Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,410 --> 00:00:10,410
Subtitles by DramaFever
2
00:01:26,265 --> 00:01:28,748
They say that when
it comes to two people
3
00:01:29,346 --> 00:01:32,487
there's always one moment
that determines the rest of their lives.
4
00:01:34,459 --> 00:01:37,873
Did our fateful moment
already pass us by?
5
00:01:39,086 --> 00:01:40,856
Or has it not come to find us yet?
6
00:02:09,796 --> 00:02:12,230
I have yet to find her
7
00:02:13,167 --> 00:02:16,682
and she has yet to find me.
8
00:02:31,585 --> 00:02:34,325
The world renowned photographer,
Jang Hyun Jin
9
00:02:34,326 --> 00:02:37,883
lost his life in a car accident
after saving the famous model, Min Ji Hye.
10
00:02:37,884 --> 00:02:40,330
It has been revealed that
the two were secretly lovers.
11
00:02:40,331 --> 00:02:42,899
Buried secrets of their fateful affair
have come to light
12
00:02:42,899 --> 00:02:45,500
and are garnering even more attention
than this tragic accident.
13
00:02:45,500 --> 00:02:48,404
The generous benefactor who paid off
the debts of Min Ji Hye's mother
14
00:02:48,405 --> 00:02:51,223
around the time she debuted was
none other than Jang Hyun Jin himself.
15
00:02:51,223 --> 00:02:56,547
Even though Min Ji Hye recently
landed a coveted ad campaign
16
00:02:56,582 --> 00:02:59,455
she has ceased
all modeling and other work
17
00:02:59,456 --> 00:03:01,861
Those around her are sympathetic
to her inability to work.
18
00:03:01,896 --> 00:03:04,137
Our deepest condolences goes out
to all his loved ones.
19
00:03:16,468 --> 00:03:17,983
I wish
20
00:03:18,733 --> 00:03:20,433
that I could comfort her.
21
00:03:22,496 --> 00:03:25,014
I think that's what
I was thinking back then.
22
00:03:26,980 --> 00:03:28,437
But in the end
23
00:03:29,749 --> 00:03:32,814
I'm the one who was comforted
by meeting you, Ji Hye.
24
00:03:34,740 --> 00:03:36,378
By meeting you
25
00:03:37,006 --> 00:03:39,950
I found my passion for photography again,
which I thought I had lost.
26
00:03:39,951 --> 00:03:41,549
I found happiness once again.
27
00:03:43,854 --> 00:03:46,570
Even though I can't
fathom a world without you
28
00:03:48,056 --> 00:03:49,808
at times, I still feel afraid.
29
00:03:51,381 --> 00:03:55,961
Afraid that I may have brought you into
a world too harsh for you.
30
00:03:57,623 --> 00:03:58,919
Ji Hye.
31
00:05:57,655 --> 00:05:58,805
Ji Hye.
32
00:06:18,372 --> 00:06:20,623
What a beautiful farewell, isn't it?
33
00:06:21,984 --> 00:06:25,560
By leaving behind the brightest moment,
which is still yet to come.
34
00:06:30,387 --> 00:06:31,643
Hey, Kiddo.
35
00:06:32,849 --> 00:06:34,334
That moment
36
00:06:35,336 --> 00:06:37,524
still hasn't found you.
37
00:06:39,220 --> 00:06:40,220
Let's...
38
00:06:41,085 --> 00:06:42,418
not give up.
39
00:06:52,092 --> 00:06:53,613
Do you
40
00:06:54,412 --> 00:06:56,260
miss him that badly?
41
00:07:10,332 --> 00:07:11,626
Get in.
42
00:07:13,482 --> 00:07:18,597
I'll take you back to when
you met the person you miss the most.
43
00:08:45,711 --> 00:08:47,172
The hospital?
44
00:08:50,939 --> 00:08:52,830
You found my mother
45
00:08:55,263 --> 00:08:56,957
but you're saying she's dead?
46
00:09:08,127 --> 00:09:09,357
Hyun Jin.
47
00:10:25,384 --> 00:10:28,539
So I really traveled back in time
48
00:10:29,190 --> 00:10:31,537
and changed the past?
49
00:10:34,044 --> 00:10:36,415
Then send me back to the moment
before the car accident.
50
00:10:37,707 --> 00:10:38,972
Please, I'm begging you.
51
00:10:41,006 --> 00:10:42,848
I want to save his life.
52
00:10:44,089 --> 00:10:47,117
The moment of your first meeting is
the only moment that you can go back to.
53
00:10:47,483 --> 00:10:50,419
If you stop yourself from meeting him,
then I'm sure he could be saved.
54
00:10:50,754 --> 00:10:53,804
Because if your bond with him is severed,
both of your fates will change.
55
00:11:00,293 --> 00:11:04,424
You will have met the moment you lock eyes
and fate will carry on.
