Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,908 --> 00:01:47,710
Our story begins in the midsummerof 1942 on the Hawaiian island of Oahu.
2
00:01:48,548 --> 00:01:51,176
Here the gentle surfwhich rolled on Waikiki...
3
00:01:51,384 --> 00:01:55,150
...occasionally drowned outthe roar of planes overhead.
4
00:01:55,355 --> 00:01:59,052
Constant reminders of the taskto be done.
5
00:01:59,259 --> 00:02:02,956
The Japanese had conqueredthe island chain to Guadalcanal...
6
00:02:03,163 --> 00:02:05,791
...and we had to startthe long climb back...
7
00:02:05,999 --> 00:02:09,730
...despite the initial lackof men and materiel.
8
00:02:10,270 --> 00:02:13,603
This is the story of a groupof young American men...
9
00:02:13,807 --> 00:02:16,674
...who comprised theMarine Fighter Squadron...
10
00:02:16,876 --> 00:02:19,674
... VMF 247.
11
00:02:19,879 --> 00:02:23,747
Men representing and represented bythe American flag...
12
00:02:23,950 --> 00:02:27,681
...which flew at the baseof a sleeping volcano.
13
00:02:27,887 --> 00:02:29,752
Unmistakable evidence that our country...
14
00:02:31,357 --> 00:02:33,723
...then, as always,would fight against aggression...
15
00:02:35,428 --> 00:02:39,057
...and all the aggressorsthat challenged the rights of free men.
16
00:02:41,401 --> 00:02:43,130
Here it is, Mac. Come and get it.
17
00:02:43,369 --> 00:02:46,532
Come on, fellas. Let's celebrate.
Come on and get your beer.
18
00:02:46,739 --> 00:02:48,673
Save one of those for me!
19
00:02:49,676 --> 00:02:52,167
-Hey, beer!
-I'll always take a beer.
20
00:02:54,214 --> 00:02:56,341
-Here he is!
-Come on, give me a beer.
21
00:03:02,388 --> 00:03:03,582
Captain Griffin.
22
00:03:03,790 --> 00:03:06,782
Being that I'm the smartest,
I was selected to make a speech...
23
00:03:06,993 --> 00:03:08,927
-...of congratulation.
-Attention!
24
00:03:11,531 --> 00:03:14,193
Gentlemen, Major Kirby,
your new squadron commander.
25
00:03:14,567 --> 00:03:16,467
This isn't usual, major.
26
00:03:16,836 --> 00:03:18,064
May I speak, sir?
27
00:03:18,271 --> 00:03:19,465
Go ahead.
28
00:03:19,672 --> 00:03:21,264
Well, this is a joke, sir.
29
00:03:21,474 --> 00:03:24,204
We thought when Major Hardy
was injured that Griff--
30
00:03:24,677 --> 00:03:27,475
I mean, Captain Griffin
would be in command.
31
00:03:27,680 --> 00:03:30,547
I mean, with the urgency
and all and us on alert...
32
00:03:30,750 --> 00:03:35,778
...well, we arranged this, or I arranged it,
as sort of a rib, sir, to congratulate him...
33
00:03:35,989 --> 00:03:37,513
...if you see what I mean.
34
00:03:37,724 --> 00:03:39,282
I see.
35
00:03:40,159 --> 00:03:43,026
Well, relax, men.
And you can hang on to that beer.
36
00:03:43,229 --> 00:03:45,356
It's scarce enough in the islands.
37
00:03:45,565 --> 00:03:48,796
I know we'll see no more beer
in the ready room...
38
00:03:49,168 --> 00:03:53,605
...but this is an unusual occasion.
We'll forget it.
39
00:03:53,773 --> 00:03:57,641
When the command meets the commander
for the first time, it's like a wedding.
40
00:03:57,844 --> 00:04:00,176
Nobody knows how
it's gonna turn out.
41
00:04:00,380 --> 00:04:04,316
Whether it'll be a happy
golden anniversary or a divorce.
42
00:04:06,452 --> 00:04:07,646
We'll see.
43
00:04:10,823 --> 00:04:12,484
What's this?
44
00:04:13,693 --> 00:04:15,991
-On your way to a rodeo?
-No, sir. No.
45
00:04:16,195 --> 00:04:18,186
It's just because I got high arches.
46
00:04:18,398 --> 00:04:20,263
Almost all Texans got high arches.
47
00:04:20,466 --> 00:04:23,765
Heredity. You know, like Eskimo babies,
they got thicker skin--
48
00:04:23,970 --> 00:04:27,599
-But don't wear them when flying.
-My arches are as high in the air...
49
00:04:27,807 --> 00:04:30,002
-...as on the ground.
-Not when flying.
50
00:04:30,209 --> 00:04:31,642
-Yes, sir.
-Major.
51
00:04:32,278 --> 00:04:35,645
This character takes some getting
used to. He's conversational.
52
00:04:35,815 --> 00:04:39,273
But I put up with him for two reasons.
One, he's my brother-in-law.
53
00:04:39,485 --> 00:04:41,817
The other reason is, this idiot is rich.
54
00:04:42,021 --> 00:04:45,684
As soon as this ruckus is over,
I'm going to retire on his money.
55
00:04:45,892 --> 00:04:48,656
I hope the major knows I was
just clowning about the boots.
56
00:04:48,861 --> 00:04:50,123
Sure.
57
00:04:56,102 --> 00:04:57,535
Thank you.
58
00:05:02,442 --> 00:05:05,172
This squadron has a warning order
to stand by.
59
00:05:05,979 --> 00:05:09,813
I can tell you we will be receiving orders
to move out almost any minute.
60
00:05:10,016 --> 00:05:13,110
Start getting your personal gear
and personal affairs up to date.
61
00:05:13,319 --> 00:05:15,617
Well, anyway.
62
00:05:20,326 --> 00:05:22,317
See? He didn't get the job.
63
00:05:22,528 --> 00:05:26,965
Well, that's logical, since the minds working
under those brass hats work in reverse.
64
00:05:27,166 --> 00:05:32,035
Fellas, I think we looked a little jerky when
our new CO got his first hinge at us.
65
00:05:32,238 --> 00:05:36,334
I've heard about this guy. He's rugged.
He led close air-support training...
66
00:05:36,542 --> 00:05:39,739
...at North lsland. He made them
come so close to the beach...
67
00:05:39,946 --> 00:05:44,007
-...they picked up seashells in oil coolers.
-You guys are wrong.
68
00:05:44,250 --> 00:05:45,842
He's all right.
69
00:05:46,119 --> 00:05:47,416
I know he's all right.
70
00:05:47,787 --> 00:05:51,746
Here's the squadron roster and table
of organization. We're in good shape.
71
00:05:52,258 --> 00:05:53,623
Come.
72
00:05:55,762 --> 00:05:57,423
May I speak to the major, sir?
73
00:05:57,630 --> 00:05:58,927
Go ahead.
74
00:05:59,565 --> 00:06:02,762
I'd like to thank you, sir.
That letter sure helped my family.
75
00:06:02,969 --> 00:06:04,937
I mean, it was written
in a way that....
76
00:06:05,171 --> 00:06:07,435
Well, it helped us all, about my brother.
77
00:06:07,907 --> 00:06:09,340
That's all I wanted to say.
78
00:06:09,542 --> 00:06:11,942
-Your brother? What's your name?
-Malotke, sir.
79
00:06:12,178 --> 00:06:15,636
My brother's name was Joe.
He served with you at Midway.
80
00:06:15,882 --> 00:06:18,373
Oh, Big Joe Malotke. Good guy.
81
00:06:18,584 --> 00:06:22,213
Sorry. If you're half as good
a man as your brother...
82
00:06:22,422 --> 00:06:25,289
...I'll be proud to have you
in my command, lieutenant.
83
00:06:25,491 --> 00:06:26,719
Thank you, sir.
84
00:06:31,998 --> 00:06:35,297
Give me a rundown on each man,
job by job.
85
00:06:37,870 --> 00:06:40,168
Captain Carl Griffin, executive officer.
86
00:06:40,373 --> 00:06:42,273
And they call you Carl?
87
00:06:42,809 --> 00:06:43,969
Griff.
88
00:06:44,710 --> 00:06:47,645
Captain Walter Tanner,
communications officer.
89
00:06:47,814 --> 00:06:49,839
-Good man.
-Fine.
90
00:06:51,584 --> 00:06:54,109
Captain Harold Jorgensen...
91
00:06:55,021 --> 00:06:56,886
...operations officer.
92
00:06:57,090 --> 00:07:00,719
-Major, may I speak frankly?
-Sure.
93
00:07:01,094 --> 00:07:04,086
It's me you're worried about,
and naturally.
94
00:07:04,330 --> 00:07:06,696
When they don't give
the squadron to the exec...
95
00:07:06,899 --> 00:07:09,265
...it's because he hasn't
been recommended.
96
00:07:09,469 --> 00:07:11,562
Naturally, the new CO
would be worried.
97
00:07:11,771 --> 00:07:13,033
I like plain speaking.
98
00:07:13,239 --> 00:07:15,230
-What was the beef?
-No beef.
99
00:07:15,441 --> 00:07:18,899
I didn't think Major Hardy would
recommend me. We just didn't mesh.
100
00:07:19,112 --> 00:07:21,307
You think he acted out
of personal dislike?
101
00:07:21,514 --> 00:07:22,981
You know Hardy?
102
00:07:24,083 --> 00:07:27,018
I don't think he ever acted
on an emotion of any kind.
103
00:07:27,220 --> 00:07:30,155
I think it was his honest opinion
that I wasn't up to command.
104
00:07:30,356 --> 00:07:33,848
I think he was wrong, but that's
just a case of different opinion.
105
00:07:34,560 --> 00:07:36,528
Well, that's life in these Marines.
106
00:07:36,729 --> 00:07:40,062
You want a combat command
and I want to sell the brass a pet theory.
107
00:07:40,266 --> 00:07:42,928
-Close air support for ground troops.
-That's right.
108
00:07:43,169 --> 00:07:45,763
Here we are, so let's get the job done.
The name's Dan.
109
00:07:45,972 --> 00:07:48,338
-We'll make a squadron out of this.
-What else?
110
00:07:50,743 --> 00:07:53,439
How can you call
this stuff personal effects?
111
00:07:53,679 --> 00:07:56,204
Well, this concludes
my affairs in Honolulu.
112
00:07:56,449 --> 00:07:59,850
-I'd like a copy of those conclusions.
-I bet you would.
113
00:08:04,490 --> 00:08:06,219
What can you say in 10 words?
114
00:08:06,459 --> 00:08:08,927
What did you say
your phone number was?
115
00:08:09,162 --> 00:08:11,392
Come on!
Get the lead out of that pencil.
116
00:08:11,597 --> 00:08:13,428
Ten words, Shakespeare.
117
00:08:15,601 --> 00:08:17,967
Okay, Malotke, okay.
118
00:08:21,841 --> 00:08:23,433
It's from Bert.
119
00:08:23,643 --> 00:08:26,111
He just says he can't
write for some time.
120
00:08:26,913 --> 00:08:28,437
Going away, I guess.
121
00:08:30,816 --> 00:08:33,478
-I wonder if it's Midway, like Joe.
-No.
122
00:08:33,719 --> 00:08:35,983
Midway, we got.
123
00:08:38,124 --> 00:08:41,218
-Jorgy, I'll see you at the club.
-Okay, Bert.
124
00:08:42,528 --> 00:08:44,587
Mrs. Jorgensen, it's from your husband.
125
00:08:44,830 --> 00:08:47,822
The 1 0th word is "love."
Shall I leave it on the table for you?
126
00:08:48,034 --> 00:08:49,558
No.
127
00:08:57,944 --> 00:08:59,912
-Okay, Billy.
-Thank you, my friend.
128
00:09:07,019 --> 00:09:10,284
It's from that cute little Billy Castle.
129
00:09:10,489 --> 00:09:14,118
I just love that boy.
130
00:09:14,894 --> 00:09:16,327
Excuse me.
131
00:09:26,272 --> 00:09:29,730
-Do you think we'll have time?
-Sure. We'll make the time, Charlie.
132
00:09:29,976 --> 00:09:31,637
Okay, then.
133
00:09:35,081 --> 00:09:37,709
Got word from your son, Charlie.
134
00:09:41,153 --> 00:09:43,587
He says he can't write for quite a while.
135
00:09:43,789 --> 00:09:47,088
But he knows that his
ma and pa will know that...
136
00:09:47,293 --> 00:09:51,525
...he will act so that they can know there
will be no shame brought on his lodge...
137
00:09:51,731 --> 00:09:54,791
...and to tell his sisters
to take good care of his horses...
138
00:09:55,001 --> 00:09:56,969
...and to keep on with their schoolwork.
139
00:10:00,106 --> 00:10:02,506
At this rate, I'll be here all night.
140
00:10:02,708 --> 00:10:05,734
-Bedtime story.
-Bedtime story.
141
00:10:05,978 --> 00:10:08,276
Your daddy sent you a bedtime story.
142
00:10:08,514 --> 00:10:10,175
I'll read it to you.
143
00:10:12,018 --> 00:10:14,111
Papa says he's on a big island.
144
00:10:14,320 --> 00:10:16,788
But he's gonna fly away very soon...
