All language subtitles for Docteur Chance (en)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:15,915 --> 00:00:18,645 Texas Archangel Escort to Beechcraft O-S 100, 3 00:00:18,885 --> 00:00:20,182 emit surrender signals. 4 00:00:20,286 --> 00:00:23,813 Aircraft carrier runway open at 9 Long. 23,5 Lat. South. 5 00:00:23,923 --> 00:00:27,154 Over to you, Beechcraft. 6 00:00:30,630 --> 00:00:32,928 Please respond, Beechcraft. I repeat: 7 00:00:33,033 --> 00:00:35,399 Texas Archangel Escort to Beechcraft. 8 00:00:35,502 --> 00:00:37,834 I am at 3 o`clock. Come in, Beechcraft. 9 00:00:37,937 --> 00:00:39,996 You are within firing range. 10 00:00:51,518 --> 00:00:52,746 Texas Archangel Escort 11 00:00:52,852 --> 00:00:54,752 to Beechcraft. 12 00:01:00,894 --> 00:01:04,694 Texas Archangel Escort to Beechcraft. 13 00:01:04,798 --> 00:01:05,696 Come in, Beechcraft. 14 00:02:07,093 --> 00:02:08,822 The story begins where it all seems to finish. 15 00:02:10,130 --> 00:02:12,121 Zelda should`ve been back from Barcelona. 16 00:02:12,966 --> 00:02:15,799 We`d have parted at the end of Sunrise. 17 00:02:17,103 --> 00:02:19,936 Except that movies work like white magic. 18 00:02:59,045 --> 00:03:00,410 Zelda won`t come now 19 00:03:03,316 --> 00:03:04,374 What a bitch! 20 00:03:09,055 --> 00:03:09,919 Zelda won`t come now. 21 00:03:10,023 --> 00:03:11,251 It`s over. 22 00:03:11,357 --> 00:03:14,815 I imagine her in a storm, the rain washing her face. 23 00:03:14,928 --> 00:03:18,091 You don`t drive faster than the sun anymore. 24 00:03:18,198 --> 00:03:20,632 Falling into the flowers and soot. 25 00:03:20,733 --> 00:03:21,722 You`re gonna die. 26 00:03:21,834 --> 00:03:22,960 Damn you. 27 00:03:23,069 --> 00:03:25,799 You said there was nothing to lose but words. 28 00:03:25,905 --> 00:03:28,135 But you don`t write anymore. So long. 29 00:03:43,189 --> 00:03:45,316 Angstel, this is Satarenko. 30 00:03:46,926 --> 00:03:49,292 Don`t ring me at my place. My phone`s being tapped . 31 00:03:49,395 --> 00:03:51,454 I wait for your call at 9:00. 32 00:03:51,564 --> 00:03:54,795 Use the phone booth. 33 00:03:54,901 --> 00:03:55,697 It`s important. 34 00:03:56,936 --> 00:03:59,530 You have to finish what you start. 35 00:05:55,722 --> 00:05:58,054 Let`s go, Lope has the stuff. 36 00:05:58,157 --> 00:05:59,283 Don`t be long. 37 00:05:59,392 --> 00:06:00,859 That`s Ancetta. 38 00:06:00,960 --> 00:06:04,020 She works here. She costs even more than dope. 39 00:06:04,130 --> 00:06:05,427 Bye, I`m staying. 40 00:06:34,861 --> 00:06:36,556 Am I buying? 41 00:06:38,464 --> 00:06:40,364 I`ll buy... you ! 42 00:06:43,369 --> 00:06:44,893 Yeah, I`ll buy ! 43 00:06:45,004 --> 00:06:46,596 How much? 44 00:06:46,706 --> 00:06:49,470 ? 100. $ 1,000. 10,000 yen. 45 00:06:49,575 --> 00:06:54,512 I don`t care. I pay cash. 46 00:06:54,614 --> 00:06:56,241 An inheritance from BuenosAires. 47 00:06:56,349 --> 00:06:58,249 Marks, pesetas... 48 00:07:01,287 --> 00:07:03,187 I hate it when love involves lies. 49 00:07:08,961 --> 00:07:12,294 No time left for seduction. Let`s make things simpler. 50 00:07:12,398 --> 00:07:14,491 We`ll just talk to say goodbye. 51 00:07:16,369 --> 00:07:17,563 We`re in a hurry. 52 00:07:30,416 --> 00:07:33,317 Hey, sugar, the show`s at 1:00! 53 00:07:36,989 --> 00:07:39,014 It`s a film on love and bombs. 54 00:07:39,125 --> 00:07:41,753 Neither pay. Who gives a shit? 55 00:07:41,861 --> 00:07:45,194 We`re outta here like bullets from a gun. POW ! 56 00:07:45,298 --> 00:07:46,697 You pay a high price. 57 00:07:46,799 --> 00:07:51,862 I adore being bought for a high price. I adore you. 58 00:07:51,971 --> 00:07:53,871 I need luck on my side. 59 00:07:53,973 --> 00:07:57,306 Luck is always on the chicks` side. Like death. 