All language subtitles for Sweet.Magnolias.S01E01.720p.WEB.H264-METCON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,007 --> 00:00:08,383 ♪ You don't owe me ♪ 2 00:00:08,466 --> 00:00:11,678 ♪ One more minute of your wasted time ♪ 3 00:00:12,887 --> 00:00:15,724 ♪ You act like it's all fine ♪ 4 00:00:16,099 --> 00:00:17,809 ♪ It isn't hard to leave ♪ 5 00:00:17,892 --> 00:00:21,563 ♪ Knowing that I'll be getting life On track ♪ 6 00:00:22,689 --> 00:00:26,109 ♪ I wanted to believe ♪ 7 00:00:26,192 --> 00:00:32,657 ♪ I've got to make a destination ♪ 8 00:00:32,741 --> 00:00:35,702 ♪ Find where I belong ♪ 9 00:00:35,785 --> 00:00:42,333 ♪ This time I've got no hesitation ♪ 10 00:00:42,417 --> 00:00:45,420 ♪ And I'll be moving on ♪ 11 00:00:45,503 --> 00:00:48,923 ♪ To where I belong ♪ 12 00:00:49,007 --> 00:00:52,052 ♪ I'll be moving on ♪ 13 00:00:52,135 --> 00:00:55,513 ♪ Over the line I've drawn ♪ 14 00:00:55,597 --> 00:01:01,102 ♪ I'm already gone ♪ 15 00:01:08,693 --> 00:01:10,445 Shall we begin? 16 00:01:12,280 --> 00:01:16,409 My client recognizes the deep attachment that your client has to his Mercedes 17 00:01:16,493 --> 00:01:18,036 and will not contest it. 18 00:01:18,119 --> 00:01:19,119 Mighty gracious. 19 00:01:19,162 --> 00:01:22,123 - She will retain the Buick Enclave. - We don't have a problem with that. 20 00:01:22,207 --> 00:01:23,327 Excellent. 21 00:01:23,374 --> 00:01:25,835 Now moving on to the disposition of the family home... 22 00:01:25,919 --> 00:01:27,921 My client requests the family home be sold 23 00:01:28,004 --> 00:01:30,548 and the proceeds divided equitably between parties. 24 00:01:36,638 --> 00:01:39,516 While you're busy hangin' price tags, Bill Townsend, 25 00:01:39,933 --> 00:01:44,062 keep in mind that you aren't worth the skin God spent to wrap your bones in. 26 00:01:45,230 --> 00:01:47,482 You best pray he doesn't regret his investment in you 27 00:01:47,565 --> 00:01:48,942 as much as I regret mine. 28 00:01:51,569 --> 00:01:52,569 Helen? 29 00:02:10,630 --> 00:02:11,630 Maddie? 30 00:02:12,173 --> 00:02:15,635 - Helen, I'm sorry. - Oh, don't you dare apologize. 31 00:02:16,136 --> 00:02:18,429 That was the most magnificent thing I've seen you do 32 00:02:18,513 --> 00:02:20,193 since you ate that lizard in kindergarten. 33 00:02:21,641 --> 00:02:22,934 I only bit its tail. 34 00:02:27,272 --> 00:02:28,481 Maddie, this is hard. 35 00:02:30,024 --> 00:02:31,776 - But you will persevere. - Yeah. 36 00:02:32,318 --> 00:02:35,155 What, so Bill gets to buy mistress Noreen a new house? 37 00:02:35,238 --> 00:02:37,699 The kids and I just have to move and start over? 38 00:02:37,782 --> 00:02:39,422 No, you won't have to do that. 39 00:02:41,119 --> 00:02:43,997 Helen, I swear sometimes I think it would be a blessing 40 00:02:44,080 --> 00:02:47,208 to live in a place that... nobody knew what happened. 41 00:02:48,126 --> 00:02:50,044 But the kids would have to find a new school... 42 00:02:50,837 --> 00:02:53,840 new friends and I'd be without you and Dana Sue and I just... 43 00:02:56,843 --> 00:02:59,262 How in the devil did I get to this place? 44 00:03:01,931 --> 00:03:03,057 Maddie, I got you. 45 00:03:05,602 --> 00:03:07,896 But Tom came on strong because that's his job. 46 00:03:08,646 --> 00:03:12,275 I am gonna beat him down because that's my job. 47 00:03:13,526 --> 00:03:15,862 I'm gonna get you everything you deserve and then some. 48 00:03:19,824 --> 00:03:21,701 I'm still researching the legal precedent 49 00:03:21,784 --> 00:03:23,620 for getting Bill's head on a silver platter. 50 00:03:25,038 --> 00:03:27,040 It wasn't his head that caused the problem. 51 00:03:29,250 --> 00:03:30,251 That's my girl. 52 00:03:30,752 --> 00:03:31,752 Thank you. 53 00:03:33,630 --> 00:03:34,756 Oh, Lord. 54 00:03:40,929 --> 00:03:43,223 - So I got cast as Puck. - Oh, congrats. 55 00:03:43,306 --> 00:03:45,576 Maybe I should ask for autographs. 56 00:03:45,600 --> 00:03:47,536 Well, he needs help spelling his name. 57 00:03:47,560 --> 00:03:49,437 - Oops, you forgot you aren't funny. - Ah! 58 00:03:49,520 --> 00:03:53,066 Seriously. First a baseball star and now a theater star. 59 00:03:53,149 --> 00:03:55,860 Am I even worthy to walk to school with the two of you? 60 00:03:55,944 --> 00:03:58,196 I'm just playing Puck. It's not even the lead. 61 00:03:58,279 --> 00:04:00,573 But it's the best part, and you're only a freshman. 62 00:04:00,657 --> 00:04:02,033 Yeah, A Midsummer Night's Nerd! 63 00:04:03,576 --> 00:04:05,411 Can't all be jerks. I mean jocks. 64 00:04:05,495 --> 00:04:07,330 Oh, you think you're funny? Yeah? 65 00:04:07,413 --> 00:04:08,706 - Hey! Hey! - There ya go! 66 00:04:10,917 --> 00:04:12,519 I can get you and your mom house seats. 67 00:04:12,543 --> 00:04:14,170 I don't know if my mom can come. 68 00:04:14,254 --> 00:04:16,148 - The restaurant. - The restaurant. 69 00:04:16,172 --> 00:04:17,812 Don't worry. You can sit with us. 70 00:04:17,840 --> 00:04:19,717 So what does Puck even do? 71 00:04:19,801 --> 00:04:21,010 He solves everything. 72 00:04:21,094 --> 00:04:22,262 - Oh. - Okay. 73 00:04:22,345 --> 00:04:23,822 Just like you, right? 74 00:04:23,846 --> 00:04:25,807 - Exactly. - All right, I'll catch y'all. 75 00:04:30,061 --> 00:04:32,397 So, Annie, you had Mrs. Kelsey last year, right? 76 00:04:32,939 --> 00:04:35,692 - Yeah. - Any tips on conquering The Odyssey? 77 00:04:36,276 --> 00:04:38,278 Actually read it. She'll know if you're faking. 78 00:04:38,361 --> 00:04:39,904 - Okay. - I'll see you later. 79 00:04:50,331 --> 00:04:52,709 Ah! You're early! Okay, you know what? 80 00:04:52,792 --> 00:04:55,837 That is fine because I am ready to go. 81 00:04:55,920 --> 00:04:58,006 All right, new cocktail. 82 00:04:58,089 --> 00:05:01,009 I started with rye to wish you a smooth finish, 83 00:05:01,092 --> 00:05:03,511 added some bitters 'cause you have every right to be. 84 00:05:03,594 --> 00:05:07,265 Then champagne because this is truly a celebration 85 00:05:07,348 --> 00:05:09,684 and finished with crème de pêche. 86 00:05:09,767 --> 00:05:12,061 Because your future is gonna be peachy. 87 00:05:12,478 --> 00:05:14,731 Calling it Maddie's Moment. 88 00:05:14,814 --> 00:05:16,607 There is nothing to celebrate. 89 00:05:19,360 --> 00:05:20,570 Wait, what're you two up to? 90 00:05:21,154 --> 00:05:24,032 Darlin', we are all about being here with you, for you. 91 00:05:24,115 --> 00:05:26,218 No, no, no. No. There's something else. I can smell it. 92 00:05:26,242 --> 00:05:29,054 And you two should know better than anyone that I have lost my tolerance 93 00:05:29,078 --> 00:05:31,706 - for people keeping secrets from me. - Okay, you know what? 94 00:05:31,789 --> 00:05:33,833 Let's forget celebrating, all right? 95 00:05:34,208 --> 00:05:40,423 Let's think of these more as a statement of intent. Okay? 96 00:05:41,382 --> 00:05:42,382 Helen? 97 00:05:44,218 --> 00:05:45,762 Press on. Okay? 98 00:05:47,680 --> 00:05:50,350 Maddie, nobody's gonna make you drink, but at least sit down. 99 00:05:50,433 --> 00:05:52,578 - Come on. Take a moment or two... - No, no, no. I cannot. 100 00:05:52,602 --> 00:05:56,314 I cannot because if I relax, I'm gonna lose it. 101 00:05:56,856 --> 00:05:58,256 I swear to God, some days I just... 102 00:05:58,316 --> 00:06:01,736 I wake up, and I have nothing but hate 103 00:06:02,445 --> 00:06:04,489 for Bill and Noreen pumping through my veins. 104 00:06:05,073 --> 00:06:06,491 I have to get a new job. 105 00:06:06,574 --> 00:06:08,117 I have to get a new house. 106 00:06:08,201 --> 00:06:10,411 I have to get a new everything, and I... 107 00:06:12,246 --> 00:06:14,332 I feel like I can't even catch my breath. 