56
00:11:05,611 --> 00:11:07,334
If you want to break
your bond with him
57
00:11:07,369 --> 00:11:09,419
you must stop that
first meeting from ever happening
58
00:11:09,420 --> 00:11:11,458
and return in the time you're given.
59
00:11:11,712 --> 00:11:12,789
But
60
00:11:12,790 --> 00:11:15,696
that means you and Hyun Jin will become
complete strangers to each other.
61
00:11:15,697 --> 00:11:17,978
Once your bond is severed
62
00:11:17,979 --> 00:11:21,186
any memories of your love for
Hyun Jin will disappear from your memory.
63
00:11:21,846 --> 00:11:23,539
Will you still be okay with that?
64
00:11:54,231 --> 00:11:56,050
You found my mother
65
00:11:57,553 --> 00:11:59,295
but you're saying that she's dead?
66
00:12:08,420 --> 00:12:09,998
Hyun Jin!
67
00:12:12,157 --> 00:12:13,816
Hyun Jin!
68
00:12:34,671 --> 00:12:35,799
Who are you?
69
00:12:36,375 --> 00:12:37,660
Hyun Jin.
70
00:12:37,661 --> 00:12:39,247
Let's go.
Come on, hurry.
71
00:12:41,525 --> 00:12:43,383
Wait, what are you doing?
Who are you?
72
00:12:43,836 --> 00:12:46,508
You'll hear a warning sound when
your past self gets too close.
73
00:12:46,509 --> 00:12:47,971
You need to tread carefully.
74
00:12:57,027 --> 00:12:58,366
Wait.
75
00:12:58,367 --> 00:12:59,520
Hey!
76
00:13:03,481 --> 00:13:04,557
Hey!
77
00:13:08,435 --> 00:13:09,494
Hey.
78
00:13:11,721 --> 00:13:13,293
Why are you doing this?
79
00:13:15,670 --> 00:13:17,881
Hyun Jin, it's me, Ji Hye.
80
00:13:17,882 --> 00:13:19,351
Don't you recognize me?
81
00:13:21,749 --> 00:13:23,355
No, you wouldn't be able to.
82
00:13:23,356 --> 00:13:25,206
You don't know who I am yet.
83
00:13:26,189 --> 00:13:28,922
I know that this may sound crazy,
but you need to listen carefully.
84
00:13:29,362 --> 00:13:32,340
- I came here to save you.
- To save me?
85
00:13:32,696 --> 00:13:34,409
What are you talking about?
86
00:13:34,410 --> 00:13:36,517
- Return my camera right now.
- Listen carefully.
87
00:13:37,647 --> 00:13:39,526
You can't ever speak to me
or look at me.
88
00:13:39,527 --> 00:13:41,318
You can't ever love me either.
89
00:13:41,993 --> 00:13:44,342
That's the only way you'll
be alive seven years from now.
90
00:13:45,628 --> 00:13:46,779
Is that right?
91
00:13:47,956 --> 00:13:51,041
You came here because you're afraid
that I'll die seven years from now?
92
00:13:52,568 --> 00:13:54,980
Okay, I promise.
I won't ever acknowledge you.
93
00:13:55,367 --> 00:13:58,267
So just give me back my camera.
94
00:14:00,382 --> 00:14:02,138
But what kind of a bull...
95
00:14:04,540 --> 00:14:05,889
Promise me.
96
00:14:06,757 --> 00:14:08,703
Promise me you'll stay alive.
97
00:14:44,196 --> 00:14:45,467
Ji Hye!
98
00:14:47,317 --> 00:14:48,847
- What's wrong?
- Are you okay?
99
00:15:23,696 --> 00:15:25,974
I stopped our first meeting
100
00:15:25,975 --> 00:15:28,362
so why isn't he alive?
101
00:15:28,363 --> 00:15:30,483
I told you it was possible.
102
00:15:35,189 --> 00:15:36,670
Here, take a look at this.
103
00:15:43,489 --> 00:15:45,376
- Do you remember that?
- Yes.
104
00:15:45,947 --> 00:15:48,255
If you still remember,
it should be easy to prevent it.
105
00:15:49,113 --> 00:15:52,414
The better you prevent that moment,
the weaker that bond will become.
106
00:15:53,509 --> 00:15:56,073
Can I just go back to living in the past?
107
00:15:57,433 --> 00:16:00,123
You said our bond will break
if I stop us from meeting.
108
00:16:00,877 --> 00:16:03,621
Then can't I just go
and watch him from afar...
109
00:16:07,838 --> 00:16:09,729
While we were together
110
00:16:09,730 --> 00:16:13,071
I never once loved him
with everything that I had.
111
00:16:17,077 --> 00:16:18,825
I only ever let him love me.
112
00:16:19,942 --> 00:16:23,283
If you had just a single day
to spend with him...
113
00:16:23,284 --> 00:16:24,912
Is that possible?
114
00:16:28,500 --> 00:16:30,079
But you must be careful.
115
00:16:30,080 --> 00:16:32,761
You'll snap back to the present
if you can't prevent that moment.
