All language subtitles for Rebel.(2012).(1080p).(HD).(VOSTFR)_ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:56,708 --> 00:02:58,625 Why can't you go home early after visiting the temple? 2 00:02:58,958 --> 00:03:00,167 Do you need to be out this late? 3 00:03:00,375 --> 00:03:07,167 l took a vow, on top of it this rain got me delayed 4 00:03:07,333 --> 00:03:11,208 You always do this l was so tensed, you know 5 00:03:13,417 --> 00:03:18,958 - l'm sorry - You know how to pacify me 6 00:03:30,583 --> 00:03:31,708 Hey, wait till l get you 7 00:03:31,917 --> 00:03:35,042 Please don't do that Let's go, l'm scared 8 00:03:35,208 --> 00:03:37,958 Wait, how can he park his bike in the middle of the road? 9 00:03:38,125 --> 00:03:40,625 Remember whom you intend catching 10 00:03:40,833 --> 00:03:41,958 Maybe it's their plan? 11 00:03:42,125 --> 00:03:43,625 Should l let them go if this is their plan? 12 00:03:43,833 --> 00:03:47,917 l beg you, let's go l'm scared 13 00:03:48,042 --> 00:03:49,958 l'm begging you 14 00:03:50,125 --> 00:03:52,875 l can't bear it if something happens to you...please 15 00:05:41,667 --> 00:05:42,458 Hi! 16 00:05:44,250 --> 00:05:48,125 - DlG is finished - David, cash 17 00:05:55,750 --> 00:05:57,583 Thank you, sir 18 00:06:06,875 --> 00:06:08,750 l need to meet Nanu sir 19 00:06:11,208 --> 00:06:12,667 You better be careful 20 00:06:12,917 --> 00:06:16,667 Sir, Anthony and David have come to meet you 21 00:06:16,917 --> 00:06:17,792 Ask them to come in 22 00:06:24,042 --> 00:06:25,100 Sir, DlG is finished 23 00:06:26,250 --> 00:06:30,625 Take this cash, Rs 5000000 in this suitcase 24 00:06:30,833 --> 00:06:32,000 Thank you, sir 25 00:06:33,000 --> 00:06:34,750 Sir, just a request 26 00:06:35,000 --> 00:06:37,100 Can we meet Stephen Robert once? 27 00:06:39,167 --> 00:06:43,167 -Are these 2 your men? - Yes, sir 28 00:06:51,708 --> 00:06:55,500 You are lucky this time your men were killed 29 00:06:56,208 --> 00:07:00,292 lf you ever say you want to meet Stephen Robert, you'll be killed 30 00:07:04,917 --> 00:07:06,750 Take the bodies away 31 00:07:33,500 --> 00:07:35,083 Which platform does the flight arrive? 32 00:07:38,125 --> 00:07:40,750 Flights have runways, not platforms 33 00:07:40,958 --> 00:07:43,792 Ah, they have changed it now 34 00:07:43,958 --> 00:07:45,100 So, general arrives in the back or front? 35 00:07:46,417 --> 00:07:50,000 -Arrives under the wings - Probably to avoid the sun 36 00:07:50,292 --> 00:07:51,375 Have you come from a village? 37 00:07:51,542 --> 00:07:57,500 - Do they have red flights like red buses? - Kingfisher flights are red flights 38 00:07:58,250 --> 00:08:03,417 Then, does this flight stop enroute for coffee and tea or is it non-stop? 39 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 Have l said something wrong? 40 00:08:06,083 --> 00:08:08,250 Have you seen an airplane on TV or for real? 41 00:08:08,333 --> 00:08:10,792 As though it differs!? 42 00:08:10,875 --> 00:08:14,500 lt's not good enough if you come with a bouquet 43 00:08:17,417 --> 00:08:18,625 Greetings, sir 44 00:08:18,833 --> 00:08:20,250 How can l help you? 45 00:08:20,417 --> 00:08:21,708 Will you repay my loan of 50000 bucks? 46 00:08:21,792 --> 00:08:22,667 What? 47 00:08:22,750 --> 00:08:25,375 What time does the Vizag flight arrive? 48 00:08:25,583 --> 00:08:26,708 Will arrive in 10 minutes 49 00:08:26,958 --> 00:08:31,083 Tell me if it has crossed Warangal, Surya pet 50 00:08:31,250 --> 00:08:32,500 ...or stopped at Moulali junction 51 00:08:32,667 --> 00:08:36,250 - l want clarity - lt has landed, sir 52 00:08:37,042 --> 00:08:38,333 Nice dress! Who stitched it? 53 00:08:38,667 --> 00:08:39,583 A Tailor 54 00:08:39,667 --> 00:08:41,375 Everyone goes to a tailor How old are you? 55 00:08:41,667 --> 00:08:44,100 - l can't give you that information here - Let me come to your house then 56 00:08:45,500 --> 00:08:47,500 Close your mouth, else the planes will go into it 57 00:08:51,292 --> 00:08:54,042 He looks different, must be our man 58 00:09:09,042 --> 00:09:10,000 Hello, sir 59 00:09:18,750 --> 00:09:20,292 My name is Narasa Raju 60 00:09:20,500 --> 00:09:22,958 My friends call me Nasa Raju, as l speak well 61 00:09:23,000 --> 00:09:26,333 How is my name? lt's okay 62 00:09:26,583 --> 00:09:29,625 My boss has sent me to be your guide for 3 months 63 00:09:29,792 --> 00:09:31,583 l know all the tourist spots in this city 64 00:09:31,833 --> 00:09:33,708 Sonia Gandhi usually uses my services as a tourist guide 65 00:09:34,083 --> 00:09:36,958 Now, it's you Aren't you lucky? 66 00:09:37,000 --> 00:09:41,042 Why is he silent? ls he physically challenged? 67 00:09:42,458 --> 00:09:45,100 Why doesn't he reply despite my being sweet? 68 00:09:46,375 --> 00:09:49,042 He is maybejealous that l'm better looking than him 69 00:09:58,917 --> 00:10:02,750 My boss instructed that l should find you a bungalow 70 00:10:03,250 --> 00:10:06,000 This is the best, that l found through brokers 71 00:10:07,458 --> 00:10:12,375 24 hours water, 24 hours electricity and 24 hours my company 72 00:10:17,500 --> 00:10:21,583 l've noticed, ever since you landed you haven't spoken a word 73 00:10:21,792 --> 00:10:23,875 What's the problem? 74 00:10:25,167 --> 00:10:28,500 l fear that l'll die if you don't talk 75 00:10:29,042 --> 00:10:30,833 Please talk 76 00:10:31,750 --> 00:10:33,125 My bad luck! 77 00:10:42,667 --> 00:10:48,125 Saluting the Sun God? l thought he looked like a fool 78 00:10:49,458 --> 00:10:52,000 He must be a nice fellow, if he is God-fearing 79 00:10:52,583 --> 00:10:56,667 Perhaps he will talk after he prays, l was very hasty 80 00:11:03,000 --> 00:11:04,500 Oh my God! 81 00:11:30,500 --> 00:11:33,917 Drink, go on Enjoy! 82 00:11:34,708 --> 00:11:37,708 You should wear the holy ash after praying, not drink! 83 00:11:37,917 --> 00:11:42,583 Drinking is for people like me Not for someone like you 84 00:11:43,292 --> 00:11:44,875 Talk please... 85 00:11:45,458 --> 00:11:51,458 l'm asking you to talk so patiently 86 00:11:51,667 --> 00:11:52,875 Talk 87 00:11:53,667 --> 00:11:55,667 l've just had a peg 88 00:11:56,000 --> 00:11:57,583 Don't make me angry 89 00:11:57,875 --> 00:11:59,583 Talk before l complete counting 5 90 00:11:59,667 --> 00:12:01,958 1 ...2...3...4 91 00:12:02,125 --> 00:12:03,708 l beg you, tell me when you'll talk 92 00:12:03,792 --> 00:12:04,667 ...and l will then count 5 93 00:12:04,958 --> 00:12:07,417 Who is Stephen Robert? 94 00:12:28,042 --> 00:12:32,250 l beg you, please don't ask me any further about Stephen Robert 95 00:12:36,625 --> 00:12:38,917 l'll tell you everything about Stephen Robert 96 00:12:39,042 --> 00:12:40,833 Police haven't seen him 97 00:12:41,000 --> 00:12:43,333 Neither have the goons who work for him 98 00:12:43,625 --> 00:12:45,333 Have you seen the people who work for him in this city? 99 00:12:45,583 --> 00:12:48,000 - Yes, l have - Then show them to me 100 00:12:49,833 --> 00:12:52,667 l will show you on 1 condition l will point out from far 101 00:12:53,250 --> 00:12:55,875 They will kill me if they get to know 102 00:12:56,708 --> 00:12:59,417 Anyway, why do you need this information? 103 00:13:00,208 --> 00:13:01,833 Okay, let's go! 104 00:13:09,625 --> 00:13:11,792 For the 1st time l'm seeing someone wear a helmet in a car 105 00:13:11,958 --> 00:13:13,875 lf l didn't, that would be the last time you saw me 106 00:13:14,042 --> 00:13:16,500 You're asking for Stephen Robert 107 00:13:16,667 --> 00:13:18,667 ln fact l wanted to cover myself like a robot 108 00:13:19,000 --> 00:13:21,583 But it seems Rajnikanth has taken that costume 109 00:13:21,792 --> 00:13:25,958 - Stop blabbering and tell me where - On the 4th floor, you can hear music 110 00:13:26,542 --> 00:13:30,125 Tell them you came alone, don't mention my name 111 00:13:41,042 --> 00:13:42,292 l want to meet your bro 112 00:13:46,000 --> 00:13:47,750 - Why do you need to meet him? - For business 113 00:13:48,333 --> 00:13:50,833 Thomas, someone's here to meet you 114 00:13:52,708 --> 00:13:54,792 Who is it? Ask him to come 115 00:13:55,333 --> 00:13:57,292 Hey! Come here 116 00:14:02,542 --> 00:14:05,708 - Tell me - l need to talk personally 117 00:14:12,625 --> 00:14:14,708 Someone has come to meet Stephen Robert 118 00:14:15,000 --> 00:14:16,167 Believe it is a big deal 119 00:14:16,250 --> 00:14:18,625 lf he had that big a deal with Stephen Robert... 120 00:14:18,708 --> 00:14:20,667 ...he wouldn't come here looking for us 121 00:14:21,042 --> 00:14:22,500 He'd have gone directly to meet Nanu 122 00:14:22,708 --> 00:14:26,083 This guy is an useless fellow Beat him and send him away 123 00:14:32,833 --> 00:14:36,375 - There is no business, go - lt is a big deal, brother 124 00:14:40,208 --> 00:14:42,792 Why do you hit me if l want to meet Stephen Robert? 125 00:14:43,667 --> 00:14:45,958 Give me the rod 126 00:14:57,417 --> 00:15:00,500 Don't you get it? Leave 127 00:15:09,833 --> 00:15:16,250 You're lucky as l'm in a party mood, else l'd have killed you 128 00:15:18,417 --> 00:15:21,000 Boys! Start the music 129 00:15:29,542 --> 00:15:35,667 l thought this fellow was a brave l'll deal with him later at home 130 00:15:45,375 --> 00:15:49,250 You drink like a fish! 131 00:15:49,458 --> 00:15:54,458 You pose like you've beaten 500 people? 132 00:15:54,917 --> 00:15:57,292 When you asked me about Stephen Robert... 133 00:15:57,542 --> 00:15:59,333 ...l thought you're a daredevil 134 00:15:59,708 --> 00:16:01,958 He bashed you, and you couldn't hit back 135 00:16:02,208 --> 00:16:07,917 Useless! Move your leg Get up 136 00:16:08,208 --> 00:16:11,333 What are you looking at? Get up l say! 137 00:16:12,333 --> 00:16:16,875 What's the use of being 6 feet tall? 138 00:16:17,125 --> 00:16:21,875 l'm 5 feet, and l intimidate people 139 00:16:22,292 --> 00:16:25,583 Bend, as l want to hit you 140 00:16:32,208 --> 00:16:33,583 Sit down 141 00:16:36,167 --> 00:16:38,083 You think only you can drink? 142 00:16:39,542 --> 00:16:42,167 Who did Stephen Robert's people kill recently? 143 00:16:43,167 --> 00:16:45,125 Why do you again talk about him? 144 00:16:45,292 --> 00:16:48,625 Think of llleana, you may dream of her 145 00:16:48,833 --> 00:16:49,667 Do you know or don't you? 146 00:16:49,833 --> 00:16:52,458 He has started again What a pain! 147 00:16:52,667 --> 00:16:56,125 - Let's have 2 pegs and sleep - Why? Are you scared? 148 00:16:56,833 --> 00:16:59,583 lt's like asking if one is scared after watching the spooky film 'Chandramukhi' 149 00:17:00,083 --> 00:17:02,458 You think l'll do anything for money? 150 00:17:02,625 --> 00:17:04,417 Only a few bad things 151 00:17:04,917 --> 00:17:07,583 They killed the DGP l won't come, you go 152 00:17:07,792 --> 00:17:10,083 - You took money - Okay, so l'll come 153 00:17:10,250 --> 00:17:11,792 No, l'll go by myself 154 00:17:14,792 --> 00:17:17,833 ...my dad has been collecting evidence forthe last 2 years 155 00:17:20,375 --> 00:17:23,542 ...they murdered my parents in the most gruesome way 156 00:17:23,750 --> 00:17:24,917 You did not go to court? 157 00:17:25,042 --> 00:17:26,458 l'm left with my sister 158 00:17:26,625 --> 00:17:29,458 l didn't want to orphan her if something happened to me 159 00:17:30,042 --> 00:17:31,833 So l let go of everything and l'm looking after her 160 00:17:34,083 --> 00:17:38,000 Shut up Who are you to see that file? 161 00:17:38,208 --> 00:17:42,250 Brother, why do you even talk to him? 162 00:17:42,542 --> 00:17:44,833 - Listen ma'am... - l beg of you, sir 163 00:17:45,542 --> 00:17:47,625 They've already killed my parents 164 00:17:48,208 --> 00:17:51,417 l'm left with my brother Don't you want him to live? 165 00:17:51,583 --> 00:17:54,750 - Stephen Robert... - l don't know who Stephen Robert is 166 00:17:56,417 --> 00:17:58,292 Please don't say anything, brother 167 00:17:58,667 --> 00:17:59,750 - Ma'am, listen to me - No, you leave now 168 00:17:59,958 --> 00:18:01,625 - Listen to me for 1 minute - No, leave now 169 00:18:06,000 --> 00:18:11,583 Listen to me 1st and then it's up to you 170 00:18:45,667 --> 00:18:51,375 Brother, come in and sit down l'll bring the file 171 00:18:54,625 --> 00:18:58,208 There is no photo, just a name No one has seen him? 172 00:18:58,417 --> 00:19:00,833 Nobody has seen him till now Only Nanu has seen him 173 00:19:01,250 --> 00:19:04,792 He handles in Hyderabad all his business deals 174 00:19:07,458 --> 00:19:10,708 2 men, 1 is Stephen, very influential 175 00:19:11,333 --> 00:19:15,167 2 years ago, he collaborated with Robert and reached a high level 176 00:19:16,292 --> 00:19:20,083 lf l approached Nanu with a business deal, will l be able to meet Stephen and Robert? 