108 00:06:15,041 --> 00:06:17,960 - Precisely why you need new inspiration. - Dana Sue, 109 00:06:18,044 --> 00:06:20,797 - now's not the time. It's not the time. - Why isn't... 110 00:06:20,880 --> 00:06:23,925 - Tell me. Tell me right this minute. - Tell her. 111 00:06:26,969 --> 00:06:27,969 Maddie... 112 00:06:29,055 --> 00:06:32,183 you know how Ms. Frances for a while now has been talking about downsizing? 113 00:06:32,266 --> 00:06:35,186 - Yeah. - Well, I thought it was a lovely idea, 114 00:06:35,269 --> 00:06:37,063 but it also broke my heart a little 115 00:06:37,146 --> 00:06:39,482 to think of that house just sitting there all empty. 116 00:06:40,441 --> 00:06:42,527 So, I, uh... 117 00:06:43,653 --> 00:06:46,614 I bought that big, beautiful house of hers. 118 00:06:46,697 --> 00:06:48,199 You... 119 00:06:48,825 --> 00:06:51,035 Did you... Did you ask her family? 120 00:06:51,119 --> 00:06:52,995 I do not give a flying fish 121 00:06:53,079 --> 00:06:55,164 what Ryan Wingate thinks about anything. 122 00:06:55,248 --> 00:06:57,792 - Let me tell you why... - All right. All right. 123 00:06:58,751 --> 00:06:59,871 Get ready for the best part. 124 00:06:59,919 --> 00:07:03,131 We three are gonna turn that big, old house 125 00:07:03,214 --> 00:07:09,637 into a fluffy, glorious, indulgent spa. 126 00:07:10,138 --> 00:07:11,347 Helen'll handle legal, 127 00:07:11,431 --> 00:07:13,724 I'll set up the cafe, and you'll be the manager. 128 00:07:13,808 --> 00:07:16,144 How on God's green earth 129 00:07:16,227 --> 00:07:18,479 did you two think for one second 130 00:07:18,563 --> 00:07:20,398 that I would be able to start something new, 131 00:07:20,481 --> 00:07:23,192 something this huge, in the midst of all of this chaos? 132 00:07:23,276 --> 00:07:25,069 Maddie, it's a job. 133 00:07:27,822 --> 00:07:30,074 Thank you so much for understanding, friends. 134 00:07:37,915 --> 00:07:41,127 This morning was a little tougher than she was prepared for. 135 00:07:42,420 --> 00:07:44,922 She just needs a chance to regain her bearings, that's all. 136 00:07:45,631 --> 00:07:48,176 Well, I can empathize. 137 00:07:48,259 --> 00:07:51,637 I thought I would lose my mind after I threw Ronnie out. 138 00:07:52,180 --> 00:07:53,931 But I at least let you two help me. 139 00:07:55,933 --> 00:07:57,435 Is that how you remember it? 140 00:07:57,518 --> 00:07:58,644 Clear as day. 141 00:08:01,022 --> 00:08:03,524 Well, you go on and cling to that then, Dana Sue. 142 00:08:03,608 --> 00:08:06,736 And let me try to figure out a way to talk Maddie down. 143 00:08:06,819 --> 00:08:08,738 Okay. All right, you think you can? 144 00:08:08,821 --> 00:08:11,657 I am gonna sweep Maddie up so fast, 145 00:08:11,741 --> 00:08:14,827 you better have a bottle of your finest whiskey standing by 146 00:08:14,911 --> 00:08:18,247 to mark the occasion, no offense to this lovely cocktail. 147 00:08:18,331 --> 00:08:21,292 Is that Macallan 18 confidence I'm hearing? 148 00:08:21,375 --> 00:08:23,336 That, my dear, is Macallan 25. 149 00:08:23,419 --> 00:08:24,879 Ooh, bless your heart. 150 00:08:24,962 --> 00:08:27,465 All right, go forth then and work your magic. 151 00:08:49,654 --> 00:08:50,905 Son of a bitch. 152 00:08:56,911 --> 00:08:58,996 Randy, we'll put you and your mom in the circus room 153 00:08:59,080 --> 00:09:00,456 and Dr. Bill will be right in. 154 00:09:09,340 --> 00:09:10,883 - What was that about? - Come on, Bill. 155 00:09:11,384 --> 00:09:14,595 You gotta know there are a lot of people unhappy with your... situation. 156 00:09:15,221 --> 00:09:18,391 Well, my personal situation is none of their business. 157 00:09:18,474 --> 00:09:20,309 Well, it's half my business. 158 00:09:20,726 --> 00:09:23,896 People are canceling their appointments to steer clear of you and Noreen. 159 00:09:23,980 --> 00:09:26,440 - And that's hurting our practice. - We're getting married. 160 00:09:27,858 --> 00:09:30,695 Come on. Maddie and I were on the rocks, Howie. 161 00:09:30,778 --> 00:09:32,572 I'm doing right by Noreen. 162 00:09:33,739 --> 00:09:35,199 That oughta mean something. 163 00:09:36,325 --> 00:09:38,578 It means something, Bill. Just not sure what. 164 00:10:39,388 --> 00:10:42,308 ♪ My eyes are on the high road ♪ 165 00:10:44,143 --> 00:10:47,146 ♪ In my bags, they send the sun ♪ 166 00:10:48,981 --> 00:10:52,860 ♪ The dark is comin' And the daylight's almost gone ♪ 167 00:10:52,943 --> 00:10:56,530 ♪ But a change is gonna come ♪ 168 00:10:59,116 --> 00:11:01,077 ♪ Somethin' on the horizon ♪ 169 00:11:03,871 --> 00:11:06,624 ♪ Yeah, it's beatin' like a drum ♪ 170 00:11:09,001 --> 00:11:12,588 ♪ I hear it comin' And I know it won't be long ♪ 171 00:11:12,672 --> 00:11:16,759 ♪ But a change is gonna come ♪ 172 00:11:18,302 --> 00:11:21,555 Aren't you ready to pack it in yet, man? I mean, you're older than I am. 173 00:11:22,765 --> 00:11:26,268 I love what I do, Collins. I'm sorry you don't. 174 00:11:26,852 --> 00:11:30,147 We will never get another offer this good! 175 00:11:30,231 --> 00:11:33,150 Collins, if you want to sell your store, then sell it, 176 00:11:33,567 --> 00:11:35,903 but Grace and I aren't ready to sell. 177 00:11:36,404 --> 00:11:38,489 Pickle Jar wants the whole block. 178 00:11:38,572 --> 00:11:40,658 You don't sell, and you ruin it for all of us. 179 00:11:40,741 --> 00:11:42,868 Neville, Collins. 180 00:11:42,952 --> 00:11:44,912 You two enjoying your meals this afternoon? 181 00:11:44,995 --> 00:11:47,832 Oh, my meal was delightful as always, Dana Sue. 182 00:11:47,915 --> 00:11:48,749 Well, good. 183 00:11:48,833 --> 00:11:51,335 Wish I could say the same for my pig-headed companion. 184 00:11:51,419 --> 00:11:54,213 Since I have upset you so, Collins, 185 00:11:55,131 --> 00:11:56,882 the least I can do is pay. 186 00:11:57,591 --> 00:11:58,591 Damn straight. 187 00:11:59,301 --> 00:12:00,344 Damn straight. 188 00:12:03,013 --> 00:12:04,013 You two all right? 189 00:12:04,473 --> 00:12:06,517 It's hard when business comes between friends. 190 00:12:11,814 --> 00:12:12,815 Mrs. Townsend. 191 00:12:14,316 --> 00:12:15,316 Coach Maddox. 192 00:12:16,277 --> 00:12:17,361 Do you have a moment? 193 00:12:19,155 --> 00:12:20,155 Is there a problem? 194 00:12:20,448 --> 00:12:21,782 Ah, um... 195 00:12:23,367 --> 00:12:24,410 I believe in Ty. 196 00:12:24,744 --> 00:12:27,163 He's got an amazing arm and a great heart. 197 00:12:28,330 --> 00:12:30,166 Oh, dear. That big a problem? 198 00:12:32,001 --> 00:12:33,753 Um... 199 00:12:33,836 --> 00:12:36,422 Ty and Jackson Lewis were at each other during practice. 200 00:12:36,505 --> 00:12:40,217 I made 'em both run laps, and Ty will be along... momentarily. 201 00:12:40,301 --> 00:12:42,344 Merciful heaven, why is it always Jackson? 202 00:12:42,428 --> 00:12:44,972 Those two have been grappling since the sandbox. 203 00:12:45,389 --> 00:12:47,933 I thought I got a whiff of a longstanding rivalry. 204 00:12:48,017 --> 00:12:49,810 Yeah, well, still, that is no excuse 205 00:12:49,894 --> 00:12:52,271 for Ty having a part in disrupting your practice. 206 00:12:52,354 --> 00:12:53,354 I'm sorry. 207 00:12:54,273 --> 00:12:58,736 I... I keep telling him that it's an honor to be coached by a professional player. 208 00:12:58,819 --> 00:13:00,905 Former professional player. 209 00:13:01,489 --> 00:13:02,490 Well, still. 210 00:13:04,950 --> 00:13:05,950 Well, thank you. 211 00:13:08,871 --> 00:13:13,459 Uh, but I do wanna say that Ty has been a little... hair-trigger lately... 212 00:13:14,084 --> 00:13:14,960 um... 213 00:13:15,044 --> 00:13:17,463 and I don't mean to overstep, but are there any issues 214 00:13:17,546 --> 00:13:18,547 I should know about? 215 00:13:19,882 --> 00:13:20,882 Well, um... 216 00:13:21,842 --> 00:13:25,095 Yeah, he's... he's hit a bit of a rough patch. 217 00:13:25,179 --> 00:13:27,097 Ah. Junior year's a beast. 