Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
3
00:00:03,460 --> 00:00:06,810
♫ Hello pretty boys! In front of me, yes! ♫
2
7
00:00:06,900 --> 00:00:10,400
♫ Just like the moment you shook up my heart ♫
3
11
00:00:10,500 --> 00:00:13,200
♫ With a sweet confession ♫
4
15
00:00:13,500 --> 00:00:15,800
♫ Today is really a lovely day! ♫
5
19
00:00:15,830 --> 00:00:18,990
♫ Hello Shiny Boys! I can't hold it in, yes! ♫
6
23
00:00:19,000 --> 00:00:22,400
♫ I get dragged away by the scent ♫
7
27
00:00:22,660 --> 00:00:25,500
♫ Today, too, I am the highlight♫
8
31
00:00:25,500 --> 00:00:30,890
♫ I'm headed for excitement just like your smile. ♫
9
35
00:00:34,440 --> 00:00:37,030
Matching! Boys Archery Club
10
39
00:00:37,030 --> 00:00:41,550
Hi, I'm Hong Shi. It was only momentary that I escaped from having my identity revealed.
11
43
00:00:41,550 --> 00:00:45,660
This time, Seung Joon and Ji Wan... These two are causing problems.
12
47
00:00:45,660 --> 00:00:49,250
The main characters of my webtoon. If Seung-Wan couple breaks up, that's big trouble.
13
51
00:00:49,250 --> 00:00:52,740
So, in order for them to make up, I went all out.
14
55
00:00:52,740 --> 00:00:56,600
Thanks to my work, there's no problem in the love life of Seung-Wan couple.
15
59
00:00:56,600 --> 00:00:59,390
No problem with my webtoon either.
16
63
00:00:59,390 --> 00:01:05,160
Everything is going smoothly, but for some reason,
a part of my heart feels uneasy.
17
68
00:01:05,160 --> 00:01:08,940
In the end, I decided to reveal my identity to the team members.
18
72
00:01:08,940 --> 00:01:13,150
If I tell them honestly, wouldn't my genuine heart be conveyed?
19
76
00:01:14,540 --> 00:01:17,840
Episode 7
The Seventh Arrow
20
81
00:01:17,840 --> 00:01:19,910
What's wrong?
21
85
00:01:19,910 --> 00:01:22,170
Did you use this to take pictures of us?
22
89
00:01:22,170 --> 00:01:24,150
Sunbae, what's wrong?
23
93
00:01:24,150 --> 00:01:26,960
You sure did take pictures of us with this just fine up until now.
24
97
00:01:26,960 --> 00:01:30,690
- That's not it...
- Who are you exactly?
25
102
00:01:30,690 --> 00:01:32,990
Should I tell them instead?
26
106
00:01:35,330 --> 00:01:39,390
She's a webtoon artist wanna-be. Hong Shi Ah.
27
110
00:01:43,020 --> 00:01:45,020
What is all of this?
28
114
00:01:48,940 --> 00:01:51,750
That's us.
29
118
00:02:01,880 --> 00:02:04,100
I'll... I'll explain everything.
30
122
00:02:04,100 --> 00:02:08,750
Fine, it's fine to be a webtoon artist. There's no reason an archery team manager shouldn't be a webtoon artist.
31
126
00:02:08,750 --> 00:02:13,710
But the fact that she deceived us. No one other than Dried Persimmon.
32
130
00:02:14,550 --> 00:02:17,760
So instead of calling you dried persimon, I should call you noona, right?
33
134
00:02:17,760 --> 00:02:18,420
Noona?
34
138
00:02:18,420 --> 00:02:21,990
You lied about your age, too. Didn't you?
35
142
00:02:21,990 --> 00:02:24,330
Come to think of it, I thought it was strange when she was driving.
36
146
00:02:24,330 --> 00:02:27,380
No, it was strange from the fact that she joined X-Ten.
37
150
00:02:27,380 --> 00:02:33,390
She knew nothing about us and she had no interest in archery. When someone like that wanted to become our manager, we should've been suspicious.
