00:19:43,650
But you couldn't?
338
00:19:43,716 --> 00:19:47,820
No.
There were all these mice
339
00:19:47,887 --> 00:19:51,891
just swarming
all over her body.
It was disgusting.
340
00:19:51,958 --> 00:19:53,360
It was horrible.
341
00:19:53,426 --> 00:19:55,495
When did you have
this dream?
342
00:19:55,562 --> 00:19:58,365
On Thanksgiving, that night.
343
00:19:58,431 --> 00:20:00,567
The night Molly
was killed?
344
00:20:02,369 --> 00:20:04,704
Have you ever had
that dream before?
345
00:20:04,771 --> 00:20:06,038
Mm-hmm.
346
00:20:06,105 --> 00:20:08,641
When?
347
00:20:08,708 --> 00:20:11,378
When Rick and I
used to take our trips.
348
00:20:11,444 --> 00:20:13,780
When those other women
were killed.
349
00:20:17,083 --> 00:20:19,419
Think about it, Greg.
350
00:20:19,486 --> 00:20:23,323
Think about how
connected you two are.
351
00:20:23,390 --> 00:20:25,892
Maybe that's what
your dreams are about.
352
00:20:30,397 --> 00:20:32,098
I can't do this, I'm sorry.
353
00:20:32,164 --> 00:20:34,301
Greg?
354
00:20:35,034 --> 00:20:36,803
I'm done.
355
00:20:39,372 --> 00:20:42,409
Make sure he's put on
suicide watch.
356
00:21:09,636 --> 00:21:11,938
I just got a call
from the 16th precinct.
357
00:21:12,004 --> 00:21:14,206
They found a box of
mementos and trophies
358
00:21:14,273 --> 00:21:16,208
in Ned Atkins' apartment.
359
00:21:16,275 --> 00:21:17,910
Pictures of dead women,
360
00:21:17,977 --> 00:21:22,214
including Julie Cochran
and Ann Mathis.
361
00:21:22,281 --> 00:21:25,352
Apparently they got
an anonymous tip.
An anonymous tip?
362
00:21:25,418 --> 00:21:29,622
Yes, and they decided
to check it out
before referring it to us.
363
00:21:30,790 --> 00:21:33,660
Now, didn't you see it
when you were in there?
364
00:21:33,726 --> 00:21:36,363
Yes, I did.
And you didn't process
the evidence?
365
00:21:36,429 --> 00:21:37,997
Nope.
Why not, Jack?
366
00:21:38,064 --> 00:21:41,300
Who do you think called
in the anonymous tip?
367
00:21:41,368 --> 00:21:44,571
Are you telling me
that Rick planted the box
in Atkins' apartment?
368
00:21:44,637 --> 00:21:46,072
We found a locksmith
who verifies
369
00:21:46,138 --> 00:21:48,741
that someone was making keys
off of Atkins'
key chain.
370
00:21:48,808 --> 00:21:53,546
Look, the locksmith can't place
Rick . But his store is two
blocks away from the shelter.
371
00:21:53,613 --> 00:21:58,017
The shelter?
That could be anybody,
including Atkins.
372
00:21:59,419 --> 00:22:01,287
Now who else knew about
withholding evidence?
373
00:22:01,354 --> 00:22:04,491
No one, just me.
374
00:22:07,059 --> 00:22:10,196
Well, the U.S. Attorney called.
They're releasing Greg Knowles
375
00:22:10,262 --> 00:22:13,700
and there's not a damn thing
we can do about it.
376
00:22:13,766 --> 00:22:16,836
You better call Sam and
let her know what's happening.
377
00:22:19,406 --> 00:22:20,673
Spade.
378
00:22:20,740 --> 00:22:22,241
They're gonna release
Greg from prison.
379
00:22:22,308 --> 00:22:25,712
I need you to convince him not
to talk to his brother.
380
00:22:25,778 --> 00:22:27,414
Too late.
