All language subtitles for SHKD-631

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,816 --> 00:00:07,680 The sunshine between the greetings also gets stronger day by day 2 00:00:08,192 --> 00:00:14,336 Everyone who has become a hot and humid season How are you? 3 00:00:14,592 --> 00:00:15,616 today 4 00:00:15,872 --> 00:00:22,016 I am very busy during the training session and I am very busy. 5 00:00:22,272 --> 00:00:26,624 Thank you very much for accepting the price 6 00:00:31,232 --> 00:00:37,376 There was a short period of 2 weeks, but there are many discoveries every day 7 00:00:38,144 --> 00:00:40,448 There is a failure 8 00:00:40,704 --> 00:00:45,568 I was able to find my own task 9 00:00:46,080 --> 00:00:49,920 Use this experience 10 00:00:50,432 --> 00:00:56,576 Use the rest of the university life as a period for overcoming the challenges for teaching 11 00:00:56,832 --> 00:01:02,976 I am willing to 12 00:01:22,432 --> 00:01:28,576 I think that I heard in the hometown practice guidance 13 00:01:28,832 --> 00:01:34,976 Acting responsibly in the future of students will lead to rewarding in the classroom 14 00:01:35,232 --> 00:01:41,376 The culprit is a teenager but now you're jealous before finding that reward 15 00:01:41,632 --> 00:01:47,776 Before taking responsibility for the future of the student 16 00:01:54,688 --> 00:01:58,016 Nice to meet you, I say Koizumi 17 00:01:58,272 --> 00:02:04,416 I would like to promote Japanese language classes with you from now on for two weeks 18 00:02:04,672 --> 00:02:05,952 Thank you 19 00:02:12,864 --> 00:02:18,240 Voice is everyone's senior 20 00:02:18,752 --> 00:02:21,568 Grand Sumo Results 21 00:02:21,824 --> 00:02:22,336 Yes 22 00:02:22,592 --> 00:02:28,736 To be a national language teacher at Kanagawa University 23 00:02:28,992 --> 00:02:35,136 Do you also love French literature Momo German literature 24 00:02:41,792 --> 00:02:45,632 Toda 25 00:02:45,888 --> 00:02:46,400 Yes 26 00:02:46,656 --> 00:02:52,800 I think you will decide the course from now on 27 00:02:53,056 --> 00:02:59,200 Please tell me only one word because I do not want you to grasp it difficult 28 00:02:59,456 --> 00:03:05,600 Yoshi's life is good no matter what 29 00:03:08,672 --> 00:03:13,024 In fact, it is not a word that I thought of this word 30 00:03:13,536 --> 00:03:19,680 It is a view of life that a person known as a master as a novelist showed in his later years 31 00:03:22,240 --> 00:03:28,384 At Kate's Memory Part Interview 32 00:03:28,640 --> 00:03:33,504 It is said that all customers of his own life 33 00:03:33,760 --> 00:03:39,904 I agree 34 00:03:40,160 --> 00:03:46,304 The teacher is famous as a writer 35 00:03:46,560 --> 00:03:52,704 In fact, if you are involved in politics Anatomy and flora and fauna researchers 36 00:03:52,960 --> 00:03:58,080 It was said that he put himself in a wide variety of activities 37 00:03:58,336 --> 00:04:02,432 When Goethe approaches the end of life 38 00:04:02,688 --> 00:04:08,832 I read my life's view on the hero of duty and read it 39 00:04:09,088 --> 00:04:10,368 Did so 40 00:04:10,880 --> 00:04:14,208 While alive 41 00:04:14,464 --> 00:04:17,024 What I thought about doing various activities 42 00:04:18,303 --> 00:04:21,375 Hiyoshi Doorlot 43 00:04:22,399 --> 00:04:28,543 Life is a good thing 44 00:04:29,567 --> 00:04:33,151 