Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:15,915 --> 00:00:18,645
Texas Archangel Escort to
Beechcraft O-S 100,
3
00:00:18,885 --> 00:00:20,182
emit surrender signals.
4
00:00:20,286 --> 00:00:23,813
Aircraft carrier runway open
at 9 Long. 23,5 Lat. South.
5
00:00:23,923 --> 00:00:27,154
Over to you, Beechcraft.
6
00:00:30,630 --> 00:00:32,928
Please respond, Beechcraft.
I repeat:
7
00:00:33,033 --> 00:00:35,399
Texas Archangel Escort
to Beechcraft.
8
00:00:35,502 --> 00:00:37,834
I am at 3 o`clock.
Come in, Beechcraft.
9
00:00:37,937 --> 00:00:39,996
You are within firing range.
10
00:00:51,518 --> 00:00:52,746
Texas Archangel Escort
11
00:00:52,852 --> 00:00:54,752
to Beechcraft.
12
00:01:00,894 --> 00:01:04,694
Texas Archangel Escort
to Beechcraft.
13
00:01:04,798 --> 00:01:05,696
Come in, Beechcraft.
14
00:02:07,093 --> 00:02:08,822
The story begins where it all
seems to finish.
15
00:02:10,130 --> 00:02:12,121
Zelda should`ve been back
from Barcelona.
16
00:02:12,966 --> 00:02:15,799
We`d have parted
at the end of Sunrise.
17
00:02:17,103 --> 00:02:19,936
Except that movies work
like white magic.
18
00:02:59,045 --> 00:03:00,410
Zelda won`t come now
19
00:03:03,316 --> 00:03:04,374
What a bitch!
20
00:03:09,055 --> 00:03:09,919
Zelda won`t come now.
21
00:03:10,023 --> 00:03:11,251
It`s over.
22
00:03:11,357 --> 00:03:14,815
I imagine her in a storm,
the rain washing her face.
23
00:03:14,928 --> 00:03:18,091
You don`t drive faster than the
sun anymore.
24
00:03:18,198 --> 00:03:20,632
Falling into the flowers
and soot.
25
00:03:20,733 --> 00:03:21,722
You`re gonna die.
26
00:03:21,834 --> 00:03:22,960
Damn you.
27
00:03:23,069 --> 00:03:25,799
You said there was
nothing to lose but words.
28
00:03:25,905 --> 00:03:28,135
But you don`t write anymore.
So long.
29
00:03:43,189 --> 00:03:45,316
Angstel, this is Satarenko.
30
00:03:46,926 --> 00:03:49,292
Don`t ring me at my place.
My phone`s being tapped .
31
00:03:49,395 --> 00:03:51,454
I wait for
your call at 9:00.
32
00:03:51,564 --> 00:03:54,795
Use the phone booth.
33
00:03:54,901 --> 00:03:55,697
It`s important.
34
00:03:56,936 --> 00:03:59,530
You have to finish
what you start.
35
00:05:55,722 --> 00:05:58,054
Let`s go,
Lope has the stuff.
36
00:05:58,157 --> 00:05:59,283
Don`t be long.
37
00:05:59,392 --> 00:06:00,859
That`s Ancetta.
38
00:06:00,960 --> 00:06:04,020
She works here.
She costs even more than dope.
39
00:06:04,130 --> 00:06:05,427
Bye, I`m staying.
40
00:06:34,861 --> 00:06:36,556
Am I buying?
41
00:06:38,464 --> 00:06:40,364
I`ll buy... you !
42
00:06:43,369 --> 00:06:44,893
Yeah, I`ll buy !
43
00:06:45,004 --> 00:06:46,596
How much?
44
00:06:46,706 --> 00:06:49,470
? 100. $ 1,000. 10,000 yen.
45
00:06:49,575 --> 00:06:54,512
I don`t care. I pay cash.
46
00:06:54,614 --> 00:06:56,241
An inheritance from
BuenosAires.
47
00:06:56,349 --> 00:06:58,249
Marks, pesetas...
48
00:07:01,287 --> 00:07:03,187
I hate it when
love involves lies.
49
00:07:08,961 --> 00:07:12,294
No time left for seduction.
Let`s make things simpler.
50
00:07:12,398 --> 00:07:14,491
We`ll just talk to say goodbye.
51
00:07:16,369 --> 00:07:17,563
We`re in a hurry.
52
00:07:30,416 --> 00:07:33,317
Hey, sugar,
the show`s at 1:00!
53
00:07:36,989 --> 00:07:39,014
It`s a film on
love and bombs.
54
00:07:39,125 --> 00:07:41,753
Neither pay.
Who gives a shit?
55
00:07:41,861 --> 00:07:45,194
We`re outta here like bullets
from a gun. POW !
56
00:07:45,298 --> 00:07:46,697
You pay a high price.
57
00:07:46,799 --> 00:07:51,862
I adore being bought
for a high price. I adore you.
58
00:07:51,971 --> 00:07:53,871
I need luck on my side.
59
00:07:53,973 --> 00:07:57,306
Luck is always
on the chicks` side. Like death.
60
00:07:59,712 --> 00:08:01,339
Forever?
61
00:08:01,447 --> 00:08:05,008
And I pay more and more!
Look!
62
00:08:05,117 --> 00:08:07,017
I`ll always have plenty !
63
00:08:21,234 --> 00:08:22,792
We`re outta here
like bullets from a gun
64
00:09:34,640 --> 00:09:36,540
Latest news in ``La Noche``!
65
00:09:43,883 --> 00:09:46,215
When fake painting answers
to dirty money
66
00:10:05,371 --> 00:10:07,100
Gonna be a long night.
67
00:10:07,206 --> 00:10:09,003
We`ll be faster
than the night!
68
00:10:09,108 --> 00:10:13,204
I`ve got the stuff, we`re
2 hours ahead of schedule.
69
00:10:16,916 --> 00:10:17,940
No one saw the case?
70
00:10:18,718 --> 00:10:19,616
I know my job.
71
00:10:21,320 --> 00:10:22,218
I hope so.
72
00:10:23,189 --> 00:10:25,089
You`re on your own now.
73
00:10:25,725 --> 00:10:26,919
I gotta stay in town.
74
00:10:28,494 --> 00:10:29,722
They searched Milady`s house,
75
00:10:31,230 --> 00:10:32,754
put seals on the paintings.
76
00:10:35,935 --> 00:10:37,197
It`s all been falling apart.
77
00:10:38,671 --> 00:10:41,902
The bosses are trying to hang it
on me. Tax officials, too.
78
00:10:43,109 --> 00:10:45,077
Fanzie`s not clean.
79
00:10:48,047 --> 00:10:49,105
You`re my last card.
80
00:10:56,188 --> 00:10:57,086
I gotta go.
81
00:10:59,892 --> 00:11:01,689
Be careful with the Spaniard.
82
00:11:03,896 --> 00:11:05,022
Very careful.
83
00:11:20,246 --> 00:11:22,806
When fake painting answers
to dirty money
84
00:11:41,967 --> 00:11:44,595
Listen!
I love this music.
85
00:12:00,786 --> 00:12:02,344
Angstel, hi!
86
00:12:03,689 --> 00:12:06,089
Asphalt Ogareff !
87
00:12:06,192 --> 00:12:08,057
I`ll buy you a drink.