218 00:13:27,181 --> 00:13:30,100 It certainly is. And he's hard on himself, and... 219 00:13:31,143 --> 00:13:32,728 I'm going to take him home now. 220 00:13:33,354 --> 00:13:35,064 - As you should. - Thank you. 221 00:13:35,147 --> 00:13:36,147 Anytime. 222 00:13:44,323 --> 00:13:46,659 I got it. 223 00:13:48,118 --> 00:13:50,037 Explain this, please. 224 00:13:50,454 --> 00:13:52,540 Simon Spry wrote that, not me. 225 00:13:52,623 --> 00:13:54,667 I am talking about the picture, 226 00:13:55,125 --> 00:13:57,169 which was taken from the roof of this restaurant 227 00:13:57,253 --> 00:13:58,712 in the middle of the night 228 00:13:58,796 --> 00:14:00,798 by a girl who could only have gotten up there 229 00:14:00,881 --> 00:14:03,342 if she took my keys without my permission. 230 00:14:04,009 --> 00:14:06,303 - I don't know. - Remember how I feel about lying? 231 00:14:10,057 --> 00:14:13,018 Okay, I took a risk, but art requires risk. 232 00:14:13,435 --> 00:14:15,521 I'm just as committed to my art as you are to yours. 233 00:14:15,604 --> 00:14:16,604 Okay. 234 00:14:17,648 --> 00:14:18,774 And by "art," 235 00:14:18,858 --> 00:14:21,360 you mean this Instagram account called Welcome to Serenity? 236 00:14:22,403 --> 00:14:26,198 Okay, your friend Simon says, "It presents a look at the real Serenity." 237 00:14:26,282 --> 00:14:30,411 So I thought I would take a look at my daughter's opinion of her hometown. 238 00:14:31,745 --> 00:14:33,497 And this Instagram account 239 00:14:33,581 --> 00:14:36,458 is filled with pictures of possums 240 00:14:36,542 --> 00:14:39,253 and broken windows and sick trees. 241 00:14:40,588 --> 00:14:42,214 Is that truly how you see us? 242 00:14:42,298 --> 00:14:44,884 Everyone in this town pretends to be so perfect, 243 00:14:44,967 --> 00:14:48,596 always sweet, smiling, serene, 244 00:14:48,679 --> 00:14:49,865 and then when your life blows up, 245 00:14:49,889 --> 00:14:52,449 you're supposed to just pretend like everything's still all good? 246 00:14:52,474 --> 00:14:54,268 All fine, all bright and shiny and... 247 00:14:54,351 --> 00:14:56,729 Okay, so because of what happened with your dad, 248 00:14:57,271 --> 00:14:59,023 you are gonna mock this whole town, 249 00:14:59,106 --> 00:15:01,775 which is filled with good people 250 00:15:01,859 --> 00:15:03,986 just doing their best to get through the day. 251 00:15:04,069 --> 00:15:05,654 This isn't about Dad. 252 00:15:07,114 --> 00:15:09,700 You know, why are we even having this conversation? 253 00:15:09,783 --> 00:15:11,869 You don't get me. Or my art. 254 00:15:12,453 --> 00:15:13,746 I have something to say. 255 00:15:14,622 --> 00:15:17,082 Well, you find another way to say it. 256 00:15:18,334 --> 00:15:20,252 And don't you ever take my keys again. 257 00:15:21,712 --> 00:15:22,712 Go. 258 00:15:24,757 --> 00:15:26,175 Yeah, put that on the side. 259 00:15:26,634 --> 00:15:28,469 Chef, thank you for joining us. 260 00:15:28,552 --> 00:15:29,762 What do you need, Brad? 261 00:15:30,304 --> 00:15:33,182 Let us discuss the dissolute life this catfish led. 262 00:15:33,265 --> 00:15:34,767 Overlook his sins and fry him. 263 00:15:34,850 --> 00:15:37,269 Folks are coming to eat him, not befriend him. 264 00:15:37,353 --> 00:15:38,270 I wanted to poach him. 265 00:15:38,354 --> 00:15:41,065 Well, we all want things we can't have. All right, listen up, y'all. 266 00:15:42,107 --> 00:15:43,567 We have a problem. 267 00:15:44,443 --> 00:15:48,322 Several bottles of very expensive liquor are missing. 268 00:15:48,405 --> 00:15:49,490 Disappointing. 269 00:15:50,074 --> 00:15:53,118 These things don't happen in a well-run kitchen, people. 270 00:15:53,202 --> 00:15:54,703 How are we gonna handle this? 271 00:15:56,246 --> 00:15:59,333 If the bottles are returned by end of day tomorrow, 272 00:15:59,416 --> 00:16:03,712 I absolve you. If they aren't, there will be hell to pay. That simple. 273 00:16:04,922 --> 00:16:05,965 Any questions? 274 00:16:06,048 --> 00:16:07,508 - No, chef. - Thank you. 275 00:16:07,591 --> 00:16:08,592 Back to work, everyone. 276 00:16:09,843 --> 00:16:13,097 Erik's right. Let's get ready to make some hungry people happy. 277 00:16:21,689 --> 00:16:24,042 Hey, can you go upstairs and make sure Katie brushed her teeth? 278 00:16:24,066 --> 00:16:25,317 - Mm-hmm. - Thank you. 279 00:16:31,198 --> 00:16:32,366 Thanks for dinner, Mom. 280 00:16:32,449 --> 00:16:34,952 Yeah, I'm glad you liked it. You were pretty quiet. 281 00:16:35,577 --> 00:16:37,913 Can't get a word in once Katie gets going on Trollhunters. 282 00:16:37,997 --> 00:16:40,892 I thought it was because you didn't want to tell me the details of your practice. 283 00:16:40,916 --> 00:16:42,668 Told you on the way home. Practice was fine. 284 00:16:42,751 --> 00:16:44,628 - Tyler. - Mother. 285 00:16:45,546 --> 00:16:47,214 Coach Maddox told me there was a problem. 286 00:16:48,966 --> 00:16:49,883 That's great. 287 00:16:49,967 --> 00:16:51,969 Thought maybe you'd wanna fess up. 288 00:16:52,052 --> 00:16:53,052 Tell me the details. 289 00:16:53,387 --> 00:16:56,015 Okay. Okay, Jacks is a jerk. 290 00:16:56,098 --> 00:16:58,392 Coach is a hardass, and I ran laps. Is that enough detail? 291 00:16:58,475 --> 00:17:00,315 - Watch your tone. - Can I watch it in my room? 292 00:17:00,394 --> 00:17:02,813 Tyler, I've had myself a day, 293 00:17:02,896 --> 00:17:05,291 and the last thing I need is disrespect from you to ice the cake. 294 00:17:05,315 --> 00:17:06,859 - Yeah, but... - Go upstairs 295 00:17:06,942 --> 00:17:09,403 before you say something that I will make you regret. 296 00:17:11,196 --> 00:17:12,196 Okay. 297 00:17:33,510 --> 00:17:34,344 Whoa. 298 00:17:34,428 --> 00:17:35,888 God, I... I thought you'd gone! 299 00:17:36,388 --> 00:17:38,057 Inspiration struck. 300 00:17:38,140 --> 00:17:39,558 I want to experiment. 301 00:17:40,392 --> 00:17:42,519 Uh, not at this hour. 302 00:17:43,062 --> 00:17:44,605 This is when I do my best cooking. 303 00:17:45,439 --> 00:17:47,519 Well, that's supposed to be when you're on the clock. 304 00:17:48,442 --> 00:17:50,235 Eh, you know, 305 00:17:50,611 --> 00:17:54,323 you squelch my creativity because you're jealous. 306 00:17:56,533 --> 00:17:57,951 Have you been drinking? 307 00:18:00,537 --> 00:18:02,414 I'm not on your stupid clock. 308 00:18:03,415 --> 00:18:04,500 You're in my kitchen. 309 00:18:04,958 --> 00:18:07,461 And there's no drinking in my kitchen. Ever. 310 00:18:08,962 --> 00:18:09,963 What... 311 00:18:10,964 --> 00:18:13,550 - Oh, you like my cologne? - Oh my God, that's whiskey! 312 00:18:13,634 --> 00:18:16,595 That is old, expensive whiskey! 313 00:18:16,678 --> 00:18:18,555 You thief! 314 00:18:19,264 --> 00:18:21,016 You know, everything that you have 315 00:18:21,558 --> 00:18:22,559 is because of me. 316 00:18:23,185 --> 00:18:25,646 Everything I have, I worked for. 317 00:18:26,271 --> 00:18:27,731 And sacrificed for 318 00:18:27,815 --> 00:18:29,650 without talking down to my staff 319 00:18:29,733 --> 00:18:34,154 or pretending that my talent excuses bad behavior. 320 00:18:36,240 --> 00:18:39,493 You know the reason female chefs rarely succeed? 321 00:18:39,576 --> 00:18:41,203 You can't take criticism. 322 00:18:44,832 --> 00:18:46,542 Goodbye, Brad. 323 00:18:46,625 --> 00:18:48,043 Oh, come on! 324 00:18:49,461 --> 00:18:50,671 Ah, don't be a buzzkill. 325 00:18:50,754 --> 00:18:53,423 We got this beautiful piece of meat to play with. 326 00:18:53,507 --> 00:18:55,175 - We got all night. - You're fired. 327 00:18:56,343 --> 00:18:57,344 No, I'm not. 328 00:18:57,427 --> 00:18:58,427 Well, 329 00:18:58,846 --> 00:19:01,473 I don't think I could use any smaller words. 