All language subtitles for Sweet.Sunshine.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,724 --> 00:00:53,160 ♪ Eh-O ♪ 2 00:00:53,160 --> 00:00:55,077 ♪ Eh-O ♪ 3 00:01:26,568 --> 00:01:29,255 ♪ Eh-O ♪ 4 00:01:29,255 --> 00:01:31,855 ♪ Eh-O ♪ 5 00:01:31,855 --> 00:01:34,591 ♪ Eh-O ♪ 6 00:01:34,591 --> 00:01:36,508 ♪ Eh-O ♪ 7 00:01:38,452 --> 00:01:41,093 - TJ, what the heck is going on? 8 00:01:41,093 --> 00:01:43,630 This should've been done an hour ago. 9 00:01:43,630 --> 00:01:44,630 Get-er done! 10 00:02:49,208 --> 00:02:50,692 - Hey, sorry I was late. 11 00:02:50,692 --> 00:02:52,259 Was working late at the ranch. 12 00:02:52,259 --> 00:02:53,747 I'll get you a plate. 13 00:02:53,747 --> 00:02:54,830 - Thanks sis. 14 00:02:58,354 --> 00:02:59,843 - You've been shoveling manure all day, 15 00:02:59,843 --> 00:03:00,966 don't you think it'd be a good idea 16 00:03:00,966 --> 00:03:02,799 to go wash your hands? 17 00:03:12,272 --> 00:03:14,105 - It'll be fine, here. 18 00:03:18,925 --> 00:03:23,008 - That was another real fine meal hon, thank you. 19 00:03:25,744 --> 00:03:30,179 - Good Lord, we thank you for the food, amen. 20 00:03:30,179 --> 00:03:32,499 - Don't you think out ought to thank your sister 21 00:03:32,499 --> 00:03:34,514 for that fine meal? 22 00:03:34,514 --> 00:03:35,619 - Thank you. 23 00:03:35,619 --> 00:03:36,771 It looks real nice. 24 00:03:36,771 --> 00:03:38,373 - You know, just because you come home late, 25 00:03:38,373 --> 00:03:41,331 don't think you're getting out of your chores. 26 00:03:41,331 --> 00:03:43,213 - Wait, it's dark out. 27 00:03:43,213 --> 00:03:46,130 - That's not my problem, now is it? 28 00:03:52,046 --> 00:03:53,754 - Did you reserve time yet? 29 00:03:53,754 --> 00:03:55,098 - No, no, not yet. 30 00:03:55,098 --> 00:03:57,402 I don't have the money to. 31 00:03:57,402 --> 00:03:58,803 I did finish that song though. 32 00:03:58,803 --> 00:04:00,057 - You did? - Yeah, yeah. 33 00:04:00,057 --> 00:04:03,026 And I think it's pretty good. 34 00:04:03,026 --> 00:04:04,564 - I can't wait to hear it. 35 00:04:04,564 --> 00:04:06,599 Hey, don't you be helping him none! 36 00:04:06,599 --> 00:04:10,171 He needs to grow up and learn to be a man! 37 00:04:10,171 --> 00:04:11,004 - Man. 38 00:04:12,100 --> 00:04:14,701 That man's got eyes in the back of his head. 39 00:04:14,701 --> 00:04:15,534 All right. 40 00:04:16,977 --> 00:04:18,894 Get on now, I got this. 41 00:04:34,199 --> 00:04:37,606 Why are you so hard on him? 42 00:04:37,606 --> 00:04:39,345 - He's a dreamer. 43 00:04:39,345 --> 00:04:41,845 Dreamers don't amount to much. 44 00:05:00,628 --> 00:05:02,739 What do you think Dakota, try it again? 45 00:05:02,739 --> 00:05:03,892 Let's do it. 46 00:05:03,892 --> 00:05:05,236 - All right, one, two. 47 00:05:16,579 --> 00:05:18,621 ♪ Days go by ♪ 48 00:05:18,621 --> 00:05:22,230 ♪ Like raindrops fall ♪ 49 00:05:22,230 --> 00:05:27,230 ♪ I still feel the same ♪ 50 00:05:27,906 --> 00:05:32,906 ♪ City lights don't make this night ♪ 51 00:05:33,069 --> 00:05:34,943 ♪ Anymore bright ♪ 52 00:05:34,943 --> 00:05:37,670 ♪ Because I still hang ♪ 53 00:05:37,670 --> 00:05:41,816 ♪ To the thought of me and you ♪ 54 00:05:41,816 --> 00:05:44,639 ♪ So take your time ♪ 55 00:05:44,639 --> 00:05:47,424 ♪ And I'll take mine ♪ 56 00:05:47,424 --> 00:05:51,041 ♪ And maybe some day ♪ 57 00:05:51,041 --> 00:05:53,463 ♪ I'll meet you halfway ♪ 58 00:05:53,463 --> 00:05:56,034 ♪ And take your time ♪ 59 00:05:56,034 --> 00:05:58,383 ♪ And I'll take mine ♪ 60 00:05:58,383 --> 00:06:02,695 ♪ And ♪ 61 00:06:02,695 --> 00:06:06,195 ♪ I'll take my time, yeah ♪ 62 00:06:12,831 --> 00:06:14,423 Yeah, so that's where the chorus comes in 63 00:06:14,423 --> 00:06:15,256 and also, we could add 64 00:06:15,256 --> 00:06:17,610 a couple of instruments. - You suck. 65 00:06:17,610 --> 00:06:18,524 Oh, you didn't like it? 66 00:06:18,524 --> 00:06:19,952 - I don't know how you do it. 67 00:06:19,952 --> 00:06:21,555 It's like it comes natural for you. 68 00:06:21,555 --> 00:06:25,125 - Oh, it's not that big of a deal. 69 00:06:25,125 --> 00:06:26,654 - Here. 70 00:06:26,654 --> 00:06:29,468 This should cover what you need to get into the studio. 71 00:06:29,468 --> 00:06:31,889 - Oh, no, I can't take that. 72 00:06:31,889 --> 00:06:33,367 That's your moving out money. 73 00:06:33,367 --> 00:06:35,604 - I don't know how you write these songs. 74 00:06:35,604 --> 00:06:38,695 You've been playing guitar for, what, a year now 75 00:06:38,695 --> 00:06:41,488 and you're already writing songs? 76 00:06:41,488 --> 00:06:44,905 And not just any old song but good songs. 77 00:06:46,249 --> 00:06:48,784 Besides, you're gonna need another guitarist for your band, 78 00:06:48,784 --> 00:06:52,367 so I guess I'm just investing in my future. 79 00:06:54,699 --> 00:06:56,377 But promise me one thing. 80 00:06:56,377 --> 00:06:58,049 - What's that? 81 00:06:58,049 --> 00:07:00,046 - Make it big. 82 00:07:00,046 --> 00:07:02,963 Make it so big that daddy feels it. 83 00:07:05,940 --> 00:07:07,640 One, two, three. 84 00:07:20,186 --> 00:07:23,125 ♪ One breath is all it takes ♪ 85 00:07:23,125 --> 00:07:24,747 ♪ To feel the rush ♪ 86 00:07:24,747 --> 00:07:26,975 ♪ A little break from ♪ 87 00:07:26,975 --> 00:07:31,975 ♪ How you thought it'd be ♪ 88 00:07:33,398 --> 00:07:36,159 ♪ I'm not the kind to boast ♪ 89 00:07:36,159 --> 00:07:39,541 ♪ I just need to make the most ♪ 90 00:07:39,541 --> 00:07:44,541 ♪ Of this reality ♪ 91 00:07:46,625 --> 00:07:47,874 ♪ And every little thing ♪ 92 00:07:47,874 --> 00:07:52,868 ♪ Doesn't work out like you planned ♪ 93 00:07:52,868 --> 00:07:54,834 ♪ Remember every little footstep ♪ 94 00:07:54,834 --> 00:07:59,718 ♪ Doesn't have to land ♪ 95 00:07:59,718 --> 00:08:01,975 ♪ And every little dream that you had ♪ 96 00:08:01,975 --> 00:08:06,055 ♪ May not come true ♪ 97 00:08:06,055 --> 00:08:08,753 ♪ But today ♪ 98 00:08:08,753 --> 00:08:13,753 ♪ We start anew ♪ 99 00:08:15,301 --> 00:08:20,301 ♪ We start anew ♪ 100 00:08:22,538 --> 00:08:25,496 ♪ One life is all you have ♪ 101 00:08:25,496 --> 00:08:28,202 ♪ So be good ♪ 102 00:08:28,202 --> 00:08:31,496 ♪ Be good to yourself ♪ 103 00:08:31,496 --> 00:08:36,017 ♪ Don't shy away ♪ 104 00:08:36,017 --> 00:08:37,200 ♪ And every little thing ♪ 105 00:08:37,200 --> 00:08:42,200 ♪ Doesn't work out like you planned ♪ 106 00:08:42,209 --> 00:08:44,175 ♪ Remember every little footstep ♪ 107 00:08:44,175 --> 00:08:49,083 ♪ Doesn't have to land ♪ 108 00:08:49,083 --> 00:08:51,196 ♪ And every little dream that you had ♪ 109 00:08:51,196 --> 00:08:55,244 ♪ May not come true ♪ 110 00:08:55,244 --> 00:08:57,972 ♪ But today ♪ 111 00:08:57,972 --> 00:09:00,639 ♪ We start anew ♪ 112 00:09:06,651 --> 00:09:07,621 Is dad home? 113 00:09:07,621 --> 00:09:09,308 - No, we forgot to stop at the store 114 00:09:09,308 --> 00:09:11,076 and pick up stuff for tonight's supper. 115 00:09:11,076 --> 00:09:11,909 - Oh. 116 00:09:13,111 --> 00:09:13,944 Can it wait? 117 00:09:13,944 --> 00:09:15,214 I just have this idea for another song 118 00:09:15,214 --> 00:09:18,430 I wanna get down before dad gets back. 119 00:09:18,430 --> 00:09:19,582 Hey! 120 00:09:19,582 --> 00:09:21,060 Here. 121 00:09:21,060 --> 00:09:24,361 You have your permit, go before dad gets back. 122 00:09:24,361 --> 00:09:26,149 - I don't know if this is such a good idea. 123 00:09:26,149 --> 00:09:27,921 - Oh yeah, just take moms car. 124 00:09:27,921 --> 00:09:29,516 The key's on the ring. 125 00:09:29,516 --> 00:09:31,266 - I'll be right back. 126 00:09:34,606 --> 00:09:37,803 Hey, those songs we recorded today? 127 00:09:37,803 --> 00:09:39,531 They're amazing! 128 00:09:39,531 --> 00:09:40,364 You're gonna make it. 129 00:09:40,364 --> 00:09:41,866 - Hey, we. 130 00:09:41,866 --> 00:09:43,697 We're gonna make it. 131 00:09:43,697 --> 00:09:48,197 Now go on, hurry up and get back before dad gets home. 132 00:10:12,613 --> 00:10:14,946 - TJ, where's your moms car? 133 00:10:17,575 --> 00:10:21,158 I'll ask you again, where is your moms car? 134 00:10:22,952 --> 00:10:27,264 I can't believe that you let your sister drive that car. 135 00:10:27,264 --> 00:10:28,365 What in the world were you doing 136 00:10:28,365 --> 00:10:30,181 that was so important that you were 137 00:10:30,181 --> 00:10:32,216 too busy to drive her up to the store? 138 00:10:32,216 --> 00:10:33,049 - I was... 139 00:10:34,209 --> 00:10:35,393 - Well I know what you were doing. 140 00:10:35,393 --> 00:10:37,852 You were playing that stupid guitar! 141 00:10:37,852 --> 00:10:41,102 It's time you grow up and become a man! 142 00:10:42,736 --> 00:10:43,653 Oh my Lord! 143 00:11:01,238 --> 00:11:02,824 No, no, no, no! 144 00:11:02,824 --> 00:11:03,657 No! 145 00:11:03,657 --> 00:11:04,990 No! 146 00:11:04,990 --> 00:11:06,706 No, no, no! 147 00:11:06,706 --> 00:11:07,954 Daddy? 148 00:11:07,954 --> 00:11:08,787 Daddy? 149 00:11:08,787 --> 00:11:10,238 Daddy! 150 00:11:10,238 --> 00:11:11,146 I need help! 151 00:11:11,146 --> 00:11:12,079 Help! 152 00:11:12,079 --> 00:11:12,912 Help! 153 00:11:29,389 --> 00:11:34,389 ♪ Days go by like raindrops fall ♪ 154 00:11:34,786 --> 00:11:38,119 ♪ I still feel the same ♪ 155 00:11:41,628 --> 00:11:43,925 - He's interesting. 156 00:11:43,925 --> 00:11:45,067 - Interesting? 157 00:11:45,067 --> 00:11:46,921 - What do you know about this guy? 158 00:11:46,921 --> 00:11:48,004 - Let me see. 159 00:11:50,453 --> 00:11:52,939 His name is Millhouse, TJ Millhouse. 160 00:11:52,939 --> 00:11:54,069 - What does he look like? 161 00:11:54,069 --> 00:11:56,165 - He's a good looking kid, maybe 20 or so. 162 00:11:56,165 --> 00:11:57,970 - Did you tell him you were gonna show this? 163 00:11:57,970 --> 00:11:58,959 - I know how you work Kat, 164 00:11:58,959 --> 00:12:00,367 I didn't say a thing to him. 165 00:12:00,367 --> 00:12:01,200 - Good. 166 00:12:02,789 --> 00:12:04,149 What's his number? 167 00:12:04,149 --> 00:12:05,563 - So you do like his stuff? 168 00:12:05,563 --> 00:12:06,813 - Yeah. 169 00:12:06,813 --> 00:12:08,419 You've found me something for a change. 170 00:12:08,419 --> 00:12:10,252 - I always bring you gold Kat, you know that. 171 00:12:10,252 --> 00:12:11,585 - Oh yeah right. 172 00:12:12,996 --> 00:12:14,478 - He didn't write it down on here. 173 00:12:14,478 --> 00:12:16,166 - You don't have his number? 174 00:12:16,166 --> 00:12:17,368 - Nah. 175 00:12:17,368 --> 00:12:18,673 - Did he have a manager? 176 00:12:18,673 --> 00:12:20,727 - No, just his sister. 177 00:12:20,727 --> 00:12:25,727 - Well did he pay by credit card, a check, is he local? 178 00:12:25,737 --> 00:12:27,074 - Paid cash for his session. 179 00:12:27,074 --> 00:12:29,358 - Ah, you're killing me here man. 180 00:12:29,358 --> 00:12:31,978 - Wait a minute, he did leave his hat. 181 00:12:31,978 --> 00:12:33,797 - What am I supposed to do with a hat? 182 00:12:33,797 --> 00:12:35,014 - I don't know. 183 00:12:35,014 --> 00:12:37,182 Maybe go there and see if they know him there? 