Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,007 --> 00:00:01,366
Previously on "The Family"...
2
00:00:01,400 --> 00:00:02,780
I'm gonna solve your case.
3
00:00:02,960 --> 00:00:04,566
You're going to tell the whole world
4
00:00:04,720 --> 00:00:06,713
that I caught your monster.
5
00:00:06,987 --> 00:00:08,420
What's in the bag?
6
00:00:08,489 --> 00:00:09,838
♪
7
00:00:10,105 --> 00:00:11,904
Willa: Nina knows he's not Adam.
8
00:00:11,973 --> 00:00:14,278
I am not going to hope that
my son's murderer isn't caught!
9
00:00:14,347 --> 00:00:16,376
- I know. I know.
- He won't tell anyone the truth.
10
00:00:16,444 --> 00:00:18,578
If he did, he'd have to admit
that he had two kids down there
11
00:00:18,647 --> 00:00:20,079
and only one came out alive.
12
00:00:20,148 --> 00:00:22,915
Did you hurt him?
Did you hurt my brother?!
13
00:00:22,984 --> 00:00:24,117
Yes.
14
00:00:24,185 --> 00:00:28,121
♪
15
00:00:29,534 --> 00:00:31,734
Bridey, I'm not gonna share
a chick with my sister.
16
00:00:31,803 --> 00:00:34,633
- Why are you telling me this?
- Because this is a big deal to her.
17
00:00:34,702 --> 00:00:35,853
If you're just using her for...
18
00:00:35,922 --> 00:00:37,940
whatever... it's got to stop.
19
00:00:38,674 --> 00:00:40,354
I think I'm having the baby.
20
00:00:40,508 --> 00:00:41,893
You have to help me.
21
00:00:41,961 --> 00:00:43,497
Come on. You can do it. Push.
22
00:00:43,566 --> 00:00:44,697
[Baby crying]
23
00:00:44,766 --> 00:00:46,081
You're gonna up and get that key.
24
00:00:46,150 --> 00:00:48,866
Jane: I don't know where he went,
but he took the key with him.
25
00:00:49,528 --> 00:00:50,459
I'm him.
26
00:00:50,528 --> 00:00:52,822
♪
27
00:00:54,700 --> 00:00:57,014
Nina: Some stories
you know the ending to
28
00:00:57,039 --> 00:00:58,883
before they're even written.
29
00:01:05,944 --> 00:01:07,563
They're set in stone.
30
00:01:08,250 --> 00:01:09,334
Never to change.
31
00:01:15,526 --> 00:01:17,852
Hurtling towards the inevitable.
32
00:01:21,588 --> 00:01:22,558
It's been two hours.
33
00:01:23,180 --> 00:01:25,789
I get you for 36
before I have to charge you.
34
00:01:25,858 --> 00:01:26,766
Cream?
35
00:01:29,000 --> 00:01:30,626
You know, I came here to help you out.
36
00:01:31,441 --> 00:01:34,034
You're wasting your time. I'm
not the guy you're looking for.
37
00:01:36,229 --> 00:01:38,941
So I'd like this to go
as quick as possible.
38
00:01:39,406 --> 00:01:41,039
You and me both, Doug.
39
00:01:41,899 --> 00:01:43,479
Were you at the Kensington Mall
40
00:01:43,548 --> 00:01:44,847
the afternoon of October 20th?
41
00:01:44,916 --> 00:01:45,815
Yes.
42
00:01:45,884 --> 00:01:46,816
What were you doing?
43
00:01:46,885 --> 00:01:48,451
Shopping with my girlfriend.
44
00:01:48,520 --> 00:01:49,752
[Sighs] Yes.
45
00:01:49,821 --> 00:01:52,421
I was at the Kensington Mall
in a blue jacket,
46
00:01:52,490 --> 00:01:53,684
like probably a hundred other people,
47
00:01:53,753 --> 00:01:56,125
and if the jacket you found
had dog hairs on it,
48
00:01:56,194 --> 00:01:56,774
that makes sense, too.
49
00:01:56,799 --> 00:01:58,444
Yellow labs are a pretty popular breed.
50
00:01:58,513 --> 00:01:59,234
Haven't been through all this?
51
00:01:59,259 --> 00:02:00,668
Yes, I was at the Kensington Mall.
52
00:02:00,693 --> 00:02:03,332
Yes, I did drive a pick-up truck.
53
00:02:03,401 --> 00:02:05,478
I probably even drove it
with my dog at my side
54
00:02:05,546 --> 00:02:06,617
and my blue jacket on.
55
00:02:06,686 --> 00:02:08,025
None of this makes me a kidnapper.
56
00:02:08,093 --> 00:02:10,606
At the most,
it makes me a country song.
57
00:02:10,675 --> 00:02:13,976
♪
58
00:02:14,045 --> 00:02:15,178
[Door opens]
59
00:02:16,096 --> 00:02:18,296
I have been here for 13 hours.
60
00:02:18,365 --> 00:02:19,464
14.
61
00:02:19,532 --> 00:02:20,919
I've barely slept.
62
00:02:20,988 --> 00:02:22,400
I can't imagine what it's like
63
00:02:22,469 --> 00:02:25,403
to be trapped in such
a confined space for so long.
64
00:02:25,472 --> 00:02:26,704
Where's Agent Clements?
65
00:02:26,773 --> 00:02:27,745
- I don't know.
- What did you do with him?
66
00:02:27,814 --> 00:02:29,585
- I...
- Where is Agent Clements?
67
00:02:29,654 --> 00:02:30,975
What did you do with him?
68
00:02:32,397 --> 00:02:33,830
Let's talk about Jane.
69
00:02:35,821 --> 00:02:36,948
What do you want to know?
70
00:02:38,076 --> 00:02:40,002
Do you have to take a pill to nail her,
71
00:02:40,071 --> 00:02:42,146
or do you just picture a little boy?
72
00:02:43,307 --> 00:02:45,490
Have you heard the theory
that pedophiles are groomed?
73
00:02:46,469 --> 00:02:48,126
Well, I'm sure you're gonna tell me.
74
00:02:48,151 --> 00:02:50,045
Your mom and dad divorced
when you were 9, right?
75
00:02:50,330 --> 00:02:52,657
She probably had a lot
of boyfriends coming in and out.
76
00:02:53,287 --> 00:02:55,451
One takes an unusual interest in you.
77
00:02:55,869 --> 00:02:57,985
I'm guessing it was... Mark?
78
00:02:59,165 --> 00:03:00,571
He stuck around the longest.
79
00:03:00,933 --> 00:03:02,664
Went to all your basketball games.
80
00:03:02,976 --> 00:03:04,741
Took you to your first concert.
81
00:03:05,578 --> 00:03:09,881
He filled in some soft,
gooey piece you were missing...
82
00:03:10,316 --> 00:03:12,950
love, support, confidence...
83
00:03:13,019 --> 00:03:14,986
just enough to earn your trust.
84
00:03:15,550 --> 00:03:17,387
So it was confusing
when he crossed the line,
85
00:03:17,457 --> 00:03:19,791
and before you knew it,
your sexual responses
86
00:03:19,859 --> 00:03:22,911
were conditioned to thinking
keeping an 8-year-old boy
87
00:03:23,296 --> 00:03:26,731
in a windowless pit for 10 years
was normal.
88
00:03:27,503 --> 00:03:29,127
Ordinary, even.
89
00:03:36,276 --> 00:03:38,209
You certainly mastered Google.
90
00:03:38,278 --> 00:03:39,914
It's a pretty common story.
91
00:03:40,119 --> 00:03:41,235
Oh, so is yours.
92
00:03:41,647 --> 00:03:44,136
You convinced yourself
you had the right guy last time,
93
00:03:45,151 --> 00:03:46,150
and you didn't.
94
00:03:46,918 --> 00:03:49,373
So you can't not get him this time.
95
00:03:49,789 --> 00:03:51,710
You've given up your whole life
96
00:03:51,934 --> 00:03:55,468
to be in this room
for this one moment with me.