145
00:10:17,023 --> 00:10:19,787
...and then hurry back to us.
146
00:10:19,992 --> 00:10:21,926
But in the meantime...
147
00:10:22,128 --> 00:10:24,688
...he wants us not to do anything wrong...
148
00:10:24,930 --> 00:10:26,955
...and to take care of each other.
149
00:10:27,800 --> 00:10:30,394
As soon as he gets back,
we're going to live on the ranch.
150
00:10:32,838 --> 00:10:34,703
-Can I have a pony?
-Of course.
151
00:10:34,874 --> 00:10:39,902
All night, the coded messages said"Urgent. Urgent. Urgent."
152
00:10:40,146 --> 00:10:44,207
It seemed hard to believe that anything wasurgent on that beautiful Pacific dawn...
153
00:10:44,450 --> 00:10:48,511
...when VMF 247 sailedfor Cactus Airfield...
154
00:10:48,754 --> 00:10:51,018
...on the island of Guadalcanal.
155
00:10:51,257 --> 00:10:53,487
What urgency there was.
156
00:10:53,693 --> 00:10:56,355
The hard-pressed ground troopswere holding the airstrip...
157
00:10:56,562 --> 00:10:59,395
...only by effort beyond maximum.
158
00:10:59,865 --> 00:11:04,734
On the 16th day of August, the battle forGuadalcanal was still very much in doubt.
159
00:11:12,645 --> 00:11:15,876
Cactus Base. Richter speaking.
Put Colonel Riley on.
160
00:11:16,082 --> 00:11:18,846
He's right here, sir.
It's Colonel Richter, sir.
161
00:11:20,586 --> 00:11:22,577
Hello, Red. How's it going?
162
00:11:24,690 --> 00:11:28,285
Your overlay got here. Let's get a look
at it. I'll call you back in a minute.
163
00:11:28,494 --> 00:11:30,086
Ring off.
164
00:11:31,297 --> 00:11:32,457
General, Red's in trouble.
165
00:11:32,698 --> 00:11:35,895
He's committed his reserves
and can't contain the Jap attack.
166
00:11:36,102 --> 00:11:40,266
His right flank has been turned and
he's lost contact with the 42nd Marines.
167
00:11:40,840 --> 00:11:44,139
Ground command will send the reserve
battalion in a flanking movement...
168
00:11:44,343 --> 00:11:46,436
-...through this gap. Right, colonel?
-Yes, sir.
169
00:11:46,679 --> 00:11:49,978
-Is there a new ETA on our air support?
-No, sir, not for two days.
170
00:11:50,216 --> 00:11:54,209
When you contact them, see if it's feasible
to use them in a strike at the north ridge.
171
00:11:54,453 --> 00:11:57,581
Yes, sir. If there still is a north ridge.
172
00:12:38,764 --> 00:12:40,755
Cactus Base, this is Dogface.
173
00:12:41,000 --> 00:12:42,968
Request air support. Urgent.
174
00:12:43,202 --> 00:12:46,694
I say again, request air support.Urgent.
175
00:12:50,776 --> 00:12:52,437
Jigsaw 1. Jigsaw 1.
176
00:12:52,678 --> 00:12:53,906
This is Cactus Base.
177
00:12:54,113 --> 00:12:55,808
How is your fuel? Over.
178
00:12:56,048 --> 00:12:58,448
Hello, Cactus Base. This is Jigsaw 1.
179
00:12:58,651 --> 00:13:00,551
We are okay. What do you want?
180
00:13:00,753 --> 00:13:04,621
Have a request you makea strafing run on hill 702.
181
00:13:04,824 --> 00:13:07,486
Runs north to south.Acknowledge. Out.
182
00:13:07,693 --> 00:13:10,685
This is Jigsaw 1. Wilco.
183
00:13:11,230 --> 00:13:15,496
Jigsaw 2, 10 and 9,
join on me for a strafing run.
184
00:13:15,701 --> 00:13:17,498
We have arrived.
185
00:13:17,703 --> 00:13:20,672
All other chicks, pancake. See you later.
186
00:14:32,378 --> 00:14:34,938
All Jigsaws, nice work.
187
00:14:35,180 --> 00:14:37,842
Prepare to pancake. Check your--
188
00:14:39,485 --> 00:14:43,285
Jigsaw 1 0, get back in formation!
Acknowledge.
189
00:14:48,594 --> 00:14:51,290
Jigsaw 2 and 9, how is your fuel?
190
00:14:51,530 --> 00:14:54,055
-2, on reserve.-9, oranges sour.
191
00:14:54,300 --> 00:14:56,495
We'll have to pancake. Out.
192
00:15:31,804 --> 00:15:34,238
Hiya, Clancy!
193
00:15:34,907 --> 00:15:36,101
How are you?
194
00:15:36,308 --> 00:15:39,505
-Oh, a little grayer, a little older.
-Any smarter?
195
00:15:39,912 --> 00:15:43,006
Haven't seen you since Midway,
major, but I'm sure glad you're here.
196
00:15:43,215 --> 00:15:45,775
-How you doing?
-Not so good.
197
00:15:46,352 --> 00:15:49,150
All right, let's have the regular beef.
What are you short of?
198
00:15:49,355 --> 00:15:50,788
Everything.
199
00:15:52,424 --> 00:15:54,756
Except Japs.
200
00:15:54,960 --> 00:15:56,689
Them mud Marines will get him.
201
00:15:56,895 --> 00:15:59,227
Well, fancy little airstrip
we got here, eh, major?
202
00:15:59,431 --> 00:16:00,728
Well, it's all ours.
203
00:16:00,966 --> 00:16:02,297
So far.
204
00:16:03,302 --> 00:16:06,032
This must be a pretty
valuable piece of real estate.
205
00:16:06,238 --> 00:16:09,173
The down payment's been pretty high.
206
00:16:09,375 --> 00:16:10,967
They got him.
207
00:16:11,210 --> 00:16:13,405
How are we set on gas and refueling?
208
00:16:13,612 --> 00:16:16,012
I've only got 400 drums of Jap gas.
209
00:16:16,215 --> 00:16:19,150
We refuel by hand
and no spare parts either.
210
00:16:19,385 --> 00:16:20,545
Give up?
211
00:16:20,819 --> 00:16:23,617
I only regret I ain't got but one life
to give for my country.
212
00:16:23,822 --> 00:16:26,655
Save it. We need a good line chief.
213
00:16:27,860 --> 00:16:31,557
-Well, we better get these planes dispersed.
-Better not spread them out too much.
214
00:16:31,797 --> 00:16:34,027
No transportation for a scramble.
215
00:16:34,233 --> 00:16:35,928
Well, I don't like it.
216
00:16:36,135 --> 00:16:39,036
-Get them refueled as fast as you can.
-Yes, sir.
217
00:16:39,705 --> 00:16:41,468
Hey, Dan!
218
00:16:41,707 --> 00:16:44,437
-Joe!
-Seems like I can't get away from you.
219
00:16:44,643 --> 00:16:46,042
-How's the leg?
-Fine.
220
00:16:46,245 --> 00:16:48,179
I had a good doc after I escaped you.
221
00:16:48,414 --> 00:16:52,350
Hey! You took us in pretty close. Cowboy's
knees are still knocking and so are mine.
222
00:16:52,584 --> 00:16:55,678
And so are mine. Doc Curan, this
is Captain Griffin, my exec.
223
00:16:55,921 --> 00:16:57,320
-Glad to meet you.
-Same here.
224
00:16:57,523 --> 00:17:00,651
-Doc was medic at Midway.
-Oh, we gotta be nice to you, huh?
225
00:17:00,859 --> 00:17:03,919
Hey, fellas!
Come on over and meet the bartender.
226
00:17:06,432 --> 00:17:08,525
Griff? Attention!
227
00:17:10,836 --> 00:17:12,394
-Dan.
-Glad to see you, sir.
228
00:17:12,638 --> 00:17:14,401
This is Captain Griffin, my exec.
229
00:17:14,606 --> 00:17:17,871
Colonel Riley, Colonel Foster,
Major Kirby, Captain Griffin.
230
00:17:18,077 --> 00:17:19,339
Glad to see you too, Dan.
231
00:17:19,545 --> 00:17:22,139
-Climb in. We'll go over to headquarters.
-Thank you, sir.
232
00:17:23,749 --> 00:17:27,082
-Is old grumble-guts still on the long island?
-Yes, sir.
233
00:17:39,364 --> 00:17:41,628
-Dan.
-Yes, sir?
234
00:17:41,834 --> 00:17:44,428
I was making a tour of positions
when you hit that ridge.
235
00:17:44,636 --> 00:17:46,934
Nice going. Get all your people in okay?
236
00:17:47,139 --> 00:17:49,630
-One pilot missing, sir.
-Condition red, sir!
237
00:18:04,723 --> 00:18:06,486
I'm getting too old for this.
238
00:18:35,420 --> 00:18:39,015
Get our gang.
Get everybody to help with those fires.
239
00:18:44,730 --> 00:18:47,028
Those planes should
have been dispersed better.
240
00:18:47,232 --> 00:18:48,426
Yes, sir.
241
00:18:58,076 --> 00:18:59,509
Hey, captain!
242
00:19:08,120 --> 00:19:10,486
-Where are you going?
-I'm all gassed up. Let me go.
243
00:19:10,689 --> 00:19:12,520
You'll never get off the ground.
244
00:19:20,032 --> 00:19:22,728
Better get yourselves quartered.
245
00:19:23,569 --> 00:19:25,537
Then come back...
246
00:19:25,737 --> 00:19:29,104
...and we'll see what we can
salvage out of this mess.
247
00:19:34,413 --> 00:19:36,438
No report on Simmons
from ground intelligence.
248
00:19:36,682 --> 00:19:38,240
I guess he's gone.
249
00:19:40,586 --> 00:19:42,611
I guess so.
250
00:19:46,992 --> 00:19:48,755
Let's go.
251
00:20:04,676 --> 00:20:08,077
-It's okay, isn't it, major?
-Couldn't think of a better name.
252
00:20:08,280 --> 00:20:10,976
Hope I can get a couple
of meatballs to put up beside it.
253
00:20:11,183 --> 00:20:13,913
I think my pa would be pleased
if I kind of even things up.
254
00:20:14,119 --> 00:20:15,416
-Hope so.
-You will, Malotke.
255
00:20:15,621 --> 00:20:18,522
Hey, Cowboy, Ernie, come here!
Hey, Billy!
256
00:20:18,724 --> 00:20:20,589
Hey, hey, I'm back!
257
00:20:21,093 --> 00:20:24,028
Hey, Billy! Hey, hey, I'm back!
258
00:20:30,669 --> 00:20:34,036
-You been taking a walk, boy?
-Well, it was such a nice day.
259
00:20:35,540 --> 00:20:37,838
-I bailed out when my tanks went dry.
-Yeah?
260
00:20:38,043 --> 00:20:41,171
-After I splashed a Nip.
-You got one?
261
00:20:41,380 --> 00:20:43,644
A whole platoon of mud Marines
can confirm it.
262
00:20:43,849 --> 00:20:45,043
My hero.
263
00:20:45,250 --> 00:20:47,912
You fellas wouldn't want to take
a little word of advice...
264
00:20:48,120 --> 00:20:50,588
...from a combat-hardened veteran,
would you?
265
00:20:57,362 --> 00:20:58,829
Yes, major. I just got a Nip--
266
00:20:59,064 --> 00:21:00,531
Knock it off.
267
00:21:00,732 --> 00:21:03,257
There's no quarters for you
to be confined to...
268
00:21:03,468 --> 00:21:04,958
...but you're under arrest.
269
00:21:05,170 --> 00:21:09,231
Get ready to face a general court, because
that's what I'm recommending for you.
270
00:21:20,585 --> 00:21:23,554
Griff, how about trying
to square Simmons, huh?
271
00:21:23,755 --> 00:21:27,987
-Yeah, this is a pretty rough deal.
-Simmons was a stupid jerk.
272
00:21:28,193 --> 00:21:29,888
Break it up.
273
00:21:36,234 --> 00:21:37,758
So you knocked down a Nip, huh?
274
00:21:37,970 --> 00:21:40,803
-That's right, captain.
-What kind?
275
00:21:41,006 --> 00:21:43,031
Well, it was only a light observation.
276
00:21:43,241 --> 00:21:45,766
I don't know,
I thought I was doing the right thing.
277
00:21:45,978 --> 00:21:49,038
-Where did you go to school?
-Harvard Business School.
278
00:21:49,247 --> 00:21:52,648
-What did your plane cost?
-$ 150,000.
279
00:21:52,851 --> 00:21:56,514
And how much do you think
a light observation plane costs?
280
00:21:56,722 --> 00:21:58,383
I don't know.
281
00:21:58,590 --> 00:22:00,023
Come on.
282
00:22:07,799 --> 00:22:08,993
Well...
283
00:22:10,068 --> 00:22:11,899
...fresh air.
284
00:22:12,704 --> 00:22:14,467
Seabees can lend us a couple mechanics.
285
00:22:14,673 --> 00:22:16,106
Good.
286
00:22:16,308 --> 00:22:18,799
I had a talk with Simmons.
287
00:22:19,011 --> 00:22:22,970
He knows now that he cost us a combat
plane in exchange for an observation plane.
