All language subtitles for The Walker (2007

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,990 --> 00:00:56,034 No, not at that time of year. 2 00:00:57,191 --> 00:00:58,442 She's nice. 3 00:00:58,578 --> 00:00:59,954 To me at least. 4 00:01:00,205 --> 00:01:01,790 Well, don't let her fool you. 5 00:01:01,863 --> 00:01:02,874 A tiger. 6 00:01:03,208 --> 00:01:06,628 She wears white perhaps the way other women wear jewelry. 7 00:01:06,701 --> 00:01:07,952 The trophy bride. 8 00:01:08,088 --> 00:01:09,589 You got her come up and... 9 00:01:09,662 --> 00:01:12,050 Viagra! 10 00:01:14,428 --> 00:01:20,309 If all the pricks that have been stuck into her were sticking out of her, she'd be a porkey pine. 11 00:01:20,684 --> 00:01:22,937 Ugh, Carl. What an image. 12 00:01:23,396 --> 00:01:25,439 I saw that. That was a cheat. 13 00:01:25,940 --> 00:01:27,900 Now wait. Are you calling me a cheat? 14 00:01:28,026 --> 00:01:29,402 I'm not. Come on. 15 00:01:29,736 --> 00:01:32,280 I didn't mean the word pejoratively. 16 00:01:32,781 --> 00:01:34,366 This is Washington after all. 17 00:01:34,491 --> 00:01:36,618 And I happen to be your partner. 18 00:01:36,743 --> 00:01:38,161 Yeah. That too. 19 00:01:38,370 --> 00:01:39,444 Your turn. 20 00:01:39,663 --> 00:01:41,957 She just said no and walked out. 21 00:01:42,082 --> 00:01:43,667 Well how much did you offer? 22 00:01:43,750 --> 00:01:45,075 400 a week. 23 00:01:45,210 --> 00:01:49,423 The rich have such a touching faith in the efficacy of small funds. 24 00:01:49,506 --> 00:01:51,425 Tennessee Williams said that. 25 00:01:51,759 --> 00:01:52,885 So did I. 26 00:01:54,126 --> 00:01:57,046 That's a beautiful meld you got going there. 27 00:01:57,181 --> 00:01:59,100 What have you got over there? 28 00:01:59,475 --> 00:02:01,978 Nothing. Really. My hand is so bare. 29 00:02:02,145 --> 00:02:04,314 Hey, do you wanna take some of these? 30 00:02:04,439 --> 00:02:05,596 Is that a legal? 31 00:02:05,690 --> 00:02:07,692 Did you notice Candice Howard? 32 00:02:08,526 --> 00:02:10,612 Purple is an acceptable color. 33 00:02:10,821 --> 00:02:12,155 Just not her color. 34 00:02:12,280 --> 00:02:14,032 Not on a dress at least. 35 00:02:14,116 --> 00:02:19,413 I told her it was a wonderful fabric and she was fortunate to get so much of it. 36 00:02:21,707 --> 00:02:24,210 Some day her prince will come. 37 00:02:24,293 --> 00:02:28,172 Not before she kisses a lot of frogs. 38 00:02:30,341 --> 00:02:34,429 The city is asking, What can they be talking about? 39 00:02:34,512 --> 00:02:37,891 Such different women. What do they have in common? 40 00:02:38,016 --> 00:02:38,975 You, Carl. 41 00:02:39,351 --> 00:02:40,143 Besides that? 42 00:02:40,268 --> 00:02:41,019 Nothing. 43 00:02:42,020 --> 00:02:44,231 They know damn well what we're talking about. 44 00:02:44,356 --> 00:02:45,273 Them. - They wish. 45 00:02:45,399 --> 00:02:48,026 Wednesday's canasta at the Hargrave. 46 00:02:51,155 --> 00:02:52,906 I don't understand these women today. 47 00:02:52,990 --> 00:02:54,825 God forbid a man to give them anything! 48 00:02:54,961 --> 00:02:55,993 Have you played? 49 00:02:56,118 --> 00:02:58,954 Yes. I will. No, I've not thrown down. Here. 50 00:02:59,080 --> 00:03:00,414 Yes, you're absolutely right, Natalie. 51 00:03:00,498 --> 00:03:02,458 I mean is that enough to be a wife and a mother? 52 00:03:02,583 --> 00:03:05,722 You've got to stand in a soup kitchen and wear a suit. 53 00:03:05,837 --> 00:03:08,006 That's the former First Lady. 54 00:03:08,506 --> 00:03:14,221 No politics, girls. Surrounded by a sea of special interest, we float above. 55 00:03:14,346 --> 00:03:15,931 Carl Page has crowed. 56 00:03:16,056 --> 00:03:17,099 You want that Jack? 57 00:03:17,224 --> 00:03:19,403 Well, they make it sound like a coven. 58 00:03:19,518 --> 00:03:22,073 Let them wonder how much we know. 59 00:03:22,187 --> 00:03:23,605 How much do we know? 60 00:03:23,731 --> 00:03:25,566 Everything. 61 00:03:26,244 --> 00:03:28,663 All the dirt dished in this great city. 62 00:03:28,736 --> 00:03:33,585 All the human waste exited by our friends and fellow human beings. 63 00:03:33,658 --> 00:03:37,537 All of it, sooner or later, passes through these ears. 64 00:03:37,662 --> 00:03:39,925 This is shit centre, darlings. 65 00:03:41,082 --> 00:03:41,885 Lovely. 66 00:03:42,000 --> 00:03:43,553 Come on, Carl. Finish that story. 67 00:03:43,668 --> 00:03:44,377 Which story? 68 00:03:44,502 --> 00:03:45,764 John Corring. 69 00:03:46,213 --> 00:03:47,422 And Faye Juliette? 70 00:03:47,547 --> 00:03:48,423 Yes. 71 00:03:48,840 --> 00:03:53,814 Quiet dinner for six in the South that's like Tenderwood. 72 00:03:53,887 --> 00:03:56,525 'John?', Julia says to her husband. 73 00:03:56,598 --> 00:04:00,269 Why is it you never fuck me anymore? 74 00:04:00,978 --> 00:04:02,907 Her tone changes. 75 00:04:03,022 --> 00:04:06,578 Because when you do, you're so good at it. 76 00:04:07,318 --> 00:04:08,861 The room quiets. 77 00:04:08,997 --> 00:04:12,448 She turns to Jessie, 'Isn't he good at it?' 78 00:04:15,160 --> 00:04:18,079 Jessie and her husband freeze. 79 00:04:18,163 --> 00:04:22,125 Just as the guests smell danger, Corring says... 80 00:04:22,250 --> 00:04:27,381 Precious lamb, I never fuck you because ever since you went to Jenny Craig... 81 00:04:27,516 --> 00:04:31,760 You're such a little bitty thing I can't find you under the covers. 82 00:04:31,886 --> 00:04:36,860 Thrilled, Julia had answers, 'You really think I did some good?' 83 00:04:37,861 --> 00:04:39,070 Oh, my goodness. 84 00:04:39,143 --> 00:04:41,448 I heard Corring throws from the other side. 85 00:04:41,562 --> 00:04:42,449 Really? 86 00:04:43,022 --> 00:04:44,659 He's straight. Believe me. 87 00:04:44,732 --> 00:04:45,942 You're pretty sure? 88 00:04:46,025 --> 00:04:50,290 One thing I can tell is whether a man is homosexual or not. 89 00:04:50,363 --> 00:04:51,458 Oh, how? 90 00:04:52,157 --> 00:04:54,461 I am the gay 'Wether Vain'. 91 00:04:54,993 --> 00:04:58,549 Little signals you know. It might be his choice of words... 92 00:04:58,632 --> 00:05:01,552 The way his tie's knotted. Or... 93 00:05:02,167 --> 00:05:04,639 How hard he gets when he hugs me. 94 00:05:07,214 --> 00:05:08,507 It's your turn. 95 00:05:09,425 --> 00:05:10,176 Stop. 96 00:05:26,954 --> 00:05:29,123 I'll never understand you, Carl. 97 00:05:29,665 --> 00:05:32,793 You luxuriate in the company of these... Ugh! 98 00:05:32,960 --> 00:05:35,077 You know the damage those women... Well, no. 99 00:05:35,171 --> 00:05:37,673 Their husbands have done to the things we care about? 100 00:05:37,788 --> 00:05:42,345 I will fuck a congressman to stop nuclear proliferation. 101 00:05:42,460 --> 00:05:43,878 Please, Carl. 102 00:05:43,972 --> 00:05:48,758 Mr. and Mrs. Stanley, he of the State Department, opened up to Washington Post. 103 00:05:48,852 --> 00:05:53,857 To see their precious baby daughter chained to a nuclear train. With who was it? 104 00:05:53,982 --> 00:05:55,390 Peter Bayhon. 105 00:05:56,193 --> 00:06:00,072 Holding up a sign that says I will eff Esther as a congressman. 106 00:06:00,197 --> 00:06:03,117 I'd be careful. I remember you in Jordash jeans. 107 00:06:03,190 --> 00:06:06,110 Oh, please. Okay? 108 00:06:06,860 --> 00:06:09,624 You still on for the opera benefit Saturday? 109 00:06:09,749 --> 00:06:10,990 I thought Larry was back. 110 00:06:11,125 --> 00:06:13,451 My husband hates high culture. 111 00:06:13,878 --> 00:06:15,296 He wasn't born to it. 112 00:06:16,089 --> 00:06:17,257 Neither was I. 113 00:06:17,371 --> 00:06:19,217 You transformed yourself. 114 00:06:19,384 --> 00:06:20,177 Yeah. 115 00:06:23,138 --> 00:06:24,806 What about next week? 116 00:06:26,517 --> 00:06:27,935 Do you mean...? 117 00:06:29,269 --> 00:06:33,148 You gotta watch yourself. This is a brutal political climate. 118 00:06:33,263 --> 00:06:37,612 Whatever Ruth there ever was in this town, there's less now than ever. 119 00:06:37,893 --> 00:06:41,908 You only get to live once. What's wrong with a little pleasure? 120 00:06:43,493 --> 00:06:47,247 That my dear is a very difficult question to answer. 121 00:06:50,417 --> 00:06:52,752 Promise me you'll always be my friend. 122 00:06:54,796 --> 00:06:55,839 I promise. 123 00:07:00,761 --> 00:07:03,044 Hey, Carl. It's Emek here once again. 124 00:07:03,138 --> 00:07:05,224 Please call me back. I've been trying to reach you. 125 00:07:05,349 --> 00:07:07,518 Please call me. Okay? Bye-bye. 126 00:07:07,643 --> 00:07:10,354 Carl, are you there? Pick up darling. It's Abby. 127 00:07:10,438 --> 00:07:11,981 Carl? Are you there? 128 00:07:12,106 --> 00:07:13,858 If you're there pick up. 129 00:08:58,510 --> 00:08:59,469 Hallo? 130 00:08:59,552 --> 00:09:00,637 Abby. 131 00:09:00,720 --> 00:09:03,098 My Sunflower. 132 00:09:03,233 --> 00:09:04,099 Carl. 133 00:09:04,182 --> 00:09:05,986 So, tell... 134 00:09:06,059 --> 00:09:08,906 How was that dinner party? 135 00:09:09,021 --> 00:09:10,689 I need a dirt fix. 136 00:09:10,866 --> 00:09:12,733 Was it just...? Well... 137 00:09:12,827 --> 00:09:15,027 Too much? 138 00:09:15,110 --> 00:09:18,030 Oh, God. I can hear my hair growing. 139 00:09:18,166 --> 00:09:22,743 The Austrian ambassador. Imagine wasting me seated next to him. 140 00:09:22,869 --> 00:09:27,790 And the House Speaker. I mean is he always that tedious or is it just around me? 141 00:09:29,136 --> 00:09:32,556 He's like one of those circus midgets. 142 00:09:32,671 --> 00:09:36,383 They grow and answer two, they lose their job. 143 00:09:36,935 --> 00:09:38,510 Are you in bed yet? 144 00:09:38,687 --> 00:09:39,469 No. 145 00:09:39,939 --> 00:09:41,513 Tuck yourself in. 146 00:09:41,607 --> 00:09:44,819 Let me tell you a bedtime story. 147 00:09:53,578 --> 00:09:56,362 I went public transport for the help. 148 00:09:59,167 --> 00:10:03,286 Yes. It's a little pricy. But what isn't these days? 149 00:10:05,591 --> 00:10:08,083 Okay. I'll call you back. 150 00:10:09,261 --> 00:10:10,679 Send this out as quick as you can. 151 00:10:10,794 --> 00:10:12,181 Yes, Sir. - Good. 152 00:10:12,296 --> 00:10:15,518 Carl, I swear, you are my most punctual employee. 153 00:10:15,851 --> 00:10:17,635 Well, I was brought up right. 154 00:10:17,770 --> 00:10:20,273 Besides, it's only one day a week. 155 00:10:20,346 --> 00:10:22,650 So what's new on the grape vine? 156 00:10:23,109 --> 00:10:27,437 Ambassador Sing still hasn't closed on that town house. 157 00:10:27,572 --> 00:10:32,275 Problem getting foreign affairs minister to prove the allocation. All that red tape. 158 00:10:32,369 --> 00:10:34,277 He's not too smart as it is. 159 00:10:34,371 --> 00:10:37,656 The wheel is turning but the hamster's dead. 160 00:10:40,085 --> 00:10:41,576 One thing I do hear though. 161 00:10:41,712 --> 00:10:45,539 This is interesting. The debt notes after the energy scandal... 162 00:10:45,674 --> 00:10:48,386 They are overextended. 163 00:10:48,667 --> 00:10:52,838 I can list ten buyers who jump at that property. 164 00:11:21,837 --> 00:11:22,588 Abby. 165 00:11:22,588 --> 00:11:23,798 You know what you are? 166 00:11:23,923 --> 00:11:26,217 You are the absolutely perfect date. 167 00:11:26,342 --> 00:11:28,344 Keep it coming. 168 00:11:28,428 --> 00:11:29,210 Carl? 169 00:11:31,170 --> 00:11:32,880 I'm glad you could make it. 170 00:11:33,016 --> 00:11:34,809 We must support the arts. 171 00:11:36,050 --> 00:11:37,270 Where's Larry? 172 00:11:37,687 --> 00:11:39,564 Public policy conference. 