Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,933 --> 00:00:11,393
- Whoa.
- What are you doing in here?
2
00:00:11,518 --> 00:00:13,687
- Uh, better question is
what are you doing in here?
3
00:00:13,771 --> 00:00:14,646
This is the men's room.
4
00:00:15,606 --> 00:00:16,523
-Oh, my God!
5
00:00:17,775 --> 00:00:18,859
Oh, my God.
6
00:00:18,943 --> 00:00:21,528
-Hey, look.
I'm not telling if you won't.
7
00:00:22,404 --> 00:00:23,280
- Thank you.
8
00:00:24,239 --> 00:00:25,115
- Yeah.
9
00:00:33,874 --> 00:00:34,708
Hey.
10
00:00:36,126 --> 00:00:36,961
You good?
11
00:00:38,211 --> 00:00:40,130
Look if you don't want
to be alone right now,
12
00:00:40,213 --> 00:00:41,840
I could totally keep you company.
13
00:00:42,591 --> 00:00:45,844
Christmas is a terrible time of the year.
Right?
14
00:00:45,928 --> 00:00:48,096
- You're sweet. Thank you.
15
00:00:50,641 --> 00:00:51,516
- Sweet.
16
00:00:55,186 --> 00:00:56,354
-Ladies and gentlemen,
17
00:00:56,438 --> 00:00:59,441
Flight 234 in servicefrom Newark to Denver
18
00:00:59,524 --> 00:01:01,359
is delayed due to intermittent weather.
19
00:01:01,819 --> 00:01:04,738
Hopefully we will have information for youin the next 45 minutes...
20
00:01:04,822 --> 00:01:05,990
- Shit.
21
00:01:20,212 --> 00:01:21,338
Sweet guy's back.
22
00:01:23,632 --> 00:01:27,427
- Um... I'm actually not that sweet, so...
23
00:01:30,472 --> 00:01:31,724
These are really...
24
00:01:32,641 --> 00:01:35,811
really good. Have you tried? You want--
- Oh, no. I'm good.
25
00:01:35,895 --> 00:01:36,812
- You sure?
- Yeah.
26
00:01:38,480 --> 00:01:39,481
- Are we delayed?
27
00:01:40,066 --> 00:01:41,316
- Forty-five minutes.
28
00:01:43,235 --> 00:01:45,445
- Gosh, you know, I bet
we won't even get out of here.
29
00:01:46,154 --> 00:01:47,823
We'll be ringing in New Year's here.
30
00:01:48,365 --> 00:01:49,199
- God.
31
00:01:49,366 --> 00:01:50,242
- Oh, man.
32
00:01:52,619 --> 00:01:53,996
You're totally missing out.
33
00:01:57,791 --> 00:01:59,585
I say something wrong or...
34
00:01:59,668 --> 00:02:00,961
- No, you just... You got a...
35
00:02:04,006 --> 00:02:04,882
- Here?
- Yeah.
36
00:02:05,591 --> 00:02:06,717
- Get it out?
- Yeah.
37
00:02:06,800 --> 00:02:08,886
- Oh, my God. That's so embarrassing.
38
00:02:09,595 --> 00:02:13,139
Got powder all over me. I appreciate it.
- No, it's good.
39
00:02:19,396 --> 00:02:21,440
- Look, I'm, uh, I'm Paul.
40
00:02:22,190 --> 00:02:23,483
- Nice to meet you.
- Paul Hart.
41
00:02:23,609 --> 00:02:24,610
Oh.
42
00:02:26,946 --> 00:02:28,697
Jane.
- Salas.
43
00:02:29,531 --> 00:02:31,157
- Hello, Jane Salas.
44
00:02:35,662 --> 00:02:36,663
My throat is dry.
45
00:02:36,747 --> 00:02:40,375
Think I might've had too many of those
Cinnastix so I'ma, um, get some water.
46
00:02:40,459 --> 00:02:41,501
- Yeah.
- You want anything or?
47
00:02:41,585 --> 00:02:42,753
- No, I'm good.
- OK.
48
00:02:52,888 --> 00:02:54,807
♪ Never worship ♪
49
00:02:57,977 --> 00:02:59,436
♪ Never worship... ♪
50
00:03:05,484 --> 00:03:06,359
- For you.
51
00:03:09,571 --> 00:03:12,866
♪ Never worship you're... ♪
52
00:03:26,588 --> 00:03:28,548
- This is weird, right? This is me.
53
00:03:29,215 --> 00:03:32,178
- And here I was thinking
I had a row all to myself.
54
00:03:32,427 --> 00:03:33,428
-Sorry to impose.