60 00:07:59,712 --> 00:08:01,339 Forever? 61 00:08:01,447 --> 00:08:05,008 And I pay more and more! Look! 62 00:08:05,117 --> 00:08:07,017 I`ll always have plenty ! 63 00:08:21,234 --> 00:08:22,792 We`re outta here like bullets from a gun 64 00:09:34,640 --> 00:09:36,540 Latest news in ``La Noche``! 65 00:09:43,883 --> 00:09:46,215 When fake painting answers to dirty money 66 00:10:05,371 --> 00:10:07,100 Gonna be a long night. 67 00:10:07,206 --> 00:10:09,003 We`ll be faster than the night! 68 00:10:09,108 --> 00:10:13,204 I`ve got the stuff, we`re 2 hours ahead of schedule. 69 00:10:16,916 --> 00:10:17,940 No one saw the case? 70 00:10:18,718 --> 00:10:19,616 I know my job. 71 00:10:21,320 --> 00:10:22,218 I hope so. 72 00:10:23,189 --> 00:10:25,089 You`re on your own now. 73 00:10:25,725 --> 00:10:26,919 I gotta stay in town. 74 00:10:28,494 --> 00:10:29,722 They searched Milady`s house, 75 00:10:31,230 --> 00:10:32,754 put seals on the paintings. 76 00:10:35,935 --> 00:10:37,197 It`s all been falling apart. 77 00:10:38,671 --> 00:10:41,902 The bosses are trying to hang it on me. Tax officials, too. 78 00:10:43,109 --> 00:10:45,077 Fanzie`s not clean. 79 00:10:48,047 --> 00:10:49,105 You`re my last card. 80 00:10:56,188 --> 00:10:57,086 I gotta go. 81 00:10:59,892 --> 00:11:01,689 Be careful with the Spaniard. 82 00:11:03,896 --> 00:11:05,022 Very careful. 83 00:11:20,246 --> 00:11:22,806 When fake painting answers to dirty money 84 00:11:41,967 --> 00:11:44,595 Listen! I love this music. 85 00:12:00,786 --> 00:12:02,344 Angstel, hi! 86 00:12:03,689 --> 00:12:06,089 Asphalt Ogareff ! 87 00:12:06,192 --> 00:12:08,057 I`ll buy you a drink. 88 00:12:08,160 --> 00:12:09,491 No. 89 00:12:09,595 --> 00:12:12,792 I`m trying not to drink I`m finishing my book. 90 00:12:15,568 --> 00:12:17,468 Is it because of her? 91 00:12:18,471 --> 00:12:20,735 No, I`m in a rush. 92 00:12:20,840 --> 00:12:25,402 Writing. No drinking. Taking everything at face value. 93 00:12:25,511 --> 00:12:27,411 Becoming pure again. 94 00:12:28,180 --> 00:12:30,080 What about Zelda? 95 00:12:31,717 --> 00:12:34,652 She betrayed me two times. 96 00:12:34,754 --> 00:12:37,450 I forgot the first time. 97 00:12:37,556 --> 00:12:39,547 I nearly died. 98 00:12:39,658 --> 00:12:42,650 The second time, I realized it was my fault. 99 00:12:42,762 --> 00:12:45,060 Being wrong twice is n`t a mistake-- 100 00:12:45,164 --> 00:12:46,654 It means you want to die stupid. 101 00:12:46,766 --> 00:12:49,667 Love is infinity within the reach of poodles. 102 00:12:55,574 --> 00:12:57,474 We`ll get old in the end. 103 00:13:03,983 --> 00:13:05,883 Angstel Presley Von Sekt. 104 00:13:07,052 --> 00:13:08,952 The son of Elvis Presley himself. 105 00:13:14,593 --> 00:13:17,494 I hate this bar, these guys, this neighborhood ! 106 00:13:19,732 --> 00:13:21,632 I hate them ! 107 00:13:22,535 --> 00:13:24,435 What kind of world is this ? 108 00:13:27,406 --> 00:13:28,600 Calm down. 109 00:13:32,678 --> 00:13:34,578 I love you. 110 00:13:46,959 --> 00:13:48,893 Are you fuckin` that ? 111 00:14:00,439 --> 00:14:03,374 You`re a whore. A young whore. 112 00:14:06,145 --> 00:14:09,342 I love it, and it makes me tremble. 113 00:15:54,820 --> 00:15:57,880 We launder money for Zurich, Sphere No. 2. 114 00:15:59,291 --> 00:16:03,022 Art trafficking, soccer, the press, pharmaceuticals, gambling. 115 00:16:07,733 --> 00:16:09,724 Milady and Satarenko went too far. 116 00:16:10,402 --> 00:16:13,269 Their network`s sinking. So are the banks and museums. 117 00:16:15,374 --> 00:16:17,433 The Cartel`s guns are at all our throats. 118 00:16:18,911 --> 00:16:22,745 They liquidate us to save the No. 3s: politics and high finance. 