173 00:11:39,690 --> 00:11:40,472 Lucky guy. 174 00:11:40,607 --> 00:11:42,067 He'd rather be anywhere than here. 175 00:11:42,182 --> 00:11:43,642 She exaggerates. 176 00:11:44,069 --> 00:11:45,738 We don't see enough of each other. 177 00:11:45,821 --> 00:11:46,864 Let's get together. 178 00:11:46,947 --> 00:11:49,909 Why don't you call the office and set something up? 179 00:11:50,034 --> 00:11:51,369 Be my pleasure. 180 00:11:52,244 --> 00:11:54,153 Your father was a great man. 181 00:11:55,081 --> 00:11:56,457 He was so proud of you. 182 00:11:56,958 --> 00:11:58,251 Yes, he was. 183 00:11:59,210 --> 00:11:59,961 Hey. 184 00:11:59,961 --> 00:12:00,795 Al. 185 00:12:05,508 --> 00:12:06,426 Fuck him. 186 00:12:06,927 --> 00:12:09,721 He knows exactly how my father felt about me. 187 00:12:09,805 --> 00:12:11,181 He hates my guts. 188 00:12:11,306 --> 00:12:12,391 Mine too. 189 00:12:12,891 --> 00:12:15,435 Why people marry whom they marry, I'll never understand. 190 00:12:15,561 --> 00:12:18,230 Darling, don't let me commence. 191 00:12:18,314 --> 00:12:19,554 U.S. Attorney 192 00:12:19,982 --> 00:12:21,901 Do you know Mungo Tenant? 193 00:12:23,110 --> 00:12:24,612 Not really. 194 00:12:24,737 --> 00:12:26,656 I was just being polite. 195 00:12:33,580 --> 00:12:36,040 Will you excuse me for a moment? There's someone I have to see. 196 00:12:36,166 --> 00:12:37,667 I'll be right back. 197 00:12:42,172 --> 00:12:44,466 Carter? Lynn? How are you doing? 198 00:12:44,591 --> 00:12:45,550 Peachy. 199 00:12:46,093 --> 00:12:47,010 Peachy? 200 00:12:47,219 --> 00:12:48,554 That's the word. 201 00:12:49,847 --> 00:12:50,973 How are you? 202 00:12:51,223 --> 00:12:52,683 I'm fine, Robbie. 203 00:12:53,142 --> 00:12:55,561 How are things in the private sector? 204 00:12:55,686 --> 00:12:57,730 Any more investment tips? 205 00:12:58,356 --> 00:13:00,618 Carl? You're not still sorry about AltiMed? 206 00:13:00,733 --> 00:13:03,194 Let's get together. Maybe I can make it up to you. 207 00:13:03,277 --> 00:13:05,499 I don't wanna be scolding twice. 208 00:13:07,323 --> 00:13:08,867 How about next week? 209 00:13:09,951 --> 00:13:11,077 Here we go. 210 00:13:12,162 --> 00:13:13,622 I'll see you then. 211 00:13:14,372 --> 00:13:17,000 Will you excuse me? I have to get back to my seat. 212 00:13:28,679 --> 00:13:31,766 Come la notte i furti miei seconda. 213 00:13:31,849 --> 00:13:32,725 What? 214 00:13:33,142 --> 00:13:36,854 It's from tonight's performance. The Marriage of Figaro. 215 00:13:36,938 --> 00:13:40,567 How the night favors my secret plans. 216 00:13:40,661 --> 00:13:41,943 You're so smart. 217 00:14:30,619 --> 00:14:31,787 Hey, Emek. 218 00:14:32,580 --> 00:14:33,581 Hey, Carl. 219 00:14:33,998 --> 00:14:35,541 I tried to call you. 220 00:14:36,959 --> 00:14:38,805 Not very hard, you didn't. 221 00:14:39,420 --> 00:14:40,964 Don't be like that. 222 00:14:42,225 --> 00:14:43,883 How should I be? 223 00:14:48,221 --> 00:14:49,107 What? Now? 224 00:14:49,180 --> 00:14:50,317 Yes, now. 225 00:14:53,487 --> 00:14:55,771 We've had this discussion, didn't we? 226 00:14:55,906 --> 00:14:57,481 Don't be such a kid. 227 00:15:03,904 --> 00:15:05,364 Do you wanna talk? 228 00:15:07,460 --> 00:15:08,701 I got a date. 229 00:15:09,702 --> 00:15:10,797 With who? 230 00:15:13,466 --> 00:15:14,551 Fun Barry. 231 00:15:15,927 --> 00:15:17,888 Don't quote Oscar Wilde to me. 232 00:15:17,971 --> 00:15:19,796 Anybody, but Wilde. 233 00:15:22,267 --> 00:15:23,977 Say good night, Carl. 234 00:15:27,481 --> 00:15:28,941 We talk tomorrow. 235 00:15:31,402 --> 00:15:32,862 I'm very sorry to keep you waiting. 236 00:15:32,935 --> 00:15:34,436 Do you want another drink or something? 237 00:15:34,739 --> 00:15:35,646 That's okay. 238 00:15:56,929 --> 00:15:59,974 He sees himself as quietly a state. 239 00:16:00,047 --> 00:16:03,926 But when she's done with him, he'll eat red meat and women. 240 00:16:04,061 --> 00:16:05,563 What about you? 241 00:16:05,636 --> 00:16:09,557 You talk about everyone else. But you never talk about yourself. 242 00:16:09,901 --> 00:16:12,018 I'm not that interesting. 243 00:16:15,688 --> 00:16:18,034 I mean you do have a private life. 244 00:16:19,161 --> 00:16:21,371 I let you in on a little secret. 245 00:16:21,778 --> 00:16:24,583 I've invented my own sex. 246 00:16:29,171 --> 00:16:30,256 See how they hushed? 247 00:16:30,370 --> 00:16:32,716 Absolutely hushed when I leaned forward? 248 00:16:32,842 --> 00:16:36,762 All those big ears wondering what old Carl was saying. 249 00:16:37,920 --> 00:16:40,339 You haven't always been old, Carl. 250 00:16:40,840 --> 00:16:45,438 In fact, I remember a young Carter Page who once... 251 00:16:45,563 --> 00:16:47,315 I believe... 252 00:16:47,399 --> 00:16:49,484 Attempted to ask me out. 253 00:16:50,694 --> 00:16:53,812 The seventies were a confusing decade. 254 00:16:54,239 --> 00:16:56,325 A lot of things were blurred. 255 00:16:57,993 --> 00:17:00,579 Still that was an interesting notion. 256 00:17:02,748 --> 00:17:05,282 You wanna hear a personal story? 257 00:17:05,417 --> 00:17:08,587 Okay, I tell you a personal story. Not about me, of course. 258 00:17:08,702 --> 00:17:14,844 About my grandfather, Carter Page I. - plantation Page 259 00:17:14,969 --> 00:17:18,932 This is before he started devilling in politics, became governor. 260 00:17:19,015 --> 00:17:23,144 19 years old. Coldville, Virginia. 261 00:17:23,812 --> 00:17:31,028 He had fallen in love with a photograph of a young woman, Johanna Comb of Philadelphia. 262 00:17:31,820 --> 00:17:34,740 For a year they corresponded daily. 263 00:17:34,865 --> 00:17:38,744 My grandfather looking at her picture as he wrote... 264 00:17:39,161 --> 00:17:40,830 I honestly hope... 265 00:17:40,955 --> 00:17:43,749 The day another Christmas shall have come... 266 00:17:43,833 --> 00:17:48,463 Our longings will have been displaced by full fruition. 267 00:17:48,963 --> 00:17:55,053 My grandfather always talked like a man with a Bible half-open in his head. 268 00:17:55,846 --> 00:17:58,724 He boarded the National to Philadelphia. 269 00:17:58,849 --> 00:18:01,310 That night they went to the Opera. 270 00:18:01,810 --> 00:18:04,062 And in a mission he got up... 271 00:18:04,146 --> 00:18:07,900 Returned home to Coldville, married my grandmother. 272 00:18:07,983 --> 00:18:14,240 The two pen pals, Carl and Johanna, never saw each other again. 273 00:18:14,365 --> 00:18:20,371 When my grandfather and grandmother had their first child, they named her Johanna. 274 00:18:28,348 --> 00:18:29,631 And that's it? 275 00:18:30,340 --> 00:18:31,842 That's the story? 276 00:18:32,175 --> 00:18:34,136 That's all I ever heard. 277 00:18:35,804 --> 00:18:39,183 I'd give my right arm to know the rest of it. 278 00:18:54,199 --> 00:18:55,575 Don't say it. 279 00:18:57,994 --> 00:19:01,373 I mean is it so important? It's just sex. 280 00:19:01,498 --> 00:19:04,710 And that stuff you're breathing, it's just oxygen. 281 00:19:04,960 --> 00:19:08,380 You must get pretty lonely up there on that pedestal. 282 00:19:10,716 --> 00:19:12,927 I appreciate it. I really do. 283 00:19:15,679 --> 00:19:16,597 Oh, yes. 284 00:19:17,556 --> 00:19:18,766 I bet you do. 285 00:19:18,902 --> 00:19:19,725 Stop. 286 00:20:37,224 --> 00:20:38,225 He's... 287 00:20:39,935 --> 00:20:40,936 He's dead. 288 00:20:42,239 --> 00:20:43,032 What? 289 00:20:44,523 --> 00:20:45,409 Oh, no. 290 00:20:49,789 --> 00:20:52,250 He is all... He is stabbed over. 291 00:20:53,459 --> 00:20:54,669 Robbie is dead? 292 00:20:54,752 --> 00:20:55,993 With a knife. 293 00:20:59,633 --> 00:21:03,126 I called him this morning. I was gonna see him tonight. 294 00:21:10,675 --> 00:21:12,730 You're gonna call the police? 295 00:21:14,523 --> 00:21:15,941 Yeah. We should. 296 00:21:21,405 --> 00:21:22,438 Carl? 297 00:21:27,704 --> 00:21:29,622 It would destroy everything. 298 00:21:37,381 --> 00:21:39,132 It would destroy Larry. 299 00:21:41,885 --> 00:21:43,418 The media. 300 00:21:48,225 --> 00:21:49,852 It would destroy me. 301 00:21:59,310 --> 00:22:00,196 Carl? 302 00:22:03,992 --> 00:22:05,744 What did you touch? 303 00:22:05,869 --> 00:22:07,412 Nothing. 304 00:22:07,662 --> 00:22:10,207 The doorknob and the door was open. 305 00:22:10,290 --> 00:22:12,084 Is the door still open? 306 00:22:16,714 --> 00:22:18,340 Let's get you home. 307 00:22:19,008 --> 00:22:21,051 If anybody asks just... 308 00:22:21,844 --> 00:22:27,099 Tell them we went for a drive, talked about the old days. I dropped you off. 309 00:22:33,512 --> 00:22:34,315 Lynn? 310 00:22:36,359 --> 00:22:39,112 Is there something you're not telling me? 311 00:22:39,488 --> 00:22:40,405 No. 312 00:22:42,991 --> 00:22:44,701 No. Honest, Carl. 313 00:22:46,328 --> 00:22:48,122 There were no fights. No. 314 00:22:48,205 --> 00:22:49,373 Not anything. 315 00:22:49,498 --> 00:22:51,000 You must believe me. 316 00:22:51,667 --> 00:22:52,501 I do. 317 00:22:57,715 --> 00:22:59,217 He was all blood. 318 00:23:15,817 --> 00:23:16,818 Thank you. 319 00:26:04,088 --> 00:26:05,955 There's been a murder. 320 00:26:06,163 --> 00:26:09,010 Please send the police and the EMS. 321 00:26:11,544 --> 00:26:15,809 943, 25th Street, North West. 322 00:26:17,216 --> 00:26:19,344 Carter Page III. 323 00:26:20,897 --> 00:26:22,482 Yes. I'll be here. 324 00:26:45,090 --> 00:26:47,801 Check out the vases in the cabinet. Okay? 325 00:26:54,297 --> 00:26:55,048 So. 326 00:26:56,560 --> 00:26:59,313 What did your friend do? 327 00:26:59,928 --> 00:27:02,900 He was a lobbyist. 328 00:27:03,651 --> 00:27:05,653 Who will get Lancelot? 329 00:27:06,059 --> 00:27:07,488 The cat. 330 00:27:07,905 --> 00:27:10,032 They'll take it to a shelter. 331 00:27:10,189 --> 00:27:13,286 No. I'd like to have him if possible. 332 00:27:14,360 --> 00:27:17,207 How long did you know Mr. Kononsberg? 333 00:27:17,332 --> 00:27:19,084 20 years. 334 00:27:19,376 --> 00:27:22,546 We were gonna meet about some investments. 335 00:27:22,660 --> 00:27:25,830 I got here and the door was open. 336 00:27:30,012 --> 00:27:31,513 What do you think? 337 00:27:33,432 --> 00:27:35,434 I don't know. 338 00:27:35,601 --> 00:27:37,269 Robbery, perhaps. 339 00:27:37,978 --> 00:27:39,762 A bit violent for that. 340 00:27:39,981 --> 00:27:40,898 And... 341 00:27:41,357 --> 00:27:42,900 Who'd steal...? 342 00:27:42,984 --> 00:27:44,444 A computer tower? 343 00:27:46,362 --> 00:27:48,239 He have a laptop as well? 344 00:27:50,867 --> 00:27:52,911 I think so, yes. 345 00:27:56,373 --> 00:27:57,749 You were close? 346 00:27:58,959 --> 00:28:03,464 I didn't say we were close. I said I'd known him for twenty years. 347 00:28:09,178 --> 00:28:09,929 Yes. 348 00:28:10,221 --> 00:28:11,555 Senator Lockner? 349 00:28:11,639 --> 00:28:13,266 Carter. You heard? 350 00:28:13,432 --> 00:28:14,308 Yes. 351 00:28:14,767 --> 00:28:18,813 When it comes to crime, nothing in this city shocks me. 352 00:28:19,105 --> 00:28:22,108 Lynn said that he was at the benefit Saturday. 353 00:28:22,400 --> 00:28:24,110 Would you like to speak with her? 354 00:28:24,246 --> 00:28:25,153 Please. 355 00:28:31,451 --> 00:28:32,296 Carl? 356 00:28:32,953 --> 00:28:34,747 How are you holding up? 357 00:28:35,414 --> 00:28:36,415 Fine. 358 00:28:37,207 --> 00:28:39,335 Can you talk? - Not really. 359 00:28:40,878 --> 00:28:43,464 I just called to say everything's under control. 360 00:28:43,547 --> 00:28:47,093 It's an ongoing investigation, of course. 361 00:28:48,052 --> 00:28:48,928 Carl. 362 00:28:49,470 --> 00:28:50,471 I know. 363 00:28:51,358 --> 00:28:52,473 Don't worry. 