381
00:23:02,882 --> 00:23:05,084
What are you
doing down here?
382
00:23:05,151 --> 00:23:08,154
Dinner.
383
00:23:08,220 --> 00:23:10,356
We're off the case,
aren't we?
384
00:23:10,423 --> 00:23:12,525
Nope.
385
00:23:12,592 --> 00:23:16,062
The judge let us bug
Greg's apartment.
386
00:23:16,128 --> 00:23:17,764
Well, that's good news.
387
00:23:17,830 --> 00:23:19,031
Yep.
388
00:23:19,098 --> 00:23:21,434
You know, Greg was
close to breaking.
389
00:23:21,501 --> 00:23:24,804
I think deep down he knows
that Rick is responsible
for everything,
390
00:23:24,871 --> 00:23:26,739
he just doesn't want
to face it.
391
00:23:26,806 --> 00:23:31,210
And now he's back with his
brother. Rick's going to spin
him six ways to Sunday.
392
00:23:31,277 --> 00:23:32,979
What are those?
393
00:23:33,045 --> 00:23:34,413
Divorce papers.
394
00:23:35,014 --> 00:23:36,148
Yours?
395
00:23:38,851 --> 00:23:41,020
Rick's.
396
00:23:41,087 --> 00:23:42,622
1996.
397
00:23:42,689 --> 00:23:47,359
According to this,
he never had sex with his wife.
398
00:23:47,426 --> 00:23:49,395
Well, we know
he's not into women.
399
00:23:49,462 --> 00:23:50,963
Or girls.
400
00:23:51,764 --> 00:23:54,433
That could be it.
401
00:23:54,501 --> 00:23:55,468
What?
402
00:23:55,535 --> 00:23:57,269
That.
What?
403
00:23:57,336 --> 00:23:58,304
Girls.
404
00:23:58,370 --> 00:24:00,272
Tricia Payton.
405
00:24:00,339 --> 00:24:02,441
That's where this all started.
406
00:24:02,509 --> 00:24:06,546
That's what we have to do.
We have to go back
to the beginning.
407
00:24:17,957 --> 00:24:19,526
Your free.
408
00:24:26,365 --> 00:24:28,501
To family.
409
00:24:28,568 --> 00:24:30,603
:
Family.
410
00:24:45,384 --> 00:24:48,621
It's good to be home, huh?
411
00:24:48,688 --> 00:24:50,890
I heard what you
told Alchek earlier.
412
00:24:50,957 --> 00:24:55,261
I want to catch this psychopath
as bad as anyone else.
413
00:25:00,900 --> 00:25:02,735
What happened to my lion fish?
414
00:25:02,802 --> 00:25:04,737
Oh, you
know what?
Oh, shoot.
415
00:25:04,804 --> 00:25:07,339
Those fish were kind of
hard to take care of.
416
00:25:07,406 --> 00:25:10,610
I think I fed them too much
and he died last week.
417
00:25:10,677 --> 00:25:12,645
I'm sorry, man.
418
00:25:15,314 --> 00:25:17,584
But you liked living here?
419
00:25:17,650 --> 00:25:20,052
Hey...
420
00:25:20,119 --> 00:25:22,889
it was my only way
of staying close to you.
421
00:25:22,955 --> 00:25:25,457
That's not really true, is it?
422
00:25:25,524 --> 00:25:26,993
What do you mean?
423
00:25:27,059 --> 00:25:30,396
I heard you
took my job
at the shelter.
424
00:25:30,462 --> 00:25:35,735
I know how important that is to
you, I wanted to hold down the
fort. What's up with you?
425
00:25:37,937 --> 00:25:40,539
The FBI came to see me today.
426
00:25:40,607 --> 00:25:42,274
They did?
427
00:25:42,341 --> 00:25:44,543
What'd they say?
428
00:25:44,611 --> 00:25:46,278
A lot.
429
00:25:46,345 --> 00:25:47,680
Like what?