119 00:17:40,259 --> 00:17:42,819 I expected Satarenko. 120 00:17:42,928 --> 00:17:44,828 I`m here on his behalf. 121 00:17:46,065 --> 00:17:47,965 You don`t deliver fakes anymore? 122 00:17:49,501 --> 00:17:51,401 Got the money? 123 00:18:04,249 --> 00:18:06,149 Don`t count it ! 124 00:18:07,719 --> 00:18:09,619 There`s 120,000. 125 00:18:11,190 --> 00:18:12,657 Hands up ! 126 00:18:12,758 --> 00:18:15,750 Come on, get up. Up ! 127 00:18:15,861 --> 00:18:17,954 Zurich is out to get Satarenko. 128 00:18:18,063 --> 00:18:19,792 I know nothing. 129 00:18:19,898 --> 00:18:22,332 We`ve got plenty of time. 130 00:18:22,434 --> 00:18:25,062 The border is 3 hours from here. 131 00:18:25,170 --> 00:18:27,468 Before then, you`ll know why you exist, 132 00:18:27,573 --> 00:18:31,976 and why you happen to be in the wrong place. 133 00:18:32,077 --> 00:18:34,807 I`m nothing. The paitings are in the car. 134 00:18:34,913 --> 00:18:37,905 Yeah, right. Try to gain time. 135 00:18:38,016 --> 00:18:39,506 I`m dreaming. 136 00:18:39,618 --> 00:18:41,518 You have to finish what you start. 137 00:18:45,624 --> 00:18:46,921 Idiot. 138 00:18:47,025 --> 00:18:50,324 I hear the word, ``Havana``. 139 00:18:50,429 --> 00:18:53,091 In 9 days, I`m dreaming... 140 00:18:53,198 --> 00:18:56,292 The other guy talks, but all I can think of is Ancetta. 141 00:18:56,401 --> 00:18:59,165 I`m dying to tell her 142 00:18:59,271 --> 00:19:01,171 to keep away from me. 143 00:19:01,273 --> 00:19:03,298 The crime world`s after me. 144 00:19:03,408 --> 00:19:09,347 All the money I`m throwing at her is just empty promises. 145 00:19:09,448 --> 00:19:11,473 You don`t know the PBC. 146 00:19:11,583 --> 00:19:14,051 Pasta Basica Cocaina. 147 00:19:14,153 --> 00:19:16,485 The PBC Cartel ? 148 00:19:16,588 --> 00:19:20,319 Peru, Bolivia, Colombia. 149 00:19:20,425 --> 00:19:23,826 You`re walking a tight rope in Sphere No 2. 150 00:19:23,929 --> 00:19:27,057 Be a good boy 151 00:19:27,166 --> 00:19:32,103 and we won`t eliminate you from the program. 152 00:19:32,204 --> 00:19:36,140 Public opinion hates forgers. 153 00:19:36,241 --> 00:19:41,144 It hates people playing with their petty secrets ! 154 00:19:41,246 --> 00:19:44,909 It`s the same for us. 155 00:19:45,017 --> 00:19:48,384 Satarenko is unstitching our linings ! 156 00:19:48,487 --> 00:19:50,387 Livingstone and Mendoza knew they were fakes ! 157 00:19:56,128 --> 00:19:59,564 You have to finish what you start. 158 00:19:59,665 --> 00:20:03,658 We`d have preferred the asshole, Satarenko, in person, 159 00:20:03,769 --> 00:20:06,135 but you`ll do. 160 00:20:06,238 --> 00:20:08,706 You`re Milady`s son, aren`t you ? 161 00:20:08,807 --> 00:20:09,796 What am I doing here ! 162 00:20:16,014 --> 00:20:16,981 Asshole ! 163 00:20:17,082 --> 00:20:18,674 The pin was still in ! 164 00:20:27,492 --> 00:20:29,551 Fear brings bad luck. 165 00:20:32,831 --> 00:20:35,095 Art poisoned my childhood ! 166 00:20:37,169 --> 00:20:38,431 But this time, I was on the level. 167 00:20:39,938 --> 00:20:42,668 In the car are Milady`s and Satarenko`s spoils of war. 168 00:20:43,942 --> 00:20:45,375 The canvases have gone ! 169 00:20:47,312 --> 00:20:50,509 This idea of going over the border... 170 00:20:58,624 --> 00:21:02,219 It`s a mortal image. Look. 171 00:21:02,327 --> 00:21:06,161 It`s not a fake. It`s your life running away. 172 00:21:06,265 --> 00:21:08,859 Listen to the sound of your blood. 173 00:21:08,967 --> 00:21:11,902 It sounds like the icy water in the crapper. 174 00:21:19,444 --> 00:21:21,969 Introversion is disgusting. 