288
00:22:23,181 --> 00:22:26,082
Didn't you wangle a couple of jeeps
out of those Seabees?
289
00:22:26,284 --> 00:22:29,617
Used my best salesmanship. No soap.
290
00:22:29,821 --> 00:22:34,121
I suppose you've got
to expect kids to act like kids.
291
00:22:35,027 --> 00:22:38,326
I expect them to act exactly according
to the uniform they're wearing...
292
00:22:38,530 --> 00:22:42,057
...and the insignia on their collar.
You trying to intervene for Simmons?
293
00:22:42,267 --> 00:22:44,827
General court's a tough thing
to face when you're 22.
294
00:22:45,037 --> 00:22:47,301
Tough thing to face when you're 90.
295
00:22:47,639 --> 00:22:48,833
How's Kelvin?
296
00:22:49,541 --> 00:22:51,236
I don't know. He's still in sick bay.
297
00:22:53,612 --> 00:22:56,137
Finish this flight schedule, will you?
298
00:23:09,995 --> 00:23:11,326
How goes it, Kelvin?
299
00:23:11,530 --> 00:23:13,623
-All right, major.
-He's got magnesium burns.
300
00:23:13,832 --> 00:23:16,699
I was puffing a fire extinguisher
into the cockpit of my plane.
301
00:23:16,902 --> 00:23:19,427
The very signals must have exploded.
302
00:23:24,142 --> 00:23:26,042
Relax. It's ours.
303
00:23:28,513 --> 00:23:32,609
That PBY's been trying to sneak
in here all day between raids.
304
00:23:32,818 --> 00:23:37,050
Bring in personnel and evacuate wounded.
305
00:23:37,255 --> 00:23:40,816
General Finney's supposed to be aboard.
I better get down to the strip.
306
00:23:41,593 --> 00:23:44,790
Anything I can do for you, Kelvin, holler.
307
00:23:53,405 --> 00:23:55,464
Simmons has really taken this to heart.
308
00:23:55,674 --> 00:23:59,440
I think the major was just hoping and
praying for somebody to get out of line...
309
00:23:59,644 --> 00:24:03,341
...so he could lower the boom,
teach us all to be good little boys.
310
00:24:03,548 --> 00:24:06,574
-Fine guy.
-Look.
311
00:24:06,785 --> 00:24:09,447
This is a battle, not maneuvers.
312
00:24:09,654 --> 00:24:12,282
The major's got himself
a short-handed squadron...
313
00:24:12,491 --> 00:24:15,551
...with no replacements,
planes, parts or pilots.
314
00:24:15,760 --> 00:24:20,094
And we're flying off an airstrip that may be
retaken by the enemy almost any minute.
315
00:24:20,298 --> 00:24:22,562
He was absolutely right in racking up
Simmons...
316
00:24:22,767 --> 00:24:25,531
...and I don't want to hear any more
of this kind of griping.
317
00:24:25,737 --> 00:24:28,331
Does everybody tune me in loud and clear?
318
00:24:29,374 --> 00:24:32,605
Speaking for one,
I'm receiving you loud and clear.
319
00:24:32,811 --> 00:24:34,779
Well, maybe after
the heat's off a little...
320
00:24:34,980 --> 00:24:37,175
...the major will get softhearted
about Simm.
321
00:24:37,382 --> 00:24:41,182
Softhearted? Don't you know a heart
is strictly non-regulation equipment...
322
00:24:41,386 --> 00:24:43,013
...for a professional soldier?
323
00:24:43,221 --> 00:24:45,086
And Kirby's a professional soldier.
324
00:24:45,290 --> 00:24:47,690
You interest me no end.
325
00:24:47,893 --> 00:24:50,123
You know I didn't mean you
in that crack, Griff.
326
00:24:50,328 --> 00:24:53,195
-You've worn a uniform all your life--
-Some guys take a look...
327
00:24:53,398 --> 00:24:55,127
...at the world when they're young...
328
00:24:55,333 --> 00:24:57,198
...and they don't like what they see.
329
00:24:57,402 --> 00:24:59,393
They realize some of us
will have to fight...
330
00:24:59,604 --> 00:25:02,368
...for the rest of us from here on in.
331
00:25:03,108 --> 00:25:05,269
I'm a professional soldier...
332
00:25:06,211 --> 00:25:10,045
...and I don't mind saying
that I'm kind of proud of it.
333
00:25:13,818 --> 00:25:17,652
Well, I hope Griff didn't think I was
including him in that remark.
334
00:25:17,856 --> 00:25:20,984
I know you weren't,
because if I thought you were...
335
00:25:21,193 --> 00:25:23,889
...I'd knock you for a series of slow rolls.
336
00:25:26,164 --> 00:25:27,426
Because you know something?
337
00:25:27,632 --> 00:25:28,963
I'm a rarity.
338
00:25:29,167 --> 00:25:32,295
I'm a guy who's fond of his brother-in-law.
339
00:25:42,447 --> 00:25:44,244
-Let's watch it, Black.
-Take it easy.
340
00:25:44,449 --> 00:25:45,916
Sorry, Injun.
341
00:25:46,851 --> 00:25:49,183
You flyguys have sure got it easy.
What a break.
342
00:25:49,387 --> 00:25:51,685
Imagine, sleeping under cover.
343
00:25:54,993 --> 00:25:57,484
The lieutenant made a funny.
344
00:25:57,696 --> 00:25:59,789
Thank you and good night, lieutenant!
345
00:26:02,667 --> 00:26:05,465
-Naval bombardment! Come on!
-It's a raid!
346
00:26:45,310 --> 00:26:47,505
You guys get this kind
of treatment every night?
347
00:26:47,712 --> 00:26:48,974
Not every night, sir.
348
00:26:49,180 --> 00:26:52,638
They didn't come down this slot
last Thursday night.
349
00:26:54,753 --> 00:26:57,722
Hope we still have this strip
for you in the morning, major.
350
00:26:57,922 --> 00:27:00,186
-Get under this.
-Thanks, sarge.
351
00:27:04,296 --> 00:27:05,627
Hey, Cowboy!
352
00:27:05,830 --> 00:27:07,661
Let's get off the deck
and get upstairs.
353
00:28:07,992 --> 00:28:09,789
-Count them off.
-Right.
354
00:28:09,994 --> 00:28:12,155
All right. Let's line up.
355
00:28:14,332 --> 00:28:15,890
-Griff, how are you?
-How you been?
356
00:28:16,101 --> 00:28:18,069
-Good.
-Attaboy.
357
00:28:35,553 --> 00:28:38,579
-Malotke.
-Never knew what hit him.
358
00:28:38,790 --> 00:28:39,984
What a guy.
359
00:28:40,191 --> 00:28:42,352
He won't get even to collect
what they owed him.
360
00:28:42,560 --> 00:28:46,656
-He never even got off the deck.
-Hit the sack. You'll need some sleep.
361
00:28:50,902 --> 00:28:52,631
He was the nicest guy in the squadron.
362
00:28:52,837 --> 00:28:56,398
-Of course, you never got to know him.
-Get some sleep, Griff.
363
00:29:03,114 --> 00:29:07,244
I knew him. I knew
a whole squadron of him at Midway.
364
00:29:07,452 --> 00:29:09,317
I knew him, all right.
365
00:30:19,557 --> 00:30:22,219
Jigsaw 1 , this is Jigsaw 4.
My engine's running rough.
366
00:30:22,427 --> 00:30:23,689
I'm returning to base.
367
00:30:23,895 --> 00:30:26,227
Jigsaw 1 to Jigsaw 4. Negative.
368
00:30:26,431 --> 00:30:28,365
Stay with us as long as you can.
369
00:30:31,936 --> 00:30:34,530
Jigsaw 1 , this is Jigsaw 4.
I can't keep up.
370
00:30:34,739 --> 00:30:37,606
My engine's still running rough.
I'm returning to base. Over.
371
00:30:37,809 --> 00:30:39,436
Jigsaw 1. I roger.
372
00:30:52,323 --> 00:30:53,790
Tallyho. Bandits.
373
00:30:53,992 --> 00:30:56,552
Ten o'clock, low. Two miles.
374
00:31:00,765 --> 00:31:02,392
Jigsaw, commencing attack.
375
00:32:14,672 --> 00:32:16,663
Jigsaw 4, get back in formation.
376
00:32:37,261 --> 00:32:39,821
Jigsaw 4, they're on your tail!
377
00:33:25,143 --> 00:33:28,738
Well, the way I figure it,
Jorgy might have made it.
378
00:33:28,946 --> 00:33:34,043
He bailed out at 12,000 feet,
about 3 miles north of the beach.
379
00:33:34,252 --> 00:33:36,550
The wind was about 15 knots
to the east.
380
00:33:36,754 --> 00:33:39,018
With any luck,
he might have hit the island.
381
00:33:39,223 --> 00:33:41,487
If he did,
I hope the natives find him first.
382
00:33:41,693 --> 00:33:45,720
Charlie's right.
He could've made it, with a little luck.
383
00:33:45,930 --> 00:33:48,899
We haven't had any luck so far,
why should it change now?
384
00:33:49,067 --> 00:33:52,696
-Man, who could win a war without coffee?
-Who's winning what war?
385
00:33:56,207 --> 00:33:59,108
Excuse me, gentlemen.
Is it anybody's birthday?
386
00:33:59,277 --> 00:34:02,610
-All right, what's the gag?
-I found a cake.
387
00:34:02,814 --> 00:34:04,805
What do you mean, you "found a cake"?
388
00:34:05,016 --> 00:34:07,678
Where did you find it,
in some deserted galley?
389
00:34:07,885 --> 00:34:10,718
Certainly not. It was cooling
over at the artillery mess.
390
00:34:10,955 --> 00:34:13,321
Oh, buddy, and how. It is a cake!
391
00:34:13,524 --> 00:34:17,517
I suggest you eat it in a hurry.
A slight beef may develop any minute.
392
00:34:17,962 --> 00:34:21,728
Where would them guys in the artillery
get the stuff to make a thing like that?
393
00:34:21,933 --> 00:34:23,798
They must have influence.
394
00:34:24,135 --> 00:34:25,898
-Want a piece, Clancy?
-Sure.
395
00:34:26,104 --> 00:34:28,402
-Here you are.
-Thank you.
396
00:34:28,606 --> 00:34:32,042
Old, ugly and mean.
But his honesty's never been questioned.
397
00:34:32,243 --> 00:34:34,074
It's never even been mentioned.
398
00:34:34,278 --> 00:34:35,939
-How about a piece?
-Here you are.
399
00:34:36,147 --> 00:34:37,444
-Tanner?
-Here you are.
400
00:34:37,682 --> 00:34:39,946
-How about another piece?
-Here. Here.
401
00:34:40,184 --> 00:34:42,243
-Thanks a lot.
-How is it, good?
402
00:34:42,453 --> 00:34:45,217
I want everybody to go over
to Graves Registration.
403
00:34:45,423 --> 00:34:48,290
The mud Marines just brought in
Jorgensen's body.
404
00:34:48,493 --> 00:34:52,054
I want you to take a good, long look
and remember what you've seen...
405
00:34:52,296 --> 00:34:55,197
...the next time you feel
like going hunting on your own.
406
00:35:05,376 --> 00:35:07,901
You heard what the man said.
407
00:35:16,721 --> 00:35:20,088
You didn't win any friends there,
but you certainly influenced people.
408
00:35:20,291 --> 00:35:22,418
With two divisions set up
for today's strike--
409
00:35:22,627 --> 00:35:24,891
You made your point.
The object lesson was brutal.
410
00:35:25,096 --> 00:35:27,963
You're making your point
by your tone of voice. You disapprove.
411
00:35:28,166 --> 00:35:31,761
The wet blanket could've waited.
Clancy saved that cake to give them a lift.
412
00:35:32,003 --> 00:35:35,461
Let Clancy win the popularity contest.
We got a different job.
413
00:35:35,673 --> 00:35:37,800
I know we can't have them
leaving formation...
414
00:35:38,042 --> 00:35:40,306
...and you were right about
Simmons' court-martial.
415
00:35:40,545 --> 00:35:42,410
Otherwise, they'd wind up
like Jorgensen.
416
00:35:42,647 --> 00:35:45,207
No, I was wrong about
the Simmons thing.
417
00:35:45,416 --> 00:35:48,078
And now your wet-nursing them's
gonna come in handy.
418
00:35:48,286 --> 00:35:50,811
Go tell them you talked me
out of the court-martial.
419
00:35:51,055 --> 00:35:52,920
I don't get the change of pace.
420
00:35:53,157 --> 00:35:56,456
Between jungle fever and Japs,
we'll run out of pilots soon enough.
421
00:35:56,661 --> 00:36:00,825
And anyway, they've had a better
object lesson now than Simmons.
422
00:36:12,343 --> 00:36:14,971
-McCabe?
-Yes, major?
423
00:36:15,179 --> 00:36:18,979
I'm rearranging divisions.
Ernie's gonna fly on your wing.
424
00:36:19,183 --> 00:36:21,174
Whatever you say is the word, sir...
425
00:36:21,385 --> 00:36:25,549
...but is it good for morale to make a
section when the guys dislike each other?