430
00:25:51,150 --> 00:25:52,885
Hey...
431
00:25:56,422 --> 00:25:58,224
It doesn't matter.
432
00:25:58,290 --> 00:26:01,027
Whatever they said,
they don't matter.
433
00:26:01,093 --> 00:26:05,965
This is what
matters, okay?
434
00:26:08,300 --> 00:26:09,802
Come here.
435
00:26:13,505 --> 00:26:16,075
You know what?
436
00:26:16,142 --> 00:26:17,677
Let's take a trip.
437
00:26:19,445 --> 00:26:20,913
What kind
of trip?
438
00:26:20,980 --> 00:26:24,784
It doesn't matter.
Let's just get out of here.
439
00:26:24,851 --> 00:26:28,755
Let's just get away
somewhere and relax.
440
00:26:28,821 --> 00:26:31,190
Make up for it, you know?
441
00:26:34,126 --> 00:26:39,031
You deserve to get all this
stuff off your mind.
442
00:26:39,098 --> 00:26:40,232
Yeah?
443
00:26:42,735 --> 00:26:45,437
Yeah, that'd be good.
444
00:26:45,504 --> 00:26:47,907
All right.
445
00:26:47,974 --> 00:26:52,679
Come on. Let's eat.
446
00:26:57,483 --> 00:26:59,686
WOMAN:
Okay, listen up,
everybody!
447
00:26:59,752 --> 00:27:01,721
20 minute break
for drinks and snacks,
448
00:27:01,788 --> 00:27:04,056
and it wouldn't hurt
to look at your lines.
449
00:27:04,123 --> 00:27:07,326
And when we get back,
we're going to start at the top.
450
00:27:07,393 --> 00:27:09,696
Mrs. Payton?
Yes?
451
00:27:09,762 --> 00:27:11,698
We're with
the FBI.
452
00:27:11,764 --> 00:27:14,133
Oh, what can I do for you?
453
00:27:14,200 --> 00:27:17,837
We were wondering if we could
speak to you about your
daughter, Tricia.
454
00:27:22,508 --> 00:27:24,210
It was
getting dark
455
00:27:24,276 --> 00:27:26,278
and I didn't know
where she was,
456
00:27:26,345 --> 00:27:28,881
so I called the police
and I told them
457
00:27:28,948 --> 00:27:31,984
she was probably
somewhere with Greg.
458
00:27:32,051 --> 00:27:34,353
They were always together.
459
00:27:35,955 --> 00:27:38,490
When they got Greg
that night at his house,
460
00:27:38,557 --> 00:27:40,592
he smelled
of alcohol.
461
00:27:40,659 --> 00:27:42,762
Then when
they found...
462
00:27:46,165 --> 00:27:49,268
when they found Tricia
in the boat house,
463
00:27:49,335 --> 00:27:52,739
it turned out she had alcohol
in her system, too,
464
00:27:52,805 --> 00:27:55,775
so of course
they focused on Greg.
465
00:27:55,842 --> 00:27:57,910
But you don't think he did it?
466
00:27:57,977 --> 00:28:01,413
No, he was a sweet boy.
They both were, he and Rick.
467
00:28:01,480 --> 00:28:04,683
Did Rick hang out with
Greg and your daughter?
468
00:28:04,751 --> 00:28:09,521
Yeah, Rick followed Greg
wherever he went.
469
00:28:09,588 --> 00:28:10,890
Really?
470
00:28:11,657 --> 00:28:13,192
Are you sure about that?
471
00:28:13,259 --> 00:28:14,526
Oh, yeah.
472
00:28:14,593 --> 00:28:16,996
Greg was very popular
and...
473
00:28:17,063 --> 00:28:20,833
and athletic
and funny and...
474
00:28:20,900 --> 00:28:24,103
All the girls
were crazy about him.
475
00:28:25,704 --> 00:28:27,874
But not Rick?
476
00:28:27,940 --> 00:28:31,577
No, he was awkward, really.