175 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 I admire those who don`t think, 176 00:21:24,616 --> 00:21:27,414 who act on instinct, almost by chance, 177 00:21:27,519 --> 00:21:31,216 who stay in the game even if they don`t know it, 178 00:21:31,323 --> 00:21:35,191 who prefer to be betrayed rather than betray, 179 00:21:35,294 --> 00:21:38,195 to be left rather than go back on their word. 180 00:21:50,075 --> 00:21:52,339 Ancetta is a whore. 181 00:21:52,444 --> 00:21:55,038 I`m a killer. Period. 182 00:21:55,147 --> 00:21:57,411 There`s no escaping real love. 183 00:21:57,516 --> 00:21:59,416 People always talk about it when it`s too late. 184 00:22:30,916 --> 00:22:32,144 Going to Victory Lane 185 00:22:33,919 --> 00:22:37,650 Victory Lane is an anagram of Vince Taylor. 186 00:23:11,256 --> 00:23:12,689 Seen Ancetta ? 187 00:23:12,791 --> 00:23:15,988 No, I`m looking for her. I must see her. 188 00:23:16,094 --> 00:23:20,326 What`s she doing ? It`s her turn. She`s already late. 189 00:23:20,432 --> 00:23:22,195 I`ll wait for her. I must... 190 00:23:22,300 --> 00:23:25,997 Work comes first. 191 00:23:26,104 --> 00:23:28,004 Why don`t you go downstairs ? 192 00:23:45,123 --> 00:23:47,023 What you need is the final cut ! 193 00:23:52,030 --> 00:23:54,624 30 seconds... 194 00:23:54,733 --> 00:23:56,928 You don`t seem to understand. Look at me . 195 00:23:58,804 --> 00:24:00,704 Don`t forget what you promised me. 196 00:25:02,167 --> 00:25:05,830 Some people wonder if life has any meaning or not, 197 00:25:05,937 --> 00:25:10,067 which is the same as wondering if it`s bearable. 198 00:25:10,175 --> 00:25:13,042 That`s when the problems stop and resolutions begin. 199 00:25:42,407 --> 00:25:43,499 It`s really too much. 200 00:25:45,010 --> 00:25:49,572 The arms business is screwed up. They ruin it with their fake end-users 201 00:25:49,681 --> 00:25:51,581 When the shit hits the fan, they want us to pay. 202 00:25:59,324 --> 00:26:01,258 If I`d known, I wouiln`t have called you tonight. 203 00:26:07,666 --> 00:26:09,759 Of course Livingstone and Mendoza knew they were fakes. 204 00:26:10,702 --> 00:26:13,466 It was in the contract with the Yankee museums: 205 00:26:14,306 --> 00:26:16,968 dump the fake shit in the form of donations . 206 00:26:18,843 --> 00:26:22,074 Declaring a million for a fake at 50,000. 207 00:26:30,455 --> 00:26:31,353 Yes . 208 00:26:33,792 --> 00:26:34,417 Send him up. 209 00:26:40,165 --> 00:26:41,393 Fanzie Dupont. 210 00:26:43,168 --> 00:26:44,396 I`ll handle this. 211 00:27:01,152 --> 00:27:02,050 It`s war. 212 00:27:03,088 --> 00:27:05,215 Zurich wanted to trap Angstel. 213 00:27:07,525 --> 00:27:09,425 They don`t know the Spaniard`s dead. 214 00:27:09,527 --> 00:27:10,516 They do. 215 00:27:10,629 --> 00:27:12,597 I just spoke to Burgen. 216 00:27:17,736 --> 00:27:20,034 This is more complicated than it seems. 217 00:27:21,706 --> 00:27:23,139 The Swiss propose a truce. 218 00:27:24,075 --> 00:27:25,975 Gang warfare doesn`t appeal to them. 219 00:27:26,945 --> 00:27:28,310 There`s 9 days left before Havana. 220 00:27:29,547 --> 00:27:33,005 They want to make a deal regarding the trial. 221 00:27:33,118 --> 00:27:33,982 They`ll give us more time if we hand over 222 00:27:34,085 --> 00:27:35,211 a first-rate witness. 223 00:27:44,362 --> 00:27:45,886 I know you`ll refuse, 224 00:27:47,132 --> 00:27:48,622 but it`s essential 225 00:27:48,733 --> 00:27:52,396 we at least pretend to comply, just to gain time. 226 00:27:54,372 --> 00:27:55,236 Angstel, 227 00:27:57,342 --> 00:28:01,540 it`s after 3:00. You must be tired. You should go to bed. 228 00:28:02,814 --> 00:28:05,339 Rest while you can. I`ll wake you at sunrise. 229 00:28:11,122 --> 00:28:13,556 We`ll need 9 days to clean our own ranks. 230 00:28:15,160 --> 00:28:18,721 I see you still suspect Milady. 231 00:28:28,440 --> 00:28:31,932 I`m off to Montezador. I`ve got 120,000 more. 232 00:28:32,043 --> 00:28:36,707 Don`t say a word. Milady will change it into smaller bills. 