364 00:28:59,689 --> 00:29:01,191 Darling, you kill me. 365 00:29:02,328 --> 00:29:06,905 And it's true. The rat is with the stars of human sexuality. 366 00:29:08,960 --> 00:29:10,367 I like this. 367 00:29:10,878 --> 00:29:13,537 I bet it's a hell of a lot less expensive than... 368 00:29:13,662 --> 00:29:15,748 Than a stroller a man Highman fees. 369 00:29:15,873 --> 00:29:19,429 Mrs. Delorean, Mr. Page. How nice to see you again. 370 00:29:19,544 --> 00:29:21,890 I like this. Made in the U.S. of A. 371 00:29:22,005 --> 00:29:28,053 Oh, yeah. I've sworn off Europeans all together. It's only Americans for me. 372 00:29:28,178 --> 00:29:30,482 I know what you mean, Sir. 373 00:29:30,597 --> 00:29:34,111 If you have any questions, I'll be right over here. 374 00:29:35,852 --> 00:29:37,688 Oh, look. 375 00:29:37,782 --> 00:29:43,120 This is the material that Louise de Vilmorin had on her favorite shares. 376 00:29:43,235 --> 00:29:45,154 I hope it's made of stronger stuff. 377 00:29:45,279 --> 00:29:49,002 Louise's couldn't have lasted long, given the wear she gave it. 378 00:29:49,367 --> 00:29:50,754 Oh, my God. 379 00:29:50,827 --> 00:29:54,455 There is a more handsome man. I wanna meet him. 380 00:29:54,591 --> 00:29:58,126 Carl, you are outrageous. 381 00:29:58,261 --> 00:30:00,086 But you are gorgeous. 382 00:30:00,670 --> 00:30:01,796 Thank you. 383 00:30:03,715 --> 00:30:06,468 I didn't know Robbie Kononsberg very well. 384 00:30:06,562 --> 00:30:08,720 I didn't know you were close. 385 00:30:12,485 --> 00:30:14,904 Yes. That was quite a shock. 386 00:30:16,979 --> 00:30:20,149 Jack knew him. Of course Jack knows everyone. 387 00:30:20,827 --> 00:30:22,151 He hates me. 388 00:30:22,287 --> 00:30:25,321 No, he doesn't. Nobody hates you. 389 00:30:25,415 --> 00:30:29,544 One day everything is fine. The next sure an episode of murder she wrote. 390 00:30:31,546 --> 00:30:33,288 Who's the woman? 391 00:30:35,467 --> 00:30:36,333 What? 392 00:30:36,792 --> 00:30:39,670 Isn't there a woman in every murder mystery? 393 00:30:43,309 --> 00:30:45,092 Are you gonna get this fabric? 394 00:30:45,227 --> 00:30:47,720 It will make the carpet rig without competing. 395 00:30:47,803 --> 00:30:50,024 I think it's a real find. 396 00:30:50,639 --> 00:30:52,485 Carl, you're absolutely right. 397 00:30:52,642 --> 00:30:54,143 Write this up. 398 00:30:56,156 --> 00:30:57,949 What would I do without you? 399 00:30:58,022 --> 00:31:01,036 That we won't even contemplate. 400 00:31:01,192 --> 00:31:02,861 We could deliver in Georgetown. 401 00:31:02,944 --> 00:31:05,572 Or if you like, we could send everything to your Middleburg residence. 402 00:31:05,666 --> 00:31:07,709 To get around all that nasty sales tax? 403 00:31:07,782 --> 00:31:08,992 Please. 404 00:31:10,629 --> 00:31:14,091 God. He makes obsequiousness an art form. 405 00:31:16,177 --> 00:31:17,970 Detective Dixon. 406 00:31:18,544 --> 00:31:20,097 What a coincidence. 407 00:31:20,181 --> 00:31:22,642 Oh, I was told you might be here. 408 00:31:23,643 --> 00:31:24,925 Detective Dixon. 409 00:31:25,061 --> 00:31:26,594 Abigail Delorean. 410 00:31:26,688 --> 00:31:27,939 How do you do? 411 00:31:28,857 --> 00:31:30,942 I need to speak with Mr. Page. 412 00:31:31,109 --> 00:31:32,433 Shall I wait? 413 00:31:32,569 --> 00:31:36,146 No. No. You go on. I'll take a taxi. 414 00:31:36,573 --> 00:31:38,064 Step into my office. 415 00:31:41,120 --> 00:31:43,236 So what? You're an interior decorator now? 416 00:31:43,372 --> 00:31:45,749 Any progress in the investigation? 417 00:31:46,709 --> 00:31:49,712 Why did you go to the apartment? 418 00:31:49,879 --> 00:31:52,673 We've been over this. We had an appointment. 419 00:31:52,746 --> 00:31:54,175 And the door was open? 420 00:31:54,342 --> 00:31:57,470 Yes. That's what made me suspicious. 421 00:31:58,127 --> 00:32:00,265 Have you contacted your lawyer? 422 00:32:00,338 --> 00:32:01,433 Should I? 423 00:32:02,100 --> 00:32:03,685 We'll need a DNA swab. 424 00:32:04,311 --> 00:32:07,387 And Mungo Tenant wants to talk to you. 425 00:32:07,731 --> 00:32:10,400 Why would the U.S. Attorney's Office be involved? 426 00:32:10,525 --> 00:32:12,236 He's made it his business. 427 00:32:13,904 --> 00:32:16,323 A passer, a d'essayer. 428 00:32:16,407 --> 00:32:18,951 From the possible to the real. 429 00:32:19,660 --> 00:32:24,582 That is the motto of Woodberry Forest, the prep school Carter attended, Mr. Withal. 430 00:32:24,707 --> 00:32:26,448 I looked that up. 431 00:32:26,584 --> 00:32:29,420 I'm one of Woodberry's less illustrious alumni. 432 00:32:29,545 --> 00:32:34,592 Myself, I went to Cumberland. It was good. But not Woodberry. 433 00:32:35,176 --> 00:32:38,670 Woodberry was for the sons of the well-connected. 434 00:32:38,972 --> 00:32:40,807 I didn't fit in. 435 00:32:41,016 --> 00:32:42,309 No, I don't imagine you didn't. 436 00:32:42,392 --> 00:32:44,478 Mungo, Carter has answered all your questions. 437 00:32:44,561 --> 00:32:45,979 What's the point? 438 00:32:48,774 --> 00:32:53,654 What was the relationship between the deceased and Senator Lockner's wife? 439 00:32:54,238 --> 00:32:55,823 Were acquaintances. 440 00:32:57,575 --> 00:33:03,456 In fact the last time I saw Robbie I was with Lynn at the opera benefit. 441 00:33:03,581 --> 00:33:05,375 That was the extent of their relationship? 442 00:33:05,500 --> 00:33:06,751 To my knowledge. 443 00:33:06,835 --> 00:33:08,336 Have you asked Lynn? 444 00:33:08,712 --> 00:33:13,717 What if we found evidence of Lynn's presence at Kononsberg's condo? 445 00:33:14,092 --> 00:33:15,636 Wouldn't surprise me. 446 00:33:15,761 --> 00:33:17,387 Robbie did a lot of entertaining. 447 00:33:17,513 --> 00:33:20,307 You had a business relationship? 448 00:33:20,391 --> 00:33:24,562 He advised me to purchase AltiMed stock. 449 00:33:24,687 --> 00:33:27,732 I made money for a while. And then I lost money. 450 00:33:27,857 --> 00:33:29,192 A lot. 451 00:33:29,358 --> 00:33:30,276 Considerable. 452 00:33:30,401 --> 00:33:31,903 Because of Robbie. 453 00:33:32,362 --> 00:33:34,697 I have only myself to blame. 454 00:33:38,952 --> 00:33:43,081 If you're holding anything back about Kononsberg or Lynn Lockner's relationship... 455 00:33:43,165 --> 00:33:45,709 If you are going to press charges, do so. 456 00:33:45,792 --> 00:33:47,878 Otherwise we're leaving. 457 00:33:50,714 --> 00:33:51,674 Carter. 458 00:33:54,301 --> 00:34:01,434 Every year your father would come to Cumberland to speak at a civics or an American history class. 459 00:34:02,435 --> 00:34:04,228 He was an inspiration. 460 00:34:05,271 --> 00:34:07,117 A great American. 461 00:34:08,066 --> 00:34:10,026 Like his father before him. 462 00:34:11,038 --> 00:34:14,865 It was because of him, I decided to enter public service. 463 00:34:15,417 --> 00:34:21,246 When I heard him at the Watergate hearings I was proud to say I was a Virginian. 464 00:34:22,758 --> 00:34:23,968 What are you? 465 00:34:25,250 --> 00:34:28,921 What have you contributed to your father's memory? 466 00:34:30,256 --> 00:34:32,425 Is there a name for what you are? 467 00:34:36,012 --> 00:34:38,806 I believe... 468 00:34:38,932 --> 00:34:41,017 He's called the walker, Sir. 469 00:34:41,893 --> 00:34:45,355 He walks rich women from place to place. 470 00:34:51,653 --> 00:34:54,823 Carl, is there any you're not telling me? 471 00:34:55,199 --> 00:34:58,118 Tell me now. I can't be responsible later. 472 00:35:00,423 --> 00:35:02,415 And don't fuck with offense. 473 00:35:02,634 --> 00:35:04,959 After 9-11 they took the leash off. 474 00:35:05,084 --> 00:35:07,086 They do whatever they want. 475 00:35:07,336 --> 00:35:08,838 Do you want something? 476 00:35:09,005 --> 00:35:09,933 No. 477 00:35:12,217 --> 00:35:14,021 It'll all work out. 478 00:35:15,428 --> 00:35:17,024 Don't be naive. 479 00:35:17,180 --> 00:35:19,151 I'm not naive. 480 00:35:19,943 --> 00:35:22,060 I'm superficial. 481 00:35:24,615 --> 00:35:28,244 Mungo Tenant knows the right questions. 482 00:35:28,359 --> 00:35:31,914 Somebody's leaking information about Lynn's connection to Robbie. 483 00:35:31,987 --> 00:35:34,407 How did you get involved in this? 484 00:35:37,045 --> 00:35:38,755 You'll listen to real music. 485 00:35:38,870 --> 00:35:40,621 This is real music. 486 00:35:44,553 --> 00:35:48,473 Lynn finds a body, all hell breaks loose. 487 00:35:48,588 --> 00:35:50,934 I find a body? Awkward. 488 00:35:51,091 --> 00:35:53,228 But I didn't think it was such a big deal. 489 00:35:53,354 --> 00:35:54,688 But now it is. 490 00:35:55,679 --> 00:35:59,735 This is a mean crowd, this administration. 491 00:35:59,819 --> 00:36:02,488 I ain't never seen anything like it. 492 00:36:04,063 --> 00:36:05,867 It's a cultural revenge. 493 00:36:05,981 --> 00:36:08,995 They want to revenge you? Why? For your father? 494 00:36:09,402 --> 00:36:11,863 No. That's just coincidence. 495 00:36:12,071 --> 00:36:15,669 Lynn almost got pulled in. Instead it's me. 496 00:36:16,034 --> 00:36:19,913 Robbie's death has been exploited for political reasons. 497 00:36:20,007 --> 00:36:21,373 Oh, can I...? 498 00:36:21,508 --> 00:36:23,677 Can I mention this to my editor? 499 00:36:23,834 --> 00:36:26,180 Can you put down that crack pipe? 500 00:36:26,889 --> 00:36:28,171 Just kidding. 501 00:36:28,422 --> 00:36:31,352 Just don't know how much longer I can stand to shoot photo ops. 502 00:36:31,477 --> 00:36:33,344 Scarlet. Look this way. 503 00:36:36,732 --> 00:36:38,526 Is this an...? 504 00:36:39,611 --> 00:36:41,112 Is it a new suit? 505 00:36:41,696 --> 00:36:43,104 This whole thing. 506 00:36:43,813 --> 00:36:45,241 Do you like it? 507 00:36:52,155 --> 00:36:54,251 Looks a little bit like a... 508 00:36:54,366 --> 00:36:56,576 Medieval suit of armor. 509 00:36:57,171 --> 00:36:58,380 Thank you. 510 00:36:58,495 --> 00:36:59,590 Welcome. 511 00:37:01,509 --> 00:37:04,877 I've got to figure out who tipped Tenant. 512 00:37:06,264 --> 00:37:08,505 D.C. and Salt Lake. 513 00:37:08,641 --> 00:37:13,605 These are the last two cities where homosexuality is a ground for extortion. 514 00:37:14,272 --> 00:37:15,847 Lots of hypocrites. 515 00:37:16,816 --> 00:37:18,860 Good American family men. 516 00:37:19,861 --> 00:37:21,530 You can squeeze them. 517 00:37:24,032 --> 00:37:25,450 That's crazy. 518 00:37:26,107 --> 00:37:27,567 You do that for me? 519 00:37:28,579 --> 00:37:29,329 Yeah. 520 00:37:30,331 --> 00:37:31,206 Why? 521 00:37:33,792 --> 00:37:35,920 L.O.V.E. 522 00:37:36,087 --> 00:37:37,088 Love. 523 00:37:38,631 --> 00:37:39,966 It's normal. 524 00:37:45,013 --> 00:37:47,015 My first spelling lesson. 525 00:37:50,018 --> 00:37:51,144 No, thanks. 526 00:37:51,853 --> 00:37:53,688 Oh, I think I'll sit this one out. 527 00:37:53,814 --> 00:37:55,857 Chrissie, it's your turn. 528 00:37:56,358 --> 00:37:57,317 Ma'am? 529 00:37:57,442 --> 00:37:59,736 I'm thinking about going on a diet. 530 00:37:59,862 --> 00:38:03,157 It's been proven. Thinking about it doesn't work. 531 00:38:04,199 --> 00:38:06,786 To dear departed friends. 532 00:38:06,869 --> 00:38:08,120 Here. 533 00:38:13,251 --> 00:38:14,836 All right, girls. 534 00:38:14,961 --> 00:38:16,087 Theories? 535 00:38:17,463 --> 00:38:19,632 I have one word Altimed. 536 00:38:19,716 --> 00:38:23,011 Kononsberg plumped for them all over town, both sides of the aisle. 537 00:38:23,094 --> 00:38:25,013 Everybody took donations. 538 00:38:25,806 --> 00:38:27,015 Even Larry. 