477
00:28:31,643 --> 00:28:36,382
He always seemed a little lost
whenever Greg wasn't around.
478
00:28:36,448 --> 00:28:39,585
I really
never thought
Greg did it.
479
00:28:39,651 --> 00:28:45,925
And I can't imagine why
he would have confessed,
now after all these years.
480
00:28:48,560 --> 00:28:51,798
Yeah, I spoke with the
supervisor. Rick doesn't have
any trips coming up.
481
00:28:51,864 --> 00:28:55,334
No, they checked his credit
cards, there's no reservations
anywhere, nothing.
482
00:28:55,401 --> 00:28:57,569
I need you to go over
to Greg's apartment.
483
00:28:57,636 --> 00:29:01,140
Danny and Viv are gonna need
help in surveillancing.
484
00:29:01,207 --> 00:29:02,008
On my way.
485
00:29:02,074 --> 00:29:03,843
Okay, great.
Got anything?
486
00:29:03,910 --> 00:29:06,245
Okay, May 14, 1973,
487
00:29:06,312 --> 00:29:09,315
apparently the sheriff
taped Greg's interrogation.
488
00:29:09,381 --> 00:29:10,850
Listen to this.
489
00:29:12,418 --> 00:29:14,987
GREG:
I loved Tricia and I would never
490
00:29:15,054 --> 00:29:16,688
do anything to hurt her.
491
00:29:16,755 --> 00:29:18,157
SHERIFF:
I know you love her.
492
00:29:18,224 --> 00:29:22,261
Everyone says the two of you
are always together.
493
00:29:22,328 --> 00:29:27,533
GREG:
I told you 20 times already,
I never saw her today.
494
00:29:27,599 --> 00:29:29,701
I swear to God.
495
00:29:29,768 --> 00:29:31,770
I never saw her.
496
00:29:31,838 --> 00:29:33,873
You know, your brother's
in the other room,
497
00:29:33,940 --> 00:29:38,744
he said he saw you with Tricia
after school. Says you were
gonna hang at the boat house.
498
00:29:38,811 --> 00:29:40,546
No, he didn't,
he wouldn't say that.
499
00:29:40,612 --> 00:29:43,182
You ought to talk to him
and straighten him out.
500
00:29:43,249 --> 00:29:46,318
You're going to let me
talk to him?
Sure.
501
00:29:46,385 --> 00:29:50,857
We just want to get
to the bottom of this.
502
00:29:50,923 --> 00:29:52,191
Hang on a minute.
503
00:29:54,026 --> 00:29:56,728
Looks like we weren't the only
ones with this idea.
504
00:29:56,795 --> 00:29:59,198
Mm.
505
00:30:12,211 --> 00:30:15,047
I don't know how much longer
I can do this.
506
00:30:15,114 --> 00:30:16,682
You just listen to me.
507
00:30:16,748 --> 00:30:18,885
They don't have anything on you.
508
00:30:18,951 --> 00:30:22,121
And I haven't
said anything, okay?
509
00:30:23,355 --> 00:30:24,523
You never
510
00:30:24,590 --> 00:30:26,325
saw her, you hear me?
511
00:30:26,392 --> 00:30:27,726
You never saw her.
512
00:30:27,793 --> 00:30:29,428
No matter how many
times they ask,
513
00:30:29,495 --> 00:30:31,497
no matter how many
different ways,
514
00:30:31,563 --> 00:30:34,266
don't let them bully you,
you hear me?
515
00:30:34,333 --> 00:30:35,367
Yeah, but...
516
00:30:35,434 --> 00:30:36,936
Don't.
517
00:30:38,004 --> 00:30:40,239
Come on, Greg, please.
518
00:30:43,342 --> 00:30:44,343
Okay.
519
00:30:44,410 --> 00:30:46,245
Okay.
520
00:30:46,312 --> 00:30:47,479
Thank you.
521
00:30:47,546 --> 00:30:50,216
I mean, I don't know what
I'd do without you.