38
154
00:02:33,390 --> 00:02:36,260
An 18 year old kid starts to talk about starting up a business with the coach...
39
158
00:02:36,260 --> 00:02:40,770
Wow, seriously... Come to think about it, there were so many strange things all over the place.
40
162
00:02:40,770 --> 00:02:43,350
We almost became complete fools because of her!
41
166
00:02:43,350 --> 00:02:45,300
That's not it. Listen to what I have to say...
42
170
00:02:45,300 --> 00:02:49,300
What do you mean it's not? Are you saying you weren't about to sell us out on your comics?
43
174
00:02:49,300 --> 00:02:52,390
Here's the proof right here!
44
178
00:02:52,390 --> 00:02:55,750
You're right. You're right about this, but this isn't the entire story.
45
182
00:02:55,750 --> 00:02:57,400
Is that true?
46
186
00:02:58,440 --> 00:03:00,100
"Don't give up and unite."
47
190
00:03:00,100 --> 00:03:05,030
Saying how important we really are... You were acting and pretending as if you really cared for us.
48
194
00:03:05,030 --> 00:03:08,940
And behind the scenes, you were drawing these dirty pictures about us?
49
198
00:03:08,940 --> 00:03:12,100
You were really going to turn this into a webtoon?
50
202
00:03:15,100 --> 00:03:19,030
But even so... this is too...
51
206
00:03:20,650 --> 00:03:25,280
Yeah, it's all true. But let me talk!
52
210
00:03:25,280 --> 00:03:31,700
That's right! When I first met X-Ten... I did think it would be fun to create a webtoon based on your story.
53
214
00:03:31,700 --> 00:03:35,360
These drawings... Yes, I did draw them.
54
218
00:03:35,360 --> 00:03:39,200
It's also true that I tried to deceive you and tried to become successful. I acknowledge that.
55
222
00:03:39,200 --> 00:03:39,980
Manager Hong.
56
226
00:03:39,980 --> 00:03:42,210
You should've told us before you started drawing.
57
230
00:03:42,210 --> 00:03:45,720
You're right. I should have.
58
234
00:03:45,720 --> 00:03:47,060
I'm really sorry.
59
238
00:03:47,060 --> 00:03:50,010
But... I was going to tell you.
60
242
00:03:50,010 --> 00:03:55,970
I know it's late, but I was going to tell you, get your permission and draw them formally.
61
246
00:03:55,970 --> 00:03:58,560
It's true. Please believe me.
62
250
00:04:01,690 --> 00:04:06,950
I mean... She must've been so desperate for materials. Why else would she lie about her age and join us?
63
254
00:04:06,950 --> 00:04:09,700
Since she's not talented, I'm sure she had to pick a provocative topic.
64
258
00:04:09,700 --> 00:04:10,400
What?
65
262
00:04:10,400 --> 00:04:14,170
You know I'm right. You're getting older and your talent isn't getting better.
66
266
00:04:14,170 --> 00:04:16,160
That's why you're drawing such weird pictures.
67
270
00:04:16,160 --> 00:04:18,880
What's so weird about that?
68
274
00:04:18,880 --> 00:04:20,060
Then, is this normal?
69
278
00:04:20,060 --> 00:04:24,360
Sunbae, don't corner her. Take it slow and talk to her.
70
282
00:04:24,360 --> 00:04:29,250
I'm really sorry that I drew this by deceiving you. But just because it's about a man in love with another man...
71
286
00:04:29,250 --> 00:04:32,920
If you say it's not normal because of that reason, I don't think so.
72
290
00:04:32,920 --> 00:04:36,590
- I don't think it's abnormal.
- Ah...
73
295
00:04:36,590 --> 00:04:39,650
Were you so full of knowledge that you had to deceive us this way?
74
299
00:04:39,650 --> 00:04:45,120
You should've taken it easy. I'm sorry, but please leave us out because we're offended.
75
303
00:04:45,120 --> 00:04:47,080
Especially me.
76
307
00:05:15,510 --> 00:05:21,420
You don't have much time left until the competition. Focus to the end. Don't be shakey in your pace.