116
00:16:32,762 --> 00:16:35,302
You'll return if you even
cross paths with your past self.
117
00:16:35,804 --> 00:16:37,860
You experienced that last time, right?
118
00:16:41,055 --> 00:16:43,941
You'll only have so much time
to prevent the meeting.
119
00:16:43,942 --> 00:16:47,435
You'll die if you take too long.
120
00:16:47,856 --> 00:16:50,380
Do anything you want on
your final day with him
121
00:16:50,381 --> 00:16:51,572
and come back to the present.
122
00:16:53,615 --> 00:16:55,831
Remember,
if you stay longer than I've allowed
123
00:16:55,832 --> 00:16:57,458
even if you do everything
you wish to do
124
00:16:57,459 --> 00:16:58,914
you will die.
125
00:16:58,915 --> 00:17:01,498
You must return as soon
as the warning sound goes off.
126
00:17:57,011 --> 00:17:58,588
What... what are you doing?
127
00:17:58,975 --> 00:18:00,466
Hyun Jin!
128
00:18:01,111 --> 00:18:02,778
Hyun Jin!
129
00:18:04,552 --> 00:18:06,078
Hyun Jin!
130
00:18:06,770 --> 00:18:08,726
Why in the world
are you doing this to me?
131
00:18:08,727 --> 00:18:09,908
Hyun Jin.
132
00:18:10,183 --> 00:18:12,130
Calm down.
Please, listen carefully.
133
00:18:13,381 --> 00:18:15,548
Let's spend the day together.
134
00:18:15,975 --> 00:18:17,050
Please?
135
00:18:20,209 --> 00:18:22,660
Last time you snatched my camera
and ran off...
136
00:18:23,194 --> 00:18:24,638
today you destroyed my camera.
137
00:18:24,664 --> 00:18:26,445
You're asking me to
spend a day together?
138
00:18:26,665 --> 00:18:27,981
Why would I do that?
139
00:18:27,982 --> 00:18:30,528
Who knows what you'll do to me today.
140
00:18:30,529 --> 00:18:33,368
And why are you talking like you know me?
How do you even know my name?
141
00:18:36,263 --> 00:18:38,300
Tell me the truth before I call the cops.
142
00:18:38,719 --> 00:18:41,950
Stop with the time travel nonsense
and saving my life or whatever.
143
00:18:42,793 --> 00:18:44,212
The thing is...
144
00:18:47,160 --> 00:18:49,417
Please don't misunderstand,
photographer Jang Hyun Jin.
145
00:18:50,550 --> 00:18:52,233
I'm a model.
146
00:18:52,525 --> 00:18:55,291
I introduced myself because
I need a headshot.
147
00:18:58,412 --> 00:18:59,714
A model?
148
00:19:02,170 --> 00:19:03,591
Sorry. You've got the wrong guy.
149
00:19:03,592 --> 00:19:05,193
I'm no photographer.
150
00:19:07,582 --> 00:19:09,238
Please don't be like that.
151
00:19:09,239 --> 00:19:12,504
I know you resigned because your
director was nagging you.
152
00:19:13,358 --> 00:19:15,496
But it's not your fault, Hyun Jin.
153
00:19:15,497 --> 00:19:18,176
Please stop threatening to
give up photography.
154
00:19:18,177 --> 00:19:20,455
Ugh, seriously!
155
00:19:21,144 --> 00:19:23,306
What the hell is this lady going on about?
156
00:19:24,104 --> 00:19:25,769
Wait for me!
157
00:19:35,588 --> 00:19:37,180
Yes, Director.
158
00:19:40,777 --> 00:19:43,260
Is that the reason you kept
doctoring my pictures?
159
00:19:44,661 --> 00:19:46,786
You think that's more important
than the truth?
160
00:19:47,566 --> 00:19:48,693
No.
161
00:19:49,150 --> 00:19:51,108
Just process my letter of resignation.
162
00:19:51,109 --> 00:19:53,244
I won't do this to myself any longer.
163
00:20:28,482 --> 00:20:29,974
[Yoon Joo Young]
164
00:20:33,108 --> 00:20:34,647
Yeah, what's going on?
165
00:20:36,999 --> 00:20:38,160
Tomorrow night?
166
00:20:39,294 --> 00:20:40,458
We'll see.
167
00:20:41,955 --> 00:20:43,270
I don't know, I'm hanging up.
168
00:21:17,788 --> 00:21:21,187
I know you resigned because your
director was nagging you.
169
00:21:21,188 --> 00:21:23,261
But it's not your fault, Hyun Jin.
170
00:21:23,936 --> 00:21:26,340
Please stop threatening to
give up photography.
171
00:21:54,601 --> 00:21:55,786
What happened here?
172
00:21:56,635 --> 00:21:58,758
- Do you like it?
- Oh my god!
173
00:22:01,637 --> 00:22:03,265
How did you get in here?