233 00:28:36,815 --> 00:28:38,146 She`s still my mother. 234 00:28:38,249 --> 00:28:42,310 She can`t refuse. At 5:00, we head back north. 235 00:28:42,420 --> 00:28:45,856 No ! Gibraltar ! No ! Anyway, we`ll start over ! 236 00:28:49,294 --> 00:28:50,693 It`s for good 237 00:29:00,905 --> 00:29:02,566 I`ll be right down. 238 00:29:03,842 --> 00:29:08,302 We need to talk ! I`ve got $ 120,000 in large bills. 239 00:29:08,413 --> 00:29:10,938 My pockets are stuffed with drugs. 240 00:29:11,049 --> 00:29:13,882 I need you. Only you. 241 00:29:13,985 --> 00:29:17,944 I nearly paid for Satarenko, I took out the Spaniard. 242 00:29:18,056 --> 00:29:22,459 Now Fanzie wants me. Satarenko won`t stop him. 243 00:29:22,560 --> 00:29:25,324 He`s nothing anymore. He won`t stop him. 244 00:29:27,031 --> 00:29:27,929 Milady! 245 00:29:30,168 --> 00:29:32,329 It`s 10 to 4:00, honey. 246 00:29:36,007 --> 00:29:37,907 You should sleep here. 247 00:29:39,711 --> 00:29:42,339 We`ll talk tomorrow. 248 00:29:42,447 --> 00:29:45,610 No, I need you now. 249 00:29:45,717 --> 00:29:49,153 Bruce will wake me at 7:00 in the Carrera. 250 00:29:49,254 --> 00:29:52,155 He doesn`t know I`m here. It`s all gonna blow tonight. 251 00:29:55,293 --> 00:29:57,921 I`m leaving the network. It`s your turn to pay. 252 00:29:59,998 --> 00:30:04,560 Change the Spaniard`s 120,000 into smaller bills at 5 to 1. 253 00:30:04,669 --> 00:30:06,830 That`s fair. 254 00:30:06,938 --> 00:30:08,269 Dream on, honey. 255 00:30:10,875 --> 00:30:14,276 I`m exhausted. I`m sick of all your crap. 256 00:30:14,379 --> 00:30:19,078 My head feels it`s in a vice. I`m just a killer to be terminated, 257 00:30:19,184 --> 00:30:22,085 when my thing was to be a writer ! 258 00:30:25,089 --> 00:30:25,987 CUT ! (one more time) 259 00:30:28,960 --> 00:30:30,825 Honey, 260 00:30:30,929 --> 00:30:34,092 you really should stop the cocaine ! 261 00:30:34,199 --> 00:30:37,691 ``Honey, you really should stop the cocaine!`` 262 00:30:37,802 --> 00:30:40,362 Is that all you can say ? 263 00:30:40,471 --> 00:30:45,602 Keep your fake bills and canvases, your fake love, and give me 25,000. Okay ? 264 00:30:45,710 --> 00:30:49,612 Honey, you should go to bed. You`re repeating your self. 265 00:30:51,082 --> 00:30:52,982 There are times I understand Zelda. 266 00:30:56,688 --> 00:30:59,589 Milady, put another record on. 267 00:31:14,339 --> 00:31:16,330 I couldn`t resist seeing you again, Miss. 268 00:31:29,621 --> 00:31:33,455 I was already under your spell. Mr. Satarenko convin. 269 00:31:34,158 --> 00:31:36,956 There`s no doubt: you`re a resourceful woman. 270 00:31:42,967 --> 00:31:44,161 That`s one thing sorted out. 271 00:31:45,670 --> 00:31:46,034 I`m delighted. 272 00:31:48,606 --> 00:31:51,871 But I think you could shed more light on our business. 273 00:31:53,378 --> 00:31:55,209 Mother dear, you`ve stopped quoting people. 274 00:31:57,382 --> 00:31:59,350 ``Brute force can not be controversial, 275 00:32:00,218 --> 00:32:01,776 nor can insanity be satirical.`` 276 00:32:03,721 --> 00:32:05,586 ``The world has a new form of beauty: speed.`` 277 00:32:06,958 --> 00:32:07,788 ``Art is dead.`` 278 00:32:14,132 --> 00:32:16,032 You turned emotional black mail into a principle. 279 00:32:20,738 --> 00:32:23,730 You`re nothing but a fury. You`re old. 280 00:32:26,311 --> 00:32:28,802 The era isn`t behind the times anymore - you are ! 281 00:32:30,114 --> 00:32:32,981 I`m a writer, not a forger ! 282 00:32:35,253 --> 00:32:38,654 Dance, Mommy, dance ! 283 00:32:38,756 --> 00:32:40,849 Dance ! 284 00:32:40,959 --> 00:32:42,859 Dance ! Dance ! 