330 00:19:02,015 --> 00:19:03,015 Go. 331 00:19:09,356 --> 00:19:11,191 - No, come on. - Don't touch me! 332 00:19:12,526 --> 00:19:13,526 Get out. 333 00:19:15,028 --> 00:19:16,613 Get out. 334 00:19:21,952 --> 00:19:24,288 Get your things and get out of here! 335 00:19:31,044 --> 00:19:32,421 And leave your key. 336 00:20:00,199 --> 00:20:02,284 Daddy! Daddy's here! 337 00:20:07,915 --> 00:20:08,915 Hi, Katie. 338 00:20:08,957 --> 00:20:11,627 No, you're not Daddy. 339 00:20:14,421 --> 00:20:16,965 - Noreen. - Bill got called into the office. 340 00:20:17,758 --> 00:20:19,551 There's this nasty bug going around, 341 00:20:19,635 --> 00:20:22,221 and we just got flooded with emergency walk-ins. 342 00:20:22,304 --> 00:20:23,889 So I'm here to pick them up. 343 00:20:28,143 --> 00:20:29,686 Okay, I'm not going. 344 00:20:30,437 --> 00:20:33,023 Oh, no, your dad doesn't have to work the whole day. 345 00:20:33,106 --> 00:20:35,692 He's just running late, and he didn't want y'all to have to wait. 346 00:20:35,776 --> 00:20:37,194 It's your dad's day. 347 00:20:37,277 --> 00:20:40,072 Yeah, well, I don't have the bug so I don't need to see him. 348 00:20:40,155 --> 00:20:42,032 I'm staying with Ty. 349 00:20:47,537 --> 00:20:49,873 I'm not gonna force my children to go with you. 350 00:20:51,124 --> 00:20:52,709 Bill will be so disappointed. 351 00:20:54,544 --> 00:20:56,171 Yeah, well, Bill should be here. 352 00:21:00,050 --> 00:21:01,050 I'll go. 353 00:21:12,646 --> 00:21:14,356 So, how's school? 354 00:21:15,023 --> 00:21:16,023 Great. 355 00:21:17,276 --> 00:21:20,070 I'm in the spring play. I'm Puck in Midsummer Night's Dream. 356 00:21:20,737 --> 00:21:21,989 I don't know that one. 357 00:21:23,323 --> 00:21:24,449 Shakespeare? 358 00:21:24,533 --> 00:21:25,742 I've only seen one play. 359 00:21:26,493 --> 00:21:28,078 It was beautiful. 360 00:21:28,161 --> 00:21:29,162 It was called Cats. 361 00:21:29,955 --> 00:21:31,581 Yeah, but that's a musical. 362 00:21:32,082 --> 00:21:33,458 It's not real theater. 363 00:21:33,542 --> 00:21:34,960 But your play is? 364 00:21:35,752 --> 00:21:37,254 Doesn't get much more classic. 365 00:21:38,255 --> 00:21:39,464 Tell me more. 366 00:21:48,140 --> 00:21:49,224 Hey, girl. 367 00:21:49,308 --> 00:21:50,475 Hey, morning. 368 00:21:52,227 --> 00:21:55,123 You know, Erik's at the Farmer's Market hunting strawberries for shortcake 369 00:21:55,147 --> 00:21:57,232 and you are way too early for croissants. 370 00:21:58,358 --> 00:22:01,111 I'm on my way to the office for a little quiet work time, 371 00:22:01,194 --> 00:22:02,994 and I thought I'd pop in and say good morning. 372 00:22:03,030 --> 00:22:04,072 Well, good morning. 373 00:22:04,156 --> 00:22:05,156 Hmm. 374 00:22:05,824 --> 00:22:06,824 You alone? 375 00:22:07,617 --> 00:22:09,578 Yeah, had to get a jump on things. 376 00:22:09,661 --> 00:22:10,704 Short-handed. 377 00:22:11,413 --> 00:22:12,456 I fired Brad. 378 00:22:12,539 --> 00:22:13,539 I see. 379 00:22:14,249 --> 00:22:15,417 He was drinking. 380 00:22:16,043 --> 00:22:18,086 - You have a rule. - And he stole from me. 381 00:22:18,170 --> 00:22:19,504 Oh, he broke the law. 382 00:22:19,588 --> 00:22:20,672 And he lied to me. 383 00:22:21,423 --> 00:22:25,177 And I will not have a man who lies in this kitchen or in my life. 384 00:22:26,803 --> 00:22:27,803 You'll find better. 385 00:22:28,597 --> 00:22:30,015 For both. 386 00:22:32,517 --> 00:22:34,144 Thank you. Thank you. 387 00:22:35,437 --> 00:22:36,438 I hope so. 388 00:22:43,862 --> 00:22:45,447 Hello! 389 00:22:45,530 --> 00:22:46,948 Mama. 390 00:22:50,410 --> 00:22:52,579 How crappy is your day, dear? 391 00:22:52,662 --> 00:22:54,373 Well, that's such a kind assumption. 392 00:22:54,915 --> 00:22:56,750 If your day was fabulous, 393 00:22:56,833 --> 00:22:59,711 your daughter would not have called me, begging me to rescue her. 394 00:23:00,462 --> 00:23:02,672 Katydid! Nana's here! 395 00:23:03,090 --> 00:23:05,884 You know she's not supposed to use the phone without permission. 396 00:23:05,967 --> 00:23:09,137 Well, just be grateful that she called me instead of someone less fun. 397 00:23:09,638 --> 00:23:11,640 Oh! Nuh-uh-uh. 398 00:23:11,723 --> 00:23:14,726 Oh, you're... Good girl! You're doing your resume! 399 00:23:15,602 --> 00:23:17,562 But not very well. But you're doing it! 400 00:23:17,646 --> 00:23:18,939 Okay, well, don't help, Mama. 401 00:23:19,523 --> 00:23:21,149 Mothers returning to the workforce 402 00:23:21,233 --> 00:23:23,860 should be thinking in terms of relevant experience. 403 00:23:24,319 --> 00:23:25,529 For instance, um, 404 00:23:25,612 --> 00:23:29,408 organizing school field trips is material and manpower management. 405 00:23:29,908 --> 00:23:31,701 When was the last time you did a resume? 406 00:23:32,202 --> 00:23:34,871 Never, I have a catalog. My paintings speak for me. 407 00:23:34,955 --> 00:23:36,849 Well, then you should probably be the last person 408 00:23:36,873 --> 00:23:38,667 giving me advice on writing one. 409 00:23:38,750 --> 00:23:41,294 Why does everyone think they can sit in judgment in my life? 410 00:23:41,378 --> 00:23:43,839 People are trying to help you because they love you, 411 00:23:43,922 --> 00:23:46,508 and they believe that you deserve better. 412 00:23:49,261 --> 00:23:51,555 Me and my friends are ready to go, Nana! 413 00:23:51,972 --> 00:23:54,474 Well, then let's go and have ourselves... 414 00:23:54,558 --> 00:23:56,435 ...an adventure! 415 00:23:56,518 --> 00:23:58,395 Oh, you know what you have to do before we go. 416 00:23:58,979 --> 00:24:00,564 - Bye, Mommy. - Bye, baby. 417 00:24:02,023 --> 00:24:03,023 Have fun. 418 00:24:03,817 --> 00:24:05,569 How bad can the world be, really? 419 00:24:06,862 --> 00:24:09,448 So, are we gonna go get those black shoes today? 420 00:24:09,531 --> 00:24:11,616 - Yeah. - You're very grown-up! 421 00:24:16,204 --> 00:24:18,206 So you have heard of the Pickle Jar? 422 00:24:18,290 --> 00:24:19,916 I haven't been inside one. 423 00:24:20,000 --> 00:24:22,002 But the commercials make it look like an arcade 424 00:24:22,085 --> 00:24:24,379 crossed with a barn wrapped up in a burger joint. 425 00:24:24,463 --> 00:24:26,381 - Yeah. - They're loud and messy, 426 00:24:26,465 --> 00:24:27,924 and they don't have ice cream! 427 00:24:28,008 --> 00:24:29,944 They wanna buy the whole block. 428 00:24:29,968 --> 00:24:32,637 Us, the hardware store, and the dry cleaner. 429 00:24:32,721 --> 00:24:34,347 The Gibsons don't wanna sell. 430 00:24:34,431 --> 00:24:37,517 Collins, he'd sell the hardware store and leave town tomorrow. 431 00:24:37,601 --> 00:24:38,768 What do you want to do? 432 00:24:40,103 --> 00:24:42,397 Serenity does need the new business. 433 00:24:42,481 --> 00:24:44,024 Just not this one. 434 00:24:44,441 --> 00:24:46,234 It would be great to travel. 435 00:24:46,318 --> 00:24:47,611 You'd be bored in a week. 436 00:24:48,737 --> 00:24:50,780 Do I sense a lack of consensus? 437 00:24:50,864 --> 00:24:52,908 Mr. Worry Wart here is suddenly thinking 438 00:24:52,991 --> 00:24:55,994 that maybe we should sell for the greater good. 439 00:24:56,995 --> 00:24:58,663 Go along with Collins, 440 00:24:58,747 --> 00:24:59,956 persuade the Gibsons, 441 00:25:00,040 --> 00:25:03,043 and use the money to help Serenity in some new way. 442 00:25:03,126 --> 00:25:07,672 Which is why we wanted to see what you think of the offer. 443 00:25:08,131 --> 00:25:10,675 We do need to think of the greater good here. 444 00:25:12,052 --> 00:25:15,889 You and I have always been committed to bringing business to Serenity, Helen. 445 00:25:16,431 --> 00:25:18,350 Why else be on Town Council? 446 00:25:19,017 --> 00:25:21,436 But as happy as Grace and I are here... 447 00:25:22,812 --> 00:25:24,898 ...if you think this is a good offer and we... 448 00:25:24,981 --> 00:25:28,777 They're lowballing you. Significantly. They won't come up in any meaningful way. 449 00:25:28,860 --> 00:25:30,403 Thank you, Jesus! 