184 00:12:37,182 --> 00:12:39,641 - Do I look like Sherlock bleeping Holmes to you? 185 00:12:39,641 --> 00:12:41,772 - No, but you do sound like him a little bit. 186 00:12:41,772 --> 00:12:43,189 - Bloody useless. 187 00:12:47,826 --> 00:12:51,616 - You realize you're a lucky man right? 188 00:12:51,616 --> 00:12:55,467 That heart attack could've easily taken you out. 189 00:12:55,467 --> 00:12:59,384 - A lucky man that lost his wife and baby girl. 190 00:13:00,699 --> 00:13:01,782 - Yeah, well. 191 00:13:04,921 --> 00:13:07,421 You're gonna get through this. 192 00:13:08,675 --> 00:13:10,758 - Made you some iced tea. 193 00:13:13,551 --> 00:13:15,218 - I gotta get going. 194 00:13:17,007 --> 00:13:20,127 Hey, can I have a word with you? 195 00:13:20,127 --> 00:13:20,960 - Yeah. 196 00:13:29,375 --> 00:13:33,112 - TJ, I know I've been pretty hard on you, I know that. 197 00:13:33,112 --> 00:13:34,056 There are no words to describe 198 00:13:34,056 --> 00:13:37,239 what you two have been going through. 199 00:13:37,239 --> 00:13:39,239 But, I've been thinking. 200 00:13:40,333 --> 00:13:42,764 I'm gonna give you a promotion. 201 00:13:42,764 --> 00:13:44,464 It's gonna be more money, 202 00:13:44,464 --> 00:13:46,881 it's also gonna be more responsibility. 203 00:13:46,881 --> 00:13:48,525 - You're gonna give me a promotion? 204 00:13:48,525 --> 00:13:49,358 - Yeah. 205 00:13:50,333 --> 00:13:52,150 Now that your dad can't work at the plant anymore, 206 00:13:52,150 --> 00:13:54,309 you're gonna have to step up. 207 00:13:54,309 --> 00:13:57,139 You're the only one left. 208 00:13:57,139 --> 00:13:58,581 Your dad? 209 00:13:58,581 --> 00:13:59,664 He needs you. 210 00:14:00,691 --> 00:14:02,335 - Yeah. 211 00:14:02,335 --> 00:14:05,108 Yeah, I'll take care of him. 212 00:14:05,108 --> 00:14:06,542 - Okay. 213 00:14:06,542 --> 00:14:10,226 Your daddy can be a pain in the butt sometimes. 214 00:14:10,226 --> 00:14:12,338 We both know that. 215 00:14:12,338 --> 00:14:14,191 You know, but, deep down inside 216 00:14:14,191 --> 00:14:16,524 there's a good man in there. 217 00:14:18,223 --> 00:14:20,057 So why don't you take the weekend, 218 00:14:20,057 --> 00:14:23,628 show up first thing in the morning on Monday. 219 00:16:10,702 --> 00:16:11,785 - Hello love. 220 00:16:12,701 --> 00:16:15,081 I'm looking for TJ Millhouse. 221 00:16:15,081 --> 00:16:16,982 - Yeah, well, 222 00:16:16,982 --> 00:16:18,149 you found him. 223 00:16:19,123 --> 00:16:21,206 What can I do you for ma'am? 224 00:16:21,206 --> 00:16:23,902 - I believe this belongs to you. 225 00:16:23,902 --> 00:16:25,319 - My God, my hat! 226 00:16:26,971 --> 00:16:28,339 I've been looking everywhere for this thing, 227 00:16:28,339 --> 00:16:29,203 where'd you find it? 228 00:16:29,203 --> 00:16:32,056 - You left it in the studio. 229 00:16:32,056 --> 00:16:34,149 I think you have some real talent. 230 00:16:34,149 --> 00:16:35,856 Your voice is nothing special, 231 00:16:35,856 --> 00:16:38,795 but you've got a real talent for writing songs. 232 00:16:38,795 --> 00:16:39,878 - Yeah, well, 233 00:16:41,115 --> 00:16:42,808 I forgot about those songs. 234 00:16:42,808 --> 00:16:44,438 Pardon me. 235 00:16:44,438 --> 00:16:45,370 Is that right? 236 00:16:45,370 --> 00:16:49,417 Yeah,, I've actually moved on, so. 237 00:16:49,417 --> 00:16:52,620 - Right, yeah, I guess you have. 238 00:16:52,620 --> 00:16:53,800 I'd like to manage you 239 00:16:53,800 --> 00:16:57,065 and get you back in the studio, you know. 240 00:16:57,065 --> 00:16:58,398 - I thought you said my voice was nothing special? 241 00:16:58,398 --> 00:16:59,415 - Nothing a few lessons 242 00:16:59,415 --> 00:17:02,912 and an attitude adjustment can't fix. 243 00:17:02,912 --> 00:17:05,162 - Well, no thank you ma'am. 244 00:17:06,193 --> 00:17:08,631 - I have a way of making people famous. 245 00:17:08,631 --> 00:17:10,044 - I don't wanna be famous. 246 00:17:10,044 --> 00:17:14,482 - Come on darling, everyone wants to be famous. 247 00:17:14,482 --> 00:17:15,699 Do you have a cellphone? 248 00:17:15,699 --> 00:17:17,628 - I got a landline. 249 00:17:17,628 --> 00:17:18,795 - There ya go. 250 00:17:20,132 --> 00:17:21,833 - Wait, no, hold on, take this back. 251 00:17:21,833 --> 00:17:22,744 I don't need this. 252 00:17:22,744 --> 00:17:23,624 - No, you're all right. 253 00:17:23,624 --> 00:17:24,827 Switch it on. 254 00:17:24,827 --> 00:17:26,244 I'll be in touch. 255 00:17:55,521 --> 00:17:58,217 Well we played this song yesterday, 256 00:17:58,217 --> 00:18:00,773 it's been lighting up the phones ever since. 257 00:18:08,444 --> 00:18:10,509 ♪ Days go by ♪ 258 00:18:10,509 --> 00:18:13,612 ♪ Like raindrops fall ♪ 259 00:18:13,612 --> 00:18:15,395 Hello love. 260 00:18:15,395 --> 00:18:17,652 I take it I got your attention? 261 00:18:17,652 --> 00:18:19,226 - You got my song on the radio? 262 00:18:19,226 --> 00:18:22,315 - Do I have your attention now? 263 00:18:22,315 --> 00:18:24,184 - Yes ma'am you have! 264 00:18:24,184 --> 00:18:25,593 - Oh good. 265 00:18:25,593 --> 00:18:27,736 So are you interested or do you want me 266 00:18:27,736 --> 00:18:29,358 to have them take it off the radio? 267 00:18:29,358 --> 00:18:32,025 Because obviously I can do that. 268 00:18:33,469 --> 00:18:36,423 It's a simple question TJ. ♪ So take your time ♪ 269 00:18:36,423 --> 00:18:38,156 ♪ And I'll take mine ♪ 270 00:18:38,156 --> 00:18:40,366 I don't know what to say. 271 00:18:40,366 --> 00:18:41,451 - You say yes, 272 00:18:41,451 --> 00:18:42,811 and you fasten your seatbelt 273 00:18:42,811 --> 00:18:45,894 because your life is about to change. 274 00:18:46,893 --> 00:18:47,910 - Thank you ma'am. 275 00:18:47,910 --> 00:18:48,871 - All right. 276 00:18:48,871 --> 00:18:50,982 First thing you need to do is stop calling me ma'am. 277 00:18:50,982 --> 00:18:52,960 My name is Kat with a K. 278 00:18:52,960 --> 00:18:55,572 So tomorrow is a big day, we've got lots to do. 279 00:18:55,572 --> 00:18:58,087 I need you back in the studio at 10 a.m. 280 00:18:58,087 --> 00:18:58,920 - 10 a.m.? 281 00:18:58,920 --> 00:19:01,535 No, I can't do that, I have work tomorrow. 282 00:19:01,535 --> 00:19:05,328 - TJ, love, the ranch is a thing of the past, okay? 283 00:19:05,328 --> 00:19:07,651 Do you have enough songs for an album? 284 00:19:07,651 --> 00:19:08,800 - Well, I mean not exactly. 285 00:19:08,800 --> 00:19:09,955 I mean, I have some ideas. 286 00:19:09,955 --> 00:19:12,538 - Don't fret, we'll sort it out in the studio. 287 00:19:12,538 --> 00:19:14,032 I've booked it for three weeks. 288 00:19:14,032 --> 00:19:15,006 - Three weeks? 289 00:19:15,006 --> 00:19:16,905 - Yeah, three weeks man. 290 00:19:16,905 --> 00:19:20,738 You're gonna finish your album in that studio. 291 00:19:22,416 --> 00:19:24,766 - Hey, listen, this is just happening really fast. 292 00:19:24,766 --> 00:19:27,253 - Listen, just be there at 10 a.m., 293 00:19:27,253 --> 00:19:29,231 I'll handle the rest. 294 00:19:29,231 --> 00:19:31,927 ♪ And I'll take mine ♪ 295 00:19:31,927 --> 00:19:35,261 ♪ And maybe some day ♪ 296 00:19:35,261 --> 00:19:37,889 ♪ I'll meet you halfway ♪ 297 00:19:37,889 --> 00:19:40,461 ♪ Take your time ♪ 298 00:19:40,461 --> 00:19:45,461 ♪ And I'll take mine, yeah ♪ 299 00:19:47,085 --> 00:19:50,585 ♪ I'll take my time, yeah ♪ 300 00:19:52,296 --> 00:19:54,796 So, how are you feeling today? 301 00:19:55,842 --> 00:19:59,259 - Sheriff came by, dropped something off. 302 00:20:00,250 --> 00:20:03,083 It's your sisters chain and cross. 303 00:20:04,260 --> 00:20:06,035 It's blackened from the fire. 304 00:20:09,156 --> 00:20:13,323 Do you think a little toothpaste will clean it up? 305 00:20:14,673 --> 00:20:15,756 - Yeah, sure. 306 00:20:17,798 --> 00:20:20,120 - Maybe that's what I'll do then. 307 00:20:20,120 --> 00:20:22,620 I'll clean it up a little bit. 308 00:20:36,630 --> 00:20:38,380 - Are you ready love? 309 00:20:39,347 --> 00:20:40,180 TJ? 310 00:20:41,604 --> 00:20:43,581 Can he hear me in there? 311 00:20:43,581 --> 00:20:44,848 - Should be able to. 312 00:20:44,848 --> 00:20:47,265 - You ready to go again mate? 313 00:20:48,276 --> 00:20:51,097 - Sorry, I was just going through the song in my head. 314 00:20:51,097 --> 00:20:51,930 - 'Kay. 315 00:20:53,221 --> 00:20:55,804 - Whenever you're ready my man. 316 00:21:20,089 --> 00:21:21,339 - Switch it on. 317 00:21:23,355 --> 00:21:25,697 Have you figured out the lyrics for this one? 318 00:21:25,697 --> 00:21:27,742 - Yeah, I have some ideas right here. 319 00:21:27,742 --> 00:21:30,306 - Are the lyrics sexy? 320 00:21:30,306 --> 00:21:31,553 - Excuse me ma'am? 321 00:21:31,553 --> 00:21:35,163 - What did I tell you about calling me ma'am? 322 00:21:35,163 --> 00:21:36,589 What are you laughing at? 323 00:21:36,589 --> 00:21:37,422 - Nothing. 324 00:21:38,426 --> 00:21:41,247 - Nevermind, we'll work it out later. 325 00:21:41,247 --> 00:21:42,764 Let's take five shall we? 326 00:21:42,764 --> 00:21:44,431 I've gotta get this. 327 00:21:46,786 --> 00:21:49,970 Freddy, tell me we're booked for Friday. 328 00:21:50,803 --> 00:21:53,285 Shut it you, and make this kid sound good. 329 00:21:53,285 --> 00:21:55,235 No, not you Freddy. 330 00:21:55,235 --> 00:21:56,068 Wednesday? 331 00:21:57,326 --> 00:21:59,235 Now you listen to me Freddy, 332 00:21:59,235 --> 00:22:02,258 I told you Friday, not a bloody Wednesday! 333 00:22:02,258 --> 00:22:03,979 His song's gonna be on every radio station 334 00:22:03,979 --> 00:22:05,573 in the country by the end of the week! 335 00:22:05,573 --> 00:22:06,406 - Whoa, wait. 336 00:22:06,406 --> 00:22:07,823 Hold on, hold on. 337 00:22:13,549 --> 00:22:15,033 Wait, excuse me, I'm sorry. 338 00:22:15,033 --> 00:22:18,161 Did you just say every radio station in the country? 339 00:22:18,161 --> 00:22:20,223 - You weren't supposed to hear that just yet 340 00:22:20,223 --> 00:22:22,366 because I don't want it to go to your head 341 00:22:22,366 --> 00:22:23,824 before you finish here. 342 00:22:23,824 --> 00:22:26,455 I told you to buckle up, didn't I TJ Millhouse? 343 00:22:26,455 --> 00:22:27,675 You're on the ride of your life. 344 00:22:27,675 --> 00:22:29,112 Does he know what I'm talking about? 345 00:22:29,112 --> 00:22:30,755 Do you know what I'm saying? 346 00:22:30,755 --> 00:22:32,098 Yes! 347 00:22:32,098 --> 00:22:33,067 Yes, Kat with a K! 348 00:22:33,067 --> 00:22:34,787 - Right, listen, I've got to go lads. 349 00:22:34,787 --> 00:22:38,298 So can you manage this and get me a hit record? 350 00:22:38,298 --> 00:22:40,715 All right lads, see ya later. 351 00:22:42,506 --> 00:22:43,676 - Is she crazy? 352 00:22:43,676 --> 00:22:44,759 - Definitely. 353 00:22:54,592 --> 00:22:56,839 - Ed's been looking for ya. 354 00:22:56,839 --> 00:22:59,004 Evidently you didn't show up for work. 355 00:22:59,004 --> 00:23:00,206 What have you been doing? 356 00:23:00,206 --> 00:23:01,692 - Just some recording. 