88
00:12:08,160 --> 00:12:09,491
No.
89
00:12:09,595 --> 00:12:12,792
I`m trying not to drink
I`m finishing my book.
90
00:12:15,568 --> 00:12:17,468
Is it because of her?
91
00:12:18,471 --> 00:12:20,735
No, I`m in a rush.
92
00:12:20,840 --> 00:12:25,402
Writing. No drinking.
Taking everything at face value.
93
00:12:25,511 --> 00:12:27,411
Becoming pure again.
94
00:12:28,180 --> 00:12:30,080
What about Zelda?
95
00:12:31,717 --> 00:12:34,652
She betrayed me two times.
96
00:12:34,754 --> 00:12:37,450
I forgot the first time.
97
00:12:37,556 --> 00:12:39,547
I nearly died.
98
00:12:39,658 --> 00:12:42,650
The second time, I realized
it was my fault.
99
00:12:42,762 --> 00:12:45,060
Being wrong twice is n`t
a mistake--
100
00:12:45,164 --> 00:12:46,654
It means you want
to die stupid.
101
00:12:46,766 --> 00:12:49,667
Love is infinity
within the reach of poodles.
102
00:12:55,574 --> 00:12:57,474
We`ll get old in the end.
103
00:13:03,983 --> 00:13:05,883
Angstel Presley Von Sekt.
104
00:13:07,052 --> 00:13:08,952
The son of Elvis Presley
himself.
105
00:13:14,593 --> 00:13:17,494
I hate this bar, these guys,
this neighborhood !
106
00:13:19,732 --> 00:13:21,632
I hate them !
107
00:13:22,535 --> 00:13:24,435
What kind of world is this ?
108
00:13:27,406 --> 00:13:28,600
Calm down.
109
00:13:32,678 --> 00:13:34,578
I love you.
110
00:13:46,959 --> 00:13:48,893
Are you fuckin` that ?
111
00:14:00,439 --> 00:14:03,374
You`re a whore.
A young whore.
112
00:14:06,145 --> 00:14:09,342
I love it,
and it makes me tremble.
113
00:15:54,820 --> 00:15:57,880
We launder money for Zurich,
Sphere No. 2.
114
00:15:59,291 --> 00:16:03,022
Art trafficking, soccer,
the press, pharmaceuticals,
gambling.
115
00:16:07,733 --> 00:16:09,724
Milady and Satarenko
went too far.
116
00:16:10,402 --> 00:16:13,269
Their network`s sinking.
So are the banks and museums.
117
00:16:15,374 --> 00:16:17,433
The Cartel`s guns are
at all our throats.
118
00:16:18,911 --> 00:16:22,745
They liquidate us to save
the No. 3s: politics
and high finance.
119
00:17:40,259 --> 00:17:42,819
I expected Satarenko.
120
00:17:42,928 --> 00:17:44,828
I`m here on his behalf.
121
00:17:46,065 --> 00:17:47,965
You don`t deliver
fakes anymore?
122
00:17:49,501 --> 00:17:51,401
Got the money?
123
00:18:04,249 --> 00:18:06,149
Don`t count it !
124
00:18:07,719 --> 00:18:09,619
There`s 120,000.
125
00:18:11,190 --> 00:18:12,657
Hands up !
126
00:18:12,758 --> 00:18:15,750
Come on, get up. Up !
127
00:18:15,861 --> 00:18:17,954
Zurich is out to get Satarenko.
128
00:18:18,063 --> 00:18:19,792
I know nothing.
129
00:18:19,898 --> 00:18:22,332
We`ve got
plenty of time.
130
00:18:22,434 --> 00:18:25,062
The border is 3 hours
from here.
131
00:18:25,170 --> 00:18:27,468
Before then, you`ll know
why you exist,
132
00:18:27,573 --> 00:18:31,976
and why you happen to be
in the wrong place.
133
00:18:32,077 --> 00:18:34,807
I`m nothing.
The paitings are in the car.
134
00:18:34,913 --> 00:18:37,905
Yeah, right.
Try to gain time.
135
00:18:38,016 --> 00:18:39,506
I`m dreaming.
136
00:18:39,618 --> 00:18:41,518
You have to finish
what you start.
137
00:18:45,624 --> 00:18:46,921
Idiot.
138
00:18:47,025 --> 00:18:50,324
I hear the word, ``Havana``.
139
00:18:50,429 --> 00:18:53,091
In 9 days, I`m dreaming...
140
00:18:53,198 --> 00:18:56,292
The other guy talks, but
all I can think of is Ancetta.
141
00:18:56,401 --> 00:18:59,165
I`m dying to tell her
142
00:18:59,271 --> 00:19:01,171
to keep away from me.
143
00:19:01,273 --> 00:19:03,298
The crime world`s after me.
144
00:19:03,408 --> 00:19:09,347
All the money I`m throwing at
her is just empty promises.
145
00:19:09,448 --> 00:19:11,473
You don`t know the PBC.
146
00:19:11,583 --> 00:19:14,051
Pasta Basica Cocaina.
147
00:19:14,153 --> 00:19:16,485
The PBC Cartel ?
148
00:19:16,588 --> 00:19:20,319
Peru, Bolivia, Colombia.
149
00:19:20,425 --> 00:19:23,826
You`re walking a tight rope
in Sphere No 2.
150
00:19:23,929 --> 00:19:27,057
Be a good boy
151
00:19:27,166 --> 00:19:32,103
and we won`t eliminate you
from the program.
152
00:19:32,204 --> 00:19:36,140
Public opinion hates forgers.
153
00:19:36,241 --> 00:19:41,144
It hates people playing with
their petty secrets !
154
00:19:41,246 --> 00:19:44,909
It`s the same for us.
155
00:19:45,017 --> 00:19:48,384
Satarenko is unstitching
our linings !
156
00:19:48,487 --> 00:19:50,387
Livingstone and Mendoza knew
they were fakes !
157
00:19:56,128 --> 00:19:59,564
You have to finish
what you start.
158
00:19:59,665 --> 00:20:03,658
We`d have preferred the
asshole, Satarenko, in person,
159
00:20:03,769 --> 00:20:06,135
but you`ll do.
160
00:20:06,238 --> 00:20:08,706
You`re Milady`s son,
aren`t you ?
161
00:20:08,807 --> 00:20:09,796
What am I doing here !
162
00:20:16,014 --> 00:20:16,981
Asshole !
163
00:20:17,082 --> 00:20:18,674
The pin was still in !
164
00:20:27,492 --> 00:20:29,551
Fear brings bad luck.
165
00:20:32,831 --> 00:20:35,095
Art poisoned my childhood !
166
00:20:37,169 --> 00:20:38,431
But this time, I was
on the level.
167
00:20:39,938 --> 00:20:42,668
In the car are Milady`s and
Satarenko`s spoils of war.
168
00:20:43,942 --> 00:20:45,375
The canvases have gone !
169
00:20:47,312 --> 00:20:50,509
This idea of going
over the border...
170
00:20:58,624 --> 00:21:02,219
It`s a mortal image. Look.
171
00:21:02,327 --> 00:21:06,161
It`s not a fake.
It`s your life running away.
172
00:21:06,265 --> 00:21:08,859
Listen to the sound
of your blood.
173
00:21:08,967 --> 00:21:11,902
It sounds like the icy water
in the crapper.