522
00:30:50,282 --> 00:30:52,618
What'd you expect me to do?
523
00:30:52,684 --> 00:30:54,086
We're brothers.
524
00:30:54,153 --> 00:30:57,056
I just didn't want
to get you in trouble, Mouse.
525
00:30:57,123 --> 00:30:59,091
Don't ever call me that again.
526
00:30:59,158 --> 00:31:00,559
Why, what's the matter?
527
00:31:00,626 --> 00:31:04,430
You heard me. I don't ever want
to hear that name again.
528
00:31:04,496 --> 00:31:05,464
Okay, I'm sorry.
529
00:31:05,531 --> 00:31:07,833
The mice from the dream.
530
00:31:07,900 --> 00:31:09,969
From here on in,
531
00:31:10,036 --> 00:31:11,837
it's just you and me, Greg.
532
00:31:11,904 --> 00:31:13,005
You understand me?
533
00:31:13,072 --> 00:31:14,073
We can't trust
534
00:31:14,140 --> 00:31:16,808
anyone else in the world.
535
00:31:16,875 --> 00:31:19,946
Just you and me.
536
00:31:30,689 --> 00:31:33,092
Ten minutes later
their lawyer showed up.
537
00:31:33,159 --> 00:31:34,793
Sheriff could never
get the boys
538
00:31:34,860 --> 00:31:36,895
back in and they
couldn't make a case.
539
00:31:39,265 --> 00:31:40,199
Malone.
540
00:31:40,266 --> 00:31:42,101
Did you wiretap
Greg Knowles apartment?
541
00:31:42,168 --> 00:31:44,070
I got a warrant from the judge.
542
00:31:44,136 --> 00:31:46,105
But you didn't mention anything
about Ned Atkins
543
00:31:46,172 --> 00:31:48,007
being the prime suspect
in this case.
544
00:31:48,074 --> 00:31:49,608
Didn't think it was relevant.
545
00:31:49,675 --> 00:31:50,709
You know what, Jack?
546
00:31:50,776 --> 00:31:51,978
Come home.
547
00:31:52,044 --> 00:31:53,779
You and I need to talk.
548
00:31:53,845 --> 00:31:55,247
Okay.
549
00:31:55,314 --> 00:31:58,450
Don't make another move
without consulting me first.
550
00:31:58,517 --> 00:32:00,186
Got it?
551
00:32:00,252 --> 00:32:01,453
Got it.
552
00:32:19,171 --> 00:32:22,008
They're making a move.
Making a move.
553
00:32:24,876 --> 00:32:27,113
Malone.
554
00:32:27,179 --> 00:32:30,983
VIVIAN:
They're moving. They're going
on a trip. Want us to follow?
555
00:32:32,018 --> 00:32:33,352
Pick them up.
556
00:32:33,419 --> 00:32:34,686
Pick them up?
557
00:32:34,753 --> 00:32:37,023
Yeah, bring them in.
558
00:32:37,089 --> 00:32:38,524
Okay.
559
00:32:41,960 --> 00:32:45,464
Drop your bags, keep your
hands where we can see them.
560
00:32:57,609 --> 00:32:59,145
Right here.
561
00:33:04,016 --> 00:33:04,983
Thanks, Martin.
562
00:33:05,051 --> 00:33:07,086
Yeah, no problem.
563
00:33:07,153 --> 00:33:09,621
Good luck.
564
00:33:09,688 --> 00:33:10,656
Welcome back.
565
00:33:10,722 --> 00:33:12,591
Are you charging me
with anything?
566
00:33:12,658 --> 00:33:13,559
Not decided yet.
567
00:33:13,625 --> 00:33:15,227
Because of your
incompetence,
568
00:33:15,294 --> 00:33:17,663
I've been separated from my
brother now for five months.
569
00:33:17,729 --> 00:33:20,366
You might not have a
life, Jack, but we do.