357 00:23:01,692 --> 00:23:02,932 - Well that's nice. 358 00:23:02,932 --> 00:23:03,765 - I know. 359 00:23:03,765 --> 00:23:04,598 I know, I know, I know. 360 00:23:04,598 --> 00:23:05,438 Dad, I should've called ahead, 361 00:23:05,438 --> 00:23:06,283 I just got a little wrapped up-- 362 00:23:06,283 --> 00:23:08,261 - Yeah, I can see that. 363 00:23:08,261 --> 00:23:10,553 If you wanna ruin your life over your childish dreams, 364 00:23:10,553 --> 00:23:11,832 I'm fine with it, 365 00:23:11,832 --> 00:23:13,714 but I won't allow you to tarnish my name. 366 00:23:13,714 --> 00:23:15,029 - Dad. 367 00:23:15,029 --> 00:23:17,688 They're putting one of my songs on the radio dad. 368 00:23:17,688 --> 00:23:19,406 - Well that's nice. 369 00:23:19,406 --> 00:23:20,771 And just how much are they paying you 370 00:23:20,771 --> 00:23:22,462 to play that song on the radio? 371 00:23:22,462 --> 00:23:24,247 - It don't exactly work like that. 372 00:23:24,247 --> 00:23:25,080 - Oh really? 373 00:23:25,080 --> 00:23:27,233 How does it work? 374 00:23:27,233 --> 00:23:28,127 - I'm gonna go to bed. 375 00:23:28,127 --> 00:23:30,050 - Don't you walk away from me boy! 376 00:23:30,050 --> 00:23:31,909 Don't you walk away I said! 377 00:23:31,909 --> 00:23:33,322 We're having a conversation here! 378 00:23:33,322 --> 00:23:34,155 - Is that what you call this? 379 00:23:34,155 --> 00:23:34,988 A conversation? 380 00:23:34,988 --> 00:23:35,971 You getting off on my backside? 381 00:23:35,971 --> 00:23:37,006 - Yeah, I'm not gonna stand by 382 00:23:37,006 --> 00:23:38,645 and watch you ruin your whole life! 383 00:23:38,645 --> 00:23:40,269 - See, that's the thing you just don't quite get! 384 00:23:40,269 --> 00:23:43,633 Isn't it up to me whether I ruin my life or not? 385 00:23:43,633 --> 00:23:44,966 - Get back here! 386 00:23:46,515 --> 00:23:49,408 If you don't like the rules then get out! 387 00:24:02,773 --> 00:24:04,023 - What's wrong? 388 00:24:05,747 --> 00:24:07,206 Don't you like it? 389 00:24:07,206 --> 00:24:08,039 - Oh no, yeah. 390 00:24:08,039 --> 00:24:08,925 No, I like it. 391 00:24:08,925 --> 00:24:12,092 I just didn't expect it to be so nice. 392 00:24:13,225 --> 00:24:16,461 - Hopefully this will help fix the situation. 393 00:24:16,461 --> 00:24:19,236 It's important to have the right environment. 394 00:24:19,236 --> 00:24:21,653 It helps with the creativity. 395 00:24:22,633 --> 00:24:23,466 Gorgeous! 396 00:24:24,342 --> 00:24:25,637 This is your copy. 397 00:24:25,637 --> 00:24:27,098 - Yeah. 398 00:24:27,098 --> 00:24:28,088 You got one too? 399 00:24:28,088 --> 00:24:30,082 - Of course, I own the place. 400 00:24:30,082 --> 00:24:32,085 Don't forget about tonight, you're on at 10. 401 00:24:32,085 --> 00:24:32,959 - Tonight? 402 00:24:32,959 --> 00:24:34,649 - Please don't tell me you forgot. 403 00:24:34,649 --> 00:24:36,787 - No, no, no, I remember. 404 00:24:36,787 --> 00:24:38,623 - Nice one, cheers babe. 405 00:24:38,623 --> 00:24:40,102 - Yeah. 406 00:24:40,102 --> 00:24:41,102 Yeah cheers. 407 00:24:48,357 --> 00:24:51,774 - Come on, start the bloody song will ya? 408 00:24:56,269 --> 00:24:59,352 - Sorry, I've never done this before. 409 00:25:17,914 --> 00:25:18,973 ♪ How does it feel ♪ 410 00:25:18,973 --> 00:25:22,985 ♪ To have them pockets full of gold ♪ 411 00:25:22,985 --> 00:25:24,829 ♪ When you lay your head down ♪ 412 00:25:24,829 --> 00:25:28,487 ♪ In a bed so cold ♪ 413 00:25:28,487 --> 00:25:30,320 ♪ One woman riding shotgun ♪ 414 00:25:30,320 --> 00:25:32,501 ♪ To the heart of your desire ♪ 415 00:25:32,501 --> 00:25:34,611 ♪ Oh, you ain't ever gonna ♪ 416 00:25:34,611 --> 00:25:38,161 ♪ Feel that fire ♪ 417 00:25:38,161 --> 00:25:40,992 ♪ I won't lose ♪ 418 00:25:40,992 --> 00:25:43,484 ♪ That fire ♪ 419 00:25:43,484 --> 00:25:46,342 ♪ I won't lose ♪ 420 00:25:46,342 --> 00:25:50,271 ♪ That fire ♪ 421 00:25:50,271 --> 00:25:52,333 ♪ I'm just a boy ♪ 422 00:25:52,333 --> 00:25:54,332 ♪ With a heart full of desire ♪ 423 00:25:54,332 --> 00:25:58,915 ♪ Oh I ain't ever gonna lose that fire ♪ 424 00:26:04,536 --> 00:26:06,006 ♪ Didn't ever think ♪ 425 00:26:06,006 --> 00:26:09,809 ♪ That you might need ♪ 426 00:26:09,809 --> 00:26:14,809 ♪ Something more than the life you lead ♪ 427 00:26:15,387 --> 00:26:18,863 ♪ An empty smile from an early retire ♪ 428 00:26:18,863 --> 00:26:23,863 ♪ Oh, you ain't ever gonna feel that fire ♪ 429 00:26:24,373 --> 00:26:27,398 ♪ I won't lose ♪ 430 00:26:27,398 --> 00:26:30,036 ♪ That fire ♪ 431 00:26:30,036 --> 00:26:32,588 ♪ I won't lose ♪ 432 00:26:32,588 --> 00:26:36,468 ♪ That fire ♪ 433 00:26:36,468 --> 00:26:38,647 ♪ I'm just a boy ♪ 434 00:26:38,647 --> 00:26:40,683 ♪ With a heart full of desire ♪ 435 00:26:40,683 --> 00:26:42,048 ♪ Oh I ain't ♪ 436 00:26:42,048 --> 00:26:47,048 ♪ Ever gonna lose that fire ♪ 437 00:26:47,263 --> 00:26:50,428 ♪ Oh ♪ 438 00:26:50,428 --> 00:26:55,428 ♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪ 439 00:26:55,708 --> 00:27:00,708 ♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪ 440 00:27:01,169 --> 00:27:05,252 ♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪ 441 00:27:12,524 --> 00:27:14,167 ♪ Yeah, I don't got no ♪ 442 00:27:14,167 --> 00:27:17,648 ♪ Pockets full of gold ♪ 443 00:27:17,648 --> 00:27:19,385 ♪ These days I have are gonna ♪ 444 00:27:19,385 --> 00:27:21,765 ♪ Be lived not sold ♪ 445 00:27:21,765 --> 00:27:26,765 ♪ I won't lose that fire ♪ 446 00:27:27,099 --> 00:27:30,381 ♪ I won't lose ♪ 447 00:27:30,381 --> 00:27:33,884 ♪ That fire ♪ 448 00:27:33,884 --> 00:27:37,934 ♪ I'm just a boy with a heart full of desire ♪ 449 00:27:37,934 --> 00:27:42,934 ♪ Oh ain't ever gonna lose that fire ♪ 450 00:27:43,570 --> 00:27:48,313 ♪ Yeah, I won't lose ♪ 451 00:27:48,313 --> 00:27:49,273 ♪ That fire ♪ 452 00:27:49,273 --> 00:27:53,641 ♪ I won't lose ♪ 453 00:27:53,641 --> 00:27:54,474 ♪ That fire ♪ 454 00:27:54,474 --> 00:27:57,145 ♪ I'll never gonna lose it, no ♪ 455 00:27:57,145 --> 00:27:59,814 ♪ I ain't ever gonna lose it, no ♪ 456 00:27:59,814 --> 00:28:04,509 ♪ Oh I ain't ever gonna lose that fire ♪ 457 00:28:17,785 --> 00:28:18,952 - Yes, my son. 458 00:28:40,383 --> 00:28:41,216 - Woo hoo! 459 00:28:49,946 --> 00:28:50,779 Woo hoo! 460 00:29:05,258 --> 00:29:06,965 ♪ Come on ♪ 461 00:29:06,965 --> 00:29:11,965 ♪ Yeah ♪ 462 00:29:16,390 --> 00:29:18,557 ♪ Come on ♪ 463 00:29:26,693 --> 00:29:28,825 - I take it you haven't found a place for the rat yet? 464 00:29:28,825 --> 00:29:30,448 - I take it you haven't heard of knocking? 465 00:29:30,448 --> 00:29:32,217 - It is my house and all. 466 00:29:32,217 --> 00:29:34,192 You're just lucky I have clothes on. 467 00:29:34,192 --> 00:29:35,122 - Right. 468 00:29:35,122 --> 00:29:37,503 - You haven't answered my question. 469 00:29:37,503 --> 00:29:38,981 - I'm looking. 470 00:29:38,981 --> 00:29:39,921 - Well, if you don't like it here, 471 00:29:39,921 --> 00:29:42,784 you can always go back to living with my brother in Canada. 472 00:29:42,784 --> 00:29:44,129 - Oh you know, that's a great idea. 473 00:29:44,129 --> 00:29:45,891 That would work out really well. 474 00:29:45,891 --> 00:29:47,910 - Then find a place for the rat. 475 00:29:47,910 --> 00:29:48,900 - Gotcha. 476 00:29:48,900 --> 00:29:50,001 - I need your rent money. 477 00:29:50,001 --> 00:29:50,834 - Yeah. 478 00:29:51,903 --> 00:29:54,515 - Got your green card yet? 479 00:29:54,515 --> 00:29:56,368 - I haven't heard back from them. 480 00:29:56,368 --> 00:29:58,604 - Well, it's kinda hard to get a real job 481 00:29:58,604 --> 00:30:00,354 without one of those. 482 00:30:01,447 --> 00:30:05,319 When you've been doing laundry, have you seen my socks? 483 00:30:05,319 --> 00:30:06,259 - Socks? 484 00:30:11,120 --> 00:30:14,620 - All right, these are the weekly special. 485 00:30:15,977 --> 00:30:18,979 Did you remember to bring your green card? 486 00:30:18,979 --> 00:30:21,006 - You know what, I can't seem to find it. 487 00:30:21,006 --> 00:30:22,455 I must've misplaced it. 488 00:30:22,455 --> 00:30:23,395 - It's very important, 489 00:30:23,395 --> 00:30:25,729 we need that identification for your file. 490 00:30:25,729 --> 00:30:27,812 - Well if I can't find it, they can just give me a new one. 491 00:30:27,812 --> 00:30:30,779 I'm sure this sort of thing happens all the time. 492 00:30:32,567 --> 00:30:33,621 - Where's your visor? 493 00:30:33,621 --> 00:30:34,771 - Right. 494 00:30:34,771 --> 00:30:35,744 Yeah. 495 00:30:35,744 --> 00:30:37,787 - It must be worn at all times. 496 00:30:37,787 --> 00:30:39,575 - The Board of Health could shut us down. 497 00:30:39,575 --> 00:30:40,408 - Exactly. 498 00:30:42,368 --> 00:30:44,951 - That's just a stepping stone. 499 00:30:59,206 --> 00:31:00,718 - Don't expect for me to take you back in 500 00:31:00,718 --> 00:31:02,585 once you find how tough it really is out there. 501 00:31:02,585 --> 00:31:05,003 - Yeah, don't worry, I ain't coming back. 502 00:31:05,003 --> 00:31:07,308 Time for me to be moving on from this place, sorry. 503 00:31:07,308 --> 00:31:08,671 - You're sorry? 504 00:31:08,671 --> 00:31:13,055 Sorry ain't gonna bring your sister back, now is it? 505 00:31:13,055 --> 00:31:13,888 Hm? 506 00:32:18,990 --> 00:32:23,339 - You don't really like touring too much, do you TJ? 507 00:32:23,339 --> 00:32:25,143 - I just like making the songs. 508 00:32:25,143 --> 00:32:25,976 - You know how many people would 509 00:32:25,976 --> 00:32:27,476 kill to be in your shoes right now? 510 00:32:27,476 --> 00:32:29,320 - Yeah, it ain't that great. 511 00:32:29,320 --> 00:32:30,722 - Not that great? 512 00:32:30,722 --> 00:32:31,872 Man, I saw you last night. 513 00:32:31,872 --> 00:32:33,640 You had chicks all over you. 514 00:32:33,640 --> 00:32:34,473 - Yeah. 515 00:32:35,541 --> 00:32:37,277 I suppose I'm just waiting for the right one. 516 00:32:37,277 --> 00:32:38,738 - The right one. 517 00:32:38,738 --> 00:32:40,196 Those chicks were smoke shows! 