174
00:21:19,444 --> 00:21:21,969
Introversion is disgusting.
175
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
I admire those
who don`t think,
176
00:21:24,616 --> 00:21:27,414
who act on instinct,
almost by chance,
177
00:21:27,519 --> 00:21:31,216
who stay in the game
even if they don`t know it,
178
00:21:31,323 --> 00:21:35,191
who prefer to be betrayed
rather than betray,
179
00:21:35,294 --> 00:21:38,195
to be left rather than
go back on their word.
180
00:21:50,075 --> 00:21:52,339
Ancetta is a whore.
181
00:21:52,444 --> 00:21:55,038
I`m a killer. Period.
182
00:21:55,147 --> 00:21:57,411
There`s no escaping real love.
183
00:21:57,516 --> 00:21:59,416
People always talk about it
when it`s too late.
184
00:22:30,916 --> 00:22:32,144
Going to Victory Lane
185
00:22:33,919 --> 00:22:37,650
Victory Lane is an anagram of
Vince Taylor.
186
00:23:11,256 --> 00:23:12,689
Seen Ancetta ?
187
00:23:12,791 --> 00:23:15,988
No, I`m looking for her.
I must see her.
188
00:23:16,094 --> 00:23:20,326
What`s she doing ?
It`s her turn. She`s
already late.
189
00:23:20,432 --> 00:23:22,195
I`ll wait for her. I must...
190
00:23:22,300 --> 00:23:25,997
Work comes first.
191
00:23:26,104 --> 00:23:28,004
Why don`t you go downstairs ?
192
00:23:45,123 --> 00:23:47,023
What you need
is the final cut !
193
00:23:52,030 --> 00:23:54,624
30 seconds...
194
00:23:54,733 --> 00:23:56,928
You don`t seem to understand.
Look at me .
195
00:23:58,804 --> 00:24:00,704
Don`t forget
what you promised me.
196
00:25:02,167 --> 00:25:05,830
Some people wonder
if life has any meaning or not,
197
00:25:05,937 --> 00:25:10,067
which is the same as
wondering if it`s bearable.
198
00:25:10,175 --> 00:25:13,042
That`s when the problems stop
and resolutions begin.
199
00:25:42,407 --> 00:25:43,499
It`s really too much.
200
00:25:45,010 --> 00:25:49,572
The arms business is
screwed up. They ruin it
with their fake end-users
201
00:25:49,681 --> 00:25:51,581
When the shit hits the fan,
they want us to pay.
202
00:25:59,324 --> 00:26:01,258
If I`d known, I wouiln`t have
called you tonight.
203
00:26:07,666 --> 00:26:09,759
Of course Livingstone and
Mendoza knew they were fakes.
204
00:26:10,702 --> 00:26:13,466
It was in the contract with the
Yankee museums:
205
00:26:14,306 --> 00:26:16,968
dump the fake shit
in the form of donations .
206
00:26:18,843 --> 00:26:22,074
Declaring a million for a fake
at 50,000.
207
00:26:30,455 --> 00:26:31,353
Yes .
208
00:26:33,792 --> 00:26:34,417
Send him up.
209
00:26:40,165 --> 00:26:41,393
Fanzie Dupont.
210
00:26:43,168 --> 00:26:44,396
I`ll handle this.
211
00:27:01,152 --> 00:27:02,050
It`s war.
212
00:27:03,088 --> 00:27:05,215
Zurich wanted
to trap Angstel.
213
00:27:07,525 --> 00:27:09,425
They don`t know
the Spaniard`s dead.
214
00:27:09,527 --> 00:27:10,516
They do.
215
00:27:10,629 --> 00:27:12,597
I just spoke to Burgen.
216
00:27:17,736 --> 00:27:20,034
This is more complicated
than it seems.
217
00:27:21,706 --> 00:27:23,139
The Swiss propose a truce.
218
00:27:24,075 --> 00:27:25,975
Gang warfare
doesn`t appeal to them.
219
00:27:26,945 --> 00:27:28,310
There`s 9 days left
before Havana.
220
00:27:29,547 --> 00:27:33,005
They want to make a deal
regarding the trial.
221
00:27:33,118 --> 00:27:33,982
They`ll give us more time
if we hand over
222
00:27:34,085 --> 00:27:35,211
a first-rate witness.
223
00:27:44,362 --> 00:27:45,886
I know you`ll refuse,
224
00:27:47,132 --> 00:27:48,622
but it`s essential
225
00:27:48,733 --> 00:27:52,396
we at least pretend to comply,
just to gain time.
226
00:27:54,372 --> 00:27:55,236
Angstel,
227
00:27:57,342 --> 00:28:01,540
it`s after 3:00. You must be
tired. You should go to bed.
228
00:28:02,814 --> 00:28:05,339
Rest while you can.
I`ll wake you at sunrise.
229
00:28:11,122 --> 00:28:13,556
We`ll need 9 days to clean our
own ranks.
230
00:28:15,160 --> 00:28:18,721
I see you still
suspect Milady.
231
00:28:28,440 --> 00:28:31,932
I`m off to Montezador.
I`ve got 120,000 more.
232
00:28:32,043 --> 00:28:36,707
Don`t say a word.
Milady will change it
into smaller bills.
233
00:28:36,815 --> 00:28:38,146
She`s still my mother.
234
00:28:38,249 --> 00:28:42,310
She can`t refuse.
At 5:00, we head back north.
235
00:28:42,420 --> 00:28:45,856
No ! Gibraltar ! No !
Anyway, we`ll start over !
236
00:28:49,294 --> 00:28:50,693
It`s for good
237
00:29:00,905 --> 00:29:02,566
I`ll be right down.
238
00:29:03,842 --> 00:29:08,302
We need to talk !
I`ve got $ 120,000
in large bills.
239
00:29:08,413 --> 00:29:10,938
My pockets are stuffed
with drugs.
240
00:29:11,049 --> 00:29:13,882
I need you. Only you.
241
00:29:13,985 --> 00:29:17,944
I nearly paid for Satarenko,
I took out the Spaniard.
242
00:29:18,056 --> 00:29:22,459
Now Fanzie wants me.
Satarenko won`t stop him.
243
00:29:22,560 --> 00:29:25,324
He`s nothing anymore.
He won`t stop him.
244
00:29:27,031 --> 00:29:27,929
Milady!
245
00:29:30,168 --> 00:29:32,329
It`s 10 to 4:00, honey.
246
00:29:36,007 --> 00:29:37,907
You should sleep here.
247
00:29:39,711 --> 00:29:42,339
We`ll talk tomorrow.
248
00:29:42,447 --> 00:29:45,610
No, I need you now.
249
00:29:45,717 --> 00:29:49,153
Bruce will wake me
at 7:00 in the Carrera.
250
00:29:49,254 --> 00:29:52,155
He doesn`t know I`m here.
It`s all gonna blow tonight.
251
00:29:55,293 --> 00:29:57,921
I`m leaving the network.
It`s your turn to pay.
252
00:29:59,998 --> 00:30:04,560
Change the Spaniard`s 120,000
into smaller bills at 5 to 1.
253
00:30:04,669 --> 00:30:06,830
That`s fair.
254
00:30:06,938 --> 00:30:08,269
Dream on, honey.
255
00:30:10,875 --> 00:30:14,276
I`m exhausted.