539 00:38:27,182 --> 00:38:29,017 No. He's investigating. 540 00:38:29,893 --> 00:38:31,728 The whole thing collapses. 541 00:38:32,104 --> 00:38:34,106 Biggest scandal since Teapot Dome. 542 00:38:34,533 --> 00:38:35,858 And nobody cares. 543 00:38:35,941 --> 00:38:37,651 It's a lack of moral values. 544 00:38:37,735 --> 00:38:38,903 No. It's a wrack. 545 00:38:39,069 --> 00:38:40,863 A wrack turns everything. 546 00:38:40,988 --> 00:38:42,657 No water, please. 547 00:38:43,491 --> 00:38:47,078 Wasn't Robbie supposed to testify in front of Larry's committee? 548 00:38:47,286 --> 00:38:49,674 I don't think so. I think he was just a messenger. 549 00:38:49,747 --> 00:38:50,915 Thug villain. - Yeah. 550 00:38:51,040 --> 00:38:52,709 Chercher la femme. 551 00:38:53,345 --> 00:38:55,503 Abby thinks there was a woman involved. 552 00:38:55,587 --> 00:38:56,765 Isn't there always? 553 00:38:56,880 --> 00:38:58,173 It could be just a robbery. 554 00:38:58,256 --> 00:38:59,049 No. 555 00:38:59,216 --> 00:39:01,051 Well, how about you, Carl? 556 00:39:01,176 --> 00:39:07,182 It's uncharacteristic of you to be so reticent about a subject so sensational. 557 00:39:07,307 --> 00:39:11,406 Well, a friend is murdered and I'm told not to comment because perhaps... 558 00:39:11,479 --> 00:39:13,814 Perhaps I am a suspect. 559 00:39:13,898 --> 00:39:15,524 Well, who thinks that? 560 00:39:15,608 --> 00:39:17,036 Mungo Tenant. 561 00:39:17,287 --> 00:39:19,362 How could anyone suspect you? 562 00:39:19,445 --> 00:39:22,365 They go with what they have. And I'm what they have. 563 00:39:22,490 --> 00:39:25,034 Tenant's an absolute botcher. 564 00:39:25,128 --> 00:39:28,079 He's ambitious. He wants to be a star. 565 00:39:28,257 --> 00:39:30,968 I heard that Robbie was in trouble. 566 00:39:31,541 --> 00:39:32,709 Define. 567 00:39:32,876 --> 00:39:35,097 Overextended, as in... 568 00:39:35,254 --> 00:39:39,060 His financial means couldn't accommodate his lifestyle. 569 00:39:40,019 --> 00:39:41,427 Where did you hear this? 570 00:39:41,552 --> 00:39:43,012 Where do you ever hear such things? 571 00:39:43,147 --> 00:39:45,431 Robbie would never let himself get into such a situation. 572 00:39:45,514 --> 00:39:47,767 Not where he'd die of the money. 573 00:39:47,892 --> 00:39:49,811 It's always about money. 574 00:39:50,488 --> 00:39:52,313 People say it's sex. 575 00:39:52,814 --> 00:39:54,357 But it's money. 576 00:39:54,910 --> 00:39:57,579 That's very simplistic of you, Natalie. 577 00:39:59,039 --> 00:40:01,959 Speaking of money... 578 00:40:03,325 --> 00:40:10,551 Did you know that Josh Milford wrote a campaign song for the presidential race, Al Smith vs. Herbert Hoover, 1928. 579 00:40:14,378 --> 00:40:17,183 You've seen good days with Hoover. 580 00:40:17,256 --> 00:40:19,352 Better days are on the way. 581 00:40:19,926 --> 00:40:25,264 Money will fall from blue skies. Prosperity's here to stay. 582 00:40:25,400 --> 00:40:26,443 Oh, darling. 583 00:40:26,516 --> 00:40:29,477 So say goodbye to Herbert. 584 00:40:29,613 --> 00:40:35,567 And say hello to Al. Say goodbye to Herbert. 585 00:40:35,859 --> 00:40:38,278 And say hello to Al. 586 00:40:38,414 --> 00:40:39,415 Hello, Al. 587 00:40:41,156 --> 00:40:43,617 A year later the market crashed. 588 00:40:43,711 --> 00:40:44,910 I remember. 589 00:40:47,329 --> 00:40:52,512 But you were just a young slip of a girl then, not the beautiful woman you are now. 590 00:40:55,306 --> 00:40:56,516 Cut the shit. 591 00:40:56,631 --> 00:40:58,226 Oh, cut the cards. 592 00:41:14,535 --> 00:41:15,536 Thank you, Sir. 593 00:41:16,078 --> 00:41:16,902 Ma'am. 594 00:41:53,618 --> 00:41:55,078 Tenant called you? 595 00:41:57,956 --> 00:41:58,748 Yeah. 596 00:41:59,249 --> 00:42:00,667 What did you say? 597 00:42:01,074 --> 00:42:04,421 Last time I saw Robbie was at the National with you. 598 00:42:08,091 --> 00:42:09,676 There is an informant. 599 00:42:09,801 --> 00:42:14,890 Somebody is telling Tenant that you were having an affair with Robbie. 600 00:42:18,561 --> 00:42:20,688 What did you tell Larry? 601 00:42:21,480 --> 00:42:25,516 Same thing I told Tenant. We were acquaintances. End of story. 602 00:42:28,029 --> 00:42:31,147 What would he do if you were connected to the murder? 603 00:42:31,282 --> 00:42:32,534 He'd resign. 604 00:42:36,538 --> 00:42:38,206 How did I get in this? 605 00:42:39,958 --> 00:42:42,503 Is that what you're thinking about? 606 00:42:43,879 --> 00:42:44,755 Never. 607 00:42:45,339 --> 00:42:47,174 I was thinking about you. 608 00:42:50,469 --> 00:42:54,682 Tenant is a baby sleaze who wants to be a big sleaze. 609 00:42:54,807 --> 00:42:57,560 Nail a star, become a star. 610 00:42:57,685 --> 00:43:00,063 It's how these justice boys think. 611 00:43:00,980 --> 00:43:02,065 A liberal star. 612 00:43:02,148 --> 00:43:04,317 Two liberal stars. Even better. 613 00:43:04,567 --> 00:43:06,903 I don't just play cards, you know. 614 00:43:07,362 --> 00:43:08,113 Sorry. 615 00:43:09,656 --> 00:43:12,075 How come you're always so polite? 616 00:43:14,536 --> 00:43:17,956 It was my mother's answer to chaos. 617 00:43:18,123 --> 00:43:19,625 Now it's mine. 618 00:43:23,963 --> 00:43:25,339 We had a fight. 619 00:43:25,506 --> 00:43:27,550 Robbie and me. An argument. 620 00:43:29,844 --> 00:43:32,347 Somebody could have heard something. 621 00:43:35,266 --> 00:43:37,560 He had a lot of anger in him. 622 00:43:39,729 --> 00:43:44,443 He said people have been treating him like shit too long. He wasn't gonna take it. 623 00:43:44,609 --> 00:43:46,862 Why didn't you tell me this before? 624 00:43:47,946 --> 00:43:51,367 I didn't think it was important. I'm telling you now. 625 00:43:54,328 --> 00:43:56,747 And you saw him again after this? 626 00:44:01,419 --> 00:44:03,338 I have been such a fool. 627 00:44:10,470 --> 00:44:12,597 You do care for me, don't you? 628 00:44:19,188 --> 00:44:20,189 Yes. 629 00:44:20,773 --> 00:44:22,274 I always have. 630 00:44:35,966 --> 00:44:38,927 There's something I've always wanted to ask you. 631 00:44:39,459 --> 00:44:40,210 What? 632 00:44:41,419 --> 00:44:46,091 How do you survive all those long political dinners? 633 00:44:47,134 --> 00:44:50,439 Oh, I think about redecorating the room. 634 00:44:52,108 --> 00:44:56,060 That, dear, is the most practical thing you've ever said. 635 00:45:08,072 --> 00:45:10,533 Kononsberg was near busted on AltiMed. 636 00:45:10,669 --> 00:45:13,588 Then two weeks later he opened two offshore accounts. 637 00:45:13,703 --> 00:45:15,413 So he had money. 638 00:45:15,956 --> 00:45:20,252 Two hundred thousand dollars were deposited in these accounts. 639 00:45:21,680 --> 00:45:26,310 Well, if you could have found this out then the U.S. Attorney could have also. 640 00:45:26,425 --> 00:45:28,093 I would imagine so. 641 00:45:33,766 --> 00:45:34,684 Carl. 642 00:45:36,321 --> 00:45:39,074 You asked me to look into this, and I did. 643 00:45:39,532 --> 00:45:40,992 Now I wanna ask you a favor. 644 00:45:41,107 --> 00:45:41,993 Of course. 645 00:45:43,484 --> 00:45:46,279 Don't drag me any deeper into this. Okay? 646 00:46:18,365 --> 00:46:21,326 I guess if it isn't offensive, it isn't art. 647 00:46:24,038 --> 00:46:24,820 Look. 648 00:46:26,373 --> 00:46:30,294 These are Robbie Kononsberg's phone calls for the past six months. 649 00:46:30,409 --> 00:46:31,504 How did you get these? 650 00:46:31,910 --> 00:46:34,298 Well, I know people, too. You know? 651 00:46:34,423 --> 00:46:36,718 There is this guy who used to work for the District Attorney's office. 652 00:46:36,832 --> 00:46:37,885 You got these from him? 653 00:46:37,969 --> 00:46:38,751 No. 654 00:46:39,387 --> 00:46:41,890 That was someone else. But the D.A. guy... 655 00:46:41,973 --> 00:46:43,131 He said... 656 00:46:43,266 --> 00:46:47,302 The night after the murder Tenant's at his dinner, and he gets a phone call. All right? 657 00:46:47,437 --> 00:46:49,815 He's up and he's gone. He doesn't say a word. 658 00:46:49,940 --> 00:46:54,319 And next Monday he comes up with this theory about Kononsberg and Lynn. 659 00:46:54,695 --> 00:46:56,061 Who'd he talked to? 660 00:46:56,155 --> 00:46:57,813 I'm working on it. But look... 661 00:46:57,907 --> 00:47:01,118 One number starts popping up the last two months. Actually it's two numbers. 662 00:47:01,202 --> 00:47:04,538 One is for Jack Delorean's office and the other one is for a cell phone. 663 00:47:07,667 --> 00:47:09,002 Abby's husband. 664 00:47:09,127 --> 00:47:10,545 The old lion. 665 00:47:11,880 --> 00:47:14,340 You know what they say about him? 666 00:47:14,966 --> 00:47:18,835 He never ran for office 'cause he'd have to give up too much power. 667 00:47:23,350 --> 00:47:24,393 Oh, God. 668 00:47:33,611 --> 00:47:34,434 Hey, the...? 669 00:47:34,570 --> 00:47:36,072 The other thing? 670 00:47:37,323 --> 00:47:39,200 Have you thought about it? 671 00:47:40,618 --> 00:47:43,037 Is this really the right time to discuss this? 672 00:47:43,121 --> 00:47:45,331 I think it's a perfect time. I have your full attention. 673 00:47:45,415 --> 00:47:48,251 You want me to help you get a gallery show. I understand. 674 00:47:48,335 --> 00:47:50,827 I have discretely inquired. 675 00:47:50,921 --> 00:47:53,799 Yeah, discretely. That's exactly the word I would like to talk to you about. 676 00:47:53,882 --> 00:47:55,206 Be realistic. 677 00:47:56,301 --> 00:47:57,845 Look at this stuff. 678 00:47:58,303 --> 00:48:00,305 Not exactly subtle. It's... 679 00:48:00,723 --> 00:48:03,392 Agitprop. It's incendiary. 680 00:48:07,313 --> 00:48:09,398 I guess that means you haven't. 681 00:48:09,482 --> 00:48:12,110 I just don't wanna feel used. 682 00:48:14,487 --> 00:48:16,322 If you don't wanna feel used... 683 00:48:18,533 --> 00:48:20,744 Why are you in a relationship? 684 00:48:35,134 --> 00:48:38,512 This embassy used to be a society graveyard. 685 00:48:39,513 --> 00:48:45,071 Supporting us in Iraq is the only smart thing Colombia ever did. 686 00:48:45,561 --> 00:48:46,531 Natalie. 687 00:48:47,397 --> 00:48:48,492 Oh, Jack. 688 00:48:50,650 --> 00:48:52,110 Lovely. Thank you. 689 00:48:54,279 --> 00:48:55,082 Carl. 690 00:48:55,082 --> 00:48:56,072 Hi, Jack. 691 00:48:57,657 --> 00:48:59,409 Yeah. Nice to meet you. 692 00:49:00,118 --> 00:49:01,286 Look at her. 693 00:49:02,538 --> 00:49:03,288 Who? 694 00:49:05,040 --> 00:49:08,460 People think marrying for money is easy. 695 00:49:09,128 --> 00:49:10,129 Not true. 696 00:49:10,296 --> 00:49:11,933 I'm living proof. 697 00:49:13,090 --> 00:49:17,063 Marrying for money is the hardest fucking job there is. 698 00:49:17,178 --> 00:49:18,680 You don't get the money. 699 00:49:18,773 --> 00:49:20,890 You just get to look at it. 700 00:49:21,140 --> 00:49:23,351 She's just discovering that. 701 00:49:24,436 --> 00:49:26,313 Have you heard from Lynn? 702 00:49:26,730 --> 00:49:27,647 No. 703 00:49:28,190 --> 00:49:30,108 I haven't been able to reach her. 704 00:49:30,317 --> 00:49:32,361 Oh. Perhaps that's best. 705 00:49:35,531 --> 00:49:37,835 Here I am. 706 00:49:38,617 --> 00:49:41,787 Seating can make or break a party. 707 00:49:43,080 --> 00:49:48,805 It's probably not a good time to get involved in Lynn's problems. 708 00:49:49,055 --> 00:49:50,713 Which problems? 709 00:49:51,057 --> 00:49:52,267 Oh, Carl. 710 00:49:52,976 --> 00:49:57,012 Let me give you a piece of Washington wisdom. 711 00:49:57,397 --> 00:50:01,725 Never stand between your friend and a firing squad. 