450 00:25:30,904 --> 00:25:32,989 All right, sugar. We are not selling. 451 00:25:33,073 --> 00:25:34,366 Helen says it's okay. 452 00:25:34,449 --> 00:25:36,660 But what happens to Collins? 453 00:25:36,743 --> 00:25:40,038 Well, we can work on finding him another option, 454 00:25:40,121 --> 00:25:41,121 if he'll let us. 455 00:25:41,623 --> 00:25:45,126 Helen Decatur, I'm making you a milkshake to celebrate. 456 00:25:45,210 --> 00:25:46,210 Yes. 457 00:25:49,256 --> 00:25:50,423 I've got dessert! 458 00:25:51,049 --> 00:25:53,176 Yay! Chef Erik brownies! 459 00:25:53,260 --> 00:25:55,053 Mom knows they're your favorite. 460 00:25:55,136 --> 00:25:56,763 So, Margarita Night underway? 461 00:25:56,846 --> 00:25:58,723 Yeah, uh, Aunt Helen came in with Mom and me. 462 00:25:58,807 --> 00:26:00,809 - They're in the living room. - As always. 463 00:26:02,769 --> 00:26:04,771 Uh, no, thanks. I gotta bounce. I'm meeting Luke. 464 00:26:04,854 --> 00:26:06,398 Should I put it in the fridge? 465 00:26:06,481 --> 00:26:07,482 I'll take that! 466 00:26:10,527 --> 00:26:12,696 - Would you like to go... - Trollhunters! 467 00:26:14,114 --> 00:26:15,282 Captain, you have the comm. 468 00:26:15,365 --> 00:26:17,492 Wow, great power and great responsibility. 469 00:26:17,909 --> 00:26:18,909 I believe in you. 470 00:26:19,327 --> 00:26:21,121 All right, y'all. Don't have too much fun. 471 00:26:32,007 --> 00:26:33,300 Pour it out. 472 00:26:35,635 --> 00:26:36,635 Mmm. 473 00:26:39,180 --> 00:26:40,265 Oh. Ooh! 474 00:26:40,348 --> 00:26:41,808 This touches my soul. 475 00:26:41,891 --> 00:26:43,560 The companions or the margaritas? 476 00:26:43,643 --> 00:26:45,270 Mmm. Yes. 477 00:26:46,980 --> 00:26:48,648 I thank heavens for Margarita Nights. 478 00:26:48,732 --> 00:26:50,900 I truly, truly believe 479 00:26:50,984 --> 00:26:53,111 that there is not a problem in this world 480 00:26:53,194 --> 00:26:55,947 that cannot be solved by having a drink and a talk 481 00:26:56,448 --> 00:26:57,490 with the two of you. 482 00:26:57,574 --> 00:26:58,574 Mmm. 483 00:26:58,825 --> 00:27:00,243 It's been a week, hasn't it? 484 00:27:00,327 --> 00:27:02,203 Oof. Yeah, my week had a week. 485 00:27:02,287 --> 00:27:03,287 Hey. 486 00:27:04,539 --> 00:27:06,416 Right. I fired Brad. 487 00:27:06,875 --> 00:27:09,002 So I have to find a new sous-chef and... 488 00:27:09,836 --> 00:27:12,422 ugh, just regular kitchen turmoil. 489 00:27:12,505 --> 00:27:16,051 Oh, and also my daughter hates me and hates Serenity 490 00:27:16,134 --> 00:27:18,345 and can't wait to get away from both of us, so... 491 00:27:18,428 --> 00:27:19,596 What happened with Annie? 492 00:27:19,679 --> 00:27:22,182 She is going through that very special phase. 493 00:27:22,265 --> 00:27:26,686 Serenity is small and slow and she must see the world. 494 00:27:26,770 --> 00:27:27,979 Oh, I remember that phase. 495 00:27:28,063 --> 00:27:31,316 Yeah. You do, and you did it. You left. Cheers. 496 00:27:31,399 --> 00:27:33,276 Yes, cheers. 497 00:27:33,777 --> 00:27:39,115 All right, well, this is what Annie thinks of Serenity. 498 00:27:41,576 --> 00:27:43,179 Whatever happened to expressing yourself 499 00:27:43,203 --> 00:27:44,871 through bad haircuts and loud music? 500 00:27:44,954 --> 00:27:46,557 - Thank you. - These are good. 501 00:27:46,581 --> 00:27:47,666 No. 502 00:27:47,749 --> 00:27:49,751 - Not the possum. - That's a possum! 503 00:27:49,834 --> 00:27:51,503 - But the pictures. - Uh-uh. 504 00:27:51,586 --> 00:27:52,837 She should keep this up. 505 00:27:52,921 --> 00:27:55,799 Well, this isn't really how I want her to see Serenity. 506 00:27:55,882 --> 00:27:59,594 You can encourage her art while also continuing to change her point of view. 507 00:27:59,678 --> 00:28:00,863 But the art, right? 508 00:28:00,887 --> 00:28:02,514 I'm sorry, Dana Sue. 509 00:28:02,597 --> 00:28:04,224 And I'm sorry about Brad. 510 00:28:04,808 --> 00:28:07,608 Is that why you're carrying that weight of the world look on your face? 511 00:28:08,645 --> 00:28:09,645 You mean this? 512 00:28:11,356 --> 00:28:13,608 It's all the rage this season, you know? 513 00:28:13,692 --> 00:28:14,776 And it goes perfectly 514 00:28:14,859 --> 00:28:18,071 with my "Are you sure you want my opinion?" lipstick. 515 00:28:18,154 --> 00:28:21,866 Mmm. I highly recommend the "Don't make me smack you" nail polish. 516 00:28:21,950 --> 00:28:23,118 Favorite shade. 517 00:28:23,201 --> 00:28:25,012 You know, all this beauty talk sure makes me wish 518 00:28:25,036 --> 00:28:29,332 we were going somewhere soothing and relaxing, 519 00:28:29,416 --> 00:28:30,834 like a spa. 520 00:28:30,917 --> 00:28:35,171 Mmm. Oh my, yes. I would do anything to go to one. 521 00:28:35,255 --> 00:28:38,216 - Me too. - Or better yet, to run one! 522 00:28:38,299 --> 00:28:39,175 Stop. 523 00:28:39,259 --> 00:28:42,220 I know you guys mean well, but my life is insane. 524 00:28:42,929 --> 00:28:46,266 I'm holding it together by duct tape and happy thoughts 525 00:28:46,349 --> 00:28:47,559 and I'm near out of both. 526 00:28:47,642 --> 00:28:50,395 Which makes this the perfect time to start something new. 527 00:28:50,478 --> 00:28:53,231 I mean, I don't know if it's going to restock your duct tape, 528 00:28:53,314 --> 00:28:54,314 but... 529 00:28:54,941 --> 00:28:57,485 - those happy thoughts will just... - What about you? 530 00:28:57,569 --> 00:29:01,156 You're swamped at the restaurant. You think you can take this on too? 531 00:29:01,239 --> 00:29:03,616 You know me. The busier I am, the happier I am. 532 00:29:03,700 --> 00:29:07,912 Maddie, you are a terrific manager. 533 00:29:07,996 --> 00:29:09,706 And you have a gift for marketing. 534 00:29:10,248 --> 00:29:12,226 You remember what that boutique in Charleston looked like 535 00:29:12,250 --> 00:29:13,835 - before you started? - Barely. 536 00:29:14,419 --> 00:29:15,837 That was before the kids. 537 00:29:15,920 --> 00:29:18,465 That was how you put Bill through medical school. 538 00:29:18,548 --> 00:29:19,424 Mmm. 539 00:29:19,507 --> 00:29:20,592 Another lifetime. 540 00:29:20,675 --> 00:29:23,303 And another lifetime starts right now. 541 00:29:24,053 --> 00:29:25,764 With you in the driver's seat, 542 00:29:25,847 --> 00:29:27,283 - pedal to the metal... - Yes. 543 00:29:27,307 --> 00:29:29,559 ...not answering to a man. 544 00:29:29,642 --> 00:29:32,103 ♪ It's yo' money, yo' destiny ♪ 545 00:29:32,187 --> 00:29:33,605 Wait, so this is charity? 546 00:29:33,688 --> 00:29:34,688 What? 547 00:29:35,148 --> 00:29:37,150 Maddie, it's an investment. 548 00:29:37,233 --> 00:29:39,486 Maddie, Maddie, we have been talking about this 549 00:29:39,569 --> 00:29:41,613 since we were Katie's age! 550 00:29:41,696 --> 00:29:43,256 Going into business together, remember? 551 00:29:43,281 --> 00:29:47,035 The Sweet Magnolias making their mark on Serenity. 552 00:29:47,118 --> 00:29:52,248 Our, our spa is the perfect way to do that. 553 00:29:52,874 --> 00:29:55,034 - Come on, Maddie. You gotta trust us. - Okay. 554 00:29:55,502 --> 00:29:57,003 When have we ever led you astray? 555 00:29:58,922 --> 00:30:00,173 Don't answer that. 556 00:30:00,256 --> 00:30:03,218 I'm not. I can't. I cannot answer that. 557 00:30:03,301 --> 00:30:06,763 That's not the way to convince her! Don't lie to her! 558 00:30:06,846 --> 00:30:07,931 I take it back. 559 00:30:16,231 --> 00:30:19,859 Then what is it that binds us together as a congregation? 560 00:30:19,943 --> 00:30:20,943 As a community? 561 00:30:21,528 --> 00:30:23,905 Is it habit? Obligation? 562 00:30:24,989 --> 00:30:28,326 Or is it a shared vision of the future 563 00:30:28,409 --> 00:30:33,164 informed by the simple, eloquent commandment to love one another? 