518 00:32:40,196 --> 00:32:41,656 What's wrong with them? 519 00:32:41,656 --> 00:32:43,247 - Would you marry any of them? 520 00:32:43,247 --> 00:32:44,805 - No man! 521 00:32:44,805 --> 00:32:46,821 - I just want someone I can, you know, 522 00:32:46,821 --> 00:32:49,807 have dinner with, watch a movie with. 523 00:32:49,807 --> 00:32:51,458 Someone I can actually talk to. 524 00:32:51,458 --> 00:32:52,798 - Who says you gotta talk to 'em? 525 00:33:09,866 --> 00:33:12,619 ♪ This town is burning ♪ 526 00:33:12,619 --> 00:33:16,587 ♪ I'm afraid to step out on my own ♪ 527 00:33:16,587 --> 00:33:21,587 ♪ I'm afraid to be alone ♪ 528 00:33:21,666 --> 00:33:24,705 ♪ My heart is racing ♪ 529 00:33:24,705 --> 00:33:28,767 ♪ Right about to jump out of my jeans ♪ 530 00:33:28,767 --> 00:33:32,658 ♪ 'Cause I don't know what's best ♪ 531 00:33:32,658 --> 00:33:34,923 ♪ For me ♪ 532 00:33:34,923 --> 00:33:36,824 ♪ No ♪ 533 00:33:36,824 --> 00:33:39,617 ♪ One shot, baby you take it, oh ♪ 534 00:33:39,617 --> 00:33:42,803 ♪ One heart, maybe you'll break it, but oh ♪ 535 00:33:42,803 --> 00:33:44,341 ♪ These days we both ♪ 536 00:33:44,341 --> 00:33:48,843 ♪ Get second chances ♪ 537 00:33:48,843 --> 00:33:51,915 ♪ And this life, you wanna live it light ♪ 538 00:33:51,915 --> 00:33:54,715 ♪ But this time, you gotta do it right ♪ 539 00:33:54,715 --> 00:33:56,359 ♪ 'Cause these days you don't ♪ 540 00:33:56,359 --> 00:33:59,450 ♪ Get second chances ♪ 541 00:33:59,450 --> 00:34:04,450 ♪ I get second chances ♪ 542 00:34:04,875 --> 00:34:07,149 ♪ Whoa ♪ 543 00:34:07,149 --> 00:34:12,149 ♪ These days you don't get second chances ♪ 544 00:34:13,103 --> 00:34:16,114 ♪ This night is restless ♪ 545 00:34:16,114 --> 00:34:19,889 ♪ 'Cause I got a burning in my bones ♪ 546 00:34:19,889 --> 00:34:24,889 ♪ I need to step in the unknown ♪ 547 00:34:25,205 --> 00:34:28,145 ♪ What if I don't make it ♪ 548 00:34:28,145 --> 00:34:32,043 ♪ What if I come toppling from up high ♪ 549 00:34:32,043 --> 00:34:35,761 ♪ Well at least I know I tried ♪ 550 00:34:35,761 --> 00:34:38,267 ♪ Yeah, I've gotta try ♪ 551 00:34:38,267 --> 00:34:40,262 ♪ Yeah ♪ 552 00:34:40,262 --> 00:34:43,194 ♪ One shot, baby you take it, oh ♪ 553 00:34:43,194 --> 00:34:46,245 ♪ One heart, maybe you'll break it but go ♪ 554 00:34:46,245 --> 00:34:51,245 ♪ These days you don't get second chances ♪ 555 00:34:52,132 --> 00:34:55,280 ♪ And this life you wanna live it light ♪ 556 00:34:55,280 --> 00:34:58,239 ♪ But this time you gotta do it right ♪ 557 00:34:58,239 --> 00:35:02,837 ♪ These days you don't get second chances ♪ 558 00:35:02,837 --> 00:35:07,837 ♪ I say, I should've done it this way ♪ 559 00:35:09,845 --> 00:35:14,845 ♪ I should have done it that way ♪ 560 00:35:15,921 --> 00:35:20,921 ♪ But now I've got it no way ♪ 561 00:35:21,548 --> 00:35:26,339 ♪ At all ♪ 562 00:35:26,339 --> 00:35:30,089 ♪ I've got it no way at all ♪ 563 00:35:40,650 --> 00:35:43,463 ♪ One shot, baby you take it, oh ♪ 564 00:35:43,463 --> 00:35:46,450 ♪ One heart, maybe you'll break it but go ♪ 565 00:35:46,450 --> 00:35:51,450 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 566 00:35:52,506 --> 00:35:55,665 ♪ And this life you wanna live it light ♪ 567 00:35:55,665 --> 00:35:58,638 ♪ But this time you gotta do it right ♪ 568 00:35:58,638 --> 00:36:03,140 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 569 00:36:03,140 --> 00:36:06,261 ♪ I get second chances ♪ 570 00:36:13,462 --> 00:36:15,064 All right, ladies and gentlemen, 571 00:36:15,064 --> 00:36:17,417 thank you very much, you're kind. 572 00:37:23,228 --> 00:37:25,081 - Don't you walk away from me boy! 573 00:37:25,081 --> 00:37:26,502 Don't you walk away I said! 574 00:37:26,502 --> 00:37:27,644 We're having a conversation here! 575 00:37:27,644 --> 00:37:28,477 - Is that what you call this? 576 00:37:28,477 --> 00:37:29,310 A conversation? 577 00:37:29,310 --> 00:37:30,235 You getting off on my backside? 578 00:37:30,235 --> 00:37:31,273 - Yeah, I'm not gonna stand by 579 00:37:31,273 --> 00:37:32,665 and watch you ruin your whole life! 580 00:37:32,665 --> 00:37:34,324 - See, that's the thing you just don't quite get. 581 00:37:34,324 --> 00:37:38,324 Isn't it up to me whether I ruin my life or not? 582 00:37:45,664 --> 00:37:47,400 - Baby, the door's locked. 583 00:37:47,400 --> 00:37:49,398 Give me a minute. 584 00:37:53,603 --> 00:37:56,232 - Baby, did you see how big that crowd was? 585 00:37:56,232 --> 00:37:58,998 They must really like you here. 586 00:37:58,998 --> 00:38:01,088 Have you seen my lipstick? 587 00:38:01,088 --> 00:38:02,921 Maybe Shelly has some. 588 00:38:04,257 --> 00:38:05,767 Are you okay? 589 00:38:05,767 --> 00:38:07,274 - I'm fine. 590 00:38:07,274 --> 00:38:08,816 - Okay, well I'm about to go out with everyone. 591 00:38:08,816 --> 00:38:10,131 Are you coming? 592 00:38:10,131 --> 00:38:12,731 - I'll catch up, I just need a minute. 593 00:38:12,731 --> 00:38:14,329 - Okay, sure. 594 00:38:14,329 --> 00:38:16,579 Also, do you have any cash? 595 00:38:17,701 --> 00:38:19,201 Yeah, here. 596 00:38:29,190 --> 00:38:33,655 - Don't be staying in here all by yourself too long, okay. 597 00:39:08,984 --> 00:39:10,748 - We leave in one hour. 598 00:39:10,748 --> 00:39:13,331 Did you sleep in these clothes? 599 00:39:14,196 --> 00:39:16,424 She kept you up all night again, didn't she? 600 00:39:16,424 --> 00:39:18,167 - She can hear you. 601 00:39:18,167 --> 00:39:22,576 - No, no I came up after the show and just went to bed. 602 00:39:22,576 --> 00:39:23,988 You've got any aspirin? 603 00:39:23,988 --> 00:39:24,977 - Another headache? 604 00:39:24,977 --> 00:39:26,359 - Yeah. 605 00:39:26,359 --> 00:39:28,359 - Come on, come with me. 606 00:39:38,630 --> 00:39:39,463 Here. 607 00:39:40,547 --> 00:39:42,409 What are you standing on? 608 00:39:42,409 --> 00:39:43,656 I'm fine. 609 00:39:43,656 --> 00:39:44,617 I think it's just the tour. 610 00:39:44,617 --> 00:39:46,155 I think it's taking it's toll on me. 611 00:39:46,155 --> 00:39:49,521 Is it her, 'cause I can-- 612 00:39:49,521 --> 00:39:50,926 - He doesn't want you. 613 00:39:50,926 --> 00:39:53,220 - Tonya, now please, just-- 614 00:39:53,220 --> 00:39:54,439 - You're old. 615 00:39:54,439 --> 00:39:56,550 You know you're old, right? 616 00:39:56,550 --> 00:39:58,059 What are you, like 50 something? 617 00:39:58,059 --> 00:40:00,122 - Tonya, that's enough. 618 00:40:00,122 --> 00:40:01,955 - Plane leaves in one hour. 619 00:40:01,955 --> 00:40:03,288 Excuse me, love. 620 00:40:24,865 --> 00:40:26,197 - Thank you. 621 00:40:26,197 --> 00:40:27,660 Hey, is there anything wrong 622 00:40:27,660 --> 00:40:30,613 with the plane's ventilation system? 623 00:40:30,613 --> 00:40:31,663 - I can check with the captain, 624 00:40:31,663 --> 00:40:33,907 but I believe our ventilation is working just fine. 625 00:40:33,907 --> 00:40:34,946 - Yeah, no, no, no, it's fine. 626 00:40:34,946 --> 00:40:36,779 It's probably just me. 627 00:40:37,711 --> 00:40:39,620 Hey, it's Melissa, right? 628 00:40:39,620 --> 00:40:41,940 - Yes sir, that's right. 629 00:40:41,940 --> 00:40:43,633 - You're married? 630 00:40:43,633 --> 00:40:44,719 - Yes, I am. 631 00:40:44,719 --> 00:40:45,552 - Yeah? 632 00:40:45,552 --> 00:40:47,165 Happily I bet. 633 00:40:47,165 --> 00:40:48,690 - Yes we are. 634 00:40:48,690 --> 00:40:50,871 - Yeah, you got that glow about you. 635 00:40:50,871 --> 00:40:52,359 Got any kids? 636 00:40:52,359 --> 00:40:54,374 - We have two daughters. 637 00:40:54,374 --> 00:40:56,872 - Two daughters, what are their names? 638 00:40:56,872 --> 00:40:58,839 - Allison and Dakota. 639 00:40:58,839 --> 00:41:00,295 - You have a daughter named Dakota? 640 00:41:00,295 --> 00:41:01,737 - Mm-hm. 641 00:41:01,737 --> 00:41:02,891 - Sorry love. 642 00:41:02,891 --> 00:41:03,735 - Excuse me. 643 00:41:03,735 --> 00:41:04,772 - We'll get in at two. 644 00:41:04,772 --> 00:41:06,658 That should give you plenty of time to rest. 645 00:41:06,658 --> 00:41:09,295 - What time's the sound check? 646 00:41:09,295 --> 00:41:10,128 - 6:30. 647 00:41:11,503 --> 00:41:12,359 Are you all right mate? 648 00:41:12,359 --> 00:41:14,442 You look a bit dodgy. 649 00:41:14,442 --> 00:41:15,359 - I'm fine. 650 00:41:18,599 --> 00:41:19,432 - Oh TJ. 651 00:41:21,402 --> 00:41:22,753 - Hey, hey, baby. 652 00:41:22,753 --> 00:41:23,586 Tonya. 653 00:41:23,586 --> 00:41:24,954 Hey Tonya, Tonya! 654 00:41:24,954 --> 00:41:26,710 Not right now, okay baby? 655 00:41:26,710 --> 00:41:27,961 What, you coming down with a bug? 656 00:41:27,961 --> 00:41:29,273 - Yeah, I guess. 657 00:41:29,273 --> 00:41:31,739 - Do you have any cold or flu medicine on this thing? 658 00:41:31,739 --> 00:41:32,805 I'm fine, really. 659 00:41:32,805 --> 00:41:34,170 - Maybe you need a blanket. 660 00:41:34,170 --> 00:41:36,503 Can we get a blanket for TJ? 661 00:41:50,854 --> 00:41:53,104 How do you open this thing? 662 00:41:55,808 --> 00:41:57,268 - Let me get some help. 663 00:42:07,731 --> 00:42:12,064 - You get some rest, I'll be here just on the phone. 664 00:42:18,610 --> 00:42:22,359 ♪ Oh, I feel so good ♪ 665 00:42:22,359 --> 00:42:26,518 ♪ Oh, I feel so good ♪ 666 00:42:26,518 --> 00:42:30,599 ♪ Oh, I feel so good ♪ 667 00:42:30,599 --> 00:42:33,682 ♪ Oh, I feel so good ♪ 668 00:42:39,976 --> 00:42:41,042 Yeah, I'm not gonna stand by 669 00:42:41,042 --> 00:42:43,959 and watch you ruin your whole life! 670 00:42:48,598 --> 00:42:51,098 TJ, are you all right! 671 00:42:52,849 --> 00:42:53,682 TJ! TJ! 672 00:42:55,828 --> 00:42:58,995 TJ! 673 00:43:16,332 --> 00:43:19,076 - I just wanna say that it's a pleasure to meet you. 674 00:43:19,076 --> 00:43:20,720 My kids love your music. 675 00:43:20,720 --> 00:43:21,553 - Thanks. 676 00:43:21,553 --> 00:43:23,214 - Can we get to the point please? 677 00:43:23,214 --> 00:43:24,797 - Right, of course. 678 00:43:25,729 --> 00:43:26,562 Well, 679 00:43:27,613 --> 00:43:30,800 you have a tumor in your larynx. 680 00:43:30,800 --> 00:43:34,550 But the good news is that it's not cancerous. 681 00:43:35,572 --> 00:43:37,214 - Thank goodness. 682 00:43:37,214 --> 00:43:39,143 - And he is gonna need an operation 683 00:43:39,143 --> 00:43:40,810 to remove the tumor. 684 00:43:40,810 --> 00:43:44,646 - Okay, so how long before he can sing again? 685 00:43:44,646 --> 00:43:47,896 - I'm sorry, he won't be singing again. 686 00:43:49,858 --> 00:43:51,839 - Well, hang on. 687 00:43:51,839 --> 00:43:56,016 Any chance of rehabilitating his voice over time? 688 00:43:56,016 --> 00:43:58,697 - Well the tumor is on the vocal cord. 689 00:43:58,697 --> 00:44:00,479 The focus of this operation 690 00:44:00,479 --> 00:44:04,618 is to have him continue to breathe on his own. 691 00:44:04,618 --> 00:44:06,804 - This is just getting worse and worse. 692 00:44:06,804 --> 00:44:08,566 - Wait, wait, wait, wait. 693 00:44:08,566 --> 00:44:10,656 What do you mean breathing on my own? 694 00:44:10,656 --> 00:44:13,191 - Well there's a second tumor on your other vocal cord. 695 00:44:13,191 --> 00:44:15,915 It's very small and it doesn't seem 696 00:44:15,915 --> 00:44:18,165 to pose a threat right now. 697 00:44:20,046 --> 00:44:22,136 - Well can't you remove that one too? 698 00:44:22,136 --> 00:44:25,382 - You should let that one alone for now. 699 00:44:25,382 --> 00:44:27,353 I wanna keep an eye on it. 700 00:44:27,353 --> 00:44:29,122 If for any reason we should need to 701 00:44:29,122 --> 00:44:30,964 remove that one as well, 702 00:44:30,964 --> 00:44:33,697 it may effect breathing. 703 00:44:33,697 --> 00:44:35,503 - And what if that gets worse? 704 00:44:35,503 --> 00:44:37,787 - We'll remove it. 705 00:44:37,787 --> 00:44:39,669 And then there is the chance that you could 706 00:44:39,669 --> 00:44:43,374 become dependent on a respiratory machine. 707 00:44:43,374 --> 00:44:47,535 But let's just take this step by step, hm? 708 00:44:47,535 --> 00:44:48,368 I'm sorry, 709 00:44:48,368 --> 00:44:50,881 I wish I had better news. 710 00:44:50,881 --> 00:44:54,881 I've scheduled you for surgery tomorrow morning. 