97
00:03:56,564 --> 00:03:58,295
Is it everything you hoped for?
98
00:04:00,612 --> 00:04:02,619
Well, we have an hour left, detective.
99
00:04:03,820 --> 00:04:05,670
How you want to spend it?
100
00:04:05,739 --> 00:04:07,905
♪
101
00:04:07,974 --> 00:04:14,768
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
102
00:04:24,657 --> 00:04:26,292
[Gasps]
103
00:04:27,060 --> 00:04:28,256
What are you doing?
104
00:04:29,039 --> 00:04:30,856
I was gonna ask you a question.
105
00:04:31,981 --> 00:04:35,104
Uh... you could have knocked.
106
00:04:35,602 --> 00:04:36,912
I didn't want to wake you.
107
00:04:39,303 --> 00:04:40,343
Okay.
108
00:04:42,168 --> 00:04:43,592
It's about confession.
109
00:04:43,943 --> 00:04:44,928
What about it?
110
00:04:46,368 --> 00:04:47,559
What do you do?
111
00:04:50,517 --> 00:04:55,586
You confess your sins,
and the priest gives you penance
112
00:04:55,655 --> 00:04:57,992
so you can atone,
and then you're absolved.
113
00:05:00,860 --> 00:05:01,741
Does it work?
114
00:05:04,720 --> 00:05:06,287
Not for everything.
115
00:05:07,300 --> 00:05:10,635
♪
116
00:05:13,167 --> 00:05:14,488
I didn't mean to scare you.
117
00:05:14,874 --> 00:05:19,210
♪
118
00:05:25,618 --> 00:05:28,252
Woman: Adam! Adam! Adam! Adam!
119
00:05:28,321 --> 00:05:29,420
Adam! Adam! Adam!
120
00:05:29,489 --> 00:05:32,356
Adam, how did it feel
to cast your first vote?
121
00:05:32,425 --> 00:05:34,540
- Good.
- Who'd you vote for?
122
00:05:34,608 --> 00:05:36,153
I can't tell you that.
123
00:05:36,221 --> 00:05:37,228
Oh, come on, now.
124
00:05:37,297 --> 00:05:38,563
You really want four years of this?
125
00:05:38,631 --> 00:05:40,665
I want eight. He's a natural.
126
00:05:40,733 --> 00:05:42,215
He's a good actor.
127
00:05:42,537 --> 00:05:44,368
He might be more like her than you.
128
00:05:44,437 --> 00:05:46,137
- [Cellphone rings]
- Hi.
129
00:05:46,206 --> 00:05:47,338
[Chatter]
130
00:05:47,407 --> 00:05:49,173
Thank you, everyone.
131
00:05:49,242 --> 00:05:51,242
That's all
we’ll have time for right now.
132
00:05:51,311 --> 00:05:53,411
- Claire: What is it?
- Nina.
133
00:05:53,479 --> 00:05:54,545
Oh, for the love of God.
134
00:05:54,614 --> 00:05:55,913
Okay, yeah. It's election day.
135
00:05:55,982 --> 00:05:57,582
Can't she just give us one minute?
136
00:05:57,650 --> 00:05:59,116
So they got the guy in custody.
137
00:05:59,185 --> 00:06:01,085
They want Adam to identify him.
138
00:06:01,154 --> 00:06:04,555
[Chatter continues]
139
00:06:10,833 --> 00:06:12,230
[Breathing heavily] Well,
that one's not gonna work.
140
00:06:12,298 --> 00:06:14,131
- It will.
- It won't.
141
00:06:14,200 --> 00:06:16,300
You got a blow torch?
142
00:06:18,087 --> 00:06:19,604
Just have to wait until he gets back.
143
00:06:19,672 --> 00:06:21,205
That's not a good idea.
144
00:06:22,250 --> 00:06:23,707
I'll try and talk some sense into him.
145
00:06:24,477 --> 00:06:26,409
We both know
how this is gonna end for me,
146
00:06:26,479 --> 00:06:27,605
and it's not in a hug.
147
00:06:27,999 --> 00:06:29,471
I don't think he's a murderer.
148
00:06:30,350 --> 00:06:32,192
You have no idea what he is.
149
00:06:32,485 --> 00:06:34,352
The person you thought you knew
stopped existing
150
00:06:34,420 --> 00:06:36,359
when he kept
an 8-year-old child in a hole,
151
00:06:36,427 --> 00:06:37,639
and if you don't get that by now,
152
00:06:37,707 --> 00:06:39,523
you're a bigger idiot than I thought!
153
00:06:42,896 --> 00:06:44,387
That came out wrong.
154
00:06:50,974 --> 00:06:52,670
You're gonna get me out of here, Jane.
155
00:06:52,739 --> 00:06:53,905
How?
156
00:06:55,487 --> 00:06:56,606
You're gonna go back to the house
157
00:06:56,676 --> 00:06:58,743
and give the baby a bottle
so he's nice and tired
158
00:06:58,811 --> 00:07:00,378
and ready to sleep through anything,
159
00:07:00,446 --> 00:07:02,181
and then you're gonna get
a bucket of ice,
160
00:07:02,675 --> 00:07:05,230
some rubbing alcohol,
tight rubber bands,
161
00:07:05,255 --> 00:07:08,245
a bunch of clean towels,
and a lot more whiskey.
162
00:07:08,420 --> 00:07:09,198
Why?
163
00:07:09,656 --> 00:07:11,725
Because you're gonna cut off my thumbs.
164
00:07:12,125 --> 00:07:16,227
♪
165
00:07:20,293 --> 00:07:21,334
[Door closes]
166
00:07:22,276 --> 00:07:23,533
Can they see me?
167
00:07:23,861 --> 00:07:25,031
Nina: It's one-way glass.
168
00:07:25,898 --> 00:07:28,773
Can you think of a word
or phrase he would say to you?
169
00:07:28,841 --> 00:07:30,041
Something familiar?
170
00:07:32,446 --> 00:07:33,518
Bracelet.
171
00:07:35,315 --> 00:07:37,247
Bracelet. Key.
172
00:07:38,135 --> 00:07:39,681
What's that mean?
173
00:07:40,553 --> 00:07:42,306
He called the shackle my bracelet,
174
00:07:42,689 --> 00:07:44,362
and then he made me toss him the key.
175
00:07:50,296 --> 00:07:52,575
Woman: Number one, please step forward.
176
00:07:54,334 --> 00:07:57,835
Repeat the words "bracelet, key".
177
00:07:57,904 --> 00:07:59,166
Bracelet, key.
178
00:07:59,831 --> 00:08:01,974
Number two, please step forward.
179
00:08:02,633 --> 00:08:03,708
And the phrase.
180
00:08:03,776 --> 00:08:05,309
Bracelet, key.
181
00:08:05,378 --> 00:08:07,144
♪
182
00:08:07,213 --> 00:08:08,204
Step back.
183
00:08:09,641 --> 00:08:10,949
Number three.
184
00:08:14,954 --> 00:08:17,037
Bracelet, key.
185
00:08:21,728 --> 00:08:23,196
- Step back.
- Ben: Wait.
186
00:08:24,069 --> 00:08:25,563
Do you want to make an ID?
187
00:08:26,226 --> 00:08:27,170
Is that him?
188
00:08:27,834 --> 00:08:30,801
♪
189
00:08:32,620 --> 00:08:33,563
No.
190
00:08:34,273 --> 00:08:35,308
What?
191
00:08:36,732 --> 00:08:37,828
That's not him.
192
00:08:38,378 --> 00:08:40,378
♪
193
00:08:40,446 --> 00:08:41,603
Why don't we take a break?
194
00:08:41,672 --> 00:08:43,240
I don't need a break.
Let's do the next one.
195
00:08:43,265 --> 00:08:44,648
I think you should take another look.
196
00:08:44,717 --> 00:08:46,479
That's not him. He's not in there.
197
00:08:49,203 --> 00:08:50,608
Woman: Meyer, I'm calling it.
