Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,029 --> 00:00:43,430
P�hineb t�sielul.
2
00:00:52,636 --> 00:00:55,813
Ajaks, mil Stephen
ja mina 73. l�petasime,
3
00:00:55,814 --> 00:00:58,757
oli pool L�una-Aafrikat leekides.
4
00:01:02,354 --> 00:01:05,064
Politsei tulistas musti lapsi
nagu j�neseid,
5
00:01:05,065 --> 00:01:10,063
samal ajal kui teine pool r��pas
valgetele m�eldud randades Pina Coladat.
6
00:01:13,948 --> 00:01:16,449
Apartheidi tingimustes �leskasvamine
7
00:01:16,450 --> 00:01:19,913
t�hendas naha v�rvi
j�rgi klassidesse jaotumist.
8
00:01:20,414 --> 00:01:24,748
Ja kui meie silmad avanesid,
seisis apartheidi karm reaalsus meie ees.
9
00:01:24,835 --> 00:01:26,326
S�ndisin sellisena!
10
00:01:26,420 --> 00:01:29,938
Ma ei h�bene p�rismaalane olla.
Olgu Jumal mulle tunnistajaks!
11
00:01:31,174 --> 00:01:34,767
Me ei kiitnud enam
endist olukorda heaks.
12
00:01:40,726 --> 00:01:44,644
Me ei tahtnud elada valedel
ja hoolimatusel tuginevat elu.
13
00:01:45,314 --> 00:01:49,900
Tahtsime �hineda k�imasoleva v�itlusega
demokraatliku L�una-Aafrika eest,
14
00:01:49,901 --> 00:01:52,935
mis ei p�hineks
rassilisel diskrimineerimisel.
15
00:02:17,721 --> 00:02:20,431
Aga mugavustsoonist v�ljumata
16
00:02:20,432 --> 00:02:24,176
ja midagi ette v�tmata
olid meie s�nad t�hendusetud.
17
00:02:27,272 --> 00:02:31,133
Meie tegevussuund oli radikaalseim
18
00:02:31,134 --> 00:02:34,227
ja kahtlemata k�ige plahvatuslikum.
19
00:03:51,606 --> 00:03:55,693
Me �hinesime keelustatud
Aafrika Rahvuskongressiga.
20
00:03:59,694 --> 00:04:04,360
Ja viisime koos teiste rasside esindajatega
l�bi apartheidi vastaseid missioone,
21
00:04:04,361 --> 00:04:08,363
levitades s�numit, et k�igi
rasside vabaduse nimel
22
00:04:08,364 --> 00:04:10,928
tuleb iga hinna eest v�idelda.
23
00:04:11,418 --> 00:04:14,995
L�hme! - Kas me pealt ei vaatagi?
- Stephen, aega pole.
24
00:04:21,011 --> 00:04:22,843
Me j��me l�ksu.
25
00:04:29,102 --> 00:04:31,014
Kuule, sina! J�� seisma!
26
00:04:35,817 --> 00:04:39,351
Ja hind oli k�rgem,
kui kumbki meist arvata oskas.
27
00:04:58,715 --> 00:05:01,717
T�in sulle raha. �ra sellega vahele j��.
28
00:05:01,718 --> 00:05:05,212
Muidu v��natakse 12 aastat juurde.
Ja �ra edasi kaeba. - Ei kaeba.
29
00:05:05,213 --> 00:05:08,107
Ma ei anu fa�istliku
kohtuniku k�est halastust.
30
00:05:08,108 --> 00:05:09,940
Anna see siia.
31
00:05:16,024 --> 00:05:20,143
Mis seal ka ei juhtuks, �ra anna alla.
- Ei anna.
32
00:05:23,615 --> 00:05:25,677
Mine. Ma armastan sind.
33
00:05:54,980 --> 00:05:56,562
H�va.
34
00:06:12,622 --> 00:06:15,365
K�igil palutakse t�usta.
35
00:06:17,836 --> 00:06:23,048
L�una-Aafrika Vabariik versus
Timothy Jenkin ja Stephen Lee.
36
00:06:30,807 --> 00:06:33,601
Avaldan s��distajale tunnustust.
37
00:06:33,602 --> 00:06:36,228
V�ga h�sti koostatud kohtuasi.
38
00:06:36,229 --> 00:06:39,643
17 konfiskeeritud l�hkeseadeldist
39
00:06:39,733 --> 00:06:43,898
ja 26 plahvatust pole t�hiasi.
40
00:06:45,488 --> 00:06:52,322
Aga see, et heitsite valgust
Aafrika Rahvuskongressi ideoloogiale
41
00:06:52,412 --> 00:06:56,415
k�igi rassid v�rdsuse kohta,
42
00:06:56,416 --> 00:06:59,627
on teie kaasuse tugevaim k�lg.
43
00:06:59,628 --> 00:07:02,541
Ja kui ma �igesti aru saan,
44
00:07:02,631 --> 00:07:06,090
siis �he kaebealuse isa
on nimekas farmakoloog
45
00:07:06,217 --> 00:07:09,631
ja teise isa humanitaarainete �petlane.
46
00:07:11,056 --> 00:07:14,073
See riik kasvatas teid �les.
47
00:07:15,435 --> 00:07:17,394
See t�i teid ilmale
48
00:07:17,395 --> 00:07:21,514
ja rahuldas k�ik teie vajadused.
49
00:07:21,608 --> 00:07:25,272
Ja selline on teie vastutasu?
50
00:07:28,073 --> 00:07:34,406
L�una-Aafrika Vabariik �tleb
n��d hinna, mida teil maksta tuleb.
51
00:07:34,496 --> 00:07:36,408
Niisiis,
52
00:07:36,498 --> 00:07:42,745
kaebealune nr 1 ja peamine
pommivalmistaja Timothy Jenkin,
53
00:07:42,837 --> 00:07:47,415
teid m�istetakse 12 aastaks vangi.
54
00:07:49,844 --> 00:07:53,588
Ja kaebealune nr 2 -
kaasosaline Stephen Lee -
55
00:07:53,682 --> 00:07:58,430
teid m�istetakse 8 aastaks vangi.
56
00:07:59,354 --> 00:08:04,311
Te asute karistust kandma Pretoria
Valgenahaliste Meeste Poliitvanglas.
57
00:08:05,944 --> 00:08:08,186
Ja ongi k�ik.
58
00:08:09,864 --> 00:08:11,871
K�igil palutakse t�usta.
59
00:08:21,126 --> 00:08:22,662
Istu!
60
00:08:58,204 --> 00:09:00,070
�rge laske!
61
00:09:01,374 --> 00:09:03,042
R��gime sellest.
62
00:09:03,043 --> 00:09:05,105
R��gime. Lubage mul...
63
00:09:22,103 --> 00:09:24,595
Hoidke suud lukus!
64
00:09:24,689 --> 00:09:26,006
Selge?
65
00:09:27,400 --> 00:09:29,938
Kuidas l�heb?
- Kuidas l�heb?
66
00:10:16,157 --> 00:10:18,659
Viimaks ometi on lendlehepommimehed siin.
67
00:10:18,660 --> 00:10:23,116
Ja peale k�iki rafineeritud trikke
kargate rottide kombel aknast v�lja.
68
00:10:25,125 --> 00:10:28,368
Keegi ei sundinud teid
oma kodumaad ja rassi reetma!
69
00:10:29,337 --> 00:10:31,899
Te olete valged Mandelad.
70
00:10:33,133 --> 00:10:35,190
Te olete t�ielikult teelt eksinud.
71
00:10:38,138 --> 00:10:39,720
Van der Merwe!
72
00:10:41,349 --> 00:10:42,885
Loe ette!
73
00:10:42,976 --> 00:10:45,969
Keelatud on pastakad, raadiod, ajalehed,
74
00:10:46,062 --> 00:10:47,646
poliitikat puudutavad vestlused,
75
00:10:47,647 --> 00:10:50,606
pakid, mis on suuremad kui 10 x 15 cm.
76
00:10:50,608 --> 00:10:54,485
K�lalised on lubatud kord kuus
Riik v�ib nende tausta kontrollida.
77
00:10:54,486 --> 00:10:58,731
Ja vangla territooriumil on keelatud
igasugune seksuaalvahekord.
78
00:10:58,783 --> 00:11:00,815
Seiske joone taha.
79
00:11:02,871 --> 00:11:04,828
�letage joon.