570
00:33:20,432 --> 00:33:22,934
Yeah, well, I'm really sorry
to have inconvenienced you,
571
00:33:23,001 --> 00:33:26,338
made a trip to Connecticut to
talk to Tricia Payton's mother.
572
00:33:26,405 --> 00:33:28,040
Really.
573
00:33:28,107 --> 00:33:30,376
And what did Mrs. Payton
have to tell you?
574
00:33:30,442 --> 00:33:32,078
Why don't you take a seat?
575
00:33:38,184 --> 00:33:40,419
She told me that you were shy.
576
00:33:41,653 --> 00:33:43,989
That you were not
the dominant one,
577
00:33:44,056 --> 00:33:45,624
that you were a wallflower.
578
00:33:45,691 --> 00:33:46,692
Is that right?
579
00:33:46,758 --> 00:33:48,594
She said you lived
in Greg's shadow
580
00:33:48,660 --> 00:33:50,896
that girls were more attracted
to Greg.
581
00:33:50,962 --> 00:33:54,766
And it just made me wonder,
what predicated the switch?
582
00:33:56,502 --> 00:33:58,770
YOUNG RICK:
From here on in...
583
00:33:58,837 --> 00:34:00,706
it's just you and me, Greg.
584
00:34:00,772 --> 00:34:02,040
You understand me?
585
00:34:02,108 --> 00:34:05,677
Can't trust anyone else
in the world.
586
00:34:05,744 --> 00:34:09,248
Just you... and me.
587
00:34:09,315 --> 00:34:12,418
That was the moment,
wasn't it?
588
00:34:12,484 --> 00:34:14,686
When he took
control of you.
589
00:34:17,356 --> 00:34:19,858
You were in love with Tricia
590
00:34:19,925 --> 00:34:22,261
and he took her from you.
591
00:34:22,328 --> 00:34:25,131
And when you had another chance
at happiness with Julie,
592
00:34:25,197 --> 00:34:27,099
he took her, too.
593
00:34:27,166 --> 00:34:29,468
I don't know.
594
00:34:32,604 --> 00:34:35,407
Rick took this photo of Julie
595
00:34:35,474 --> 00:34:38,544
after he killed her
in your apartment
596
00:34:38,610 --> 00:34:41,613
while you were passed out
in the other room.
597
00:34:52,291 --> 00:34:55,794
And for a long time,
I was trying to figure out
598
00:34:55,861 --> 00:34:58,164
which one of you killed Tricia.
599
00:35:00,299 --> 00:35:02,000
But I've decided it was you.
600
00:35:02,067 --> 00:35:03,302
Me?
601
00:35:03,369 --> 00:35:04,870
That's where you
got the taste.
602
00:35:04,936 --> 00:35:07,839
That's why you kept doing it
over and over again.
603
00:35:07,906 --> 00:35:09,107
Really?
604
00:35:09,175 --> 00:35:11,177
I read your divorce papers.
605
00:35:11,243 --> 00:35:13,412
According to your wife...
606
00:35:13,479 --> 00:35:15,181
you never had sex with her.
607
00:35:15,247 --> 00:35:17,783
My ex-wife was a liar.
608
00:35:17,849 --> 00:35:19,485
Really?
609
00:35:19,551 --> 00:35:21,687
You signed the papers,
you didn't dispute it.
610
00:35:21,753 --> 00:35:24,856
What does this have to do with
your persecution of my brother?
611
00:35:24,923 --> 00:35:27,226
I just don't think
that you like women.
612
00:35:27,293 --> 00:35:29,861
I like women fine, Jack.
613
00:35:29,928 --> 00:35:31,163
Mm.
614
00:35:31,230 --> 00:35:34,566
But I think you like
your brother more.
615
00:35:34,633 --> 00:35:36,302
Why don't you
just admit it?
616
00:35:36,368 --> 00:35:38,937
Since 12, you've been
spanking it in the bathroom
617
00:35:39,004 --> 00:35:41,240
you've been thinking about Greg.