77
311
00:05:21,420 --> 00:05:22,390
Who cares?
78
315
00:05:22,390 --> 00:05:27,640
Do your best since you got started. Don't think about just going along with it.
79
319
00:05:29,280 --> 00:05:31,030
- Manager Hong!
- Hey...
80
324
00:05:35,590 --> 00:05:38,990
Artist lady, I know you're inside.
81
328
00:05:38,990 --> 00:05:41,260
I'm not rough around the edge for no reason.
82
332
00:05:41,260 --> 00:05:46,590
I can smell so well. I can smell you from inside.
83
336
00:05:46,590 --> 00:05:49,750
So, open the door and let's talk about your rent.
84
340
00:05:49,750 --> 00:05:52,760
♫ My school uniform is getting wet ♫
85
344
00:05:52,760 --> 00:05:57,290
♫ When I was standing out of my mind ♫
86
348
00:05:57,290 --> 00:06:04,090
[ Growl, Growl, Sunbae ]
♫ An umbrella approached me quietly ♫
87
353
00:06:05,360 --> 00:06:12,030
♫ Now, it is no more ♫
88
357
00:06:12,030 --> 00:06:14,960
Shouldn't we have heard her out calmly?
89
361
00:06:14,960 --> 00:06:17,000
I feel responsible as your captain.
90
365
00:06:17,000 --> 00:06:21,340
Well, I don't think you need to feel responsible to that extent.
91
369
00:06:21,340 --> 00:06:23,330
Well? I guess I don't really know.
92
373
00:06:23,330 --> 00:06:28,620
I don't know what the situation is, but it is true that I am shocked.
93
377
00:06:32,550 --> 00:06:36,630
7 points? Wow, I'm in great condition today.
94
381
00:06:36,630 --> 00:06:41,270
What are you doing? Aren't you going to practice? Hey, the competition is right in front of us.
95
385
00:06:41,270 --> 00:06:46,790
As for me... I don't think Manager Hong deceived us from the beginning.
96
389
00:06:46,790 --> 00:06:51,210
I don't know why she joined us in the beginning, but Manager Hong really liked us.
97
393
00:06:51,210 --> 00:06:53,390
She's not the type of person who'd just use us and abandon us.
98
397
00:06:53,390 --> 00:06:57,560
You've all got to know Manager Hong. When you think about it she's the one who helped me out at the training.
99
401
00:06:57,560 --> 00:06:59,080
Isn't that right?
100
405
00:06:59,080 --> 00:07:00,800
Yeah.
101
409
00:07:00,800 --> 00:07:04,230
Then, how about we call her in again and talk to her? We should give her a chance to explain herself...
102
413
00:07:04,230 --> 00:07:07,290
What chance? Didn't you see that picture?
103
417
00:07:07,290 --> 00:07:10,410
What more explanation do you need? She just used us.
104
421
00:07:10,410 --> 00:07:12,990
To draw those weird drawings.
105
425
00:07:12,990 --> 00:07:14,880
Just practice.
106
429
00:07:33,830 --> 00:07:35,900
Are you okay?
107
433
00:07:36,840 --> 00:07:39,540
Is it your anxiety again?
108
437
00:07:39,540 --> 00:07:43,360
You're always like this right before the competition. I told you to relax.
109
441
00:07:43,360 --> 00:07:45,600
Manager Hong, water please...
110
445
00:07:48,630 --> 00:07:50,590
I'll get it for you.
111
449
00:07:53,390 --> 00:07:55,280
Put on a bandage for me.
112
453
00:07:55,280 --> 00:07:56,750
Okay.
113
457
00:08:04,000 --> 00:08:08,320
You're not supposed to do it that way. More closely and tightly.
114
461
00:08:08,320 --> 00:08:10,790
Oh, okay. Got it.
115
465
00:08:11,950 --> 00:08:12,950
Like this?
116
469
00:08:12,950 --> 00:08:14,580
Right.
117
473
00:08:15,880 --> 00:08:17,510
Not too tight!