80
00:11:04,873 --> 00:11:06,885
Avada v�reuks.
81
00:11:10,461 --> 00:11:12,544
Liikuge.
82
00:11:16,885 --> 00:11:18,951
Seiske joone taha.
83
00:11:27,103 --> 00:11:28,639
Tulge edasi.
84
00:11:34,527 --> 00:11:35,868
Liikuge.
85
00:11:52,128 --> 00:11:53,790
Tulge!
86
00:12:01,221 --> 00:12:02,883
Sisenege.
87
00:12:14,400 --> 00:12:16,266
39378.
88
00:12:18,071 --> 00:12:19,733
Sisene.
89
00:12:23,576 --> 00:12:25,238
Keera ringi.
90
00:12:29,207 --> 00:12:30,994
Tagane!
91
00:12:49,519 --> 00:12:51,520
N�ndaks, kubemet�id!
92
00:12:51,521 --> 00:12:54,398
Tuled kustuvad kell 23.00,
�ratus kell 5.00,
93
00:12:54,399 --> 00:12:56,608
hommikus��k 7.30.
94
00:12:56,609 --> 00:12:58,944
Mulle meeldivad puhtad kongid.
95
00:12:58,945 --> 00:13:02,404
Pidage seda meeles
ja teie elu on pikk ja edukas.
96
00:13:02,490 --> 00:13:05,733
Ja n��d t�ielikku vaikust!
97
00:14:09,734 --> 00:14:13,733
1. p�ev
98
00:14:34,791 --> 00:14:36,773
Astu v�reuksest eemale.
99
00:14:50,973 --> 00:14:54,810
Ma pole aastaid nii h�sti maganud.
V�in sellega �ra harjuda.
100
00:14:54,811 --> 00:14:56,728
Hakake minema!
101
00:14:56,729 --> 00:14:58,812
Idioot.
102
00:14:58,898 --> 00:15:00,855
Minge. K�ndige!
103
00:15:05,613 --> 00:15:08,026
Liikuge edasi.
104
00:15:27,468 --> 00:15:30,882
V�tke vaiksemaks.
Tasem, poisid.
105
00:15:30,972 --> 00:15:33,055
K�nni.
106
00:15:33,141 --> 00:15:34,848
Edasi.
107
00:15:36,185 --> 00:15:37,767
Istu.
108
00:15:38,729 --> 00:15:40,220
T�nan.
109
00:15:40,314 --> 00:15:41,773
�ra sinna istu.
110
00:15:41,774 --> 00:15:43,692
Me oleme eraldatud, mu s�ber.
111
00:15:43,693 --> 00:15:46,111
Nad kannavad asja p�rast siniseid s�rke.
112
00:15:46,112 --> 00:15:48,479
Kui sa just m�rtsuka
k�rval istuda ei taha.
113
00:15:48,573 --> 00:15:50,940
Ei. Mulle sobib siin.
114
00:15:55,288 --> 00:15:56,870
Kitson.
115
00:16:02,545 --> 00:16:04,878
Vaikust.
116
00:16:10,386 --> 00:16:14,008
Tohin ma teiega �hineda, h�rrased?
- Ole lahke.
117
00:16:14,015 --> 00:16:16,428
Oleme teist kuulnud.
118
00:16:16,517 --> 00:16:19,351
Meie oleme teist kuulnud.
- Jah. Meil on au.
119
00:16:19,437 --> 00:16:21,099
Mitu aastat?
120
00:16:21,189 --> 00:16:24,432
Minul 8. Temal 12.
121
00:16:24,525 --> 00:16:28,113
Aga me ei kavatse siia nii kauaks j��da.
122
00:16:29,322 --> 00:16:31,239
Hoidke viha h��gvel.
123
00:16:31,240 --> 00:16:34,733
See meenutab teile, et v�ljaspool
m��re on teine maailm.
124
00:16:41,000 --> 00:16:42,957
Keegi ei k�skinud seisma j��da. Liigu!
125
00:16:43,002 --> 00:16:45,335
Rahunege.
126
00:16:45,379 --> 00:16:47,962
Taevake.
127
00:16:48,049 --> 00:16:52,009
Daamid, me hakkame teda
P�hjakaapeks kutsuma.
128
00:16:53,638 --> 00:16:55,470
�ks hoop iga l�igatuse eest.
129
00:17:01,938 --> 00:17:04,396
Neetud m�lakad!
130
00:17:07,908 --> 00:17:09,445
Vii see sinna.
131
00:17:09,946 --> 00:17:11,982
Tubli poiss.
132
00:17:19,830 --> 00:17:22,082
Miski muudab teie sammu t�ntsiks.
133
00:17:22,083 --> 00:17:24,140
Tassite midagi kaasas?
134
00:17:25,086 --> 00:17:29,708
Teie jooksusamm reedab, et teil on seal
v�hemalt pudel �lut ja klaasid peidus.
135
00:17:29,799 --> 00:17:32,963
Sigarituubid. 360 randi.
136
00:17:34,470 --> 00:17:36,803
Kulukas maitse.
137
00:17:36,931 --> 00:17:39,264
Teen teile ekskursiooni.
138
00:17:41,018 --> 00:17:44,386
6 meetrit k�rge,
kui te selle �le m�tlesite.
139
00:17:44,397 --> 00:17:49,267
Okastraat on seatud nii,
et see lihasse l�ikaks.
140
00:17:49,360 --> 00:17:52,398
Pro�ektorid p�levad loojangust koiduni.
141
00:17:52,530 --> 00:17:54,817
Valgustavad iga hoovi tolli.
142
00:17:54,824 --> 00:17:58,613
P�ssidega buurid valvavad
��rahust koidikuni.
143
00:17:58,703 --> 00:18:02,071
Nad unistavad teie mulgustamisest.
144
00:18:06,168 --> 00:18:12,168
Ja k�ik tunnelid toovad
tagasi vangla territooriumile.
145
00:18:12,341 --> 00:18:15,834
Ainult see sein kulgeb
t�navaga paralleelselt.
146
00:18:24,270 --> 00:18:29,397
Tundsin �ht kutti, kes ei
suutnud raha v�ljutada.
147
00:18:29,400 --> 00:18:31,983
Ja teda tabas infektsioon.
148
00:18:32,111 --> 00:18:35,322
Iva on selles, et k�ik, kes siia satuvad,
149
00:18:35,323 --> 00:18:38,385
t�otavad j�rgmisel n�dalal p�geneda.
150
00:18:39,327 --> 00:18:41,828
Me oleme s�dametunnistuse vangid.
151
00:18:41,829 --> 00:18:44,366
Nii et meiega on teine lugu.
152
00:18:44,915 --> 00:18:47,872
Aga me oleme s�javangid.
153
00:18:49,170 --> 00:18:52,083
See selleks. Mul on peidukoht.
154
00:18:52,131 --> 00:18:53,840
Hoian seda teie jaoks ohutus kohas.
155
00:18:53,841 --> 00:18:56,854
V�tke see v�lja enne,
kui sisikond m�danema l�heb.
156
00:19:10,149 --> 00:19:13,483
Iga�ks, kellel on plaan,
saab k�lma du�i osaliseks.
157
00:19:14,362 --> 00:19:16,649
Ma ei r��gi temaga.
158
00:19:16,781 --> 00:19:18,948
Nii et p�genemist on �ritatud?
159
00:19:18,949 --> 00:19:22,036
M�ni j�uab kaugemale kui teised,
160
00:19:23,037 --> 00:19:26,280
aga keegi pole v�lja p��senud.
161
00:19:26,415 --> 00:19:29,078
Kunagi on ikka esimene kord.
162
00:19:29,126 --> 00:19:30,960
T�pselt minu m�te.
163
00:19:30,961 --> 00:19:32,921
See on meie kohus.
164
00:19:32,922 --> 00:19:35,960
Mina seda s�dametunnistuse
vangi jama kaasa ei tee.
165
00:19:35,966 --> 00:19:39,255
Kui teil on plaan, tulen kampa.
166
00:19:39,345 --> 00:19:40,679
On aeg!
167
00:19:40,680 --> 00:19:43,882
Kong on betoonist hauakamber.
V�lja p��seb ainult ukse kaudu.
168
00:19:43,883 --> 00:19:45,934
�elge mulle, kui teil m�ni idee tekib.
169
00:19:45,935 --> 00:19:48,143
Tagasi kongidesse!