I`m sick of all your crap.
256
00:30:14,379 --> 00:30:19,078
My head feels it`s in a vice.
I`m just a killer to be terminated,
257
00:30:19,184 --> 00:30:22,085
when my thing was
to be a writer !
258
00:30:25,089 --> 00:30:25,987
CUT ! (one more time)
259
00:30:28,960 --> 00:30:30,825
Honey,
260
00:30:30,929 --> 00:30:34,092
you really should stop
the cocaine !
261
00:30:34,199 --> 00:30:37,691
``Honey, you really should stop
the cocaine!``
262
00:30:37,802 --> 00:30:40,362
Is that all you can say ?
263
00:30:40,471 --> 00:30:45,602
Keep your fake bills and
canvases, your fake love, and
give me 25,000. Okay ?
264
00:30:45,710 --> 00:30:49,612
Honey, you should go to bed.
You`re repeating your self.
265
00:30:51,082 --> 00:30:52,982
There are times
I understand Zelda.
266
00:30:56,688 --> 00:30:59,589
Milady, put another record on.
267
00:31:14,339 --> 00:31:16,330
I couldn`t resist
seeing you again, Miss.
268
00:31:29,621 --> 00:31:33,455
I was already under your spell.
Mr. Satarenko convin.
269
00:31:34,158 --> 00:31:36,956
There`s no doubt:
you`re a resourceful woman.
270
00:31:42,967 --> 00:31:44,161
That`s one thing sorted out.
271
00:31:45,670 --> 00:31:46,034
I`m delighted.
272
00:31:48,606 --> 00:31:51,871
But I think you could shed
more light on our business.
273
00:31:53,378 --> 00:31:55,209
Mother dear, you`ve stopped
quoting people.
274
00:31:57,382 --> 00:31:59,350
``Brute force can not be
controversial,
275
00:32:00,218 --> 00:32:01,776
nor can insanity be satirical.``
276
00:32:03,721 --> 00:32:05,586
``The world has a new form of
beauty: speed.``
277
00:32:06,958 --> 00:32:07,788
``Art is dead.``
278
00:32:14,132 --> 00:32:16,032
You turned emotional black mail
into a principle.
279
00:32:20,738 --> 00:32:23,730
You`re nothing but a fury.
You`re old.
280
00:32:26,311 --> 00:32:28,802
The era isn`t behind the times
anymore - you are !
281
00:32:30,114 --> 00:32:32,981
I`m a writer, not a forger !
282
00:32:35,253 --> 00:32:38,654
Dance, Mommy, dance !
283
00:32:38,756 --> 00:32:40,849
Dance !
284
00:32:40,959 --> 00:32:42,859
Dance ! Dance !
285
00:32:51,703 --> 00:32:52,601
I pay.
286
00:32:54,639 --> 00:32:59,542
I pay for you who I love so.
And it sure costs me !
287
00:32:59,644 --> 00:33:01,544
You`re sick, Angstel.
288
00:33:06,884 --> 00:33:10,479
$ 25,000 are glistening
between your thighs.
289
00:33:10,588 --> 00:33:14,422
You want to do what Zelda did ?
Quit the game ?
290
00:33:14,525 --> 00:33:16,425
I dare you !
291
00:33:17,862 --> 00:33:19,762
25,000 ! Cash !
292
00:33:36,114 --> 00:33:37,411
It`s your fault.
293
00:33:39,450 --> 00:33:41,941
It`s your fault...
294
00:33:42,053 --> 00:33:44,146
It could`ve been something
above this world.
295
00:33:46,424 --> 00:33:49,154
I want to see
Dr. Couturier again.
296
00:33:49,260 --> 00:33:51,820
We had fun with him.
297
00:33:51,929 --> 00:33:55,228
He was a forger...
and an artist.
298
00:33:55,333 --> 00:33:57,824
Sewed fake hymens
on Muslim chicks,
299
00:33:57,935 --> 00:34:00,495
called himself Couturier
on an Argentinean passport.
300
00:34:06,544 --> 00:34:08,444
He could turn a whore
from Regatta
301
00:34:08,546 --> 00:34:10,844
into an Islamic virgin
in one night.
302
00:34:13,284 --> 00:34:16,310
I`m off to Buenos Aires.
303
00:34:16,421 --> 00:34:18,651
The trip costs $ 25,000.
304
00:34:20,691 --> 00:34:24,320
I don`t have $ 25,000.
I`ll have to call Bruce.
305
00:34:27,298 --> 00:34:28,595
I`m not lying.
306
00:34:50,888 --> 00:34:52,048
And the rest ?
307
00:34:52,156 --> 00:34:53,054
You`re sick.
308
00:34:56,327 --> 00:34:57,385
That all ?
309
00:34:57,495 --> 00:34:59,224
There`s only 18,000.
I don`t have any more.
310
00:35:01,499 --> 00:35:03,694
I`ll take our little secrets.
311
00:35:03,801 --> 00:35:06,793
The love letters. The contracts.
312
00:35:06,904 --> 00:35:09,873
The certificates.
The bank orders.
313
00:35:09,974 --> 00:35:10,872
Everything.
314
00:35:13,377 --> 00:35:15,277
I love you.
315
00:35:15,379 --> 00:35:17,973
I love you...
316
00:35:18,082 --> 00:35:19,982
I`ll give it all back.
317
00:35:24,322 --> 00:35:26,313
I`ll write to you
from Gibraltar.
318
00:36:05,129 --> 00:36:08,621
Sorry if I took it all.
I`m ill-favored by nature.
319
00:36:08,733 --> 00:36:11,725
I`ve been sick for 25 years.
I`m in the way.
320
00:36:11,836 --> 00:36:13,303
Maybe I`ll write...
321
00:36:17,308 --> 00:36:20,004
Literature moves
beneath the world.
322
00:36:20,111 --> 00:36:22,443
I don`t do things right.
323
00:36:22,547 --> 00:36:25,243
The words that come
don`t match my thoughts.
324
00:36:25,349 --> 00:36:27,249
And that cheapens
my thoughts.
325
00:36:53,277 --> 00:36:55,177
Fuck it !
I`ll call Zelda !
326
00:37:03,554 --> 00:37:05,613
Hello ? Answering machine ?
Hello ?
327
00:37:07,692 --> 00:37:09,557
This is Angstel.
Answer me !
328
00:37:09,660 --> 00:37:11,958
Answer me !
It`s all on fire !
329
00:37:12,063 --> 00:37:14,759
Answer me, you bitch !
It`s war !
330
00:37:14,865 --> 00:37:17,163
Answer !
I know you can hear me !
331
00:37:17,268 --> 00:37:18,462
OK, here`s the deal.
332
00:37:18,569 --> 00:37:22,198
You didn`t come.
I went back to Satarenko.
333
00:37:22,306 --> 00:37:25,742
The network wants my ass.
I wasted one of Burgen`s boys.
334
00:37:25,843 --> 00:37:29,108
I robbed my mother ! I`m taking
off with a dancer. Wonderful !
335
00:37:30,548 --> 00:37:32,607
I`m going all the way. Good !
336
00:37:34,318 --> 00:37:36,377
It`s all your fault! Hello ?
337
00:37:36,487 --> 00:37:38,387
That`s right, forget me !
338
00:37:46,497 --> 00:37:47,395
Oh, shit !