198
00:08:50,677 --> 00:08:52,957
Let him take another look. We
know that he's been wrong before.
199
00:08:53,026 --> 00:08:54,221
- I don't need to.
- Look again.
200
00:08:54,290 --> 00:08:55,176
That's enough.
201
00:08:57,088 --> 00:08:58,872
I'd like to go home now.
202
00:08:59,232 --> 00:09:00,898
♪
203
00:09:02,311 --> 00:09:04,530
Just look at him... total focus,
204
00:09:04,911 --> 00:09:07,516
like Mosley hammering De La Hoya
in the 12th round.
205
00:09:07,585 --> 00:09:11,276
He devours those 1098s
with such precision and grace.
206
00:09:11,410 --> 00:09:12,676
Very funny, guys.
207
00:09:12,745 --> 00:09:13,911
Morning, everyone.
208
00:09:13,980 --> 00:09:16,099
Heck of a job
on that corporate return, Hank.
209
00:09:16,168 --> 00:09:17,804
- Really nice work.
- Thanks, Ted.
210
00:09:17,873 --> 00:09:20,213
Might start throwing you more
of the heavy lifting come March.
211
00:09:20,620 --> 00:09:21,451
That'd be great.
212
00:09:21,519 --> 00:09:24,021
Hey, we're hitting up
Taco Dan's for lunch. You in?
213
00:09:24,090 --> 00:09:25,708
I've got stuff to do.
214
00:09:26,648 --> 00:09:29,860
Waitress with the stocked
dairy section totally wants you.
215
00:09:30,463 --> 00:09:33,063
Oh, well, [Chuckles] rain check.
216
00:09:34,208 --> 00:09:35,465
Mike: Impressive restraint.
217
00:09:35,534 --> 00:09:38,194
This is why we'll all
end up working for him.
218
00:09:40,373 --> 00:09:44,241
[Children yelling indistinctly]
219
00:09:45,945 --> 00:09:48,812
♪
220
00:10:08,501 --> 00:10:11,222
Coming up at noon,
a hot new exercise trend.
221
00:10:11,247 --> 00:10:12,558
See how belly dancing
222
00:10:12,627 --> 00:10:15,072
can help you say goodbye
to your belly roll.
223
00:10:15,141 --> 00:10:16,874
More information on this afternoon's
224
00:10:16,942 --> 00:10:18,615
three-car pileup on 295...
225
00:10:18,683 --> 00:10:21,251
what happened and how it will
affect your evening commute.
226
00:10:21,320 --> 00:10:22,623
And now let's go to weather
227
00:10:22,648 --> 00:10:25,249
with local meteorologist David Brown.
228
00:10:25,317 --> 00:10:26,417
♪
229
00:10:29,488 --> 00:10:32,956
[Dialing]
230
00:10:33,025 --> 00:10:36,401
[Ringing]
231
00:10:36,469 --> 00:10:37,906
Woman: News Channel Five.
232
00:10:38,731 --> 00:10:40,984
Hi, I'm calling
from the police station.
233
00:10:41,834 --> 00:10:43,669
I understand there's been a break
234
00:10:43,738 --> 00:10:46,200
in the Adam Warren kidnapping case.
235
00:10:46,739 --> 00:10:49,169
A suspect has been identified,
236
00:10:49,305 --> 00:10:52,302
and he may even be in custody by now.
237
00:10:52,666 --> 00:10:58,716
And the tip came
from Hank Asher... A-s-h-e-r.
238
00:10:58,784 --> 00:11:00,028
Thank you.
239
00:11:00,352 --> 00:11:02,786
[Telephone beeps]
240
00:11:05,196 --> 00:11:07,213
So you gonna want to order, or...
241
00:11:07,712 --> 00:11:09,645
Oh, sorry. Do you have a menu?
242
00:11:09,670 --> 00:11:11,345
We're more of a
"you tell me what you want,
243
00:11:11,370 --> 00:11:12,960
I tell you what you get" type place.
244
00:11:13,599 --> 00:11:15,461
Well, first, I'm gonna be here awhile,
245
00:11:15,530 --> 00:11:17,456
so I'm gonna need this
to always be full,
246
00:11:17,525 --> 00:11:18,941
and do you have Wi-Fi?
247
00:11:19,271 --> 00:11:21,538
We don't get too many people
with computers in here.
248
00:11:21,607 --> 00:11:23,144
I'm guessing you're not a trucker.
249
00:11:23,212 --> 00:11:24,329
Mm, reporter.
250
00:11:24,398 --> 00:11:26,310
I'm about to break a very big story.
251
00:11:26,378 --> 00:11:28,303
I don't really read the papers too much.
252
00:11:28,781 --> 00:11:30,257
Well, you'll read this one.
253
00:11:30,326 --> 00:11:31,270
What's it about?
254
00:11:32,142 --> 00:11:34,951
Sex, lies, politics, family.
255
00:11:35,521 --> 00:11:37,885
I better keep the coffee coming, then.
256
00:11:37,953 --> 00:11:39,855
I'm Sally if you need me.
257
00:11:40,726 --> 00:11:44,828
♪
258
00:11:51,694 --> 00:11:53,062
Thanks for coming in.
259
00:11:56,067 --> 00:11:57,158
Happy to help.
260
00:11:58,144 --> 00:12:00,813
Mr. Anderson, your jacket.
261
00:12:05,484 --> 00:12:06,859
You know, I hope you find the guy.
262
00:12:07,019 --> 00:12:08,078
I really do.
263
00:12:09,000 --> 00:12:10,886
And relax, too.
264
00:12:11,518 --> 00:12:13,251
You got to find some joy in the job.
265
00:12:13,692 --> 00:12:15,495
That's what my partner says.
266
00:12:18,998 --> 00:12:20,189
Don't know him.
267
00:12:21,901 --> 00:12:23,534
[Indistinct conversations]
268
00:12:26,105 --> 00:12:27,271
[Sighs]
269
00:12:28,182 --> 00:12:30,072
When do they start counting
all the votes?
270
00:12:30,142 --> 00:12:32,542
- Not till the poles close.
- Oh.
271
00:12:33,126 --> 00:12:34,469
I never knew how it all worked.
272
00:12:37,636 --> 00:12:40,298
Did he make you wear them a lot?
273
00:12:41,587 --> 00:12:42,363
What?
274
00:12:43,796 --> 00:12:44,912
The bracelets.
275
00:12:46,571 --> 00:12:47,680
Not at first.
276
00:12:49,427 --> 00:12:50,998
When did it start?
277
00:12:52,417 --> 00:12:53,481
When we were older.
278
00:12:54,233 --> 00:12:55,804
When we started fighting back.
279
00:12:56,642 --> 00:12:58,272
And he did that to Adam, too?
280
00:12:59,264 --> 00:13:00,579
He fought back the most.
281
00:13:03,576 --> 00:13:05,342
[Sighs] Are you sure?
282
00:13:07,489 --> 00:13:09,322
That he wasn't in that lineup?
283
00:13:10,615 --> 00:13:11,679
I'm sure.
284
00:13:12,244 --> 00:13:15,643
Because she was so convinced
that she had him.
285
00:13:17,028 --> 00:13:18,692
She's been wrong before.
286
00:13:21,961 --> 00:13:24,995
[Siren wails in distance]
287
00:13:25,064 --> 00:13:28,131
[Indistinct conversation]
288
00:13:28,200 --> 00:13:29,433
You hiding?
289
00:13:30,386 --> 00:13:32,201
There's press all over.
I'm not commenting.
290
00:13:33,434 --> 00:13:35,063
What the hell was that back there?
291
00:13:35,337 --> 00:13:36,537
That was the guy, John.
292
00:13:37,403 --> 00:13:38,909
You're losing your mind.
293
00:13:38,978 --> 00:13:40,037
Just trust me, okay?
294
00:13:40,417 --> 00:13:41,291
Trust you?
295
00:13:42,314 --> 00:13:44,748
You just made him relive
the worst moment of his life,
296
00:13:44,817 --> 00:13:46,268
and then you called him a liar.