170
00:20:16,507 --> 00:20:19,134
Igas vanglas on oma autoriteet,
171
00:20:19,135 --> 00:20:23,147
ja meie, poliitvangide, jaoks
oli selleks Denis Goldberg.
172
00:20:23,448 --> 00:20:27,976
Talle m��rati 4 eluaegset vangistust
apartheidi valitsuse kukutamise katse eest
173
00:20:27,977 --> 00:20:31,146
v�givaldse revolutsiooni abil.
174
00:20:31,147 --> 00:20:34,710
Ta oli kohtu all
koos Mandela ja Sisuluga.
175
00:20:38,320 --> 00:20:40,836
Tal oli kuninglik staatus.
176
00:20:51,936 --> 00:20:57,956
23. p�ev
177
00:21:34,752 --> 00:21:39,417
Veetsin palju �id voodil
istudes ja lukku p�rnitsedes.
178
00:21:43,093 --> 00:21:46,521
Katsetasin oma peas sadat ideed
179
00:21:46,722 --> 00:21:50,215
ja seej�rel veel sadat.
180
00:21:55,272 --> 00:22:01,314
Ja lukk p�rnitses igal ��l vastu.
181
00:22:04,323 --> 00:22:07,316
Ja siis mul koitis.
182
00:22:07,409 --> 00:22:09,987
Sa ei pea k�ike teadma.
183
00:22:10,888 --> 00:22:12,831
Pead ainult piisavalt teadma.
184
00:22:12,832 --> 00:22:14,414
Vaikus majja!
185
00:22:14,500 --> 00:22:18,335
Alustad sellest, mida tead,
ja t��tad tagant ettepoole.
186
00:23:28,115 --> 00:23:30,152
Meil on idee.
187
00:23:32,077 --> 00:23:34,329
Kaevama me ei hakka.
188
00:23:34,330 --> 00:23:37,332
Ei. Me valmistame v�tmed.
189
00:23:37,333 --> 00:23:39,995
Mida?
- Oota. Kuula.
190
00:23:40,085 --> 00:23:42,293
M��tsin luku pliiatsi
ja joonistuspaberiga �le.
191
00:23:42,379 --> 00:23:46,633
Te tahate pliiatsist ja paberist
v�tme teha? - Ei. Puust.
192
00:23:46,634 --> 00:23:51,179
Te olete hullud. See murdub.
- Ei murdu, kui puus�� omadusi arvestada.
193
00:23:51,180 --> 00:23:53,681
V�tmed on asja p�rast metallist.
194
00:23:53,682 --> 00:23:56,755
Kunagi on ikka esimene kord.
195
00:24:00,356 --> 00:24:02,063
Hea k�ll.
196
00:24:02,149 --> 00:24:06,435
Kust te puitu saate?
- T��kojast. - T�helepanu.
197
00:24:10,407 --> 00:24:12,114
Kolm minutit.
198
00:24:14,244 --> 00:24:15,985
Liikuge.
199
00:24:17,957 --> 00:24:19,664
Vaikust.
200
00:24:21,627 --> 00:24:24,045
Vaadake v�tmeid, kui ta siia tuleb.
201
00:24:24,046 --> 00:24:26,598
Vaadake t�helepanelikult.
202
00:24:26,799 --> 00:24:30,843
Ei! Sa oled aru kaotanud!
Mis jutt see on?
203
00:24:30,844 --> 00:24:34,472
Mis siin s�nnib? - Mitte midagi.
Me ei kakle. K�igest r��gime.
204
00:24:34,473 --> 00:24:38,242
Valgete Mandelade vahel ei
valitse rahu ja harmoonia, mis?
205
00:24:38,243 --> 00:24:39,560
Ei-ei.
206
00:24:39,561 --> 00:24:41,052
Mustade t��.
207
00:24:43,190 --> 00:24:46,645
Te m�lemad l�hete kongidesse
luku taha. Otsekohe! - Naeruv��rne.
208
00:24:46,735 --> 00:24:48,194
Kas te koristate selle �ra?
209
00:24:48,195 --> 00:24:51,229
Mongo hoiab teil silma peal.
210
00:24:54,451 --> 00:24:56,033
Ta ei teinud midagi.
211
00:24:56,120 --> 00:24:59,158
Tahad temaga m�ngida?
212
00:24:59,581 --> 00:25:01,374
M�ngi siis vaikselt!
213
00:25:01,375 --> 00:25:05,338
P�hjakaabe! Vea oma must
tagumik otsemaid siia!
214
00:25:05,855 --> 00:25:07,166
Siia!
215
00:25:09,675 --> 00:25:12,088
J��ge vait!
216
00:25:13,012 --> 00:25:14,799
Olge tasa!
217
00:25:14,888 --> 00:25:16,629
Korista see �ra!
218
00:25:50,591 --> 00:25:53,183
J�rgmine! Liikuge edasi!
219
00:25:54,553 --> 00:25:56,135
J�rgmine!
220
00:25:57,681 --> 00:26:00,890
J�rgmine kinnipeetav!
Tule. K�hku!
221
00:26:03,020 --> 00:26:04,682
H�va, j�rgmine!
222
00:26:28,473 --> 00:26:31,835
74. p�ev
223
00:26:41,850 --> 00:26:44,382
T�mmake otsad kokku!
224
00:27:17,344 --> 00:27:18,960
Raisk!
225
00:27:19,054 --> 00:27:21,120
Milline idioot.
226
00:27:24,893 --> 00:27:26,509
Seis!
227
00:27:33,068 --> 00:27:34,900
Ainult Lee.
228
00:27:34,987 --> 00:27:37,149
Teised l�petavad.
229
00:27:47,124 --> 00:27:48,740
Rivvi!
230
00:27:55,757 --> 00:27:57,623
Siia!
231
00:28:26,622 --> 00:28:29,035
Su pilk on v�ga pinev, Jenkin.
232
00:28:29,124 --> 00:28:30,492
Vabandust.
233
00:28:31,493 --> 00:28:33,377
"Vabandust, h�rra".
234
00:28:33,378 --> 00:28:35,394
Vabandust, h�rra.
235
00:31:18,460 --> 00:31:22,707
Nii et meil tarvitseb vaid valmistada
�limalt keerukas v�ti... - Vaikust.
236
00:31:24,216 --> 00:31:28,711
...valmistada �limalt keerukas v�ti,
torgata see lukuauku, mis asub teisel pool
237
00:31:28,712 --> 00:31:32,634
8 cm paksus raudust,
millele me kuidagi ligi ei p��se?
238
00:31:35,310 --> 00:31:37,937
T�ielik hullumeelsus.
239
00:31:37,938 --> 00:31:40,020
Mulle see meeldib.
240
00:32:02,620 --> 00:32:06,137
100. p�ev
241
00:33:30,091 --> 00:33:31,832
Ei!
242
00:33:35,722 --> 00:33:37,258
Tim!
243
00:33:37,265 --> 00:33:39,006
Keegi tuleb. Tee k�hku!
244
00:33:55,158 --> 00:33:58,367
Ei. Tule v�lja.
245
00:33:58,453 --> 00:34:00,661
Tim!
246
00:36:27,686 --> 00:36:31,350
Ma l�in koolis rusikaga poissi.
247
00:36:32,232 --> 00:36:33,539
Miks?
248
00:36:35,026 --> 00:36:39,528
Sest ta nimetas mind sohipojaks
ja �tles, et mul pole isa,
249
00:36:39,614 --> 00:36:42,130
aga see pole t�si.
250
00:36:44,077 --> 00:36:46,164
Mul on kahju.
251
00:36:47,580 --> 00:36:50,124
Mida ma teinud olen?
252
00:36:50,125 --> 00:36:54,494
Kas sa oled minu peale vihane, issi?
- Ei.
253
00:36:54,587 --> 00:36:56,171
Ma pole �ldsegi vihane.
254
00:36:56,172 --> 00:37:00,299
T�na on terve aasta parim p�ev,
255
00:37:00,385 --> 00:37:02,447
sest ma n�en sind.
256
00:37:04,264 --> 00:37:10,388
Emme �tleb, et kui sind vabaks lastakse,
on mul habe ja ma olen 23-aastane.
257
00:37:11,146 --> 00:37:13,308
On see t�si?
258
00:37:13,398 --> 00:37:14,764
Ma t�otan sulle,
259
00:37:15,316 --> 00:37:18,400
et ei j�� siia eriti kauaks.