118
477
00:08:17,510 --> 00:08:20,150
Okay, okay...
119
481
00:08:20,950 --> 00:08:24,800
Even so... Manager Hong had improved a lot...
120
485
00:08:28,890 --> 00:08:31,770
Whatever! You do it yourself!
121
489
00:08:31,770 --> 00:08:36,290
How dare you throw a fit? You want to get hit by my muscles?
122
493
00:08:36,290 --> 00:08:38,780
I'll do it for you.
123
497
00:08:40,950 --> 00:08:42,370
Okay.
124
501
00:08:44,400 --> 00:08:49,210
What the heck? I asked Manager Hong to buy me a health bracelet and she ignored me.
125
505
00:08:49,210 --> 00:08:50,630
Excuse me?
126
509
00:08:50,630 --> 00:08:53,650
That bracelet. Manager Hong bought it for you, right?
127
513
00:09:00,860 --> 00:09:07,540
Since when did they get helped by the manager that they're all calling out for Manager Hong? They shouldn't be so naive.
128
517
00:09:07,540 --> 00:09:10,200
They're so naive...
129
521
00:09:19,250 --> 00:09:22,060
Ugh, there's no toilet paper again.
130
525
00:09:22,060 --> 00:09:26,970
Is anyone out there? Anyone?
131
529
00:09:32,230 --> 00:09:34,730
Of course, there's no one.
132
533
00:09:37,350 --> 00:09:39,090
Oh, what, what, what?
133
537
00:09:39,090 --> 00:09:42,540
Should I say a manager who's quick on her feet everywhere?
134
541
00:09:42,540 --> 00:09:47,560
Just look for this Manager Hong when you need me.
135
545
00:09:48,670 --> 00:09:51,190
Who am I thinking about right now?
136
549
00:09:51,190 --> 00:09:55,240
This is Cha Min. Seriously, is no one out there?
137
553
00:10:04,940 --> 00:10:07,780
No one's out there, right?
138
557
00:10:19,890 --> 00:10:22,820
I'm coming! I'm coming!
139
561
00:10:22,820 --> 00:10:27,660
Coming out where? Why did you turn off your phone?
140
565
00:10:27,660 --> 00:10:30,170
Didn't you read my email?
141
569
00:10:51,390 --> 00:10:56,030
Yeah, I read your email. That's why I'm here.
142
573
00:10:56,030 --> 00:10:57,950
I have nothing to say anymore.
143
577
00:10:57,950 --> 00:11:02,730
Okay. It's nice. I just have to say what I need to say.
144
581
00:11:02,730 --> 00:11:07,490
Just answer my questions. Why are you saying you won't do it?
145
585
00:11:07,490 --> 00:11:11,670
I don't want to anymore. I'm sick and tired of comics.
146
589
00:11:11,670 --> 00:11:15,850
Who cares if I draw webtoons dilligently? Is there a guarantee that I'll be successful with it?
147
593
00:11:15,850 --> 00:11:20,020
I can't even buy myself some coffee when I want to. What kind of job is this...
148
597
00:11:20,020 --> 00:11:22,810
All I do is trying to hang out at the archery team full of young kids practicing.
149
601
00:11:22,810 --> 00:11:26,760
As if I'm some amazing person, I nag and try to discipline them.
150
605
00:11:27,960 --> 00:11:32,490
Right, I'm just a person who draws stupid pictures like these.
151
609
00:11:34,860 --> 00:11:40,810
Really? For someone who does that, you're smiling quite big.
152
613
00:11:41,990 --> 00:11:47,300
You were happy. You liked being with them as you spent time with them.
153
617
00:11:47,300 --> 00:11:51,490
Both drawing comics and those guys, too.
154
621
00:11:53,630 --> 00:11:59,540
Sunbae. I feel really bad towards you. You really tried to help me out a lot.
155
625
00:11:59,540 --> 00:12:02,190
Let's just say this never happened.
156
629
00:12:03,530 --> 00:12:05,570
I think it's around here somewhere.
157
633
00:12:05,570 --> 00:12:08,400
Yeah, I think we're almost there.