Let's do our best together for two weeks 45 00:04:34,175 --> 00:04:40,319 The level has risen since our days, so this school cute couple 46 00:04:40,575 --> 00:04:46,207 I don't like the data and who is special 47 00:04:46,463 --> 00:04:52,607 It's a lie It's a hand behind you 48 00:04:52,863 --> 00:04:59,007 Not coming about the tuition fee exemption 3 years ago 49 00:04:59,263 --> 00:05:05,407 Let's say that we will make a pass record of S rank university 50 00:05:05,663 --> 00:05:11,807 Only here talk of lost customers panda and now 51 00:05:18,463 --> 00:05:24,607 Dependable snow from Taiwan as well, voluntary snowfall 52 00:05:24,863 --> 00:05:31,007 What happens to the story that he is isolated without his friend 53 00:05:37,663 --> 00:05:43,807 Most calvi 54 00:05:44,063 --> 00:05:50,207 Well there are various ways of seeing 55 00:05:50,463 --> 00:05:56,607 I don't think there is a person who treats him specially because it is not necessary to care about that in magic 56 00:05:56,863 --> 00:06:03,007 While sleeping comfortably 57 00:06:07,871 --> 00:06:14,015 How was it 58 00:06:14,271 --> 00:06:20,415 It looks like only two of our big apprentices 59 00:06:20,671 --> 00:06:26,815 Student Tsuka sensei of corner 42 that wants to share information is 60 00:06:27,071 --> 00:06:33,215 Well then today's A first information exchange meeting 61 00:06:33,471 --> 00:06:39,615 How to write a training diary and while eating a little rice 62 00:06:39,871 --> 00:06:46,015 I'm not getting used to it yet 63 00:06:46,271 --> 00:06:52,415 Well I'm sorry Masaki is next week 64 00:07:15,711 --> 00:07:21,855 It's a lovely treat. 65 00:07:22,111 --> 00:07:28,255 Lost things 66 00:07:28,511 --> 00:07:34,655 I was surprised a little 67 00:07:34,911 --> 00:07:41,055 I wonder if I have heard of it at university for the first time 68 00:07:41,311 --> 00:07:47,455 I just ran for a while, so I went to Shibuya 69 00:07:47,711 --> 00:07:53,855 It is important whether the incident I am empty 70 00:07:54,111 --> 00:08:00,255 I've escaped from studying, but it is good to choose more books 71 00:08:00,511 --> 00:08:06,655 Let's read it again 72 00:08:06,911 --> 00:08:13,055 First door 73 00:08:13,311 --> 00:08:19,455 Life is a good thing Let's do our best together 74 00:08:36,095 --> 00:08:42,239 Good morning 75 00:08:42,495 --> 00:08:48,639 I was able to understand my brother from today one hour later 76 00:08:48,895 --> 00:08:55,039 I'm looking forward to it 77 00:08:55,295 --> 00:09:01,439 Give it to you 78 00:09:01,695 --> 00:09:07,839 Pretty knowledge 79 00:09:08,095 --> 00:09:14,239 I have been using it for two years since I was a teacher of Hino and other teachers are using it 80 00:09:14,495 --> 00:09:20,639 I wondered if it was yesterday's story 81 00:09:20,895 --> 00:09:27,039 Of the truck 82 00:09:27,295 --> 00:09:33,439 You should understand if you read with Noda 83 00:10:03,391 --> 00:10:09,535 I'm in charge of the vegetable basketball club 84 00:10:09,791 --> 00:10:15,935 Explanation of the world 85 00:10:16,191 --> 00:10:22,335 I was looking for 86 00:10:22,591 --> 00:10:28,735 I am late 87 00:10:35,391 --> 00:10:41,535 Oyama 88 00:10:41,791 --> 00:10:47,935 That's right 89 00:10:48,191 --> 00:10:54,335 English study group 90 00:10:54,591 --> 00:11:00,735 Because I wanted to talk with the teacher