177 00:19:20,250 --> 00:19:24,375 - lt's not the right way to execute your plan - Then what should l do? 178 00:19:24,583 --> 00:19:29,167 There's only 1 way to know if Stephen and Robert are the people you are looking for 179 00:19:31,167 --> 00:19:35,583 Nandini...Nanu's daughter She is his life 180 00:19:36,083 --> 00:19:40,500 Since Nandini didn't approve of her dad she moved to Bangkok and teaches dance 181 00:19:40,708 --> 00:19:43,500 Anthony who works for Nanu took this opportunity 182 00:19:43,708 --> 00:19:47,292 ...and sent his brother Thomas to woo her in Bangkok 183 00:20:23,125 --> 00:20:28,250 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 184 00:20:33,375 --> 00:20:35,583 A guy who will flirt (sight adichify) and whose heart will beat faster 185 00:20:35,750 --> 00:20:38,458 Won't there be someone like that for sure meant for me? 186 00:20:43,833 --> 00:20:51,917 When l laugh gracefully, all girls become jealous 187 00:20:56,417 --> 00:21:06,292 To have created such a lovely girl All thanks to the creator Lord Brahma 188 00:21:06,708 --> 00:21:12,000 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 189 00:21:47,792 --> 00:21:52,792 Romancing me, riding a bike, ho 190 00:21:58,125 --> 00:22:02,100 l am the kind even the earth will want to mollycoddle me 191 00:22:03,125 --> 00:22:05,667 Poets dead and gone, Nanayya or Tikkanna come down from above 192 00:22:05,875 --> 00:22:07,875 Will not be able to describe my charms at all 193 00:22:08,000 --> 00:22:10,625 Does Anjelina Jolie or Shakira 194 00:22:10,833 --> 00:22:16,958 Have the slenderwaist that l boast of, what do you say 195 00:22:21,000 --> 00:22:30,917 Youngsters like kolaveri song that went viral Hum my name all the while 196 00:22:49,250 --> 00:22:54,000 Even in Bars the queue of men, are all out to flirt with me 197 00:22:59,583 --> 00:23:04,458 They named me a dream girl, fixed it forever 198 00:23:04,625 --> 00:23:09,417 RDX and Jallard sticks Crazy looks well hidden 199 00:23:09,750 --> 00:23:12,083 The pleasures of cocaine and wild trips of Ganja 200 00:23:12,292 --> 00:23:19,917 Being enjoyed today itself, is not wrong at all 201 00:23:22,542 --> 00:23:27,542 Somewhere, someone, l wonder Will be my own husband one day 202 00:23:32,792 --> 00:23:37,917 Will Google search get for me, on this earth A girl as beautiful as you are? 203 00:23:43,000 --> 00:23:45,417 A guy who will flirt (sight adichify) and whose heart will beat faster 204 00:23:45,583 --> 00:23:48,167 Won't there be someone like that for sure meant for me? 205 00:23:53,333 --> 00:24:03,000 When l laugh gracefully, all girls become jealous 206 00:24:05,500 --> 00:24:06,500 Get lost, da 207 00:24:07,542 --> 00:24:08,583 - Do you know this girl? - Looks super 208 00:24:08,667 --> 00:24:09,958 - Do you know this girl? - Looks super 209 00:24:10,083 --> 00:24:12,417 l asked if you know her?. Not if you like her 210 00:24:12,792 --> 00:24:14,583 How would l know? Tell me who she is 211 00:24:14,792 --> 00:24:15,792 She is my lover 212 00:24:16,375 --> 00:24:19,000 You will show me 100 pictures claiming 213 00:24:19,167 --> 00:24:20,458 Shilpa Shetty is my wife Aishwarya Rai is my love 214 00:24:20,625 --> 00:24:23,167 How can you be in love? Does she love you? 215 00:24:23,375 --> 00:24:30,167 - That's why l'm going to Bangkok - Please go, l'm unable to bear your torture 216 00:24:30,375 --> 00:24:33,125 - Pack my clothes - Why should l pack for you? 217 00:24:33,292 --> 00:24:34,958 - Because you are coming too - l'm not coming 218 00:24:35,083 --> 00:24:36,375 - You are - l'm not 219 00:24:36,542 --> 00:24:37,625 You are coming, that's all 220 00:24:37,792 --> 00:24:41,000 lndian Airlines flight at 4:00 P.M today Tickets will be taken care of 221 00:24:48,500 --> 00:24:55,333 - l'm bloated, l need to use the toilet - Didn't you use the toilet in the flight? 222 00:24:55,542 --> 00:24:58,417 lf he figures that l don't know then l will become a fool 223 00:24:58,583 --> 00:25:00,958 You don't know bathrooms existed on flights! 224 00:25:01,083 --> 00:25:01,100 l know 225 00:25:02,500 --> 00:25:04,100 l didn't want it to drop on people here 226 00:25:08,083 --> 00:25:09,000 This is our apartment 227 00:25:12,667 --> 00:25:15,833 Stop your style What's her address? 228 00:25:22,125 --> 00:25:22,917 Got it 229 00:25:33,583 --> 00:25:36,208 How long will you wait? Tell her you love her 230 00:25:36,875 --> 00:25:39,750 My brother sent me here to fall in love with Nandini 231 00:25:39,917 --> 00:25:42,292 lf the plan fails, he will kill me 232 00:25:42,792 --> 00:25:46,833 l'm waiting forthe right time to tell her 233 00:25:47,292 --> 00:25:50,042 lf you keep waiting, someone will take her away 234 00:25:50,375 --> 00:25:51,375 Who will come? 235 00:26:30,833 --> 00:26:32,625 Why do you disturb me when l'm in a love mood? 236 00:26:32,750 --> 00:26:34,625 That girl is mine l love her 237 00:26:37,083 --> 00:26:38,417 Your height doesn't match with her's 238 00:26:38,625 --> 00:26:40,292 Mine does 239 00:26:40,458 --> 00:26:43,083 lt's not fun kissing a tall girl 240 00:26:43,250 --> 00:26:47,875 Fun is to lift a short girl and kiss her 241 00:26:48,000 --> 00:26:49,042 Think about it! 242 00:26:56,750 --> 00:26:59,250 Your hair looks like a coconut fiber 243 00:27:03,667 --> 00:27:07,708 Don't you have translation to Telugu? 244 00:27:10,208 --> 00:27:12,000 - What do you want? - l want dance classes 245 00:27:12,125 --> 00:27:13,333 -Are you Telugu? - Yes 246 00:27:13,542 --> 00:27:15,208 - Where are you from? - Hyderabad 247 00:27:15,375 --> 00:27:16,625 -Are you married? - No 248 00:27:16,833 --> 00:27:18,625 - How many kids do you have? - 5 249 00:27:18,917 --> 00:27:19,792 Why don't you talk to her 250 00:27:20,375 --> 00:27:21,167 l want to learn dance 251 00:27:21,333 --> 00:27:24,333 What kind? Break, folk, rock, rap, hip-hop, salsa? 252 00:27:24,542 --> 00:27:26,417 We are asking about dance, not vegetables 253 00:27:26,625 --> 00:27:30,333 - Those are dance forms - Yes, l know that too 254 00:27:30,958 --> 00:27:35,042 Leave all that, teach him traditional Kuchipudi dance 255 00:27:35,208 --> 00:27:36,708 He is crazy, don't worry him 256 00:27:37,542 --> 00:27:40,667 - What's the dance that girl's teaching? - Hip hop 257 00:27:40,833 --> 00:27:43,208 - Yes, l want to learn hip-hop - One ortwo of you want to learn? 258 00:27:44,292 --> 00:27:47,500 Two of us Here's the fee 259 00:27:57,708 --> 00:27:59,917 Madam, these two are new joinees They are Telugu folks 260 00:28:00,042 --> 00:28:01,792 Fine, l'll attend to them You can go 261 00:28:12,500 --> 00:28:15,042 Hey, do you have any sense? 262 00:28:22,042 --> 00:28:23,292 She has retorted 263 00:28:25,292 --> 00:28:26,792 l'm not your dance master 264 00:28:26,958 --> 00:28:29,792 l'll call your instructor, go and stand there 265 00:28:34,458 --> 00:28:38,417 Warm up today, l will teach you from tomorrow 266 00:29:26,542 --> 00:29:27,100 l have a doubt 267 00:29:28,167 --> 00:29:29,667 Are you a dance teacher or kung fu teacher? 268 00:29:29,833 --> 00:29:32,875 Don't l look like a dance teacher? 269 00:30:06,208 --> 00:30:09,375 You should shake your entire for hip-hop but you only move your hip 270 00:30:10,750 --> 00:30:14,833 This is hip and that is up Together it is hip-up 271 00:30:31,333 --> 00:30:32,375 ls this dance? 272 00:30:32,833 --> 00:30:34,667 Appears like you've got fits 273 00:30:35,417 --> 00:30:38,250 Shut up Come for the class from tomorrow 274 00:30:38,417 --> 00:30:43,958 - Why did you leave without telling me? - You want me to say bye, see you? 275 00:30:44,083 --> 00:30:47,958 That old woman is harassing me 276 00:30:48,583 --> 00:30:52,875 - Haven't we come to fall in love with Nandu? - WE? lt is Me 277 00:30:53,000 --> 00:30:56,333 l came here for you because you love her 278 00:30:56,708 --> 00:30:59,625 But, after seeing her, l've fallen in love with her 279 00:31:00,708 --> 00:31:05,292 - Brother, how can you be my competition? - What do you think of yourself?. 280 00:31:05,458 --> 00:31:07,875 Women fall for you because you are a 6 footer and flaunt a 6 pack? 281 00:31:08,042 --> 00:31:09,208 What about men like me who are short and bald? 282 00:31:09,333 --> 00:31:13,875 50% of lndian men are like me 283 00:31:14,000 --> 00:31:16,583 You please withdraw 284 00:31:17,583 --> 00:31:20,458 Since you are pleasing, l'll make you an offer 285 00:31:20,667 --> 00:31:22,750 lf you can woo Nandini in one week, then it's ok 286 00:31:23,417 --> 00:31:26,167 Else, return to lndia 287 00:31:26,375 --> 00:31:27,208 Allright 288 00:31:27,375 --> 00:31:30,208 - l'll make you another offer -Another one? 289 00:31:30,500 --> 00:31:33,542 l will even help you fall in love with Nandini 290 00:31:33,792 --> 00:31:36,125 Thanks, in that case l'll definitely succeed 291 00:31:48,792 --> 00:31:50,083 l'm calling you 292 00:32:03,000 --> 00:32:07,625 l will start your class after they finish their rehearsal, ok? 293 00:32:29,958 --> 00:32:32,833 Not here, look at my face 294 00:32:38,458 --> 00:32:41,458 - David, you know this movement? - Yes, ma'am 295 00:32:41,792 --> 00:32:46,750 Teach him! And you practice l'll watch it tomorrow 296 00:32:53,958 --> 00:32:57,125 Why are you looking there? She's got a nice figure? 297 00:32:58,000 --> 00:33:01,792 - Very nice - What's your name? 298 00:33:02,000 --> 00:33:05,875 Where are you from? Why don't you speak? 299 00:33:06,167 --> 00:33:11,208 Has Madam asked all this? Teach me the movement, sir 300 00:33:27,500 --> 00:33:31,667 Let's practice now! Come 301 00:33:44,250 --> 00:33:46,208 l can do this First teach the dance 302 00:33:47,958 --> 00:33:48,100 Stop 303 00:33:52,292 --> 00:33:53,708 Always you teach this Teach me differently 304 00:34:07,542 --> 00:34:11,500 l plead, stop it! Micheal Jackson died so young after he saw you dance 305 00:34:11,875 --> 00:34:16,917 - A pig dances betterthan you - Oh, so, even you dance better than l do? 306 00:34:17,042 --> 00:34:18,917 - Yes l do - So, are you a pig? 307 00:34:28,750 --> 00:34:32,625 - Why did you get me here? - Nandini comes here after dance class 308 00:34:33,958 --> 00:34:37,667 - Turn around, she's sitting right behind - Yes of course 309 00:34:38,417 --> 00:34:41,625 You said you'd help me in my love life? Please do something 310 00:34:42,583 --> 00:34:44,875 - l'll manage, you wait - Thanks 311 00:34:48,333 --> 00:34:51,875 Will you step aside? l need to talk to you 312 00:34:52,167 --> 00:34:53,125 Why? 313 00:34:54,542 --> 00:34:56,667 Please don't look at me that way, am shy 314 00:34:57,333 --> 00:35:00,375 Please come, my boy wants to talk to you 315 00:35:00,542 --> 00:35:01,667 Ok, l'll come 316 00:35:11,542 --> 00:35:13,708 l've spoken to her, you can tell her that you love her 317 00:35:15,375 --> 00:35:16,125 l don't know what you're saying 318 00:35:16,458 --> 00:35:21,458 - Tell her l love you - Me? 319 00:35:22,500 --> 00:35:24,000 Tell her l love you 320 00:35:24,167 --> 00:35:26,167 - l should tell this girl l love you - Yes, say so 321 00:35:26,500 --> 00:35:27,875 Tell her l love you 322 00:35:28,000 --> 00:35:29,875 What happens to my cousin? 