711 00:46:00,959 --> 00:46:02,841 - Has he spoken at all? 712 00:46:02,841 --> 00:46:03,674 - No. 713 00:46:04,883 --> 00:46:07,216 - He's been through so much. 714 00:46:08,371 --> 00:46:11,068 - I understand he's quite famous. 715 00:46:11,068 --> 00:46:12,267 - Yeah, he is. 716 00:46:12,267 --> 00:46:14,813 His career had just begun. 717 00:46:14,813 --> 00:46:17,415 He only released the one album. 718 00:46:17,415 --> 00:46:21,704 Now he won't have a chance to record any of his new stuff. 719 00:46:21,704 --> 00:46:24,364 He'd lost his mom and his sister, 720 00:46:24,364 --> 00:46:27,061 but he finally figured out a way 721 00:46:27,061 --> 00:46:30,728 to channel all that pain into his new songs. 722 00:46:31,804 --> 00:46:35,094 - If you don't mind me asking, 723 00:46:35,094 --> 00:46:36,689 what will become of him now? 724 00:46:36,689 --> 00:46:39,695 - Well his life as an entertainer is over 725 00:46:39,695 --> 00:46:44,112 and he has this beautiful house, but that's about it. 726 00:46:45,590 --> 00:46:47,487 - I'll take good care of him. 727 00:46:47,487 --> 00:46:48,487 - Thank you. 728 00:47:08,851 --> 00:47:13,851 ♪ Woo-Hoo ♪ 729 00:47:15,183 --> 00:47:17,350 ♪ Woo-Hoo ♪ 730 00:47:26,322 --> 00:47:27,739 - Oh, here we go. 731 00:47:33,600 --> 00:47:36,297 - I could use a little help here. 732 00:47:36,297 --> 00:47:37,785 - She is a medical assistant. 733 00:47:37,785 --> 00:47:40,118 Not here to carry your bags. 734 00:47:45,282 --> 00:47:48,032 Let's put your feet up. 735 00:47:57,732 --> 00:47:59,842 - I'm going to retire up to my room. 736 00:47:59,842 --> 00:48:02,543 If you need anything, you be sure to text me 737 00:48:02,543 --> 00:48:04,698 and I'll be right there. 738 00:48:04,698 --> 00:48:05,698 - Goodnight. 739 00:48:14,826 --> 00:48:16,777 You know, I was thinking, 740 00:48:16,777 --> 00:48:18,456 spring is right around the corner 741 00:48:18,456 --> 00:48:21,757 and I think it'd be a really good time. 742 00:48:21,757 --> 00:48:24,840 I mean, you'll be feeling better and, 743 00:48:25,693 --> 00:48:29,860 I think it'd be a really good time to get married. 744 00:48:30,764 --> 00:48:32,789 - Can we talk about this another time? 745 00:48:32,789 --> 00:48:35,062 - You know, now is as good a time as any. 746 00:48:35,062 --> 00:48:37,729 You can't keep putting this off. 747 00:48:43,463 --> 00:48:44,296 - I'm, 748 00:48:45,557 --> 00:48:47,578 I'm never gonna marry you. 749 00:48:57,101 --> 00:48:59,992 - You're gonna regret this. 750 00:49:04,783 --> 00:49:09,033 I can't believe I wasted my time with such a loser! 751 00:49:11,909 --> 00:49:13,482 Now that you have no famous voice 752 00:49:13,482 --> 00:49:17,026 do you really think some girl's gonna want you? 753 00:49:17,026 --> 00:49:17,859 Hm? 754 00:49:25,117 --> 00:49:29,044 ♪ I'm a king of the road ♪ 755 00:49:29,044 --> 00:49:29,877 - Damn it! 756 00:49:34,269 --> 00:49:37,602 ♪ Ooh, like a wild fire ♪ 757 00:49:45,164 --> 00:49:48,026 - Here are the flowers I bought to cheer you up. 758 00:49:52,482 --> 00:49:55,899 ♪ I'm a king of the road ♪ 759 00:50:29,384 --> 00:50:32,301 ♪ King of the road ♪ 760 00:50:39,233 --> 00:50:42,400 - I think she may have taken your car! 761 00:50:46,366 --> 00:50:50,116 You're gonna have to get these locks changed! 762 00:50:55,025 --> 00:50:56,275 Mm-mm-mm-mm-mm. 763 00:51:42,266 --> 00:51:43,774 - What are you doing? 764 00:51:43,774 --> 00:51:44,607 - Nothing. 765 00:51:46,058 --> 00:51:47,793 - Are you drunk? 766 00:51:47,793 --> 00:51:48,920 Again? 767 00:51:48,920 --> 00:51:50,753 - Maybe just a little. 768 00:51:52,279 --> 00:51:54,046 Why are you freaking out for? 769 00:51:55,142 --> 00:51:58,040 Not like I was groping you. 770 00:51:58,040 --> 00:52:01,457 Didn't I tell you to get rid of that rat? 771 00:52:15,195 --> 00:52:16,778 What are you doing? 772 00:52:18,977 --> 00:52:20,052 Hey. 773 00:52:20,052 --> 00:52:21,719 Where are you going? 774 00:52:23,547 --> 00:52:26,155 ♪ Hey-O ♪ 775 00:52:26,155 --> 00:52:28,690 ♪ Hey-O ♪ 776 00:52:28,690 --> 00:52:31,421 ♪ Hey-O ♪ 777 00:52:31,421 --> 00:52:33,421 ♪ Hey-O ♪ 778 00:52:37,479 --> 00:52:39,620 - I apologize okay. 779 00:52:39,620 --> 00:52:41,332 You don't have to freak out. 780 00:52:44,183 --> 00:52:47,540 You crazy, you kicked me in the nuts! 781 00:52:47,540 --> 00:52:49,040 - You're pathetic! 782 00:52:57,050 --> 00:52:59,545 ♪ Hey-O ♪ 783 00:52:59,545 --> 00:53:02,213 ♪ Hey-O ♪ 784 00:53:02,213 --> 00:53:03,070 ♪ Hey-O ♪ 785 00:53:03,070 --> 00:53:06,737 - You stay here Scrappy, I'll be right back. 786 00:53:13,637 --> 00:53:14,470 $127. 787 00:53:18,590 --> 00:53:21,757 Can't be staying in motels after this. 788 00:53:40,094 --> 00:53:44,040 - I make a mean peanut butter and jelly sandwich. 789 00:53:44,040 --> 00:53:46,207 I even cut the crusts off. 790 00:53:52,162 --> 00:53:52,995 Ah. 791 00:53:54,229 --> 00:53:57,943 There you go eating solid food again. 792 00:53:57,943 --> 00:54:00,918 I noticed you were playing again. 793 00:54:00,918 --> 00:54:02,418 Sounded real nice. 794 00:54:07,090 --> 00:54:10,726 I don't know why the good Lord took away your voice. 795 00:54:10,726 --> 00:54:11,893 - That's life. 796 00:54:13,351 --> 00:54:15,299 My mother always says, 797 00:54:15,299 --> 00:54:19,466 when God closes one door, He always opens another. 798 00:54:21,875 --> 00:54:25,420 I think you should just keep writing songs. 799 00:54:25,420 --> 00:54:27,670 That's what you're good at. 800 00:54:47,116 --> 00:54:49,746 - Hi there, what can I get you? 801 00:54:52,442 --> 00:54:54,114 - What's your friends name? 802 00:54:54,114 --> 00:54:55,171 Scrappy. 803 00:54:55,171 --> 00:54:56,293 - She looks hungry, 804 00:54:56,293 --> 00:54:59,498 are you gonna get her a burger or something? 805 00:54:59,498 --> 00:55:00,786 - Yeah. 806 00:55:00,786 --> 00:55:01,658 Sure. 807 00:55:01,658 --> 00:55:02,668 You know, you look familiar. 808 00:55:02,668 --> 00:55:04,827 Do I know you from somewhere? 809 00:55:04,827 --> 00:55:07,494 - No, I get that a lot actually. 810 00:55:09,223 --> 00:55:13,026 - Okay, so one burger and then can I get you anything? 811 00:55:13,026 --> 00:55:14,200 - Yeah, let me think. 812 00:55:14,200 --> 00:55:16,450 - Mom, that's TJ Millhouse. 813 00:55:18,775 --> 00:55:20,165 - I don't mean to intrude, 814 00:55:20,165 --> 00:55:22,700 but do you think that my daughters could get your autograph? 815 00:55:22,700 --> 00:55:25,146 - Oh, yeah, yeah, of course. 816 00:55:25,146 --> 00:55:26,434 Do we have something we could-- 817 00:55:26,434 --> 00:55:27,517 - Yeah, yeah. 818 00:55:29,868 --> 00:55:30,701 Here. 819 00:55:31,770 --> 00:55:32,683 - And what are your names? 820 00:55:32,683 --> 00:55:33,538 - Emmy. 821 00:55:33,538 --> 00:55:34,371 - Lily. 822 00:55:34,371 --> 00:55:36,409 - Emmy and Lily. 823 00:55:36,409 --> 00:55:37,865 All right. 824 00:55:37,865 --> 00:55:40,943 - Wait til Jessica hears about this. 825 00:55:40,943 --> 00:55:43,946 - All right, there you are. 826 00:55:43,946 --> 00:55:44,779 - Thank you. 827 00:55:44,779 --> 00:55:46,489 We are big big fans. 828 00:55:46,489 --> 00:55:47,322 - Oh yeah? 829 00:55:48,273 --> 00:55:49,540 Hey, why don't you go in front of me. 830 00:55:49,540 --> 00:55:50,885 I'm still thinking about what I want. 831 00:55:50,885 --> 00:55:51,718 - Are you sure? 832 00:55:51,718 --> 00:55:52,551 - Oh yeah, yeah, yeah. 833 00:55:52,551 --> 00:55:55,608 Hey, why don't you put their order on my bill. 834 00:55:55,608 --> 00:55:57,440 Yeah, sure. 835 00:55:57,440 --> 00:55:59,676 - Well we actually called our order in. 836 00:55:59,676 --> 00:56:00,593 - Oh, yeah. 837 00:56:03,124 --> 00:56:04,041 Here ya go. 838 00:56:05,122 --> 00:56:07,782 I think you're all good to go. 839 00:56:07,782 --> 00:56:09,777 - Thank you, thanks again. 840 00:56:09,777 --> 00:56:11,444 - Oh yeah, pleasure. 841 00:56:12,542 --> 00:56:14,611 - I didn't recognize you at first. 842 00:56:14,611 --> 00:56:16,442 You look a lot different from your photos. 843 00:56:16,442 --> 00:56:19,284 And your voice, I didn't expect that. 844 00:56:19,284 --> 00:56:20,975 What happened to your voice? 845 00:56:20,975 --> 00:56:24,142 - Oh, I just had surgery on my throat. 846 00:56:26,111 --> 00:56:28,597 - You brought a dog into work? 847 00:56:28,597 --> 00:56:31,600 - Well I can't just leave her in the car all day! 848 00:56:31,600 --> 00:56:34,559 - That's it, you're fired! 849 00:56:36,614 --> 00:56:37,447 - Fine. 850 00:57:06,741 --> 00:57:07,803 - What's her name? 851 00:57:07,803 --> 00:57:08,720 - Sunshine. 852 00:57:19,575 --> 00:57:20,515 - Here ya are. 853 00:57:20,515 --> 00:57:22,605 - Thank you, you're very kind. 854 00:57:22,605 --> 00:57:23,438 - Welcome. 855 00:57:27,272 --> 00:57:30,162 - You know, I can't believe this is my sons place. 856 00:57:30,162 --> 00:57:33,833 It's big enough to park an airplane in here. 857 00:57:33,833 --> 00:57:36,556 - You've never been here before? 858 00:57:36,556 --> 00:57:38,973 - No, I've been kind of busy. 859 00:57:40,452 --> 00:57:42,563 - Did he tell you about his surgery? 860 00:57:42,563 --> 00:57:43,896 - No, he didn't. 861 00:57:44,811 --> 00:57:47,996 But I read about it in one of them magazines. 862 00:57:47,996 --> 00:57:49,784 - Well he'll be back soon. 863 00:57:49,784 --> 00:57:52,396 He just went out to grab some food. 864 00:57:52,396 --> 00:57:53,987 - Okay. 865 00:57:53,987 --> 00:57:55,820 Well, can my boy talk? 866 00:57:56,655 --> 00:57:57,797 - Excuse me? 867 00:57:57,797 --> 00:57:59,044 - He can't talk, all right. 868 00:57:59,044 --> 00:58:00,787 I mean I know that they removed 869 00:58:00,787 --> 00:58:02,207 some of his vocal cords 870 00:58:02,207 --> 00:58:04,837 and can he still talk? 871 00:58:04,837 --> 00:58:07,087 - It's more like a whisper. 872 00:58:10,963 --> 00:58:14,437 Seems like the two of you were not very close. 873 00:58:14,437 --> 00:58:17,687 - You can say that's a fair assessment. 874 00:58:20,371 --> 00:58:22,288 What are you, his maid? 875 00:58:23,126 --> 00:58:26,358 - I'm the physicians assistant. 876 00:58:26,358 --> 00:58:28,025 - Well look at that! 877 00:58:29,212 --> 00:58:31,295 My boys got an assistant! 878 00:58:39,266 --> 00:58:40,099 - Dad. 879 00:58:42,867 --> 00:58:44,336 What are you doing here? 880 00:58:44,336 --> 00:58:46,256 - I just thought I'd come by and check on my son. 881 00:58:46,256 --> 00:58:48,340 See how he's doing. 882 00:58:48,340 --> 00:58:51,923 I'm gonna give you two some space. 883 00:58:55,760 --> 00:58:57,677 - What's with the cane? 884 00:59:01,498 --> 00:59:03,331 - I get winded easily. 885 00:59:04,883 --> 00:59:06,045 - Was it cancer? 886 00:59:06,045 --> 00:59:06,889 - No. 887 00:59:06,889 --> 00:59:08,472 - Well that's good. 888 00:59:09,306 --> 00:59:12,120 You know, you've done quite well for yourself son. 889 00:59:12,120 --> 00:59:15,387 Big house, your own assistant, 890 00:59:15,387 --> 00:59:18,696 and all from playing the guitar. 891 00:59:18,696 --> 00:59:19,529 - Yeah. 892 00:59:21,216 --> 00:59:22,737 What do you want? 893 00:59:22,737 --> 00:59:25,579 - Why, am I taking you from something? 