alone 91 00:11:00,991 --> 00:11:07,135 It's Goethe and Cho Nagaaki that the adviser's teacher is looking for me 92 00:11:07,391 --> 00:11:11,231 Could you give me your opinion about you 93 00:11:11,487 --> 00:11:17,631 I wanted to hear it and called 94 00:11:17,887 --> 00:11:24,031 Well, when I can't go tomorrow 95 00:11:27,871 --> 00:11:34,015 What's wrong 96 00:11:34,271 --> 00:11:40,415 teacher 97 00:11:40,671 --> 00:11:46,815 Where 98 00:11:47,071 --> 00:11:53,215 Don't blur It was my destiny 99 00:11:53,471 --> 00:11:59,615 Let's settle for a moment 100 00:11:59,871 --> 00:12:06,015 Think of the thing that you were born to do it 101 00:12:06,271 --> 00:12:12,415 Hemingway 102 00:12:12,671 --> 00:12:18,815 It is good if you do not hesitate 103 00:12:19,071 --> 00:12:25,215 Great earthquake is for great action 104 00:12:25,471 --> 00:12:31,615 Sato heart 105 00:12:31,871 --> 00:12:38,015 August flower 106 00:12:38,271 --> 00:12:44,415 Me alone is only ambition 107 00:12:44,671 --> 00:12:50,815 I need love 108 00:12:51,071 --> 00:12:57,215 I like it now if I need love 109 00:13:29,471 --> 00:13:35,615 Natsuko Momota 110 00:17:09,375 --> 00:17:12,703 Angry 111 00:17:12,959 --> 00:17:19,103 I bought a woman 112 00:19:33,503 --> 00:19:36,575 Cars 113 00:21:18,720 --> 00:21:20,000 Secret of only two people 114 00:21:36,896 --> 00:21:38,688 Please talk if you want to give up 115 00:23:28,256 --> 00:23:34,400 Good morning yesterday 116 00:23:34,656 --> 00:23:40,800 Nishimatsu store 117 00:23:48,480 --> 00:23:49,504 Gotham 118 00:23:52,576 --> 00:23:53,344 It's okay 119 00:23:54,880 --> 00:24:01,024 It's not like Misawa 120 00:24:01,280 --> 00:24:07,424 I was nervous at my teaching practice but now I am 121 00:24:07,680 --> 00:24:13,824 I'm waiting until I'm in charge of autonomy 122 00:24:14,080 --> 00:24:20,224 I will remember what to do in the afternoon 123 00:24:20,480 --> 00:24:26,624 It is in club activities that I liked this 124 00:24:26,880 --> 00:24:33,024 Osamu Koizumi who has a passion for exams and everything 125 00:24:33,280 --> 00:24:36,352 Before the war 126 00:24:59,136 --> 00:25:05,280 The staff of the Ja staff imperial family is such a large 127 00:25:05,536 --> 00:25:11,680 Isn't it easy to talk Wednesday four 128 00:25:11,936 --> 00:25:18,080 That's the relationship with Professor Honma. 129 00:25:18,336 --> 00:25:24,480 I can not become a cheap title masterpiece of the relationship that the supervisor should not do 130 00:25:24,736 --> 00:25:30,880 Hey Absolute Japanese teacher Trap Dareni Moiwaniade 131 00:25:31,136 --> 00:25:37,280 It's because I feel sorry and accumulated 132 00:25:37,536 --> 00:25:43,680 I'm fine, but here's the conditions 133 00:25:43,936 --> 00:25:50,080 It's not a stop for yesterday's physical education storehouse 134 00:25:50,336 --> 00:25:56,480 You have something interesting 135 00:27:38,112 --> 00:27:44,256 Sonatine 136 00:27:44,512 --> 00:27:50,656 I do not understand 137 00:27:50,912 --> 00:27:57,056 Then I wonder if the next unit will go to class 138 00:27:57,312 --> 00:28:03,456 Oh really! Thank you very much 139 00:28:42,112 --> 00:28:48,256 A matter of flowers 140 00:28:48,512 --> 00:28:54,656 The reservation is after the flower blooms 141 00:28:54,912 --> 00:29:01,056 I'm sorry that the contemporary translation will be countered by the fact that the flower does not bloom. 