That's enough.
618
00:35:41,307 --> 00:35:45,611
And every time you looked in the
mirror, you saw his face...
I said that's enough.
619
00:35:45,677 --> 00:35:49,215
...which made you hate yourself,
but it made you hate him more.
620
00:35:53,084 --> 00:35:55,153
:
Remember when you told me
621
00:35:55,221 --> 00:35:57,823
about your dream
622
00:35:57,889 --> 00:36:00,726
Yeah.
623
00:36:00,792 --> 00:36:03,161
When you were kids,
624
00:36:03,229 --> 00:36:05,130
didn't you call Rick "Mouse"?
625
00:36:05,197 --> 00:36:07,132
Yeah, he hated that name.
626
00:36:07,199 --> 00:36:09,134
Of course he did.
627
00:36:09,201 --> 00:36:11,737
Because you were strong
and full of life,
628
00:36:11,803 --> 00:36:15,874
and he was just
a scared little boy.
629
00:36:15,941 --> 00:36:17,709
Maybe.
630
00:36:17,776 --> 00:36:21,347
So maybe,
when you're seeing the mice
631
00:36:21,413 --> 00:36:24,816
crawling all over Tricia...
632
00:36:24,883 --> 00:36:27,886
it's actually Rick.
633
00:36:29,855 --> 00:36:31,323
It's possible,
634
00:36:31,390 --> 00:36:34,360
isn't it...
635
00:36:35,594 --> 00:36:37,863
...Greg?
636
00:36:41,833 --> 00:36:44,035
I used to see things.
637
00:36:44,102 --> 00:36:45,771
What kind of things?
638
00:36:45,837 --> 00:36:49,575
In the hotel room
where we'd stay on our trips.
639
00:36:54,413 --> 00:36:56,982
Necklaces and...
640
00:36:57,048 --> 00:36:59,685
bracelets.
641
00:36:59,751 --> 00:37:03,555
He was keeping
their jewelry...
642
00:37:03,622 --> 00:37:05,591
as trophies.
643
00:37:11,930 --> 00:37:13,865
Mr. Alchek!
644
00:37:13,932 --> 00:37:16,368
Time to release my
other client now.
645
00:37:21,106 --> 00:37:22,341
Okay.
646
00:37:26,845 --> 00:37:28,814
Let's go home.
647
00:37:37,889 --> 00:37:40,359
Spade.
648
00:37:40,426 --> 00:37:42,994
Were you aware that Jack
was defying my order?
649
00:37:43,061 --> 00:37:45,597
Yes, sir, I was and I'm sorry.
650
00:37:45,664 --> 00:37:47,198
What is it with you people?
651
00:37:47,265 --> 00:37:50,902
If Malone told you to jump off
a building, would you do it?
652
00:37:50,969 --> 00:37:52,904
Probably, sir, yes.
653
00:37:54,973 --> 00:37:58,610
Maybe Rick didn't give up
all his trophies.
654
00:38:01,780 --> 00:38:05,484
We're going to need your help
getting a search warrant.
655
00:38:19,798 --> 00:38:21,032
Yeah, right.
656
00:38:38,884 --> 00:38:41,387
What do we got here?
657
00:39:00,872 --> 00:39:03,274
Step back into the room
and take a seat.
658
00:39:03,341 --> 00:39:05,377
Back into the room
and take a seat!
659
00:39:05,444 --> 00:39:09,014
Okay, I am. I am.
Right there.
Sit down.
660
00:39:09,080 --> 00:39:10,616
Sit down!
661
00:39:11,517 --> 00:39:13,018
What the hell happened?
662
00:39:13,084 --> 00:39:14,319
We had a fight.
663
00:39:14,386 --> 00:39:16,488
You were right.
664
00:39:16,555 --> 00:39:18,657
It was terrible.
665
00:39:18,724 --> 00:39:22,461
Rick just ran out and left,
I don't know where he went.