339
00:37:51,102 --> 00:37:54,003
Hello ! Wasted ?
I want to speak to Ancetta .
340
00:37:56,073 --> 00:37:58,041
No, I`m sure she`s...
341
00:37:58,142 --> 00:38:01,202
I`m sure she`s there.
With which guy ?
342
00:38:01,312 --> 00:38:04,213
You`re lying, asshole !
I`m gonna waste you,
you dwarf !
343
00:38:15,326 --> 00:38:20,127
Give me Ancetta ! Give me
a chance... or I`ll kill again.
344
00:38:20,231 --> 00:38:22,131
Make God`s
flesh bleed again.
345
00:38:47,758 --> 00:38:50,955
Art trafficking
and money laundering...
346
00:38:51,062 --> 00:38:52,962
Fanzie Dupont is wanted.
347
00:38:56,334 --> 00:38:57,232
Fuck !
348
00:39:24,962 --> 00:39:26,862
Think it`ll be long ?
349
00:39:55,393 --> 00:39:57,020
This is too much !
350
00:39:58,462 --> 00:40:00,362
Shut up, asshole !
351
00:40:34,498 --> 00:40:35,396
Georg !
352
00:40:37,468 --> 00:40:38,366
Trakl !
353
00:40:40,004 --> 00:40:40,902
Trakl !
354
00:41:11,135 --> 00:41:12,033
Angstel !
355
00:41:28,986 --> 00:41:31,284
I know what you`re looking for.
356
00:41:33,457 --> 00:41:37,393
Wait for me, dead man.
357
00:41:37,495 --> 00:41:39,395
I am acomplished.
358
00:42:13,631 --> 00:42:15,531
The food of the guilty.
359
00:42:30,147 --> 00:42:33,583
``An enigma: a thought which
cannot be explained in words``
360
00:42:33,684 --> 00:42:34,582
COMPLETE WORKS
361
00:42:42,426 --> 00:42:47,489
I`m sorry. I was scared you`d
never come back.
362
00:42:47,598 --> 00:42:49,498
And I`m in pain.
363
00:42:57,441 --> 00:43:00,638
Always sound...
364
00:43:00,744 --> 00:43:04,009
against the black walls.
365
00:43:04,114 --> 00:43:06,412
The wind...
366
00:43:06,517 --> 00:43:08,314
alone...
367
00:43:08,419 --> 00:43:10,319
of God...
368
00:43:19,463 --> 00:43:22,296
Georg`s incredible.
A real pharmacist.
369
00:43:23,400 --> 00:43:25,561
Always in search of
the real mixture.
370
00:43:26,804 --> 00:43:30,331
K-128 works miracles
for where we`re going.
371
00:43:30,441 --> 00:43:32,341
Will it hurt you ?
372
00:43:34,211 --> 00:43:36,645
Our race is like that.
Weariness.
373
00:43:36,747 --> 00:43:38,840
The fading
of all our charms.
374
00:43:38,949 --> 00:43:44,012
Steel in my forehead,
poison in your belly.
375
00:43:44,121 --> 00:43:46,612
It`s like Fanzie`s $9,000.
376
00:43:46,724 --> 00:43:49,625
That`s how I am.
You can`t change it.
377
00:43:49,727 --> 00:43:52,457
The 9,000 isn`t to sell you.
378
00:43:52,563 --> 00:43:54,554
You`re gonna need it !
379
00:43:54,665 --> 00:43:56,792
It`s to buy you or
make you forget me.
380
00:43:56,900 --> 00:43:59,562
Take it,
and take me as I am.
381
00:44:01,105 --> 00:44:03,005
Shall I start first ?
382
00:44:08,045 --> 00:44:10,946
Isolde said:
"May love come".
383
00:44:16,086 --> 00:44:19,988
Tristan said...
384
00:44:20,090 --> 00:44:21,990
`` May death come. ``
385
00:45:43,173 --> 00:45:45,368
Anyway, I hated the dealers,
386
00:45:45,476 --> 00:45:49,742
the collectors...
and even the artists.
387
00:45:49,847 --> 00:45:51,974
They`re all liars !
388
00:45:52,082 --> 00:45:54,414
Art pissed me off as a child.
389
00:45:54,518 --> 00:45:57,544
It`s the most perverse form
of adult knowledge.
390
00:45:57,654 --> 00:46:00,316
An accumulation of
references and codes.
391
00:46:00,424 --> 00:46:02,790
Nothing to do with literature !
392
00:46:02,893 --> 00:46:05,123
Literature is a barbarian probe,
393
00:46:05,229 --> 00:46:08,357
slicing through
all that filthy culture.
394
00:46:08,465 --> 00:46:13,596
When they turn out the light,
its snout still sniffs
at the sunrise.
395
00:46:13,704 --> 00:46:14,466
You asleep ?
396
00:46:14,571 --> 00:46:15,868
Yes, I`m asleep.
397
00:48:28,405 --> 00:48:32,205
We`re at Dietrich`s.
We`ll flush ourselves
clean, and then we`ll go.
398
00:48:37,648 --> 00:48:39,548
We`ll spend two days here.
399
00:48:40,817 --> 00:48:43,217
Milady thinks we`re
in Gibraltar.
400
00:48:43,320 --> 00:48:46,380
Fanzie`s dogs must
be there by now.
401
00:48:46,490 --> 00:48:47,718
We`re at Dietrich`s.
402
00:48:49,059 --> 00:48:50,959
He doesn`t suspect us.
403
00:48:53,230 --> 00:48:55,289
He left the network
at least 3 years ago.
404
00:48:57,601 --> 00:48:58,863
He`s not as dumb
as Satarenko.
405
00:48:59,870 --> 00:49:01,497
Now he works for Iran.
406
00:49:02,806 --> 00:49:04,706
He likes stones and money.
407
00:49:22,893 --> 00:49:26,522
With Milady, Satarenko
was never able to choose.
408
00:49:26,630 --> 00:49:30,896
He`s beaten, a loser, and losers
are dangerous.
409
00:49:31,001 --> 00:49:33,663
After defeat, you have to
continue.
410
00:49:33,770 --> 00:49:37,706
Losers lie to survive,
kill to forget.
411
00:49:37,808 --> 00:49:40,276
Satarenko could`ve been
a real painter.
412
00:49:40,377 --> 00:49:42,641
He went bad.
413
00:49:42,746 --> 00:49:44,907
I didn`t know he was a painter.
414
00:49:45,015 --> 00:49:47,415
He was a genius !
415
00:49:47,517 --> 00:49:53,114
If he`d died or quit, people
would still say he`s a genius.
416
00:49:53,223 --> 00:49:56,954
In `57, Kimpel, the American
he`d hyped up,
417
00:49:57,060 --> 00:50:02,123
dropped him just before the
Biennial. All the galleries
followed suit.
418
00:50:02,232 --> 00:50:04,962
The Rimbaud of painting
got scared.
419
00:50:05,068 --> 00:50:09,334
He liked fancy hotels
and chicks probably
more than painting.
420
00:50:09,439 --> 00:50:15,275
That`s not so bad if you admit
it to yourself and act
accordingly.
421
00:50:15,379 --> 00:50:20,510
The problem is, he hid it from
himself, he started to lie...
422
00:50:20,617 --> 00:50:23,745
to lie to himself.
And it all went rotten.