174
00:22:03,808 --> 00:22:05,442
Calm down.
175
00:22:05,443 --> 00:22:07,349
I came because Hye Yeon sent me here.
176
00:22:08,082 --> 00:22:09,824
She's your cousin, isn't she?
177
00:22:10,536 --> 00:22:11,730
Hye Yeon?
178
00:22:12,549 --> 00:22:16,397
- Are you telling me the truth?
- How else would I know your code?
179
00:22:17,324 --> 00:22:19,564
I'm a model from Hye Yeon's agency.
180
00:22:19,964 --> 00:22:23,367
I have to get my headshot taken
by tomorrow before I fly back to New York.
181
00:22:25,943 --> 00:22:29,201
No, even if that was the case,
I don't do photo shoots.
182
00:22:29,202 --> 00:22:31,268
I'll tell Hye Yeon that myself.
183
00:22:33,539 --> 00:22:34,923
How about this?
184
00:22:36,074 --> 00:22:38,028
Don't take the pictures
if you don't want to.
185
00:22:39,512 --> 00:22:43,392
I'll stay with you and wait until
you're inspired to start shooting.
186
00:22:45,608 --> 00:22:48,692
Because a picture you've
poured your heart and soul into...
187
00:22:49,174 --> 00:22:50,837
that's what I really need.
188
00:22:53,762 --> 00:22:56,719
A picture I've poured
my heart and soul into?
189
00:22:57,180 --> 00:22:59,443
I bet you'll change
your mind pretty quickly.
190
00:22:59,821 --> 00:23:02,209
I'm actually not a half bad model.
191
00:23:06,306 --> 00:23:08,346
I'll even pay you your fee up front.
192
00:23:08,571 --> 00:23:10,674
Oh, and do you need a camera?
193
00:23:17,844 --> 00:23:19,027
Here you go.
194
00:23:19,028 --> 00:23:20,914
Pick whichever one you like.
195
00:23:25,598 --> 00:23:27,183
They stopped making these.
196
00:23:29,831 --> 00:23:31,247
This lens...
197
00:23:32,098 --> 00:23:34,496
Who could have put this
together so perfectly?
198
00:23:34,497 --> 00:23:36,018
You're still the same as ever.
199
00:23:37,700 --> 00:23:39,722
Feel like being
a photographer now?
200
00:23:42,342 --> 00:23:44,197
There you go again,
acting like you know me.
201
00:23:44,514 --> 00:23:46,247
How old are you?
202
00:23:48,177 --> 00:23:49,719
I'm 22.
203
00:23:52,003 --> 00:23:53,605
Isn't 22 a bit of a stretch?
204
00:23:53,954 --> 00:23:55,791
You look like you're around my age.
205
00:23:56,938 --> 00:23:59,543
I'll just assume you're younger than me
and I'll back off, okay?
206
00:24:01,102 --> 00:24:04,766
Even though I'm not sure why
Hye Yeon would send you over...
207
00:24:07,709 --> 00:24:10,871
but I'll consider all the effort
you put into bringing all this
208
00:24:10,872 --> 00:24:12,013
and I'll give it a try.
209
00:24:12,386 --> 00:24:15,662
But... if it doesn't feel right,
I'm not taking any pictures, okay?
210
00:24:15,663 --> 00:24:17,021
Sounds good to me.
211
00:24:18,765 --> 00:24:22,153
Then for now...
can I just think of this as a date?
212
00:24:23,438 --> 00:24:27,662
Like a regular couple...
without a care in the world.
213
00:24:28,624 --> 00:24:29,792
That kind of a date.
214
00:24:30,558 --> 00:24:33,058
A romantic situation.
215
00:24:34,913 --> 00:24:36,069
Then...
216
00:24:36,727 --> 00:24:38,008
let's go with this one.
217
00:24:38,445 --> 00:24:40,253
You can take pictures of me too.
218
00:24:51,568 --> 00:24:52,726
Hey, Kiddo.
219
00:24:53,571 --> 00:24:55,999
Will you... be my model?
220
00:24:59,148 --> 00:25:00,198
Why...
221
00:25:02,192 --> 00:25:04,351
did you choose this out of all the rest?
222
00:25:07,669 --> 00:25:09,844
I don't want it to feel like a photo shoot.
223
00:25:09,845 --> 00:25:13,010
Besides, you have to photograph me too
if it's going to feel like a real date.
224
00:25:20,895 --> 00:25:22,085
Okay.
225
00:25:22,666 --> 00:25:25,247
I'm sure you'll be able
to take the pictures.
226
00:25:31,193 --> 00:25:33,749
Did I do something wrong?
You look like you're about to cry.
227
00:25:35,506 --> 00:25:36,717
No, it's nothing.
228
00:25:36,752 --> 00:25:38,653
I just need to use the bathroom.
229
00:25:41,535 --> 00:25:43,917
It's up the stairs...
230
00:25:46,419 --> 00:25:47,670
How did she know?