323 00:35:30,417 --> 00:35:32,542 You hit me?! 324 00:35:32,833 --> 00:35:36,750 When l try to help you You hit me in front of that girl? 325 00:35:43,208 --> 00:35:44,083 You are ill-fated 326 00:35:44,292 --> 00:35:46,542 You see how she looks like, and how my cousin looks like? 327 00:35:48,583 --> 00:35:50,250 You want me to betray my sweetheart 328 00:35:50,458 --> 00:35:54,333 Please don't hit me You hit me, even after l told you 329 00:35:55,042 --> 00:35:55,833 Stop 330 00:35:56,292 --> 00:36:02,542 Sita, Gita, Mona, Sony, Mini, Sonu... All of you come here 331 00:36:03,000 --> 00:36:06,708 - What happened? - l've been insulted 332 00:36:06,875 --> 00:36:11,125 - l will fix it, tell me who did that? - You shut up 333 00:36:11,542 --> 00:36:14,708 The man who came to learn dance from me says l'm not beautiful 334 00:36:14,917 --> 00:36:20,500 - Correct, isn't it? - l'm tense, don't mess with me 335 00:36:21,250 --> 00:36:23,667 His cousin is better than me, he says 336 00:36:23,833 --> 00:36:26,500 Apparently my eyes are not good My body is not good, he says 337 00:36:26,667 --> 00:36:28,792 Baby, don't you worry 338 00:36:28,958 --> 00:36:32,458 l'll make sure he says that you are beautiful 339 00:36:32,792 --> 00:36:36,167 Jessie, l'm going crazy 340 00:36:38,625 --> 00:36:40,100 You go back to lndia 341 00:36:41,167 --> 00:36:44,625 You hit me in front of Nandini when l tried helping you 342 00:36:44,875 --> 00:36:46,125 You shouldn't stay here You go back to lndia 343 00:36:46,292 --> 00:36:49,583 l'll settle down here with Nandini Go away 344 00:36:50,917 --> 00:36:53,250 That will be injustice to me brother if you settle down with Nandini 345 00:36:53,458 --> 00:36:56,625 l didn't do that intentionally, it's wrong to hit you, l'm sorry 346 00:36:56,833 --> 00:36:58,917 Nandini has a sexy figure, and is a dance teacher 347 00:36:59,125 --> 00:37:00,500 Many would've told her l love you 348 00:37:00,750 --> 00:37:04,833 lf l do the same then she won't give a hoot so l tried a reverse method 349 00:37:05,167 --> 00:37:07,042 Sorry, l faulted 350 00:37:12,833 --> 00:37:16,833 You have developed so well, like that tower after you become friends with me 351 00:37:17,750 --> 00:37:19,083 - You need to help me again please? - What is it? 352 00:37:19,333 --> 00:37:21,083 You need to again go to Nandini and tell herthat l'm in love with her 353 00:37:21,333 --> 00:37:22,667 Ok fine! l gave you my word 354 00:37:22,792 --> 00:37:24,500 - So l will do it - Thanks 355 00:37:25,417 --> 00:37:29,375 You won't hit me again this time? 356 00:37:30,167 --> 00:37:35,125 Promise? Ok, go, have fun 357 00:37:35,583 --> 00:37:38,542 You silly fellow, you hit me in front of her, 358 00:37:38,833 --> 00:37:43,500 ...so she sympathizes with me, and that's the 1st step to love 359 00:38:04,542 --> 00:38:05,458 Sit down 360 00:38:10,333 --> 00:38:14,208 - Dad, why did you come without informing me? - Because you did not come 361 00:38:14,833 --> 00:38:18,917 l felt like seeing my daughter so l came 362 00:38:22,083 --> 00:38:26,792 l have a small doubt, is anyone disturbing you here? 363 00:38:28,125 --> 00:38:31,250 Nothing of that sort l'm very happy here 364 00:38:31,458 --> 00:38:33,125 You come and disturb me 365 00:38:36,875 --> 00:38:40,100 - Do you need any security? - l came to Bangkok as l don't like all that 366 00:38:41,917 --> 00:38:44,750 l will go away to a different country if you insist that l have security 367 00:38:46,542 --> 00:38:51,208 - You really have no disturbance? - l need to go for swimming practice 368 00:38:52,250 --> 00:38:57,208 - Please trust me, l'm truly happy - l trust what my daughtertells me 369 00:39:01,500 --> 00:39:03,250 l'm getting late, l'll go Dad 370 00:39:07,917 --> 00:39:12,417 - Where did you go? - Stand out and ensure none comes in 371 00:39:16,500 --> 00:39:18,417 - David, tell me - Nanu has come here 372 00:39:18,667 --> 00:39:21,417 - Why did he come there? - l think he's doubting something 373 00:39:21,625 --> 00:39:23,417 - ls he still there or left? - He has left 374 00:39:23,625 --> 00:39:25,792 - You be careful - Ok, big brother 375 00:39:33,958 --> 00:39:34,100 What are you looking at? 376 00:39:35,208 --> 00:39:37,917 Nandini must be at the swimming pool Let's go 377 00:39:52,292 --> 00:39:54,208 You wait here l'll deal with her 378 00:40:09,458 --> 00:40:11,625 He is the Casanova 379 00:40:13,042 --> 00:40:15,042 He is the Casanova 380 00:40:16,500 --> 00:40:18,000 He is the Casanova 381 00:40:18,208 --> 00:40:19,917 He is my dream boy 382 00:40:20,083 --> 00:40:23,167 He is still in my dreams 383 00:40:23,708 --> 00:40:30,458 Even film-stars and cricket players will get jealousy seeing his smartness 384 00:40:30,625 --> 00:40:32,375 He is my dream boy...! 385 00:40:33,083 --> 00:40:36,833 Jessie, leave now or l'll sack you 386 00:40:40,292 --> 00:40:41,125 Tell me 387 00:40:46,083 --> 00:40:49,333 She isjealous, l'll see you later at the dance class 388 00:40:56,208 --> 00:41:01,000 l try to hook you up with Nandu and she is trying to hook up with me 389 00:41:01,250 --> 00:41:05,125 - Because you are so sexy - So, anyone can hook up with me? 390 00:41:05,375 --> 00:41:09,000 l'm in a different range, am bald and have a paunch 391 00:41:09,167 --> 00:41:10,167 lt's correct 392 00:41:10,250 --> 00:41:12,875 Forget your problems for a while and hook me up with Nandini please 393 00:41:13,000 --> 00:41:15,917 You are so proper when it comes to pleading me 394 00:41:16,042 --> 00:41:17,875 Wait, l'll get her here 395 00:41:20,208 --> 00:41:21,500 - Excuse me, ma'am - What? 396 00:41:21,667 --> 00:41:23,333 Will you come out for 5 minutes? l need to talk to you 397 00:41:23,542 --> 00:41:28,917 Yesterday, you both fought saying his cousin is better than me and left... 398 00:41:29,542 --> 00:41:32,542 ...l was standing like ajoker there That's why he has come to say sorry 399 00:41:34,167 --> 00:41:35,708 At least now, please tell her that you love her and have it all set 400 00:41:35,917 --> 00:41:37,375 These guys are just too much 401 00:41:37,625 --> 00:41:41,667 l can see! This is the right time to show them my heroism 402 00:41:48,458 --> 00:41:49,542 Tell her 403 00:41:52,292 --> 00:41:55,333 Tell her...tell her l love you Why do you look up? 404 00:41:57,875 --> 00:42:01,917 You said you wouldn't hit me and you started to hit again 405 00:42:02,083 --> 00:42:03,917 - Shut up - How many times should l shut up 406 00:42:06,042 --> 00:42:09,458 Are you crazy? How can l love her? 407 00:42:10,625 --> 00:42:13,542 lt's not enough to have eyes, nose, ears They have to be aligned, don't they? 408 00:42:13,708 --> 00:42:16,100 Alignment? That is for a house? Not for body 409 00:42:17,042 --> 00:42:19,125 Well, lt applies to bodies in Bangkok 410 00:42:20,083 --> 00:42:23,750 My cousin looks like the moon, and she like a demon 411 00:42:23,917 --> 00:42:27,000 My cousin is a beauty, and she is scary 412 00:42:27,125 --> 00:42:29,100 She is ok to dance with, but not to fall in love with 413 00:42:30,375 --> 00:42:32,917 What do you think of yourself? That you speak badly about me? 414 00:42:33,250 --> 00:42:35,292 - You come here - Why do you call him? 415 00:42:35,833 --> 00:42:36,583 Ma'am this is not concerned to you 416 00:42:36,792 --> 00:42:37,708 No Ma'am, he will hit me 417 00:42:38,042 --> 00:42:39,208 You come here 418 00:42:44,500 --> 00:42:47,875 Why are you behaving like this? l'm talking to you 419 00:42:58,208 --> 00:43:00,042 Can't you see what a beauty ma'am is? 420 00:43:00,542 --> 00:43:04,458 l've been waiting for a month for her to talk to me 421 00:43:04,750 --> 00:43:08,000 Come on Say sorry to her 422 00:43:08,458 --> 00:43:11,542 Don't look at me Say sorry to her 423 00:43:27,250 --> 00:43:30,083 David, leave him, l don't want any trouble 424 00:43:30,375 --> 00:43:31,458 Leave him for my sake 425 00:43:31,875 --> 00:43:37,167 l'm leaving you because madam said so You please come madam 426 00:43:55,542 --> 00:43:58,125 - Why are you crying? - That woman raped me 427 00:43:58,458 --> 00:44:02,167 - Who? - That hip-hop 428 00:44:02,458 --> 00:44:06,958 lnstead of teaching dance, she says she wants to rape me 429 00:44:07,083 --> 00:44:13,708 - lt's ok, commit yourself to her - She isn't a 16 year old, she's a 60 year old 430 00:44:14,125 --> 00:44:17,583 - You want a 16 year old? - How do you care whether a 16 or a 60? 431 00:44:17,667 --> 00:44:21,167 - Nandini is dancing with that boy there - l'm waiting as Nandini will come here 432 00:44:23,917 --> 00:44:27,125 Nandini is coming here, l'll manage something, you too do so please 433 00:44:27,625 --> 00:44:30,000 l can happily see my cousin through my laptop 434 00:44:30,125 --> 00:44:32,958 When l'm here, else l have to see that boring teacher's face 435 00:44:36,208 --> 00:44:39,333 - What did you say? - Oh! You are here? 436 00:44:39,542 --> 00:44:40,667 You just saw her is it? 437 00:44:42,667 --> 00:44:48,250 lf your cousin is beautiful then worship her but don't comment that l'm not beautiful 438 00:44:48,417 --> 00:44:50,125 l never said you look bad 439 00:44:50,333 --> 00:44:53,708 Am only saying my cousin is more beautiful than you are 440 00:44:54,792 --> 00:44:58,875 Ask your cousin here, and let's see whether she is better than l am 441 00:44:59,000 --> 00:45:02,708 My sweetheart will not come here, so you can come home to see her 442 00:45:03,250 --> 00:45:08,417 - Tell me where to come! Address, please? - This is my address 443 00:45:09,542 --> 00:45:11,100 l'll look at your cousin and then let's see who is better 444 00:45:39,167 --> 00:45:42,583 lf l go like this in front of him... 445 00:45:42,833 --> 00:45:49,625 Won't work! lf he's saying so then his cousin must be more beautiful than l am 446 00:45:49,833 --> 00:45:52,167 Baby, you're wrong 447 00:45:52,500 --> 00:45:55,875 Should l give you a new idea? From what he says... 448 00:45:56,042 --> 00:46:02,667 ...his cousin will come in a saree, so, you go in a swim suit, as a reverse strategy 449 00:46:03,333 --> 00:46:10,917 - Swim suit, why don't you wear it? - l tried! 3 died, and one is in coma 450 00:46:11,042 --> 00:46:14,792 - Nothing happened to you? - l am a complan girl 451 00:46:16,750 --> 00:46:19,542 lnstead of laughing, why don't you give me a new idea to impress him? 452 00:46:19,708 --> 00:46:23,833 You try one saree after the other and we will select 453 00:46:30,083 --> 00:46:31,125 Not nice 454 00:46:54,667 --> 00:46:56,083 - Really? - Yes, madam 455 00:46:56,375 --> 00:47:00,458 When his cousin spots you in this saree she will hang herself dead with this saree 456 00:47:01,667 --> 00:47:06,958 lf his cousin is betterthan her, then will she hang herself to death in this saree? 457 00:47:11,042 --> 00:47:13,375 l'll kill you and that Rishi 458 00:47:34,750 --> 00:47:38,333 My cousin walks this way everyday so l lay buckets of flowers for her 459 00:47:38,583 --> 00:47:41,417 - You know she is beautiful - Did l ask? 460 00:47:41,625 --> 00:47:44,792 Whether or not you ask, she is beautiful! You go and sit there 461 00:47:46,250 --> 00:47:49,583 Humans need flowers, but flowers don't need flowers 462 00:47:49,750 --> 00:47:51,875 - Well, who is a flower here? - l am 463 00:47:52,042 --> 00:47:54,292 Go and sit there please 464 00:47:55,000 --> 00:48:01,125 My darling, sweetheart, your fans are here! 465 00:48:01,750 --> 00:48:03,100 Come and give her an autograph 466 00:48:07,000 --> 00:48:10,667 She says she won't come, so you come Be careful not to step on the flowers 467 00:48:22,333 --> 00:48:24,292 Look, that's my cousin 468 00:48:24,625 --> 00:48:28,667 God, please let me be more beautiful than his cousin is 469 00:48:59,583 --> 00:49:05,167 Look at those eyes...so sexy 470 00:49:06,542 --> 00:49:12,208 l feel like looking at them, but l can't because they are too sexy 471 00:49:12,750 --> 00:49:17,042 What eyes! Look at you! 472 00:49:19,917 --> 00:49:21,167 Look at those lips 473 00:49:21,958 --> 00:49:24,750 Softerthan rose petals 474 00:49:26,500 --> 00:49:33,833 Feel like biting that lower lip 475 00:49:37,625 --> 00:49:38,917 That is lips 476 00:49:39,625 --> 00:49:41,667 Yours are rough 477 00:49:44,750 --> 00:49:48,417 Look at how elegant my cousin is... 478 00:49:53,167 --> 00:49:58,708 l feel like kissing her midriff, but no 479 00:49:59,417 --> 00:50:04,125 l want to hold hertight and sleep 480 00:50:05,000 --> 00:50:09,375 How can l not say such a cousin is more beautiful than you are? 481 00:50:11,417 --> 00:50:14,708 - How is my cousin? - Horrible 482 00:50:49,458 --> 00:50:52,583 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 483 00:50:52,875 --> 00:50:55,875 lf you and l become one, shout out in joy 484 00:50:56,083 --> 00:50:58,958 Your complexion, such a marvelous color 485 00:50:59,333 --> 00:51:02,292 lf you and l fall in love, yell out in happiness 486 00:51:02,500 --> 00:51:05,333 Your heart l cherish, the one who touched my heart, 487 00:51:05,667 --> 00:51:08,542 you are the very breath of life 488 00:51:08,958 --> 00:51:11,125 Don't hide the thoughts that's in your mind 489 00:51:11,333 --> 00:51:14,958 Come on say it out, quickly, hastily 490 00:51:15,375 --> 00:51:18,625 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 491 00:51:18,833 --> 00:51:21,100 lf you and l become one, shout out in joy 492 00:51:56,167 --> 00:51:59,083 l shall follow you whatever you choose to say 493 00:51:59,417 --> 00:52:02,125 l will not stop bothering you even if you say no 494 00:52:02,292 --> 00:52:05,167 You can sprout wings and fly wherever you want 495 00:52:05,333 --> 00:52:07,792 l shall be there before you even reach, won't l for sure? 496 00:52:08,792 --> 00:52:11,750 You can rant and rave at me all you want as if l was mad 497 00:52:12,000 --> 00:52:15,292 l still won't take it to heart, nor feel bad 498 00:53:09,292 --> 00:53:12,292 Today or tomorrow, in any case you'll confess 499 00:53:12,542 --> 00:53:15,208 So why don't you tell me those words today itself 500 00:53:15,375 --> 00:53:18,250 lt's impossible to hide your feelings for sure it's bound to spill out 501 00:53:18,458 --> 00:53:20,100 Come on, blurt your thoughts out in a jiffy 502 00:53:21,875 --> 00:53:24,917 Don't commit the mistake of saying it being there or not there 503 00:53:25,083 --> 00:53:28,333 My dear girl don't continue to burn my heart...aiyo! 504 00:53:28,583 --> 00:53:31,625 When your 2 eyes are telling me of your love 505 00:53:31,833 --> 00:53:35,042 You deny, your lips too are whispering sweet words, l swear 506 00:53:35,333 --> 00:53:38,208 lf you really have a heart and feel it belongs to me 507 00:53:38,292 --> 00:53:41,667 Love me...baby and shout 1 43( l love You) loudly! 