285 00:32:51,703 --> 00:32:52,601 I pay. 286 00:32:54,639 --> 00:32:59,542 I pay for you who I love so. And it sure costs me ! 287 00:32:59,644 --> 00:33:01,544 You`re sick, Angstel. 288 00:33:06,884 --> 00:33:10,479 $ 25,000 are glistening between your thighs. 289 00:33:10,588 --> 00:33:14,422 You want to do what Zelda did ? Quit the game ? 290 00:33:14,525 --> 00:33:16,425 I dare you ! 291 00:33:17,862 --> 00:33:19,762 25,000 ! Cash ! 292 00:33:36,114 --> 00:33:37,411 It`s your fault. 293 00:33:39,450 --> 00:33:41,941 It`s your fault... 294 00:33:42,053 --> 00:33:44,146 It could`ve been something above this world. 295 00:33:46,424 --> 00:33:49,154 I want to see Dr. Couturier again. 296 00:33:49,260 --> 00:33:51,820 We had fun with him. 297 00:33:51,929 --> 00:33:55,228 He was a forger... and an artist. 298 00:33:55,333 --> 00:33:57,824 Sewed fake hymens on Muslim chicks, 299 00:33:57,935 --> 00:34:00,495 called himself Couturier on an Argentinean passport. 300 00:34:06,544 --> 00:34:08,444 He could turn a whore from Regatta 301 00:34:08,546 --> 00:34:10,844 into an Islamic virgin in one night. 302 00:34:13,284 --> 00:34:16,310 I`m off to Buenos Aires. 303 00:34:16,421 --> 00:34:18,651 The trip costs $ 25,000. 304 00:34:20,691 --> 00:34:24,320 I don`t have $ 25,000. I`ll have to call Bruce. 305 00:34:27,298 --> 00:34:28,595 I`m not lying. 306 00:34:50,888 --> 00:34:52,048 And the rest ? 307 00:34:52,156 --> 00:34:53,054 You`re sick. 308 00:34:56,327 --> 00:34:57,385 That all ? 309 00:34:57,495 --> 00:34:59,224 There`s only 18,000. I don`t have any more. 310 00:35:01,499 --> 00:35:03,694 I`ll take our little secrets. 311 00:35:03,801 --> 00:35:06,793 The love letters. The contracts. 312 00:35:06,904 --> 00:35:09,873 The certificates. The bank orders. 313 00:35:09,974 --> 00:35:10,872 Everything. 314 00:35:13,377 --> 00:35:15,277 I love you. 315 00:35:15,379 --> 00:35:17,973 I love you... 316 00:35:18,082 --> 00:35:19,982 I`ll give it all back. 317 00:35:24,322 --> 00:35:26,313 I`ll write to you from Gibraltar. 318 00:36:05,129 --> 00:36:08,621 Sorry if I took it all. I`m ill-favored by nature. 319 00:36:08,733 --> 00:36:11,725 I`ve been sick for 25 years. I`m in the way. 320 00:36:11,836 --> 00:36:13,303 Maybe I`ll write... 321 00:36:17,308 --> 00:36:20,004 Literature moves beneath the world. 322 00:36:20,111 --> 00:36:22,443 I don`t do things right. 323 00:36:22,547 --> 00:36:25,243 The words that come don`t match my thoughts. 324 00:36:25,349 --> 00:36:27,249 And that cheapens my thoughts. 325 00:36:53,277 --> 00:36:55,177 Fuck it ! I`ll call Zelda ! 326 00:37:03,554 --> 00:37:05,613 Hello ? Answering machine ? Hello ? 327 00:37:07,692 --> 00:37:09,557 This is Angstel. Answer me ! 328 00:37:09,660 --> 00:37:11,958 Answer me ! It`s all on fire ! 329 00:37:12,063 --> 00:37:14,759 Answer me, you bitch ! It`s war ! 330 00:37:14,865 --> 00:37:17,163 Answer ! I know you can hear me ! 331 00:37:17,268 --> 00:37:18,462 OK, here`s the deal. 332 00:37:18,569 --> 00:37:22,198 You didn`t come. I went back to Satarenko. 333 00:37:22,306 --> 00:37:25,742 The network wants my ass. I wasted one of Burgen`s boys. 334 00:37:25,843 --> 00:37:29,108 I robbed my mother ! I`m taking off with a dancer. Wonderful ! 335 00:37:30,548 --> 00:37:32,607 I`m going all the way. Good ! 336 00:37:34,318 --> 00:37:36,377 It`s all your fault! Hello ? 337 00:37:36,487 --> 00:37:38,387 That`s right, forget me ! 338 00:37:46,497 --> 00:37:47,395 Oh, shit ! 339 00:37:51,102 --> 00:37:54,003 Hello ! Wasted ? I want to speak to Ancetta . 340 00:37:56,073 --> 00:37:58,041 No, I`m sure she`s... 341 00:37:58,142 --> 00:38:01,202 I`m sure she`s there. With which guy ? 342 00:38:01,312 --> 00:38:04,213 You`re lying, asshole ! I`m gonna waste you, you dwarf ! 