712 00:50:02,528 --> 00:50:04,853 And there you are. 713 00:50:07,272 --> 00:50:08,982 And between us... 714 00:50:09,900 --> 00:50:13,612 The sub-head of the Task Force on Terrorism. 715 00:50:13,790 --> 00:50:17,116 Man couldn't find the ground if he fell on it. 716 00:50:17,283 --> 00:50:20,536 Natalie, I need to ask you a little favor. 717 00:50:20,953 --> 00:50:22,372 What might that be? 718 00:50:22,590 --> 00:50:24,217 Do you know why...? 719 00:50:24,791 --> 00:50:30,140 Robbie Kononsberg and Jack Delorean were in close contact for the last month and a half? 720 00:50:30,422 --> 00:50:31,673 Carl. 721 00:50:31,882 --> 00:50:35,729 I believe you've mistaken me for a private investigator. 722 00:50:35,844 --> 00:50:38,722 Natalie Van Miter, P.I. 723 00:51:14,927 --> 00:51:16,606 You follow basketball? 724 00:51:18,806 --> 00:51:20,349 Yeah, some. 725 00:51:21,017 --> 00:51:23,019 Were you a Michael Jordan fan? 726 00:51:24,478 --> 00:51:28,107 But I liked the team better before they changed the name. 727 00:51:29,244 --> 00:51:31,371 Let's go over there. There's a room. 728 00:51:31,705 --> 00:51:32,873 We can talk. 729 00:51:35,240 --> 00:51:36,658 Who did you work for? 730 00:51:36,752 --> 00:51:39,828 You know, some asshole in the State Department. 731 00:51:47,013 --> 00:51:48,629 You live by your eyes, don't you? 732 00:51:48,764 --> 00:51:51,059 Stop and you won't be in trouble. 733 00:51:51,132 --> 00:51:52,299 Who are you gonna tell? 734 00:51:52,435 --> 00:51:53,394 Already fret? 735 00:51:53,509 --> 00:51:54,729 What do you want? 736 00:51:54,854 --> 00:51:58,733 Stop playing the detective or you'll be working with a white cane. 737 00:51:58,858 --> 00:51:59,985 And tell your friend that, too. 738 00:52:00,068 --> 00:52:01,851 Tell him to do the right thing. 739 00:52:01,987 --> 00:52:03,989 Got it, sand nigger? 740 00:52:29,641 --> 00:52:31,674 Do you know Mark Hoban? 741 00:52:31,810 --> 00:52:33,311 Of Grandel, Klein & Hoban? 742 00:52:33,436 --> 00:52:35,303 He's Lockner's lawyer. 743 00:52:36,106 --> 00:52:37,482 He came to see me. 744 00:52:37,566 --> 00:52:40,433 Our firms have a fee sharing arrangement. 745 00:52:41,361 --> 00:52:45,814 Hoban's firm has offered to cover any legal expenses you incur. 746 00:52:46,659 --> 00:52:48,525 Why would they do that? 747 00:52:48,661 --> 00:52:50,121 I didn't ask. 748 00:52:50,579 --> 00:52:56,002 Loyalty need not be dictated by financial concerns. Those were Hoban's words. 749 00:52:58,035 --> 00:53:00,173 Do you remember Susan McDougal? 750 00:53:00,340 --> 00:53:03,885 Two years in jail because she wouldn't ride out Clinton. 751 00:53:04,177 --> 00:53:06,221 Sounds like another era. 752 00:53:06,429 --> 00:53:07,430 It was. 753 00:53:09,224 --> 00:53:11,310 Excuse me for one second. 754 00:53:14,646 --> 00:53:15,564 Yes? 755 00:53:18,525 --> 00:53:19,735 What happened? 756 00:53:25,658 --> 00:53:26,868 Where are you? 757 00:53:38,839 --> 00:53:39,673 Who is it? 758 00:53:39,756 --> 00:53:41,925 Carter Page. Friend of Emek's. 759 00:53:42,884 --> 00:53:43,844 Step forward. 760 00:53:43,927 --> 00:53:45,596 Put it in the camera. 761 00:53:51,268 --> 00:53:54,271 Radley's from the gym. He's a physical therapist, you know. 762 00:53:54,397 --> 00:53:55,564 Thank you. 763 00:53:56,816 --> 00:53:58,901 How is he? - I'm fine. 764 00:53:58,985 --> 00:54:00,945 Oh, he needs a couple of stitches. 765 00:54:01,029 --> 00:54:02,791 And should have an X-ray. 766 00:54:02,864 --> 00:54:04,032 Just to be safe. 767 00:54:04,199 --> 00:54:05,366 You can stay here? 768 00:54:05,450 --> 00:54:06,993 No I'm fine to go home. 769 00:54:07,077 --> 00:54:09,037 You got to stop this. 770 00:54:10,664 --> 00:54:12,666 Putting yourself in danger. 771 00:54:17,963 --> 00:54:19,715 Or else what? 772 00:54:20,924 --> 00:54:24,011 You're not going to help me get a gallery show? 773 00:54:25,221 --> 00:54:27,056 This is not a joke. 774 00:54:27,640 --> 00:54:28,599 Listen. 775 00:54:28,943 --> 00:54:31,102 He said to tell you to stop. 776 00:54:31,269 --> 00:54:33,229 And do the right thing. 777 00:54:36,316 --> 00:54:38,151 Would you recognize him? 778 00:54:40,028 --> 00:54:42,072 Yeah, I would recognize him. 779 00:54:46,201 --> 00:54:47,911 Who were you talking to? 780 00:54:51,123 --> 00:54:52,082 Sorry. 781 00:54:53,917 --> 00:54:56,337 What were you trying to find out? 782 00:54:58,172 --> 00:55:00,383 Robbie's connection to Delorean. 783 00:55:00,883 --> 00:55:04,470 Now this guy was supposed to be an unhappy employee. 784 00:55:04,554 --> 00:55:05,388 Right? 785 00:55:05,565 --> 00:55:09,142 And he would tell me things that would make my ears ring. 786 00:55:11,311 --> 00:55:12,948 That pal was right. 787 00:55:14,522 --> 00:55:17,192 So what Lynn say about the phone calls? 788 00:55:21,613 --> 00:55:22,364 Huh? 789 00:55:23,282 --> 00:55:24,324 Did you ask her? 790 00:55:25,784 --> 00:55:27,547 I didn't have the chance. 791 00:55:27,620 --> 00:55:30,508 What do you mean you didn't have the chance? 792 00:55:31,467 --> 00:55:33,970 What has she done for you, huh? 793 00:55:34,085 --> 00:55:35,753 Why are you trying to protect her? 794 00:55:35,889 --> 00:55:37,807 It's not that simple. 795 00:56:06,880 --> 00:56:08,704 That's all right officer. 796 00:56:08,798 --> 00:56:10,415 It's his apartment. 797 00:56:20,853 --> 00:56:22,135 What's going on? 798 00:56:22,229 --> 00:56:24,096 We have a Court Issued Warrant. 799 00:56:25,847 --> 00:56:27,307 Am I under arrest? 800 00:56:27,766 --> 00:56:30,363 Not if you come in voluntarily. 801 00:56:31,186 --> 00:56:32,532 Nice apartment. 802 00:56:40,623 --> 00:56:42,198 Don't touch that. 803 00:56:42,584 --> 00:56:44,794 It's Detective, Mr. Page. 804 00:56:46,421 --> 00:56:48,382 Do you recognize these? 805 00:56:48,507 --> 00:56:49,247 No. 806 00:56:51,249 --> 00:56:53,960 Is this Kononsberg's handwriting? 807 00:56:54,920 --> 00:56:57,558 Kononsberg has no money... 808 00:56:57,683 --> 00:57:01,228 Then suddenly he has money. Then he's dead. 809 00:57:01,354 --> 00:57:06,275 Doesn't that seem like a legitimate avenue for a murder investigation? 810 00:57:06,390 --> 00:57:10,613 More relevant than, say, Lynn Lockner's relationship to the victim? 811 00:57:10,738 --> 00:57:13,231 You'll have to ask Attorney Tenant about that. 812 00:57:13,366 --> 00:57:15,118 I thought this was your investigation. 813 00:57:15,243 --> 00:57:16,119 It is. 814 00:57:17,245 --> 00:57:19,748 Things aren't always what they seem. 815 00:57:20,248 --> 00:57:22,793 You have the right to remain silent. 816 00:57:23,241 --> 00:57:25,170 Anything you say can and will be used... 817 00:57:25,295 --> 00:57:28,299 Mungo you've kept my client waiting all night. 818 00:57:28,591 --> 00:57:31,927 I'm not sure you understand the seriousness of your situation. 819 00:57:32,042 --> 00:57:33,971 Possession of stolen property. 820 00:57:34,096 --> 00:57:35,765 Who told you it was stolen? 821 00:57:35,848 --> 00:57:37,809 Same person who told you where to find it? 822 00:57:37,934 --> 00:57:39,644 You're saying he gave you his watch? 823 00:57:39,727 --> 00:57:42,021 I have no idea how it came to be in my apartment. 824 00:57:42,146 --> 00:57:43,763 There's no crime here. 825 00:57:46,276 --> 00:57:51,490 I believe you're lying about the circumstances under witch the body was found. 826 00:58:01,667 --> 00:58:03,210 I wanna know why you're lying. 827 00:58:03,335 --> 00:58:06,714 Why we've found a Zip disk from Kononsberg's computer in your apartment? 828 00:58:06,797 --> 00:58:09,717 My computer doesn't even have a Zip drive. 829 00:58:09,842 --> 00:58:11,803 Zips are twentieth-century... 830 00:58:11,886 --> 00:58:15,223 We know Lynn Lockner visited Kononsberg. 831 00:58:16,474 --> 00:58:18,216 So bring her in. 832 00:58:18,393 --> 00:58:20,979 She's not available. She's left town. 833 00:58:22,981 --> 00:58:24,357 Where did she go? 834 00:58:24,483 --> 00:58:26,652 Palm Beach. Her mother's sick. 835 00:58:26,902 --> 00:58:28,779 Don't you think that is convenient? 836 00:58:28,904 --> 00:58:30,239 For you? Yes. 837 00:58:30,322 --> 00:58:35,286 If you brought her in, a minority leader's wife, it might backfire. 838 00:58:35,411 --> 00:58:38,289 Assuming you are thinking of high office. 839 00:58:41,501 --> 00:58:42,835 Carter Page. 840 00:58:44,462 --> 00:58:46,923 Carter Page, the turd. 841 00:58:48,258 --> 00:58:49,801 Mr. Withal. 842 00:58:50,093 --> 00:58:54,514 You should make it clear to your client, he is on extremely thin ice. 843 00:58:56,016 --> 00:58:58,310 I believe he is aware of that. 844 00:58:59,061 --> 00:59:01,355 Ethan and I spoke earlier. 845 00:59:03,065 --> 00:59:07,945 Out of respect for your father I'm gonna recommend that you be released on your own recognizance. 846 00:59:08,070 --> 00:59:11,251 That'll give you time to give the matter some thought. 847 00:59:12,961 --> 00:59:14,577 In my experience... 848 00:59:14,702 --> 00:59:19,415 It's perjury that catches people out who think they're above the law. 849 00:59:19,749 --> 00:59:23,795 Not so much the deed itself. But the lying about it. 850 00:59:24,963 --> 00:59:27,132 If you decide to cooperate... 851 00:59:27,215 --> 00:59:30,344 There're certain things that can be overlooked. 852 00:59:30,510 --> 00:59:32,481 You contact Ethan. 853 00:59:32,679 --> 00:59:37,810 Since you invoked my father's memory, there's something I'd like to say on his behalf. 854 00:59:37,893 --> 00:59:45,359 If alive, he would regret ever inspiring a person such as yourself to enter public service. 855 00:59:45,526 --> 00:59:46,413 Carl. 856 00:59:47,987 --> 00:59:48,873 Shut up. 857 00:59:53,576 --> 00:59:56,465 Essentially he is giving you a three-day pass. 858 00:59:56,579 --> 00:59:58,884 There was nothing on that disk. 859 00:59:59,249 --> 01:00:02,878 Does Mungo just hate me, or is it all homosexuals? 860 01:00:02,961 --> 01:00:05,724 Or is he determined to bring down Lockner? 861 01:00:05,797 --> 01:00:09,718 Or is it just plain old-fashioned ambition? 862 01:00:09,969 --> 01:00:13,024 Perhaps it's a convergence of all four. 863 01:00:13,889 --> 01:00:15,850 What do you know about Lynn? 864 01:00:15,985 --> 01:00:17,602 I tried to reach her. 865 01:00:18,655 --> 01:00:19,520 And? 866 01:00:19,520 --> 01:00:20,865 Unavailable. 867 01:00:21,272 --> 01:00:23,942 They've started a whispering campaign. 868 01:00:24,192 --> 01:00:27,278 The bright-eyed little errand boys from Justice. 869 01:00:29,072 --> 01:00:31,199 Lynn and Robbie having an affair. 870 01:00:31,491 --> 01:00:33,368 Lynn having something to do with his death. 871 01:00:33,493 --> 01:00:35,506 And Lockner knowing about it. 872 01:00:35,579 --> 01:00:37,581 The press isn't gonna buy that. 873 01:00:37,716 --> 01:00:39,750 At certain point it doesn't matter to them. 874 01:00:39,833 --> 01:00:42,847 Whispering campaign itself becomes the story. 875 01:00:43,212 --> 01:00:44,964 I need to see Lockner. 876 01:00:45,099 --> 01:00:47,299 What makes you think he'll see you? 877 01:00:47,383 --> 01:00:51,856 Just contact him discreetly. See how he responds. 878 01:00:52,190 --> 01:00:53,973 It's wrong direction to take this. 879 01:00:54,109 --> 01:00:55,642 What do you suggest? 880 01:00:57,185 --> 01:00:59,197 Love yourself, Carl. 881 01:00:59,312 --> 01:01:02,941 You may think you've got friends in this situation, but you don't. 882 01:01:03,160 --> 01:01:05,944 Decide what's in your best interest. 883 01:01:06,194 --> 01:01:07,831 Then act upon it. 884 01:01:24,599 --> 01:01:25,465 Carl. 885 01:01:25,923 --> 01:01:26,768 I know. 886 01:01:27,175 --> 01:01:29,312 I'm just picking up some of my things. 