297
00:13:46,293 --> 00:13:47,999
That was the guy who took your son!
298
00:13:48,193 --> 00:13:50,521
Well... he says it's not,
299
00:13:50,546 --> 00:13:52,091
so who am I supposed to believe?
300
00:13:55,516 --> 00:13:56,510
Him.
301
00:13:57,815 --> 00:13:59,127
You believe him.
302
00:14:01,327 --> 00:14:03,347
- What's going on?
- Nothing.
303
00:14:13,345 --> 00:14:14,748
[Sighs]
304
00:14:33,269 --> 00:14:35,473
Don't come near my family again.
305
00:14:36,035 --> 00:14:38,902
♪
306
00:14:52,831 --> 00:14:53,903
[Car alarm chirps]
307
00:14:54,616 --> 00:14:59,156
♪
308
00:14:59,224 --> 00:15:02,596
[Cellphone beeping]
309
00:15:02,703 --> 00:15:05,337
Mr. Anderson, your jacket.
310
00:15:08,934 --> 00:15:11,668
♪
311
00:15:22,892 --> 00:15:25,300
Clements: One snip. Quick
and easy, below the joint.
312
00:15:26,273 --> 00:15:27,851
The cleaner it is, the easier it'll be
313
00:15:27,920 --> 00:15:29,755
to sew back on
when we get to a hospital.
314
00:15:31,181 --> 00:15:33,757
Put that down and look at me, Jane.
315
00:15:36,095 --> 00:15:39,409
You hit me on the head with the
business end of a frying pan.
316
00:15:39,478 --> 00:15:40,864
You got this.
317
00:15:42,935 --> 00:15:44,372
Come on. Get me out of here.
318
00:15:45,539 --> 00:15:46,748
I can't.
319
00:15:51,246 --> 00:15:52,542
I have a husband.
320
00:15:52,611 --> 00:15:54,208
Yeah, his name's Jonah.
321
00:15:55,392 --> 00:15:59,144
The last thing I said to him was
"I'll pick up the smoker fuel."
322
00:15:59,718 --> 00:16:01,451
What's that? It's a bee thing.
323
00:16:01,520 --> 00:16:03,620
You have to smoke the hive
to harvest the honey.
324
00:16:03,689 --> 00:16:06,123
Very important to a beekeeper,
but it's not the last thing
325
00:16:06,191 --> 00:16:08,478
I wanted to have said
to the love of my life...
326
00:16:09,107 --> 00:16:11,228
the man who wakes up
singing in falsetto.
327
00:16:11,296 --> 00:16:12,462
I kid you not.
328
00:16:12,531 --> 00:16:15,665
"It's gonna be a bright,
bright sunshiny day."
329
00:16:15,734 --> 00:16:19,321
The idiot who asked me to marry
him three days after we met,
330
00:16:19,805 --> 00:16:22,039
and the sap who makes the same
331
00:16:22,107 --> 00:16:25,409
disgusting molasses
Christmas cookies every year
332
00:16:25,477 --> 00:16:28,368
because his grandmother
made them, and I eat them.
333
00:16:28,628 --> 00:16:32,564
Jane, I eat those cookies
because it makes him happy.
334
00:16:35,268 --> 00:16:38,898
I'm coming home with that smoker fuel,
335
00:16:38,967 --> 00:16:42,142
so cut off my damn thumbs.
336
00:16:42,895 --> 00:16:46,157
♪
337
00:16:46,182 --> 00:16:47,470
Do it, Jane.
338
00:16:48,067 --> 00:16:51,868
♪
339
00:16:58,110 --> 00:17:00,143
[Whispers] Just do it.
340
00:17:00,212 --> 00:17:01,978
[Screams]
341
00:17:07,487 --> 00:17:10,141
Hi, am I speaking to Angela Scott?
342
00:17:10,601 --> 00:17:12,874
Oh, it's... it's Mayor Claire Warren.
343
00:17:13,361 --> 00:17:15,619
Yes, [Chuckles] yes,
it really is. I'm fine.
344
00:17:15,644 --> 00:17:17,399
Listen, I was wondering
if you voted yet today.
345
00:17:17,486 --> 00:17:19,461
The polls are open till 7:00, so...
346
00:17:19,486 --> 00:17:25,630
No, I need 12 meat-lover pizzas,
13 pepperoni pizzas.
347
00:17:25,764 --> 00:17:27,150
I'm Adam Warren.
348
00:17:27,833 --> 00:17:29,099
Yes, that one.
349
00:17:29,542 --> 00:17:30,801
Have you voted yet?
350
00:17:31,239 --> 00:17:33,136
Hi, there. I'm Adam Warren.
351
00:17:33,470 --> 00:17:34,879
Have you voted yet?
352
00:17:35,341 --> 00:17:36,707
Hi. I'm Adam Warren.
353
00:17:36,775 --> 00:17:37,874
Have you voted yet?
354
00:17:37,943 --> 00:17:39,509
[Echoing] Have you voted yet?
355
00:17:39,578 --> 00:17:41,545
Pick it up, slacker. We're working here.
356
00:17:41,613 --> 00:17:42,982
Would you grab more call sheets?
357
00:17:43,870 --> 00:17:45,015
[Cellphone beeps]
358
00:17:45,084 --> 00:17:46,216
Sure. Adam.
359
00:17:47,219 --> 00:17:49,486
Come help me.
360
00:17:51,559 --> 00:17:53,855
You want to make up for what you did?
361
00:17:54,920 --> 00:17:55,542
Yes.
362
00:17:56,826 --> 00:17:58,286
Then here's what's gonna happen.
363
00:17:59,519 --> 00:18:01,398
You're gonna tell them
this whole governor thing
364
00:18:01,467 --> 00:18:02,632
is too much for you.
365
00:18:02,701 --> 00:18:04,735
You're gonna say
that you've been reading about
366
00:18:04,803 --> 00:18:06,336
a boarding school in California
367
00:18:06,405 --> 00:18:08,741
- that specializes in trauma recovery.
- What?
368
00:18:08,968 --> 00:18:10,540
You'll come back for Christmas
the first year,
369
00:18:10,609 --> 00:18:11,641
but not after that.
370
00:18:11,710 --> 00:18:13,210
Then, when she runs again,
371
00:18:13,278 --> 00:18:15,224
you'll say you need
to stay out of the spotlight.
372
00:18:15,914 --> 00:18:17,418
What about Dad and Danny?
373
00:18:17,816 --> 00:18:19,950
They'll visit at first.
374
00:18:20,974 --> 00:18:22,372
Mom won't let you do it.
375
00:18:23,195 --> 00:18:24,987
She will when I tell her.
376
00:18:25,551 --> 00:18:28,718
I'll give you the money back...
the $10,000.
377
00:18:29,094 --> 00:18:30,293
I still have it.
378
00:18:33,186 --> 00:18:35,485
Is that
what my brother's life is worth?
379
00:18:37,102 --> 00:18:38,533
Mine was.
380
00:18:48,280 --> 00:18:51,181
♪
381
00:18:57,322 --> 00:18:58,755
[Sighs]
382
00:18:58,824 --> 00:19:00,131
You stopped typing.
383
00:19:01,293 --> 00:19:02,392
I know.
384
00:19:02,461 --> 00:19:04,561
You stopped typing hours ago.
385
00:19:06,431 --> 00:19:08,764
What if I'm just grabbing
a headline, Sally?
386
00:19:08,853 --> 00:19:10,300
Isn't that the point?
387
00:19:12,805 --> 00:19:14,271
That guy over there...
388
00:19:14,339 --> 00:19:15,739
he's gonna take my front-page story
389
00:19:15,808 --> 00:19:17,240
and he's gonna wipe his ass with it,
390
00:19:17,309 --> 00:19:19,075
and then he's gonna
flush it down the toilet,
391
00:19:19,544 --> 00:19:20,510
and what for?
392
00:19:21,113 --> 00:19:24,703
So I can see my name in print
this big for about five minutes
393
00:19:24,771 --> 00:19:26,383
before everyone forgets about it?