426
00:36:25,756 --> 00:36:27,087
You don't like Ernie?
427
00:36:27,291 --> 00:36:30,556
About Ernie as a person,
I'm neither hot nor cold.
428
00:36:30,795 --> 00:36:33,628
I just don't like guys
who have rough engines.
429
00:36:34,699 --> 00:36:36,496
Order rescinded.
430
00:36:36,701 --> 00:36:37,895
Major?
431
00:36:38,936 --> 00:36:42,167
By making this beef, have l
gotten myself in trouble with you?
432
00:36:42,406 --> 00:36:47,400
Pudge, you just keep speaking plain English
to me and we'll get along fine.
433
00:36:49,814 --> 00:36:51,475
Put a new chamois on there.
434
00:36:51,716 --> 00:36:53,809
-Ernie?
-Yes, sir?
435
00:36:54,051 --> 00:36:56,576
I've had to reorganize
since losing Jorgensen.
436
00:36:56,787 --> 00:37:00,587
-You're gonna fly on my wing.
-Major, my engine was running rough.
437
00:37:00,992 --> 00:37:03,085
If you say it was rough, it was rough.
438
00:37:03,327 --> 00:37:07,593
I got $ 100 to 50 that says
some of the guys refused to fly with me.
439
00:37:07,832 --> 00:37:10,596
-You're on my wing.
-Hey, major?
440
00:37:12,536 --> 00:37:15,369
lt'd be easy for me to claim
that my engine was rough.
441
00:37:15,573 --> 00:37:18,770
If you're telling me that,
you're gonna get a court-martial.
442
00:37:18,976 --> 00:37:22,002
-And I'll lose a good pilot.
-Good pilot?
443
00:37:22,346 --> 00:37:26,009
Major, does a good pilot get so scared
he breaks out in a sweat on a mission?
444
00:37:26,217 --> 00:37:29,550
-His mouth gets so dry he can't--
-Every one of them.
445
00:37:30,855 --> 00:37:34,347
-You?
-The second I push that throttle forward.
446
00:37:34,592 --> 00:37:38,688
And any time you meet a guy
who says he doesn't, avoid him.
447
00:37:38,896 --> 00:37:40,227
He's an idiot.
448
00:37:40,765 --> 00:37:42,255
See you, Ernie.
449
00:37:44,135 --> 00:37:47,627
You got yourself a wingman, major.
Thanks.
450
00:37:51,442 --> 00:37:53,376
What are you doing,
painting my portrait?
451
00:37:53,778 --> 00:37:57,009
Just practicing a little
exterior decoration, junior.
452
00:37:57,214 --> 00:37:58,875
I'll be catching up with you soon.
453
00:37:59,417 --> 00:38:01,385
-Hey, fellas.
-Hi, Griff.
454
00:38:01,585 --> 00:38:03,746
Come here. I got news for you.
455
00:38:05,456 --> 00:38:08,653
There's a tropical front with
a thermodynamically warm cumulonimbus.
456
00:38:08,893 --> 00:38:13,330
Hydrometeor's moving east at 13 knots.
Longitude 17.
457
00:38:13,564 --> 00:38:17,227
Why, that's absolutely fascinating.
What do you want us to do...
458
00:38:17,435 --> 00:38:19,903
-...jump up and down, kick our heels?
-Maybe you should.
459
00:38:20,104 --> 00:38:21,833
It means the Jap bases are socked in.
460
00:38:22,073 --> 00:38:25,531
They can't get a plane
off the ground for 24 hours.
461
00:38:27,111 --> 00:38:29,909
I'm gonna get myself a neat,
sweet, 24-hour sleep.
462
00:38:30,114 --> 00:38:32,480
In that case, it's a bath.
463
00:38:32,683 --> 00:38:35,948
The Seabees are beginning to sniff
whenever they get downwind of me.
464
00:38:36,153 --> 00:38:38,986
All pilots report to the operations hut.
465
00:38:41,325 --> 00:38:45,227
Clancy never brought
any good news in his life.
466
00:39:08,252 --> 00:39:10,777
Colonel Riley and his battalion
have hit a snag.
467
00:39:11,022 --> 00:39:13,718
They want assist from us,
so we're going in...
468
00:39:13,958 --> 00:39:19,089
...in a little different method of attack
this time, which the colonel will explain.
469
00:39:20,664 --> 00:39:21,824
My outfit's pinned down...
470
00:39:22,066 --> 00:39:24,728
...by a heavy concentration
of machine gun emplacements...
471
00:39:24,935 --> 00:39:27,870
...just below the top of the ridge.
We need some help.
472
00:39:28,072 --> 00:39:32,771
Our front lines are marked
by intermittent panels like these.
473
00:39:34,979 --> 00:39:38,278
A hundred yards to the rear,
you'll see this arrow.
474
00:39:40,785 --> 00:39:44,152
If possible, your run should be made
parallel to our lines.
475
00:39:44,388 --> 00:39:48,586
Exactly at 1340, my mortar crews
will outline the target area.
476
00:39:48,793 --> 00:39:50,852
We're counting on you
to kick the door open.
477
00:39:51,095 --> 00:39:55,498
That's just what we'll do. We'll come in
from seaward hugging the deck...
478
00:39:55,699 --> 00:39:58,725
...and holding our fire
until we're right on top of them.
479
00:39:59,403 --> 00:40:01,871
-Did you say something?
-No, sir.
480
00:40:02,073 --> 00:40:05,565
Well, yes, sir. This mission
comes as a surprise to me.
481
00:40:05,810 --> 00:40:07,801
There was a bright rumor
about a vacation.
482
00:40:08,045 --> 00:40:10,377
Here, you believe 1 percent
of the bright rumors...
483
00:40:10,614 --> 00:40:13,777
...and 200 percent of the dark ones
and you'll win most of your bets.
484
00:40:13,984 --> 00:40:16,953
I know you fellas haven't
been trained for close support...
485
00:40:17,188 --> 00:40:19,918
...so observe my first run.
I'm coming in at treetop level.
486
00:40:20,124 --> 00:40:23,821
I don't wanna see anybody above me.
Just remember those guys need our help...
487
00:40:24,195 --> 00:40:27,687
...and we can't do them any good
unless we come in low. Questions?
488
00:40:27,898 --> 00:40:30,958
Yes, sir. If we're gonna be
that close to the deck...
489
00:40:31,202 --> 00:40:33,636
...I'd like to get a bayonet
on my propeller hub.
490
00:40:33,871 --> 00:40:37,898
That might be pretty hard to rig. But if
you hop in the jeep with the colonel...
491
00:40:38,109 --> 00:40:40,509
...and go to the forward area
as our observer...
492
00:40:40,711 --> 00:40:44,078
...I'm sure somebody will hand you
a bayonet with a rifle attached to it.
493
00:40:44,281 --> 00:40:46,511
And you may get a chance to use it.
494
00:40:46,750 --> 00:40:48,115
That's an order.
495
00:40:50,154 --> 00:40:51,746
-Colonel.
-Thank you, major.
496
00:40:51,956 --> 00:40:53,389
See you, men.
497
00:40:57,061 --> 00:40:58,460
Texas.
498
00:40:59,096 --> 00:41:00,290
Sir.
499
00:41:02,867 --> 00:41:04,334
Carry on.
500
00:41:11,075 --> 00:41:12,508
Your brother-in-law.
501
00:41:12,676 --> 00:41:15,110
That idiot.
Making jokes in a briefing session.
502
00:41:15,312 --> 00:41:16,802
I'll eat him out when he returns.
503
00:41:17,047 --> 00:41:19,538
You should. It's your fault
he's acting the way he is.
504
00:41:19,750 --> 00:41:23,618
This "bring your troubles to Pop" attitude
is what's making them all act like kids.
505
00:41:23,787 --> 00:41:25,846
-Well, that's what they are.
-Not out here.
506
00:41:26,090 --> 00:41:28,320
This is where we separate
the men from the boys.
507
00:41:28,526 --> 00:41:32,360
I'm still saying what I think
until you tell me to shut up. Here it is.
508
00:41:32,563 --> 00:41:35,555
This is no time to play eager beaver
to prove a pet theory.
509
00:41:35,799 --> 00:41:39,633
-These guys rate a rest.
-Nobody rates a rest out here.
510
00:41:43,908 --> 00:41:47,071
-Why isn't Castle in flying gear?
-I scheduled Black in his place.
511
00:41:47,278 --> 00:41:49,712
Castle's been throwing up too much.
He's high-strung--
512
00:41:49,947 --> 00:41:53,348
Castle flies. Nobody's ducking
these missions because of bellyaches.
513
00:41:53,584 --> 00:41:55,017
We're all sick.
514
00:41:58,222 --> 00:42:01,988
We don't have to gas by hand no more.
I rigged a dishwashing machine pump.
515
00:42:02,193 --> 00:42:03,785
-A dishwashing machine?
-Yeah.
516
00:42:04,028 --> 00:42:07,464
lmagine them Seabees in the mobile field
kitchen with a dishwashing machine.
517
00:42:07,698 --> 00:42:10,496
What's the Navy coming to?
Can't wash dishes with their hands?
518
00:42:10,701 --> 00:42:13,636
The rate we're going, we'll be
able to refuel with an eyedropper.
519
00:42:13,837 --> 00:42:15,304
Can't you put more in the air?
520
00:42:15,539 --> 00:42:18,440
My conscience bothers me
about a few going on this mission.
521
00:42:18,642 --> 00:42:20,667
Hey, you flyguys. Major.
522
00:42:20,878 --> 00:42:22,573
-You flyguys got your own galley?
-No.
523
00:42:22,813 --> 00:42:24,508
We eat with the mud Marines. Why?
524
00:42:24,748 --> 00:42:27,615
I'm checking all the galleys.
Some joker stole my dishwasher.
525
00:42:27,818 --> 00:42:31,151
Somebody stole his dishwasher.
What's the guy look like?
526
00:42:31,355 --> 00:42:34,722
-Ain't a guy. It's a machine.
-A machine? For washing dishes?
527
00:42:34,925 --> 00:42:37,826
Has everybody gone nuts?
Have you ever heard anything so crazy?
528
00:42:38,028 --> 00:42:39,393
-Never did.
-I have.
529
00:42:39,597 --> 00:42:43,499
It's part of a mobile kitchen unit
and checked out to me. If I find the guy--
530
00:42:43,734 --> 00:42:47,226
Did you look in the artillery mess?
Them artillery men steal.
531
00:42:47,471 --> 00:42:50,201
No ethics. They're over in that area.
532
00:42:50,574 --> 00:42:52,235
All right. Thanks.
533
00:42:57,915 --> 00:42:59,348
Clancy!
534
00:43:00,818 --> 00:43:04,049
I'm beginning to worry about
your chances in the hereafter.
535
00:43:04,288 --> 00:43:07,189
Does the major mean he approves
of using dishwashing machines...
536
00:43:07,391 --> 00:43:09,018
...with amphibious assault groups?
537
00:43:09,226 --> 00:43:13,720
The major means that he approves
of line chiefs who can improvise.
538
00:43:58,175 --> 00:43:59,642
Here they come.
539
00:44:19,496 --> 00:44:21,361
-You a flyguy?
-Yeah.
540
00:44:43,287 --> 00:44:46,950
-Can't fly much lower than that, can you?
-Only if you're a bachelor.
541
00:45:39,209 --> 00:45:40,642
In here, colonel.
542
00:45:42,012 --> 00:45:45,311
We were late because we tangled
with Zeros on the way to the target.
543
00:45:45,516 --> 00:45:47,450
-How'd it work out?
-Could've been tragedy.
544
00:45:47,651 --> 00:45:50,279
We thought you weren't coming.
A patrol overran the panel.
545
00:45:50,487 --> 00:45:52,682
Well, that's what we've
been screaming for.
546
00:45:52,890 --> 00:45:56,223
We need better coordination
between ground and air.
547
00:45:56,460 --> 00:45:58,860
-Did we hit any of your men?
-You didn't.
548
00:45:59,062 --> 00:46:03,522
-Can you make another run at it?
-That we will. How about 1 500?
549
00:46:03,767 --> 00:46:06,759
Fine. I'll get an okay
from the old man.
550
00:46:12,709 --> 00:46:14,506
Billy Castle.
551
00:46:15,479 --> 00:46:19,813
-How many of us have jungle nausea?
-Almost everybody.
552
00:46:20,284 --> 00:46:23,185
Castle have it any worse
than anybody else?
553
00:46:23,387 --> 00:46:25,116
No.
554
00:46:25,322 --> 00:46:27,552
We lost Castle today.
555
00:46:28,725 --> 00:46:30,249
Schedule another mission.
556
00:46:30,994 --> 00:46:34,395
1500. Same target.
557
00:46:38,368 --> 00:46:39,733
Roger.
558
00:46:41,738 --> 00:46:43,763
Shall I take your observer along?
559
00:46:43,974 --> 00:46:47,068
Get me airborne. It's too rough
down here with these ground guys.
560
00:46:47,311 --> 00:46:48,744
Flying scares me.
561
00:46:48,979 --> 00:46:51,709
-I'll send you up another man.
-Right.
562
00:46:55,752 --> 00:46:59,711
The strafing runs looked really great.
If the target had been right...