887 01:01:29,479 --> 01:01:31,638 How do you what I'm gonna say? 888 01:01:31,898 --> 01:01:33,692 Oh, you were gonna... 889 01:01:33,807 --> 01:01:38,395 Tell me that because of market uncertainties your accountant suggested scaling back. 890 01:01:38,530 --> 01:01:40,856 And I should take... What...? 891 01:01:40,950 --> 01:01:42,535 A leave? 892 01:01:43,411 --> 01:01:45,955 Well, yeah. Something like that. 893 01:01:46,122 --> 01:01:48,197 I don't blame you, John. 894 01:01:48,875 --> 01:01:51,085 There won't be a better moment. 895 01:02:43,171 --> 01:02:44,516 Hello. 896 01:02:44,600 --> 01:02:46,310 Sunflower. 897 01:02:46,393 --> 01:02:47,895 Carl? Is that you? 898 01:02:48,020 --> 01:02:52,567 No. It's a ravishing young teenager pretending to be me. 899 01:02:52,733 --> 01:02:54,892 How are you Abigail. 900 01:02:54,986 --> 01:02:56,195 How are you? 901 01:02:56,321 --> 01:02:58,239 Isn't it terrible? - What? 902 01:02:58,364 --> 01:03:00,492 What they're trying to do to Lynn. 903 01:03:00,617 --> 01:03:03,036 What who's trying to do to Lynn? 904 01:03:03,119 --> 01:03:05,789 You know who. The whisperers. The cave dwellers. 905 01:03:05,914 --> 01:03:08,375 They're trying to ruin her reputation. 906 01:03:08,542 --> 01:03:10,961 These are cruel times. 907 01:03:11,461 --> 01:03:16,008 In former days men caught lying would have their testicles tied. 908 01:03:16,216 --> 01:03:18,719 Today they get a TV show. 909 01:03:20,262 --> 01:03:22,807 Did you just make that up or were you saving it? 910 01:03:22,932 --> 01:03:25,893 I was saving in. For you. 911 01:03:26,310 --> 01:03:28,104 Let's have a lunch. 912 01:03:28,187 --> 01:03:29,647 We need a laugh. 913 01:03:29,772 --> 01:03:32,192 Jack is meeting with the vice-president. 914 01:03:32,275 --> 01:03:33,943 His relatives are here. 915 01:03:34,069 --> 01:03:36,613 It's keeping me busy. - I understand. 916 01:03:36,738 --> 01:03:38,907 I'll see you at the Hargrave then. 917 01:03:39,074 --> 01:03:39,950 Okay. 918 01:03:40,951 --> 01:03:42,661 Okay. Bye-bye, dear. 919 01:03:49,168 --> 01:03:50,753 Hear that, Lancelot? 920 01:03:51,629 --> 01:03:55,341 It's the sound of doors closing all over town. 921 01:04:27,667 --> 01:04:28,417 Carter? 922 01:04:28,417 --> 01:04:29,471 Hop in. 923 01:04:34,716 --> 01:04:35,925 Senator Lockner. 924 01:04:36,009 --> 01:04:37,020 Larry! 925 01:04:38,386 --> 01:04:41,056 Thanks for the offer, the legal expenses. 926 01:04:41,191 --> 01:04:43,058 What are you talking about? 927 01:04:45,602 --> 01:04:46,645 How is Lynn? 928 01:04:46,728 --> 01:04:47,854 She's fine. 929 01:04:48,397 --> 01:04:50,451 She went to visit her mother. 930 01:04:50,816 --> 01:04:52,985 Her mother's health is failing. 931 01:04:55,029 --> 01:04:56,697 How much do you know? 932 01:04:58,751 --> 01:05:01,963 About Lynn? Robbie Kononsberg's death? 933 01:05:02,119 --> 01:05:04,247 I just know what Lynn told me. 934 01:05:05,342 --> 01:05:07,750 She and Robbie were good friends. 935 01:05:08,251 --> 01:05:09,513 Nothing more. 936 01:05:12,130 --> 01:05:13,048 But... 937 01:05:13,590 --> 01:05:16,551 Kononsberg was a lobbyist for AltiMed. 938 01:05:16,676 --> 01:05:19,064 Your committee is investigating AltiMed. 939 01:05:19,137 --> 01:05:23,308 We were investigating. Now we're just pretending to investigate. 940 01:05:23,392 --> 01:05:25,613 It's not my committee anymore. 941 01:05:25,686 --> 01:05:27,573 You would have liked to talk to him. 942 01:05:27,897 --> 01:05:31,035 Yes, but I won't mind talking to the vice-president either. 943 01:05:31,244 --> 01:05:32,360 The V.P.? 944 01:05:33,110 --> 01:05:34,070 Why? 945 01:05:35,571 --> 01:05:38,283 Just the same line. 946 01:05:41,046 --> 01:05:45,217 Lynn is afraid you'll resign if she's somehow implicated in all this. 947 01:05:45,332 --> 01:05:47,042 I'm sure you must have heard the rumors. 948 01:05:47,177 --> 01:05:50,420 No. That's not gonna happen. I'm not gonna step down. 949 01:05:50,764 --> 01:05:53,017 How do the rich get the poor to give them more money? 950 01:05:53,131 --> 01:05:54,435 They scare them. 951 01:05:55,728 --> 01:05:58,856 Under no circumstances am I stepping down. 952 01:05:59,513 --> 01:06:00,222 But Lynn... 953 01:06:00,222 --> 01:06:05,353 Lynn has an exaggerated notion of her importance in the larger scheme of things. 954 01:06:13,830 --> 01:06:15,405 Why are we meeting? 955 01:06:17,626 --> 01:06:19,784 I'm trying to decide what to do. 956 01:06:20,379 --> 01:06:23,507 On the one hand I'm disloyal. 957 01:06:23,622 --> 01:06:24,915 On the other... 958 01:06:25,874 --> 01:06:27,042 Dishonest. 959 01:06:28,387 --> 01:06:29,753 It's never easy. 960 01:06:31,808 --> 01:06:33,632 Look at the big picture. 961 01:06:44,780 --> 01:06:46,146 Hey, listen to this. 962 01:06:47,397 --> 01:06:52,621 Mungo Tenant. William and Mary School of Law. Class of '86. 963 01:06:52,736 --> 01:06:56,792 First intern then partner in Colin, Macken & Klein. 964 01:06:57,084 --> 01:07:00,327 A firm originally founded by Jack Delorean. 965 01:07:00,421 --> 01:07:04,634 And senior partner, the vice-president. 966 01:07:04,759 --> 01:07:06,469 What are you doing? 967 01:07:06,761 --> 01:07:07,512 What? 968 01:07:07,804 --> 01:07:10,588 Are you still playing private investigator? 969 01:07:11,141 --> 01:07:13,893 Only a little bit just in cyberspace. 970 01:07:13,966 --> 01:07:15,020 Just stop. 971 01:07:16,605 --> 01:07:18,732 I'm trying to help you. 972 01:07:18,815 --> 01:07:20,557 I don't want your help. 973 01:07:27,533 --> 01:07:29,702 Don't you see what's going on? 974 01:07:30,536 --> 01:07:32,663 They got you on a railroad. 975 01:07:32,872 --> 01:07:34,248 And they're going to railroad you. 976 01:07:34,332 --> 01:07:35,625 And you just... 977 01:07:36,334 --> 01:07:39,712 You just let it happen to you. You don't confront them. 978 01:07:40,369 --> 01:07:42,048 You're gonna end up in jail. 979 01:07:43,049 --> 01:07:44,999 I can take care of myself. 980 01:07:45,927 --> 01:07:47,345 No, you can't. 981 01:07:47,762 --> 01:07:53,800 Anytime anything unpleasant happens, you just smile and tell a joke to your friends. 982 01:07:54,801 --> 01:07:55,979 You know what? 983 01:07:57,940 --> 01:08:00,442 You should be more like your father. 984 01:08:06,240 --> 01:08:07,366 He stood up. 985 01:08:08,534 --> 01:08:11,902 He wasn't afraid of scandals. 986 01:08:11,996 --> 01:08:14,457 He wasn't even afraid to take on the president. 987 01:08:14,541 --> 01:08:16,334 You're a paparazzi. 988 01:08:16,960 --> 01:08:19,702 You make your money off a scandal. 989 01:08:19,838 --> 01:08:23,425 You have no idea what a scandal really means. 990 01:08:23,550 --> 01:08:26,512 How it destroys people. 991 01:08:27,846 --> 01:08:30,474 And then what comes after. 992 01:08:30,599 --> 01:08:32,852 We move to New York. 993 01:08:32,977 --> 01:08:36,564 Buy a brownstone. Adopt a brown baby. 994 01:08:36,689 --> 01:08:41,027 Walk arm in arm around the village for the tourists to point at. 995 01:08:42,653 --> 01:08:43,696 Why fucking not? 996 01:08:43,780 --> 01:08:45,615 It's ridiculous. 997 01:08:46,324 --> 01:08:47,450 It's normal. 998 01:08:47,534 --> 01:08:49,452 We're ridiculous. 999 01:08:56,627 --> 01:08:57,419 Okay. 1000 01:09:00,214 --> 01:09:01,048 Okay. 1001 01:09:02,727 --> 01:09:04,051 You know I've... 1002 01:09:04,885 --> 01:09:06,971 I've stayed here only for you. 1003 01:09:08,973 --> 01:09:12,310 I don't know why. I should have left six months ago. 1004 01:09:18,066 --> 01:09:19,901 I don't wanna lose you. 1005 01:09:24,906 --> 01:09:29,839 God, I always thought ringing one's hands was a figure of speech. 1006 01:09:34,375 --> 01:09:37,253 I thought you could change. But you can't. 1007 01:09:39,255 --> 01:09:41,757 Carter Page III. 1008 01:09:45,762 --> 01:09:48,149 You'll never be like your father. 1009 01:10:32,769 --> 01:10:34,897 They say I bend over. 1010 01:10:36,325 --> 01:10:38,567 You should have seen my father. 1011 01:10:39,068 --> 01:10:41,737 That was a man who bent over. 1012 01:10:42,071 --> 01:10:46,450 Carter Page II. The legendary Carl Page. 1013 01:10:47,368 --> 01:10:50,423 The Watergate hearings' great moment. 1014 01:10:51,967 --> 01:10:54,386 Every day someone comes up and says... 1015 01:10:54,636 --> 01:10:56,753 Your father was a great man. 1016 01:10:56,878 --> 01:11:00,684 And I smile and say, Oh, yes he was. 1017 01:11:02,478 --> 01:11:06,722 He left Congress twenty times wealthier than when he entered. 1018 01:11:07,066 --> 01:11:08,818 What does that tell you? 1019 01:11:09,349 --> 01:11:10,851 He was a crook. 1020 01:11:11,028 --> 01:11:12,853 A fraud. 1021 01:11:15,408 --> 01:11:17,733 He was deeply shame to me. 1022 01:11:21,320 --> 01:11:22,780 But he's dead now. 1023 01:11:24,417 --> 01:11:26,169 Don't judge the dead. 1024 01:11:27,629 --> 01:11:28,588 Why not? 1025 01:11:29,704 --> 01:11:32,926 They judge us each and every day. 1026 01:12:56,139 --> 01:12:57,765 Well, I was going to invite her today. 1027 01:12:57,891 --> 01:12:59,768 But I understand she's gone on vacation. 1028 01:13:05,315 --> 01:13:07,943 Well, well, well. 1029 01:13:09,100 --> 01:13:12,322 I was wondering if you'd got the guts to show up. 1030 01:13:12,406 --> 01:13:14,283 It's Wednesday, isn't it? 1031 01:13:14,867 --> 01:13:17,244 And you're ready to play? 1032 01:13:17,578 --> 01:13:18,329 Yes. 1033 01:13:19,789 --> 01:13:22,166 Looks like it's just the two of us. 1034 01:13:22,333 --> 01:13:26,170 Canasta is not ideally a two-handed game. 1035 01:13:28,840 --> 01:13:29,757 Carl. 1036 01:13:31,009 --> 01:13:32,469 I love your nerve. 1037 01:13:34,471 --> 01:13:36,014 How about a drink then? 1038 01:13:37,390 --> 01:13:38,392 Why not? 1039 01:13:40,560 --> 01:13:42,354 You look wonderful, Nat. 1040 01:13:42,479 --> 01:13:43,730 I thank you. 1041 01:13:45,024 --> 01:13:47,192 Henry, I'll have a Seabreeze. 1042 01:13:47,276 --> 01:13:48,903 A vodka and tonic, please. 1043 01:13:49,111 --> 01:13:50,529 Certainly, ma'am. 1044 01:13:50,654 --> 01:13:53,032 We'll drink to the good memories. 1045 01:13:53,407 --> 01:13:56,160 Oh, don't talk to me about memory. 1046 01:13:56,285 --> 01:13:59,789 Memory is a very unreliable organ. 1047 01:14:00,123 --> 01:14:01,499 Trust me, Carl. 1048 01:14:01,624 --> 01:14:04,169 It's right up there with the penis. 1049 01:14:07,015 --> 01:14:09,549 There's something I've been meaning to ask you. 1050 01:14:09,633 --> 01:14:14,137 I thought of it last night and I can't get it out of my head. 1051 01:14:15,597 --> 01:14:20,352 Which actor portrayed the most U.S. presidents in movies? 1052 01:14:21,729 --> 01:14:23,439 Oh, you. 1053 01:14:25,191 --> 01:14:26,734 Henry Fonda? 1054 01:14:26,859 --> 01:14:28,194 No. Actual presidents. 1055 01:14:28,319 --> 01:14:32,574 He played Lincoln, but in 'Fail-Safe' he was a fictional president. 1056 01:14:34,159 --> 01:14:35,660 I don't know. 1057 01:14:36,286 --> 01:14:37,798 Charlton Heston? 1058 01:14:37,996 --> 01:14:39,956 Close. But only two. 1059 01:14:40,081 --> 01:14:40,999 No. 1060 01:14:41,082 --> 01:14:43,210 It was Rip Torn. 1061 01:14:43,919 --> 01:14:48,382 He played Grant, Lyndon Johnson and Richard Nixon. 1062 01:14:48,465 --> 01:14:50,843 L.B.J. and Nixon amazing. 1063 01:14:51,302 --> 01:14:54,148 - Your drinks, Mr. Page. - Thank you, Henry. 1064 01:15:02,355 --> 01:15:04,691 Don't let them get you down. 1065 01:15:10,697 --> 01:15:13,992 I have had some illusions shattered. 1066 01:15:14,420 --> 01:15:15,619 We all have. 1067 01:15:17,381 --> 01:15:19,373 I thought we weren't an aggressive nation. 