55
00:03:33,512 --> 00:03:35,097
- No. Don't be.
56
00:03:36,389 --> 00:03:37,599
- Man, that's coincidence?
57
00:03:38,725 --> 00:03:41,895
- That's what rationalists say
about premonitions when they come true.
58
00:03:41,979 --> 00:03:44,940
- Well, that's deep. I don't believe
in coincidences myself, but...
59
00:03:45,732 --> 00:03:46,733
just destiny.
60
00:03:46,817 --> 00:03:47,943
- Me neither.
61
00:03:48,861 --> 00:03:50,196
- So, are you going home for Christmas?
62
00:03:50,278 --> 00:03:51,321
- Yeah.
- Yeah?
63
00:03:52,531 --> 00:03:53,657
You don't look excited.
64
00:03:53,740 --> 00:03:56,076
- No, I... I am.
- OK.
65
00:03:56,451 --> 00:03:57,369
You think it will snow?
66
00:03:58,328 --> 00:03:59,163
- I hope not.
67
00:04:00,998 --> 00:04:03,583
- Gosh, I'm telling you. These...
68
00:04:04,126 --> 00:04:07,713
storm systems, they didn't exist
before we started burning fossil fuels.
69
00:04:07,796 --> 00:04:09,965
You, you believe in global warming, right?
70
00:04:10,256 --> 00:04:13,844
- I-I do.
I... don't know that it'll affect me.
71
00:04:13,927 --> 00:04:14,803
- Oh, no, no.
72
00:04:15,179 --> 00:04:18,057
We are way past the whole
"think about your grandchildren" stage.
73
00:04:18,348 --> 00:04:20,308
I just read this piece in Vox.
74
00:04:20,392 --> 00:04:24,230
It said, by 2050, summers in Eugene
will feel like summers in Nevada.
75
00:04:24,604 --> 00:04:26,148
- Jesus.
- Yeah.
76
00:04:26,232 --> 00:04:27,983
This is our lifetime kinda stuff.
77
00:04:28,901 --> 00:04:32,863
I'll be 56 by then, what about you?
78
00:04:36,658 --> 00:04:37,534
- I'm sorry.
79
00:04:37,701 --> 00:04:42,248
Uh, you-- you're really kind,
but I just... I'm so tired.
80
00:04:44,750 --> 00:04:46,334
- Yeah, it's all good.
81
00:04:46,919 --> 00:04:48,128
I'ma let you get some rest.
82
00:05:31,797 --> 00:05:33,048
-Dear Paul...
83
00:05:34,216 --> 00:05:36,177
I'm afraidthat when you see what happened,
84
00:05:36,260 --> 00:05:37,928
you'll thinkyou had something to do with it,
85
00:05:38,012 --> 00:05:39,888
and I need you to know that you didn't.
86
00:05:41,015 --> 00:05:43,558
I just wanted you to knowthat I'm glad it was you
87
00:05:43,642 --> 00:05:46,187
who ended being the last personI ever spoke to.
88
00:05:46,854 --> 00:05:48,396
You were really kind
89
00:05:48,480 --> 00:05:52,609
and I hope that you live a lifethat's as good as you deserve.
90
00:05:54,611 --> 00:05:55,487
Jane.
91
00:06:43,618 --> 00:06:45,287
Sorry.
- Are you OK?
92
00:06:45,371 --> 00:06:46,372
-Yeah.
93
00:08:05,826 --> 00:08:08,870
-Miss, we need you
to return to your seat right now.
94
00:08:09,246 --> 00:08:11,915
Is everything OK? Can I help you?
95
00:08:12,958 --> 00:08:14,626
Hello!
- Just give me one second.
96
00:08:14,709 --> 00:08:16,295
Just give me a second.
- Take your seat please.
97
00:08:16,378 --> 00:08:17,254
Immediately.
98
00:08:21,133 --> 00:08:22,426
Fasten your seatbelt.
99
00:08:22,926 --> 00:08:25,304
I'm sorry, sir.
Fasten your seatbelt, please.
100
00:08:42,612 --> 00:08:43,447
- Help!
101
00:08:43,530 --> 00:08:44,865
-Flight attendant,please take your seat.
102
00:08:45,699 --> 00:08:46,574
- Help me!
103
00:08:58,462 --> 00:08:59,838
Help me!
104
00:09:06,011 --> 00:09:07,262
-Oh, my God!
105
00:09:07,595 --> 00:09:09,431
- Help me!
106
00:09:11,599 --> 00:09:13,477
Help! Help!
107
00:09:26,865 --> 00:09:29,576
Help me! Help me!
108
00:09:36,208 --> 00:09:37,959
Help me!
7528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.