563
00:46:59,957 --> 00:47:03,620
...you'd have clobbered that Nip position
and the mud Marines would've been set.
564
00:47:03,827 --> 00:47:05,988
Why don't they always use
this close-ground air?
565
00:47:06,196 --> 00:47:09,188
Because the brass
hasn't been convinced yet.
566
00:47:09,633 --> 00:47:12,466
Griff will probably want you
on this strike.
567
00:47:12,669 --> 00:47:14,102
Yes, sir.
568
00:47:15,806 --> 00:47:18,468
Well, why hasn't the brass
been convinced?
569
00:47:18,675 --> 00:47:19,903
I don't know.
570
00:47:20,110 --> 00:47:23,739
My grandfather claimed there'd
never be a horseless carriage.
571
00:47:23,947 --> 00:47:26,245
-Two divisions warming up.
-Good.
572
00:47:26,450 --> 00:47:29,010
You take Cowboy on your wing,
I'll take Ernie on mine.
573
00:47:29,219 --> 00:47:30,652
I'll lead the run.
574
00:47:53,877 --> 00:47:57,779
Major, I found a couple of tents.
Three of them, to be exact.
575
00:47:57,981 --> 00:47:59,972
We sure can use them.
Where do you want them?
576
00:48:00,217 --> 00:48:03,744
-Anyplace in the area.
-You'll find a small hole in the side.
577
00:48:03,954 --> 00:48:06,616
Artillery gyrenes came over
claming they were their tents.
578
00:48:06,823 --> 00:48:09,553
They claimed that the hole
is where the serial number was.
579
00:48:09,760 --> 00:48:12,593
So I said, "Prove it.
Otherwise, knock it off."
580
00:48:12,796 --> 00:48:16,095
Very intelligent attitude, Clancy.
Thanks.
581
00:48:17,968 --> 00:48:22,166
Yeah, there's officers.
Then again, there's officers.
582
00:48:23,941 --> 00:48:26,205
-Sergeant!
-Yeah?
583
00:48:27,177 --> 00:48:30,271
There was a supply truck parked
over there about an hour ago.
584
00:48:30,514 --> 00:48:32,778
Ten Coleman lanterns
are missing out of it.
585
00:48:32,983 --> 00:48:35,281
Got any ideas that might help?
586
00:48:35,719 --> 00:48:39,485
Don't quote me, but I saw some of them
Seabees over there this afternoon.
587
00:48:39,690 --> 00:48:41,487
They're down in that area.
588
00:48:41,892 --> 00:48:43,883
-Thanks.
-You're welcome.
589
00:48:45,862 --> 00:48:47,056
Copper.
590
00:48:52,035 --> 00:48:54,560
Hey, fellas! Hey! Fellas!
591
00:48:57,507 --> 00:49:00,442
Clancy found it.
He says he found it.
592
00:49:00,677 --> 00:49:02,611
One of them mud Marines
give me a big beef.
593
00:49:02,813 --> 00:49:05,008
Said he had it stashed
in back of a palm tree...
594
00:49:05,215 --> 00:49:08,013
...after he took it off a Nip officer
which he killed.
595
00:49:08,218 --> 00:49:10,948
I gave him a smash in the kisser,
this mud Marine, that is.
596
00:49:11,154 --> 00:49:15,386
He was smaller than me.
Them guys will lie about anything.
597
00:49:15,592 --> 00:49:18,322
Sake, huh? Now, you gentlemen
know the regulations.
598
00:49:18,528 --> 00:49:20,826
Why don't you stop it.
599
00:49:21,031 --> 00:49:24,228
Beware of booby traps,
particularly foodstuff or potables.
600
00:49:24,434 --> 00:49:27,028
-Potables?
-That means booze, gentlemen. Booze.
601
00:49:27,437 --> 00:49:31,168
I think we can find a little regulation
that'll allow us to open the bottle.
602
00:49:31,375 --> 00:49:33,502
Who will volunteer?
603
00:49:34,911 --> 00:49:37,141
Eenie, meenie, minie, mo,
catch a Cowboy by--
604
00:49:37,347 --> 00:49:39,212
-What do you know?
-It's me!
605
00:49:39,416 --> 00:49:40,781
Attaboy.
606
00:49:41,585 --> 00:49:44,349
You know, this stuff
could be booby-trapped.
607
00:49:50,227 --> 00:49:51,751
It is.
608
00:50:27,597 --> 00:50:28,996
-Major.
-Fix it?
609
00:50:29,199 --> 00:50:31,997
Fix it? It's better than brand-new.
610
00:50:33,670 --> 00:50:37,299
Quite a clambake they're having.
They're really sopping up all that sake.
611
00:50:37,507 --> 00:50:39,407
-You ought to go over--
-Thanks, Clancy.
612
00:50:40,777 --> 00:50:42,506
Yes, sir.
613
00:51:03,867 --> 00:51:10,204
Dear Dan, this is for you at Christmas,wherever you may be.
614
00:51:10,407 --> 00:51:12,102
Go ahead, Tommy.
615
00:51:12,642 --> 00:51:15,167
Hello, major-- Dad.
616
00:51:15,378 --> 00:51:18,211
This is for you and all the flyguys.
617
00:51:18,415 --> 00:51:22,511
And the mud Marines. And you.
618
00:51:22,786 --> 00:51:24,014
We miss you.
619
00:51:24,221 --> 00:51:25,415
We miss you.
620
00:51:25,622 --> 00:51:28,591
And it's hard to say good nightwhen you aren't here.
621
00:51:28,792 --> 00:51:32,694
When I say good night,I say, "Our Father--"
622
00:51:32,929 --> 00:51:35,363
I didn't mean to read
over your shoulder, Dan.
623
00:51:35,599 --> 00:51:37,396
That's all right, Joe.
624
00:51:37,934 --> 00:51:43,304
But listening to that kid made me feel
like the man in my favorite story.
625
00:51:43,507 --> 00:51:47,341
My kid sent me that for last Christmas.
It caught up with me at Midway.
626
00:51:47,544 --> 00:51:50,274
I've been carrying it around
with me ever since.
627
00:51:50,480 --> 00:51:53,449
-Kind of childish, I guess.
-I don't think it's childish.
628
00:51:53,650 --> 00:51:55,447
-Do me a favor?
-What?
629
00:51:55,652 --> 00:51:57,119
Play it again.
630
00:52:01,792 --> 00:52:03,851
-Busted again.
-Too bad.
631
00:52:04,060 --> 00:52:06,358
-Have a belt?
-No, thanks.
632
00:52:06,563 --> 00:52:08,554
That's a prescription.
633
00:52:09,132 --> 00:52:10,394
Major?
634
00:52:15,105 --> 00:52:17,437
There's a headquarters messenger
to see you, sir.
635
00:52:17,641 --> 00:52:19,336
-Send him in.
-Yes, sir.
636
00:52:19,709 --> 00:52:24,203
If it's about missing tents, and this ain't
one of them, remember, you've seen me.
637
00:52:24,414 --> 00:52:26,473
You've had them for years.
638
00:52:27,784 --> 00:52:29,684
Hey, you. Come on in.
639
00:52:31,454 --> 00:52:33,854
The general would like
to see you immediately, sir.
640
00:52:34,057 --> 00:52:35,922
-Right away.
-Yes, sir.
641
00:52:44,367 --> 00:52:47,825
I hope the major don't forget, because
as far as them tents are concerned--
642
00:52:48,038 --> 00:52:50,529
I know.
You're pure as the driven snow.
643
00:52:50,740 --> 00:52:51,968
Yes, sir.
644
00:52:53,243 --> 00:52:56,110
-Good evening.
-Sit down, Kirby.
645
00:52:59,716 --> 00:53:03,152
-All the comforts of home.
-Yeah.
646
00:53:03,353 --> 00:53:06,811
Some sergeant scared that up for me.
647
00:53:07,023 --> 00:53:10,356
-He wears an old campaign hat.
-The name couldn't have been Clancy?
648
00:53:10,560 --> 00:53:12,323
Yeah. That's the name.
649
00:53:12,929 --> 00:53:14,863
Two new squadrons
are coming in tomorrow...
650
00:53:15,065 --> 00:53:18,193
...and 1 2 replacement aircraft
are being ferried in for you.
651
00:53:18,401 --> 00:53:20,301
Thanks. I can sure use them.
652
00:53:20,503 --> 00:53:24,837
Dan, like you, I've always claimed
that air ground support...
653
00:53:25,041 --> 00:53:29,375
...can put the foot soldier on enemy
real estate faster than any other tactic.
654
00:53:29,579 --> 00:53:32,446
And that's just how much faster
the war will be won.
655
00:53:32,649 --> 00:53:36,847
We've gotta prove our point here.
You made a good start today.
656
00:53:37,053 --> 00:53:39,317
Unless I absolutely need you...
657
00:53:39,522 --> 00:53:43,083
...your squadron will be exempted
from flying interception missions.
658
00:53:43,293 --> 00:53:44,487
Work with the infantry.
659
00:53:44,694 --> 00:53:48,721
After we prove the tactic,
the information will go through channels.
660
00:53:48,932 --> 00:53:51,924
We'll probably use it in the next war
or the one after that.
661
00:53:52,135 --> 00:53:56,367
Major Kirby, are you criticizing the
standard procedure of the armed forces?
662
00:53:56,573 --> 00:53:58,200
Not at all, sir.
663
00:53:59,910 --> 00:54:02,105
Me too. Good night, Dan.
664
00:54:02,312 --> 00:54:03,836
Good night, general.
665
00:54:23,667 --> 00:54:26,966
-Why don't you hit the sack.
-Because I gotta write a letter.
666
00:54:27,170 --> 00:54:31,004
You've been in this game long enough to
know that should be left to the chaplain.
667
00:54:31,207 --> 00:54:32,401
Let the padre write them.
668
00:54:32,609 --> 00:54:36,045
He was killed today.
On the ridge, with the infantry.
669
00:54:38,949 --> 00:54:40,917
What drivel.
670
00:54:42,052 --> 00:54:44,612
Suppose I told the truth.
What if I said:
671
00:54:44,821 --> 00:54:47,722
"Your son is suffering from
jungle nausea and malaria...
672
00:54:47,924 --> 00:54:50,893
...and ordered to fly by a man
who couldn't send him to sick bay"?
673
00:54:51,094 --> 00:54:54,552
-Dan, I prescribed that drink for you.
-I don't want it.
674
00:54:54,764 --> 00:54:56,664
Operation Cactus.
675
00:54:56,866 --> 00:54:59,596
This ought to be called
Operation Shoestring.
676
00:55:01,705 --> 00:55:04,640
Hi. I am loaded.
677
00:55:04,841 --> 00:55:07,173
And don't you knock that
sake.
678
00:55:07,377 --> 00:55:10,403
It's got a very high octane rating.
679
00:55:13,149 --> 00:55:16,550
Why don't you get some sleep,
my tough commandant.
680
00:55:16,753 --> 00:55:19,688
You'll need oxygen for that hangover
in the morning.
681
00:55:19,889 --> 00:55:24,383
-And we haven't any more oxygen.
-In that case, I will suffer.
682
00:55:27,530 --> 00:55:29,259
Good night, tough guy.
683
00:55:33,803 --> 00:55:35,065
He'll suffer?
684
00:55:51,488 --> 00:55:53,581
The proverbial penny.
685
00:55:54,591 --> 00:55:58,721
-I wasn't thinking about anything.
-That's a psychological impossibility.
686
00:55:59,095 --> 00:56:02,690
The human mind is never at rest.
Even while sleeping, the mind works.
687
00:56:02,899 --> 00:56:05,868
You want me to lie down on the couch
and tell you my dreams?
688
00:56:06,069 --> 00:56:08,128
I can tell you sitting up.
689
00:56:08,671 --> 00:56:13,699
I dream of scheduling a mission where all
the pilots and all the planes come out even.
690
00:56:13,910 --> 00:56:16,310
Where there's blank number
of operational planes...
691
00:56:16,513 --> 00:56:18,378
...and blank number
of available pilots.
692
00:56:18,581 --> 00:56:20,981
Everything's even.
Good pilots, good planes...
693
00:56:21,184 --> 00:56:23,982
...there's nothing to decide,
everybody flies.
694
00:56:24,320 --> 00:56:28,017
And even Major Daniel Xavier Kirby
can't work up a lather.
695
00:56:28,224 --> 00:56:30,749
I don't think Dan
started this war, Griff.
696
00:56:30,960 --> 00:56:33,724
Even if he did,
I don't think he did it on purpose.
697
00:56:34,064 --> 00:56:38,364
-I can't help feeling sorry for Castle.
-Don't you think Dan does?
698
00:56:42,705 --> 00:56:46,607
Dan's a mighty man.
The classic commander.
699
00:56:46,810 --> 00:56:49,608
"Come home with your shield
or on it."
700
00:56:49,813 --> 00:56:51,508
I got work to do.
701
00:56:59,155 --> 00:57:00,645
Oh, Dan.
702
00:57:01,991 --> 00:57:06,257
I think there's a problem building up
for you. Griff's got the jumps.
703
00:57:06,463 --> 00:57:10,092
I know. Well, he's the best man
in the squadron.
704
00:57:10,300 --> 00:57:14,168
I don't know what the outer edge of his
endurance is, but I've got to use him.