394
00:19:26,452 --> 00:19:27,551
I'm cutting you off.
395
00:19:28,007 --> 00:19:28,985
Why?
396
00:19:29,054 --> 00:19:31,811
This is what a coffee crash
looks like after 11 cups.
397
00:19:31,880 --> 00:19:33,407
You need to eat something.
398
00:19:33,475 --> 00:19:36,126
You know that I had sex
with both a brother and sister
399
00:19:36,195 --> 00:19:37,360
for this?
400
00:19:37,429 --> 00:19:38,561
BLT?
401
00:19:38,897 --> 00:19:40,761
I think I'm a horrible human being...
402
00:19:41,697 --> 00:19:42,599
and a slut.
403
00:19:42,668 --> 00:19:44,067
White or wheat?
404
00:19:45,671 --> 00:19:48,362
You're not one of those folksy
advice-giving waitresses,
405
00:19:48,674 --> 00:19:49,706
are you?
406
00:19:50,806 --> 00:19:52,740
If you're gonna regret it, don't do it.
407
00:19:54,275 --> 00:19:56,146
That stuff can stay with you.
408
00:19:56,215 --> 00:19:58,715
♪
409
00:20:00,270 --> 00:20:02,052
This looks like a pie place.
410
00:20:02,506 --> 00:20:04,011
You got pie?
411
00:20:04,449 --> 00:20:05,607
[Chuckles] That's my girl.
412
00:20:07,926 --> 00:20:09,960
[Indistinct conversation]
413
00:20:10,028 --> 00:20:11,061
♪ If you're ready ♪
414
00:20:11,129 --> 00:20:12,362
♪ Oh, oh ♪
415
00:20:12,431 --> 00:20:13,430
♪ If you're ready, steady ♪
416
00:20:13,499 --> 00:20:14,865
♪ If you're ready ♪
417
00:20:14,933 --> 00:20:16,633
♪ Oh, oh, yeah ♪
418
00:20:16,702 --> 00:20:18,335
♪ If you're ready ♪
419
00:20:18,403 --> 00:20:19,536
♪ Oh, oh ♪
420
00:20:19,605 --> 00:20:20,637
♪ If you're ready, steady ♪
421
00:20:20,706 --> 00:20:21,738
♪ If you're ready ♪
422
00:20:21,807 --> 00:20:22,806
♪ Oh, oh ♪
423
00:20:22,875 --> 00:20:24,774
♪ Let's go, go ♪
424
00:20:25,677 --> 00:20:27,444
♪ Jump up, get ready, let's go ♪
425
00:20:27,513 --> 00:20:29,412
♪ Doo-doo-doo-doo, now ♪
426
00:20:29,481 --> 00:20:30,614
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
427
00:20:30,682 --> 00:20:32,883
♪ Doo-doo-doo-doo, now ♪
428
00:20:32,951 --> 00:20:34,818
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
429
00:20:34,887 --> 00:20:36,353
♪ Doo-doo-doo-doo, now ♪
430
00:20:36,421 --> 00:20:38,455
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
431
00:20:38,524 --> 00:20:40,257
♪ Doo-doo-doo-doo, now ♪
432
00:20:40,325 --> 00:20:42,492
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
433
00:20:45,397 --> 00:20:48,298
[Cellphone beeping]
434
00:20:49,167 --> 00:20:50,200
♪ If you're ready ♪
435
00:20:50,269 --> 00:20:51,535
♪ Oh, oh ♪
436
00:20:51,603 --> 00:20:52,602
♪ If you're ready, steady ♪
437
00:20:52,671 --> 00:20:54,004
♪ If you're ready ♪
438
00:20:54,072 --> 00:20:56,339
♪ Oh, oh, yeah ♪
439
00:20:56,408 --> 00:20:57,474
♪ If you're ready ♪
440
00:20:57,543 --> 00:20:58,675
♪ Oh, oh ♪
441
00:20:58,744 --> 00:21:00,176
♪ If you're ready, steady ♪
442
00:21:00,245 --> 00:21:01,745
♪ If you're ready ♪ e you gonna play?
443
00:21:01,813 --> 00:21:03,613
- Sorry.
- [Cellphone beeping rapidly]
444
00:21:07,753 --> 00:21:09,686
Damn it!
445
00:21:21,977 --> 00:21:24,267
- Where'd you get that jacket?
- Hey.
446
00:21:24,336 --> 00:21:26,164
Some guy gave me 40 bucks to wear it.
447
00:21:30,842 --> 00:21:32,609
♪
448
00:22:00,524 --> 00:22:03,225
They got you on indecent
exposure and public lewdness.
449
00:22:03,294 --> 00:22:04,693
I was in my car.
450
00:22:04,762 --> 00:22:07,050
Getting off in a park
filled with kids...
451
00:22:07,698 --> 00:22:09,137
it's a class-one petty offense.
452
00:22:09,206 --> 00:22:12,401
It's a fine and completion
of the sex-offender treatment program.
453
00:22:12,470 --> 00:22:13,569
I'll pay it now.
454
00:22:13,637 --> 00:22:15,008
You'll pay when you register.
455
00:22:15,481 --> 00:22:17,773
- Register?
- As a sex offender.
456
00:22:17,842 --> 00:22:19,075
It's a national database.
457
00:22:19,144 --> 00:22:20,358
Got to do it yearly.
458
00:22:20,998 --> 00:22:22,195
For how long?
459
00:22:23,047 --> 00:22:24,413
Forever.
460
00:22:24,887 --> 00:22:26,292
I never hurt anyone.
461
00:22:27,184 --> 00:22:28,751
The world doesn't see it that way.
462
00:22:32,917 --> 00:22:34,477
What do you want now, Hank?
463
00:22:35,429 --> 00:22:37,059
It's not on TV yet.
464
00:22:38,749 --> 00:22:39,862
It's not gonna be.
465
00:22:40,221 --> 00:22:41,497
Why not?
466
00:22:41,773 --> 00:22:43,552
- 'Cause I let him go.
- What?
467
00:22:44,035 --> 00:22:45,540
The kid said it wasn't him.
468
00:22:45,967 --> 00:22:47,236
The kid's wrong.
469
00:22:48,239 --> 00:22:50,272
It's out of my hands. The
evidence is circumstantial.
470
00:22:50,341 --> 00:22:51,473
Like what you had on me?
471
00:22:52,403 --> 00:22:53,797
You cracked like an egg.
472
00:22:54,178 --> 00:22:55,051
He wouldn't.
473
00:22:56,366 --> 00:22:58,082
You're a fraud.
474
00:23:00,751 --> 00:23:01,819
Excuse me?
475
00:23:02,553 --> 00:23:05,403
You only protect and serve
child rapists.
476
00:23:07,835 --> 00:23:09,291
What do you want from me?
477
00:23:09,360 --> 00:23:11,894
I want you to punish
the right man for the crime.
478
00:23:11,962 --> 00:23:13,095
And then what happens?
479
00:23:13,922 --> 00:23:15,359
We get a parade, you and me?
480
00:23:16,535 --> 00:23:18,367
A big statue named after us?
481
00:23:18,436 --> 00:23:19,835
What do you expect?
482
00:23:20,269 --> 00:23:23,105
The skies to part
and the sun to shine down?
483
00:23:24,475 --> 00:23:26,208
You could cure cancer tomorrow
484
00:23:26,277 --> 00:23:28,228
and the sun wouldn't shine, Hank.
485
00:23:28,700 --> 00:23:29,624
Not for you.
486
00:23:30,310 --> 00:23:32,114
You screwed yourself the second
you pulled up to that park.
487
00:23:32,183 --> 00:23:34,383
You set it in stone, and nothing you do
488
00:23:34,452 --> 00:23:37,019
for the rest of your life
will make it go away.
489
00:23:37,088 --> 00:23:38,720
Everyone makes mistakes.
490
00:23:40,324 --> 00:23:42,331
We just made bigger ones
than most people.