423
00:50:23,854 --> 00:50:27,620
All he touched went rotten.
424
00:50:27,724 --> 00:50:29,715
He lost his sense of taste !
425
00:50:29,826 --> 00:50:32,226
And away went
genius and luck !
426
00:50:32,329 --> 00:50:34,763
His whole life !
427
00:50:34,865 --> 00:50:37,766
Nothing stinks like
a beaten artist.
428
00:50:45,776 --> 00:50:47,676
To crimes of love...
429
00:50:54,384 --> 00:50:56,284
I`ll be off now.
430
00:50:58,688 --> 00:51:01,589
The other side of the back
isn`t the front.
431
00:52:08,959 --> 00:52:09,857
Ancetta ?
432
00:52:12,629 --> 00:52:15,757
It`s nothing.
The night erases everything.
433
00:52:18,969 --> 00:52:22,769
Dona Carolina knows a healer
in Punta Del Ferro.
434
00:52:22,873 --> 00:52:24,773
Take some more.
435
00:52:25,375 --> 00:52:27,275
It`ll do you good.
436
00:52:32,215 --> 00:52:35,116
I promise you.
At least until Punta.
437
00:52:36,186 --> 00:52:38,211
We`ll be there before noon.
438
00:52:39,856 --> 00:52:41,153
Dietrich is great.
439
00:52:42,592 --> 00:52:44,560
I spoke to Vince.
440
00:52:44,661 --> 00:52:46,219
The Dutchman`s waiting for us
at the port.
441
00:52:48,098 --> 00:52:48,996
Don`t worry.
442
00:52:59,476 --> 00:53:01,376
Mr. Von Sekt.
443
00:53:04,247 --> 00:53:05,145
Dona Carolina !
444
00:53:08,518 --> 00:53:09,883
No, nothing.
445
00:53:09,986 --> 00:53:13,922
You know those guys
by the pool last night ?
446
00:53:14,024 --> 00:53:16,959
They claim they met us
at Runaway Bay.
447
00:53:17,060 --> 00:53:19,961
Dona Carolina thinks they`re
Secret Service... Incas.
448
00:53:25,936 --> 00:53:27,301
OK, I`m going now.
449
00:53:28,538 --> 00:53:29,835
I`ll see you
at the Winter Garden.
450
00:53:31,541 --> 00:53:33,441
I adore you.
See you real soon.
451
00:53:37,214 --> 00:53:39,614
Those gentlemen...
452
00:53:39,716 --> 00:53:41,616
have invited you over.
453
00:53:55,198 --> 00:53:56,096
OK, all right.
454
00:54:02,005 --> 00:54:05,497
Kid, you have to finish
what you start. Understand ?
455
00:54:05,609 --> 00:54:07,133
Don`t give up.
456
00:54:07,244 --> 00:54:09,144
See you.
457
00:54:09,246 --> 00:54:11,146
Yeah, right.
458
00:54:11,815 --> 00:54:15,649
Ah, Deitrich !
The Incas know something.
459
00:54:15,752 --> 00:54:18,084
Or want me to think so.
460
00:54:18,188 --> 00:54:21,021
It`s Runaway Bay again !
461
00:54:21,124 --> 00:54:23,615
You think the Dutchman... ?
462
00:54:23,727 --> 00:54:26,287
Of course, Mr. Von Sekt.
463
00:54:26,396 --> 00:54:28,296
Please come with me.
464
00:54:40,343 --> 00:54:42,243
Only one solution.
465
00:54:49,819 --> 00:54:51,844
It`s Dietrich !
466
00:54:51,955 --> 00:54:55,618
You know what our concern is:
Couturier`s estate.
467
00:54:55,725 --> 00:54:59,217
It`s on both sides of the border
by the Panama river.
468
00:54:59,329 --> 00:55:01,354
Taylor thinks
the Dutchman will do.
469
00:55:01,464 --> 00:55:03,864
It`s obvious.
I`ll keep them here.
470
00:55:03,967 --> 00:55:04,865
Ok, later.
471
00:55:07,437 --> 00:55:11,134
It should work.
If not, there`s Taylor...
472
00:55:11,241 --> 00:55:14,608
Go up north,
take the Pontiac.
473
00:56:57,847 --> 00:57:02,375
I didn`t want to kill,
just hurt, give them awarning.
474
00:57:02,485 --> 00:57:05,386
But how can I stop
this army of fools ?
475
00:57:14,297 --> 00:57:16,765
I`ll go see the Dutchman first.
476
00:57:16,866 --> 00:57:18,834
Won`t take long.
477
00:57:18,935 --> 00:57:20,835
The healer`s place
is right nearby.
478
00:58:24,968 --> 00:58:25,866
The Dutchman ?
479
00:58:27,403 --> 00:58:29,303
Von Sekt !
480
00:58:34,777 --> 00:58:37,610
The shit hit the fan !
481
00:58:37,714 --> 00:58:40,342
It may already be too late...
482
00:58:40,450 --> 00:58:42,042
There`s only...
483
00:58:42,151 --> 00:58:44,051
There`s only Vince left.
484
00:58:58,034 --> 00:58:59,934
Same again.
485
01:01:12,235 --> 01:01:14,135
You son of a bitch !
486
01:01:17,840 --> 01:01:18,738
Asshole !
487
01:01:19,809 --> 01:01:21,902
What`s his problem ?
488
01:01:22,011 --> 01:01:23,911
We want some peace.
489
01:01:34,757 --> 01:01:36,247
Same again.
490
01:01:36,359 --> 01:01:37,656
Pay up.
491
01:01:42,198 --> 01:01:44,132
Now clear off,
you stink.
492
01:01:45,401 --> 01:01:46,299
Clear off !
493
01:01:47,336 --> 01:01:49,236
Clear off ! You stink !
Clear off !
494
01:01:51,340 --> 01:01:53,240
OK, I`ll clear off.
495
01:02:01,651 --> 01:02:04,017
They`re all losers.
It`s an age of losers.
496
01:02:04,120 --> 01:02:05,314
Bullfights for losers.
497
01:02:12,628 --> 01:02:14,528
Story of losers.
I`m a loser as a writer.
498
01:02:16,466 --> 01:02:18,366
If only I was a rock star.
499
01:02:30,046 --> 01:02:33,948
When history`s messed up,
even eternity stinks.
500
01:02:43,426 --> 01:02:45,257
Sir, it`s not your turn. Sir !
501
01:02:45,361 --> 01:02:47,761
You see to your wife !
502
01:02:47,864 --> 01:02:49,695
You look like your clients.
503
01:02:49,799 --> 01:02:51,289
Ancetta, open up !
504
01:02:51,400 --> 01:02:52,833
Stay out of it !
505
01:02:56,873 --> 01:02:59,307
Get out ! Now !
506
01:02:59,408 --> 01:03:02,309
You`ll kill her.
She`s under hypnosis.
507
01:03:05,515 --> 01:03:08,416
Wake her up now.
Or I`ll waste you !
508
01:03:13,289 --> 01:03:14,950
I know, we`re gonna die.
509
01:03:20,663 --> 01:03:21,561
Stop the car.
510
01:03:24,167 --> 01:03:25,065
Let me out.
511
01:03:27,003 --> 01:03:28,163
I said, stop !
512
01:03:32,875 --> 01:03:34,672
Take your money !