564 00:30:33,748 --> 00:30:36,292 If we can trust that sharing, 565 00:30:36,376 --> 00:30:37,210 that commitment, 566 00:30:37,293 --> 00:30:40,797 then we can go forward and do great things for each other 567 00:30:40,880 --> 00:30:42,215 and for the Lord. 568 00:30:42,924 --> 00:30:48,012 The kingdom doesn't have to advance with brass bands or bulldozers. 569 00:30:48,096 --> 00:30:50,515 No, it can advance gently, 570 00:30:50,932 --> 00:30:55,061 with love, with respect, and with grace. 571 00:30:55,603 --> 00:30:57,480 - Amen? - Amen. 572 00:30:57,939 --> 00:30:59,691 And now it is my pleasure 573 00:30:59,774 --> 00:31:02,193 to invite Joyful Noise to come forward. 574 00:31:16,916 --> 00:31:22,255 ♪ I'm walking with Jesus ♪ 575 00:31:22,338 --> 00:31:26,968 ♪ The way that he teaches... ♪ 576 00:31:41,024 --> 00:31:43,151 Glad you could come hear Katie sing, Bill. 577 00:31:43,234 --> 00:31:45,653 - She did a great job. - Oh, didn't she, though? 578 00:31:45,737 --> 00:31:48,448 Welcome to Prince of Peace. I'm Pastor June Wilkes. 579 00:31:48,531 --> 00:31:50,074 - Noreen Fitzgibbons. - Oh. 580 00:31:51,117 --> 00:31:52,285 Bill's fiancée. 581 00:31:52,994 --> 00:31:53,870 Oh! 582 00:31:53,953 --> 00:31:55,830 Your church is beautiful. 583 00:31:55,914 --> 00:31:58,791 Thank you very much. Well, good to see you, Bill. 584 00:31:58,875 --> 00:32:00,060 - Thank you. - See you next time? 585 00:32:00,084 --> 00:32:01,669 You bet. Of course. Thank you, Pastor. 586 00:32:08,760 --> 00:32:11,220 People are staring more than usual this week. 587 00:32:11,304 --> 00:32:13,056 Is my dress hiked up in the back? 588 00:32:13,139 --> 00:32:14,140 It isn't your dress. 589 00:32:14,891 --> 00:32:15,892 It's your ex. 590 00:32:18,478 --> 00:32:20,521 Everyone's just waiting for you to melt down 591 00:32:20,605 --> 00:32:22,607 'cause Bill and the nurse are here. 592 00:32:22,690 --> 00:32:24,275 Well, precisely why I won't. 593 00:32:25,443 --> 00:32:27,046 Well, heck, if you're not gonna make a scene, 594 00:32:27,070 --> 00:32:29,131 then why am I standing here? I have gotta go to work. 595 00:32:29,155 --> 00:32:30,365 Okay. 596 00:32:31,199 --> 00:32:33,201 - All right, where did Annie get to? - Mmm. 597 00:32:34,035 --> 00:32:35,035 She's had a visit. 598 00:32:35,495 --> 00:32:38,206 I'll bring her back. We'll catch a movie or something. 599 00:32:38,289 --> 00:32:40,249 Thank you. You are a very thoughtful godmother. 600 00:32:40,333 --> 00:32:42,895 Yeah. You should see what I can do with a pumpkin and a couple of mice. 601 00:32:42,919 --> 00:32:44,128 I'd like to see that. 602 00:32:47,090 --> 00:32:48,716 It really is pretty. 603 00:32:49,509 --> 00:32:51,219 I wish we could get married here. 604 00:32:51,302 --> 00:32:54,055 We'll get married somewhere beautiful, all right? 605 00:32:54,138 --> 00:32:56,474 Just not here. It wouldn't be... 606 00:32:56,557 --> 00:32:58,059 Appropriate. I know. 607 00:33:02,897 --> 00:33:05,525 Hey, why don't you get yourself something to eat, okay? 608 00:33:05,608 --> 00:33:07,568 I'm gonna go have a chat with Tyler right quick. 609 00:33:33,886 --> 00:33:34,886 Lemonade? 610 00:33:35,596 --> 00:33:37,932 I assume you're not drinking coffee these days. 611 00:33:38,349 --> 00:33:39,642 Thank you so much, Peggy. 612 00:33:42,228 --> 00:33:44,355 It must be hard, what you're going through. 613 00:33:45,064 --> 00:33:46,733 Especially without your family. 614 00:33:48,776 --> 00:33:49,986 You're in my prayers. 615 00:33:59,412 --> 00:34:00,872 Well, you need a pitching coach. 616 00:34:00,955 --> 00:34:02,835 - I mean, your fastball should be... - I'm fine. 617 00:34:02,915 --> 00:34:05,710 Look, Coach Maddox may have played for the Braves, 618 00:34:05,793 --> 00:34:08,421 but he was a shortstop, not a pitcher. 619 00:34:09,338 --> 00:34:11,218 And this is his first year coaching high school. 620 00:34:11,257 --> 00:34:13,009 - You're a guinea pig. - I'm fine. 621 00:34:13,092 --> 00:34:15,762 - Look, a fraternity brother of mine... - Dad, I'm fine! 622 00:34:16,596 --> 00:34:17,764 Okay, just back off! 623 00:34:17,847 --> 00:34:20,391 Hey, you watch your tone, son. 624 00:34:20,475 --> 00:34:22,435 I'm your father, and this is church. 625 00:34:24,395 --> 00:34:25,395 Tyler. 626 00:34:27,440 --> 00:34:30,109 It's the day of rest. Can we give it one, please? 627 00:34:30,193 --> 00:34:33,112 Yeah, well, I'm trying to have a conversation with my son, okay? 628 00:34:33,196 --> 00:34:34,238 What do you want from me? 629 00:34:35,656 --> 00:34:37,325 Right here? Right now? 630 00:34:37,992 --> 00:34:40,912 I want whatever... Everything that went wrong between us 631 00:34:40,995 --> 00:34:42,246 just to stay between us. 632 00:34:45,583 --> 00:34:47,335 I miss the kids, Maddie. 633 00:34:47,418 --> 00:34:48,586 I'm sure you do. 634 00:34:51,255 --> 00:34:52,757 You just need to give them some time. 635 00:34:53,549 --> 00:34:55,968 And it wouldn't hurt to show them a little understanding. 636 00:34:56,427 --> 00:34:59,305 Well, it wouldn't hurt if they showed me a little respect. 637 00:35:01,307 --> 00:35:03,434 My daddy taught me that respect is earned. 638 00:35:04,227 --> 00:35:05,728 Maybe your daddy told you the same 639 00:35:05,812 --> 00:35:07,998 while he was busy teaching you that you're always right. 640 00:35:08,022 --> 00:35:10,608 Is that how you're talking about me with them? 641 00:35:12,985 --> 00:35:15,863 I try my best to not talk about you. 642 00:35:23,913 --> 00:35:25,581 - Hey, Noreen! - Hey! 643 00:35:28,084 --> 00:35:29,669 Can you eat cookies? 644 00:35:29,752 --> 00:35:31,170 With the baby and all? 645 00:35:31,754 --> 00:35:35,341 I watch what I eat, but I love a good chocolate chip cookie. 646 00:35:35,967 --> 00:35:37,802 - Here. - Oh, thanks. 647 00:35:43,516 --> 00:35:45,893 I, um... I looked up that play you're in. 648 00:35:45,977 --> 00:35:48,229 - Yeah? - You didn't tell me it was so sad. 649 00:35:48,312 --> 00:35:50,189 It's not. It's a comedy. 650 00:35:51,065 --> 00:35:53,484 But... everybody's with the wrong person. 651 00:35:54,152 --> 00:35:55,736 Yeah, but they get it right in the end. 652 00:35:55,820 --> 00:35:56,820 And I help. 653 00:35:57,738 --> 00:36:00,258 I mean, I guess I kinda start the whole mess in the first place, 654 00:36:00,324 --> 00:36:01,742 but then I go and, uh... 655 00:36:02,535 --> 00:36:03,578 You should see it. 656 00:36:04,453 --> 00:36:05,453 I'd like that. 657 00:36:10,710 --> 00:36:11,544 Bill. 658 00:36:11,627 --> 00:36:13,296 Oh, not now, Helen! All right? 659 00:36:13,379 --> 00:36:14,505 Brace yourself. 660 00:36:15,339 --> 00:36:16,382 I want to help you. 661 00:36:20,386 --> 00:36:22,638 So Brad's not coming back? 662 00:36:23,264 --> 00:36:25,057 Nope, Isaac, he is not. 663 00:36:25,141 --> 00:36:26,350 ...Mustard greens. 664 00:36:26,434 --> 00:36:27,476 Yeah, I'm on it. 665 00:36:28,019 --> 00:36:29,019 When's my interview? 666 00:36:30,146 --> 00:36:31,981 I appreciate that. Truly I do, 667 00:36:32,064 --> 00:36:33,649 but you're fresh outta culinary school. 668 00:36:34,233 --> 00:36:36,670 You don't have the experience on the line to be second in command, 669 00:36:36,694 --> 00:36:38,613 plus God gifted you to make desserts. 670 00:36:39,864 --> 00:36:40,864 I can do both. 671 00:36:40,907 --> 00:36:42,658 No. 672 00:36:42,742 --> 00:36:45,620 No, you would wear yourself to a nub, and I couldn't bear the guilt. 673 00:36:46,245 --> 00:36:48,372 Appreciate you, but I will figure this out. 674 00:36:52,001 --> 00:36:53,002 Order up. 675 00:37:00,676 --> 00:37:02,803 ♪ I was born of the sun And I'm shining... ♪ 676 00:37:04,263 --> 00:37:06,182 - Are you gonna dance with me forever? - Yep. 677 00:37:07,475 --> 00:37:08,559 Whoo! 678 00:37:10,645 --> 00:37:11,645 Do you wanna twirl me? 679 00:37:13,981 --> 00:37:15,566 - I'll get it! - Okay. 680 00:37:18,945 --> 00:37:20,071 Daddy! 