491
00:23:42,927 --> 00:23:46,795
♪
492
00:23:46,864 --> 00:23:48,774
Ryan: Only 4% counted,
but we're up in Kennebec.
493
00:23:48,842 --> 00:23:50,399
- What about Oxford?
- Down.
494
00:23:50,468 --> 00:23:52,534
Watch Franklin County,
and Portland, obviously.
495
00:23:52,603 --> 00:23:55,070
My friend over there says
Lang broke out the good scotch.
496
00:23:55,139 --> 00:23:56,805
Yeah, after he saw his exit polling.
497
00:23:56,874 --> 00:23:58,273
Ben: There's a chef there, too?
498
00:23:58,342 --> 00:23:59,703
John: Yeah.
499
00:23:59,771 --> 00:24:00,940
Cordon Bleu trained.
500
00:24:00,965 --> 00:24:03,579
Governor doesn't mess around.
So I get to retire.
501
00:24:04,893 --> 00:24:06,572
Is my room gonna be bigger?
502
00:24:06,718 --> 00:24:07,547
For sure.
503
00:24:08,473 --> 00:24:10,534
There's a pool, tennis court...
504
00:24:11,550 --> 00:24:12,621
Can't wait.
505
00:24:12,690 --> 00:24:13,689
Where's Mom?
506
00:24:13,757 --> 00:24:14,957
She's busy.
507
00:24:15,025 --> 00:24:16,225
Where is she?
508
00:24:16,293 --> 00:24:18,069
She's writing her speech.
509
00:24:18,395 --> 00:24:21,029
Acceptance or concession
is the question.
510
00:24:21,098 --> 00:24:22,331
Is she upstairs?
511
00:24:22,399 --> 00:24:23,926
She went to get some air.
512
00:24:25,218 --> 00:24:26,368
I'll talk to her later, then.
513
00:24:26,437 --> 00:24:27,669
[Chatter]
514
00:24:28,806 --> 00:24:30,290
You want to get out of here?
515
00:24:30,534 --> 00:24:31,620
Yes.
516
00:24:33,711 --> 00:24:35,711
[Chatter continues]
517
00:24:35,779 --> 00:24:38,947
[Breathing heavily]
518
00:24:44,553 --> 00:24:45,832
Did you do it?
519
00:24:47,138 --> 00:24:48,790
Good girl.
520
00:24:50,094 --> 00:24:52,427
[Grunts]
521
00:24:52,496 --> 00:24:56,665
[Breathing heavily]
522
00:24:56,734 --> 00:24:58,237
Jane.
523
00:24:58,802 --> 00:25:00,135
There's so much blood.
524
00:25:00,437 --> 00:25:02,171
And the sound of the bone.
525
00:25:02,963 --> 00:25:05,707
- You got to be kidding me.
- What was I supposed to do?
526
00:25:05,776 --> 00:25:07,509
You were supposed to keep cutting.
527
00:25:07,578 --> 00:25:08,844
You passed out.
528
00:25:08,913 --> 00:25:09,945
Even better.
529
00:25:10,014 --> 00:25:11,547
[Sighs]
530
00:25:13,712 --> 00:25:15,517
You got to finish the job.
531
00:25:18,518 --> 00:25:21,323
One thumb doesn't do it.
It doesn't get me home.
532
00:25:26,430 --> 00:25:27,827
Okay.
533
00:25:28,399 --> 00:25:30,130
Double or nothing.
534
00:25:32,903 --> 00:25:35,337
- Let's go.
- Okay.
535
00:25:35,406 --> 00:25:37,639
[Vehicle approaches]
536
00:25:37,708 --> 00:25:39,508
[Brakes squeal]
537
00:25:39,577 --> 00:25:41,476
Did you hear that?
538
00:25:41,545 --> 00:25:42,811
He's home.
539
00:25:42,880 --> 00:25:45,080
Do it now, Jane. It's too late.
540
00:25:45,149 --> 00:25:46,648
Just do it.
541
00:25:46,717 --> 00:25:48,518
I'm so sorry.
542
00:25:48,719 --> 00:25:49,860
Don't go!
543
00:25:51,079 --> 00:25:52,487
Do it now!
544
00:25:52,556 --> 00:25:54,289
No, no, no, no. Don't go, Jane!
545
00:25:54,358 --> 00:25:55,724
Do it now!
546
00:25:58,136 --> 00:26:01,037
[Indistinct conversations]
547
00:26:03,208 --> 00:26:05,074
[Knock on door]
You wanted to see me,
Ted?
548
00:26:06,852 --> 00:26:08,018
Take a seat.
549
00:26:16,388 --> 00:26:18,588
You get those 1120s I left
in your inbox?
550
00:26:27,566 --> 00:26:29,666
They notify your employer.
551
00:26:33,239 --> 00:26:34,320
Oh.
552
00:26:39,239 --> 00:26:40,643
I don't know what to say here.
553
00:26:40,713 --> 00:26:42,779
I'm not a bad person.
554
00:26:42,848 --> 00:26:45,777
Well, what are you, Hank?
555
00:26:51,824 --> 00:26:53,390
I don't know.
556
00:26:54,137 --> 00:26:57,693
Legally, I'm not allowed to fire you.
557
00:27:13,333 --> 00:27:14,278
I quit.
558
00:27:18,722 --> 00:27:19,549
Thank you.
559
00:27:19,618 --> 00:27:21,184
[Door opens]
560
00:27:22,066 --> 00:27:24,254
I made a terrible mistake.
561
00:27:24,323 --> 00:27:26,523
My nephew's the same age.
562
00:27:37,236 --> 00:27:40,103
[Knock on door]
563
00:27:50,574 --> 00:27:52,482
Uh, may I come in?
564
00:27:54,679 --> 00:27:55,718
All right.
565
00:28:03,829 --> 00:28:06,163
Your mother
always used to host bridge club
566
00:28:06,231 --> 00:28:07,864
before you moved back home.
567
00:28:07,933 --> 00:28:09,633
I came once.
568
00:28:11,970 --> 00:28:13,704
Would you like something to drink?
569
00:28:13,772 --> 00:28:15,276
Uh, iced tea?
570
00:28:16,155 --> 00:28:17,274
I have water.
571
00:28:17,343 --> 00:28:18,575
Perfect.
572
00:28:26,585 --> 00:28:29,086
[Faucet turns on]
573
00:28:29,154 --> 00:28:31,755
[Faucet turns off]
574
00:28:37,582 --> 00:28:38,695
Why are you here?
575
00:28:38,764 --> 00:28:41,498
I'd like to know why you think
that man took my son.
576
00:28:41,567 --> 00:28:42,899
He did take your son.
577
00:28:42,968 --> 00:28:44,434
How can you be sure?
578
00:28:44,999 --> 00:28:46,952
He was here 10 years ago,
579
00:28:47,020 --> 00:28:48,572
doing the kitchen cabinets.
580
00:28:49,221 --> 00:28:50,272
That doesn't mean anything.
581
00:28:50,342 --> 00:28:52,843
He was at the rally
the night Adam was taken.
582
00:28:52,911 --> 00:28:55,212
Yes, but that still doesn't
make someone a kidnapper.
583
00:28:55,280 --> 00:28:57,147
Every morning, he got here at 7:45.
584
00:28:57,216 --> 00:28:59,349
First thing he did was unpack his truck,
585
00:28:59,418 --> 00:29:01,251
which kept him out there till 8:00.
586
00:29:01,320 --> 00:29:03,920
At 8:00, Adam ran right past
the front of my house.
587
00:29:03,989 --> 00:29:06,857
So this man was watching my son.
588
00:29:06,925 --> 00:29:07,958
Yes.
589
00:29:08,026 --> 00:29:10,293
And he watched him like that every day?
590
00:29:10,744 --> 00:29:12,362
It was easy enough to do.
591
00:29:12,928 --> 00:29:15,030
[Scoffs] How would you know?
592
00:29:16,496 --> 00:29:18,768
Because I watched your son, too.