1068 01:15:19,498 --> 01:15:23,585 And I thought there was a separation between church and state. 1069 01:15:23,919 --> 01:15:28,601 Hell, I even thought that the people elected the president. 1070 01:15:30,760 --> 01:15:33,888 You know, Carl. You've always intrigued me. 1071 01:15:34,514 --> 01:15:36,224 You think you're a black sheep. 1072 01:15:37,100 --> 01:15:39,227 You're not a black sheep at all. 1073 01:15:40,614 --> 01:15:45,108 Do you remember the question you asked me about Robbie and Jack Delorean? 1074 01:15:45,202 --> 01:15:48,737 Yeah. I apologize. I was out of line. 1075 01:15:49,696 --> 01:15:52,407 Your friend, Robbie, was up to something. 1076 01:15:52,616 --> 01:15:55,254 Always follow the money. 1077 01:15:55,463 --> 01:15:59,248 Sometimes it's oil. Sometimes it's pharmaceuticals. 1078 01:15:59,707 --> 01:16:02,960 I think it's time you and Lynn had a talk about that. 1079 01:16:03,054 --> 01:16:04,806 I tried to reach her. 1080 01:16:04,879 --> 01:16:09,092 She left town. I've tried her mother's to no avail. 1081 01:16:09,592 --> 01:16:11,855 Do you have a pencil and paper? 1082 01:16:16,485 --> 01:16:18,237 A pen? Even better. 1083 01:16:19,770 --> 01:16:21,824 You can be so naive. 1084 01:16:26,954 --> 01:16:29,071 Now you can meet her here. 1085 01:16:30,781 --> 01:16:34,337 Don't be so goddamn polite. 1086 01:16:36,871 --> 01:16:38,122 Now... 1087 01:16:38,216 --> 01:16:40,218 What were we talking about? 1088 01:16:41,428 --> 01:16:42,544 Rip Torn. 1089 01:16:43,555 --> 01:16:44,462 No. 1090 01:16:44,848 --> 01:16:48,435 We were talking about your wanting to be a black sheep. 1091 01:16:49,520 --> 01:16:50,938 In the end... 1092 01:16:51,011 --> 01:16:53,357 All you have is your breeding. 1093 01:16:53,649 --> 01:16:56,475 It's all that separates them from us. 1094 01:16:56,610 --> 01:16:58,102 Breeding? 1095 01:17:00,531 --> 01:17:04,525 My great grandfather got rich of slavery. 1096 01:17:04,619 --> 01:17:10,573 And when the Yankees took that away, my grandfather made his money raising tobacco. 1097 01:17:11,365 --> 01:17:13,461 I don't have any breeding. 1098 01:17:14,963 --> 01:17:18,133 If your great grandfather were alive today... 1099 01:17:18,258 --> 01:17:21,053 He'd fit right in. 1100 01:18:00,970 --> 01:18:02,012 Who is it? 1101 01:18:02,138 --> 01:18:03,629 FedEx package. 1102 01:18:03,764 --> 01:18:06,184 I'm not expecting any FedEx. 1103 01:18:06,267 --> 01:18:08,394 Lynn, it's Carl. Open up. 1104 01:18:16,111 --> 01:18:17,112 FedEx? 1105 01:18:17,571 --> 01:18:19,020 That was lame. 1106 01:18:22,409 --> 01:18:23,285 Jesus. 1107 01:18:24,119 --> 01:18:25,537 What's going on? 1108 01:18:26,371 --> 01:18:27,873 How did you find me? 1109 01:18:28,290 --> 01:18:29,875 I did some checking. 1110 01:18:31,126 --> 01:18:33,546 Oh, your friend from the newspaper. 1111 01:18:34,130 --> 01:18:35,756 Maybe I should move. 1112 01:18:36,257 --> 01:18:37,967 Who are you afraid of? 1113 01:18:41,137 --> 01:18:42,430 May I sit? 1114 01:18:42,847 --> 01:18:43,932 Forgive me. 1115 01:18:44,933 --> 01:18:47,519 - Would you like some water? - Please. 1116 01:18:59,031 --> 01:19:00,366 I left Larry. 1117 01:19:04,078 --> 01:19:05,538 Does he know where you are? 1118 01:19:05,663 --> 01:19:06,622 No. 1119 01:19:07,873 --> 01:19:09,000 Palm Beach. 1120 01:19:11,752 --> 01:19:14,589 My mother has always been helpful. 1121 01:19:14,724 --> 01:19:15,840 Out with it. 1122 01:19:17,550 --> 01:19:19,552 I've been getting a lot of advice lately. 1123 01:19:19,636 --> 01:19:24,182 Let me give you some advice. Tell me what the fuck is going on. 1124 01:19:25,726 --> 01:19:27,269 Are you threatening me? 1125 01:19:27,394 --> 01:19:28,478 Yes. 1126 01:19:31,190 --> 01:19:31,982 Now. 1127 01:19:31,982 --> 01:19:34,109 What was the deal with Robbie? 1128 01:19:37,780 --> 01:19:39,949 You don't know what it's like. 1129 01:19:41,033 --> 01:19:42,587 Think you do? 1130 01:19:43,411 --> 01:19:45,507 You act as if it's awesome. 1131 01:19:47,665 --> 01:19:48,833 I hate it. 1132 01:19:50,835 --> 01:19:52,295 I'm not special. 1133 01:19:52,848 --> 01:19:55,924 I just want what other women want. Is that so terrible? 1134 01:19:56,091 --> 01:19:59,438 A husband. A marriage. A family. To be loved. 1135 01:20:00,429 --> 01:20:03,359 There is no such thing in this environment. 1136 01:20:03,766 --> 01:20:05,934 They talk about it. Oh, they talk. But there isn't. 1137 01:20:06,028 --> 01:20:08,896 They don't need women. They fuck each other. 1138 01:20:09,949 --> 01:20:11,816 And Robbie was different. 1139 01:20:19,115 --> 01:20:22,202 I was gonna leave Larry. I had made up my mind. 1140 01:20:23,995 --> 01:20:25,872 Robbie was making all the arrangements and... 1141 01:20:25,997 --> 01:20:28,875 Abby said he was broke. That was not true. 1142 01:20:29,084 --> 01:20:30,836 He had money coming in. 1143 01:20:35,966 --> 01:20:38,062 Now let's go real slow. 1144 01:20:40,554 --> 01:20:45,226 He was gonna testify before Larry's committee on AltiMed. 1145 01:20:45,403 --> 01:20:46,978 But he backed out. 1146 01:20:47,353 --> 01:20:48,229 Why? 1147 01:20:48,479 --> 01:20:51,743 He said why give away something valuable for free. 1148 01:20:52,859 --> 01:20:56,331 I said he was crazy, he was playing with fire, but... 1149 01:20:57,082 --> 01:20:59,251 I was crazy, too. We both were. 1150 01:21:00,711 --> 01:21:03,870 I'd go back to when you found him. 1151 01:21:03,964 --> 01:21:07,384 What did you see when you came into the apartment? 1152 01:21:10,304 --> 01:21:12,431 What did Robbie know? 1153 01:21:13,182 --> 01:21:16,217 He was expecting someone to get the payment? 1154 01:21:19,470 --> 01:21:21,889 What did he have that was so valuable? 1155 01:21:21,983 --> 01:21:23,349 A computer disk? 1156 01:21:29,866 --> 01:21:32,108 What was Robbie thinking? 1157 01:21:33,318 --> 01:21:36,738 What was he doing with Jack Delorean? 1158 01:21:42,505 --> 01:21:44,622 He was dead when I came in. 1159 01:21:46,040 --> 01:21:49,502 The crouch came after the first stabbing. 1160 01:21:49,961 --> 01:21:51,712 It was an afterthought. 1161 01:21:53,381 --> 01:21:55,091 He took something. 1162 01:21:56,394 --> 01:21:57,802 What do you mean? 1163 01:21:58,052 --> 01:22:02,223 The killer took something off Robbie. It was a photo of him and me. 1164 01:22:03,026 --> 01:22:05,779 It wasn't explicit. But it was... 1165 01:22:07,281 --> 01:22:08,563 Affectionate. 1166 01:22:12,484 --> 01:22:14,153 That's sad, isn't it? 1167 01:22:17,667 --> 01:22:20,086 That's how I got pulled into this. 1168 01:22:23,131 --> 01:22:24,340 Oh, Robbie. 1169 01:22:25,759 --> 01:22:27,427 Robbie, you fool. 1170 01:22:32,391 --> 01:22:33,715 I loved him. 1171 01:22:35,310 --> 01:22:36,885 What am I gonna do? 1172 01:22:44,570 --> 01:22:46,437 Hallo? - Abby. 1173 01:22:46,572 --> 01:22:48,032 Carl, is that you? 1174 01:22:48,449 --> 01:22:50,701 I missed you at the Hargrave today. 1175 01:22:50,816 --> 01:22:54,737 It was like Christmas without a tree. 1176 01:22:55,415 --> 01:22:57,709 There was something I had to do. 1177 01:22:57,876 --> 01:22:59,544 Robbie's murder... 1178 01:22:59,669 --> 01:23:03,840 I was just going over it in my head and I think I know what he was up to. 1179 01:23:03,997 --> 01:23:06,510 He was blackmailing the vice-president. 1180 01:23:06,635 --> 01:23:08,095 That's crazy. 1181 01:23:08,595 --> 01:23:10,055 Think about it. 1182 01:23:10,389 --> 01:23:12,182 Robbie being tight for money. 1183 01:23:12,266 --> 01:23:18,230 His involvement with the V.P. in AltiMed. His resentment. 1184 01:23:18,429 --> 01:23:20,983 On the phone he said something about making a sales. 1185 01:23:21,067 --> 01:23:24,028 He said things were finally coming around his way. 1186 01:23:24,320 --> 01:23:26,228 He couldn't be that stupid. 1187 01:23:27,657 --> 01:23:29,117 I think he was. 1188 01:23:29,534 --> 01:23:30,452 Carter? 1189 01:23:30,952 --> 01:23:31,786 What? 1190 01:23:32,162 --> 01:23:33,569 Elvis is dead. 1191 01:23:34,529 --> 01:23:37,668 Yeah. It is a bit far-fetched. 1192 01:23:37,751 --> 01:23:40,087 Did the fabric arrive yet? 1193 01:23:40,254 --> 01:23:41,547 Yesterday. 1194 01:23:41,672 --> 01:23:43,006 How does it look? 1195 01:23:43,382 --> 01:23:46,260 We'll get together. I'll call you next week. 1196 01:23:46,385 --> 01:23:48,220 Choose the day. 1197 01:23:48,429 --> 01:23:50,348 Good night then. I gotta run. 1198 01:23:50,473 --> 01:23:52,141 Good night, Sunflower. 1199 01:23:57,814 --> 01:24:00,024 Well, Lancelot. 1200 01:24:00,191 --> 01:24:02,485 Let's see what comes of that. 1201 01:24:35,687 --> 01:24:37,272 What's it called? 1202 01:24:37,355 --> 01:24:38,398 The kiss. 1203 01:24:39,284 --> 01:24:40,525 Appropriate. 1204 01:24:42,955 --> 01:24:45,906 I'm going back to my place to get some clothes. I'll be back. 1205 01:24:45,989 --> 01:24:47,533 I should come along? 1206 01:24:48,117 --> 01:24:50,202 I thought you had that movie opening? 1207 01:24:50,327 --> 01:24:51,370 Premiere. 1208 01:24:52,121 --> 01:24:53,998 And it's a good story. You know the... 1209 01:24:54,123 --> 01:24:59,670 The daughter of a liberal black congressman falling in love with the son of a right-wing senator. 1210 01:24:59,879 --> 01:25:04,384 And they run off and their parents join forces to find them. 1211 01:25:05,343 --> 01:25:09,514 It all ends up in Disney World where, after much hilarity,... 1212 01:25:09,608 --> 01:25:12,601 They all understand the meaning of tolerance. 1213 01:25:13,487 --> 01:25:15,395 That sounds terrific. 1214 01:25:16,198 --> 01:25:18,868 I'll see you later. - Take care. 1215 01:25:45,093 --> 01:25:46,053 Hey. 1216 01:25:51,683 --> 01:25:52,612 Hey. 1217 01:25:58,566 --> 01:25:59,483 Miss Page. 1218 01:26:01,027 --> 01:26:02,622 I just want to talk. 1219 01:26:07,075 --> 01:26:09,077 Hey. It was only a warning. 1220 01:26:56,251 --> 01:26:57,711 Hey, motherfucker. 1221 01:27:19,787 --> 01:27:20,746 Come on. 1222 01:27:23,749 --> 01:27:24,781 Let's go. 1223 01:27:25,167 --> 01:27:26,335 Do you have a phone? - Yeah. 1224 01:27:26,418 --> 01:27:27,461 Call 911. 1225 01:27:30,204 --> 01:27:31,372 Come on. Let's go. 1226 01:27:31,507 --> 01:27:32,300 Wait. 1227 01:27:33,123 --> 01:27:34,218 There's been an accident. 1228 01:27:35,584 --> 01:27:36,596 He's badly injured. 1229 01:27:37,138 --> 01:27:38,212 Let's go. 1230 01:27:43,770 --> 01:27:44,521 Let's go. 1231 01:27:44,521 --> 01:27:45,553 Sicked it is. 1232 01:27:47,691 --> 01:27:48,567 Come on. 1233 01:27:49,724 --> 01:27:51,153 Is that his ID? 1234 01:27:57,774 --> 01:28:00,788 It took some humongous testes. 1235 01:28:00,871 --> 01:28:02,446 Kononsberg, I mean. 1236 01:28:02,957 --> 01:28:05,334 He blackmailed the vice-president. 1237 01:28:06,210 --> 01:28:09,339 Desperate men do desperate things. 1238 01:28:09,589 --> 01:28:11,883 Stupid men do stupid things. 1239 01:28:15,512 --> 01:28:16,680 Yeah. That's it. Right there. 1240 01:28:16,888 --> 01:28:18,932 Over here? - Turn to left. Here. 1241 01:29:00,559 --> 01:29:02,019 What are you doing here, Carl? 1242 01:29:02,144 --> 01:29:03,854 Abigail, my Sunflower. 1243 01:29:03,979 --> 01:29:05,731 I need to see Jack. 1244 01:29:05,898 --> 01:29:07,400 Is he expecting you? 1245 01:29:07,608 --> 01:29:08,526 No. 1246 01:29:08,943 --> 01:29:10,278 What's going on? 1247 01:29:10,862 --> 01:29:12,071 Is Jack in his office? 1248 01:29:12,196 --> 01:29:14,782 He does not like to be disturbed, Carter. You know that. 1249 01:29:14,908 --> 01:29:16,242 Well, I'm gonna speak with him, Abby. 1250 01:29:16,326 --> 01:29:18,370 This is my friend Emek. He needs something to drink. 