508 00:53:41,875 --> 00:53:44,833 Excellent is your figure as ultimate is my arrogance 509 00:53:45,042 --> 00:53:48,000 lf you and l become one, shout out in joy 510 00:53:48,125 --> 00:53:51,292 Your complexion, such a marvelous color 511 00:53:51,500 --> 00:53:54,750 lf you and l fall in love, yell out in happiness 512 00:54:10,292 --> 00:54:12,583 They will leave when you turn, not me 513 00:54:12,833 --> 00:54:15,333 - What do you want now? - You 514 00:54:20,708 --> 00:54:22,667 You fell for me the moment l said you are my cousin, isn't it? 515 00:54:22,958 --> 00:54:24,667 Don't act, say l love you 516 00:54:25,167 --> 00:54:27,042 Who told you so? 517 00:54:27,250 --> 00:54:29,167 - Don't you? - Shut up 518 00:54:34,708 --> 00:54:36,875 l flipped for you when l saw you 1st 519 00:54:37,208 --> 00:54:40,208 Then? Why didn't you tell me? 520 00:54:40,833 --> 00:54:43,458 Tell me l love you 521 00:54:44,667 --> 00:54:47,333 Not now, l need to have a personal conversation with you for 5 minutes 522 00:54:47,542 --> 00:54:50,542 l will say it after we talk, come 523 00:54:54,167 --> 00:54:56,875 Tell me l love you l can't wait 524 00:54:58,125 --> 00:55:03,458 We don't know each other's family background 525 00:55:03,958 --> 00:55:05,708 Do you want to tell me first or should l tell? 526 00:55:06,625 --> 00:55:12,958 - You tell me - My dad is an LlC agent 527 00:55:13,250 --> 00:55:14,833 Don't you understand? 528 00:55:17,250 --> 00:55:18,500 My mom is a homemaker 529 00:55:18,708 --> 00:55:21,417 She cooks well l'm scared of fights 530 00:55:21,750 --> 00:55:25,750 Believe too many fights in Hyderabad, so my parents sent me to Bangkok 531 00:55:25,958 --> 00:55:28,583 -Are you from Hyderabad? - Oh, so you too are from Hyderabad? 532 00:55:30,000 --> 00:55:34,667 Don't rush in You really don't like fights? 533 00:55:35,042 --> 00:55:38,875 l have a good body, but l'm a soft guy 534 00:55:39,042 --> 00:55:42,100 Just imagine that guy beat me up at the swimming pool, and l kept standing there 535 00:55:43,250 --> 00:55:49,667 Even my 5 foot friend hits me l don't retaliate l am a soft guy 536 00:55:50,125 --> 00:55:57,750 l ask all this because my dad is a big goon... 537 00:55:57,958 --> 00:56:02,917 ...called Nanu in Hyderabad, works with Stephen Robert 538 00:56:05,792 --> 00:56:09,125 After my mom passed away, l've seen a lot of fights... 539 00:56:09,292 --> 00:56:10,542 ...where my dad killed in front of me 540 00:56:11,167 --> 00:56:18,083 l came here because l couldn't bear all that 541 00:56:18,833 --> 00:56:20,583 That's when l decided... 542 00:56:20,958 --> 00:56:25,458 The man l'll marry must be a nice guy Doesn't matter if he doesn't have money 543 00:56:25,667 --> 00:56:27,458 Should look after me like a child 544 00:56:28,167 --> 00:56:31,042 That's why l enquired about your family background 545 00:56:31,667 --> 00:56:36,625 Why are you silent? You won't love me as l am Nanu's daughter? 546 00:56:37,292 --> 00:56:43,292 Not that Nandu, l would've done a good thing, had l been in your place... 547 00:56:44,792 --> 00:56:49,333 ...you can't do it, you could've helped so many families if you wanted to... 548 00:56:49,625 --> 00:56:51,125 ...But you can't so such a good thing 549 00:56:51,542 --> 00:56:55,458 Good thing to do? Tell me what l can do, l'll do 550 00:56:56,917 --> 00:57:00,750 Nobody but your dad knows how Stephen Robert look like 551 00:57:01,125 --> 00:57:04,375 lf you can get their pictures and give it to the police... 552 00:57:04,875 --> 00:57:07,875 ...you will help so many families 553 00:57:08,292 --> 00:57:10,792 But you can't do such a good thing 554 00:57:11,333 --> 00:57:13,208 No, l will do it 555 00:57:15,333 --> 00:57:18,083 You've asked me to do a good thing, not a bad thing right? 556 00:57:18,625 --> 00:57:26,333 - l'll do it for you - Promise? 557 00:57:27,500 --> 00:57:31,708 l promise on our love l love you 558 00:57:33,875 --> 00:57:36,750 Now, tell me you love me 559 00:57:37,667 --> 00:57:41,958 Give me a tight hug and tell me that you love me 560 00:57:52,625 --> 00:57:56,000 What happened? lf your dad's men spot us... 561 00:57:56,333 --> 00:57:57,333 Yes, l understood 562 00:57:57,958 --> 00:58:00,917 l will book tickets now, and let's go to Hyderabad 563 00:58:02,792 --> 00:58:04,708 Let's love each other in Hyderabad 564 00:58:22,333 --> 00:58:25,708 l doubted you the moment you came for dance class 565 00:58:26,167 --> 00:58:29,500 You pretending to love Nandu 566 00:58:30,083 --> 00:58:31,958 Why do you ask about Stephen Robert? 567 00:58:32,375 --> 00:58:36,750 Where are you from? Tell me 568 00:58:37,417 --> 00:58:42,542 Brother, he isn't going to talk, why do you want to risk it, kill him 569 00:59:17,292 --> 00:59:19,958 - Hey! - Yes, brother 570 00:59:20,083 --> 00:59:24,792 l called my brother in Bangkok but he isn't taking my call, find out 571 00:59:33,250 --> 00:59:35,042 Brother, please come in 572 00:59:35,792 --> 00:59:37,167 - How are you, sir? - What happened brother? 573 00:59:37,500 --> 00:59:41,458 Wait, driver, you get the car out and l will be with you soon 574 00:59:41,667 --> 00:59:43,500 Come sir, let's sit and talk 575 00:59:45,042 --> 00:59:47,917 Tell us what happened brother 576 00:59:48,500 --> 00:59:50,417 lt's exactly like we discussed 577 00:59:51,458 --> 00:59:54,375 Nandini is a nice girl, she's gone home now 578 00:59:54,667 --> 00:59:57,292 We can get the pictures of Stephen Robert any moment 579 00:59:57,625 --> 00:59:58,750 lnformation for you 580 00:59:58,958 --> 01:00:01,292 l've killed Anthony's brother David in Bangkok 581 01:00:02,292 --> 01:00:05,000 My presence is not good for you both 582 01:00:06,500 --> 01:00:08,875 l'll come once l get the pictures Take care 583 01:00:18,750 --> 01:00:21,542 Cancel my appointments for today 584 01:00:21,917 --> 01:00:25,100 l want to spend the day with my daughter 585 01:00:31,833 --> 01:00:33,000 How can you say sorry to me, my girl? 586 01:00:33,208 --> 01:00:38,583 l don't like fights Dad, but, 1 day, in Bangkok during some fight l mentioned... 587 01:00:38,750 --> 01:00:40,583 ...names of Stephen Robert 588 01:00:40,833 --> 01:00:45,500 Everyone ran and l understood how powerful they are 589 01:00:45,958 --> 01:00:50,000 - Really? - Yes dad, they are famous in Bangkok too 590 01:00:54,333 --> 01:00:55,917 l'm such a duffer 591 01:00:57,375 --> 01:00:59,292 l take so long to understand anything 592 01:01:02,708 --> 01:01:05,167 l believe none has seen Stephen Robert till now 593 01:01:05,500 --> 01:01:07,583 ls that so difficult to see them Dad? 594 01:01:07,792 --> 01:01:11,458 Yes, it is difficult for other 595 01:01:12,167 --> 01:01:15,292 Not for my daughter Do you want to see? 596 01:01:29,833 --> 01:01:35,042 Wow, they fight so well, like good villains 597 01:01:35,250 --> 01:01:37,833 Aren't they very strong? 598 01:01:59,958 --> 01:02:05,542 - Hey Rishi, l've good news for you - Have you got them? The pictures? 599 01:02:05,875 --> 01:02:10,458 You asked for pictures, but l found a video itself 600 01:02:10,667 --> 01:02:18,500 - l'm coming there - Now? lt's 11 pm, not now, tomorrow 601 01:02:28,292 --> 01:02:29,792 Why did you come here at this time? 602 01:02:30,792 --> 01:02:32,958 l told you l'll give you tomorrow, go 603 01:02:35,292 --> 01:02:37,042 lt's a problem if dad hears it 604 01:04:10,458 --> 01:04:14,708 Nobody messes with Stephen Robert 605 01:04:24,958 --> 01:04:27,208 Brother, he must have got the pictures 606 01:04:35,083 --> 01:04:39,375 - Why are you here? - l've come for dinner 607 01:04:41,375 --> 01:04:44,792 You want to be killed, like your dad 608 01:04:44,958 --> 01:04:48,958 Who came here enquiring about Stephen Robert? 609 01:04:49,250 --> 01:04:52,458 - We don't know anything sir - You don't now? 610 01:04:52,542 --> 01:04:53,750 We don't know 611 01:04:58,583 --> 01:05:03,458 You think this is your driver He is my man now, tell me 612 01:05:03,917 --> 01:05:11,042 - No one came here? - No, sir 613 01:05:16,375 --> 01:05:22,750 Someone came her twice asking about Stephen Robert, he told me only later... 614 01:05:23,208 --> 01:05:27,917 ...that's why l killed him fast 615 01:05:28,125 --> 01:05:30,917 Now tell me who came here 616 01:05:33,625 --> 01:05:37,375 You won't tell me! lf l take her then you will bring him 617 01:05:41,042 --> 01:05:44,667 Rishi, you didn't take my call Where did you go? 618 01:05:56,583 --> 01:06:02,208 Stephen Robert's men found out that you visited us, and took my sister away 619 01:06:02,500 --> 01:06:06,083 - Sir, please save my sister - Get up! 620 01:06:07,625 --> 01:06:12,458 l found out that Stephen Roberts are the people l'm looking for 621 01:06:13,875 --> 01:06:17,083 l won't spare anyone 622 01:06:17,583 --> 01:06:24,000 She is my sister too and l won't let her anyone harm her 623 01:06:24,208 --> 01:06:28,708 This is dangerous! After hearing this l shouldn't be here anymore 624 01:06:32,542 --> 01:06:33,792 What happened? 625 01:06:38,042 --> 01:06:40,208 What? What happened? 626 01:06:40,458 --> 01:06:45,000 Someone called Rebel hit us badly 627 01:06:45,208 --> 01:06:50,417 He warned that he will kill me, you and even Stephen Robert 628 01:06:50,833 --> 01:06:52,083 How does he look? 629 01:08:21,750 --> 01:08:23,708 Please don't kill me 630 01:08:26,625 --> 01:08:29,875 You know why l'm not killing you? 631 01:08:30,125 --> 01:08:33,250 lnform that there is someone to kill Stephen Robert 632 01:08:33,833 --> 01:08:38,100 Looting, killing people, harming women isn't masculinity 633 01:08:39,958 --> 01:08:43,542 Ask them to face me and fight me 634 01:08:44,042 --> 01:08:48,708 War has begun, ask them to escape 635 01:08:49,333 --> 01:08:55,792 They cannot! Stephen Robert would've seen different kinds of tigers... 636 01:08:56,042 --> 01:09:02,042 ...But they haven't seen a tiger that has been hungry for 2 years which found it's food 637 01:09:05,500 --> 01:09:08,417 l will be in your area tomorrow at 5 638 01:09:12,708 --> 01:09:16,083 Now, you'll go and inform Stephen Robert and they will but ask you... 639 01:09:16,208 --> 01:09:22,333 ...who is this that has come to our area, our kingdom and killed our people 640 01:09:22,583 --> 01:09:24,583 Go tell them... 641 01:09:33,917 --> 01:09:38,208 That l'm Rebel, their death mascot 642 01:09:46,000 --> 01:09:47,667 Where does he live? 643 01:10:03,625 --> 01:10:04,625 Where is he? 644 01:10:05,917 --> 01:10:08,833 He's challenged to kill him whilst he lights his cigarette... 645 01:10:09,083 --> 01:10:12,833 ...and walks from that bus stop and finishes his coffee there 646 01:10:14,583 --> 01:10:16,208 Why isn't he here yet? 647 01:10:20,917 --> 01:10:22,458 The signal is here 648 01:10:38,375 --> 01:10:41,458 - Go George - Just me? 649 01:10:41,625 --> 01:10:44,500 - Yes, one man is enough - No, even 100 men aren't enough 650 01:12:49,583 --> 01:12:52,042 l'm lucky, mine was like a vernacular film 651 01:12:52,375 --> 01:12:55,542 He is unlucky to go through a English film 652 01:13:04,792 --> 01:13:06,625 Shoot that fellow! 653 01:14:11,583 --> 01:14:14,000 Let me run away from here 654 01:14:38,125 --> 01:14:40,583 Sir, please forgive me 655 01:14:52,083 --> 01:14:56,667 You've got good news, and that is l'm going to kill you 656 01:14:57,708 --> 01:15:02,083 lt's my style to give good and bad news 657 01:15:04,042 --> 01:15:07,042 The bad news is that l've killed your brother too 658 01:15:14,667 --> 01:15:20,375 This place has to be cleaned up before l finish counting 3. 