593
00:29:18,837 --> 00:29:21,705
♪
594
00:29:26,745 --> 00:29:28,412
[Glass thumps]
595
00:29:30,516 --> 00:29:33,083
[Door opens]
596
00:29:33,152 --> 00:29:36,052
[Crickets chirping]
597
00:29:40,979 --> 00:29:42,526
So, what'd you go with?
598
00:29:43,275 --> 00:29:45,429
- Blue raspberry.
- Blech.
599
00:29:45,497 --> 00:29:47,297
Rookie mistake.
600
00:29:48,367 --> 00:29:49,638
[Clears throat]
601
00:29:51,303 --> 00:29:52,469
[Laughs]
602
00:29:53,325 --> 00:29:56,138
I never knew this
is what you did on weekends.
603
00:29:56,208 --> 00:29:58,108
Ah, you were in church.
604
00:29:58,177 --> 00:30:00,790
I really regret missing out.
605
00:30:01,333 --> 00:30:02,799
[Chuckles]
606
00:30:03,081 --> 00:30:04,247
Um...
607
00:30:05,095 --> 00:30:09,753
I know why you've been weird
or depressed or...
608
00:30:09,822 --> 00:30:11,188
whatever.
609
00:30:14,193 --> 00:30:15,952
She's not worth it.
610
00:30:19,328 --> 00:30:20,344
What?
611
00:30:22,479 --> 00:30:23,733
Bridey.
612
00:30:28,640 --> 00:30:30,340
How do you know?
613
00:30:31,058 --> 00:30:33,122
That you two are banging?
614
00:30:36,425 --> 00:30:37,217
That I...
615
00:30:38,968 --> 00:30:40,350
that I'm gay.
616
00:30:40,981 --> 00:30:42,918
[Chuckles]
617
00:30:42,988 --> 00:30:45,601
I mean, you're not into dudes.
618
00:30:46,745 --> 00:30:48,325
You used to rock those corduroy overalls
619
00:30:48,393 --> 00:30:51,034
like every single day.
620
00:30:51,997 --> 00:30:53,563
[Sighs]
621
00:30:53,632 --> 00:30:55,532
She's just super shady, all right?
622
00:30:55,601 --> 00:30:58,635
You can do better.
623
00:31:01,974 --> 00:31:04,207
Whoa. Whoa, whoa, whoa. Are you crying?
624
00:31:06,745 --> 00:31:07,978
I don't know.
625
00:31:08,825 --> 00:31:10,679
Okay, 'cause I can't tell...
626
00:31:11,394 --> 00:31:14,184
if you're laughing or if you're crying.
627
00:31:14,253 --> 00:31:15,719
I can't, either.
628
00:31:15,787 --> 00:31:18,674
I think I just came out to you.
629
00:31:20,158 --> 00:31:22,883
Doesn't count
if you can smell it a mile away.
630
00:31:26,665 --> 00:31:29,533
[Laughing, crying]
631
00:31:33,058 --> 00:31:35,418
Oh, it's good 'cause
you can't taste the alcohol.
632
00:31:35,774 --> 00:31:37,955
Ah, you'll taste it on the way back up.
633
00:31:38,410 --> 00:31:40,243
- [Chuckles]
- [Chuckles]
634
00:31:41,847 --> 00:31:43,813
[Chuckles]
635
00:31:55,761 --> 00:31:59,362
Uh, just got a few things...
636
00:31:59,431 --> 00:32:01,831
some milk and stuff.
637
00:32:03,468 --> 00:32:05,004
We'll leave soon.
638
00:32:06,004 --> 00:32:07,752
Where have you been?
639
00:32:09,959 --> 00:32:11,206
I was at the market.
640
00:32:12,384 --> 00:32:13,610
For two days?
641
00:32:16,014 --> 00:32:17,414
[Sighs]
642
00:32:19,951 --> 00:32:21,917
I was trying to get us out of this.
643
00:32:28,901 --> 00:32:30,192
What happened?
644
00:32:31,773 --> 00:32:32,295
What?
645
00:32:35,479 --> 00:32:36,833
Why is there blood on the counter?
646
00:32:37,445 --> 00:32:38,510
I don't know.
647
00:32:39,628 --> 00:32:40,970
You don't know.
648
00:32:53,700 --> 00:32:55,332
It's on your face, too.
649
00:32:56,348 --> 00:32:57,804
And all over your hands.
650
00:33:03,701 --> 00:33:05,028
Were you trying to help him?
651
00:33:05,097 --> 00:33:06,663
Just with his wound.
652
00:33:08,293 --> 00:33:09,966
That's fresh blood, Jane.
653
00:33:10,469 --> 00:33:11,882
I wasn't helping him.
654
00:33:12,371 --> 00:33:14,104
[Breathing shakily]
655
00:33:15,827 --> 00:33:17,065
Were you trying to get him out?
656
00:33:17,360 --> 00:33:18,251
No.
657
00:33:18,937 --> 00:33:20,677
Then what did you do?
658
00:33:25,317 --> 00:33:26,890
I had the baby.
659
00:33:27,686 --> 00:33:29,786
♪
660
00:33:29,855 --> 00:33:32,355
[Chatter]
661
00:33:32,424 --> 00:33:33,456
Willa: Where are we?
662
00:33:33,525 --> 00:33:34,991
We're up in Cumberland County.
663
00:33:35,060 --> 00:33:36,292
It's still close, but we're up.
664
00:33:36,361 --> 00:33:37,327
Let's keep it that way.
665
00:33:37,396 --> 00:33:38,790
I'll do my best.
666
00:33:41,366 --> 00:33:43,433
Portland's going your way.
667
00:33:43,502 --> 00:33:45,769
Once that happens, it's over.
668
00:33:49,517 --> 00:33:50,573
Mom.
669
00:33:52,621 --> 00:33:54,010
He makes cabinets.
670
00:33:54,079 --> 00:33:54,878
What?
671
00:33:55,347 --> 00:33:57,611
He's just this very
average-looking person.
672
00:33:58,450 --> 00:34:02,145
Just the ki...
type that holds elevators
673
00:34:02,214 --> 00:34:04,244
and helps old ladies across the street.
674
00:34:04,656 --> 00:34:06,288
You'd never look twice.
675
00:34:07,888 --> 00:34:09,778
I mean, you picture a monster, but...
676
00:34:10,662 --> 00:34:12,448
he's just a person.
677
00:34:13,144 --> 00:34:14,964
I thought he wasn't in the lineup.
678
00:34:16,128 --> 00:34:17,174
He was. Ben said he wasn't.
679
00:34:20,304 --> 00:34:21,471
He lied.
680
00:34:24,250 --> 00:34:25,228
H-How do you know?
681
00:34:25,310 --> 00:34:27,277
He does this thing with
his hands when he gets nervous.
682
00:34:27,345 --> 00:34:28,712
He curls his fingers up.
683
00:34:28,780 --> 00:34:31,881
It's a tell. He'll never play poker.
684
00:34:31,950 --> 00:34:33,149
[Scoffs]
685
00:34:33,218 --> 00:34:36,138
Can you believe I know
my fake child so well?
686
00:34:38,043 --> 00:34:41,074
Ben looked at the man who took my son,
687
00:34:42,387 --> 00:34:43,680
and he let him go.
688
00:34:44,027 --> 00:34:45,195
Why did he do that?
689
00:34:46,405 --> 00:34:47,664
I don't know.
690
00:34:47,733 --> 00:34:49,574
I think you do.
691
00:34:50,469 --> 00:34:51,869
I know you, too.
692
00:34:54,694 --> 00:34:55,905
Why did he lie?
693
00:34:59,118 --> 00:35:00,443
To protect himself.
694
00:35:01,341 --> 00:35:02,051
What?
695
00:35:02,574 --> 00:35:04,765
There's a reason Adam didn't come back.
696
00:35:06,189 --> 00:35:07,788
It's not because he got sick.
697
00:35:09,893 --> 00:35:12,322
The man who took your son...
698
00:35:13,021 --> 00:35:14,257
he's not a person.