260
00:37:19,487 --> 00:37:21,103
Eemale!
261
00:37:21,156 --> 00:37:22,823
Mis teil viga on?
Te hirmutate teda!
262
00:37:22,824 --> 00:37:25,284
Ole paigal ja p�si eemal
v�i viin lapse minema.
263
00:37:25,285 --> 00:37:29,616
Mis teil k�ll viga on? - See k�lastus
on l�ppenud. Tooge naine sisse.
264
00:37:29,664 --> 00:37:31,623
Palun vabandust.
265
00:37:31,624 --> 00:37:33,536
Viige ta minema.
K�lastus on l�ppenud.
266
00:37:33,626 --> 00:37:37,588
Tule, Antoine!
- Palun. Kulunud on v�hem kui 30 minutit.
267
00:37:37,589 --> 00:37:39,751
Ei, palun!
- Tule, Antoine!
268
00:37:39,841 --> 00:37:43,635
Mis seis naise viisaga on?
- Tagasi l�katud. Kaebame edasi.
269
00:37:43,636 --> 00:37:47,014
See on l�ppenud!
- Kas ta on terve? Kuidas temaga on?
270
00:37:47,015 --> 00:37:49,600
Ta soovib sulle head 5. pulma-aastap�eva.
271
00:37:49,601 --> 00:37:52,014
Aitab prantsuskeelsest lobast.
V�lja! Otsekoe!
272
00:37:52,103 --> 00:37:55,395
Ta kolib Bordeaux'sse.
Mul on kahju. - Issi!
273
00:37:55,482 --> 00:37:57,107
Mul on kahju, Leonard.
- Issi!
274
00:37:57,108 --> 00:37:59,979
L�peta karjumine.
- Issi!
275
00:38:02,113 --> 00:38:04,181
K�ed eemale!
276
00:38:19,898 --> 00:38:23,497
142. p�ev
277
00:38:25,720 --> 00:38:27,707
15 sekundit.
278
00:38:36,773 --> 00:38:39,315
Kuidas su pojal l�heb?
279
00:38:50,453 --> 00:38:53,366
Uuesti.
280
00:38:55,208 --> 00:38:56,790
L�ks!
281
00:38:58,920 --> 00:39:01,583
Tal oli masendav k�lastus.
- Jah, kuulsin.
282
00:39:01,923 --> 00:39:05,007
Ja kuidas sinu isal l�heb?
283
00:39:05,969 --> 00:39:07,505
Ei tea.
284
00:39:07,554 --> 00:39:09,466
Ta on haige.
285
00:39:10,849 --> 00:39:13,766
Peame siit v�lja p��sema.
286
00:39:15,687 --> 00:39:18,594
Mulle tuli vist �ks m�te.
287
00:39:20,692 --> 00:39:22,684
Antoine tegi mulle tuulelohe.
288
00:39:24,195 --> 00:39:27,654
Sellega on kaasas
poolile keritud must niit.
289
00:39:28,908 --> 00:39:32,822
Seon niidi v�tme kummagi otsa
k�lge ja tirin �le koridori.
290
00:39:36,499 --> 00:39:38,206
Ja palun v�ga.
291
00:39:42,380 --> 00:39:44,622
Hea idee.
292
00:39:46,676 --> 00:39:48,633
Ei.
- Mis on?
293
00:39:48,678 --> 00:39:54,845
Kui seda p��rata ei saa,
on see t�iesti m�ttetu.
294
00:39:54,851 --> 00:39:56,852
T�iesti m�ttetu?
295
00:39:56,853 --> 00:39:58,469
H�va.
296
00:39:59,814 --> 00:40:03,325
Kuidas k��ndida siit siia?
297
00:40:03,326 --> 00:40:06,403
Kongis leiduvate vahenditega.
298
00:40:06,404 --> 00:40:09,615
T�pselt. Seep�rast ongi n��r kaval m�te.
299
00:40:09,616 --> 00:40:11,733
V�ime seda siin hoida
ja nad ei taipa iial...
300
00:40:11,826 --> 00:40:14,343
Tere p�evast, h�rra.
301
00:40:23,671 --> 00:40:28,837
Millest te r��kisite? - Mitte millestki,
h�rra. Lobisesime niisama.
302
00:40:28,927 --> 00:40:30,928
Jah.
- P�hkisin p�randat.
303
00:40:30,929 --> 00:40:34,316
Puhas kong,
puhas s�dametunnistus, h�rra.
304
00:40:36,225 --> 00:40:37,932
V�ibolla.
305
00:41:05,205 --> 00:41:07,506
L�ks �ra.
- Kui kaua ta seal seisis?
306
00:41:07,507 --> 00:41:11,009
Kas ta kuulis midagi? - Me ei
r��kinud millestki inkrimineerivast.
307
00:41:11,010 --> 00:41:13,548
H�sti. Kui ta meilt k�sib,
308
00:41:13,554 --> 00:41:16,638
siis me r��kisime n��rist.
309
00:41:16,724 --> 00:41:18,976
Sellest, kuidas harja �les riputada.
310
00:41:18,977 --> 00:41:21,094
Unustame k�ik muu.
- Oodake.
311
00:41:26,150 --> 00:41:28,642
Ja-jah. Anna see minu k�tte.
312
00:41:42,667 --> 00:41:44,283
Oo jaa.
313
00:41:46,087 --> 00:41:47,874
Liigutan...
314
00:41:47,880 --> 00:41:49,337
Kas �nnestub?
315
00:41:49,424 --> 00:41:51,461
Mitte p�ris.
- Rohkem pole?
316
00:44:37,133 --> 00:44:38,669
Oi ei.
317
00:44:41,637 --> 00:44:43,299
Kurat!
318
00:45:42,782 --> 00:45:44,318
H�va.
319
00:45:46,494 --> 00:45:48,156
Jah.
320
00:46:56,272 --> 00:46:57,604
Niisiis?
321
00:46:57,690 --> 00:47:00,608
Vaadake.
Ma pole silmat�itki maganud.
322
00:47:00,609 --> 00:47:05,104
Aga sa said sellega hakkama?
- M�lemad uksed. - T�esti?
323
00:47:06,657 --> 00:47:09,617
Sa avasid t�epoolest m�lemad uksed?
324
00:47:09,618 --> 00:47:11,634
Jah. T�epoolest.
325
00:47:14,248 --> 00:47:16,035
Suurep�rane.
326
00:47:24,884 --> 00:47:26,375
Pr�gi?
327
00:47:31,724 --> 00:47:34,137
Tubli t��.
328
00:47:34,185 --> 00:47:37,172
Me ei n�e seda �ide puhkemas.
329
00:47:39,231 --> 00:47:41,223
Seal asub t�nav.
330
00:47:42,193 --> 00:47:44,606
Mis m�ra see on?
331
00:47:48,199 --> 00:47:49,815
T�helepanu.
332
00:48:26,529 --> 00:48:28,316
Raibe.
333
00:48:44,338 --> 00:48:45,755
Mida tema siin tegi?
334
00:48:45,756 --> 00:48:48,248
Ta viis mu prahi minema, h�rra.
335
00:48:48,259 --> 00:48:51,218
N�gin, jobukakk. Ta ei
kuulu aiandustoimkonda.
336
00:48:51,303 --> 00:48:53,716
Miks ainult sinu prahi,
mitte tema oma?
337
00:48:56,058 --> 00:48:57,674
Edaspidi
338
00:48:58,853 --> 00:49:01,187
koristad enda j�relt ise.
339
00:49:01,188 --> 00:49:02,895
Jah, h�rra.
340
00:49:14,743 --> 00:49:16,786
Kapten k�skis korra majja l��a.
341
00:49:16,787 --> 00:49:20,201
Seep�rast nad nii �revil ongi.
342
00:49:20,332 --> 00:49:24,461
Nii et enne, kui midagi ette v�tate,
veenduge, et snaipritest m��da p��sete.
343
00:49:24,462 --> 00:49:27,589
Jah. Nuputame midagi v�lja.
- Nuputage ettevaatlikult.
344
00:49:27,590 --> 00:49:30,717
Vahele j��des saate
25 aastat, kui teil veab.
345
00:49:30,718 --> 00:49:33,511
Kui ei vea, saate kuuli p�he.
346
00:49:33,512 --> 00:49:37,005
See snaiper seal on t�ielik ps�hhopaat.