158
637
00:12:10,820 --> 00:12:16,020
Hong Shi Ah, seriously... You're so stubborn.
159
641
00:12:16,020 --> 00:12:20,540
When we see her... what should we say first?
160
645
00:12:21,580 --> 00:12:23,590
I'm not sure.
161
649
00:12:25,930 --> 00:12:27,730
Where is it...
162
653
00:12:31,560 --> 00:12:33,370
I'm right, huh?
163
657
00:12:33,370 --> 00:12:37,170
Hong Shi Ah drew you a lot better.
164
661
00:12:37,170 --> 00:12:39,160
Can I touch you?
165
665
00:12:39,160 --> 00:12:40,900
Excuse me...
166
669
00:12:45,270 --> 00:12:50,760
I'm sorry. I've only seen you in drawings. It's so neat to see the real models in person.
167
673
00:12:50,760 --> 00:12:55,230
It didn't feel good, right? Realizing someone was drawing pictures like that about you guys?
168
677
00:12:55,230 --> 00:12:59,090
- What?
- I've never seen Shi Ah be so happy like that.
169
682
00:12:59,090 --> 00:13:04,700
Don't you think that's because she was doing something she enjoys with the people she has fun with?
170
686
00:13:04,700 --> 00:13:05,590
Yes.
171
690
00:13:05,590 --> 00:13:10,970
She's a good artist. She's kind and a bit naive.
172
694
00:13:10,970 --> 00:13:13,120
She tries to do everything with a genuine heart.
173
698
00:13:13,120 --> 00:13:17,490
In any case, she tried to deceive some people and that's wrong.
174
702
00:13:17,490 --> 00:13:22,090
She did do something wrong. But I'm sure that's not the only thing.
175
706
00:13:22,090 --> 00:13:24,890
You'd get so mad over her drawing a few pictures?
176
710
00:13:24,890 --> 00:13:29,080
In any case, everyone feels uncomfortable about the subject matter.
177
714
00:13:29,080 --> 00:13:34,400
Yeah, I do understand. But that's not everything.
178
718
00:13:37,030 --> 00:13:42,160
Manager Hong, no... Hong Shi Ah, no...
179
722
00:13:43,850 --> 00:13:45,730
Is Manager Hong doing okay?
180
726
00:13:45,730 --> 00:13:51,290
Well? Seeing the trash in her house, I don't think she's starving.
181
730
00:13:51,290 --> 00:13:55,390
She said she's going to quit drawing comics now and look for a job. I'm sure she'll be fine.
182
734
00:13:55,390 --> 00:13:57,230
She's not going to draw anymore?
183
738
00:13:57,230 --> 00:13:58,200
Why not?
184
742
00:13:58,200 --> 00:14:02,260
The characters in her story are against it. The artist shouldn't continue to draw the story.
185
746
00:14:02,260 --> 00:14:05,160
It's right to obtain permission beforehand.
186
750
00:14:05,160 --> 00:14:12,230
But Shi Ah... She used to say this all the time... That she wants to draw comics with genuine heart.
187
754
00:14:12,230 --> 00:14:14,560
Can't you just read the story for now?
188
758
00:14:14,560 --> 00:14:19,510
If you don't like it after reading it, it's only right for us to discontinue.
189
762
00:14:23,030 --> 00:14:25,590
I think she's almost done at this rate.
190
766
00:14:25,590 --> 00:14:30,490
Her pictures aren't too bad. The story is pretty good, too.
191
770
00:14:30,490 --> 00:14:33,300
But it looks like she's going to quit.
192
774
00:14:33,300 --> 00:14:34,190
Why?
193
778
00:14:34,190 --> 00:14:37,260
I think she's worried that it might have a negative impact on us.
194
782
00:14:37,260 --> 00:14:41,020
If she finished well, she could've made her debut, I heard.
195
786
00:14:41,020 --> 00:14:44,900
What debut? Making us into this?
196
790
00:14:44,900 --> 00:14:48,590
I was quite shocked, to be honest, about Manager Hong having this kind of talent.