142 00:29:01,312 --> 00:29:07,456 It will be said that your dirty business requirement is pre-emptive 143 00:29:20,512 --> 00:29:26,656 Please tell me your wife from the bottom of my heart 144 00:29:46,112 --> 00:29:52,256 Don't bother me so hard and trouble listening to being connected to Miso teacher 145 00:29:52,512 --> 00:29:58,656 Ui Force registration 146 00:29:58,912 --> 00:30:05,056 Just come 147 00:30:05,312 --> 00:30:11,456 I always sold my soul to the devil unless I came here 148 00:30:30,912 --> 00:30:37,056 Mom's 149 00:30:37,312 --> 00:30:43,456 I'm going to get along like that to show me 150 00:30:43,712 --> 00:30:49,856 Funny I have always been familiar with me 151 00:30:50,112 --> 00:30:56,256 I thought that I would become a teacher and fall in love with Honma Sensei, so that relationship with Honma Sensei and a lover 152 00:30:56,512 --> 00:31:02,656 Prove that it is a lie 153 00:31:02,912 --> 00:31:09,056 what are you doing 154 00:31:09,312 --> 00:31:15,456 Let me know ** 155 00:31:15,712 --> 00:31:21,856 Please help me if you are saying 156 00:31:28,512 --> 00:31:34,656 There is trust of all Fukawa sensei, and it has jumped out from now on- 157 00:31:34,912 --> 00:31:41,056 Everyone will be sympathetic 158 00:31:41,312 --> 00:31:47,456 Transformational teaching student 159 00:31:47,712 --> 00:31:53,856 Let's get to it early **** 160 00:32:06,912 --> 00:32:13,056 What s 161 00:32:13,312 --> 00:32:19,456 Put out the king 162 00:32:19,712 --> 00:32:25,856 Is it 163 00:32:26,112 --> 00:32:32,256 teacher 164 00:32:32,512 --> 00:32:38,656 ****** 165 00:32:38,912 --> 00:32:45,056 Ma can not do breath to do 166 00:32:58,112 --> 00:33:04,256 Is it a photo 167 00:33:04,512 --> 00:33:10,656 Teaching interns 168 00:33:10,912 --> 00:33:17,056 Meat and potatoes 169 00:33:36,512 --> 00:33:42,656 Sharp tv 170 00:33:49,312 --> 00:33:54,688 I'm in love kiss 171 00:34:08,768 --> 00:34:10,304 I'm not a tank dash 172 00:34:11,584 --> 00:34:13,632 I'm thinking-if you do something like that 173 00:34:36,928 --> 00:34:37,952 1993 174 00:34:38,976 --> 00:34:41,280 I feel good 175 00:34:51,520 --> 00:34:52,800 What are you doing 176 00:34:55,616 --> 00:35:01,760 You'll only have a mouth 177 00:35:05,344 --> 00:35:06,624 Yu Yamada 178 00:35:45,024 --> 00:35:50,912 I can not ask what I say 179 00:35:56,800 --> 00:35:57,824 seven 180 00:36:01,920 --> 00:36:03,968 The plain shirt pattern disappears 181 00:36:33,152 --> 00:36:35,712 I can not do that 182 00:36:39,040 --> 00:36:41,600 Tendma teacher morning 183 00:37:01,824 --> 00:37:05,664 Netdania 184 00:37:12,320 --> 00:37:14,112 It is not a problem 185 00:37:28,704 --> 00:37:31,776 Trance 186 00:38:10,432 --> 00:38:12,480 Lupus 187 00:38:16,064 --> 00:38:18,368 Susukino 188 00:38:36,288 --> 00:38:38,592 Do not enter junior high school nationwide 189 00:39:13,152 --> 00:39:14,432 teacher 190 00:39:35,680 --> 00:39:40,800 that is 191 00:39:58,720 --> 00:40:01,536 魑 image 192 00:51:39,903 --> 00:51:46,047 Liquor market 193 00:51:46,303 --> 00:51:52,447 It goes while being put in the sperm mouth 194 00:51:56,031 --> 00:52:02,175 If I spit out, I will spit out various things, too 195 00:52:02,431 --> 00:52:06,271 let's 196 00:52:37,247 --> 00:52:38,527 Good job 197 00:53:00,287 --> 00:53:06,431 About the apprentices' daily