681 00:37:20,154 --> 00:37:21,405 Hey there, kiddo. 682 00:37:21,989 --> 00:37:24,200 - Daddy's here! - I see that, sweetheart. 683 00:37:27,828 --> 00:37:30,915 Daddy, Mommy's making chicken parm. You should stay. 684 00:37:30,998 --> 00:37:34,377 Well, that is sweet of you, ladybug! 685 00:37:34,919 --> 00:37:37,463 But tonight, I can't. 686 00:37:37,546 --> 00:37:38,631 Another day, though. 687 00:37:38,714 --> 00:37:39,966 I promise. 688 00:37:40,633 --> 00:37:43,344 Right now I just need to talk to your mom right quick, 689 00:37:43,427 --> 00:37:46,472 so why don't you run on upstairs and play, okay? 690 00:37:47,348 --> 00:37:48,348 All right. 691 00:37:58,025 --> 00:38:00,569 I know, I should've called first. 692 00:38:01,112 --> 00:38:03,406 - Is this about what happened after church? - Yeah. 693 00:38:03,906 --> 00:38:07,785 It is, but not about our conversation. 694 00:38:08,286 --> 00:38:09,704 After you left... 695 00:38:10,871 --> 00:38:12,123 I talked to Helen. 696 00:38:16,002 --> 00:38:18,546 Look, I want to do the right thing here, Maddie. 697 00:38:24,635 --> 00:38:25,636 So... 698 00:38:30,516 --> 00:38:32,643 you and the kids should keep the house. 699 00:38:33,394 --> 00:38:35,062 And we'll make it work, okay? 700 00:38:42,737 --> 00:38:44,947 I'm sure that parm's gonna be terrific. 701 00:38:48,617 --> 00:38:49,617 Yeah. 702 00:39:05,051 --> 00:39:07,136 Aunt Helen, why'd you come back? 703 00:39:09,221 --> 00:39:10,264 San Francisco. 704 00:39:11,223 --> 00:39:13,184 Why'd you come back here to Serenity? 705 00:39:13,809 --> 00:39:14,809 Why? 706 00:39:15,770 --> 00:39:18,481 I've just been thinking, you know, you got out. 707 00:39:18,564 --> 00:39:21,150 You traveled, had adventures, you ran away with a boy... 708 00:39:21,233 --> 00:39:24,236 I did not run away with Ryan Wingate. Who told you that? 709 00:39:26,155 --> 00:39:27,823 We got back together in college, 710 00:39:28,324 --> 00:39:31,035 and then we made a careful plan 711 00:39:31,118 --> 00:39:33,746 to go to San Francisco after I finished law school. 712 00:39:34,538 --> 00:39:36,749 There was no running away. 713 00:39:38,709 --> 00:39:39,710 So what happened? 714 00:39:42,088 --> 00:39:43,964 The careful plan unraveled. 715 00:39:44,590 --> 00:39:45,590 We broke up. 716 00:39:45,925 --> 00:39:48,511 But you're brilliant and amazing. You could've gone anywhere. 717 00:39:49,220 --> 00:39:50,638 Why'd you come back here? 718 00:39:51,347 --> 00:39:52,681 Well, my mother was sick, 719 00:39:53,516 --> 00:39:54,934 and my father was already gone, 720 00:39:55,017 --> 00:39:57,353 so I needed to be here with her. 721 00:39:57,853 --> 00:39:58,853 And you stayed? 722 00:39:59,355 --> 00:40:00,356 Hmm. Yeah. 723 00:40:00,940 --> 00:40:04,902 Because in the darkest moments of my life, this town stood with me. 724 00:40:04,985 --> 00:40:06,695 Through losing my father, 725 00:40:06,779 --> 00:40:09,240 fighting with the mill, and my mother's illness. 726 00:40:09,740 --> 00:40:13,244 People like Ms. Grace and Mr. Neville and Ms. Frances, 727 00:40:13,327 --> 00:40:14,703 they... they held me up. 728 00:40:16,080 --> 00:40:18,666 But most of all, your mother and Maddie. 729 00:40:19,291 --> 00:40:20,459 They loved me. 730 00:40:23,045 --> 00:40:24,171 They saved me. 731 00:40:26,799 --> 00:40:27,967 How could I leave them? 732 00:40:30,845 --> 00:40:31,845 Come on. 733 00:40:39,854 --> 00:40:42,189 We have laughed, we have cried, 734 00:40:42,273 --> 00:40:43,482 we have eaten popcorn. 735 00:40:45,109 --> 00:40:48,988 Meanwhile, y'all look like you've played eight quarters of football around here. 736 00:40:49,071 --> 00:40:50,448 How's life sansBrad? 737 00:40:51,031 --> 00:40:52,031 Hectic. 738 00:40:52,533 --> 00:40:53,993 I should get ready for my shift. 739 00:40:54,076 --> 00:40:55,703 - Thank you, Aunt Helen. - Anytime. 740 00:40:58,956 --> 00:41:01,083 No offense, but you're not going to survive 741 00:41:01,167 --> 00:41:02,626 without a second in command. 742 00:41:02,710 --> 00:41:05,087 I will find someone. Don't start worrying about me. 743 00:41:05,171 --> 00:41:06,797 I will stop pushing, 744 00:41:06,881 --> 00:41:08,466 but I will not stop worrying. 745 00:41:08,549 --> 00:41:10,426 It is how I express my love. 746 00:41:10,509 --> 00:41:13,762 Besides, how am I supposed to look June Wilkes in the eye on Sunday 747 00:41:13,846 --> 00:41:16,849 if I do not stand with a sister in need today? 748 00:41:16,932 --> 00:41:17,975 - Amen. - Amen. 749 00:41:20,561 --> 00:41:21,896 Erik, what is that? 750 00:41:21,979 --> 00:41:23,314 It's Brad's infamous pot pie. 751 00:41:23,731 --> 00:41:25,316 No, it's not. The crust... 752 00:41:25,399 --> 00:41:28,194 But the crust was made by a pastry chef so, of course, it's better. 753 00:41:29,069 --> 00:41:32,072 Plus, I added a touch of sugar for sweetness 754 00:41:32,573 --> 00:41:34,909 to contrast with the savoriness of the filling. 755 00:41:38,454 --> 00:41:40,873 I changed up some of the spices in the gravy too. 756 00:41:46,212 --> 00:41:47,630 That's the cardamom talking. 757 00:41:47,713 --> 00:41:49,840 Mmm. What other talents are you hiding, Mr. Whitley? 758 00:41:50,424 --> 00:41:51,704 What else would you like to see? 759 00:41:52,760 --> 00:41:54,970 Wanna put this on the dinner menu Tuesday night? 760 00:41:55,471 --> 00:41:56,847 It would be an honor, chef. 761 00:41:57,264 --> 00:41:59,725 All right. I still want those brownies out. 762 00:41:59,808 --> 00:42:02,102 - They're coming. They're coming. - All right. Get busy. 763 00:42:18,869 --> 00:42:19,869 Ugh. 764 00:42:36,762 --> 00:42:37,888 Get back inside! 765 00:42:48,983 --> 00:42:51,253 You want Pickle Jar to come in here and take over a business 766 00:42:51,277 --> 00:42:53,463 - that's been here for over 80 years. - Wait, hold on! 767 00:42:53,487 --> 00:42:54,863 Ah, Helen! 768 00:42:55,698 --> 00:42:58,325 Mary Vaughn has invited us to a meeting. 769 00:42:58,826 --> 00:43:00,536 Would you like to come along? 770 00:43:00,619 --> 00:43:01,453 I'm sorry. 771 00:43:01,537 --> 00:43:05,207 This meeting is just for the Whartons, the Gibsons, and Collins Littlefield. 772 00:43:05,291 --> 00:43:08,419 Ah. The Pickle Jar sales stakeholders! 773 00:43:08,502 --> 00:43:10,462 And are you holding this meeting 774 00:43:10,546 --> 00:43:13,841 in your role as our mayor's wife or in your role as the realtor 775 00:43:13,924 --> 00:43:16,594 with the greatest financial interest in these sales going through? 776 00:43:16,677 --> 00:43:18,053 As an interested citizen. 777 00:43:18,137 --> 00:43:20,389 Oh! Well, then, this should be a public meeting. 778 00:43:20,931 --> 00:43:23,976 And, Peggy, I hope that for the benefit of an informed populace, 779 00:43:24,059 --> 00:43:27,104 you will cover this public meeting 780 00:43:27,187 --> 00:43:29,648 in your role as a deputy editor of our paper 781 00:43:29,732 --> 00:43:32,401 and not in the role of Mary Vaughn's best friend. 782 00:43:32,484 --> 00:43:35,362 I've put this town first my entire life, Helen. 783 00:43:35,446 --> 00:43:36,697 Can you say the same? 784 00:43:39,241 --> 00:43:42,036 Always a pleasure, Mr. Neville, Ms. Grace. 785 00:43:43,287 --> 00:43:44,455 Bless your heart. 786 00:43:59,887 --> 00:44:00,887 Breathe, Ty. 787 00:44:15,027 --> 00:44:17,863 Good effort, Ty! Go get your gear. We're done for today. 788 00:44:25,829 --> 00:44:27,039 Hey, don't go soft, Harlan. 789 00:44:27,122 --> 00:44:29,768 You can't let him get away with throwing junk. The kid's got a gift. 790 00:44:29,792 --> 00:44:31,152 And the kid's world is blowing up. 791 00:44:31,210 --> 00:44:33,730 We can cut him some slack and still get him into the Hall of Fame. 792 00:44:33,754 --> 00:44:35,506 - Hold on. What're you talking about? - Cal, 793 00:44:35,964 --> 00:44:38,717 I know you're the new kid in town, but really? Ty's dad? 794 00:44:39,176 --> 00:44:41,303 Is a doctor and a big donor, so? 795 00:44:41,387 --> 00:44:43,681 So, Dr. Bill had an affair with his nurse. 