659 01:15:57,457 --> 01:16:04,416 Tell me who are you? Rishi, talk to me, l've been asking you. 660 01:16:04,624 --> 01:16:07,791 l will tell you, but 1st move your hand away from him 661 01:16:18,124 --> 01:16:21,707 Rishi is not a goon, like you are presuming 662 01:16:22,207 --> 01:16:25,332 He is the son of our god Mr Bhoopathi 663 01:16:45,916 --> 01:16:48,749 Sir is here, let's go brother 664 01:18:18,124 --> 01:18:22,957 People feel protected not because of Politicians or Gods... 665 01:18:23,207 --> 01:18:24,916 ...but because they trust police 666 01:18:25,666 --> 01:18:29,957 They don't need a wrong doing police station 667 01:18:30,291 --> 01:18:33,249 Raju, seal this police station 668 01:18:43,416 --> 01:18:46,957 Greetings sir, if you lock our police station, we'll lose our jobs 669 01:18:47,582 --> 01:18:51,166 Superintendent, do you know what this fellow has done? 670 01:18:51,791 --> 01:18:56,374 Lakshmi, tell him what happened 671 01:18:57,207 --> 01:19:01,041 Sir, this is my brother, he is physically challenged and can't speak... 672 01:19:01,291 --> 01:19:05,474 ...He was duped selling our land, so when he approached police for help... 673 01:19:15,416 --> 01:19:17,166 l won't say like that 674 01:19:29,082 --> 01:19:32,249 - Sir, since he is your nephew... - So what? 675 01:19:32,916 --> 01:19:39,791 Jairam, your son is at fault Should we let him go? 676 01:19:40,541 --> 01:19:43,416 Don't leave him 677 01:19:44,874 --> 01:19:46,707 - l will... - Stop 678 01:19:49,582 --> 01:19:59,166 Heard that? Whether he is our man or an outsider, we punish the guilty 679 01:19:59,332 --> 01:20:04,499 Raju, he can't live in our house nor our village 680 01:20:04,957 --> 01:20:07,249 Banish him 681 01:20:10,957 --> 01:20:15,416 lf l see you around ever again, you will be killed 682 01:20:36,166 --> 01:20:38,166 Sister-in-law, brother is on his way 683 01:20:40,499 --> 01:20:42,624 Why did your son behave like that? 684 01:20:42,707 --> 01:20:48,291 l am unfortunate! My wife died after birthing him 685 01:20:48,832 --> 01:20:51,499 He is dead to me, after today 686 01:20:52,291 --> 01:20:54,332 Big brother is walking in angry 687 01:20:59,332 --> 01:21:01,874 Uma, please bring coffee for sir 688 01:21:02,249 --> 01:21:06,832 Lakshmi, l don't want coffee, l'm not feeling good 689 01:21:07,082 --> 01:21:08,874 Please don't disturb me for an hour 690 01:21:08,999 --> 01:21:14,332 But, please listen to me... our son called... 691 01:21:28,249 --> 01:21:31,832 - Greetings, sir! -All of you have my son's horoscope 692 01:21:32,999 --> 01:21:40,332 Unlike me, he grew up traditionally 693 01:21:40,791 --> 01:21:46,874 l've kept him away from this blood shed and educating him in Bangalore 694 01:21:48,374 --> 01:21:50,499 Tell me what his horoscope says 695 01:22:06,291 --> 01:22:11,832 - What can you see in his horoscope - That he can hit very well 696 01:22:15,332 --> 01:22:17,082 What happened? 697 01:22:17,624 --> 01:22:23,749 - Sir, is this yours or your son's? - lt is my son's, any issue with it? 698 01:22:24,166 --> 01:22:28,332 No! There is no co-relation to what you've described and what's here 699 01:22:28,541 --> 01:22:32,291 - What do you mean? - Does your son listen to music? 700 01:22:32,374 --> 01:22:37,957 Yes! He wears headphones 701 01:22:42,291 --> 01:22:44,666 He's been listening to classical music 702 01:22:46,832 --> 01:22:51,474 Music can melt stones, but stones can't learn music 703 01:22:52,541 --> 01:22:53,582 What do you say junior?. 704 01:22:53,832 --> 01:22:55,474 - l didn't hear a thing sir - Good then 705 01:22:57,082 --> 01:23:00,582 - What is the confusion? - ls your son in love? 706 01:23:00,749 --> 01:23:01,957 My son isn't that kind 707 01:23:15,332 --> 01:23:18,249 Does he touch women, sir? 708 01:23:18,916 --> 01:23:20,249 What are you saying? 709 01:23:20,416 --> 01:23:23,916 l'm telling you that he is not in love, how can he touch women 710 01:23:24,124 --> 01:23:25,374 Extremely sorry sir 711 01:23:26,291 --> 01:23:28,291 You don't need to be in love to touch women, 712 01:23:28,457 --> 01:23:30,666 You need 5000 bucks 713 01:23:30,957 --> 01:23:35,541 - You can touch forfree, if she is a lover - You can hear these things, idiot! 714 01:23:35,874 --> 01:23:39,957 Priest, tell us what kind of a girl he will marry? 715 01:23:40,624 --> 01:23:42,374 He should know better, instead of asking 716 01:23:42,541 --> 01:23:44,749 - What are you saying? - Oh nothing sir, l'm looking at this 717 01:23:46,124 --> 01:23:51,541 Sir, she'll look after her in-laws well is good-looking, good-character, cultured 718 01:23:51,749 --> 01:23:56,207 - Priest, so many girls? - Nosy fellow 719 01:23:59,832 --> 01:24:03,916 l'm referring to 1 girl with all these qualities 720 01:24:04,124 --> 01:24:07,166 You have a good nose, take care of it 721 01:24:07,582 --> 01:24:12,082 Priest, you said 'confusion', is my son's horoscope all right? 722 01:24:12,291 --> 01:24:15,499 Yes ma'am it is, l'm flawed 723 01:24:15,749 --> 01:24:20,874 Priest, answer to the point, we don't need to know your issues 724 01:24:21,041 --> 01:24:23,791 lt is okay, sir This guy is a tough cookie 725 01:24:24,291 --> 01:24:28,832 This boy's horoscope is the reverse of what he spoke 726 01:24:29,082 --> 01:24:30,749 Should we tell them? 727 01:24:32,499 --> 01:24:37,707 lf you tell them so, it will hurt their ego and they will kill us 728 01:24:37,957 --> 01:24:39,541 So, you shut up 729 01:24:39,957 --> 01:24:43,249 But how can we bluff and be untruthful to our profession 730 01:24:43,416 --> 01:24:47,624 Our profession will feed us but do not kill us 731 01:24:47,874 --> 01:24:49,624 Do you see that fellow... 732 01:24:49,791 --> 01:24:54,499 ...lf he shoots us though our mouth then we will be dead in no time... 733 01:24:54,666 --> 01:25:00,041 - Concur with them, and let's run away - ls that so? 734 01:25:01,291 --> 01:25:07,791 Your son is a very nice boy, has respect for elders, doesn't have any vices 735 01:25:08,041 --> 01:25:10,874 ...is allergic to girl friends and keeps away from fights and killing... 736 01:25:12,832 --> 01:25:13,582 Keep quiet 737 01:25:13,791 --> 01:25:15,666 Your son is like Basha (movie name) without flashback 738 01:25:16,124 --> 01:25:17,541 ...Billa (movie name) without action 739 01:25:17,707 --> 01:25:19,457 ...Mr Perfect (movie name) without girl friends 740 01:25:19,582 --> 01:25:20,457 Can we leave now, sir? 741 01:25:20,582 --> 01:25:25,249 Thank you for confirming good things about my son 742 01:25:25,416 --> 01:25:31,416 Raju, give them a reward so huge that they haven't seen in their life 743 01:25:32,457 --> 01:25:36,374 Does he mean to blind us by saying that? 744 01:25:38,207 --> 01:25:43,916 - Your phone is ringing - Why do you shout? 745 01:25:51,041 --> 01:25:52,041 Yes, father 746 01:25:52,124 --> 01:25:54,374 -Are you coming tomorrow? - Yes, dad 747 01:25:54,749 --> 01:25:57,707 -Are you going to the temple everyday? - Yes, twice daily 748 01:25:57,874 --> 01:26:02,291 - Do you wear vermillion when you go? - Yes, dad! A long one 749 01:26:02,582 --> 01:26:07,124 - Have you been learning classical music? - Yes, dad! l even practice in the bathroom 750 01:26:07,291 --> 01:26:11,124 Get your music teacher along tomorrow 751 01:26:12,666 --> 01:26:15,166 Do l need to get my teacher along? 752 01:26:15,374 --> 01:26:20,291 - For practice! Here isn't a music teacher - How can l...music teacher...? 753 01:26:20,999 --> 01:26:24,666 - ls there any problem? - No, anyone will come for money 754 01:26:24,832 --> 01:26:25,999 Money?! 755 01:26:26,207 --> 01:26:29,416 l mean, l need to spend on train, tickets etc 756 01:26:29,582 --> 01:26:32,374 You will come soon, right? Come soon 757 01:26:33,166 --> 01:26:34,291 He is coming, right? 758 01:26:36,957 --> 01:26:39,041 - l'm caught - What happened? 759 01:26:39,374 --> 01:26:41,582 l have to go home along my music teacher tomorrow 760 01:26:41,749 --> 01:26:43,249 What do you mean by music teacher? 761 01:26:43,374 --> 01:26:48,457 My dad sent me to study and learn music l haven't done either but l found you 762 01:26:48,582 --> 01:26:51,291 - Then you are caught - Yes, l am terribly caught 763 01:26:54,082 --> 01:26:55,249 No 764 01:26:56,332 --> 01:27:01,666 - You are my music teacher - Me? l don't know music 765 01:27:01,957 --> 01:27:04,624 - l too don't know music right - But what if your dad finds out 766 01:27:04,791 --> 01:27:05,474 He too doesn't know music 767 01:27:06,541 --> 01:27:09,916 Please, you don't have to perform or teach 768 01:27:10,082 --> 01:27:12,457 You think they will believe me as your music teacher 769 01:27:12,624 --> 01:27:14,916 You think it's believable that l know music 770 01:27:15,082 --> 01:27:15,874 Let's bluff them 771 01:27:16,041 --> 01:27:17,582 But how can we make them believe? 772 01:27:17,749 --> 01:27:25,374 My music teacher should've been old but you're sexy, let's camouflage you 773 01:27:25,916 --> 01:27:28,499 - l'm scared Rishi - Don't be scared, l'm there 774 01:27:28,666 --> 01:27:29,474 But you yourself are scared 775 01:27:30,582 --> 01:27:33,124 Okay, let's manage somehow 776 01:27:33,332 --> 01:27:36,291 l'll evaluate his mood and tell him about us 777 01:27:36,416 --> 01:27:40,374 - Please darling, help me - Okay, let's go 778 01:27:40,791 --> 01:27:45,041 lt's difficult for me to come as l have to take the permission of my 3 mothers 779 01:27:45,291 --> 01:27:48,041 - Can you repeat the question? - Permission of my 3 mothers 780 01:27:48,416 --> 01:27:49,832 - You have 3 mothers? - Yes 781 01:27:56,499 --> 01:28:01,457 - My life is battered - What happened, Rishi? 782 01:28:01,624 --> 01:28:03,666 You have 3 mothers? Then how many fathers? 783 01:28:03,874 --> 01:28:04,332 Shut up 784 01:28:04,457 --> 01:28:06,916 - You shut up - Don't speak wrongly about me 785 01:28:07,082 --> 01:28:09,499 Not me, it's you speaking wrongly 786 01:28:09,666 --> 01:28:10,999 l've wooed you 787 01:28:11,124 --> 01:28:13,999 But haven't known you or Yourfamily background 788 01:28:14,166 --> 01:28:15,666 l was cheated Bad selection 789 01:28:15,791 --> 01:28:16,624 Hold your tongue 790 01:28:16,791 --> 01:28:21,499 3 mothers and fathers, ridiculous family 791 01:28:22,541 --> 01:28:24,041 Shut upppp! 792 01:28:25,166 --> 01:28:27,999 Don't utter a word about my family 793 01:28:28,791 --> 01:28:31,207 Come with me l'll show you my family 794 01:28:34,957 --> 01:28:37,707 You told nonsense about my family, right? 795 01:28:39,541 --> 01:28:46,374 She is my 1st mother, this is an orphanage 796 01:28:46,832 --> 01:28:48,666 l don't have my parents 797 01:28:49,999 --> 01:28:51,041 l am an orphan 798 01:28:52,791 --> 01:28:56,207 Somebody took me and dropped at here 799 01:28:57,874 --> 01:29:02,666 She raised me till l was 10 years old 800 01:29:03,124 --> 01:29:08,166 And she passed away because of illness 801 01:29:09,624 --> 01:29:12,916 Come, l'll show you my 2nd mother 802 01:29:13,374 --> 01:29:16,416 Then, Lord Jesus appeared from the sky 803 01:29:16,582 --> 01:29:17,749 Mother... 804 01:29:21,957 --> 01:29:23,874 She is my 2nd mother 805 01:29:24,499 --> 01:29:27,916 Mother, this is the Rishi l told you about 806 01:29:29,082 --> 01:29:29,957 Greetings 807 01:29:32,332 --> 01:29:34,707 She raised me till l was 15 years old 808 01:29:35,499 --> 01:29:40,416 She taught me my entire grooming 809 01:29:43,499 --> 01:29:46,291 Mom, l need to talk to you after class 810 01:29:47,957 --> 01:29:50,624 Come, let me introduce you to my 3rd mother 811 01:29:50,874 --> 01:29:52,457 Touch this one- 812 01:29:52,707 --> 01:29:53,541 Mother! 