343 00:38:15,326 --> 00:38:20,127 Give me Ancetta ! Give me a chance... or I`ll kill again. 344 00:38:20,231 --> 00:38:22,131 Make God`s flesh bleed again. 345 00:38:47,758 --> 00:38:50,955 Art trafficking and money laundering... 346 00:38:51,062 --> 00:38:52,962 Fanzie Dupont is wanted. 347 00:38:56,334 --> 00:38:57,232 Fuck ! 348 00:39:24,962 --> 00:39:26,862 Think it`ll be long ? 349 00:39:55,393 --> 00:39:57,020 This is too much ! 350 00:39:58,462 --> 00:40:00,362 Shut up, asshole ! 351 00:40:34,498 --> 00:40:35,396 Georg ! 352 00:40:37,468 --> 00:40:38,366 Trakl ! 353 00:40:40,004 --> 00:40:40,902 Trakl ! 354 00:41:11,135 --> 00:41:12,033 Angstel ! 355 00:41:28,986 --> 00:41:31,284 I know what you`re looking for. 356 00:41:33,457 --> 00:41:37,393 Wait for me, dead man. 357 00:41:37,495 --> 00:41:39,395 I am acomplished. 358 00:42:13,631 --> 00:42:15,531 The food of the guilty. 359 00:42:30,147 --> 00:42:33,583 ``An enigma: a thought which cannot be explained in words`` 360 00:42:33,684 --> 00:42:34,582 COMPLETE WORKS 361 00:42:42,426 --> 00:42:47,489 I`m sorry. I was scared you`d never come back. 362 00:42:47,598 --> 00:42:49,498 And I`m in pain. 363 00:42:57,441 --> 00:43:00,638 Always sound... 364 00:43:00,744 --> 00:43:04,009 against the black walls. 365 00:43:04,114 --> 00:43:06,412 The wind... 366 00:43:06,517 --> 00:43:08,314 alone... 367 00:43:08,419 --> 00:43:10,319 of God... 368 00:43:19,463 --> 00:43:22,296 Georg`s incredible. A real pharmacist. 369 00:43:23,400 --> 00:43:25,561 Always in search of the real mixture. 370 00:43:26,804 --> 00:43:30,331 K-128 works miracles for where we`re going. 371 00:43:30,441 --> 00:43:32,341 Will it hurt you ? 372 00:43:34,211 --> 00:43:36,645 Our race is like that. Weariness. 373 00:43:36,747 --> 00:43:38,840 The fading of all our charms. 374 00:43:38,949 --> 00:43:44,012 Steel in my forehead, poison in your belly. 375 00:43:44,121 --> 00:43:46,612 It`s like Fanzie`s $9,000. 376 00:43:46,724 --> 00:43:49,625 That`s how I am. You can`t change it. 377 00:43:49,727 --> 00:43:52,457 The 9,000 isn`t to sell you. 378 00:43:52,563 --> 00:43:54,554 You`re gonna need it ! 379 00:43:54,665 --> 00:43:56,792 It`s to buy you or make you forget me. 380 00:43:56,900 --> 00:43:59,562 Take it, and take me as I am. 381 00:44:01,105 --> 00:44:03,005 Shall I start first ? 382 00:44:08,045 --> 00:44:10,946 Isolde said: "May love come". 383 00:44:16,086 --> 00:44:19,988 Tristan said... 384 00:44:20,090 --> 00:44:21,990 `` May death come. `` 385 00:45:43,173 --> 00:45:45,368 Anyway, I hated the dealers, 386 00:45:45,476 --> 00:45:49,742 the collectors... and even the artists. 387 00:45:49,847 --> 00:45:51,974 They`re all liars ! 388 00:45:52,082 --> 00:45:54,414 Art pissed me off as a child. 389 00:45:54,518 --> 00:45:57,544 It`s the most perverse form of adult knowledge. 390 00:45:57,654 --> 00:46:00,316 An accumulation of references and codes. 391 00:46:00,424 --> 00:46:02,790 Nothing to do with literature ! 392 00:46:02,893 --> 00:46:05,123 Literature is a barbarian probe, 393 00:46:05,229 --> 00:46:08,357 slicing through all that filthy culture. 394 00:46:08,465 --> 00:46:13,596 When they turn out the light, its snout still sniffs at the sunrise. 395 00:46:13,704 --> 00:46:14,466 You asleep ? 396 00:46:14,571 --> 00:46:15,868 Yes, I`m asleep. 397 00:48:28,405 --> 00:48:32,205 We`re at Dietrich`s. We`ll flush ourselves clean, and then we`ll go. 398 00:48:37,648 --> 00:48:39,548 We`ll spend two days here. 399 00:48:40,817 --> 00:48:43,217 Milady thinks we`re in Gibraltar. 400 00:48:43,320 --> 00:48:46,380 Fanzie`s dogs must be there by now. 401 00:48:46,490 --> 00:48:47,718 We`re at Dietrich`s. 402 00:48:49,059 --> 00:48:50,959 He doesn`t suspect us. 403 00:48:53,230 --> 00:48:55,289 He left the network at least 3 years ago. 404 00:48:57,601 --> 00:48:58,863 He`s not as dumb as Satarenko. 