894 00:59:25,579 --> 00:59:26,412 - Look, 895 00:59:27,606 --> 00:59:29,180 I am sorry 896 00:59:29,180 --> 00:59:31,312 I told her to take that car. 897 00:59:31,312 --> 00:59:34,895 There's nothing I can do to bring her back. 898 00:59:37,205 --> 00:59:39,918 - You walked out on me boy. 899 00:59:39,918 --> 00:59:42,668 - What else was I supposed to do? 900 00:59:47,974 --> 00:59:50,395 - You know, maybe it's best I get going. 901 00:59:50,395 --> 00:59:51,963 - Yeah, maybe it is for the best. 902 01:00:24,695 --> 01:00:27,362 - It's gonna have to do for now. 903 01:01:06,994 --> 01:01:08,344 - I'm going out for a walk. 904 01:01:08,344 --> 01:01:09,373 - Are you okay? 905 01:01:09,373 --> 01:01:10,794 Yeah, I just need some fresh air. 906 01:01:10,794 --> 01:01:11,627 - Wait! 907 01:01:12,706 --> 01:01:16,039 Take this with you, it's dark out there. 908 01:01:50,583 --> 01:01:51,802 - All right, all right, I'm leaving. 909 01:01:51,802 --> 01:01:53,562 I'm sorry, sorry. - Whoa! 910 01:01:53,562 --> 01:01:54,395 Whoa, whoa, whoa! 911 01:01:54,395 --> 01:01:55,567 Hey, no, no, no, no, no, no! 912 01:01:55,567 --> 01:01:56,963 Hey it's me, it's me! 913 01:01:56,963 --> 01:01:58,150 I'm the guy from the restaurant. 914 01:01:58,150 --> 01:01:59,150 - Oh, sorry. 915 01:02:00,480 --> 01:02:02,723 I thought you were the police or something. 916 01:02:02,723 --> 01:02:04,627 - What are you doing out here? 917 01:02:04,627 --> 01:02:07,347 - Oh you know, just taking a little break. 918 01:02:07,347 --> 01:02:08,180 - A break? 919 01:02:08,180 --> 01:02:10,777 - Yeah, yeah, I was just resting. 920 01:02:10,777 --> 01:02:11,694 - Out here? 921 01:02:18,944 --> 01:02:21,462 - Really, you don't have to do this. 922 01:02:21,462 --> 01:02:22,649 - No, really, it's fine. 923 01:02:22,649 --> 01:02:24,482 We have plenty to eat. 924 01:02:26,548 --> 01:02:28,298 Scrappy. 925 01:02:29,828 --> 01:02:33,159 - Hope, this is a friend of mine 926 01:02:33,159 --> 01:02:34,428 and I've invited her for dinner. 927 01:02:34,428 --> 01:02:36,001 - Well, how nice! 928 01:02:36,001 --> 01:02:37,367 I hope you're hungry. 929 01:02:37,367 --> 01:02:38,942 We have plenty. 930 01:02:38,942 --> 01:02:40,379 - That's very kind of you. 931 01:02:40,379 --> 01:02:42,468 - I bet the two of you are thirsty? 932 01:02:42,468 --> 01:02:43,409 Can I get you anything? 933 01:02:43,409 --> 01:02:46,336 - We have literally every drink out there. 934 01:02:46,336 --> 01:02:47,628 - Oh, I'll just have water. 935 01:02:47,628 --> 01:02:49,221 - There's sparkling, and seltzer, 936 01:02:49,221 --> 01:02:50,529 mountain, mineral, 937 01:02:50,529 --> 01:02:52,891 we even have those fruity ones. 938 01:02:52,891 --> 01:02:53,891 - Sparkling? 939 01:02:54,906 --> 01:02:56,277 - And how 'bout you TJ? 940 01:02:56,277 --> 01:02:57,508 Oh, don't worry, I got it. 941 01:02:57,508 --> 01:02:58,341 - Okay. 942 01:02:59,389 --> 01:03:01,226 - Do you happen to see where my dog went? 943 01:03:03,622 --> 01:03:05,205 I'll be right back. 944 01:03:32,535 --> 01:03:34,922 Oh no, you did not poop in here did you? 945 01:03:34,922 --> 01:03:36,595 This would seriously be the worst place 946 01:03:36,595 --> 01:03:38,178 for you to do that. 947 01:03:41,096 --> 01:03:42,155 - Got this for ya. 948 01:03:42,155 --> 01:03:43,883 - Thank you. 949 01:03:43,883 --> 01:03:44,775 - Hey. 950 01:03:47,865 --> 01:03:49,783 I'm gonna get a bowl of water for Scrappy. 951 01:03:49,783 --> 01:03:50,616 - Thanks. 952 01:04:05,796 --> 01:04:07,879 - It's a beautiful night. 953 01:04:10,316 --> 01:04:12,465 - So what's it like being famous? 954 01:04:12,465 --> 01:04:14,625 I've always wondered. 955 01:04:14,625 --> 01:04:17,095 - I mean, I don't care for it too much. 956 01:04:17,095 --> 01:04:18,583 - Really? 957 01:04:18,583 --> 01:04:21,000 - The money was great though. 958 01:04:23,843 --> 01:04:27,593 So, why were you really sleeping in your car? 959 01:04:30,079 --> 01:04:31,845 - Well, I was staying at my Uncle's place 960 01:04:31,845 --> 01:04:34,512 and things just didn't work out. 961 01:04:36,039 --> 01:04:37,789 - So you're homeless? 962 01:04:38,674 --> 01:04:41,113 Well, I mean, if you want, 963 01:04:41,113 --> 01:04:42,854 you could stay here. 964 01:04:42,854 --> 01:04:43,914 - Stay here with you? 965 01:04:43,914 --> 01:04:45,604 - Yeah, I don't see why not. 966 01:04:45,604 --> 01:04:47,774 I mean, I got like nine rooms. 967 01:04:47,774 --> 01:04:49,414 - I don't know if that's such a good idea. 968 01:04:49,414 --> 01:04:53,581 I mean, we barely know each other, I have the dog. 969 01:04:54,624 --> 01:04:55,541 - I insist. 970 01:05:04,763 --> 01:05:05,596 Oh. 971 01:05:07,765 --> 01:05:08,963 You play the guitar? 972 01:05:08,963 --> 01:05:09,796 - Yeah. 973 01:05:09,796 --> 01:05:11,598 Yeah, I actually know a couple of your songs. 974 01:05:11,598 --> 01:05:13,156 - Really? 975 01:05:13,156 --> 01:05:15,387 You're gonna have to play some of them for me then. 976 01:05:15,387 --> 01:05:17,886 - Oh, my voice isn't very good. 977 01:05:17,886 --> 01:05:19,947 - Hey, that's what they said about me. 978 01:05:19,947 --> 01:05:21,536 - Who said that? 979 01:05:21,536 --> 01:05:23,517 - Managers, producers, 980 01:05:23,517 --> 01:05:25,207 my record company. 981 01:05:25,207 --> 01:05:28,960 - Well I thought your voice was, is. 982 01:05:28,960 --> 01:05:30,428 Sorry. 983 01:05:30,428 --> 01:05:32,137 - That's okay, really. 984 01:05:32,137 --> 01:05:33,060 Let's hear you play then. 985 01:05:33,060 --> 01:05:33,893 - Okay. 986 01:05:36,378 --> 01:05:38,359 - Your hand's shaking. 987 01:05:38,359 --> 01:05:41,218 - That's because I'm very nervous. 988 01:05:41,218 --> 01:05:44,801 - Just close your eyes, take a deep breath. 989 01:06:07,970 --> 01:06:10,778 ♪ This town is burning ♪ 990 01:06:10,778 --> 01:06:14,886 ♪ But I'm afraid to step out on my own ♪ 991 01:06:14,886 --> 01:06:19,886 ♪ I'm afraid to be alone ♪ 992 01:06:19,999 --> 01:06:23,011 ♪ And my heart is beating ♪ 993 01:06:23,011 --> 01:06:27,039 ♪ Right about to jump out of my chest ♪ 994 01:06:27,039 --> 01:06:30,980 ♪ But I don't know what's best ♪ 995 01:06:30,980 --> 01:06:35,021 ♪ For me ♪ 996 01:06:35,021 --> 01:06:38,073 ♪ One shot, you can take it oh ♪ 997 01:06:38,073 --> 01:06:41,053 ♪ One heart, maybe you'll break it but go ♪ 998 01:06:41,053 --> 01:06:46,053 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 999 01:06:47,012 --> 01:06:50,023 ♪ And this life you wanna live it light ♪ 1000 01:06:50,023 --> 01:06:53,080 ♪ But this time you gotta do it right ♪ 1001 01:06:53,080 --> 01:06:57,600 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 1002 01:06:57,600 --> 01:07:02,600 ♪ Get second chances ♪ 1003 01:07:05,209 --> 01:07:10,209 ♪ These days you don't get second chances ♪ 1004 01:07:11,419 --> 01:07:14,458 ♪ One shot, you can take it, oh ♪ 1005 01:07:14,458 --> 01:07:17,485 ♪ One heart, maybe you'll break it but go ♪ 1006 01:07:17,485 --> 01:07:22,485 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 1007 01:07:23,549 --> 01:07:26,388 ♪ And this life, you wanna live it light ♪ 1008 01:07:26,388 --> 01:07:29,419 ♪ But this time, you gotta do it right ♪ 1009 01:07:29,419 --> 01:07:34,188 ♪ 'Cause these days you don't get second chances ♪ 1010 01:07:34,188 --> 01:07:37,271 ♪ Get second chances ♪ 1011 01:07:47,657 --> 01:07:49,240 Okay, you hated it. 1012 01:07:54,514 --> 01:07:56,431 - Say something to her! 1013 01:07:57,675 --> 01:08:00,486 - No sorry, I think I actually liked 1014 01:08:00,486 --> 01:08:03,037 your version better than mine. 1015 01:08:03,037 --> 01:08:05,013 - You're just being nice. 1016 01:08:05,013 --> 01:08:07,116 I wasn't good at all. 1017 01:08:07,116 --> 01:08:09,516 The chorus was really hard so I had to 1018 01:08:09,516 --> 01:08:10,952 change it up a bit. 1019 01:08:10,952 --> 01:08:11,785 And I... 1020 01:08:15,922 --> 01:08:18,589 - Sorry, I couldn't help myself. 1021 01:08:19,802 --> 01:08:20,740 Hey. 1022 01:08:20,740 --> 01:08:22,329 Wait, wait, wait, hold on, just one second. 1023 01:08:22,329 --> 01:08:23,746 Stay right there. 1024 01:08:27,343 --> 01:08:29,133 What are you doing right now? 1025 01:08:29,133 --> 01:08:29,966 Come over. 1026 01:08:31,080 --> 01:08:33,040 No, yes, I mean right now. 1027 01:08:33,040 --> 01:08:35,457 You can do that again, right? 1028 01:08:37,645 --> 01:08:38,635 - Wrong with you? 1029 01:08:38,635 --> 01:08:41,780 Have you lost your flipping marbles or what? 1030 01:08:41,780 --> 01:08:43,559 - All right. 1031 01:08:43,559 --> 01:08:45,770 Kat, this is Sunshine. 1032 01:08:45,770 --> 01:08:48,210 Sunshine, this is Kat. 1033 01:08:48,210 --> 01:08:49,710 - Forgive me. 1034 01:08:49,710 --> 01:08:52,619 You've brought me out here at one o'clock in the morning 1035 01:08:52,619 --> 01:08:54,429 to meet some girl? 1036 01:08:54,429 --> 01:08:55,539 - Yes. 1037 01:08:55,539 --> 01:08:57,299 - It couldn't wait until tomorrow? 1038 01:08:57,299 --> 01:09:00,216 - All right, hey, please, sit down. 1039 01:09:04,440 --> 01:09:06,607 All right, play that song. 1040 01:09:18,709 --> 01:09:21,109 - That's okay, stop right there. 1041 01:09:21,109 --> 01:09:22,670 You seem like a really nice girl, 1042 01:09:22,670 --> 01:09:25,588 but this is way past my bedtime. 1043 01:09:25,588 --> 01:09:27,227 - Please, please, please, please, hey. 1044 01:09:27,227 --> 01:09:28,060 Humor me. 1045 01:09:29,549 --> 01:09:30,799 Hey, all right. 1046 01:09:31,660 --> 01:09:34,179 Do it like how you did it before. 1047 01:09:59,757 --> 01:10:02,718 ♪ This town is burning ♪ 1048 01:10:02,718 --> 01:10:06,636 ♪ But I'm afraid to step out on my own ♪ 1049 01:10:06,636 --> 01:10:08,919 ♪ I'm afraid to be alone ♪ 1050 01:10:08,919 --> 01:10:10,586 - I've heard enough! 1051 01:10:12,259 --> 01:10:14,950 You want her to play your songs? 1052 01:10:14,950 --> 01:10:17,359 Yes. 1053 01:10:17,359 --> 01:10:18,192 Yes I do. 1054 01:10:21,076 --> 01:10:23,137 - What's your name again, please darling? 1055 01:10:23,137 --> 01:10:24,054 - Sunshine. 1056 01:10:24,949 --> 01:10:26,829 - Someone named you Sunshine? 1057 01:10:26,829 --> 01:10:27,662 - Yes. 1058 01:10:28,818 --> 01:10:30,799 - It's a good name. 1059 01:10:30,799 --> 01:10:32,216 She's kinda cute. 1060 01:10:34,439 --> 01:10:36,181 Oh all right, let's get her in the studio 1061 01:10:36,181 --> 01:10:38,716 and see how it works. 1062 01:10:38,716 --> 01:10:40,709 Where are you with the new songs? 