813 01:30:02,291 --> 01:30:03,916 She is my 3rd mother 814 01:30:04,624 --> 01:30:11,624 After 15 years of age We are sent to her 815 01:30:16,832 --> 01:30:18,624 She looks after me now 816 01:30:21,832 --> 01:30:24,082 Mother, l need to talk to you for 5 minutes 817 01:30:24,249 --> 01:30:26,457 l'll leave the kids in class and come to office 818 01:30:26,666 --> 01:30:27,999 Please go and wait there 819 01:30:39,957 --> 01:30:42,457 Rishi, what happened? Everyone is looking 820 01:30:43,082 --> 01:30:44,457 Sorry, l spoke wrong 821 01:30:44,707 --> 01:30:47,624 You're not an orphan l'm there for you 822 01:31:00,916 --> 01:31:04,082 Deepali has told us about you and yourfamily 823 01:31:04,249 --> 01:31:05,624 You can take her 824 01:31:06,082 --> 01:31:08,707 - Thanks ma'am, come Deepali - Just wait, my dear 825 01:31:09,457 --> 01:31:12,416 - What is it, ma'am? - Deepali is very special to us 826 01:31:12,666 --> 01:31:14,499 - ls that so? - We can't send her like that 827 01:31:14,707 --> 01:31:17,457 We would like to give her a farewell this evening 828 01:31:17,624 --> 01:31:18,999 - This evening?! - Yes 829 01:31:19,166 --> 01:31:21,082 You can take hertomorrow 830 01:31:21,207 --> 01:31:23,624 - You go get ready forthe function - Should l get ready too? 831 01:31:23,791 --> 01:31:26,041 - You'll get ready only if you go now - Yes, that's right 832 01:31:33,666 --> 01:31:36,457 Sister, you're better looking than uncle is 833 01:31:43,666 --> 01:31:46,624 Sister, we know how you look like 834 01:31:50,291 --> 01:31:52,124 Yes, he's right here 835 01:31:55,416 --> 01:31:56,457 Touch him 836 01:32:00,707 --> 01:32:03,332 - How is he? - He looks very good 837 01:32:14,874 --> 01:32:20,499 Uncle has a very good heart, he'll look after our sister very well 838 01:32:56,249 --> 01:33:04,041 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 839 01:33:04,791 --> 01:33:12,499 As if beautiful land of Gods, heaven Has come visiting down to earth 840 01:33:12,916 --> 01:33:21,041 Lips with just a hint of smile, like lightning Arrived bright and shining, the first Diwali 841 01:33:21,291 --> 01:33:30,499 Everything has come together, like you Deepali Oh my dear Deepali 842 01:33:34,124 --> 01:33:42,416 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 843 01:34:16,124 --> 01:34:22,624 Closeted within our own world, thinking it's only ours, who shall it benefit 844 01:34:24,374 --> 01:34:30,957 lf everyone in this world belongs to you then no one will appear as a stranger 845 01:34:33,166 --> 01:34:40,582 A bunch of flowers bloom on a single stalk And the ocean is one, while its waves are many 846 01:34:40,832 --> 01:34:44,832 Every single atom of my lifebeing is for one and all 847 01:34:45,041 --> 01:34:49,207 Let at least a few people out there witness our happiness 848 01:35:02,249 --> 01:35:09,582 lnexpressible happiness hoy, like a sudden burst within my heart hoy 849 01:35:31,582 --> 01:35:37,832 Binding me with bonds of love you call me your little one 850 01:35:39,874 --> 01:35:45,999 As l came closer l realized my faults and shortcomings 851 01:35:48,624 --> 01:35:51,474 Dreams that were dreamt/unseen Were realities... 852 01:35:52,791 --> 01:35:56,124 Which only you made me realize 853 01:35:56,332 --> 01:36:00,374 Hey, yesterday and the day before that, thoughts in my mind 854 01:36:00,582 --> 01:36:04,582 Hereafter, l shall step along only with you 855 01:36:04,707 --> 01:36:10,999 Will l not always come with only you, Deepali? 856 01:36:12,707 --> 01:36:14,374 Oh my Deepali! 857 01:37:00,999 --> 01:37:02,082 Dad...! 858 01:37:03,499 --> 01:37:05,666 Our acting starts now! 859 01:37:08,041 --> 01:37:12,332 l thought this boy would be modern but he appears so traditional 860 01:37:12,457 --> 01:37:15,499 Sir brought up his son very principled and traditional, so he's like this 861 01:37:15,666 --> 01:37:17,041 How come he is like this? 862 01:37:17,416 --> 01:37:20,124 He should've been like a Tiger but he looks like a mouse? 863 01:37:20,291 --> 01:37:22,474 She has grayed but has a fit body 864 01:37:24,874 --> 01:37:26,082 You scoundrel! 865 01:37:32,082 --> 01:37:34,624 - Respected father! - Wow, what values he has! 866 01:37:34,832 --> 01:37:35,474 Get up, son 867 01:37:39,082 --> 01:37:42,499 - You grew unto be how l expected - l'll be dead if you find out 868 01:37:42,666 --> 01:37:46,707 - My son - Yes mother, tell me 869 01:37:46,916 --> 01:37:52,749 Whenever your dad sees you, he is as happy as he was when he saw you at birth 870 01:37:52,999 --> 01:37:55,474 - l too feel the same mother - Look at how humble he is 871 01:37:57,541 --> 01:38:03,082 - Uncle... - Get up, my boy 872 01:38:10,874 --> 01:38:12,332 But, l feel horrible 873 01:38:12,749 --> 01:38:14,582 Dad, she is my music teacher 874 01:38:15,874 --> 01:38:18,166 You are a teacher, you shouldn't do this 875 01:38:18,582 --> 01:38:20,291 l will tell her 876 01:38:20,999 --> 01:38:26,332 You old teacher, you are supposed to be older, you shouldn't touch their feet 877 01:38:30,166 --> 01:38:33,291 - You rascal, lend me your hand - Yes, teacher 878 01:38:42,707 --> 01:38:44,541 She's old, so she has body pains 879 01:38:44,874 --> 01:38:50,082 On the occasion of our son's visit we invite you for lunch at the temple 880 01:38:50,291 --> 01:38:52,916 - You must attend the function - We will do, sir 881 01:39:03,957 --> 01:39:10,332 - Dad, what's all this? - Nothing, dear! Sit next to your mom 882 01:39:11,499 --> 01:39:12,791 - Teacher...! - Sir! 883 01:39:12,916 --> 01:39:17,041 As a child, when our son used to sing rhymes 884 01:39:17,291 --> 01:39:19,916 l thought he would be a great singer someday 885 01:39:21,666 --> 01:39:25,249 We wanted someone to dance to his singing... 886 01:39:25,374 --> 01:39:27,207 ...so we looked for a good dance teacher 887 01:39:27,374 --> 01:39:31,499 We found him in the next village Raju, call him 888 01:39:32,082 --> 01:39:34,541 Dance master, please come 889 01:39:50,499 --> 01:39:51,457 Greetings 890 01:39:51,749 --> 01:39:54,166 My name is Kamal Hassan Shiv Shankar 891 01:39:54,582 --> 01:39:58,624 You'll be the winner if you sing uninterruptedly to my dance 892 01:39:58,791 --> 01:40:02,499 Else, l'll be the winner if l dance continuously to your song 893 01:40:02,666 --> 01:40:05,582 So, who is singing to my dance? 894 01:40:06,207 --> 01:40:08,166 - My son - This boy... 895 01:40:09,957 --> 01:40:12,207 - Which is the northeast? - lt is that side 896 01:40:12,374 --> 01:40:14,374 His nose is so long 897 01:40:18,291 --> 01:40:20,207 l've seen a lot like these Keep it aside 898 01:40:24,457 --> 01:40:29,124 Lord, only you and l are aware that l can't dance 899 01:40:31,749 --> 01:40:34,291 Please make sure l win, my Lord 900 01:40:37,499 --> 01:40:41,249 l'm going to dance now Will you play the music? 901 01:40:42,582 --> 01:40:44,166 Well played 902 01:40:44,916 --> 01:40:45,957 l'm ready 903 01:40:46,166 --> 01:40:50,457 Discuss what you're going to sing and what he will dance to 904 01:41:02,124 --> 01:41:03,207 What dance do you know? 905 01:41:03,457 --> 01:41:06,832 What form of dance do you want? Kuchipudi, Manipuri, Godhumapuri... 906 01:41:06,999 --> 01:41:09,582 - Godhumapuri? - Yes, latest dance from Orissa 907 01:41:09,791 --> 01:41:12,457 Have you learnt these, orjust heard of them? 908 01:41:12,957 --> 01:41:17,666 Don't say that, l will be pissed off What song do you know? 909 01:41:17,957 --> 01:41:19,624 Why are they talking to each other like that? 910 01:41:19,791 --> 01:41:23,416 When big artists meet, that's how they converse 911 01:41:23,582 --> 01:41:27,124 l know classical music, bengali, malayali music 912 01:41:27,291 --> 01:41:29,166 l have all CD's 913 01:41:30,332 --> 01:41:32,207 - You mean CD's? - l'm as clear as a CD is 914 01:41:32,666 --> 01:41:34,124 Who is yourteacher?. 915 01:41:34,291 --> 01:41:36,457 Kamal Hassan from Sagara sangamam (Movie name) 916 01:41:36,957 --> 01:41:39,832 ...and Manju Bhargavi from Shankarabharanam (Movie name) 917 01:41:41,291 --> 01:41:43,082 ...and Master Shiv Shankar 918 01:41:43,291 --> 01:41:45,082 They are my teachers Are you ready? 919 01:41:46,041 --> 01:41:49,166 This man seems very talented let me try scaring him a bit 920 01:41:49,457 --> 01:41:53,666 Have you ever seen anyone giving up their life whilst dancing? 921 01:41:54,916 --> 01:41:56,999 l think he is trying to scare me 922 01:41:57,207 --> 01:42:00,624 Have you seen anyone giving up their life whilst singing? 923 01:42:07,582 --> 01:42:10,332 Why should l lose to him, unnecessary Strain? 924 01:42:10,499 --> 01:42:13,832 Perhaps l should tell the truth 925 01:42:14,291 --> 01:42:20,249 l'm sure of losing to him, so instead of becoming a fool l rather tell dad the truth 926 01:42:21,041 --> 01:42:22,249 - Sir... - Dad... 927 01:42:28,791 --> 01:42:32,166 lt seems he can't dance ls he faking? 928 01:42:32,416 --> 01:42:35,416 Maybe l should settle a compromise with him 929 01:42:38,166 --> 01:42:42,249 - What are you murmuring? - Dad, we want to discuss 1 more time 930 01:42:46,124 --> 01:42:51,624 - Master, l need to tell you something - l too need to tell you something 931 01:42:51,957 --> 01:42:56,332 - You are older, so, please go-ahead - l don't know to dance 932 01:42:57,166 --> 01:42:59,541 - You cannot dance? - Yes, l can't 933 01:42:59,957 --> 01:43:01,082 He is caught 934 01:43:01,582 --> 01:43:03,874 Then everyone says you're a big dancer 935 01:43:04,041 --> 01:43:07,474 ln the past l used to dance at a grave yard... 936 01:43:08,791 --> 01:43:14,666 ...forthe lack of money Omkar appreciated and gave me a certificate 937 01:43:14,874 --> 01:43:16,916 Then master Shiv Shankar gave me this ornament 938 01:43:17,041 --> 01:43:20,624 l can't dance, but looks like you can't sing either, right? 939 01:43:21,166 --> 01:43:24,474 Since you don't know dance l can sing very well 940 01:43:25,582 --> 01:43:27,957 You know what will happen if my dad finds out this? 941 01:43:28,124 --> 01:43:30,291 He will shoot you with his gun 942 01:43:30,999 --> 01:43:32,207 Greetings, sir 943 01:43:35,332 --> 01:43:38,791 Please somehow save me l'm not even married yet 944 01:43:39,249 --> 01:43:43,624 Ok! l'll sing, and you act tired and fall down before l finish 945 01:43:44,416 --> 01:43:45,666 Should we start? 946 01:43:46,582 --> 01:43:49,582 - We are ready - Then start 947 01:44:48,832 --> 01:44:50,832 What is this non-sense! 948 01:45:00,791 --> 01:45:06,291 - You are so good with music - Credit goes to all CD's of music directors 949 01:45:06,832 --> 01:45:07,749 CD's?! 950 01:45:07,957 --> 01:45:09,791 You were singing all through- 951 01:45:09,957 --> 01:45:12,124 Boys, he talks too much Throw him out 952 01:45:12,291 --> 01:45:14,474 - What if sir gets to know? - These boys will throw you before that 953 01:45:26,666 --> 01:45:32,332 Hail brother Simhadri 954 01:45:47,082 --> 01:45:49,249 - Greetings, sir - Please sit down 955 01:45:51,832 --> 01:45:56,957 With your help, l got the MLA ticket last time 956 01:45:57,124 --> 01:46:01,541 l'm hoping you'll support me again 957 01:46:02,166 --> 01:46:03,374 - Uma - Yes, sir 958 01:46:04,749 --> 01:46:09,082 - Do you get water in your colony? - We get it once a week, sir 959 01:46:11,832 --> 01:46:14,999 - How are the roads in your street? - Full of trenches, sir 960 01:46:15,832 --> 01:46:17,166 Heard that Mr Simhadri? 961 01:46:17,666 --> 01:46:24,416 People vote hoping you'll help but not for you to enjoy 962 01:46:25,707 --> 01:46:27,499 lf you'd done yourjob correctly... 963 01:46:28,374 --> 01:46:34,332 ...people would've supported you, and you needn't have been here 964 01:46:34,916 --> 01:46:37,666 Understood? Please go 965 01:46:38,291 --> 01:46:46,791 Sir, l need to talk to you personally please don't refuse 966 01:46:47,041 --> 01:46:49,832 Only for 5 minutes 967 01:46:53,332 --> 01:46:55,416 Sir, only you can save me 968 01:46:56,207 --> 01:46:58,666 lf l lose my power, l lose my life 969 01:46:59,374 --> 01:47:05,041 l've a lot of money and l'll give you all of it 970 01:47:05,499 --> 01:47:08,999 Please support me and make me win 971 01:47:19,124 --> 01:47:20,832 No, sir 972 01:47:25,916 --> 01:47:32,791 l would've killed you, but a Rebel like me can't stoop to that level 973 01:47:34,124 --> 01:47:36,291 Don't tell anyone that l hit you 974 01:47:36,582 --> 01:47:41,957 People won't cast their vote for you and you will lose your deposit 975 01:47:42,166 --> 01:47:43,166 Let's go 976 01:47:44,457 --> 01:47:45,457 Smile please 977 01:47:46,124 --> 01:47:48,041 Else outside people will suspect 978 01:47:48,207 --> 01:47:49,374 Not that much 979 01:48:10,874 --> 01:48:15,082 l can't win whilst he is alive 980 01:48:21,541 --> 01:48:23,082 Kill him somehow 981 01:48:23,957 --> 01:48:25,499 What are these bruises? 982 01:48:25,707 --> 01:48:29,041 The old man took me to his room and kissed me 983 01:48:29,332 --> 01:48:30,166 You idiot! 984 01:48:30,832 --> 01:48:36,791 - Slaughter that Bhoopathi - lt's not within our purview, sir 985 01:48:36,999 --> 01:48:44,374 - You are so huge, you can't kill 1 man? - No one in this state can kill him 986 01:48:45,207 --> 01:48:48,541 Then call someone from Bihar 987 01:48:49,082 --> 01:48:54,457 Tomorrow there is a celebratory lunch at the Kali temple for his son 988 01:48:54,707 --> 01:49:01,749 Tell your men to disguise as women and finish him 989 01:49:03,166 --> 01:49:05,166 He has to die! 990 01:49:21,666 --> 01:49:23,082 Greeting, sir 991 01:49:30,832 --> 01:49:33,666 Dad, the deity looks so fierce? 