231
00:25:52,799 --> 00:25:53,976
Ji Hye.
232
00:25:55,311 --> 00:25:56,942
Are you...
233
00:25:57,956 --> 00:25:59,110
happy right now?
234
00:26:01,455 --> 00:26:02,614
I...
235
00:26:03,565 --> 00:26:04,825
want to make you...
236
00:26:07,043 --> 00:26:09,035
truly smile, like you did before.
237
00:26:12,481 --> 00:26:14,285
- Will you...
- I'm sorry, Hyun Jin.
238
00:26:15,439 --> 00:26:17,455
But the time isn't right.
239
00:26:18,234 --> 00:26:19,994
Why does it have to be now?
240
00:26:22,205 --> 00:26:25,692
You have no idea what it took
for me to get to where I'm at.
241
00:26:26,954 --> 00:26:32,057
Let's just slow down. Everything will
be okay. I'll always be there for you.
242
00:26:35,839 --> 00:26:37,243
I love you.
243
00:26:39,254 --> 00:26:40,594
Marry me.
244
00:26:41,242 --> 00:26:43,105
I'm going to do this ad.
245
00:26:44,159 --> 00:26:45,910
I've been dreaming
about this my whole life.
246
00:26:45,911 --> 00:26:48,113
I can't lose my chance
when I'm so close.
247
00:26:54,746 --> 00:26:56,028
Ji Hye.
248
00:27:00,408 --> 00:27:02,043
Now's the time, Hyun Jin.
249
00:27:04,329 --> 00:27:06,794
All the dates I canceled...
250
00:27:08,252 --> 00:27:09,872
let's do them all now.
251
00:27:12,261 --> 00:27:14,341
I'll make you so happy.
252
00:27:27,599 --> 00:27:28,757
Shall we go?
253
00:27:46,010 --> 00:27:53,210
♫ I ignore you then pretend I was doing
something else. It feels like a hide and seek. ♫
254
00:27:53,210 --> 00:28:00,730
♫ It still feels awkward,
but will you keep follow me? To me ♫
255
00:28:00,730 --> 00:28:08,040
♫ I don't want to let you
know everything too easily ♫
256
00:28:08,040 --> 00:28:14,830
♫ Maybe everything might end too easily,
I don't like it, yeah ♫
257
00:28:14,830 --> 00:28:21,520
♫ Will you come to me slowly?
Will you come to me closer? Hold me softly ♫
258
00:28:21,520 --> 00:28:29,430
♫ You! Will you hold my small hand?
Will you hold my heart? My fluttering heart ♫
259
00:28:29,430 --> 00:28:32,800
♫ Stars twinkling night ♫
260
00:28:32,800 --> 00:28:42,590
♫ Wrap your arms around my shoulders
and tell me, I love you my love ♫
261
00:28:47,810 --> 00:28:55,010
♫ I am busy running away when you
get closer Just like Tom and Jerry ♫
262
00:28:55,010 --> 00:29:02,560
♫ I feel a bit awkward, but
will you give me some time to me ♫
263
00:29:02,560 --> 00:29:09,830
♫ I want to know everything
how true your heart is ♫
264
00:29:09,830 --> 00:29:16,630
♫ Perhaps everything is just a play,
I don't like it, yeah ♫
265
00:29:16,630 --> 00:29:23,250
♫ Will you come to me slowly? Will you
come to me closer? Hold me softly ♫
266
00:29:23,250 --> 00:29:31,220
♫ You! Will you hold my small hand?
Will you hold my heart? My fluttering heart ♫
267
00:29:31,220 --> 00:29:34,620
♫ Stars twinkling night ♫
268
00:29:34,620 --> 00:29:44,410
♫ Wrap your arms around my shoulders
and tell me I love you my love ♫
269
00:30:27,941 --> 00:30:29,763
I can't cut this.
270
00:31:20,330 --> 00:31:22,020
Can you hand me the sesame seeds?
271
00:31:33,227 --> 00:31:34,834
It's delicious.
272
00:31:37,430 --> 00:31:39,626
I really must have
some talent at cooking.
273
00:31:40,821 --> 00:31:43,513
Wow, I guess you really don't
have any experience cooking.
274
00:31:43,514 --> 00:31:45,304
What have you been eating up until now?
275
00:31:45,633 --> 00:31:47,592
My boyfriend always cooked for me.
276
00:32:00,377 --> 00:32:02,490
How did you know that
this is how I eat my rice?
277
00:32:05,401 --> 00:32:07,596
Isn't that how everyone eats their rice?
278
00:32:10,654 --> 00:32:12,466
All of this really is very suspicious.
279
00:32:12,943 --> 00:32:15,631
Tell me the truth right now.
Who are you?
280
00:32:15,933 --> 00:32:18,279
Are you... a stalker?
281
00:32:22,725 --> 00:32:24,419
But that ring on your finger...
282
00:32:24,973 --> 00:32:26,401
I wouldn't think that was the case.