1063 01:10:40,709 --> 01:10:42,787 - Oh, they could use some work, 1064 01:10:42,787 --> 01:10:44,969 but otherwise they're good. 1065 01:10:44,969 --> 01:10:47,539 - Well then you best get to it my son. 1066 01:10:47,539 --> 01:10:48,619 Can I go home now? 1067 01:10:48,619 --> 01:10:49,619 - Yes ma'am. 1068 01:10:52,050 --> 01:10:54,550 Liberty, I don't know. 1069 01:10:59,128 --> 01:11:04,128 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1070 01:11:05,586 --> 01:11:08,928 ♪ Love, the many years move on ♪ 1071 01:11:08,928 --> 01:11:13,158 ♪ I'm still standing here in the pouring rain ♪ 1072 01:11:13,158 --> 01:11:15,237 ♪ Where you said ♪ 1073 01:11:15,237 --> 01:11:19,349 ♪ Goodbye and I didn't know how long ♪ 1074 01:11:19,349 --> 01:11:22,919 ♪ I would feel this pain ♪ 1075 01:11:22,919 --> 01:11:25,656 ♪ Oh ♪ 1076 01:11:25,656 --> 01:11:29,108 ♪ Wishing me, wishing might find a place ♪ 1077 01:11:29,108 --> 01:11:31,039 ♪ And find another time ♪ 1078 01:11:31,039 --> 01:11:35,300 ♪ But I know ♪ 1079 01:11:35,300 --> 01:11:37,228 ♪ With every lover's sigh ♪ 1080 01:11:37,228 --> 01:11:39,338 ♪ With every wondering eye ♪ 1081 01:11:39,338 --> 01:11:41,509 ♪ I prayed to summer skies ♪ 1082 01:11:41,509 --> 01:11:43,616 ♪ You've never been gone ♪ 1083 01:11:43,616 --> 01:11:45,727 ♪ And If I close my eyes ♪ 1084 01:11:45,727 --> 01:11:49,958 ♪ Hold on tight ♪ 1085 01:11:49,958 --> 01:11:54,958 ♪ You've never been gone ♪ 1086 01:11:56,038 --> 01:11:59,389 ♪ Clench, if I hold my breath ♪ 1087 01:11:59,389 --> 01:12:03,859 ♪ I can hear the sound of your song again ♪ 1088 01:12:03,859 --> 01:12:05,848 ♪ And my heart ♪ 1089 01:12:05,848 --> 01:12:07,899 ♪ Skips a few for you ♪ 1090 01:12:07,899 --> 01:12:12,899 ♪ A familiar tune that remembers when ♪ 1091 01:12:13,728 --> 01:12:16,225 ♪ Oh oh oh ♪ 1092 01:12:16,225 --> 01:12:18,278 ♪ Every day every night ♪ 1093 01:12:18,278 --> 01:12:21,486 ♪ Find a way to hold you one more time ♪ 1094 01:12:21,486 --> 01:12:23,903 ♪ Don't know ♪ 1095 01:12:45,337 --> 01:12:50,337 ♪ Never asked the real reason why ♪ 1096 01:12:51,408 --> 01:12:56,408 ♪ There's no need to ever know ♪ 1097 01:12:57,708 --> 01:13:00,808 ♪ Words are sharpened knives ♪ 1098 01:13:00,808 --> 01:13:03,940 ♪ Carving truth from lies ♪ 1099 01:13:03,940 --> 01:13:08,940 ♪ When your heart's exposed ♪ 1100 01:13:09,268 --> 01:13:12,330 ♪ If I foreseen the storm we bring ♪ 1101 01:13:12,330 --> 01:13:17,330 ♪ All the promises we'd sever ♪ 1102 01:13:17,401 --> 01:13:21,862 ♪ But no one can know the weather ♪ 1103 01:13:21,862 --> 01:13:25,042 ♪ I keep you safe from suffering ♪ 1104 01:13:25,042 --> 01:13:29,962 ♪ Sheltered in our arms together ♪ 1105 01:13:29,962 --> 01:13:34,962 ♪ But nobody lives forever ♪ 1106 01:13:35,832 --> 01:13:37,248 ♪ When you're with me ♪ 1107 01:13:37,248 --> 01:13:41,942 ♪ There's no thought of time ♪ 1108 01:13:41,942 --> 01:13:46,942 ♪ And the moonlight is so kind ♪ 1109 01:13:48,211 --> 01:13:51,340 ♪ But tomorrow comes ♪ 1110 01:13:51,340 --> 01:13:56,340 ♪ With no care for tonight ♪ 1111 01:13:56,642 --> 01:13:59,712 ♪ Tonight ♪ 1112 01:13:59,712 --> 01:14:02,892 ♪ If I foreseen the storm we'd bring ♪ 1113 01:14:02,892 --> 01:14:07,892 ♪ For all the promises we'd sever ♪ 1114 01:14:07,911 --> 01:14:12,432 ♪ But no one can know the weather ♪ 1115 01:14:12,432 --> 01:14:14,741 ♪ If I'm never to shine again ♪ - Look at you, did it again. 1116 01:14:14,741 --> 01:14:16,315 - It wasn't me. 1117 01:14:16,315 --> 01:14:18,232 TJ discovered this one. 1118 01:14:20,532 --> 01:14:24,115 ♪ But nobody lives forever ♪ 1119 01:14:43,669 --> 01:14:46,919 TJ, TJ. 1120 01:14:59,551 --> 01:15:01,207 - What are you doing here? 1121 01:15:01,207 --> 01:15:04,101 - Look at the two lovebirds. 1122 01:15:04,101 --> 01:15:06,934 - I said, what are you doing here? 1123 01:15:09,087 --> 01:15:12,271 - You replaced this with that? 1124 01:15:12,271 --> 01:15:14,520 - You need to leave. 1125 01:15:14,520 --> 01:15:17,577 - Does the trailer trash know that your career is over? 1126 01:15:17,577 --> 01:15:19,290 - I'm sorry, what did you just call me? 1127 01:15:19,290 --> 01:15:20,810 - Hey, hey, hey. 1128 01:15:20,810 --> 01:15:23,498 - Let's see if I can get this right. 1129 01:15:23,498 --> 01:15:26,850 He can't sing and it can't hear. 1130 01:15:26,850 --> 01:15:29,528 You two make such a good couple. 1131 01:15:29,528 --> 01:15:31,900 I called you trailer trash. 1132 01:15:31,900 --> 01:15:33,229 - You need to leave. 1133 01:15:33,229 --> 01:15:34,860 - It's okay, I got this. 1134 01:15:34,860 --> 01:15:37,422 - What are you gonna do? 1135 01:15:42,781 --> 01:15:44,268 - I'm calling the police. 1136 01:15:44,268 --> 01:15:45,400 - Good, call the police! 1137 01:15:45,400 --> 01:15:47,211 I'm pressing charges! 1138 01:15:47,211 --> 01:15:49,268 - Yes, we have an intruder in our residence. 1139 01:15:49,268 --> 01:15:50,298 - Intruder? 1140 01:15:50,298 --> 01:15:51,215 She hit me! 1141 01:15:53,451 --> 01:15:55,849 Thank you baby, I knew you'd come to your senses. 1142 01:15:55,849 --> 01:15:58,712 - Oh, hey baby, you can't go hitting people like that. 1143 01:15:58,712 --> 01:16:01,731 You're gonna hurt your hand. 1144 01:16:03,271 --> 01:16:05,688 That's good. 1145 01:16:09,738 --> 01:16:11,261 - This just might work. 1146 01:16:11,261 --> 01:16:13,321 - I know, right? 1147 01:16:13,321 --> 01:16:15,654 Yeah, she's got a good look. 1148 01:16:17,942 --> 01:16:20,780 You know, the doctor said I was 1149 01:16:20,780 --> 01:16:23,613 never gonna get my voice back and, 1150 01:16:24,451 --> 01:16:27,041 well then I met you. 1151 01:16:27,041 --> 01:16:30,041 And I feel like you became my voice. 1152 01:16:31,068 --> 01:16:33,401 And what I really wanna know 1153 01:16:35,076 --> 01:16:36,826 is my sweet Sunshine, 1154 01:16:39,474 --> 01:16:41,974 would you be my voice forever? 1155 01:16:44,516 --> 01:16:46,433 - Yeah, yeah of course. 1156 01:16:50,610 --> 01:16:51,443 Yes! 1157 01:17:09,902 --> 01:17:12,340 - Do you know if he showed up? 1158 01:17:12,340 --> 01:17:15,554 - Sorry mate, ceremony's about to start. 1159 01:17:15,554 --> 01:17:19,291 He'd of been here by now, wouldn't he? 1160 01:17:19,291 --> 01:17:20,931 - Well now that's all right. 1161 01:17:20,931 --> 01:17:23,098 It was a long shot anyway. 1162 01:17:26,700 --> 01:17:27,533 He's here. 1163 01:17:29,900 --> 01:17:30,733 - TJ. 1164 01:17:34,853 --> 01:17:36,670 - I was thinking you weren't gonna show up. 1165 01:17:36,670 --> 01:17:39,332 - Oh I came to see this day. 1166 01:17:39,332 --> 01:17:42,665 And I wanted to tell you that I'm sorry. 1167 01:17:50,631 --> 01:17:51,464 - Ed! 1168 01:17:53,330 --> 01:17:54,903 - Congratulations son. 1169 01:17:54,903 --> 01:17:57,191 - Thank you Ed, it's good to see you again. 1170 01:17:57,191 --> 01:17:58,831 - You too. 1171 01:18:40,622 --> 01:18:43,311 - Dearly beloved, we are gathered together 1172 01:18:43,311 --> 01:18:45,570 in the presence of God 1173 01:18:45,570 --> 01:18:48,328 to witness the joining together 1174 01:18:48,328 --> 01:18:51,328 of Sunshine and TJ in holy marriage. 1175 01:18:54,291 --> 01:18:57,420 Well, let's get right to it. 1176 01:18:57,420 --> 01:19:01,140 Sunshine, do you take TJ to be your husband 1177 01:19:01,140 --> 01:19:03,029 for the rest of your life, 1178 01:19:03,029 --> 01:19:05,457 in sickness and in health? 1179 01:19:05,457 --> 01:19:06,290 - I do. 1180 01:19:07,344 --> 01:19:10,924 - And TJ, do you take Sunshine to be your wife, 1181 01:19:10,924 --> 01:19:12,753 in sickness and in health? 1182 01:19:12,753 --> 01:19:13,586 - I do. 1183 01:19:16,084 --> 01:19:18,572 - Please take these rings. 1184 01:19:18,572 --> 01:19:22,489 Sunshine, please place the ring on TJ's finger. 1185 01:19:25,784 --> 01:19:29,701 TJ, please place the ring on Sunshine's finger. 1186 01:19:33,996 --> 01:19:36,174 Together, repeat after me. 1187 01:19:36,174 --> 01:19:37,591 With this ring. 1188 01:19:37,591 --> 01:19:38,865 With this ring. 1189 01:19:38,865 --> 01:19:39,876 - I thee wed. 1190 01:19:39,876 --> 01:19:41,103 I thee wed. 1191 01:19:41,103 --> 01:19:43,394 - And pledge my loyalty and love. 1192 01:19:43,394 --> 01:19:46,407 And pledge my loyalty and love. 1193 01:19:46,407 --> 01:19:48,432 - In the presence of God. 1194 01:19:48,432 --> 01:19:51,224 In the presence of God. 1195 01:19:51,224 --> 01:19:53,391 - You may kiss your bride. 1196 01:20:13,971 --> 01:20:16,380 ♪ You say you're testing the waters ♪ 1197 01:20:16,380 --> 01:20:19,350 ♪ Casting out this line ♪ 1198 01:20:19,350 --> 01:20:21,881 ♪ But baby I need your whole heart ♪ 1199 01:20:21,881 --> 01:20:24,681 ♪ To fill this hole in mine ♪ 1200 01:20:24,681 --> 01:20:27,162 ♪ Your cold and empty hearts tell ♪ 1201 01:20:27,162 --> 01:20:30,123 ♪ When I burrow in your chest ♪ 1202 01:20:30,123 --> 01:20:32,521 ♪ I thought you'd love me ♪ 1203 01:20:32,521 --> 01:20:36,787 ♪ Don't turn out like the rest ♪ 1204 01:20:36,787 --> 01:20:39,310 ♪ Show me, show me ♪ 1205 01:20:39,310 --> 01:20:42,048 ♪ What you can say ♪ 1206 01:20:42,048 --> 01:20:44,588 ♪ You want to know me ♪ 1207 01:20:44,588 --> 01:20:47,901 ♪ We'll find a way ♪ 1208 01:20:47,901 --> 01:20:49,340 ♪ I've been waiting and praying ♪ 1209 01:20:49,340 --> 01:20:52,720 ♪ For someone I can see ♪ 1210 01:20:52,720 --> 01:20:55,509 ♪ So baby won't you show me ♪ 1211 01:20:55,509 --> 01:20:59,830 ♪ Don't let me leave ♪ 1212 01:20:59,830 --> 01:21:02,421 ♪ Your lips are filled with passion ♪ 1213 01:21:02,421 --> 01:21:05,143 ♪ When we lay down in our bed ♪ 1214 01:21:05,143 --> 01:21:07,590 ♪ But they don't seem for certain ♪ 1215 01:21:07,590 --> 01:21:10,571 ♪ When you leave the words inside ♪ 1216 01:21:10,571 --> 01:21:13,040 ♪ I'm craving just a moment ♪ 1217 01:21:13,040 --> 01:21:15,991 ♪ To gaze into your mind ♪ 1218 01:21:15,991 --> 01:21:18,380 ♪ All I'm asking ♪ 1219 01:21:18,380 --> 01:21:22,509 ♪ Is for a little time ♪ 1220 01:21:22,509 --> 01:21:25,128 ♪ Show me, show me ♪ 1221 01:21:25,128 --> 01:21:27,770 ♪ What you can say ♪ 1222 01:21:27,770 --> 01:21:30,483 ♪ You want to know me ♪ 1223 01:21:30,483 --> 01:21:33,710 ♪ We'll find a way ♪ 1224 01:21:33,710 --> 01:21:35,077 ♪ I've been waiting and praying ♪ 1225 01:21:35,077 --> 01:21:38,480 ♪ For someone I can see ♪ 1226 01:21:38,480 --> 01:21:41,321 ♪ So baby won't you show me ♪ 1227 01:21:41,321 --> 01:21:45,620 ♪ Don't let me leave ♪ 1228 01:21:45,620 --> 01:21:48,391 ♪ Know that you're loved ♪ 1229 01:21:48,391 --> 01:21:50,910 ♪ You can't fall asleep ♪ 1230 01:21:50,910 --> 01:21:53,689 ♪ Reality is finally better ♪ 1231 01:21:53,689 --> 01:21:56,359 ♪ Than your dreams ♪ 1232 01:21:56,359 --> 01:21:59,030 ♪ So tell me everything you need ♪ 1233 01:21:59,030 --> 01:22:03,010 ♪ I'll give you everything of me ♪ 1234 01:22:03,010 --> 01:22:08,010 ♪ So show me, show me, yeah ♪ 1235 01:22:08,831 --> 01:22:10,870 ♪ Oh ♪ 1236 01:22:10,870 --> 01:22:15,870 ♪ Oh, oh ♪ 1237 01:22:16,632 --> 01:22:19,020 ♪ You say you're testing the waters ♪ 1238 01:22:19,020 --> 01:22:21,812 ♪ Casting out this line ♪ 1239 01:22:21,812 --> 01:22:23,990 ♪ Now you better reel me in ♪ 1240 01:22:23,990 --> 01:22:27,421 ♪ Or say bye, bye ♪ 1241 01:22:27,421 --> 01:22:29,840 ♪ Show me, show me ♪ 1242 01:22:29,840 --> 01:22:32,430 ♪ What you can say ♪ 1243 01:22:32,430 --> 01:22:35,171 ♪ You want to know me ♪ 1244 01:22:35,171 --> 01:22:38,400 ♪ We'll find a way ♪ 1245 01:22:38,400 --> 01:22:39,868 ♪ I've been waiting and praying ♪ 1246 01:22:39,868 --> 01:22:43,320 ♪ For someone I can see ♪ 1247 01:22:43,320 --> 01:22:46,011 ♪ So baby won't you show me ♪ 1248 01:22:46,011 --> 01:22:48,921 ♪ Don't let me leave ♪ 1249 01:22:48,921 --> 01:22:51,398 ♪ So show me, show me ♪ 1250 01:22:51,398 --> 01:22:54,039 ♪ What you can say ♪ 1251 01:22:54,039 --> 01:22:56,730 ♪ You want to know me ♪ 1252 01:22:56,730 --> 01:23:00,082 ♪ We'll find a way ♪ 1253 01:23:00,082 --> 01:23:01,381 ♪ I've been waiting and praying ♪ 1254 01:23:01,381 --> 01:23:04,951 ♪ For someone I can see ♪ 1255 01:23:04,951 --> 01:23:07,558 ♪ So baby won't you show me ♪ 1256 01:23:07,558 --> 01:23:10,649 ♪ Don't let me leave ♪ 1257 01:23:10,649 --> 01:23:13,121 ♪ Show me, show me, show me ♪ 1258 01:23:13,121 --> 01:23:16,204 ♪ Don't let me leave ♪ 1259 01:23:19,441 --> 01:23:21,356 Thank you and goodnight! 