992 01:49:34,707 --> 01:49:36,832 She is Goddess Kali, so she's like that 993 01:49:37,082 --> 01:49:39,249 Priest, start the prayers 994 01:49:56,332 --> 01:49:58,457 Raju, take my son home safely 995 01:50:05,791 --> 01:50:07,249 You go and take care my dad 996 01:50:07,374 --> 01:50:09,416 Nothing will happen to him You come with me 997 01:50:21,874 --> 01:50:23,041 - Dear! - Sir... 998 01:50:23,207 --> 01:50:24,166 Brother! 999 01:50:28,624 --> 01:50:30,582 Rays of sun is Rebel 1000 01:50:31,541 --> 01:50:33,999 Flow of water is Rebel 1001 01:50:34,582 --> 01:50:38,207 He is our Rebel, the young tiger 1002 01:50:40,874 --> 01:50:44,166 - That is a sword - l know, please step back 1003 01:50:44,374 --> 01:50:49,582 - You are bleeding - l do know, step back please 1004 01:50:50,166 --> 01:50:54,582 - You tell me to step back? - STEP BACK 1005 01:51:02,374 --> 01:51:05,291 Oh goddess Kali! 1006 01:51:05,582 --> 01:51:07,916 Rays of sun is Rebel 1007 01:51:17,916 --> 01:51:20,791 Everyone stand still 1008 01:51:28,124 --> 01:51:33,124 Mother, father, sister, brother, children... 1009 01:51:33,332 --> 01:51:36,916 ...all my people step behind me 1010 01:51:37,249 --> 01:51:43,249 Only those who want to kill my dad... 1011 01:51:45,582 --> 01:51:48,332 ...dare face me 1012 01:51:49,207 --> 01:51:50,957 Come on 1013 01:52:12,707 --> 01:52:18,874 l knew it, you were born to hit, hit them and kill them 1014 01:52:21,041 --> 01:52:24,166 Let's not spare this fellow! 1015 01:53:22,291 --> 01:53:29,291 He is coming with fiery face, to destroy his enemies 1016 01:53:31,541 --> 01:53:36,916 He is moving with mighty, to ruin the wicked people 1017 01:54:04,582 --> 01:54:07,332 He is making thunders with his blows 1018 01:54:07,457 --> 01:54:10,457 He is turning as God-death's guard 1019 01:54:10,624 --> 01:54:13,249 He is roaring and jumping like a lion 1020 01:54:13,416 --> 01:54:16,332 He has started to eradicate evils 1021 01:54:16,457 --> 01:54:19,457 He is making thunders with his blows 1022 01:54:19,916 --> 01:54:23,791 Oh Goddess Kali 1023 01:54:24,124 --> 01:54:26,332 Sacrificing...! 1024 01:54:26,666 --> 01:54:31,124 Bless victory to him 1025 01:54:50,624 --> 01:54:57,707 C'mon hit, put your foot down and start hitting 1026 01:55:04,707 --> 01:55:07,457 - Who sent you? - Simhadri 1027 01:55:09,499 --> 01:55:12,041 Rays of sun is Rebel 1028 01:55:12,291 --> 01:55:13,874 Flow of water is Rebel 1029 01:55:14,041 --> 01:55:16,832 You dare to plan killing my dad? 1030 01:55:33,041 --> 01:55:34,474 Do you know why l'm not killing you? 1031 01:55:35,791 --> 01:55:39,707 My dad will be pained if l kill you, go live 1032 01:55:48,041 --> 01:55:49,832 l've never been cheated 1033 01:55:56,124 --> 01:56:00,374 You've turned out exactly how l didn't want you to be 1034 01:56:00,457 --> 01:56:02,582 What was that fight? 1035 01:56:04,666 --> 01:56:08,999 You can't live in this house Leave now 1036 01:56:09,207 --> 01:56:10,332 Sir... 1037 01:56:14,874 --> 01:56:19,832 You reared an orphan like me 1038 01:56:20,541 --> 01:56:24,916 l've never spoken to you, but today l will speak 1039 01:56:25,082 --> 01:56:28,541 What will you say? What if something happened to my boy 1040 01:56:28,707 --> 01:56:35,541 Who? Our boy? He fought 100 men by himself 1041 01:56:36,041 --> 01:56:40,666 Sir, had he not been there today, something would've happened to us 1042 01:56:44,124 --> 01:56:48,374 l've been wondering from when l saw him that your blood can't be like this 1043 01:56:48,541 --> 01:56:50,874 The boy until yesterday isn't your son 1044 01:56:51,082 --> 01:56:57,249 Today, by hitting those Bihar men he proved that he is your son 1045 01:56:57,541 --> 01:57:04,374 Your son should be like this, word for word, death for death 1046 01:57:05,166 --> 01:57:09,499 Sir, only a cub is born to a Tiger 1047 01:57:14,707 --> 01:57:19,624 - Please forgive me if l spoke wrongly - Yes brother, Raju is correct 1048 01:57:23,249 --> 01:57:27,916 Whatever you'll say, l can't accept him being like this 1049 01:57:28,874 --> 01:57:33,666 We are helping people, but, we've developed so many enemies 1050 01:57:33,832 --> 01:57:36,791 We don't know what can happen at any point of time 1051 01:57:37,207 --> 01:57:42,582 That's why, this saga should end with me 1052 01:57:45,374 --> 01:57:49,916 Why should it end, sir? You don't need lineage to do bad 1053 01:57:50,082 --> 01:57:52,707 But you need lineage to do good 1054 01:58:07,916 --> 01:58:15,166 Dad, l've grown up watching you how can l be any different than you are? 1055 01:58:16,374 --> 01:58:22,582 Please forgive me for lying to you that l pretended to learn music 1056 01:58:22,916 --> 01:58:24,374 One more thing 1057 01:58:25,124 --> 01:58:28,916 Mom, please come here 1058 01:58:33,166 --> 01:58:36,124 Deepali, come here 1059 01:59:07,874 --> 01:59:11,999 Her name is Deepali and we are in love 1060 01:59:13,041 --> 01:59:15,999 You told me that rich people should marry poor... 1061 01:59:16,166 --> 01:59:19,374 ...and people with family should marry orphans 1062 01:59:21,457 --> 01:59:23,749 She doesn't have parents or anyone 1063 01:59:27,249 --> 01:59:29,041 She is an orphan 1064 01:59:36,332 --> 01:59:40,041 Who said she is an orphan? She has all of us 1065 01:59:50,541 --> 01:59:52,666 Why are you selling your property? 1066 01:59:53,166 --> 01:59:59,416 You need property and l need money Tell me which property you want? 1067 01:59:59,666 --> 02:00:06,374 - The house in Seethammadhaara - Here are the papers, go! 1068 02:00:17,207 --> 02:00:22,832 - Leave the money, take these land papers - What land papers are these? 1069 02:00:22,999 --> 02:00:23,474 lt belongs to this house 1070 02:00:24,541 --> 02:00:27,416 You selling this house? What will you do? 1071 02:00:28,332 --> 02:00:33,041 l'll marry you and settle down! Give the money and get out 1072 02:00:35,457 --> 02:00:38,749 l don't want property, power or prestige 1073 02:00:38,999 --> 02:00:44,916 l only want to see his death l can die after that 1074 02:00:45,082 --> 02:00:50,499 Bhoopati can't be killed by outsiders, or by men from Bihar 1075 02:00:50,707 --> 02:00:56,457 Only an insider can kill him, so l called you 1076 02:01:01,457 --> 02:01:09,041 l know what transpired after your son was beaten up by your brother 1077 02:01:15,416 --> 02:01:17,624 Why did you come here? 1078 02:01:18,041 --> 02:01:23,832 He did not spare his nephew, and you too supported him 1079 02:01:24,207 --> 02:01:27,207 Are you my father? Was l born to you? 1080 02:01:28,332 --> 02:01:32,457 Had l supported you, he would've shot us there 1081 02:01:32,666 --> 02:01:33,874 That's his power! 1082 02:01:34,499 --> 02:01:39,207 You're angry now, but l've been angry with him for the last 10 years 1083 02:01:39,374 --> 02:01:40,666 We can't do anything now 1084 02:01:41,124 --> 02:01:46,332 l'll call for you at the right time Come and avenge him then! 1085 02:01:46,541 --> 02:01:52,207 l know how much you are aspiring for your brother's position 1086 02:01:52,582 --> 02:01:57,457 lt's enough if you do as l say My men will murder him 1087 02:02:00,999 --> 02:02:04,457 He is Stephen from Hyderabad 1088 02:02:04,624 --> 02:02:08,416 He started with small murders and has now become big murderer 1089 02:02:08,666 --> 02:02:11,707 You heard on TV about the 20 people who died recently 1090 02:02:11,916 --> 02:02:12,916 He killed them 1091 02:02:13,082 --> 02:02:18,207 Till now, no weapon or person has been born that could kill Bhoopati 1092 02:02:20,582 --> 02:02:24,207 But now, the weapon to kill Bhoopati has been born- the collaboration between you 1093 02:02:25,041 --> 02:02:28,166 - Brother - You sit 1094 02:02:28,332 --> 02:02:33,874 This is Mr Subramanya sharma, a very well known priest from Rajahmundry 1095 02:02:34,874 --> 02:02:37,707 Since our boy is getting married, l've showed him both their horoscopes 1096 02:02:37,916 --> 02:02:40,582 He suggests that we get some pooja (prayer) done 1097 02:02:40,791 --> 02:02:42,957 They should live a long life That is my wish 1098 02:02:43,791 --> 02:02:46,791 Should we get it vetted by another priest here? 1099 02:02:46,957 --> 02:02:50,832 When you saying it with such trust, let's do it 1100 02:02:50,999 --> 02:02:52,124 What should we do priest? 1101 02:02:52,291 --> 02:02:54,166 Tomorrow is full moon day 1102 02:02:54,332 --> 02:02:58,374 The boy has to offer prayers to Lord Siva's and Lord Narasimha's temples... 1103 02:02:58,582 --> 02:03:01,749 ...2 different places at 9:30 A.M tomorrow morning 1104 02:03:01,916 --> 02:03:02,791 Oh sure 1105 02:03:03,291 --> 02:03:06,541 But, how can he offer prayers at 2 different places at the same time? 1106 02:03:06,707 --> 02:03:07,791 No problem 1107 02:03:07,874 --> 02:03:12,291 Let our boy will go to Narasimha swamy temple, and let us both go to Shiva temple 1108 02:03:14,041 --> 02:03:18,166 Take the boy to Narasimha swamy temple, we are going to Shiva temple 1109 02:03:18,332 --> 02:03:18,474 Sir, l will come with you 1110 02:03:19,499 --> 02:03:22,541 No, l'll go with big brother you take the boy 1111 02:03:22,916 --> 02:03:24,291 Correct, brother? 1112 02:03:24,874 --> 02:03:27,474 He'll take care us You take care the boy 1113 02:03:28,457 --> 02:03:30,541 - Where is Deepali? - She is coming 1114 02:03:31,207 --> 02:03:34,124 - Deepali, come soon - Coming, mom 1115 02:03:39,541 --> 02:03:43,166 - Go with Rishi, dear - Come 1116 02:03:44,499 --> 02:03:45,474 Do you want to come with us? 1117 02:03:47,499 --> 02:03:48,874 Want to go with mom? 1118 02:03:49,082 --> 02:03:51,624 l'll go with mom and dad 1119 02:04:01,957 --> 02:04:03,416 - Greetings, sir - Greetings 1120 02:04:03,707 --> 02:04:07,416 -All preparations ready for the prayer? - Yes sir, please come in 1121 02:04:42,124 --> 02:04:44,082 Mom... 1122 02:05:09,999 --> 02:05:14,541 Dad, you've done as planned 1123 02:05:14,749 --> 02:05:16,332 You son of a gun 1124 02:05:17,957 --> 02:05:20,041 Die! 1125 02:06:02,707 --> 02:06:07,541 Sir, get up 1126 02:06:08,624 --> 02:06:11,957 Ma'am, get up 1127 02:06:24,999 --> 02:06:28,291 l told you l'll come with you 1128 02:06:28,582 --> 02:06:34,416 You refused l would've saved you with my life 1129 02:06:34,624 --> 02:06:35,999 Get up, sir 1130 02:06:37,374 --> 02:06:42,874 l'm an orphan sir, l don't have anyone but you 1131 02:06:43,249 --> 02:06:48,207 Don't make me an orphan again 1132 02:06:54,624 --> 02:06:58,499 Rishi, they've killed them 1133 02:07:53,624 --> 02:07:58,374 l couldn't save mom and dad 1134 02:07:59,416 --> 02:08:05,416 l shouldn't have left you alone 1135 02:08:09,999 --> 02:08:14,041 Rishi, l want you... 1136 02:08:24,291 --> 02:08:26,166 l am an orphan 1137 02:08:27,749 --> 02:08:30,041 He'll take care of sister very well 1138 02:08:40,291 --> 02:08:42,541 Deepali is very special to us 1139 02:08:44,457 --> 02:08:48,999 Will you kiss me once? 1140 02:09:17,499 --> 02:09:19,541 Your dad is dead 1141 02:09:19,749 --> 02:09:24,832 l made a plan and killed him How dare you to mess with me? 1142 02:09:25,916 --> 02:09:31,957 Wondering who killed? l planned 1143 02:09:33,332 --> 02:09:35,332 But 2 people executed 1144 02:09:36,291 --> 02:09:41,082 1 is your uncle, and l won't name the 2nd 1145 02:09:41,666 --> 02:09:46,541 You want to kill them? Look for them 1146 02:09:46,874 --> 02:09:50,749 You can go searching the world, but you won't find them 1147 02:09:50,957 --> 02:09:55,832 Come! Don't you feel like killing me? 1148 02:09:58,916 --> 02:10:01,832 l won't give you a chance to kill me 1149 02:10:01,999 --> 02:10:03,999 l'll kill by myself 1150 02:10:04,666 --> 02:10:10,999 - Tell me, where have they gone? - l won't tell 1151 02:10:15,499 --> 02:10:19,041 Go, search for them and catch them 1152 02:10:43,999 --> 02:10:47,499 Raju, l want them 1153 02:10:49,666 --> 02:10:53,957 They killed everyone l want them 1154 02:11:07,041 --> 02:11:10,624 After that we don't know where his uncle disappeared 1155 02:11:11,832 --> 02:11:14,874 Later we found out that Stephen Robert were... 1156 02:11:15,041 --> 02:11:18,749 ...running a business in Hyderabad so we came here 1157 02:11:19,749 --> 02:11:25,457 Rishi came to Bangkok to procure pictures from you, Nanu's daughter 1158 02:11:25,916 --> 02:11:30,999 This misfortune should not happen to anyone else ever again 1159 02:11:31,207 --> 02:11:37,749 So he started to kill everyone associated with that group 1160 02:11:39,666 --> 02:11:44,541 Only 3 people are left Your dad, Stephen and Robert 1161 02:11:45,207 --> 02:11:49,499 lf you let us know where Stephen Robert are... 1162 02:11:49,999 --> 02:11:53,332 ...we'll spare your dad, else will kill him too 1163 02:12:09,207 --> 02:12:15,916 l pretended to love you in a big to reach them, as l didn't know what else to do 1164 02:12:46,666 --> 02:12:47,832 Sit down 1165 02:13:07,707 --> 02:13:08,916 What are you seeing? 