796 00:44:44,181 --> 00:44:46,225 A girl closer to Ty's age than his own. 797 00:44:46,308 --> 00:44:47,976 Knocked her up and left his family to... 798 00:44:48,894 --> 00:44:50,562 do the right thing by the nurse. 799 00:44:51,146 --> 00:44:52,815 Boy has every right to be off his game. 800 00:44:53,232 --> 00:44:54,692 How the heck did I miss that? 801 00:44:54,775 --> 00:44:56,944 You need to do some more catching drills, Coach. 802 00:44:57,778 --> 00:44:58,778 Yeah. 803 00:45:07,162 --> 00:45:08,163 Hey. 804 00:45:08,622 --> 00:45:09,832 How was practice? 805 00:45:11,250 --> 00:45:12,250 Ty? 806 00:45:15,129 --> 00:45:16,422 I suck, Mom. 807 00:45:17,339 --> 00:45:18,382 I should just quit. 808 00:45:18,465 --> 00:45:19,550 You're not gonna quit. 809 00:45:19,633 --> 00:45:22,113 I know what people think every time I step on that mound, okay? 810 00:45:22,177 --> 00:45:23,637 Yeah, so do I. 811 00:45:24,138 --> 00:45:27,015 That you're a fine young man, and you are a superb pitcher. 812 00:45:27,850 --> 00:45:29,101 Yeah, I wish. 813 00:45:29,184 --> 00:45:30,184 Ty... 814 00:45:30,853 --> 00:45:33,021 you don't carry anyone's sins but your own. 815 00:45:35,023 --> 00:45:37,025 Focus on the fact that you have a gift. 816 00:45:38,527 --> 00:45:40,696 And you're gonna be thankful for that gift. 817 00:45:41,697 --> 00:45:43,115 And you are gonna develop it 818 00:45:43,198 --> 00:45:46,243 and you are gonna listen to the coaches that help you do just that. 819 00:45:46,326 --> 00:45:47,828 Look, I know it's hard. 820 00:45:47,911 --> 00:45:51,081 It's hard, and it's unfair, and it's lousy, 821 00:45:51,165 --> 00:45:54,126 and Lord knows I would change everything for you if I could. 822 00:45:55,002 --> 00:45:56,879 But we're gonna find our way forward. 823 00:45:57,129 --> 00:45:58,129 Together. 824 00:45:58,714 --> 00:46:00,424 Because I'm always here for you. 825 00:46:01,842 --> 00:46:02,968 And I believe in you. 826 00:46:04,386 --> 00:46:05,387 I love you. 827 00:46:17,983 --> 00:46:20,110 Yes. Thank you. 828 00:46:22,905 --> 00:46:24,364 - Good game! - Oh, yeah. 829 00:46:24,448 --> 00:46:25,449 As usual. 830 00:46:27,951 --> 00:46:29,661 What's that bring my debt to? 831 00:46:29,745 --> 00:46:30,871 Five figures? 832 00:46:32,539 --> 00:46:33,457 Ah... 833 00:46:33,540 --> 00:46:36,210 Or a recommendation of a good fertility specialist. 834 00:46:36,794 --> 00:46:38,796 - For you? You still have... - No, please. 835 00:46:39,505 --> 00:46:40,964 Don't say that I have time. 836 00:46:41,048 --> 00:46:42,048 Mmm. 837 00:46:42,257 --> 00:46:44,259 As a certain birthday looms, 838 00:46:44,343 --> 00:46:45,886 it sounds a little pitying. 839 00:46:45,969 --> 00:46:48,055 Okay, but asking as your old... 840 00:46:48,138 --> 00:46:50,974 make that longtime friend, not your doctor, 841 00:46:51,058 --> 00:46:52,309 something happen? 842 00:46:52,893 --> 00:46:54,436 You're sweet. No, no. 843 00:46:54,520 --> 00:46:58,941 This isn't caused by an affair or the lack of one. 844 00:46:59,024 --> 00:47:02,069 I'm just... examining my options. 845 00:47:06,031 --> 00:47:07,991 I could recommend a friend from medical school. 846 00:47:08,075 --> 00:47:09,284 She's in Charleston. 847 00:47:09,827 --> 00:47:12,788 But she's a straight-talking woman. Strong opinions. 848 00:47:12,871 --> 00:47:14,665 I don't know that you two would get along. 849 00:47:24,716 --> 00:47:25,716 Mama? 850 00:47:26,134 --> 00:47:28,971 Oh, my goodness! A surprise visit! 851 00:47:30,848 --> 00:47:31,848 Aw... 852 00:47:32,266 --> 00:47:34,852 Ooh! And an unsolicited kiss. 853 00:47:34,935 --> 00:47:35,978 What happened? 854 00:47:36,645 --> 00:47:38,105 I made a mistake. 855 00:47:38,188 --> 00:47:40,774 Well, you didn't make me a grandma before 40 856 00:47:40,858 --> 00:47:43,068 and in this town, that's saying something. 857 00:47:44,152 --> 00:47:45,904 So how bad could your mistake be? 858 00:47:45,988 --> 00:47:48,407 Well, I had a moment today where I realized 859 00:47:48,490 --> 00:47:50,409 that a child does not always understand 860 00:47:50,492 --> 00:47:52,911 when their parent is trying to take care of them. 861 00:47:58,542 --> 00:48:00,586 So I wanted to apologize to you 862 00:48:00,669 --> 00:48:02,671 for snapping at you Saturday about... 863 00:48:03,589 --> 00:48:04,589 well, everything. 864 00:48:05,132 --> 00:48:06,341 You could've called. 865 00:48:06,758 --> 00:48:09,261 Oh please, darlin'. I was raised better than that. 866 00:48:10,888 --> 00:48:12,014 Oh, sweet girl. 867 00:48:12,431 --> 00:48:14,516 I am so sorry 868 00:48:14,600 --> 00:48:17,603 that life is kicking you in the fanny so hard right now. 869 00:48:19,897 --> 00:48:24,109 What you need is a lavender bath and a glass of Merlot. 870 00:48:24,192 --> 00:48:27,321 Oh, as lovely as that sounds, I can't. I gotta get going. 871 00:48:27,404 --> 00:48:31,074 No, Maddie. If you don't start taking care of yourself, 872 00:48:31,742 --> 00:48:33,702 who's gonna take care of your children? 873 00:48:34,494 --> 00:48:35,579 Your friends? 874 00:48:35,662 --> 00:48:37,539 And all the people counting on you? 875 00:48:37,623 --> 00:48:40,042 Mama, you sound like Helen and Dana Sue. 876 00:48:40,834 --> 00:48:42,461 What're you going on about? 877 00:48:42,544 --> 00:48:44,254 Oh, they... 878 00:48:44,338 --> 00:48:47,382 They have this crazy idea about opening a spa 879 00:48:47,466 --> 00:48:49,301 and having me run it, and I just... 880 00:48:49,718 --> 00:48:51,438 They keep telling me how wonderful it'll be, 881 00:48:51,511 --> 00:48:52,512 but honestly, it... 882 00:48:53,221 --> 00:48:55,849 it sounds overwhelming. And terrifying. 883 00:48:56,642 --> 00:48:58,518 I thought you were done 884 00:48:58,602 --> 00:49:01,104 with other people planning your life for you. 885 00:49:02,356 --> 00:49:03,356 Yes, ma'am. 886 00:49:04,733 --> 00:49:07,527 Now, if you want to do it, do it. 887 00:49:07,611 --> 00:49:10,322 Now if you think it's a crazy idea, tell them. 888 00:49:11,281 --> 00:49:14,451 Those girls love you. They'll respect your decision. 889 00:49:15,786 --> 00:49:20,165 You chart... your own path. 890 00:49:21,750 --> 00:49:22,918 - All right? - Okay. 891 00:49:23,001 --> 00:49:24,252 Okay. 892 00:49:24,878 --> 00:49:26,463 I love you so much. 893 00:49:26,546 --> 00:49:27,546 I love you too. 894 00:49:28,757 --> 00:49:33,178 ♪ Sometimes you don't know there there At all ♪ 895 00:49:34,846 --> 00:49:39,726 ♪ But I lay awake Wishing on the stars ♪ 896 00:49:41,186 --> 00:49:44,982 ♪ All the while Knowing in my heart ♪ 897 00:49:45,440 --> 00:49:49,111 ♪ I was born a dreamer ♪ 898 00:49:51,154 --> 00:49:56,535 ♪ A wide-eyed believer In things unseen ♪ 899 00:49:56,910 --> 00:50:02,332 ♪ I was born a dreamer ♪ 900 00:50:03,333 --> 00:50:08,588 ♪ Oh, say you believe in me... ♪ 901 00:50:12,217 --> 00:50:14,761 I am so happy that Maddie came around. 902 00:50:14,845 --> 00:50:17,431 I hate to break it to you, but she's gonna say no. 903 00:50:18,265 --> 00:50:21,435 She's overwhelmed, and I can't say that I blame her. 904 00:50:24,813 --> 00:50:26,773 So why would she wanna meet us here? 905 00:50:27,899 --> 00:50:31,319 This is where the dream started. What better place to say farewell? 906 00:50:35,073 --> 00:50:39,494 ♪ And let the tears fall where they may ♪ 907 00:50:39,786 --> 00:50:44,541 ♪ I was born a dreamer ♪ 908 00:50:45,333 --> 00:50:50,964 ♪ A wide-eyed believer In things unseen ♪ 909 00:50:51,048 --> 00:50:57,012 ♪ I was born a dreamer ♪ 910 00:50:57,596 --> 00:51:03,894 ♪ Oh, say you believe in me ♪ 68325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.