life 198 00:53:06,687 --> 00:53:12,831 I was very sorry 199 00:53:19,487 --> 00:53:25,631 There is no way to deal with Makihira 200 00:53:38,687 --> 00:53:44,831 Can you talk 201 00:54:17,087 --> 00:54:23,231 It's a complete hoax 202 00:54:23,487 --> 00:54:29,631 I can not remember that I took this picture unless I told you in advance 203 00:54:36,287 --> 00:54:42,431 Such 204 00:54:42,687 --> 00:54:48,831 Because I was looking for something 205 00:54:49,087 --> 00:54:55,231 Is this bad from Sns? 206 00:54:55,487 --> 00:55:01,631 I'm asking you to enter the frame 207 00:55:01,887 --> 00:55:08,031 I was scouted from around 1 o'clock, and what is the school style there? 208 00:55:08,287 --> 00:55:14,431 I've checked and saved it, it's a past I want to erase 209 00:55:14,687 --> 00:55:20,831 It's over I'm not serious to ask my life 210 00:55:21,087 --> 00:55:27,231 The swan's noon past no beautiful life as expected 211 00:55:27,487 --> 00:55:33,631 I want to break away Eiji when I do without it, and Akutagawa Ryunosuke correct answer 212 00:55:33,887 --> 00:55:40,031 After all I and the teacher Wakiga 213 00:55:59,487 --> 00:56:05,631 What kind of contract do you do? 214 00:56:05,887 --> 00:56:12,031 Don't want to listen to a shit like talking about musical things 215 00:56:12,287 --> 00:56:18,431 Maybe I'm dictating me, but I don't hear other people's words 216 00:56:18,687 --> 00:56:24,831 And me 217 00:56:31,487 --> 00:56:37,631 That's right teacher 218 00:56:37,887 --> 00:56:44,031 All I need to do is satisfy me ** 219 00:57:52,639 --> 00:57:53,663 Infectious 220 00:57:54,943 --> 00:57:55,967 Talk from yourself 221 00:58:26,687 --> 00:58:30,783 Monsanto 222 00:58:31,807 --> 00:58:34,623 There are no songs of Jojo 223 00:58:48,191 --> 00:58:48,703 Tressa 224 00:58:48,959 --> 00:58:50,751 Lotto 7 net 225 00:59:12,767 --> 00:59:14,559 Crane 226 00:59:16,863 --> 00:59:18,143 Wild strawberry dike tennis 227 00:59:41,183 --> 00:59:41,695 I love you 228 00:59:42,975 --> 00:59:44,255 It is relaxation reflex failure 229 00:59:45,535 --> 00:59:46,303 tank 230 01:00:11,903 --> 01:00:15,487 Otsuka please 231 01:00:36,479 --> 01:00:38,271 Visually impaired person 232 01:00:42,623 --> 01:00:46,719 Fool 233 01:00:55,935 --> 01:00:56,959 Satsuma 234 01:00:58,495 --> 01:00:59,775 I love my life ** 235 01:01:03,615 --> 01:01:04,639 Please say 236 01:01:07,711 --> 01:01:08,991 I love Chinchin 237 01:01:15,903 --> 01:01:17,439 I love you 238 01:01:19,743 --> 01:01:21,279 Please say early 239 01:01:25,119 --> 01:01:27,167 Chi ** I love you and sex 240 01:01:28,447 --> 01:01:29,471 It's cool 241 01:01:39,199 --> 01:01:40,479 Arsor makeup 242 01:01:42,015 --> 01:01:48,159 Not what 243 01:02:06,079 --> 01:02:07,871 That's right 244 01:02:08,639 --> 01:02:09,407 Tits consultation 245 01:02:11,711 --> 01:02:14,015 Please be delicious 246 01:02:26,303 --> 01:02:28,095 Mount Fuji 247 01:02:32,447 --> 01:02:33,983 Nissen 248 01:02:34,239 --> 01:02:39,103 Kids dancer 249 01:02:50,111 --> 01:02:51,135 do not know 250 01:02:54,463 --> 01:02:55,487 Car wash spot 251 01:03:05,215 --> 01:03:07,263 I'm not searching for photos 252 01:03:13,151 --> 01:03:15,199 please translate 253 01:03:39,007 --> 01:03:40,543 It would have passed 254 01:03:41,311 --> 01:03:43,359 Please enter 255 01:04:12,031 --> 01:04:15,103 Put out a lot 256 01:04:54,015 --> 01:04:56,319 Such she can not teach 257 01:05:42,911 --> 01:05:49,055 How did it work 258 01:05:49,311 --> 01:05:55,455 I was able to save you a photo of Misago from Gojo 259 01:05:55,711 --> 01:06:01,855 What time does the Tokyo party 260 01:06:02,111 --> 01:06:08,255 Koizumi 261 01:06:14,911 --> 01:06:21,055 Hair dye not endocrine 262 01:06:21,311 --> 01:06:27,455 Isn't it good that it is Carpis with shochu? 