1166 02:13:09,666 --> 02:13:13,124 Eat, since you are so thin 1167 02:13:13,874 --> 02:13:15,999 Let me tell you a story 1168 02:13:16,166 --> 02:13:18,332 A boy chases a girl and profess his love 1169 02:13:18,916 --> 02:13:23,124 Once she reciprocates, he reveals that he loved someone else and says sorry 1170 02:13:24,457 --> 02:13:25,832 Nice story! 1171 02:13:26,041 --> 02:13:29,832 My and luck You!!!! 1172 02:13:32,707 --> 02:13:37,041 You said your love was acting, okay? 1173 02:13:37,666 --> 02:13:46,541 But if your acting was so good, imagine if it were true! 1174 02:13:46,832 --> 02:13:48,207 Oh my goodness! 1175 02:13:48,291 --> 02:13:52,457 Oh my goodness! 1176 02:13:52,999 --> 02:13:58,791 ls there anyone prouder than you? 1177 02:14:00,541 --> 02:14:05,041 ls there anyone greater than you? 1178 02:14:05,166 --> 02:14:10,457 ls there anyone as good hearted as you? 1179 02:14:29,416 --> 02:14:33,666 Which blessed mother were you born to...poda poda 1180 02:14:34,791 --> 02:14:38,624 l am the perfect bride who will marry you for sure 1181 02:14:40,499 --> 02:14:48,749 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1182 02:14:49,041 --> 02:14:52,041 l always thought you were like everyone else around, da 1183 02:14:52,249 --> 02:14:54,874 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1184 02:14:55,124 --> 02:14:58,707 l saw all this with my own eyes da 1185 02:15:00,457 --> 02:15:03,957 Which blessed mother were you born to...poda poda 1186 02:15:05,749 --> 02:15:09,874 l am the perfect bride who will marry you for sure 1187 02:15:19,957 --> 02:15:22,832 My girl with a snap of your fingers l surrender to you 1188 02:15:23,207 --> 02:15:29,166 Happily like a perfect pair, to sing and dance, you are the right one 1189 02:15:50,416 --> 02:15:56,249 The girls look at your height and fall flat...fall flat 1190 02:15:56,624 --> 02:16:01,832 Oh my goodness, the competition becomes real tight, sure it does 1191 02:16:02,082 --> 02:16:04,832 l witnessed the goods like it and snatched it for myself 1192 02:16:04,957 --> 02:16:07,582 l closed the door, gave you betel leaves, claimed you as mine with a promise 1193 02:16:07,707 --> 02:16:09,474 l prayed that the driver of our cart/jataka would be you 1194 02:16:10,582 --> 02:16:12,832 lf you happen to be so, l shall make your heart my bed 1195 02:16:12,999 --> 02:16:17,999 lf you agree, you become my equal half 1196 02:16:18,332 --> 02:16:23,749 We shall play the game, l declare you are my beloved half 1197 02:16:23,916 --> 02:16:27,499 Which blessed mother were you born to...my love bird 1198 02:16:29,374 --> 02:16:33,374 l shall truly get married to you under a pandal 1199 02:17:14,499 --> 02:17:19,791 Your desired glances make cold winter into me 1200 02:17:20,166 --> 02:17:25,166 The breath you take is my life like summer 1201 02:17:28,582 --> 02:17:31,249 My dear, it pierces my heart like a bullet 1202 02:17:31,416 --> 02:17:34,082 Hey man, the door to heaven, is in your hands 1203 02:17:34,207 --> 02:17:36,166 Tight like the hold of a wild lizardmoniter, l fell into your clutches 1204 02:17:36,541 --> 02:17:41,749 Like pure gold all over, l love it and gives me a pepenthusiasm 1205 02:17:41,999 --> 02:17:44,791 Hey, you and l are major, old enough, so why waste time 1206 02:17:44,957 --> 02:17:47,499 l want to hang you around my neck as the tiger-claw pendant 1207 02:17:47,707 --> 02:17:51,291 Which blessed mother were you born to...poda poda 1208 02:17:53,166 --> 02:17:56,916 l am the perfect bride who will marry you for sure 1209 02:17:58,666 --> 02:18:07,166 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1210 02:18:07,332 --> 02:18:09,624 l always thought you were like everyone else around, da 1211 02:18:09,874 --> 02:18:12,666 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1212 02:18:12,999 --> 02:18:16,916 l saw all this with my own eyes da 1213 02:18:18,291 --> 02:18:21,832 Which blessed mother were you born to...poda poda 1214 02:18:23,791 --> 02:18:27,624 l am the perfect bride who will marry you for sure 1215 02:18:57,457 --> 02:19:01,082 Someone called Rebel has been killing our men, 1216 02:19:01,291 --> 02:19:05,916 l hearthat we are the next target 1217 02:19:07,041 --> 02:19:12,957 This looks very grave to me, lets tell Stephen Robert about this 1218 02:19:14,249 --> 02:19:18,916 Let us deal with him, where is he? 1219 02:19:26,749 --> 02:19:37,207 lf you think you can kill Stephen Robert by just killing 2 of our men, it's a pity 1220 02:19:38,332 --> 02:19:42,749 You have no idea about who Stephen and Robert are 1221 02:19:42,957 --> 02:19:46,499 l don't need to know about you once l've introduced myself 1222 02:19:47,207 --> 02:19:50,541 You want to tell me where they are or should l kidnap you? 1223 02:19:50,707 --> 02:19:57,249 You will kidnap me, that too after informing me? 1224 02:19:59,166 --> 02:20:03,499 Ok, when, where and what time? 1225 02:20:03,791 --> 02:20:06,707 Your wish, you choose the time and place 1226 02:20:07,124 --> 02:20:15,124 You are a man! Come and kidnap me from my house at 10 tomorrow 1227 02:20:21,082 --> 02:20:25,749 Gather all security in the city as he has challenged... 1228 02:20:26,707 --> 02:20:32,749 ...to kidnap me from my own house 1229 02:20:45,374 --> 02:20:52,499 lt's 10 like you said, where are you? You cannot kidnap me 1230 02:20:52,707 --> 02:20:54,749 - l will - You can't 1231 02:20:54,957 --> 02:20:58,624 l will Kidnap! 1232 02:21:03,207 --> 02:21:08,916 Dad, l left home as l couldn't bear your anarchy, but that didn't stop you 1233 02:21:09,291 --> 02:21:17,124 Rishi will kill you if you don't reveal the whereabouts of Stephen Robert 1234 02:21:17,291 --> 02:21:24,832 Nandini, l don't have any sentiments Guys, shoot my daughter 1235 02:21:26,207 --> 02:21:31,874 You want to kill me? You want to kill Nanu? 1236 02:21:32,374 --> 02:21:36,374 She is not my daughter l'll kill her 1237 02:21:37,166 --> 02:21:40,249 l'm your daughter, dad 1238 02:21:40,666 --> 02:21:44,082 Shall i give you a twist? Boys... 1239 02:21:46,957 --> 02:21:54,457 Rebel's very smart, he bought over your wing man Farooq and everyone else last night 1240 02:22:20,207 --> 02:22:22,749 Don't waste my time, where is Stephen Robert? 1241 02:22:22,874 --> 02:22:23,957 l won't reveal 1242 02:22:24,124 --> 02:22:29,499 Raju, he is lazy sitting in this AC room and won't talk 1243 02:22:29,666 --> 02:22:30,791 Shift him 1244 02:22:32,874 --> 02:22:37,666 Nandu can't bear it if we torture her father, take her home, please 1245 02:22:41,791 --> 02:22:50,374 Rishi, however bad he maybe, he is my dad, please take care of him 1246 02:22:57,541 --> 02:23:06,416 l don't care whether you kill Stephen Robert or me, but kill her 1st 1247 02:23:06,791 --> 02:23:13,666 She isn't my daughter anymore, kill her 1248 02:23:40,832 --> 02:23:42,207 Tell me 1249 02:23:49,541 --> 02:23:52,207 Don't do that l'll tell you 1250 02:23:54,374 --> 02:23:59,082 You summon them by telling them it's a big deal 1251 02:23:59,249 --> 02:24:03,332 - They won't come - You'll make them come 1252 02:24:12,082 --> 02:24:14,291 Sir, this is Nanu 1253 02:24:14,582 --> 02:24:16,707 - There is a big deal - How much? 1254 02:24:16,957 --> 02:24:19,082 -Approximately 100 crores - Where do we meet? 1255 02:24:19,416 --> 02:24:22,332 - The usual place, sir - Ok, l'll see you there 1256 02:26:57,166 --> 02:27:01,999 Nice names! l didn't expect to find you so easily 1257 02:27:04,666 --> 02:27:10,291 You thought l would apologize that l did all this for money? 1258 02:27:15,249 --> 02:27:18,416 You thought you could locate your uncle so easily? 1259 02:27:18,582 --> 02:27:25,666 lf we were so easy, then we wouldn't have scaled international repute in just 2 years 1260 02:27:25,916 --> 02:27:31,374 You want to catch Stephen Robert? 1261 02:27:31,541 --> 02:27:32,624 Got confused? 1262 02:27:32,832 --> 02:27:36,457 You fool! We are not Stephen Robert 1263 02:27:46,166 --> 02:27:50,499 You can't do anything to us Stephen Robert is calling you, speak 1264 02:27:52,624 --> 02:28:00,474 How are you Rishi? After a long time We are Stephen Roberts, your uncle 1265 02:28:01,582 --> 02:28:08,624 Your silly plot to catch us by trapping ourjunior man 1266 02:28:10,416 --> 02:28:14,666 You can't touch us 1267 02:28:15,666 --> 02:28:19,957 Because your lover and your wing man are with us 1268 02:28:24,207 --> 02:28:30,791 ...to your own house Hero's house 1269 02:28:31,249 --> 02:28:35,999 lsn't it new to hear? lt'll be very nice, if you come here 1270 02:29:11,666 --> 02:29:13,749 How do you do, my boy? 1271 02:29:14,166 --> 02:29:16,541 You are angry with me? 1272 02:29:16,749 --> 02:29:21,416 What to do, life's like that, but no chance 1273 02:29:21,791 --> 02:29:23,749 Feeling to kill me? 1274 02:29:24,457 --> 02:29:29,499 You haven't seen how your dad was killed? 1275 02:29:29,749 --> 02:29:39,474 His eyes were closed and l shot him like this 1276 02:29:53,124 --> 02:29:59,499 lt took you 2 years to see us, lt will take you many years to kill 1277 02:29:59,749 --> 02:30:02,249 lt is impossible to kill us 1278 02:30:02,541 --> 02:30:07,166 Another man needs to be born to kill this Stephen Robert 1279 02:30:17,166 --> 02:30:24,332 No, a real man can only can be born, not made 1280 02:30:24,957 --> 02:30:29,474 You have 100 guards knowing that l'm coming alone, you are a man? 1281 02:30:30,707 --> 02:30:38,916 You've killed your own people, you're a man? 1282 02:30:39,124 --> 02:30:45,457 Fight me without guns and swords and l'll admit you are a man 1283 02:30:46,874 --> 02:30:54,332 l'll give you 5 minutes, ask your men, 1 or 100... 1284 02:30:54,457 --> 02:31:00,707 ...to come and fight and kill me in that 5 minutes 1285 02:31:00,957 --> 02:31:02,874 Pass that 5th minute... 1286 02:31:03,166 --> 02:31:08,166 l will start hitting from the 6th minute and kill in one blow 1287 02:31:08,249 --> 02:31:14,249 Swear on my dad, l'll beat your son to death 1288 02:31:14,499 --> 02:31:17,999 That's being a man! Who else is a man here? 1289 02:31:20,207 --> 02:31:21,582 Don't get tensed 1290 02:31:32,124 --> 02:31:34,874 lt's been ages since l murdered 1291 02:31:35,082 --> 02:31:39,749 Whether it's a machine or a man, it remains sharp when in use 1292 02:31:40,874 --> 02:31:45,207 You don't need me to kill you women are enough to kill 1293 02:32:36,582 --> 02:32:43,166 Girls can't kill Rebel, Stephen don't waste time, send the boys 1294 02:33:24,166 --> 02:33:28,041 Rishi, get up! 1295 02:33:33,666 --> 02:33:36,041 He has gotten up, see! 1296 02:33:43,999 --> 02:33:47,957 You have 1 minute left Kill me 1297 02:35:08,999 --> 02:35:11,582 Ask him to get up 1298 02:36:24,957 --> 02:36:27,707 Hit him! That's the power of Rebel 1299 02:36:28,249 --> 02:36:31,082 Just one stroke and the guy won't ever get up 1300 02:36:31,416 --> 02:36:35,916 He is dead, check if you are doubting 1301 02:39:44,166 --> 02:39:46,082 My son... 1302 02:39:52,207 --> 02:39:58,166 Are you weeping? Weep! 1303 02:41:18,957 --> 02:41:24,041 From this day, my name is Deepali 1304 02:41:50,374 --> 02:41:53,474 Which blessed mother were you born to...poda poda 1305 02:41:56,041 --> 02:41:59,291 l am the perfect bride who will marry you for sure 1306 02:42:01,457 --> 02:42:08,474 l always thought you were ordinary, that you were just so-so 1307 02:42:09,624 --> 02:42:12,582 l always thought you were like everyone else around, da 1308 02:42:12,749 --> 02:42:15,374 But, you are electric and your bodymuscles full of talent 1309 02:42:15,624 --> 02:42:19,207 l saw all this with my own eyes da 1310 02:42:20,957 --> 02:42:24,249 Which blessed mother were you born to...poda poda 1311 02:42:32,082 --> 02:42:40,124 Hey, whatever l am whoever l choose to be 1312 02:42:40,332 --> 02:42:43,207 My girl with a snap of your fingers l surrender to you 1313 02:42:43,374 --> 02:42:49,541 Happily like a perfect pair, to sing and dance, you are the right one 101754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.