347
00:49:37,099 --> 00:49:42,393
Kuuldavasti lasi ta Joburgis m�ned poisid
maha ja ta saadeti siia maha jahtuma.
348
00:49:42,396 --> 00:49:44,433
P��an teid aidata.
349
00:49:44,440 --> 00:49:47,317
Aga kogu teie plaan on hukule m��ratud.
350
00:49:47,318 --> 00:49:50,860
Loodan, et �hel hommikul
�rgates j�uab see teile kohale.
351
00:49:57,453 --> 00:50:00,922
Te olete noored ja meeldite mulle.
352
00:50:01,123 --> 00:50:03,706
Aga te olete n��d liikumise osa.
353
00:50:03,834 --> 00:50:06,896
See, mida teete, m�jutab k�iki.
354
00:50:08,964 --> 00:50:10,896
Aidake siis meid.
355
00:51:00,182 --> 00:51:04,143
Kui suudame avada 3 ust, siis suudame
avada 20... - Sa ei tea t�pset arvugi.
356
00:51:04,144 --> 00:51:07,179
Olgu v�i 100. Kui neil on lukk,
v�ime v�tme valmistada.
357
00:51:07,314 --> 00:51:10,892
Mis v�ljaspool m��re saab?
Vajame r�ivaid ja ulualust.
358
00:51:10,893 --> 00:51:14,362
Kuidas me �le piiri p��seme?
- Tegeleme sellega. �ks samm korraga.
359
00:51:14,363 --> 00:51:16,781
L�nki on liiga palju!
- Me t�idame need. Varuge kannatust.
360
00:51:16,782 --> 00:51:19,308
Olge hoopis meiega kannatlikud.
361
00:51:19,309 --> 00:51:23,328
Otsige mujalt kannatust. Mina ei anna.
Olen siin olnud 20 aastat!
362
00:51:23,372 --> 00:51:27,207
Ja �ks kord aastas
antakse mulle 30 minutit.
363
00:51:27,293 --> 00:51:31,333
30 minutit pojaga kahekesi.
364
00:51:33,007 --> 00:51:36,009
Nad �ritavad meid murda.
365
00:51:36,010 --> 00:51:37,592
Minu kannatus on otsas.
366
00:51:37,678 --> 00:51:39,765
Me hakkame vastu!
367
00:51:41,890 --> 00:51:43,426
Ta on puhta p��rane.
368
00:51:43,434 --> 00:51:46,185
Ta on oma otsuse teinud.
Kuidas teiega j��b?
369
00:51:46,186 --> 00:51:47,848
Kas te...
- Kuulake!
370
00:51:53,819 --> 00:51:56,152
Oleme k�ik �hes paadis.
371
00:52:06,690 --> 00:52:10,265
206. p�ev
372
00:52:15,257 --> 00:52:19,126
Vanglas ei j�� miski samaks,
373
00:52:19,136 --> 00:52:22,880
kuid samas ei muutu miski.
374
00:52:24,975 --> 00:52:29,845
Rutiin on ainus, mis ajale
mingigi t�henduse annab.
375
00:52:29,938 --> 00:52:32,065
Seega kasutad sa seda �ra.
376
00:52:32,066 --> 00:52:34,433
Sa kasutad k�ike.
377
00:52:36,737 --> 00:52:39,901
Sa leiad m�rad nende turvises
378
00:52:39,990 --> 00:52:43,529
ja v�tad nendest viimast -
379
00:52:43,619 --> 00:52:46,453
p�evast p�eva.
380
00:53:17,736 --> 00:53:19,728
Ja nende m�rade abil,
381
00:53:19,863 --> 00:53:23,607
s�ndmustevaese vanglaelu k�igus,
382
00:53:25,244 --> 00:53:27,281
saavutatakse v�it.
383
00:53:27,371 --> 00:53:30,330
N�nda v�idetaksegi fa�iste.
384
00:53:30,416 --> 00:53:33,659
�ks vastuhakk j�rgneb teisele.
385
00:53:36,213 --> 00:53:37,829
Kitson.
- Kuidas l�heb?
386
00:53:37,923 --> 00:53:41,968
Kas kinotarvete kapp on endiselt sinu rida?
- L�hen t�na �htul kapi kallale.
387
00:53:41,969 --> 00:53:44,356
Millal sulle v�ti antakse?
388
00:54:23,419 --> 00:54:26,612
296. p�ev
389
00:54:33,437 --> 00:54:35,019
Su tellimus.
390
00:54:49,161 --> 00:54:50,995
Jah, n�en n��d selgelt.
391
00:54:50,996 --> 00:54:52,912
V�ike sitaratas.
392
00:54:54,041 --> 00:54:55,703
P�hjakaabe -
393
00:54:55,793 --> 00:54:58,911
su v�ike must seltsiline -
394
00:54:59,004 --> 00:55:01,462
t�mmati 3 p�eva eest oksa.
395
00:55:02,633 --> 00:55:05,376
Kuulsin, et teda tuli kaks korda puua.
396
00:55:05,469 --> 00:55:07,970
T�mbles silmuses
ja ajas vahtu v�lja.
397
00:55:07,971 --> 00:55:09,587
T�nut�heks relvastatud r��vi eest
398
00:55:09,681 --> 00:55:12,924
sai ta tasuta hariduse
ja seadusej�rgse matuse.
399
00:55:13,018 --> 00:55:16,527
Seda on rohkem, kui p�rismaalased
talle anda oleks suutnud.
400
00:55:18,357 --> 00:55:20,393
Naudi oma prille.
401
00:55:41,004 --> 00:55:43,036
Ma ei anna alla.
402
00:59:02,122 --> 00:59:04,535
K�hku kappi.
403
00:59:40,660 --> 00:59:42,022
Ei!
404
01:01:22,888 --> 01:01:24,470
Klaar.
405
01:02:05,180 --> 01:02:07,593
Me teeme proovi.
- Ja-jah. Olgu.
406
01:02:25,742 --> 01:02:28,254
Vaata, et see ei puruneks.
407
01:02:59,985 --> 01:03:02,773
K�llalt.
- Oota!
408
01:03:02,862 --> 01:03:05,104
Aitab k�ll. Tule.
409
01:03:45,739 --> 01:03:48,447
Pagana pihta!
410
01:03:58,168 --> 01:03:59,909
J�ta. Tule.
411
01:04:00,003 --> 01:04:01,995
Tule juba!
412
01:07:01,643 --> 01:07:04,722
Kas sa oled haige, Jenkin?
- Ei, kapten.
413
01:07:04,812 --> 01:07:07,429
Kas sul on kuulmisega probleeme?
414
01:07:07,524 --> 01:07:10,516
Haigus v�i midagi taolist?
- Ei, kapten.
415
01:07:10,610 --> 01:07:12,351
H�sti.
416
01:07:12,445 --> 01:07:14,232
Kell helises ja sa kuulsid seda.
417
01:07:14,322 --> 01:07:16,838
Miks sa �les ei �rganud?
418
01:07:17,951 --> 01:07:19,535
Mul on kahju, kapten.
419
01:07:19,536 --> 01:07:22,522
Sul on kahju? Kui liigutav.
420
01:07:23,623 --> 01:07:25,123
Las ma �tlen sulle midagi.
421
01:07:25,124 --> 01:07:29,647
Kui sa t�na l�unas��gi-
ja �htus��gikella kuuled,
422
01:07:29,671 --> 01:07:32,712
istud t�hja k�huga kongis.
423
01:07:32,799 --> 01:07:36,258
Kuidas k�lab?
- Mul on kohutavalt kahju, kapten.
424
01:07:36,344 --> 01:07:39,212
Kohutavalt kahju?
425
01:07:39,305 --> 01:07:44,721
Sa �hinesid mustade
koerte terroristliku kambaga,
426
01:07:44,811 --> 01:07:47,303
kes sind v�lja praakisid,
427
01:07:47,397 --> 01:07:49,690
ja n��d istud sa minu juures kinni!
428
01:07:49,691 --> 01:07:52,434
Ja 20 aastat t��kogemust �tlevad mulle,
429
01:07:52,527 --> 01:07:54,945
et sa magasid sisse, sest oled v�sinud.
430
01:07:54,946 --> 01:07:58,565
Ja sa oled v�sinud, sest ei maganud.
431
01:07:58,658 --> 01:08:00,720
Miks sa ei maga?