263 01:06:40,511 --> 01:06:46,655 Take this 264 01:06:54,079 --> 01:06:55,615 Kick more 265 01:07:01,247 --> 01:07:02,271 Yamato 266 01:07:16,863 --> 01:07:18,399 Girls high school 267 01:07:23,775 --> 01:07:24,543 Wrong 268 01:07:27,359 --> 01:07:29,151 How do you know how to talk? 269 01:07:39,135 --> 01:07:40,415 that's right 270 01:07:42,207 --> 01:07:46,303 Hot Cake Suita Yamada 271 01:07:51,167 --> 01:07:54,239 The sexual desire Babaa who gets tired by the joint party 272 01:07:56,799 --> 01:08:00,383 That lewd educational student is 273 01:08:01,151 --> 01:08:03,711 Sadness is the letter lyrics you 274 01:08:21,887 --> 01:08:23,167 Well it will be so 275 01:08:23,679 --> 01:08:25,471 It's a funny guy- 276 01:08:31,359 --> 01:08:32,639 Shiga 277 01:08:35,455 --> 01:08:38,271 Center 278 01:09:05,407 --> 01:09:07,199 I asked you to take a bath 279 01:09:35,359 --> 01:09:41,503 I would like to have a reception system 280 01:09:45,599 --> 01:09:51,743 I have not entered the mode off 281 01:10:38,079 --> 01:10:44,223 Feeling 282 01:10:44,479 --> 01:10:50,623 I was not killed 283 01:10:50,879 --> 01:10:57,023 Variant kana 284 01:11:11,871 --> 01:11:17,247 I'm wearing this 285 01:12:25,855 --> 01:12:28,671 So the social gathering 286 01:12:35,583 --> 01:12:41,727 Yamada 287 01:12:41,983 --> 01:12:48,127 I have not decided but we 288 01:12:48,383 --> 01:12:50,687 Ahead of time 289 01:12:52,991 --> 01:12:59,135 If you do not use even drinking party 290 01:13:00,671 --> 01:13:02,463 It seemed like I had lost my memory 291 01:13:02,975 --> 01:13:09,119 I have no mail teacher 292 01:13:09,375 --> 01:13:13,983 I have a story with that but 293 01:13:15,007 --> 01:13:17,311 Ss Asuka 294 01:13:22,175 --> 01:13:25,503 Just the male students 295 01:13:29,599 --> 01:13:31,391 Being able to study 296 01:13:33,183 --> 01:13:35,999 Isn't it a bit natural 297 01:13:36,255 --> 01:13:38,815 Which class are you taking 298 01:13:39,071 --> 01:13:41,119 Health and physical education settings 299 01:13:41,375 --> 01:13:47,519 Is it okay to receive it? 300 01:13:51,103 --> 01:13:53,151 Especially 301 01:13:53,919 --> 01:13:55,967 Only one group that is strange there 302 01:14:05,183 --> 01:14:06,463 Ota Ward Nanjo 303 01:14:06,719 --> 01:14:08,255 I don't like it 304 01:14:09,535 --> 01:14:11,327 Nakano Kita 305 01:14:11,839 --> 01:14:13,375 Do physical education class 306 01:14:13,887 --> 01:14:20,031 I wonder if they are well transmitted to these children-hey my own but I'm wondering why I'm a little anxious 307 01:14:26,687 --> 01:14:28,479 That's right, that's why 308 01:14:28,735 --> 01:14:29,503 Map distance 309 01:14:29,759 --> 01:14:33,087 I am allowed to stand up to receive TV, or a sign of sheep 310 01:14:33,343 --> 01:14:34,111 Amateur 311 01:14:34,367 --> 01:14:39,231 I'm doing, but single children 312 01:14:40,511 --> 01:14:46,655 I'm doing it properly but I think it's going to