283
00:32:27,456 --> 00:32:29,574
You two are very similar.
284
00:32:30,435 --> 00:32:31,837
You're very similar to him.
285
00:32:33,302 --> 00:32:35,322
You're telling me
I'm like your boyfriend?
286
00:32:35,663 --> 00:32:37,354
What kind of a man is he?
287
00:32:39,992 --> 00:32:42,045
He was a very good man.
288
00:32:42,924 --> 00:32:47,986
He was kind, caring. Very mature.
289
00:32:50,022 --> 00:32:51,818
He may have been
a man of few words
290
00:32:51,819 --> 00:32:54,094
but he was always
there for me to lean on.
291
00:32:55,807 --> 00:32:57,279
Then I guess we really are similar.
292
00:33:01,462 --> 00:33:04,390
It amazes me how different your style is
compared to him.
293
00:33:05,236 --> 00:33:07,170
I'm sure he just dresses to impress.
294
00:33:07,171 --> 00:33:09,580
He probably wants to
look good for his woman.
295
00:33:10,048 --> 00:33:11,982
Was that really the case?
296
00:33:12,800 --> 00:33:15,589
Why are you asking me?
You should ask your boyfriend instead.
297
00:33:19,018 --> 00:33:20,524
I used to...
298
00:33:21,751 --> 00:33:23,175
work with him.
299
00:33:27,782 --> 00:33:30,482
He would always tell me that
to be happy in the moment.
300
00:33:32,425 --> 00:33:35,158
But I always told him that
we could be happy in the future.
301
00:33:37,932 --> 00:33:40,279
I'm sure he must've felt very lonely.
302
00:33:44,863 --> 00:33:48,310
A man... can never stay with
a woman he doesn't like.
303
00:33:50,037 --> 00:33:52,019
Having you by his side
even through all that...
304
00:33:52,020 --> 00:33:54,181
that I'm sure was enough to make him happy.
305
00:33:54,666 --> 00:33:57,068
Enough to endure the loneliness.
306
00:33:59,859 --> 00:34:03,174
But why are you talking about him
in the past tense? By any chance...
307
00:34:41,614 --> 00:34:43,060
You just took a picture, didn't you?
308
00:34:43,985 --> 00:34:45,651
You just took my picture, didn't you?
309
00:34:48,116 --> 00:34:49,265
Did I?
310
00:34:52,465 --> 00:34:55,486
The look on your face when you were
talking about your boyfriend was nice.
311
00:34:57,140 --> 00:35:00,786
But... now that I think about it,
I still don't know your name.
312
00:35:03,042 --> 00:35:04,685
It's Ji Hye.
313
00:35:05,408 --> 00:35:06,614
My name is Min Ji Hye.
314
00:35:08,255 --> 00:35:09,940
Min Ji Hye?
315
00:35:11,676 --> 00:35:14,445
I hope you'll take good care of me
until you have to leave tomorrow.
316
00:35:21,247 --> 00:35:22,809
Am I interrupting something?
317
00:35:24,929 --> 00:35:26,022
What are you doing here?
318
00:35:26,023 --> 00:35:28,201
'What am I doing here?'
I'm here to see you.
319
00:35:29,166 --> 00:35:32,194
How dare you!
320
00:35:33,022 --> 00:35:36,332
Had I known that you were the dumb model
the scandal was about...
321
00:35:37,019 --> 00:35:39,118
I would've taken my time.
322
00:35:40,274 --> 00:35:42,402
So you'd feel less humiliated.
323
00:35:42,403 --> 00:35:43,847
How dare you!
324
00:35:43,848 --> 00:35:45,490
That's enough.
325
00:35:46,497 --> 00:35:48,148
Jang Hyun Jin.
326
00:35:48,562 --> 00:35:50,551
You're the photographer?
327
00:35:54,099 --> 00:35:56,190
Don't fool yourself, Min Ji Hye.
328
00:35:56,584 --> 00:35:59,536
You think you're going to become
a top model now that you got this ad?
329
00:36:00,931 --> 00:36:02,420
Who are you?
330
00:36:04,172 --> 00:36:05,554
She's my guest.
331
00:36:06,412 --> 00:36:10,235
So who's your guest? I'm surprised
there's someone I didn't know about.
332
00:36:10,236 --> 00:36:11,879
I just asked you
what you're doing here.
333
00:36:13,269 --> 00:36:15,812
Because you keep
hanging up on me.
334
00:36:17,453 --> 00:36:19,961
Are you seriously going
to quit being a photographer?
335
00:36:21,282 --> 00:36:22,727
Is it because of me?
336
00:36:22,728 --> 00:36:24,337
Because we broke up?
337
00:36:25,727 --> 00:36:27,706
I'm sorry, Ji Hye,
can you excuse us for a moment?
338
00:36:49,495 --> 00:36:51,055
Jang Hyun Jin.
339
00:36:51,906 --> 00:36:54,606
You dated Yoon Joo Young?