197
794
00:14:48,590 --> 00:14:53,260
I know. Just looking at the pictures, I didn't even look at the content.
198
798
00:14:53,260 --> 00:14:57,220
But this isn't it.
199
802
00:14:57,220 --> 00:15:01,460
Look at these guys... Hey! How can you leave the door open?
200
806
00:15:01,460 --> 00:15:04,300
What if people get hit when they walk by?
201
810
00:15:04,300 --> 00:15:07,430
Here. Put it away in the corner over there.
202
814
00:15:07,430 --> 00:15:09,560
Why is this here now?
203
818
00:15:09,560 --> 00:15:11,330
What is it?
204
822
00:15:21,530 --> 00:15:26,200
[ Yeolrim High School
Hong Shi Ah ]
She worked hard all this time. I ordered her one because I felt like we didn't even treat her like a manager.
205
828
00:15:26,200 --> 00:15:30,190
Because we're one team. The same T-shirt. But in such a short time...
206
832
00:15:30,190 --> 00:15:32,930
I had no idea you'd kick her out.
207
836
00:15:32,930 --> 00:15:34,650
Kicked her out? Who kicked her out?
208
840
00:15:34,650 --> 00:15:37,070
Forget it if you didn't.
209
844
00:15:37,070 --> 00:15:39,920
- Practice, you guys!
- Okay.
210
849
00:15:56,420 --> 00:16:00,500
Delivery? What are they trying to do now?
211
853
00:16:13,730 --> 00:16:17,160
[ Att: Manager Hong Shi Ah ]
212
857
00:16:18,560 --> 00:16:22,590
[ 2016 National Teenage Archery Competition ]
213
861
00:16:24,930 --> 00:16:26,600
You got everything, right?
214
865
00:16:26,600 --> 00:16:28,760
Where's the bow?
215
869
00:16:28,760 --> 00:16:30,030
I have it here.
216
873
00:16:30,030 --> 00:16:33,090
Hang on tight your mentality.
217
877
00:16:33,090 --> 00:16:34,650
Yes, sir.
218
881
00:16:39,260 --> 00:16:42,030
- Manager Hong wasn't there, right?
- Yeah.
219
886
00:16:42,030 --> 00:16:44,460
We should go now.
220
890
00:16:44,460 --> 00:16:48,770
Attention. Don't get nervous. Do as you've always done. Got it?
221
894
00:16:48,770 --> 00:16:49,740
Yes, sir.
222
898
00:16:49,740 --> 00:16:51,940
- It'd be nice if you do even better.
- Yes, sir.
223
903
00:16:51,940 --> 00:16:54,240
I believe in you!
224
907
00:16:57,700 --> 00:17:00,340
I'll stop by the headquarter. You guys, go and prepare.
225
911
00:17:00,340 --> 00:17:02,240
See you.
226
915
00:17:05,320 --> 00:17:06,980
I guess she's not coming?
227
919
00:17:06,980 --> 00:17:09,540
I have no idea.
228
923
00:17:09,540 --> 00:17:11,530
Everyone looks so similar.
229
927
00:17:11,530 --> 00:17:14,160
I don't see her.
230
931
00:17:18,830 --> 00:17:21,920
Why is everyone so down?
231
935
00:17:22,670 --> 00:17:24,040
[ Yeolrim High School
Hong Shi Ah ]
232
940
00:17:24,040 --> 00:17:26,100
- Dried Persimmon!
- Manager Hong!
233
945
00:17:26,100 --> 00:17:28,170
Dried Persimmon!
234
949
00:17:28,170 --> 00:17:29,800
Oh!
235
953
00:17:31,830 --> 00:17:35,760
The individual competition part of the National Teenage Archery Competition will begin.
236
957
00:17:35,760 --> 00:17:40,160
Athletes, please prepare. I'll repeat.
237
961
00:17:40,160 --> 00:17:42,660
For the National Teenage Archery Competition,
238
965
00:17:42,660 --> 00:17:47,790
the individual part of the competition will begin. Athletes, please prepare.
20758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.