432
01:08:02,287 --> 01:08:04,874
Esitasin sulle k�simuse.
433
01:08:05,456 --> 01:08:07,368
Palun vabandust, kapten.
434
01:08:07,458 --> 01:08:11,368
"Palun vabandust, kapten".
435
01:08:11,462 --> 01:08:13,419
Ei-ei. Siin on midagi viltu.
436
01:08:14,507 --> 01:08:15,964
Palun vabandust...
437
01:08:16,050 --> 01:08:19,418
�ra enam kunagi sisse maga!
438
01:08:20,555 --> 01:08:23,682
Kas sa seekord kuulsid, Jenkin?
- Jah, kapten. - Siis on h�sti.
439
01:08:23,683 --> 01:08:26,741
Seisa n��d v�ljaspool kongi. Mine.
440
01:08:31,399 --> 01:08:34,401
Ei, seisa seal. Vaata mulle otsa,
kui ma sinuga r��gin.
441
01:08:34,402 --> 01:08:36,443
Palun. See on mu poja pilt.
442
01:08:38,948 --> 01:08:41,281
Vaata mulle otsa, kui ma
sinuga r��gin. Seisa seal!
443
01:08:41,451 --> 01:08:42,970
Palun...
- �ra liigu paigast!
444
01:08:42,994 --> 01:08:46,404
Pilt on lubatud. See on mu poja foto.
445
01:08:46,539 --> 01:08:49,077
Ei, �rge...
446
01:08:52,462 --> 01:08:54,524
�rge puutuge neid!
447
01:08:55,256 --> 01:08:58,050
�rge puutuge mind!
- P�lvili!
448
01:08:58,051 --> 01:09:00,634
Ei!
- J�� lihtsalt vait!
449
01:09:00,678 --> 01:09:04,473
Need on minu omad!
450
01:09:04,474 --> 01:09:06,466
Fa�istid!
451
01:09:06,476 --> 01:09:09,264
Need on minu omad! Te, fa�istid!
452
01:09:09,354 --> 01:09:11,438
�rge puutuge! Need on minu omad!
453
01:09:11,439 --> 01:09:13,931
Need on minu omad!
454
01:09:14,025 --> 01:09:17,234
�rge tehke! Need on minu omad!
455
01:09:17,320 --> 01:09:20,781
Need on minu omad!
- J�� vait! - Need on minu omad!
456
01:09:20,782 --> 01:09:23,344
Ja see koerasitt on ka keelatud!
457
01:09:23,345 --> 01:09:24,768
"Aafrika laps"
458
01:09:24,769 --> 01:09:26,577
Jenkin! Siia!
459
01:09:26,746 --> 01:09:29,955
Need on minu omad!
460
01:09:29,999 --> 01:09:33,043
Aitab sellest koerasitast. On selge?
461
01:09:33,044 --> 01:09:35,076
Jah, kapten.
462
01:09:48,601 --> 01:09:52,595
Ma pole kunagi aru saanud,
milleks teile need fotod.
463
01:09:53,940 --> 01:09:57,354
Ja sul j�i kuuldavasti k�lastus vahele.
Kas vastab t�ele?
464
01:09:57,443 --> 01:09:59,981
Jah, kapten. Haiguse t�ttu.
465
01:09:59,987 --> 01:10:02,017
Nii sulle �eldigi?
466
01:10:38,860 --> 01:10:40,396
Mis see on?
467
01:10:47,493 --> 01:10:48,979
See on...
468
01:10:50,288 --> 01:10:53,656
See on mu fotode jaoks, kapten.
469
01:11:08,473 --> 01:11:11,011
T�iesti idiootlik idee.
470
01:11:14,854 --> 01:11:17,517
Oled hoolas koduperenaine, mis?
471
01:11:17,523 --> 01:11:19,185
K�llalt.
472
01:11:23,821 --> 01:11:25,832
Sul leidub midagi.
473
01:11:31,454 --> 01:11:34,496
Sul leidub midagi ja ma leian selle �les.
474
01:11:36,959 --> 01:11:40,042
Korja n��d oma r�mps kokku.
475
01:11:43,049 --> 01:11:45,416
Veel �ks?
476
01:11:46,344 --> 01:11:48,051
H�va, l�hme.
477
01:12:04,570 --> 01:12:08,163
Peitsin oma n�rvilisuse
s�gavale endasse.
478
01:12:10,535 --> 01:12:14,745
Aga see, mis on l�ksus,
peab v�lja p��sema.
479
01:12:14,789 --> 01:12:18,991
Ja �ised paanikahood
l�ksid ajapikku aina hullemaks.
480
01:12:23,923 --> 01:12:29,544
Kuid iga takistus
pakkus uusi vaatenurki.
481
01:12:29,595 --> 01:12:32,963
Kogu vangla muutus
peidupaikade kogumiks.
482
01:12:34,600 --> 01:12:36,182
Raamaturiiulid.
483
01:12:38,312 --> 01:12:41,225
Seinapraod.
484
01:12:41,232 --> 01:12:44,275
Seebipulbriga t�idetud �mbrid.
485
01:12:45,736 --> 01:12:48,729
Need muutusid vabaduse teguriteks.
486
01:12:51,325 --> 01:12:54,443
Ja kui �ks uks sulgus,
487
01:12:54,537 --> 01:12:56,469
avanes teine.
488
01:12:59,500 --> 01:13:02,863
Paljude jaoks neist
olin valmistanud v�tme.
489
01:13:13,598 --> 01:13:16,636
Vabadus on v�ga lihtne kontseptsioon.
490
01:13:17,810 --> 01:13:21,403
V�ibolla ongi vabadust
seet�ttu nii lihtne kaotada.
491
01:13:23,602 --> 01:13:27,585
404. p�ev
492
01:13:29,071 --> 01:13:30,653
N�ndaks.
493
01:13:34,660 --> 01:13:36,117
M�danik.
494
01:13:36,203 --> 01:13:38,195
Tagak�lg on valus.
495
01:13:38,289 --> 01:13:41,877
Hammas tuleb kliinikus v�lja t�mmata.
496
01:13:44,670 --> 01:13:46,878
Juba j�lle. Neetud!
497
01:13:50,343 --> 01:13:52,350
P�si paigal!
498
01:13:58,059 --> 01:14:00,893
Loggie! Elektriline uks!
499
01:14:00,978 --> 01:14:04,267
Me seisame siin!
500
01:14:04,357 --> 01:14:08,067
Loggie! Ava uks! Vajuta nuppu!
501
01:14:09,403 --> 01:14:13,022
Ava see paganama uks!
Loggie! �rka �les!
502
01:14:15,076 --> 01:14:17,117
H�sti tehtud!
503
01:14:20,289 --> 01:14:21,700
Just nii.
504
01:14:23,334 --> 01:14:24,745
Mine!
505
01:14:26,170 --> 01:14:28,503
Aja ennast p�sti!
506
01:14:35,554 --> 01:14:39,013
Oleme m�ne viimase kuuga
valmistanud 39 v�tit
507
01:14:39,100 --> 01:14:41,843
15 erineva ukse jaoks.
508
01:14:41,936 --> 01:14:44,599
Oleme liikunud kongidest koridori,
509
01:14:44,689 --> 01:14:47,190
alumisele korrusele ja haldusosakonda.
510
01:14:47,191 --> 01:14:50,193
Meid pole 404 p�eva jooksul m�rgatud.
511
01:14:50,194 --> 01:14:53,256
Tahame seda teiega jagada.
512
01:14:53,614 --> 01:14:57,659
Miks te ei taha tulla? - Ise �tlesid,
et v�ljas ehitatakse valvetorni.
513
01:14:57,660 --> 01:15:00,198
See pole veel t��valmis.
- Arvad sina.
514
01:15:00,287 --> 01:15:05,017
Kappidega j�nnates ringi silkamine
ja v�ljas ellu j��mine on kaks iseasja.
515
01:15:05,018 --> 01:15:10,046
Me ei tule kaasa, sest kuhugi pole minna.
- V�ime Mosambiigi kaudu Tansaaniasse minna.
516
01:15:10,047 --> 01:15:13,110
Te ei kuula meid.
- Mul on teie kuulamisest k�rini.
517
01:15:13,134 --> 01:15:16,511
N�ita austust �les! - Milleks?
- Aitab juba! Soovitan edaspidi...
518
01:15:16,512 --> 01:15:19,798
Teame, et olete otsustanud
trellide taga oma lippu lehvitada.