705
00:57:14,370 --> 00:57:16,531
I ought to be getting
80 bucks an hour for this.
706
00:57:16,739 --> 00:57:17,933
For what?
707
00:57:18,141 --> 00:57:22,202
Of course, I'd have to grow a little beard
and have an office in the swankiest area.
708
00:57:22,412 --> 00:57:25,006
If you've got something to say,
now's the time.
709
00:57:25,215 --> 00:57:27,479
Griff's identifying you as the villain.
710
00:57:27,684 --> 00:57:30,915
It's your fault this air operation
hasn't enough men or equipment.
711
00:57:31,121 --> 00:57:32,315
Knock it off, Dr. Freud.
712
00:57:32,522 --> 00:57:36,583
After this is over, Griff and I will
go out and get tight and forget it.
713
00:57:36,793 --> 00:57:38,658
I got a mission to fly.
714
00:58:08,925 --> 00:58:11,758
Jigsaw 4, this is Jigsaw 1.
How badly are you hit?
715
00:58:11,995 --> 00:58:16,091
I'm badly hit on the knee.
My engine is losing rpm's. Over.
716
00:58:16,299 --> 00:58:18,824
This is Jigsaw 1.
Return to base immediately.
717
00:58:19,035 --> 00:58:21,595
All Jigsaw planes, this is Jigsaw 1.
718
00:58:21,804 --> 00:58:26,241
Simmons, join on Shorty.
All other planes, join on me. Out.
719
00:58:37,554 --> 00:58:40,250
Grab the stuff. Go get the doc.
720
00:59:36,512 --> 00:59:39,481
Hello, Charlie. How you making it?
721
00:59:40,683 --> 00:59:42,810
Pretty rugged, major.
722
00:59:45,154 --> 00:59:49,090
I don't feel like there's
anything missing.
723
00:59:50,026 --> 00:59:53,086
I guess I'm still all doped up.
724
00:59:53,796 --> 00:59:58,392
If that transport sneaks in tonight,
we're gonna get you started stateside.
725
00:59:59,836 --> 01:00:01,531
That's fine.
726
01:00:02,438 --> 01:00:04,633
-Say, major.
-Yes?
727
01:00:06,542 --> 01:00:09,943
-Write a letter for me, will you?
-Well, sure.
728
01:00:10,146 --> 01:00:14,105
-Your folks?
-Well, yes.
729
01:00:14,317 --> 01:00:18,617
But send it to Mr. Peters.
He's an lndian agent.
730
01:00:19,756 --> 01:00:24,056
Monument Valley Navajo reservation.
731
01:00:24,360 --> 01:00:26,260
He'll read it to them.
732
01:00:26,462 --> 01:00:28,794
See, they-- They can't read.
733
01:00:29,232 --> 01:00:31,200
What'll I write, Shorty?
734
01:00:31,401 --> 01:00:33,733
Oh, you write it, major.
735
01:00:35,004 --> 01:00:40,567
Just say what happened to me,
that I still have the other leg.
736
01:00:41,210 --> 01:00:43,201
Say it your way.
737
01:00:44,947 --> 01:00:48,280
Tell them that they might
just as well sell those colts...
738
01:00:48,484 --> 01:00:51,317
...they were raising for me to break.
739
01:00:51,688 --> 01:00:55,385
I don't guess I'll be busting
many broncs from here on in.
740
01:00:58,328 --> 01:01:01,786
I guess the automobile is sure
to replace the horse, eh, major?
741
01:01:02,265 --> 01:01:07,965
I wrote you up for a citation, kid,
not that it matters much.
742
01:01:08,171 --> 01:01:09,968
I understand, major.
743
01:01:10,173 --> 01:01:15,668
Just relax, and the doc will give you
something to help you go to sleep.
744
01:01:15,912 --> 01:01:17,311
Good night, major.
745
01:01:17,880 --> 01:01:19,814
Good night, Charlie.
746
01:01:38,134 --> 01:01:40,864
Caught your slipstream.
I didn't think I could pull out.
747
01:01:41,070 --> 01:01:43,971
I'm a bachelor, but going in this low
is strictly for the birds.
748
01:01:44,207 --> 01:01:46,539
I swear one of those jokers
was throwing rocks at me.
749
01:01:46,743 --> 01:01:49,678
Next time, I'm going in on my back.
Make sure I see the ground.
750
01:01:49,879 --> 01:01:52,473
If we'd covered each other
yesterday like we did today...
751
01:01:52,715 --> 01:01:54,945
...maybe Charlie wouldn't have
got knocked down.
752
01:01:55,184 --> 01:01:58,347
-We could have used Charlie, couldn't we?
-Sure could, Cowboy.
753
01:01:59,455 --> 01:02:01,889
You loused up the scheduling
of these two missions.
754
01:02:02,125 --> 01:02:04,821
You've got the older guys flying
this tough ground strike...
755
01:02:05,027 --> 01:02:07,757
...and replacements are flying cover
for a bomber mission.
756
01:02:07,964 --> 01:02:09,898
That's a milk run. Let's switch it.
757
01:02:10,099 --> 01:02:12,533
No. Send the replacements
on the milk run.
758
01:02:12,735 --> 01:02:15,465
The older guys have had
some ground strike experience.
759
01:02:15,671 --> 01:02:17,798
They've also had it tougher
than the law allows.
760
01:02:18,007 --> 01:02:22,341
That they have. But I didn't make
the rules, I only live by them.
761
01:02:22,545 --> 01:02:26,140
Maybe I did make one mistake.
You ought to go with the bomber group.
762
01:02:26,349 --> 01:02:29,341
That'd give them a commander
who understands combat...
763
01:02:29,552 --> 01:02:32,112
...give you a little command experience.
764
01:02:32,355 --> 01:02:36,587
Pick out one of the replacements
to take your place on the ground strike.
765
01:02:44,567 --> 01:02:46,194
Well, let's see.
766
01:02:47,170 --> 01:02:50,799
I haven't got any training reports
on these guys yet.
767
01:02:51,007 --> 01:02:54,306
I don't know which one of them's
had the most air-support training.
768
01:02:55,478 --> 01:02:58,242
Let's leave it how it is.
I'll fly the ground strike with you.
769
01:02:58,448 --> 01:03:01,940
Sure. You'll fly
the ground strike with us.
770
01:03:02,185 --> 01:03:05,780
You beef at the decisions I make,
but you're too soft to make them yourself.
771
01:03:05,988 --> 01:03:09,947
You can't bring yourself to point your finger
at a guy and say, "Go get killed."
772
01:03:10,159 --> 01:03:13,128
You gotta tear your guts out
worrying about his flight record.
773
01:03:13,329 --> 01:03:16,992
Or because some dame back in the States
is giving him the brushoff.
774
01:03:17,200 --> 01:03:19,760
Or whether he knows
whether his baby's born yet or not.
775
01:03:19,969 --> 01:03:21,903
You got enough troubles of your own.
776
01:03:22,104 --> 01:03:24,163
Stop trying to pack
everybody else's around.
777
01:03:24,407 --> 01:03:27,342
-Schedule that mission.
-Roger.
778
01:03:33,249 --> 01:03:35,717
I got a bellyful of you...
779
01:03:36,018 --> 01:03:39,249
...and I'm not buying
the bill of goods you're selling.
780
01:03:39,655 --> 01:03:42,556
In my book,
it's easy to be a turtle.
781
01:03:42,758 --> 01:03:46,694
Put a shell between yourself
and the rest of humanity.
782
01:03:46,929 --> 01:03:49,454
Maybe I'm not making my point clear.
783
01:03:49,665 --> 01:03:53,157
Four hundred years ago,
a poet said it better than I ever could:
784
01:03:53,369 --> 01:03:55,337
"No man is an island."
785
01:03:55,538 --> 01:03:58,530
When the funeral bell rings,
it isn't just for the dead guy.
786
01:03:58,741 --> 01:04:02,142
It's a little bit for all of us.
Each man's suffering belongs to everyone.
787
01:04:02,345 --> 01:04:04,313
Why else are we shooting off
these guns?
788
01:04:04,480 --> 01:04:07,540
I don't know what your reaction will be,
but here's what I hope:
789
01:04:07,750 --> 01:04:12,483
I hope you say, "Let's take off our insignia,
step out in the boondocks and settle it!"
790
01:04:15,157 --> 01:04:18,991
Major, you're wanted at
general headquarters right away, sir.
791
01:04:24,166 --> 01:04:27,033
The pilots think they'll be
relieved right away. Is that true?
792
01:04:27,270 --> 01:04:28,567
Definitely not.
793
01:04:31,974 --> 01:04:34,204
Kirby. Bill.
794
01:04:36,779 --> 01:04:41,079
Gentlemen, the biggest Jap convoy
ever sighted is heading down the slot.
795
01:04:41,284 --> 01:04:46,654
Flattops, cruisers, cans, transports
and barges full of Jap reinforcements.
796
01:04:46,856 --> 01:04:49,051
This looks like their Sunday punch.
797
01:04:49,258 --> 01:04:51,488
We'll send everything flyable
after that force...
798
01:04:51,694 --> 01:04:54,686
...and continue round-the-clock
operations until we smash them.
799
01:04:54,897 --> 01:04:56,558
The TBFs will carry torpedoes...
800
01:04:56,799 --> 01:04:58,960
...the dive-bombers, 500-pound S.A.P.s...
801
01:04:59,168 --> 01:05:01,329
...and the fighters, 100-pounders.
802
01:05:02,104 --> 01:05:04,038
I know we can do it.
803
01:05:04,307 --> 01:05:08,073
Thank you, gentlemen. That will be all.
Let's get the show on the road.
804
01:05:13,516 --> 01:05:14,983
Major Kirby.
805
01:05:17,386 --> 01:05:22,323
Dan, your outfit has had it the roughest,
but this calls for everything we've got.
806
01:05:22,525 --> 01:05:25,187
-I understand, sir.
-I knew you would.
807
01:05:25,428 --> 01:05:28,795
-Let's hope it won't take too long.
-Right, sir.
808
01:05:33,035 --> 01:05:34,263
Ernie.
809
01:05:34,470 --> 01:05:36,904
We're making some jungle juice.
Come cut yourself in.
810
01:05:37,139 --> 01:05:38,902
Save it. We got another mission to fly.
811
01:05:39,141 --> 01:05:42,133
Alert the pilots and tell
Griff and Curan to come to my quarters.
812
01:05:42,345 --> 01:05:44,813
-This will come as a wet blanket.
-I know.
813
01:05:45,047 --> 01:05:46,514
King-size.
814
01:05:46,749 --> 01:05:50,276
Well, into each life
a little rain must fall.
815
01:06:14,577 --> 01:06:15,942
Simmons!
816
01:06:18,280 --> 01:06:22,614
You've been doing all right catching up,
but don't get careless or ace happy.
817
01:06:22,818 --> 01:06:27,482
-A live Marine's better than a dead hero.
-Yes, sir, skipper. I've got the word.
818
01:07:07,530 --> 01:07:09,293
Bandits, 9 o'clock, low.
819
01:08:24,240 --> 01:08:27,334
There it is, boys. The Tokyo Express.
820
01:12:13,102 --> 01:12:16,162
All Jigsaw planes, this is Jigsaw 1.
821
01:12:16,372 --> 01:12:21,605
It looks like the show's over
for quite a spell. Let's go home.
822
01:12:45,067 --> 01:12:47,831
There were two Zeroes and one
of their new modified fighters.
823
01:12:48,037 --> 01:12:51,734
-Yeah, the second Zero came in on Kelvin.
-Anybody beside Kelvin and Simmons?
824
01:12:51,974 --> 01:12:54,135
-No, that's all.
-I was flying Simmons' wing.
825
01:12:54,343 --> 01:12:56,573
I didn't see Simm after he was hit.
826
01:12:56,779 --> 01:12:59,543
Anybody see if he got a chance to bail out?
827
01:12:59,748 --> 01:13:02,046
-He didn't.
-We were going in and Simmons banked--
828
01:13:02,251 --> 01:13:04,742
I saw him explode
while he was trying to open his hood.
829
01:13:04,953 --> 01:13:07,046
-You're Martin, the replacement.
-No, Mathin.
830
01:13:07,256 --> 01:13:09,451
-Have a belt.
-I didn't want anybody to think--
831
01:13:09,658 --> 01:13:11,091
Don't think.
832
01:13:11,326 --> 01:13:15,922
-I want to know if I jumped the sprocket--
-You heard the man. Don't think.
833
01:13:19,168 --> 01:13:23,571
Come on, kid. Mix yourself
some varnish. Come on.
834
01:13:29,011 --> 01:13:31,036
I suppose you've heard.
835
01:13:31,280 --> 01:13:35,148
I've been relieved. I'm going stateside.
836
01:13:36,852 --> 01:13:40,185
I guess they've got another job for me.
837
01:13:43,826 --> 01:13:48,024
I'm sure the rest of the squadron
will be relieved in the next couple of days.
838
01:13:48,230 --> 01:13:51,791
I guess the guys
won't squawk about that, huh?
839
01:13:54,336 --> 01:13:57,737
-What do you think?
-In my opinion, I welcome being relieved.
840
01:14:01,176 --> 01:14:05,044
-I wanna speak some plain English.
-Go right ahead.