1260 01:23:21,356 --> 01:23:22,356 We love you! 1261 01:23:41,996 --> 01:23:42,829 - Where are they? 1262 01:23:42,829 --> 01:23:43,836 What's taking them so long? 1263 01:23:43,836 --> 01:23:45,376 - They took off out the east exit. 1264 01:23:45,376 --> 01:23:46,209 - What? 1265 01:23:46,209 --> 01:23:47,777 I told them the south. 1266 01:23:47,777 --> 01:23:48,706 - Kat, where are you going? 1267 01:23:48,706 --> 01:23:50,766 - I'm going off to see where they are. 1268 01:23:50,766 --> 01:23:53,286 - Limo was waiting, they're long gone. 1269 01:23:53,286 --> 01:23:54,774 - You're kidding. 1270 01:23:54,774 --> 01:23:57,977 Did you not see how sick TJ was? 1271 01:23:57,977 --> 01:24:00,100 - I didn't, sorry. 1272 01:24:00,100 --> 01:24:01,600 - I'm calling him. 1273 01:24:03,228 --> 01:24:04,229 - It might've been the biggest audience 1274 01:24:04,229 --> 01:24:06,580 we've ever played for. 1275 01:24:06,580 --> 01:24:08,873 It was a sold out show. 1276 01:24:08,873 --> 01:24:10,812 They were all there to see you. 1277 01:24:10,812 --> 01:24:12,285 You belong on that stage. 1278 01:24:12,285 --> 01:24:15,484 - Well they were there to see you too. 1279 01:24:17,633 --> 01:24:18,716 Are you okay? 1280 01:24:21,164 --> 01:24:21,997 TJ? 1281 01:24:23,271 --> 01:24:24,466 TJ are you okay? 1282 01:24:24,466 --> 01:24:26,283 No? 1283 01:24:59,398 --> 01:25:02,429 - I know the timing couldn't be any worse, 1284 01:25:02,429 --> 01:25:04,548 but you need to be in Seattle in six hours. 1285 01:25:04,548 --> 01:25:07,676 You were supposed to be on the plane already. 1286 01:25:07,676 --> 01:25:10,498 - I can't just leave him. 1287 01:25:10,498 --> 01:25:12,665 - I know love, I know, but 1288 01:25:13,920 --> 01:25:15,360 we can't cancel. 1289 01:25:15,360 --> 01:25:17,659 We can't cancel a show now, can we? 1290 01:25:17,659 --> 01:25:19,815 And he's got the best possible team working on him. 1291 01:25:19,815 --> 01:25:22,410 I just spoke to the surgeon. 1292 01:25:22,410 --> 01:25:24,318 - She's right, you go, okay? 1293 01:25:24,318 --> 01:25:25,619 I'll stay here with him. 1294 01:25:25,619 --> 01:25:26,786 - Thanks Hank. 1295 01:25:28,389 --> 01:25:30,656 There's not much you can do at this point is there? 1296 01:25:30,656 --> 01:25:34,656 And I will have him back in 12 hours, I promise. 1297 01:25:35,496 --> 01:25:36,329 - Okay. 1298 01:25:36,329 --> 01:25:37,774 - All right, love, thank you. 1299 01:25:37,774 --> 01:25:39,533 You'll call if you hear anything, won't you? 1300 01:25:39,533 --> 01:25:40,883 - Yes I will. 1301 01:25:40,883 --> 01:25:42,943 As soon as I hear. 1302 01:25:42,943 --> 01:25:44,431 - Come on darling. 1303 01:25:44,431 --> 01:25:45,431 - Thank you. 1304 01:25:51,891 --> 01:25:55,058 - TJ is a fighter, he's gonna be okay. 1305 01:25:56,504 --> 01:25:57,337 Come here. 1306 01:26:11,944 --> 01:26:13,861 - Good evening Seattle! 1307 01:26:15,073 --> 01:26:17,406 You all look lovely tonight. 1308 01:26:19,994 --> 01:26:23,005 Some of you may already have heard, 1309 01:26:23,005 --> 01:26:25,274 but my husband TJ Millhouse 1310 01:26:25,274 --> 01:26:28,012 was rushed to surgery last night. 1311 01:26:28,012 --> 01:26:30,464 We heard on the radio coming here, 1312 01:26:30,464 --> 01:26:33,687 the DJ asking you to bring your hearts tonight 1313 01:26:33,687 --> 01:26:38,187 in support of him. 1314 01:26:48,107 --> 01:26:51,046 So tonight, I'm dedicating this song to him. 1315 01:26:51,046 --> 01:26:52,296 We love you TJ! 1316 01:26:57,736 --> 01:27:02,736 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 1317 01:27:04,238 --> 01:27:07,583 ♪ Love, though the years move on ♪ 1318 01:27:07,583 --> 01:27:09,564 ♪ I'm still standing here ♪ 1319 01:27:09,564 --> 01:27:11,625 ♪ In the pouring rain ♪ 1320 01:27:11,625 --> 01:27:13,773 ♪ Where you said ♪ 1321 01:27:13,773 --> 01:27:17,957 ♪ Your goodbye and I didn't know how long ♪ 1322 01:27:17,957 --> 01:27:21,798 ♪ I would feel this pain ♪ 1323 01:27:21,798 --> 01:27:24,316 ♪ Oh oh oh ♪ 1324 01:27:24,316 --> 01:27:27,666 ♪ Wishing me, wish you might find a place ♪ 1325 01:27:27,666 --> 01:27:29,656 ♪ And find another time ♪ 1326 01:27:29,656 --> 01:27:34,060 ♪ But I know ♪ 1327 01:27:34,060 --> 01:27:35,868 ♪ With every lover's sigh ♪ 1328 01:27:35,868 --> 01:27:38,001 ♪ With every wondering eye ♪ 1329 01:27:38,001 --> 01:27:40,111 ♪ I pray to summer skies ♪ 1330 01:27:40,111 --> 01:27:42,223 ♪ You've never been gone ♪ 1331 01:27:42,223 --> 01:27:44,421 ♪ And if I close my eyes ♪ 1332 01:27:44,421 --> 01:27:48,571 ♪ Hold on tight ♪ 1333 01:27:48,571 --> 01:27:51,988 ♪ You've never been gone ♪ 1334 01:28:03,511 --> 01:28:06,511 - Son, I know I've been hard on you. 1335 01:28:07,999 --> 01:28:11,060 And God knows I've been downright mean. 1336 01:28:11,060 --> 01:28:14,382 I guess I just wanted you to do better than me. 1337 01:28:14,382 --> 01:28:18,132 And now here you are, fighting for your life. 1338 01:28:20,429 --> 01:28:24,721 God, if you take anyone tonight then take me. 1339 01:28:24,721 --> 01:28:26,320 Not this young man. 1340 01:28:26,320 --> 01:28:29,737 He's got his whole life ahead of him yet. 1341 01:28:33,641 --> 01:28:34,558 I love you. 1342 01:28:40,381 --> 01:28:41,790 That other tumor in TJ's throat 1343 01:28:41,790 --> 01:28:43,957 finally got a hold of him. 1344 01:28:45,091 --> 01:28:47,341 The doctor said they removed what they could, 1345 01:28:47,341 --> 01:28:51,011 and that we should just pray for the best. 1346 01:28:51,011 --> 01:28:54,581 We all took turns checking in on him. 1347 01:28:54,581 --> 01:28:57,760 - Morning, I made you all some breakfast. 1348 01:28:57,760 --> 01:29:00,701 Come on over here and have a seat. 1349 01:29:00,701 --> 01:29:01,701 - Thank you. 1350 01:29:04,880 --> 01:29:06,252 - It's about the only meal that I make 1351 01:29:06,252 --> 01:29:08,752 that I don't usually screw up. 1352 01:29:16,149 --> 01:29:17,491 I know you're not hungry and all, 1353 01:29:17,491 --> 01:29:19,841 but you do need to eat. 1354 01:29:19,841 --> 01:29:22,563 It is the Millhouse rule. 1355 01:29:22,563 --> 01:29:23,396 Prayers. 1356 01:29:25,711 --> 01:29:29,628 Dear Lord, we thank you for this wonderful food 1357 01:29:30,800 --> 01:29:32,717 and our special family, 1358 01:29:34,440 --> 01:29:36,190 precious as they are. 1359 01:29:39,331 --> 01:29:41,698 - He's gonna be all right Hank. 1360 01:29:41,698 --> 01:29:42,865 I can feel it. 1361 01:29:48,301 --> 01:29:52,779 - Would you mind if I referred to you as my daughter? 1362 01:29:52,779 --> 01:29:54,733 - I would like that very much. 1363 01:29:54,733 --> 01:29:55,566 - Good. 1364 01:29:57,191 --> 01:29:58,024 Dig in. 1365 01:30:00,331 --> 01:30:01,241 Days went by 1366 01:30:01,241 --> 01:30:03,291 and I decided to plant some flowers out front, 1367 01:30:03,291 --> 01:30:05,291 hoping to pass the time. 1368 01:30:10,433 --> 01:30:12,192 You planting flowers? 1369 01:30:12,192 --> 01:30:13,025 - TJ? 1370 01:30:15,228 --> 01:30:16,311 You're awake! 1371 01:30:17,853 --> 01:30:19,450 What happened to your breathing tube? 1372 01:30:19,450 --> 01:30:21,801 - I'm fine, I don't need it. 1373 01:30:21,801 --> 01:30:23,172 Never realized how long of a walk it was 1374 01:30:23,172 --> 01:30:24,963 to the backyard though. 1375 01:30:30,333 --> 01:30:33,333 - I think something's going on here. 1376 01:30:36,117 --> 01:30:37,286 - We're having a baby? 1377 01:30:37,286 --> 01:30:38,369 - I think so. 1378 01:30:39,215 --> 01:30:40,048 - Oh. 1379 01:30:41,641 --> 01:30:43,577 How do you know? 1380 01:30:43,577 --> 01:30:44,577 - I just do. 1381 01:30:55,070 --> 01:30:57,160 We're having a baby! 1382 01:31:09,451 --> 01:31:12,541 ♪ One breath is all it takes ♪ 1383 01:31:12,541 --> 01:31:15,758 ♪ To feel the rush, a little break ♪ 1384 01:31:15,758 --> 01:31:20,758 ♪ From how you thought it'd be ♪ 1385 01:31:22,641 --> 01:31:25,540 ♪ I'm not the kind to boast ♪ 1386 01:31:25,540 --> 01:31:28,752 ♪ I just need to make the most ♪ 1387 01:31:28,752 --> 01:31:33,752 ♪ Of this reality ♪ 1388 01:31:36,011 --> 01:31:37,280 ♪ And every little thing ♪ 1389 01:31:37,280 --> 01:31:42,280 ♪ Doesn't work out like you plan ♪ 1390 01:31:42,287 --> 01:31:44,297 ♪ Remember every little footstep ♪ 1391 01:31:44,297 --> 01:31:49,108 ♪ Doesn't have to land ♪ 1392 01:31:49,108 --> 01:31:51,261 ♪ And every little dream that you had ♪ 1393 01:31:51,261 --> 01:31:55,471 ♪ May not come true ♪ 1394 01:31:55,471 --> 01:31:58,190 ♪ But today ♪ 1395 01:31:58,190 --> 01:32:00,857 ♪ We start anew ♪ 1396 01:32:09,121 --> 01:32:14,121 ♪ Oh ♪ 1397 01:32:14,860 --> 01:32:17,219 ♪ You say you're testing the waters ♪ 1398 01:32:17,219 --> 01:32:20,271 ♪ Casting out this line ♪ 1399 01:32:20,271 --> 01:32:22,820 ♪ But baby I need your whole heart ♪ 1400 01:32:22,820 --> 01:32:25,611 ♪ To fill this hole in mine ♪ 1401 01:32:25,611 --> 01:32:28,350 ♪ Your cold and empty hearts tell ♪ 1402 01:32:28,350 --> 01:32:31,093 ♪ When I burrow in your chest ♪ 1403 01:32:31,093 --> 01:32:33,407 ♪ I thought you'd love me ♪ 1404 01:32:33,407 --> 01:32:37,739 ♪ Don't turn out like the rest ♪ 1405 01:32:37,739 --> 01:32:40,228 ♪ Show me, show me ♪ 1406 01:32:40,228 --> 01:32:43,000 ♪ What you can't say ♪ 1407 01:32:43,000 --> 01:32:45,612 ♪ You want to know me ♪ 1408 01:32:45,612 --> 01:32:48,863 ♪ We'll find a way ♪ 1409 01:32:48,863 --> 01:32:50,225 ♪ I've been waiting and praying ♪ 1410 01:32:50,225 --> 01:32:53,594 ♪ For someone I can see ♪ 1411 01:32:53,594 --> 01:32:56,402 ♪ So baby won't you show me ♪ 1412 01:32:56,402 --> 01:33:00,836 ♪ Don't let me leave ♪ 1413 01:33:00,836 --> 01:33:03,425 ♪ Your lips are filled with passion ♪ 1414 01:33:03,425 --> 01:33:06,146 ♪ When we lay down in our bed ♪ 1415 01:33:06,146 --> 01:33:08,535 ♪ But they don't seem for certain ♪ 1416 01:33:08,535 --> 01:33:11,423 ♪ When you leave the words inside ♪ 1417 01:33:11,423 --> 01:33:14,115 ♪ I'm craving just a moment ♪ 1418 01:33:14,115 --> 01:33:16,906 ♪ To gaze into your mind ♪ 1419 01:33:16,906 --> 01:33:19,426 ♪ All I'm asking ♪ 1420 01:33:19,426 --> 01:33:23,626 ♪ Is for a little time ♪ 1421 01:33:23,626 --> 01:33:26,035 ♪ Show me, show me ♪ 1422 01:33:26,035 --> 01:33:28,952 ♪ What you can say ♪91360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.