happen, but I'm still doing that 313 01:14:47,423 --> 01:14:51,263 All right 314 01:14:52,543 --> 01:14:54,591 Because only smart children 315 01:14:56,127 --> 01:14:57,151 that is 316 01:14:58,431 --> 01:15:00,735 I think it is safe to take classes 317 01:15:00,991 --> 01:15:02,015 Aso mountain 318 01:15:03,807 --> 01:15:05,343 That's it later 319 01:15:06,879 --> 01:15:10,719 I'd like to see a teacher of volleyball food for a long time 320 01:15:11,487 --> 01:15:13,791 Car teaching girl and on the stairs 321 01:15:14,815 --> 01:15:17,887 see you later 322 01:16:08,063 --> 01:16:09,343 Fast 323 01:16:09,599 --> 01:16:12,159 My class will end tomorrow 324 01:16:16,767 --> 01:16:17,791 Somen 325 01:16:18,303 --> 01:16:19,839 I want more 326 01:16:21,119 --> 01:16:25,471 Will you start your business soon 327 01:16:25,727 --> 01:16:28,799 I am far behind this week 328 01:16:29,055 --> 01:16:33,919 Yeah 329 01:16:35,967 --> 01:16:37,503 Please open 200 pages 330 01:16:38,271 --> 01:16:42,623 Have you summarized it in the notebook 331 01:16:45,951 --> 01:16:52,095 Did you grill fish 332 01:19:32,351 --> 01:19:37,215 The sunshine between the greetings also gets stronger day by day 333 01:19:37,727 --> 01:19:43,871 Everyone who has become a hot and humid season How are you? 334 01:19:44,127 --> 01:19:50,271 I am very busy during the training session and I am very busy 335 01:19:50,527 --> 01:19:55,903 Thank you very much for your warm acceptance 336 01:19:56,415 --> 01:20:02,559 As short as two weeks 337 01:20:02,815 --> 01:20:07,167 It was a period, but there are many discoveries every day 338 01:20:07,679 --> 01:20:09,983 There is a failure 339 01:20:10,239 --> 01:20:15,104 I was able to find my own task 340 01:20:15,616 --> 01:20:19,456 Use this experience 341 01:20:19,968 --> 01:20:26,112 Use the rest of the university life as a period for overcoming the task of taking a teaching job 342 01:20:26,368 --> 01:20:32,512 I will 343 01:20:45,568 --> 01:20:51,712 It's over today 344 01:20:51,968 --> 01:20:58,112 Let's become a teacher 345 01:20:58,368 --> 01:21:04,512 Education practice bullying 346 01:21:04,768 --> 01:21:10,912 Eternal city 347 01:22:11,584 --> 01:22:17,728 Goodbye 348 01:26:11,968 --> 01:26:18,112 Ten 349 01:27:53,600 --> 01:27:59,232 Mita line running sound 350 01:28:14,592 --> 01:28:15,616 Kanazawa 351 01:29:27,808 --> 01:29:29,344 Youtube 352 01:30:57,408 --> 01:30:58,688 A man is hard 353 01:31:32,480 --> 01:31:34,272 Make me feel better 354 01:31:46,048 --> 01:31:48,096 Hold down both hands 355 01:32:09,344 --> 01:32:11,136 war 356 01:32:12,416 --> 01:32:12,928 today 357 01:32:24,192 --> 01:32:27,520 Let me go home 358 01:36:43,008 --> 01:36:45,056 I 359 01:37:55,456 --> 01:38:01,600 Wall 360 01:38:21,312 --> 01:38:27,456 Ammer 361 01:38:56,384 --> 01:38:58,432 Women want to see 362 01:42:31,424 --> 01:42:32,704 Aso mountain 363 01:42:35,520 --> 01:42:38,848 Fire 364 01:46:14,144 --> 01:46:20,288 Use this experience 365 01:46:20,544 --> 01:46:26,688 As a period of overcoming the task to get the remaining university life to teaching 366 01:46:26,944 --> 01:46:33,088 I will buy it 367 01:46:33,344 --> 01:46:39,488 I wish for the further development of English and a growing school. 368 01:46:39,744 --> 01:46:45,888 Kale 25169

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.