519
01:15:19,799 --> 01:15:22,851
Me ei n�ustu sellega.
- Peaksime teid j�rgima hakkama?
520
01:15:22,852 --> 01:15:26,855
J�rgige oma s�dametunnistust. - Kas teie
olete mu s�dametunnistus? - Kui peame.
521
01:15:26,856 --> 01:15:30,233
K�ik peale p�genemise on
kokkulepe saatanaga. Te teate seda!
522
01:15:30,234 --> 01:15:34,819
Valitsus tallab meie t�ekspidamisi jalge
alla ja tegevusetus on kaasaaitamine!
523
01:15:34,905 --> 01:15:37,282
Iga siin veedetud p�ev
�igustab kehtivat re�iimi.
524
01:15:37,283 --> 01:15:40,744
Aga v�ibolla on k�ik valged
l�una-aafriklased �hesugused.
525
01:15:40,745 --> 01:15:43,079
Olete jutumehed, mitte tegutsejad.
526
01:15:43,680 --> 01:15:45,242
Hea k�ll!
527
01:15:45,332 --> 01:15:46,833
Lugupidamatu litapoeg!
528
01:15:46,834 --> 01:15:49,878
Pea meeles, kellega sa r��gid, poiss!
- Tean t�pselt, kellega ma r��gin.
529
01:15:49,879 --> 01:15:51,796
Ongi nii?
- On k�ll!
530
01:15:51,797 --> 01:15:55,211
Pole tegutsejad?
R��gi seda Mandelale v�i Sisulule!
531
01:15:55,301 --> 01:15:59,136
V�i kellelegi meist, kes Rivonias viibisid!
Andsime 64. endast k�ik!
532
01:15:59,221 --> 01:16:02,840
Seisan uhkusega oma
kaasvangidest vendade hulgas!
533
01:16:02,933 --> 01:16:07,520
Meid arreteeriti �heskoos, karistati �heskoos
ja kui tarvis, siis me sureme �heskoos.
534
01:16:07,521 --> 01:16:11,066
Jamps! Nad p�geneksid, viimne kui �ks!
535
01:16:11,067 --> 01:16:14,402
Aga nad ei saa, sest neil
puudub relv, mis on meil olemas.
536
01:16:14,403 --> 01:16:16,321
Meil on �htsus.
537
01:16:16,322 --> 01:16:19,901
Meid hakatakse �le kuulama
ja v�ibolla piinama.
538
01:16:19,902 --> 01:16:22,994
Kuude ja aastate viisi. Teie t�ttu.
539
01:16:22,995 --> 01:16:24,361
Tulge siis kaasa.
540
01:16:24,455 --> 01:16:28,249
Kui tahate karistust kahekordistada,
siis minge, aga meie kaasa ei tule.
541
01:16:28,250 --> 01:16:32,126
Ja �rge tulge mulle �tlema,
mis mu kodumaal toimub!
542
01:16:32,213 --> 01:16:35,922
Istusin kinni ammu enne seda,
kui teie apartheidist kuulsite!
543
01:16:40,429 --> 01:16:45,306
Ka mina olen pidanud oma laste
sirgumist l�bi k�lastusruumi akna j�lgima.
544
01:16:45,351 --> 01:16:49,229
Olen neljast eluaegsest
karistusest 15 aastat �ra istunud.
545
01:16:49,230 --> 01:16:54,517
Olukord ei kergene.
Aga seeme peab maa sees m��nduma
546
01:16:54,610 --> 01:16:57,853
enne, kui saad puu vilju nautida.
547
01:16:57,947 --> 01:17:01,281
Sellist hinda tuleb meil k�igil maksta.
548
01:17:01,367 --> 01:17:04,201
�ra jooksmise asemel.
- Me ei jookse �ra.
549
01:17:04,286 --> 01:17:07,404
J��ge siis siia. V�idelge.
- Nii me v�itlemegi.
550
01:17:08,624 --> 01:17:11,543
V�ime k�ik t�na ��sel lahkuda.
551
01:17:11,544 --> 01:17:14,212
Ja kui te vahele j��te?
552
01:17:14,213 --> 01:17:15,954
Kui me vahele j��me,
553
01:17:17,675 --> 01:17:23,504
v�ite surnuist �les t�usta
vendade nimel, kellest r��gite.
554
01:17:23,597 --> 01:17:26,154
Aga te ei tee seda.
555
01:17:27,393 --> 01:17:30,261
Ma arvan, et vaatate
sellele hetkele tagasi
556
01:17:30,271 --> 01:17:35,062
ja kahetsete elu l�puni oma otsust.
557
01:17:46,245 --> 01:17:48,532
Tule. Me �ritasime.
558
01:17:55,087 --> 01:17:56,678
H�id j�ule.
559
01:17:57,715 --> 01:17:59,456
Sulle samuti.
560
01:18:49,308 --> 01:18:50,970
Sisse.
561
01:19:01,487 --> 01:19:03,103
Raisk!
562
01:19:09,036 --> 01:19:13,087
Minu arvates on liiga hilja k�dunevate
hammaste v�ljakukkumist v�ltida.
563
01:19:15,668 --> 01:19:19,655
V�i teed selle abil mustade
gorilladega vahetuskaupa.
564
01:19:20,256 --> 01:19:22,122
Kamandage nad kongidest v�lja! Kohe!
565
01:19:22,174 --> 01:19:25,191
H�va, hambahaldjas. V�lja!
566
01:19:27,846 --> 01:19:29,929
Kao mu kongist v�lja!
567
01:19:43,737 --> 01:19:45,744
Naeruv��rne!
568
01:19:46,865 --> 01:19:50,029
Raiskan siin oma aega! Ainult r�mps!
569
01:20:08,262 --> 01:20:09,969
Jumal t�natud!
570
01:20:34,978 --> 01:20:39,008
Pretoria linna �mberkorralduste kaart
571
01:20:57,227 --> 01:20:59,814
Nutab nagu v�ike t�druk.
572
01:21:49,488 --> 01:21:51,645
�nn kaasa, kutid.
573
01:21:58,080 --> 01:22:00,592
Veel pole hilja kaasa tulla.
574
01:22:01,500 --> 01:22:04,914
Vaata, et sa p��sed.
Kas kuuled?
575
01:22:46,211 --> 01:22:47,918
L�hme.
576
01:23:37,262 --> 01:23:40,851
Kuidas nad siit midagi �les leiavad?
577
01:24:25,936 --> 01:24:27,271
Oota.
578
01:25:12,524 --> 01:25:14,386
Mis see on?
579
01:25:19,906 --> 01:25:21,522
Mine.
580
01:25:23,035 --> 01:25:26,698
Kus kirjaklamber on?
- See peab siin olema.
581
01:25:26,913 --> 01:25:29,475
T�mba lihtsalt kinni!
582
01:26:12,834 --> 01:26:16,077
H�rra! Ma kutsun teid!
583
01:26:16,213 --> 01:26:18,205
H�rra!
584
01:26:19,591 --> 01:26:20,942
H�rra!
585
01:26:21,343 --> 01:26:22,736
H�rra!
586
01:26:35,816 --> 01:26:38,900
Hea k�ll. Aitab!
587
01:27:45,093 --> 01:27:48,465
Stopp. - Mis on?
- Pean tagasi minema.
588
01:27:48,555 --> 01:27:52,382
Miks?
- Elektrilise ukse l�liti p�rast.
589
01:27:59,858 --> 01:28:01,440
Kena.
590
01:28:09,618 --> 01:28:11,325
Tule!
591
01:28:16,249 --> 01:28:17,660
Tule.
592
01:28:17,709 --> 01:28:19,009
Olgu.
593
01:28:19,010 --> 01:28:20,709
Tegutse.
594
01:28:26,510 --> 01:28:28,718
Korras. Minge.
595
01:28:33,266 --> 01:28:35,508
T��koja v�ti.
596
01:28:39,147 --> 01:28:40,479
�mara otsaga.
597
01:28:40,524 --> 01:28:43,062
T��koja v�ti.
598
01:28:43,068 --> 01:28:44,934
K�lastusruumi v�ti on �mara otsaga.
599
01:28:44,945 --> 01:28:46,862
Ei ole. Seda me praegu ei vaja.
600
01:28:46,863 --> 01:28:50,482
See on �mara otsaga.
- Proovige m�lemat.