841
01:14:06,115 --> 01:14:09,050
I recommended that you not
take over this squadron.
842
01:14:09,251 --> 01:14:12,812
-You want to know why?
-No regulation says you owe an explanation.
843
01:14:13,021 --> 01:14:15,114
In a way, I feel it's my failure.
844
01:14:15,324 --> 01:14:17,519
As you know,
it's a commander's duty to train--
845
01:14:17,726 --> 01:14:20,251
To train the man under him
for fitness in command.
846
01:14:20,496 --> 01:14:22,293
This is all unnecessary, major.
847
01:14:22,498 --> 01:14:25,626
I know the Marine manual
as well as anyone, even as well as you.
848
01:14:25,834 --> 01:14:27,631
And section 9 of the manual:
849
01:14:27,836 --> 01:14:31,033
The Duties of Leadership and Command.
850
01:14:32,174 --> 01:14:34,836
-So long, Griff.
-So long, major.
851
01:15:29,031 --> 01:15:31,056
We can save the stamp.
852
01:15:31,266 --> 01:15:34,167
Darling, I could divorce you
for coming home without notice.
853
01:15:34,369 --> 01:15:37,304
A girl's entitled to know
in time to have her hair done.
854
01:15:37,506 --> 01:15:41,533
You look pretty good to me.
Pretty good, that is.
855
01:16:18,480 --> 01:16:20,038
Tommy.
856
01:16:20,249 --> 01:16:22,114
Tommy.
857
01:16:22,317 --> 01:16:24,251
Tommy.
858
01:16:28,390 --> 01:16:30,017
Hello, major.
859
01:16:30,225 --> 01:16:34,355
You're a little formal, aren't you?
But then, it has been a long time.
860
01:16:34,596 --> 01:16:37,156
Tommy, give your father a kiss.
861
01:16:37,399 --> 01:16:41,665
Oh, he's too big to go around
kissing men, aren't you, boot?
862
01:16:43,972 --> 01:16:46,406
-Do you surrender?
-Unconditionally.
863
01:16:46,642 --> 01:16:49,372
-Look what he brought you.
-Gee, thanks. How'd you get it?
864
01:16:49,578 --> 01:16:52,843
-Buy it from some of the mud Marines?
-I took it off a Jap officer...
865
01:16:53,048 --> 01:16:55,744
...whom I defeated
in single combat, hand-to-hand.
866
01:16:55,951 --> 01:17:00,888
Oh, flyguys never get souvenirs.
Ground echelons get all the souvenirs.
867
01:17:01,089 --> 01:17:02,784
He sounds like he's served a hitch.
868
01:17:02,991 --> 01:17:06,392
The neighborhood's full of servicemen's
children. They compare notes.
869
01:17:06,628 --> 01:17:09,688
-We wives do too.
-Was it rough, baby?
870
01:17:09,898 --> 01:17:12,765
Look who's talking,
a guy from Guadalcanal.
871
01:17:12,968 --> 01:17:16,699
They just call it Canal.
Your squadron Flying Wildcats, major?
872
01:17:16,905 --> 01:17:18,896
-Yep.
-Don't call your father "major."
873
01:17:19,107 --> 01:17:23,066
You can call me "colonel" pretty soon.
Vandergriff said, "Buy the insignia."
874
01:17:23,278 --> 01:17:25,712
-Second colonel?
-Lieutenant colonel.
875
01:17:25,947 --> 01:17:28,313
Well, it's better
than being a mere major.
876
01:17:28,517 --> 01:17:31,452
Mere? I like that.
877
01:17:32,087 --> 01:17:35,215
-Oh, Mom.
-Lights out.
878
01:17:35,457 --> 01:17:37,516
How about some cocoa?
I'm hungry.
879
01:17:37,726 --> 01:17:40,889
No, and no raids in the night.
The kitchen's out-of-bounds for you.
880
01:17:41,096 --> 01:17:44,224
Well, I could use some cocoa.
Then you could bring him a cup.
881
01:17:44,466 --> 01:17:46,593
Your order's countermanded, Mom.
882
01:17:46,802 --> 01:17:49,566
Not even a four-star general
outranks me in this house...
883
01:17:49,771 --> 01:17:53,172
...but I'll bring you in a cup.
884
01:17:53,375 --> 01:17:57,277
-Good night, boot.
-Good night, maj-- Colonel.
885
01:18:06,488 --> 01:18:09,719
-Good night, Dad.
-Good night, son.
886
01:18:17,232 --> 01:18:19,564
He was asleep.
887
01:18:21,803 --> 01:18:26,536
I've been building myself up
to ask the $64 question.
888
01:18:26,742 --> 01:18:28,869
How long?
889
01:18:30,946 --> 01:18:32,345
How long what?
890
01:18:34,216 --> 01:18:38,346
-Answer me or I'll dent your head.
-You're gonna have me for a long time.
891
01:18:38,553 --> 01:18:42,546
-I have a station job at Goleta.
-A station job?
892
01:18:42,758 --> 01:18:45,056
Oh, what a beautiful sound.
893
01:18:45,260 --> 01:18:50,892
And Goleta, that beautiful,
hot, dirty little town.
894
01:18:51,099 --> 01:18:55,263
We'll probably have to live
on the wrong side of the tracks.
895
01:18:55,470 --> 01:19:00,407
-I'll never complain about Goleta again.
-You're not the complaining type.
896
01:19:00,642 --> 01:19:05,670
-Are we all buttoned up?
-Cat's out, door's locked.
897
01:19:08,283 --> 01:19:10,615
All secure, sir.
898
01:19:35,944 --> 01:19:39,175
Hello, Dan. Sit down.
899
01:19:39,748 --> 01:19:41,807
How have you been?
900
01:19:42,017 --> 01:19:44,212
Fine, till I got this call from you.
901
01:19:44,753 --> 01:19:48,712
-Cigar?
-No, thanks. I'm a cigarette man.
902
01:19:49,257 --> 01:19:52,590
Dan, I've just received a dispatch
to form a new squadron...
903
01:19:52,794 --> 01:19:55,888
...that has to be ready for combat
in a forthcoming major operation.
904
01:19:56,097 --> 01:19:58,429
I have orders to go to Washington.
905
01:19:58,633 --> 01:20:01,830
We'll get them canceled
if you'll take over this squadron.
906
01:20:02,037 --> 01:20:03,664
Hey, colonel....
907
01:20:03,872 --> 01:20:06,534
There's a lot of opposition
to close air support.
908
01:20:06,741 --> 01:20:10,370
Maybe you don't know, but the brass
think we can't pinpoint targets...
909
01:20:10,579 --> 01:20:12,877
...without hitting
our own ground troops.
910
01:20:13,081 --> 01:20:15,413
Which has happened too often in the past.
911
01:20:15,617 --> 01:20:18,347
But this time your squadron
will be all first-team.
912
01:20:18,553 --> 01:20:21,989
Okay, coach. Put me in,
even though I ain't got no headgear.
913
01:20:22,190 --> 01:20:24,556
I've assigned pilots
who were with you at the Canal.
914
01:20:24,759 --> 01:20:26,192
Major Griffin will be your exec.
915
01:20:28,063 --> 01:20:31,260
-Griffin?
-Yes. Why?
916
01:20:31,466 --> 01:20:33,297
-Nothing.
-Okay, Dan.
917
01:20:33,502 --> 01:20:36,300
I'd like to see you get flight operations
started right away.
918
01:20:36,505 --> 01:20:39,406
Maybe there's something to
this nonsense about esprit de corps.
919
01:20:39,608 --> 01:20:43,704
-I don't speak French, colonel. So long.
-So long.
920
01:20:48,850 --> 01:20:51,318
Scuttlebutt has it
they're forming a new squadron...
921
01:20:51,520 --> 01:20:54,683
...with you as CO and me as exec.
Is that right?
922
01:20:54,890 --> 01:20:58,121
That's what the man said.
Is it okay with you?
923
01:20:58,326 --> 01:21:00,157
Well, I'm not too happy about it...
924
01:21:00,362 --> 01:21:05,095
...but contrary to popular opinion in certain
quarters, I think I can handle the job.
925
01:21:05,300 --> 01:21:07,996
You'll get a chance to prove it.
926
01:21:10,672 --> 01:21:13,368
-Hi. How are you?
-Fine.
927
01:21:13,575 --> 01:21:16,669
-Dan, how about having a drink with us?
-No, thanks, Cowboy.
928
01:21:16,878 --> 01:21:19,108
-You know my wife, Virginia.
-Been a long time.
929
01:21:19,314 --> 01:21:21,475
Hello, Dan. Meet Jack and Jill.
930
01:21:21,683 --> 01:21:24,743
Hey, Jack looked like he'd
already tumbled down the hill.
931
01:21:25,787 --> 01:21:28,255
Jack ran into a haymaker from Jill.
932
01:21:28,456 --> 01:21:31,254
-You sure you won't have a drink?
-Joan's cooking dinner.
933
01:21:31,459 --> 01:21:33,984
Oh, I'm looking forward
to seeing Joan. I'll be by.
934
01:21:34,195 --> 01:21:38,325
-Good.
-Cowboy for you and the cowgirl for Griff.
935
01:21:38,533 --> 01:21:40,467
Come on.
936
01:21:42,170 --> 01:21:45,162
-See you, skipper.
-So long.
937
01:21:53,949 --> 01:21:56,417
There's a strange man in the house.
938
01:21:56,618 --> 01:21:59,587
Anybody wanna kiss him?
939
01:22:04,793 --> 01:22:06,920
-What goes?
-I'm putting "lieutenant colonel" ...
940
01:22:07,128 --> 01:22:10,495
...on all your gear so you won't lose it
while you're traveling.
941
01:22:10,699 --> 01:22:13,167
You know more
than you've been officially told.
942
01:22:13,368 --> 01:22:15,302
Spies should concentrate on wives.
943
01:22:15,503 --> 01:22:17,801
They always know
what's going on on any base.
944
01:22:18,006 --> 01:22:20,531
Maybe I've been finding it hard to tell.
945
01:22:20,742 --> 01:22:23,506
That you turned down Washington
to get a squadron?
946
01:22:23,712 --> 01:22:26,044
That shouldn't be hard to tell me.
947
01:22:26,247 --> 01:22:28,977
-Well, l--
-It's simple as this. They wanted the best...
948
01:22:29,184 --> 01:22:33,518
...the best is Colonel Kirby. I understand.
949
01:22:36,324 --> 01:22:42,058
No wonder those beautiful gals on those
lovely tropic isles couldn't tempt me.
950
01:22:42,263 --> 01:22:45,790
I've seen pictures
of those isles and the gals.
951
01:22:46,001 --> 01:22:47,969
Are you telling me you love me?
952
01:22:48,169 --> 01:22:50,228
Right.
953
01:22:50,438 --> 01:22:52,906
Why don't you just say it.
954
01:22:53,108 --> 01:22:55,576
I love you.
955
01:23:01,816 --> 01:23:07,152
I'm glad I didn't marry one
of those burst-into-tears dames.
956
01:23:07,355 --> 01:23:10,324
What good are tears? Excuse me.
957
01:23:23,705 --> 01:23:27,698
Hey, Mom, can I have 20 cents to buy a--?
Hey, why are you crying?
958
01:23:27,909 --> 01:23:31,003
Take a walk, darling.
959
01:23:31,212 --> 01:23:33,703
Hey, Dad, Mom's crying.
960
01:23:33,915 --> 01:23:37,442
And when I asked her why,
she said, "Take a walk."
961
01:23:39,621 --> 01:23:42,715
Well, then maybe
we'd better take a walk, kid.
962
01:23:53,835 --> 01:23:56,360
Come on, colonel.
963
01:24:46,588 --> 01:24:49,989
-Hello, major, glad to have you aboard.
-Happy to be aboard, sergeant.
964
01:24:50,191 --> 01:24:52,386
Sorry, PFC.
965
01:24:52,594 --> 01:24:55,427
-MPs?
-MPs.
966
01:25:11,646 --> 01:25:13,273
-Hello, Griff.
-Hello, colonel.
967
01:25:13,481 --> 01:25:16,143
-Dan.
-Could have expected to see you here.
968
01:25:16,351 --> 01:25:21,379
They sent me along for the ride.
I got my orders the day after you left.
969
01:25:21,589 --> 01:25:24,524
Well, this is what we asked for.
970
01:25:26,561 --> 01:25:29,826
The 47th Marines have hit a stone wall...
971
01:25:30,031 --> 01:25:32,499
...and haven't been able
to keep up with the advance.
972
01:25:32,700 --> 01:25:37,899
Hill 708 here is a solid arsenal
of Jap artillery, mortars and machine guns.
973
01:25:38,106 --> 01:25:42,008
-Our troops are on three sides.
-300 meters, that's pretty close.
974
01:25:42,210 --> 01:25:43,802
That's what you were trained for.
975
01:25:44,012 --> 01:25:46,947
Just make your runs accurate
and stay on the target.
976
01:25:47,148 --> 01:25:50,845
-We've got to flatten their position but fast.
-How fast?
977
01:25:51,052 --> 01:25:54,249
Air control's waiting to brief you.
Let's go.
978
01:25:54,455 --> 01:25:57,754
-Roger and out.
-Roger and out.