340
00:36:58,086 --> 00:36:59,625
And you actually hid...
341
00:37:00,225 --> 00:37:02,421
that truth from me for all those years?
342
00:37:03,741 --> 00:37:05,160
Honey.
343
00:37:05,161 --> 00:37:07,127
I told you not to call me that anymore.
344
00:37:07,128 --> 00:37:10,103
Please don't be like this.
Tomorrow's shoot is very important.
345
00:37:10,446 --> 00:37:13,375
I'm helping with your debut, because
of the affection I once had for you.
346
00:37:13,376 --> 00:37:14,539
Affection?
347
00:37:15,425 --> 00:37:17,572
But that's not what's really
important to you, is it?
348
00:37:18,050 --> 00:37:19,891
All you really want...
349
00:37:20,469 --> 00:37:22,897
is a photographer to take
gorgeous pictures of you.
350
00:37:23,774 --> 00:37:25,801
Even if that photographer is not me.
351
00:37:29,535 --> 00:37:30,780
I'll be waiting for you.
352
00:37:32,154 --> 00:37:33,266
I'll see you tomorrow.
353
00:37:57,848 --> 00:37:58,918
I'm sorry.
354
00:37:58,953 --> 00:38:01,071
I didn't want you to
see that side of me.
355
00:38:01,072 --> 00:38:02,840
She must be your girlfriend?
356
00:38:04,880 --> 00:38:06,137
She was.
357
00:38:06,138 --> 00:38:07,663
I had no idea.
358
00:38:08,276 --> 00:38:09,632
I had absolutely no idea.
359
00:38:11,810 --> 00:38:14,491
- I didn't have the chance to...
- For seven years?
360
00:38:15,239 --> 00:38:16,324
Huh?
361
00:38:19,954 --> 00:38:21,795
Since we're already stuffed...
362
00:38:22,836 --> 00:38:24,313
how about we get a drink?
363
00:38:45,559 --> 00:38:47,222
Mister!
364
00:38:47,551 --> 00:38:49,456
We'll take another bottle over here.
365
00:38:51,104 --> 00:38:53,944
Why don't you at least eat some of this?
366
00:38:55,524 --> 00:38:57,148
Fine, I will.
367
00:38:58,864 --> 00:39:00,450
Mister!
368
00:39:00,451 --> 00:39:04,409
Do you have snacks here?
You know, the duck feet?
369
00:39:06,488 --> 00:39:09,279
Do you mean pig feet?
Or maybe chicken feet?
370
00:39:11,831 --> 00:39:13,490
I guess you're right.
371
00:39:14,065 --> 00:39:16,121
Of all the feet out there...
372
00:39:16,891 --> 00:39:19,710
What were you thinking about duck feet for?
You scoundrel.
373
00:39:22,997 --> 00:39:24,015
Did I...
374
00:39:24,585 --> 00:39:26,298
do something wrong?
375
00:39:28,213 --> 00:39:29,705
No you didn't.
376
00:39:30,706 --> 00:39:34,216
What wrong could
Mr. Jang Hyun Jin ever do?
377
00:39:34,654 --> 00:39:37,887
It's all my fault for not
having been more generous
378
00:39:37,888 --> 00:39:39,796
for being unselfish
and not caring enough...
379
00:39:40,382 --> 00:39:42,811
and not being courageous enough.
380
00:39:45,387 --> 00:39:46,840
Drink.
381
00:39:49,170 --> 00:39:51,072
You really are something else.
382
00:39:52,933 --> 00:39:55,013
Are you angry because
I wouldn't take your pictures?
383
00:39:55,522 --> 00:39:56,897
No.
384
00:40:04,539 --> 00:40:06,147
I told you to drink.
385
00:40:08,039 --> 00:40:09,073
Is it...
386
00:40:10,631 --> 00:40:13,549
was it what happened
with Joo Young earlier?
387
00:40:13,550 --> 00:40:14,893
Of course.
388
00:40:17,583 --> 00:40:22,463
You told me that Joo Young...
is your ex-girlfriend.
389
00:40:24,860 --> 00:40:27,536
But why are you being so cold to her?
390
00:40:28,125 --> 00:40:30,067
Is that how...
391
00:40:30,741 --> 00:40:32,376
you treat all your exes
after a breakup?
392
00:40:49,759 --> 00:40:51,347
It's not easy for me either.
393
00:40:52,541 --> 00:40:54,363
I'm just drawing the line.
394
00:40:56,485 --> 00:40:59,429
She no longer has
a place in my heart.
395
00:41:00,117 --> 00:41:02,216
So it's wrong to give her
any false hope.
396
00:41:06,193 --> 00:41:07,261
And...
397
00:41:07,262 --> 00:41:09,664
I don't think I could photograph
her like I used to.
398
00:41:13,535 --> 00:41:15,916
Then you should give her a proper farewell.