666
00:39:23,429 --> 00:39:25,063
What was the fight about?
667
00:39:25,130 --> 00:39:27,699
I told him I knew everything.
668
00:39:27,766 --> 00:39:28,567
All of it.
669
00:39:28,634 --> 00:39:31,570
What he did,
everything.
670
00:39:31,637 --> 00:39:34,473
You were right, Sam.
671
00:39:36,508 --> 00:39:39,210
After all these years.
672
00:39:39,277 --> 00:39:41,613
I know! I know what you did!
673
00:39:41,680 --> 00:39:43,649
You're taking that bitch's word
over mine?
674
00:39:43,715 --> 00:39:47,553
It has nothing to do with her!
I saw it! I saw it all!
675
00:39:47,619 --> 00:39:49,254
What
676
00:39:49,320 --> 00:39:53,525
Why? Why would you do this
to me
677
00:39:53,592 --> 00:39:56,728
Greg, listen to me. I would
lay down my life for you
678
00:39:56,795 --> 00:40:02,000
but this is in your head, okay,
man? You are sick. You need
help. You need serious help.
679
00:40:02,067 --> 00:40:04,035
I should kill you!
680
00:40:04,102 --> 00:40:06,237
How can you say that to me?
681
00:40:06,304 --> 00:40:07,338
I love you!
682
00:40:07,405 --> 00:40:09,240
You love me?
683
00:40:09,307 --> 00:40:10,576
You love me?
684
00:40:10,642 --> 00:40:12,077
You love me?
685
00:40:13,679 --> 00:40:16,515
Everything I've ever done
has been for you!
686
00:40:41,607 --> 00:40:44,375
And then, finally, he stopped
687
00:40:44,442 --> 00:40:47,012
and he got up
and he ran out and...
688
00:40:48,614 --> 00:40:51,382
...he said I'd never
see him again.
689
00:40:51,449 --> 00:40:53,652
I'll do whatever
you guys want me to.
690
00:40:53,719 --> 00:40:56,522
I mean,
I'll testify against him.
691
00:40:56,588 --> 00:40:58,924
Anything.
692
00:40:58,990 --> 00:41:03,595
I just want to
put this behind me.
693
00:41:03,662 --> 00:41:07,165
SAMANTHA:
We're need to take you downtown,
take your statement, all right?
694
00:41:07,232 --> 00:41:09,067
Yeah, of course.
695
00:41:13,972 --> 00:41:16,007
Hey, Mouse.
696
00:41:21,479 --> 00:41:23,815
Keep him covered.
697
00:41:46,572 --> 00:41:48,874
Is he alive?
698
00:41:50,075 --> 00:41:53,545
Yeah, send an ambulance
to 411 Elizabeth Street.
699
00:41:53,612 --> 00:41:56,081
Is he alive?
700
00:41:56,147 --> 00:41:58,249
Yeah, he's alive.
701
00:42:17,368 --> 00:42:20,238
Hopefully, I'll still
have a job in the morning.
702
00:42:20,305 --> 00:42:22,407
I'm sure you'll be fine.
703
00:42:22,473 --> 00:42:23,842
What'd you say
to Alchek, anyway?
704
00:42:23,909 --> 00:42:25,343
Nothing he didn't know already.
705
00:42:25,410 --> 00:42:28,814
If I didn't have hours of
paperwork, I'd buy you a drink.
706
00:42:28,880 --> 00:42:31,583
You should probably
buy everybody a drink.
707
00:42:33,451 --> 00:42:35,286
Probably should.
708
00:42:42,828 --> 00:42:44,763
YOUNG RICK:
From here on in...
709
00:42:44,830 --> 00:42:46,732
it's just you and me, Greg.
710
00:42:46,798 --> 00:42:48,199
You understand me?
711
00:42:48,266 --> 00:42:51,770
Can't trust anyone else
in the world.
712
00:42:51,837 --> 00:42:55,206
Just you... and me.
51828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.