979
01:25:58,726 --> 01:25:59,920
Roger and out.
980
01:26:00,128 --> 01:26:01,686
-Roger and out.
-Roger and out.
981
01:26:27,889 --> 01:26:31,484
Red Rock 1, Red Rock 1,
this is Ant Pace.
982
01:26:31,693 --> 01:26:34,423
-Hello, Ant Pace. This is Red Rock 1.
-Jap emplacements...
983
01:26:34,629 --> 01:26:40,864
...at target areas 3726, 3727,
3824, 3825.
984
01:26:41,069 --> 01:26:43,594
Make continuous attacks
until all ordnance is expended.
985
01:26:43,805 --> 01:26:48,105
Attack north to south. We'll mark target
with white phosphorous and red smoke.
986
01:26:48,309 --> 01:26:51,710
-Are you in a position to observe? Over.
-Affirmative. Out.
987
01:27:04,893 --> 01:27:07,828
Red Rock 1 , commence attack
when in position. Out.
988
01:27:30,585 --> 01:27:34,885
Any closer and those guys will be
using bayonets instead of propellers.
989
01:29:11,219 --> 01:29:13,949
That's the way I feel,
so that's what I told him.
990
01:29:14,155 --> 01:29:16,919
My mother says if I'm polite
to my commanding officer...
991
01:29:17,158 --> 01:29:20,457
...I'll be sure to be advanced.
In the interest of being polite...
992
01:29:20,661 --> 01:29:23,562
...I'll run down to the gunnery course
of this battlefront...
993
01:29:23,765 --> 01:29:26,632
...and check my guns like the man said.
994
01:29:30,371 --> 01:29:34,933
You know, everybody keeps giving advice
on how to get along. It's all so simple.
995
01:29:35,143 --> 01:29:40,945
The general tells the colonel, the colonel
tells the major, the major tells me, I do it.
996
01:29:41,449 --> 01:29:47,217
Every time I go out to do it, though,
I'm more scared than I was the time before.
997
01:29:47,422 --> 01:29:51,688
It figures. With every mission you fly,
your chances get smaller and smaller.
998
01:29:51,893 --> 01:29:54,361
Did you ever hear of BaIt's law
of percentages?
999
01:29:54,562 --> 01:29:56,052
I always flunked math.
1000
01:29:56,264 --> 01:30:00,064
This mathematician, Dr. Balt,
proved that the percentage possibility...
1001
01:30:00,268 --> 01:30:03,135
...of lightning striking twice
in the same place...
1002
01:30:03,337 --> 01:30:06,101
...is exactly the same
as it striking anywhere else.
1003
01:30:06,307 --> 01:30:09,640
Oh, maybe you're making
some sense, but not to me.
1004
01:30:09,844 --> 01:30:13,837
You're taking exactly the same chance
as a fellow flying his first mission...
1005
01:30:14,048 --> 01:30:17,245
...no matter how many
previous missions you've flown.
1006
01:30:18,252 --> 01:30:20,720
Did they check up real good
on this fellow Balt?
1007
01:30:20,922 --> 01:30:22,583
Oh, yes.
1008
01:30:22,790 --> 01:30:26,851
You wanna hear something funny?
Unfortunately-- This is from my tailor.
1009
01:30:27,061 --> 01:30:30,224
Unfortunately, if he receives
any future orders for suits from me...
1010
01:30:30,431 --> 01:30:32,399
...he'll have to make them
without vests...
1011
01:30:32,600 --> 01:30:36,969
...because of the material shortage.
Government restrictions.
1012
01:30:38,773 --> 01:30:41,936
Boy, what a rough time
they must have stateside.
1013
01:30:42,143 --> 01:30:44,634
If you feel that jumpy,
why don't you go see doc?
1014
01:30:44,846 --> 01:30:47,110
There's nothing the matter with me, Griff.
1015
01:30:47,348 --> 01:30:49,077
I'm just scared.
1016
01:30:51,552 --> 01:30:53,577
So am I.
1017
01:30:54,388 --> 01:30:57,380
But I figure there's no sense
in yelling about it.
1018
01:30:57,592 --> 01:31:00,789
Somebody upstairs is rolling the dice.
1019
01:31:00,995 --> 01:31:04,396
A guy hasn't any control
over what number comes up.
1020
01:31:06,100 --> 01:31:10,696
-Well, it's almost 1 400. I've got to go.
-Griff...
1021
01:31:10,905 --> 01:31:13,499
...there's one good thing.
1022
01:31:13,708 --> 01:31:16,973
If my dice stop on seven...
1023
01:31:17,178 --> 01:31:20,511
...you know, Virginia, the kids....
1024
01:31:20,715 --> 01:31:24,776
Shut up. It's the same way
about you in my book...
1025
01:31:24,986 --> 01:31:27,546
...if my dice stop
on a miss-out number.
1026
01:31:27,788 --> 01:31:29,653
See you later.
1027
01:32:09,730 --> 01:32:12,198
Direct all fighter aircraft
to discontinue mission...
1028
01:32:12,400 --> 01:32:16,359
...and proceed to repel
kamikaze attack on the fleet.
1029
01:32:16,571 --> 01:32:18,562
Divert all fighters from present missions...
1030
01:32:18,773 --> 01:32:21,708
...to repel kamikaze attack on the fleet.
Acknowledge.
1031
01:32:36,023 --> 01:32:40,255
Calling all Drake and Ruby aircraft.
This is Sourdough. This is urgent.
1032
01:32:40,561 --> 01:32:44,361
Proceed at once to point X-ray
to repel kamikaze attack on fleet.
1033
01:32:44,565 --> 01:32:47,557
This order supersedes
all previous orders.
1034
01:32:47,768 --> 01:32:49,861
Flight leaders acknowledge. Over.
1035
01:32:51,739 --> 01:32:56,142
Hello, Sourdough. This is Red Rock 1
with eight chicks orbiting at point Able.
1036
01:32:56,344 --> 01:32:58,676
Will proceed as directed. Out.
1037
01:33:00,581 --> 01:33:05,018
Sourdough, this is Red Rock 9
with eight chicks proceeding to X-ray. Out.
1038
01:33:11,892 --> 01:33:14,383
Sing on the air once more
and I'll eat you out.
1039
01:33:16,864 --> 01:33:20,265
All right, all right, all right.
1040
01:33:23,738 --> 01:33:27,697
Red Rock 9, this is 12.
Oil temperature in the red.
1041
01:33:28,609 --> 01:33:31,635
Can only turn up 1800 rpm.
Losing rpm's steadily. Over.
1042
01:33:31,879 --> 01:33:35,610
This is Red Rock 9.
Head back for the field. Out.
1043
01:33:35,816 --> 01:33:37,977
Red Rock 12, roger.
1044
01:33:56,771 --> 01:34:00,400
Red Rock 9, this is Red Rock 12.
I got a couple of Zeroes on my tail.
1045
01:34:00,641 --> 01:34:03,735
Position, 30 miles northwest
of point Zebra.
1046
01:34:03,944 --> 01:34:06,378
Give me some help. Over.
1047
01:34:07,248 --> 01:34:09,409
This is Red Rock 9.
1048
01:34:10,451 --> 01:34:13,648
Head for the deck.
Take evasive action.
1049
01:34:13,888 --> 01:34:15,651
I can't help.
1050
01:34:17,992 --> 01:34:20,586
Griff, let me take my section
after those Zeroes.
1051
01:34:23,064 --> 01:34:25,862
Get back in formation
and stay off the air. Out.
1052
01:34:34,141 --> 01:34:38,544
Red Rock 12, mayday! Mayday!
This is Cowboy bailing out over point Zebra.
1053
01:34:40,681 --> 01:34:42,546
Griff, let me go help him.
1054
01:34:44,251 --> 01:34:46,776
Shut up, Red 10.
1055
01:35:10,111 --> 01:35:14,070
Sourdough, this is Red Rock 9.
1056
01:35:14,315 --> 01:35:18,684
Angels, eight. Seven chicks. Out.
1057
01:37:37,157 --> 01:37:39,057
Bail out, skipper. Bail out.
1058
01:38:10,024 --> 01:38:13,152
Only eight of our ships were hit,
but we're all afloat.
1059
01:38:13,394 --> 01:38:17,262
Pancake all fliers.
Give the boys a "well done."
1060
01:38:17,464 --> 01:38:19,295
Pancake all fighters.
1061
01:38:19,500 --> 01:38:21,491
Well done. Well done.
1062
01:38:23,103 --> 01:38:26,072
My division went in on a destroyer.
1063
01:38:26,273 --> 01:38:28,468
She was listing to one side
as we came on.
1064
01:38:28,709 --> 01:38:32,406
And there was
a Tugasaki-type tugboat.
1065
01:38:32,613 --> 01:38:34,945
-We stayed in formation.
-That's about it, major.
1066
01:38:35,149 --> 01:38:38,346
So we lost a guy we didn't have to.
We could have covered him.
1067
01:38:38,552 --> 01:38:40,486
Save it.
1068
01:38:43,824 --> 01:38:47,385
Major Griffin, group commander
wants to see you right away, sir.
1069
01:38:47,628 --> 01:38:49,425
Right away.
1070
01:39:04,011 --> 01:39:06,878
So I said it.
We could have covered Cowboy.
1071
01:39:07,081 --> 01:39:10,346
What difference would a couple
of planes more have made in that shindig?
1072
01:39:10,551 --> 01:39:14,078
Don't ask me questions.
I'm not information, please.
1073
01:39:14,321 --> 01:39:16,346
All packed?
1074
01:39:17,024 --> 01:39:19,754
I'll put your gear aboard, sir.
1075
01:39:22,363 --> 01:39:25,230
Colonel, if you find a jug
in your footlocker...
1076
01:39:25,432 --> 01:39:27,024
...don't have no false suspicions.
1077
01:39:27,234 --> 01:39:31,034
I bought it fair and square
from a transport pilot.
1078
01:39:31,238 --> 01:39:35,140
I hate to stoop this low, but there was
nothing for your going-away present loose.
1079
01:39:35,342 --> 01:39:39,938
I'm sure this one blot on your record
will be overlooked. So long, Clancy.
1080
01:39:40,180 --> 01:39:42,114
So long, sir.
1081
01:39:42,783 --> 01:39:44,478
And I've served under worse skippers.
1082
01:39:46,120 --> 01:39:48,088
And I've had worse line chiefs.
1083
01:39:56,597 --> 01:40:01,899
If I have to go where there's another war,
I hope Clancy will be there.
1084
01:40:02,102 --> 01:40:04,570
-And you too, doc.
-So long, Dan.
1085
01:40:04,772 --> 01:40:06,740
So long.
1086
01:40:10,778 --> 01:40:12,678
Dan.
1087
01:40:15,015 --> 01:40:18,746
I didn't expect to get the squadron
on your recommendation. You were a heel.
1088
01:40:18,952 --> 01:40:21,079
I was, and you're going to be.
1089
01:40:21,321 --> 01:40:25,348
I didn't do you any favor, Griff.
I'm sorry about Cowboy.
1090
01:40:25,592 --> 01:40:28,618
I know how tough it is to make
a decision like that.
1091
01:40:28,862 --> 01:40:31,990
You're gonna wind up staggering
into your bunk every night...
1092
01:40:32,232 --> 01:40:34,097
...with your hip pockets dragging.
1093
01:40:34,334 --> 01:40:38,703
And then you'll lay there and look at the
ceiling while your stomach turns over...
1094
01:40:38,906 --> 01:40:42,307
...and you hope to God you called
every shot right during the day.
1095
01:40:42,543 --> 01:40:46,604
The next morning you'll wake up,
wish you were a flight lieutenant again...
1096
01:40:46,847 --> 01:40:49,577
...so all you'd have to do
was what the man told you.
1097
01:40:49,783 --> 01:40:53,310
And you'll get bad-tempered
and snarly, just like me.
1098
01:40:53,554 --> 01:40:55,715
You'll probably wind up just like me...
1099
01:40:55,923 --> 01:40:59,620
...climbing into an aircraft with
your hip pockets dragging...
1100
01:40:59,827 --> 01:41:04,230
...to go back to some desk job.
Brother, I didn't do you any favor.
1101
01:41:04,431 --> 01:41:07,025
I'm going to say something dizzy.
1102
01:41:07,267 --> 01:41:10,259
If and when we meet stateside...
1103
01:41:10,504 --> 01:41:12,438
...will you get drunk
with me as my guest?
1104
01:41:13,240 --> 01:41:18,234
-I'll be happy to come aboard. So long.
-So long.
1105
01:41:18,445 --> 01:41:21,209
I'll try to call the plays right.
1106
01:41:21,415 --> 01:41:22,677
I had a good coach.
1107
01:41:23,283 --> 01:41:27,242
Well, I'll be looking forward
to that stateside wingding.
1108
01:41:28,188 --> 01:41:31,089
-So long, colonel.
-So long.
1109
01:41:32,726 --> 01:41:34,455
What's this? You're CO and I'm exec?
1110
01:41:34,695 --> 01:41:38,654
That's right. Get me a status report.
Have all the pilots assemble.
1111
01:41:38,899 --> 01:41:40,059
Right away?
1112
01:41:40,300 --> 01:41:43,701
For the future record,
all orders are right away.
93781
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.