699
00:35:14,326 --> 00:35:15,790
He's a monster...
700
00:35:17,829 --> 00:35:19,929
but he didn't kill Adam.
701
00:35:23,012 --> 00:35:24,160
Ben did.
702
00:35:24,569 --> 00:35:28,004
[Cheers and applause]
703
00:35:33,554 --> 00:35:34,744
You won.
704
00:35:34,813 --> 00:35:37,313
♪
705
00:35:43,945 --> 00:35:45,174
Need some help?
706
00:35:47,846 --> 00:35:49,029
I'm all right.
707
00:35:55,256 --> 00:35:56,754
Is this the Wyoming?
708
00:36:00,575 --> 00:36:01,607
Yes.
709
00:36:03,083 --> 00:36:04,907
It's the biggest schooner ever built.
710
00:36:06,701 --> 00:36:07,767
Yes.
711
00:36:08,103 --> 00:36:09,575
How's it get in there?
712
00:36:11,272 --> 00:36:13,064
It's complicated.
713
00:36:15,543 --> 00:36:17,543
I'm Adam.
714
00:36:20,918 --> 00:36:21,997
I'm Hank.
715
00:36:22,568 --> 00:36:24,568
_
716
00:36:25,587 --> 00:36:27,620
[Sighs]
717
00:36:33,928 --> 00:36:34,803
[Telephone beeps]
718
00:36:34,872 --> 00:36:36,952
Woman: You have one new message.
719
00:36:36,977 --> 00:36:37,886
[Beep]
720
00:36:38,013 --> 00:36:39,490
Dr. Kleiner: Good evening, Mr. Asher,
721
00:36:39,559 --> 00:36:41,681
it's Dr. Kleiner
down at the Ashland Clinic.
722
00:36:41,750 --> 00:36:43,149
Just wanted to let you know
723
00:36:43,218 --> 00:36:44,851
that you missed your
hormone injection today.
724
00:36:44,920 --> 00:36:46,586
You don't want to let it go too long...
725
00:36:46,655 --> 00:36:48,154
once the drug's out of your system,
726
00:36:48,223 --> 00:36:49,356
the urges will resurface.
727
00:36:49,886 --> 00:36:51,224
So call anytime to make an appointment.
728
00:36:51,293 --> 00:36:52,425
- We're at 20...
- [Beep]
729
00:36:52,494 --> 00:36:54,728
Woman: Message deleted.
730
00:36:55,697 --> 00:36:57,897
Well, we did it.
731
00:36:57,922 --> 00:37:01,290
[Cheering]
732
00:37:01,937 --> 00:37:05,672
On behalf of my mother
and my entire family,
733
00:37:06,144 --> 00:37:10,110
I want to thank you all
for the kindness, generosity,
734
00:37:10,178 --> 00:37:13,213
and support you've blessed us
with these past few months.
735
00:37:13,281 --> 00:37:14,207
[Cheering]
736
00:37:14,276 --> 00:37:17,741
It has been a long,
hard journey to get here,
737
00:37:18,223 --> 00:37:20,687
but we never would've made it
without you.
738
00:37:20,756 --> 00:37:22,055
[Chuckles]
739
00:37:22,124 --> 00:37:24,824
Now, Governor Elect Warren...
740
00:37:24,893 --> 00:37:26,760
[Applause]
741
00:37:26,828 --> 00:37:28,928
...uh, w-wanted to come out here
742
00:37:28,997 --> 00:37:32,265
and thank each
and every one of you personally.
743
00:37:32,830 --> 00:37:34,934
Unfortunately, in all the excitement,
744
00:37:35,003 --> 00:37:38,004
she completely lost her voice tonight.
745
00:37:38,647 --> 00:37:41,274
[Camera shutters clicking]
My mother is honored
and thrilled
746
00:37:41,343 --> 00:37:45,478
to be elected governor of
this great state of Maine...
747
00:37:45,547 --> 00:37:46,713
[Applause]
748
00:37:46,782 --> 00:37:50,016
...and she will give
her acceptance speech
749
00:37:50,085 --> 00:37:51,684
as soon as she's well.
750
00:37:51,753 --> 00:37:53,653
[Camera shutters clicking]
751
00:37:54,206 --> 00:37:55,734
Thank you.
752
00:37:58,360 --> 00:38:00,360
♪
753
00:38:00,429 --> 00:38:01,628
If he's got a rifle,
754
00:38:01,696 --> 00:38:03,663
tell him to aim for the light switch.
755
00:38:03,732 --> 00:38:04,864
I'm sorry?
756
00:38:06,181 --> 00:38:08,268
The back of the head, top of the neck...
757
00:38:09,302 --> 00:38:10,870
that'll do it the quickest.
758
00:38:10,939 --> 00:38:12,472
He's not gonna hurt you.
759
00:38:12,926 --> 00:38:13,890
Yet.
760
00:38:14,896 --> 00:38:16,541
But you have to do something.
761
00:38:18,622 --> 00:38:19,779
What?
762
00:38:24,853 --> 00:38:26,772
Make them stop looking for you.
763
00:38:27,322 --> 00:38:30,223
♪
764
00:39:06,461 --> 00:39:08,228
Sally: Both a brother and a sister, huh?
765
00:39:08,296 --> 00:39:09,863
Not at the same time.
766
00:39:09,931 --> 00:39:10,864
[Laughs]
767
00:39:10,932 --> 00:39:12,866
Good for you, drawing the line.
768
00:39:12,934 --> 00:39:13,933
Yeah.
769
00:39:14,002 --> 00:39:15,502
Moral code of steel right here.
770
00:39:15,570 --> 00:39:16,503
[Both laugh]
771
00:39:16,571 --> 00:39:17,604
I better close up.
772
00:39:17,672 --> 00:39:19,706
We open at the butt crack of dawn.
773
00:39:19,774 --> 00:39:21,708
Can I ask you something personal?
774
00:39:23,765 --> 00:39:24,811
Sure.
775
00:39:25,698 --> 00:39:28,514
You were talking about regrets before.
776
00:39:29,127 --> 00:39:30,282
Yeah.
777
00:39:31,073 --> 00:39:32,318
What's yours?
778
00:39:37,392 --> 00:39:39,065
I was 17 and stupid
779
00:39:39,134 --> 00:39:41,261
and found a boyfriend even more stupid.
780
00:39:41,329 --> 00:39:42,424
As we do.
781
00:39:43,310 --> 00:39:47,642
And landed myself in jail,
and by the time I got out, um,
782
00:39:48,515 --> 00:39:49,921
I couldn't find my kid.
783
00:39:50,338 --> 00:39:51,484
He was gone.
784
00:39:52,307 --> 00:39:53,740
I had a 2-year-old.
785
00:39:53,808 --> 00:39:56,241
They took him and put him
in the foster system...
786
00:39:57,512 --> 00:39:58,811
and that was it.
787
00:39:58,880 --> 00:40:00,880
♪
788
00:40:03,010 --> 00:40:03,950
Anyway.
789
00:40:04,737 --> 00:40:09,722
You eat like a bird, so food's on me.
790
00:40:09,791 --> 00:40:11,234
It was nice to meet you.
791
00:40:11,593 --> 00:40:12,792
What was his name?
792
00:40:14,210 --> 00:40:15,129
What?
793
00:40:16,497 --> 00:40:18,097
Your little boy.
794
00:40:21,703 --> 00:40:23,001
Ben.
795
00:40:32,274 --> 00:40:34,274
Gus, I'll be there in four hours.
796
00:40:34,880 --> 00:40:36,880
Yeah, it worked. I got the mom.
797
00:40:38,360 --> 00:40:40,360
Some stories you know
the ending to
798
00:40:40,380 --> 00:40:42,380
before they're even written.
799
00:40:42,680 --> 00:40:43,593
Mom.
800
00:40:45,076 --> 00:40:46,396
You okay?
801
00:40:47,338 --> 00:40:48,318
Mom.
802
00:40:49,872 --> 00:40:51,872
This isn't one of them.
53066
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.