601
01:28:59,042 --> 01:29:00,408
Ei.
602
01:29:00,418 --> 01:29:01,909
N�ed?
603
01:29:03,797 --> 01:29:05,129
T�nan.
604
01:29:10,720 --> 01:29:12,377
Lase edasi.
605
01:29:17,435 --> 01:29:19,097
Tule eest.
606
01:29:28,822 --> 01:29:30,779
Tulge.
607
01:29:30,824 --> 01:29:34,413
V�ti tuleb l�puni sisse l�kata, mu s�ber.
608
01:29:51,469 --> 01:29:53,128
V�ravad on ammuli.
609
01:29:53,129 --> 01:29:54,966
T�nav on n�ha.
610
01:29:56,600 --> 01:29:58,607
Me j�udsime sihile.
611
01:30:02,772 --> 01:30:04,308
Mu jumal.
612
01:30:08,612 --> 01:30:10,774
Ma ei unusta seda hetke eales.
613
01:30:15,827 --> 01:30:18,786
H�va.
614
01:30:27,047 --> 01:30:28,629
J�rgmine.
615
01:30:42,228 --> 01:30:43,810
J�rgmine.
616
01:30:48,735 --> 01:30:50,317
J�rgmine.
617
01:30:51,738 --> 01:30:54,942
Kas l�kkad ikka l�puni?
- Jah! L�kkan k�ll.
618
01:30:55,033 --> 01:30:58,367
Andke lihtsalt j�rgmine.
- Otsas.
619
01:31:00,080 --> 01:31:02,037
See on viimane.
620
01:31:21,601 --> 01:31:24,844
Mida me n��d teeme?
- Tuleb tagasi minna.
621
01:31:24,938 --> 01:31:28,357
Tagasi? Eelistan kuuli.
- Meil ei j�� muud �le!
622
01:31:28,358 --> 01:31:30,645
Kutid, oodake.
623
01:31:40,286 --> 01:31:41,902
Jah, v�ibolla.
624
01:31:45,000 --> 01:31:46,491
Mida?
- Peitel.
625
01:31:46,626 --> 01:31:49,628
Mis toimub? Mida sa teed?
626
01:31:49,629 --> 01:31:50,961
Ei!
627
01:31:51,089 --> 01:31:53,957
Ei! J�ta j�rele!
628
01:31:54,050 --> 01:31:55,416
Leonard!
629
01:31:55,510 --> 01:31:58,042
J��me seet�ttu vahele!
630
01:31:58,596 --> 01:32:03,299
Ja nad saavad teada, et seda tegime meie!
- Kruvikeeraja. Pean s�gavamale p��sema.
631
01:32:14,863 --> 01:32:17,904
See kostab koridori!
- On aeg vaadata.
632
01:32:17,991 --> 01:32:20,779
N�ete? See tuleb lahti.
633
01:32:23,038 --> 01:32:24,825
Natuke veel.
634
01:32:27,042 --> 01:32:29,455
Jah. H�sti. Anna kruvikeeraja.
635
01:32:29,544 --> 01:32:31,126
Lase edasi.
636
01:32:53,401 --> 01:32:54,983
Hoia.
637
01:33:04,954 --> 01:33:08,698
V�ga hea. Sellest piisab.
638
01:33:16,382 --> 01:33:17,873
Palun v�ga.
639
01:33:17,967 --> 01:33:19,708
Olgu. L�hme.
640
01:33:30,814 --> 01:33:32,396
Valmis?
641
01:33:32,482 --> 01:33:35,270
Jah.
- Valmis.
642
01:33:35,276 --> 01:33:37,142
Ei. Oodake.
643
01:33:42,450 --> 01:33:44,032
Mida?
644
01:33:47,664 --> 01:33:49,530
Olgu. L�hme.
645
01:33:49,582 --> 01:33:53,917
Kutid, tahan teile �elda, et...
- Tim, ava see neetud uks!
646
01:34:11,521 --> 01:34:13,033
Ei! Oota!
647
01:34:14,730 --> 01:34:16,078
Vait!
648
01:34:21,865 --> 01:34:23,178
N�ed?
649
01:34:24,325 --> 01:34:26,336
Pagan.
- Las ma vaatan.
650
01:34:33,334 --> 01:34:34,996
Ta l�heb.
651
01:34:37,213 --> 01:34:38,749
Ta l�heb.
652
01:34:40,300 --> 01:34:42,041
Mine.
653
01:35:03,823 --> 01:35:06,281
Anna mulle kaart.
654
01:35:16,878 --> 01:35:18,210
Minek.
655
01:35:26,512 --> 01:35:28,549
Mine.
656
01:36:35,456 --> 01:36:37,698
H�sti.
- L�hme. Tulge.
657
01:36:59,772 --> 01:37:02,139
Kolm reisijat Joburgi.
658
01:37:02,191 --> 01:37:04,103
Valgete taksopeatus on sealpool.
659
01:37:06,612 --> 01:37:08,854
Meile sobib see peatus.
660
01:37:15,288 --> 01:37:16,830
Ei, see �nnestub.
661
01:37:16,831 --> 01:37:19,289
Kiiremini.
662
01:37:23,880 --> 01:37:25,291
Olgu.
663
01:37:30,094 --> 01:37:32,006
Lukk ei t��ta enam.
664
01:37:32,055 --> 01:37:34,014
Tuttav olukord.
665
01:37:35,933 --> 01:37:38,050
H�pake peale.
666
01:37:50,406 --> 01:37:52,398
�ratus, daamid!
667
01:37:54,744 --> 01:37:57,336
Maast lahti, t�drukud!
668
01:38:13,012 --> 01:38:15,800
Hommikust, vanaisa.
- Hommikust, h�rra.
669
01:38:19,477 --> 01:38:22,014
�les!
- Tere hommikust, h�rra.
670
01:38:30,405 --> 01:38:31,941
H�rra?
671
01:38:50,216 --> 01:38:52,128
Tule �les!
672
01:38:56,806 --> 01:38:59,298
Vana raisk!
673
01:39:08,776 --> 01:39:10,152
Ei.
674
01:39:10,653 --> 01:39:12,028
Ei.
675
01:39:12,029 --> 01:39:14,362
Andke h�iret!
676
01:39:32,717 --> 01:39:34,253
Jeerum.
677
01:39:34,343 --> 01:39:36,005
Hakkama saime!
678
01:39:36,095 --> 01:39:37,677
Saime jah.
679
01:40:02,406 --> 01:40:06,073
J�rgnes L�una-Aafrika
ajaloo suurim inimjaht.
680
01:40:06,074 --> 01:40:10,466
Nad �letasid Mosambiigi piiri,
siirdusid Tansaaniasse ja sealt Londonisse,
681
01:40:10,467 --> 01:40:14,854
kus nad j�tkasid Aafrika Rahvuskongressi
ridades v�itlust apartheidi vastu.
682
01:40:14,855 --> 01:40:19,888
Nad olid p�genikud,
kuni neile 1991. aastal armu anti.
683
01:40:19,889 --> 01:40:23,889
Denis Goldberg vabanes 1985. aastal
peale 22 aasta pikkust vangistust
684
01:40:23,890 --> 01:40:27,258
ning naasis oma naise Esme
ja kahe lapse juurde.
685
01:40:27,259 --> 01:40:32,678
Timi kallim Daphne v�eti peale
p�genemist 9 p�evaks vahi alla.
686
01:40:33,796 --> 01:40:37,253
Tim ei n�inud teda enam kunagi.
687
01:40:38,656 --> 01:40:44,203
Globaalne v�itlus r�humise ja �lekohtu
vastu tegi 1992. aastal apartheidile l�pu.
688
01:40:44,204 --> 01:40:49,796
1994 valiti Aafrika Rahvuskongressi juht
Nelson Mandela L�una-Aafrika presidendiks.
689
01:40:50,197 --> 01:40:57,252
P�GENEMINE PRETORIAST
690
01:40:58,918 --> 01:41:04,821
Daniel Radcliffe
Tim Jenkinsi rollis
691
01:41:06,210 --> 01:41:12,189
Daniel Webber
Stephen Lee rollis
692
01:41:13,492 --> 01:41:19,412
Ian Hart
Denis Goldbergi rollis
693
01:41:20,728 --> 01:41:24,699
Mark Leonard Winter
Leonardi rollis
694
01:41:27,370 --> 01:41:29,970
T�lkinud Odddude
49895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.