You`re gonna need it.
513
01:03:35,311 --> 01:03:37,211
You`re not worth more.
514
01:03:37,313 --> 01:03:39,645
He can`t hear me !
515
01:03:39,749 --> 01:03:42,411
Those canvases in
my dressing room...
516
01:03:42,518 --> 01:03:46,716
Think how I looked when they saw
them ! You and your $ 9,000 !
517
01:03:46,823 --> 01:03:50,953
Let me tell you, I cost a lot
more ! It`s $ 2,000 for a night.
518
01:03:51,060 --> 01:03:53,585
You`re life`s worth less than
the fee for my ass for a week !
519
01:03:57,099 --> 01:03:59,761
Yeah, I`m a whore !
520
01:03:59,869 --> 01:04:03,305
Drive faster.
It won`t stop me whoring.
521
01:04:03,406 --> 01:04:06,569
Like you say,
``where I want and when I want`` !
522
01:04:06,676 --> 01:04:09,543
You`re like all the others.
523
01:04:09,645 --> 01:04:11,875
You lie !
524
01:04:11,981 --> 01:04:14,415
Except that
Sir reads serious books.
525
01:04:16,385 --> 01:04:20,788
``Whoever arrives in Hades
without being purified
and initiated
526
01:04:20,890 --> 01:04:23,358
``belongs in the dung.
527
01:04:23,459 --> 01:04:26,485
``He who has been
purified and initiated
528
01:04:26,596 --> 01:04:28,996
``will live among the gods.``
529
01:04:31,000 --> 01:04:35,232
Yeah, right !
Like you say, an empty shell !
530
01:04:35,338 --> 01:04:37,238
You sure are one of the family !
531
01:06:28,784 --> 01:06:29,751
Where does reality end
532
01:06:35,391 --> 01:06:38,292
Fedor della Cisteria.
533
01:06:38,394 --> 01:06:41,659
The world is perishable...
and full of fugitives.
534
01:06:45,434 --> 01:06:46,833
And death is miserable.
535
01:06:51,474 --> 01:06:55,274
You see, I`m too expensive.
And too much of a whore !
536
01:06:57,079 --> 01:06:58,478
You won`t shoot.
537
01:06:58,581 --> 01:06:59,912
I will !
538
01:07:00,016 --> 01:07:03,474
And I think you`ll follow me...
`til the end.
539
01:07:20,703 --> 01:07:23,001
Falling, not falling.
Back north.
540
01:07:23,105 --> 01:07:25,801
Ripping the sky where words
used to glow.
541
01:07:25,908 --> 01:07:30,140
When you could still say..
I love you forever,
more than life...
542
01:07:32,615 --> 01:07:34,810
We`re on the other side
543
01:08:03,379 --> 01:08:06,143
How much farther to
Castel Rodrigo ?
544
01:08:06,248 --> 01:08:08,876
I`m feeling bad.
545
01:08:08,984 --> 01:08:13,250
I went wrong. After Guarda,
we went back south.
546
01:08:13,355 --> 01:08:16,256
We have to wipe out
our tracks from Punta.
547
01:08:24,100 --> 01:08:24,998
Shit !
548
01:08:26,836 --> 01:08:28,736
Stop this shit !
549
01:08:35,678 --> 01:08:38,476
You`re right, it relieves me,
550
01:08:38,581 --> 01:08:40,481
and I love you
more and more.
551
01:08:42,718 --> 01:08:45,744
It`s killing us...
552
01:08:45,855 --> 01:08:47,755
It`s killing us.
553
01:08:56,132 --> 01:08:57,190
Shall we go ?
554
01:08:57,299 --> 01:08:58,197
Yeah, let`s go.
555
01:10:32,127 --> 01:10:34,027
Meet you at the cafe.
556
01:10:38,734 --> 01:10:39,598
Can I have some gas ?
557
01:10:39,702 --> 01:10:41,226
Only got diesel.
558
01:10:41,337 --> 01:10:42,304
Shit !
559
01:10:42,404 --> 01:10:44,565
The Campsa didn`t deliver.
560
01:10:44,673 --> 01:10:48,336
They`re run off their feet,
what with the king coming.
561
01:10:48,444 --> 01:10:51,345
The garrison keeps going out
all the time at the moment.
562
01:10:56,218 --> 01:10:58,345
We`re out of gas.
563
01:10:58,454 --> 01:11:00,513
There`s an inn over there.
564
01:11:00,623 --> 01:11:02,523
Hostal de la Reina.
We`ll stay there.
565
01:11:06,262 --> 01:11:11,222
What a pretty wife you have.
Are you on vacation ?
566
01:11:11,333 --> 01:11:13,233
We`re on our honey moon.
567
01:11:15,137 --> 01:11:19,335
I shouldn`t have taken the
mountain road. She`s exhausted.
568
01:11:19,441 --> 01:11:20,339
Excuse me.
569
01:11:54,476 --> 01:11:57,377
Nationality: German.
Born in La Paz ?
570
01:11:59,782 --> 01:12:01,682
The lady is from Dresden ?
571
01:12:04,920 --> 01:12:07,445
Fedor... Is that Russian ?
572
01:12:07,556 --> 01:12:08,580
Yes, originally.
573
01:12:08,691 --> 01:12:10,784
Do we pay in advance ?
574
01:12:10,893 --> 01:12:13,225
Yes, but we don`t take
German money.
575
01:12:13,329 --> 01:12:17,163
French or pesos, even checks.
576
01:12:17,266 --> 01:12:18,563
I prefer cash.
577
01:12:19,635 --> 01:12:21,102
Thank you.
578
01:12:21,203 --> 01:12:23,569
We`ll return
your passports later.
579
01:12:23,672 --> 01:12:26,038
Okay. My wife is going
up to her room.
580
01:12:26,141 --> 01:12:28,234
I`ll have my breakfast now.
581
01:15:21,316 --> 01:15:25,719
Honey, art is dead.
The gods are dead.
582
01:15:25,821 --> 01:15:28,915
Elvis is rotting.
You`re nothing.
583
01:15:29,024 --> 01:15:30,924
You`re empty. You`re our son.
584
01:15:38,033 --> 01:15:43,528
I think someone phoned for you.
She was looking for a young couple.
585
01:15:43,639 --> 01:15:47,871
I think that... she`ll call back.
We were cut off.
586
01:15:47,976 --> 01:15:49,034
It was a woman ?
587
01:15:49,144 --> 01:15:50,475
Yes, a Brazilian.
588
01:16:02,190 --> 01:16:06,320
We fall asleep with the same
secret drug. A lethal dose.
589
01:16:06,428 --> 01:16:09,226
The light goes out in her arms.
We see the film again.
590
01:16:09,331 --> 01:16:12,232
Phosphorus sinking in a lake.
591
01:17:15,263 --> 01:17:17,163
It still hurts.
592
01:17:20,235 --> 01:17:22,135
Go see. I think it`s Vince.
593
01:17:49,698 --> 01:17:51,063
She`s dreaming.
594
01:17:51,166 --> 01:17:54,465
Blood colors the leaves.
A smell of gasoline.
595
01:17:54,569 --> 01:17:56,833
The metal drenched with rain.
596
01:17:56,938 --> 01:17:58,906
Just a wall to lean on.
