Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,080 --> 00:00:12,949
This catamaran was sailing
along the Crimean coast.
2
00:00:14,280 --> 00:00:17,636
From time immemorial people have
dreamed of the underwater kingdom.
3
00:00:17,840 --> 00:00:20,957
And, finally, time came when one can
easily descend to the sea bottom.
4
00:00:25,520 --> 00:00:30,230
Meeting a dolphin will not come
as a surprise to anyone.
5
00:00:31,360 --> 00:00:34,875
But a mermaid in a bathing suit,
that's something new.
6
00:00:42,520 --> 00:00:45,478
Wait, what has happened to her?
7
00:00:49,000 --> 00:00:51,958
One glance back,
and everything became clear.
8
00:00:52,160 --> 00:00:55,118
We were in an underwater
film studio.
9
00:00:57,840 --> 00:01:02,311
With electricians, camera people
and their assistants.
10
00:01:02,520 --> 00:01:04,715
Only firemen were missing.
11
00:01:08,600 --> 00:01:13,037
Every forty or fifty seconds,
the actress was fed oxygen.
12
00:01:23,920 --> 00:01:26,878
They were shooting the motion
picture "Amphibian Man",
13
00:01:27,080 --> 00:01:29,310
based on the fantastic novel
by Alexander Belyaev.
14
00:01:29,520 --> 00:01:34,230
Produced by the Lenfilm Studios,
directed by Vladimir Chebotaryov.
15
00:01:36,680 --> 00:01:39,638
We don't know
what will be the film's ending,
16
00:01:39,840 --> 00:01:42,229
but so far everything went off well.
1427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.