399
00:41:17,271 --> 00:41:18,980
Tell her that you were happy with her
400
00:41:18,981 --> 00:41:20,773
wish her a happy life,
one without you.
401
00:41:20,809 --> 00:41:22,443
Tell her goodbye.
402
00:41:23,198 --> 00:41:24,511
What?
403
00:41:25,694 --> 00:41:29,221
There are unwritten rules,
even with your exes.
404
00:41:30,977 --> 00:41:34,575
Even though the love ends...
the memories linger.
405
00:41:38,575 --> 00:41:40,909
But if you stay cold...
406
00:41:41,597 --> 00:41:43,203
then it's just too painful.
407
00:41:56,901 --> 00:41:58,235
Interesting.
408
00:42:01,583 --> 00:42:03,137
If things keep up at this rate...
409
00:42:03,490 --> 00:42:06,629
then I'll want to
photograph someone else.
410
00:42:07,822 --> 00:42:09,304
There's someone else?
411
00:42:12,726 --> 00:42:15,341
Seriously, Jang Hyun Jin.
412
00:42:16,578 --> 00:42:18,759
You really are something else.
413
00:42:36,229 --> 00:42:38,102
Hey!
Min Ji Hye!
414
00:42:38,103 --> 00:42:39,412
Min Ji Hye!
415
00:42:40,287 --> 00:42:42,083
Ugh, I knew this was going to happen.
416
00:42:42,918 --> 00:42:44,126
Are you okay?
417
00:42:44,190 --> 00:42:47,360
♫ Alone ♫
418
00:42:47,360 --> 00:42:52,450
♫ Be my lover ♫
419
00:42:52,450 --> 00:42:56,040
♫ Oh, just to you ♫
420
00:42:56,040 --> 00:43:01,320
♫ I want to give you everything ♫
421
00:43:08,806 --> 00:43:10,360
Hyun Jin.
422
00:43:12,293 --> 00:43:14,006
Hyun Jin.
423
00:43:15,597 --> 00:43:17,869
Yeah, Min Ji Hye.
424
00:43:20,224 --> 00:43:22,679
No, just say, 'Ji Hye.'
425
00:43:24,164 --> 00:43:26,616
Or just call me, 'My Kiddo.'
426
00:43:27,734 --> 00:43:29,320
That's what you're supposed to say.
427
00:43:31,952 --> 00:43:34,014
Why did you have so much to drink?
428
00:43:35,939 --> 00:43:37,282
Huh, Kiddo?
429
00:43:40,227 --> 00:43:41,904
I've missed you.
430
00:43:46,193 --> 00:43:47,741
I have...
431
00:43:50,528 --> 00:43:52,608
missed you so very much.
432
00:44:01,133 --> 00:44:02,815
Why did you do it?
433
00:44:05,210 --> 00:44:07,993
Why did you leave me behind
and go by yourself?
434
00:44:11,093 --> 00:44:12,869
If what I did was wrong...
435
00:44:13,423 --> 00:44:15,204
you should've just scolded me instead.
436
00:44:17,702 --> 00:44:20,738
But why did leave me behind all alone
and go by yourself like that?
437
00:44:23,986 --> 00:44:25,255
Why?
438
00:44:27,003 --> 00:44:30,125
Why are you lying there in that cold place?
439
00:44:38,159 --> 00:44:39,655
I'm sorry.
440
00:44:42,234 --> 00:44:44,290
I'm sorry.
441
00:44:47,040 --> 00:44:49,286
I'm so very sorry.
442
00:44:53,782 --> 00:44:56,843
You told me you loved me.
443
00:44:57,721 --> 00:45:00,638
But all I ever told you
was that I was too busy.
444
00:45:03,277 --> 00:45:05,999
You even asked me to marry you...
445
00:45:07,591 --> 00:45:10,738
but I just asked
why it had to be now.
446
00:45:16,919 --> 00:45:19,835
I was your everything...
447
00:45:22,318 --> 00:45:25,252
but I only cared about
getting what I wanted.
448
00:45:30,639 --> 00:45:33,360
I'm so sorry...
449
00:45:38,728 --> 00:45:40,393
for letting go of your hand.
450
00:45:45,162 --> 00:45:47,211
I'm sorry.
451
00:46:13,571 --> 00:46:17,864
I prayed to find the kind of love
I won't ever be able to forget
452
00:46:17,865 --> 00:46:19,511
even in my death.
453
00:46:20,598 --> 00:46:26,565
I didn't realize that the time we had
spent together was real, true love.
454
00:46:26,566 --> 00:46:30,318
What happens once my wishes come true?
455
00:46:30,319 --> 00:46:32,605
If you're my guardian angel
456
00:46:32,606 --> 00:46:35,935
then have you been with me
since I was born?
457
00:46:37,540 --> 00:46:39,385
I was so afraid.
458
00:46:40,423 --> 00:46:43,015
I was so afraid
I'd be left behind all alone.
459
00:46:44,717 --> 00:46:47,317
Subtitles by DramaFever
32620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.