All language subtitles for My.Romantic.Some.Recipe.E02.1080p-Naver-KCW

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,284 --> 00:00:29,325 (Episode 2) (A Deal Made by Rice Topped with Beef) 2 00:00:58,459 --> 00:01:00,335 So, are you saying someone broke into your room? 3 00:01:00,625 --> 00:01:01,235 Yes. 4 00:01:01,727 --> 00:01:07,083 And he disappeared after cooking and eating porridge? 5 00:01:07,196 --> 00:01:07,876 Yes. 6 00:01:08,502 --> 00:01:12,992 Moreover, he left that thing in my room out of the blue. 7 00:01:54,169 --> 00:01:56,170 You should stop drinking. 8 00:01:56,424 --> 00:01:58,826 And clean up your room. 9 00:02:11,262 --> 00:02:12,198 Fine. 10 00:02:13,089 --> 00:02:14,454 That's what I did. 11 00:02:16,644 --> 00:02:19,024 Then, who on earth cooked that porridge? 12 00:02:37,421 --> 00:02:40,108 There's no one I can trust. 13 00:02:40,394 --> 00:02:42,387 I should take care of myself. 14 00:02:46,050 --> 00:02:48,080 How dare you come back again. 15 00:03:28,783 --> 00:03:30,545 What a great dancer! 16 00:03:38,134 --> 00:03:39,704 Goodness! 17 00:03:40,989 --> 00:03:42,279 Who are you? 18 00:03:42,711 --> 00:03:43,963 Who are you then? 19 00:03:44,107 --> 00:03:46,685 I live here. 20 00:03:48,082 --> 00:03:49,675 Is this your place? 21 00:03:57,791 --> 00:04:01,717 Are you Cha Eun Woo from the idol group called ASTRO? 22 00:04:03,231 --> 00:04:07,835 Am I dreaming? This is your song, right? 23 00:04:07,836 --> 00:04:10,032 You are the real Cha Eun Woo. It's amazing! 24 00:04:11,254 --> 00:04:12,683 Anyway, why are you here? 25 00:04:13,422 --> 00:04:14,519 Well. 26 00:04:35,622 --> 00:04:37,787 Did you just pop out of that? 27 00:04:54,713 --> 00:04:59,713 [Kocowa Ver] Naver TV E02 'My Romantic Some Recipe' "A Deal Made by Rice Topped with Beef" -♥ Ruo Xi ♥- 28 00:05:16,328 --> 00:05:21,377 What kind of weirdo took the life-size cutout? 29 00:05:22,571 --> 00:05:24,406 Once I get him, 30 00:05:24,454 --> 00:05:27,135 I'll have that thief stand by the door 24 hours a day. 31 00:05:28,937 --> 00:05:30,974 - Honey. - Yes? 32 00:05:32,108 --> 00:05:35,758 - You've just made my heart throb. - How sweet of you! 33 00:05:36,582 --> 00:05:37,414 Gosh. 34 00:05:37,415 --> 00:05:39,481 Why are you so absent-minded? 35 00:05:39,976 --> 00:05:42,969 Look at them. 36 00:05:42,969 --> 00:05:45,148 I hate when girls are trying to act cute. 37 00:05:45,246 --> 00:05:47,257 They don't seem to belong to the same league, right? 38 00:05:47,269 --> 00:05:50,940 I might be blown away by that too. 39 00:05:51,175 --> 00:05:52,592 You're right. 40 00:05:55,245 --> 00:05:56,347 Here. 41 00:06:05,287 --> 00:06:06,521 Yi Seul... 42 00:06:06,759 --> 00:06:09,344 - We should break up! - Yi Seul! 43 00:06:10,353 --> 00:06:11,447 Yi Seul! 44 00:06:19,454 --> 00:06:21,247 There must be something about her. 45 00:06:21,360 --> 00:06:23,368 Or why would he see her then? Don't you think so? 46 00:06:23,368 --> 00:06:24,291 Money. 47 00:06:24,580 --> 00:06:26,254 It must be all about money. 48 00:06:34,307 --> 00:06:36,051 Maybe, no one else can see him but me. 49 00:06:37,111 --> 00:06:38,863 - Welcome. - Welcome. 50 00:06:46,322 --> 00:06:49,595 I couldn't even take a shower today because of him. 51 00:07:00,193 --> 00:07:03,196 - May I have more side dishes? - Sure! 52 00:07:15,038 --> 00:07:17,694 - It tastes good. - Just leave. 53 00:07:18,101 --> 00:07:21,093 What are you doing? Let me go. 54 00:07:31,220 --> 00:07:33,487 I'm totally doomed. 55 00:08:04,384 --> 00:08:05,964 What are you doing? 56 00:08:06,633 --> 00:08:07,811 Calm down. 57 00:08:07,812 --> 00:08:09,724 If you destroy it, I might disappear. 58 00:08:09,724 --> 00:08:12,057 Really? It's good to hear that. 59 00:08:13,116 --> 00:08:16,178 - I can take care of it. - What will you take care of? 60 00:08:16,179 --> 00:08:19,212 Don't you dare to say a word. I don't need your help. 61 00:08:19,213 --> 00:08:20,207 I... 62 00:08:21,164 --> 00:08:23,773 I will make him like you. 63 00:08:25,445 --> 00:08:26,575 Don't you... 64 00:08:27,231 --> 00:08:29,053 want a piece of advice from a superstar... 65 00:08:29,053 --> 00:08:32,048 with more than 28 million followers? 66 00:08:32,086 --> 00:08:34,603 I get 300,000 likes as soon as I upload a post. 67 00:08:35,595 --> 00:08:38,535 So, what does it have to do with me? 68 00:08:39,504 --> 00:08:41,367 I will tell you... 69 00:08:42,184 --> 00:08:46,350 how to make men have a crush on you. 4862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.