597
01:17:59,007 --> 01:18:01,134
A piece of glass in the throat
598
01:18:01,243 --> 01:18:04,212
till the blood stops flowing.
599
01:18:04,312 --> 01:18:07,611
We empty ourselves of the world
600
01:18:07,716 --> 01:18:10,241
and it`s good.
601
01:18:32,607 --> 01:18:33,266
Angstel !
602
01:18:33,375 --> 01:18:34,342
Vince Taylor !
603
01:18:36,712 --> 01:18:38,009
I have what
you were waiting for.
604
01:18:40,615 --> 01:18:43,448
Here, take some now.
605
01:18:44,653 --> 01:18:45,551
A mouthful is enough.
606
01:18:48,156 --> 01:18:50,750
You`ll see, it`s immediate.
607
01:18:50,859 --> 01:18:54,351
I hope it`s not too late.
608
01:18:54,463 --> 01:18:57,489
We`ll have to be quick.
The Feds blocked San Diego.
609
01:18:58,900 --> 01:18:59,867
Get in the Mercedes.
610
01:19:09,644 --> 01:19:12,807
I hope you like the place.
Mountains...
611
01:19:14,416 --> 01:19:16,577
Shangri-la.
612
01:19:16,685 --> 01:19:20,553
There were forests everywhere.
It all burned.
613
01:19:20,655 --> 01:19:24,751
Or sank into the sea.
It`s an Indian curse.
614
01:19:24,860 --> 01:19:25,758
A curse...
615
01:19:27,662 --> 01:19:28,560
Come on !
616
01:20:40,769 --> 01:20:44,762
No overdoses with K 3/9.
617
01:20:44,873 --> 01:20:50,573
After 9 mg,
the metabolism flips.
618
01:20:50,679 --> 01:20:53,580
To the terminus where
every one gets off.
619
01:21:34,689 --> 01:21:37,852
Milady has the same one.
620
01:21:37,959 --> 01:21:41,326
Yes. The fake was in Austin.
621
01:21:42,731 --> 01:21:47,498
I prefer it
to the version in Vienna.
622
01:21:47,602 --> 01:21:49,900
The Hungarians claim
623
01:21:50,005 --> 01:21:52,906
Kokoschka only painted
one version.
624
01:22:00,415 --> 01:22:02,315
That was rock`n`roll !
625
01:22:07,555 --> 01:22:09,455
Below the belt.
626
01:22:10,692 --> 01:22:12,683
To the extremities !
627
01:22:12,794 --> 01:22:15,126
They`re the ethics.
628
01:22:15,230 --> 01:22:17,130
Don`t let your gonads
get you down.
629
01:22:22,771 --> 01:22:25,706
Don`t let your gonads
get you down.
630
01:22:25,807 --> 01:22:30,710
Fever down below...
and a cold head !
631
01:22:32,514 --> 01:22:36,814
Half cat...
632
01:22:36,918 --> 01:22:38,977
half snake.
633
01:22:39,087 --> 01:22:40,714
Cat-snake !
634
01:22:40,822 --> 01:22:44,724
We had a way
of slippin` and slidin`,
635
01:22:44,826 --> 01:22:47,021
Of overtaking art.
636
01:22:47,128 --> 01:22:51,258
It was too much. They
wouldn`t let us get away with it.
637
01:22:51,366 --> 01:22:55,268
The magic vanished with us.
638
01:22:55,370 --> 01:22:58,737
Like a chick going cold
639
01:22:58,840 --> 01:23:00,740
in a fag`s arms !
640
01:23:03,111 --> 01:23:04,009
Me ?
641
01:23:06,715 --> 01:23:09,775
I never came back
from the sky.
642
01:23:11,886 --> 01:23:13,786
I was a rock star.
643
01:23:20,929 --> 01:23:23,659
You`ll see, behind us,
644
01:23:23,765 --> 01:23:25,665
we`ll leave nothing but dust !
645
01:23:29,070 --> 01:23:29,627
To Victory !
646
01:23:29,738 --> 01:23:30,227
Victory !
647
01:23:30,338 --> 01:23:31,236
To Victory !
648
01:23:38,646 --> 01:23:42,104
I`m going to bed, don`t be
too long, I don`t like sleeping alone.
649
01:23:59,167 --> 01:24:02,193
Did you know that Victory Lane
is an anagram ?
650
01:24:05,774 --> 01:24:08,242
An anagram of Vince Taylor.
651
01:24:11,246 --> 01:24:12,736
We`re in
the world`s baggage hold,
652
01:24:14,682 --> 01:24:15,944
talking about the sky.
653
01:24:24,159 --> 01:24:26,059
Ground-to-ground.
654
01:24:28,563 --> 01:24:31,691
Soviet stuff rectified
655
01:24:31,800 --> 01:24:34,633
to Yankee standards.
656
01:24:34,736 --> 01:24:38,638
The Brazilians brought it
up-to-date.
657
01:24:47,916 --> 01:24:49,816
And that`s ground-to-air.
658
01:24:59,194 --> 01:25:00,092
What shit !
659
01:25:01,329 --> 01:25:06,096
We never should`ve
touched this shit.
660
01:25:06,201 --> 01:25:09,466
Art !
661
01:25:09,571 --> 01:25:11,163
Look at this photo.
662
01:25:14,209 --> 01:25:15,574
Me and the Dutchman.
663
01:25:21,082 --> 01:25:23,550
He was 52.
664
01:25:23,651 --> 01:25:28,111
Colombia... Mo` Bay... Florida.
665
01:25:28,223 --> 01:25:31,215
We buzzed the waves.
666
01:25:57,819 --> 01:25:59,753
You need to get
some sleep, kiddo.
667
01:26:01,756 --> 01:26:04,850
You know
the Ghost Riders` arsenal.
668
01:26:06,494 --> 01:26:08,724
The route`s plotted !
669
01:26:18,973 --> 01:26:21,999
I have a radio session
at midnight.
670
01:26:24,579 --> 01:26:26,479
The lady`s waiting for you.
671
01:26:33,788 --> 01:26:35,688
God be with you.
672
01:26:55,543 --> 01:26:56,840
No, it`s over now.
673
01:26:56,945 --> 01:27:00,881
We just need to fuck
to make the pain go.
674
01:27:00,982 --> 01:27:04,315
Now when you`re scared,
I wake up.
675
01:27:04,419 --> 01:27:06,478
And then you sense
the game`s up.
676
01:28:19,294 --> 01:28:21,194
We`re clearing out ! Quick !
677
01:28:22,864 --> 01:28:24,764
I`m pulling the plug
on the clinic ! Let`s go !
678
01:31:22,543 --> 01:31:24,443
Your forehead`s bleeding !
679
01:31:26,047 --> 01:31:27,947
I think I got
lead in my head !
680
01:31:35,823 --> 01:31:40,624
Head back up north.
681
01:31:40,728 --> 01:31:42,628
See you on
the Maria Celeste.
682
01:31:46,133 --> 01:31:49,000
Oh, what fine things
we`ll do now !
683
01:32:06,354 --> 01:32:09,482
Disappear in flight
to show that the sky exists.
684
01:32:12,860 --> 01:32:14,452
The human race is stopping.
685
01:32:15,630 --> 01:32:17,723
If it continues, we`ll say
it`s its own fault.
686
01:32:19,834 --> 01:32:22,166
Everything starts again.47984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.