1251 01:29:18,495 --> 01:29:20,747 Coffee? Diet Coke? - Regular, thank you. 1252 01:29:20,830 --> 01:29:23,166 Abby will take you in the kitchen and get you a Coke. 1253 01:29:23,250 --> 01:29:25,711 While you're in there make sure she doesn't make any phone calls. 1254 01:29:25,794 --> 01:29:27,045 Doesn't make any phone calls? 1255 01:29:27,129 --> 01:29:30,340 I am gonna talk to him now. This won't take long. 1256 01:29:30,466 --> 01:29:32,801 Jack does not like to be disturbed, Carter. 1257 01:29:32,885 --> 01:29:34,637 Don't worry about it. He will be fine, just take a minute. Come on. 1258 01:29:36,514 --> 01:29:38,474 What the hell is it now? 1259 01:29:40,226 --> 01:29:42,061 I'll call you right back. 1260 01:29:43,187 --> 01:29:45,064 I need to talk to you. 1261 01:29:45,898 --> 01:29:48,067 Call and make an appointment. 1262 01:29:48,318 --> 01:29:51,029 Now will you please get out of my house? 1263 01:29:55,283 --> 01:29:57,285 His name's Edgar Comensky. 1264 01:29:57,369 --> 01:29:59,997 Ex-Marine Corps. Ex-FBI. 1265 01:30:00,163 --> 01:30:04,209 His last known employment was head of AltiMed security. 1266 01:30:04,345 --> 01:30:06,806 He also worked for you. 1267 01:30:07,630 --> 01:30:09,225 No need to track him down. 1268 01:30:09,340 --> 01:30:12,093 This photo was taken about a minute later. 1269 01:30:14,303 --> 01:30:17,432 It's criminal act to leave the scenes of a crime. 1270 01:30:17,567 --> 01:30:18,808 Call the cops. 1271 01:30:20,393 --> 01:30:21,811 You what I think? 1272 01:30:21,947 --> 01:30:24,898 I think Comensky was two-timing you. 1273 01:30:25,117 --> 01:30:30,779 Worked for you. Found out about Lynn and Robbie. Sold it to Mungo. 1274 01:30:32,239 --> 01:30:33,866 Pretty good guess. 1275 01:30:36,535 --> 01:30:37,338 Sit. 1276 01:30:44,001 --> 01:30:45,503 What do you want? 1277 01:30:46,890 --> 01:30:49,382 You wanna get Tenant off your back? 1278 01:30:50,174 --> 01:30:51,885 That would be good. 1279 01:30:53,553 --> 01:30:55,148 That man is an asshole. 1280 01:30:56,222 --> 01:30:58,475 Where did he get that name 'Mungo'? 1281 01:30:58,725 --> 01:31:00,644 I believe it's British. 1282 01:31:03,355 --> 01:31:04,857 I'll do what I can. 1283 01:31:05,023 --> 01:31:06,869 Lynn Lockner's as well. 1284 01:31:07,693 --> 01:31:10,289 Have you talked to her husband, Larry? 1285 01:31:10,487 --> 01:31:12,250 Did he tell you that..? 1286 01:31:12,500 --> 01:31:14,502 'This is a war. ' 1287 01:31:14,867 --> 01:31:16,827 He likes to talk like that. 1288 01:31:17,672 --> 01:31:19,747 Well, this little war is over. 1289 01:31:20,133 --> 01:31:21,259 He lost. 1290 01:31:21,958 --> 01:31:23,167 You lost. 1291 01:31:23,762 --> 01:31:25,587 I wasn't a combatant. 1292 01:31:26,087 --> 01:31:28,892 Sometimes we don't have a choice. 1293 01:31:29,007 --> 01:31:31,885 Listen, Carl. It's not personal. 1294 01:31:31,968 --> 01:31:34,273 I like you. I liked your father. 1295 01:31:34,940 --> 01:31:37,902 But you're on the wrong side of history. 1296 01:31:38,194 --> 01:31:45,149 People don't want your radical ideas, your agenda, your lifestyle. 1297 01:31:46,859 --> 01:31:50,081 People want a story. 1298 01:31:50,623 --> 01:31:53,043 A good American story. 1299 01:31:53,449 --> 01:31:55,910 And maybe a murder story. 1300 01:31:56,046 --> 01:31:57,537 One that you wrote. 1301 01:31:58,329 --> 01:31:59,080 Me? 1302 01:32:00,217 --> 01:32:01,750 Of course not. 1303 01:32:02,959 --> 01:32:06,421 People think I have some kind of secret power. 1304 01:32:06,880 --> 01:32:08,267 I don't. 1305 01:32:08,893 --> 01:32:10,853 I'm not even elected. 1306 01:32:12,511 --> 01:32:14,106 I'm just an old man. 1307 01:32:14,815 --> 01:32:16,682 Has lot of old friends. 1308 01:32:17,892 --> 01:32:21,239 I'm an old man that always puts my country first. 1309 01:32:23,022 --> 01:32:24,732 And Robbie's death. 1310 01:32:26,286 --> 01:32:28,820 The cemeteries are full of dead guys. 1311 01:32:29,539 --> 01:32:30,749 He was a criminal. 1312 01:32:30,874 --> 01:32:32,668 He was involved in a criminal act. 1313 01:32:32,782 --> 01:32:35,660 And he met criminal consequences. 1314 01:32:36,004 --> 01:32:38,299 As for the opportunists... 1315 01:32:38,590 --> 01:32:41,291 Like Attorney Tenant. 1316 01:32:41,886 --> 01:32:46,098 Who try to exploit the situation for political purposes... 1317 01:32:46,849 --> 01:32:49,977 They were on the wrong side, too. 1318 01:32:50,770 --> 01:32:53,231 And they will get their due. 1319 01:32:55,650 --> 01:32:57,277 It's time to move on. 1320 01:32:58,236 --> 01:33:00,853 Lynn, to get back to her life. 1321 01:33:02,032 --> 01:33:04,159 You did the right thing, Carl. 1322 01:33:05,410 --> 01:33:07,538 So how I was forgotten? 1323 01:33:08,789 --> 01:33:10,582 Nothing to remember. 1324 01:33:10,749 --> 01:33:13,544 Whoever knows what really happens? 1325 01:33:15,004 --> 01:33:15,963 I know. 1326 01:33:20,165 --> 01:33:21,761 Well... Bully for you! 1327 01:33:22,053 --> 01:33:23,586 Are we finished? 1328 01:33:25,723 --> 01:33:27,006 Good. 1329 01:33:36,902 --> 01:33:38,904 How did you get past Abby? 1330 01:33:39,029 --> 01:33:41,407 How did she ever let you in here? 1331 01:33:42,147 --> 01:33:45,619 She is more interested in her television program. 1332 01:33:45,953 --> 01:33:47,913 Antiques Roadshow. 1333 01:33:48,622 --> 01:33:49,915 Figures. 1334 01:33:51,834 --> 01:33:53,294 Good-bye, Carl. 1335 01:33:54,670 --> 01:33:55,828 Bye. 1336 01:34:08,977 --> 01:34:11,855 So do you still feel comfortable staying at my place tonight? 1337 01:34:13,565 --> 01:34:16,151 Maybe we should look for another place. 1338 01:34:24,869 --> 01:34:25,912 Ah, shit. 1339 01:34:28,539 --> 01:34:30,291 We're speeding? - No. 1340 01:34:31,000 --> 01:34:33,545 Put your seatbelt on. - It's broken. 1341 01:34:38,842 --> 01:34:40,886 All right. Just relax. 1342 01:34:53,149 --> 01:34:54,567 Emek Yoglu? 1343 01:34:55,026 --> 01:34:57,320 Please step outside the vehicle. 1344 01:34:57,695 --> 01:34:58,873 Both of you. 1345 01:35:01,866 --> 01:35:02,992 Turn around. 1346 01:35:03,451 --> 01:35:04,786 Get your feet apart. 1347 01:35:04,911 --> 01:35:06,955 Hands on top of the vehicle. 1348 01:35:08,707 --> 01:35:10,709 Place your hands up behind your backs. 1349 01:35:12,805 --> 01:35:15,255 You're under arrest for leaving the scene of an accident. 1350 01:35:15,380 --> 01:35:17,007 Said Delorean took care of it, huh? 1351 01:35:17,132 --> 01:35:19,510 I doubt he knows. Just shut up. 1352 01:35:25,558 --> 01:35:27,518 Any additional charges? 1353 01:35:27,768 --> 01:35:29,687 That's what we'll find out. 1354 01:35:30,104 --> 01:35:30,938 Here. 1355 01:35:31,647 --> 01:35:33,149 Emek, put that on. 1356 01:35:34,734 --> 01:35:36,653 Mungo is putting on a bit of a show. 1357 01:35:36,747 --> 01:35:38,665 It's called the 'Perp Lock'. 1358 01:35:39,072 --> 01:35:41,126 It's a little like a society opening. 1359 01:35:41,199 --> 01:35:42,659 Cameras, reporters... 1360 01:35:42,742 --> 01:35:45,798 But a different jewelry. 1361 01:35:46,371 --> 01:35:51,543 In all the years I've known you Ethan, I never knew you had a sense of humor. 1362 01:35:55,130 --> 01:35:57,425 Here's what. Come and test it. 1363 01:36:38,217 --> 01:36:39,521 How are you? 1364 01:36:40,731 --> 01:36:41,554 Good. 1365 01:36:41,554 --> 01:36:42,691 Considering... 1366 01:36:43,233 --> 01:36:49,604 There is a refreshing lack of choice and a completely new social set. 1367 01:36:50,897 --> 01:36:53,108 I've spoken to your attorney. 1368 01:36:53,494 --> 01:36:58,197 We're gonna keep you till the morning then you and Mr. Yoglu will be released. 1369 01:36:58,374 --> 01:37:00,908 And the search for Robbie's killer? 1370 01:37:01,085 --> 01:37:04,881 That would be Mr. Cominsky, the fellow hit by the SUV. 1371 01:37:04,996 --> 01:37:06,539 He left some blood at the scene. 1372 01:37:06,674 --> 01:37:08,499 We have a DNA match. 1373 01:37:09,917 --> 01:37:11,836 And Mungo Tenant? 1374 01:37:15,267 --> 01:37:19,469 Attorney Tenant has taken a leave of absence. 1375 01:37:19,855 --> 01:37:22,232 I don't think he'll be returning. 1376 01:37:23,640 --> 01:37:28,197 Sorry about the publicity and everything. A mistake was made. 1377 01:37:28,270 --> 01:37:30,116 But it's all worked out. 1378 01:37:30,783 --> 01:37:31,649 Yeah. 1379 01:37:50,210 --> 01:37:56,842 Do you remember what I was telling you about that offer for the gallery show in New York? 1380 01:37:57,228 --> 01:37:58,604 It came through. 1381 01:38:01,816 --> 01:38:05,194 Notoriety has its upside I guess. 1382 01:38:05,278 --> 01:38:08,865 They'll explode the headlines. You can't avoid that. 1383 01:38:09,949 --> 01:38:10,909 Listen. 1384 01:38:12,619 --> 01:38:15,372 I want you to come to the opening. Okay? 1385 01:38:17,833 --> 01:38:19,574 Let me think about it. 1386 01:38:26,967 --> 01:38:28,584 See you in New York. 1387 01:38:32,431 --> 01:38:34,600 Not for long. - I wish I had been there. 1388 01:38:34,715 --> 01:38:36,352 He said it was on a consignment. 1389 01:38:36,477 --> 01:38:38,813 Oh, he wasn't asking you to pay retail? 1390 01:38:38,938 --> 01:38:40,064 No, I said... 1391 01:38:40,189 --> 01:38:46,154 Don't start pulling on that string or the whole fabric of our world will unravel. 1392 01:38:50,575 --> 01:38:51,702 Knock-knock. 1393 01:38:54,955 --> 01:38:55,789 Carl? 1394 01:38:58,709 --> 01:39:00,336 We're trying to play. 1395 01:39:03,672 --> 01:39:08,177 Don't worry I'm not staying. I just have something to return to Lynn. 1396 01:39:08,302 --> 01:39:10,054 You're welcome to stay. 1397 01:39:11,764 --> 01:39:16,019 Yes, please stay. We're so happy to see you. 1398 01:39:30,670 --> 01:39:31,452 Lynn. 1399 01:39:36,457 --> 01:39:37,458 Excuse me. 1400 01:39:46,843 --> 01:39:48,178 Congratulations. 1401 01:39:48,303 --> 01:39:49,262 For what? 1402 01:39:49,679 --> 01:39:53,934 I hear the happy couple, Lynn and Larry Lockner are back together. 1403 01:39:55,143 --> 01:39:57,354 There is a function tonight, in fact. 1404 01:39:57,479 --> 01:39:59,857 We'll be there together and make nice... 1405 01:40:00,107 --> 01:40:01,984 Consort with the enemy. 1406 01:40:03,663 --> 01:40:05,738 You have something for me? 1407 01:40:07,490 --> 01:40:09,575 I didn't want you to worry about... 1408 01:40:09,700 --> 01:40:11,494 Where this might be. 1409 01:40:14,174 --> 01:40:15,248 Thank you. 1410 01:40:19,544 --> 01:40:22,088 Why did you stand by me? 1411 01:40:22,505 --> 01:40:25,217 You thought I killed Robbie, didn't you? 1412 01:40:26,603 --> 01:40:27,886 Of course not. 1413 01:40:28,971 --> 01:40:30,430 Not even a little? 1414 01:40:32,558 --> 01:40:33,944 Maybe a little. 1415 01:40:35,060 --> 01:40:37,730 But after everything you went through. 1416 01:40:37,938 --> 01:40:39,690 You stood by me. Why? 1417 01:40:41,192 --> 01:40:46,624 I spent my life without any real idea why I behaved as I did. 1418 01:40:47,198 --> 01:40:49,409 I thought Robbie's murder was a mystery. 1419 01:40:49,492 --> 01:40:51,546 That's not a mystery. 1420 01:40:53,121 --> 01:40:56,249 One's own life. That's a mystery. 1421 01:40:58,387 --> 01:41:01,630 A grown man acting on the fears of a child. 1422 01:41:01,765 --> 01:41:06,437 Trying to impress a father dead ten years. 1423 01:41:06,844 --> 01:41:08,648 Now that's a mystery. 1424 01:41:11,567 --> 01:41:13,987 Strange how things work out. 1425 01:41:16,990 --> 01:41:18,064 Bye, Lynn.....97387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.