405 00:48:59,870 --> 00:49:01,497 Now he works for Iran. 406 00:49:02,806 --> 00:49:04,706 He likes stones and money. 407 00:49:22,893 --> 00:49:26,522 With Milady, Satarenko was never able to choose. 408 00:49:26,630 --> 00:49:30,896 He`s beaten, a loser, and losers are dangerous. 409 00:49:31,001 --> 00:49:33,663 After defeat, you have to continue. 410 00:49:33,770 --> 00:49:37,706 Losers lie to survive, kill to forget. 411 00:49:37,808 --> 00:49:40,276 Satarenko could`ve been a real painter. 412 00:49:40,377 --> 00:49:42,641 He went bad. 413 00:49:42,746 --> 00:49:44,907 I didn`t know he was a painter. 414 00:49:45,015 --> 00:49:47,415 He was a genius ! 415 00:49:47,517 --> 00:49:53,114 If he`d died or quit, people would still say he`s a genius. 416 00:49:53,223 --> 00:49:56,954 In `57, Kimpel, the American he`d hyped up, 417 00:49:57,060 --> 00:50:02,123 dropped him just before the Biennial. All the galleries followed suit. 418 00:50:02,232 --> 00:50:04,962 The Rimbaud of painting got scared. 419 00:50:05,068 --> 00:50:09,334 He liked fancy hotels and chicks probably more than painting. 420 00:50:09,439 --> 00:50:15,275 That`s not so bad if you admit it to yourself and act accordingly. 421 00:50:15,379 --> 00:50:20,510 The problem is, he hid it from himself, he started to lie... 422 00:50:20,617 --> 00:50:23,745 to lie to himself. And it all went rotten. 423 00:50:23,854 --> 00:50:27,620 All he touched went rotten. 424 00:50:27,724 --> 00:50:29,715 He lost his sense of taste ! 425 00:50:29,826 --> 00:50:32,226 And away went genius and luck ! 426 00:50:32,329 --> 00:50:34,763 His whole life ! 427 00:50:34,865 --> 00:50:37,766 Nothing stinks like a beaten artist. 428 00:50:45,776 --> 00:50:47,676 To crimes of love... 429 00:50:54,384 --> 00:50:56,284 I`ll be off now. 430 00:50:58,688 --> 00:51:01,589 The other side of the back isn`t the front. 431 00:52:08,959 --> 00:52:09,857 Ancetta ? 432 00:52:12,629 --> 00:52:15,757 It`s nothing. The night erases everything. 433 00:52:18,969 --> 00:52:22,769 Dona Carolina knows a healer in Punta Del Ferro. 434 00:52:22,873 --> 00:52:24,773 Take some more. 435 00:52:25,375 --> 00:52:27,275 It`ll do you good. 436 00:52:32,215 --> 00:52:35,116 I promise you. At least until Punta. 437 00:52:36,186 --> 00:52:38,211 We`ll be there before noon. 438 00:52:39,856 --> 00:52:41,153 Dietrich is great. 439 00:52:42,592 --> 00:52:44,560 I spoke to Vince. 440 00:52:44,661 --> 00:52:46,219 The Dutchman`s waiting for us at the port. 441 00:52:48,098 --> 00:52:48,996 Don`t worry. 442 00:52:59,476 --> 00:53:01,376 Mr. Von Sekt. 443 00:53:04,247 --> 00:53:05,145 Dona Carolina ! 444 00:53:08,518 --> 00:53:09,883 No, nothing. 445 00:53:09,986 --> 00:53:13,922 You know those guys by the pool last night ? 446 00:53:14,024 --> 00:53:16,959 They claim they met us at Runaway Bay. 447 00:53:17,060 --> 00:53:19,961 Dona Carolina thinks they`re Secret Service... Incas. 448 00:53:25,936 --> 00:53:27,301 OK, I`m going now. 449 00:53:28,538 --> 00:53:29,835 I`ll see you at the Winter Garden. 450 00:53:31,541 --> 00:53:33,441 I adore you. See you real soon. 451 00:53:37,214 --> 00:53:39,614 Those gentlemen... 452 00:53:39,716 --> 00:53:41,616 have invited you over. 453 00:53:55,198 --> 00:53:56,096 OK, all right. 454 00:54:02,005 --> 00:54:05,497 Kid, you have to finish what you start. Understand ? 455 00:54:05,609 --> 00:54:07,133 Don`t give up. 456 00:54:07,244 --> 00:54:09,144 See you. 457 00:54:09,246 --> 00:54:11,146 Yeah, right. 458 00:54:11,815 --> 00:54:15,649 Ah, Deitrich ! The Incas know something. 459 00:54:15,752 --> 00:54:18,084 Or want me to think so. 460 00:54:18,188 --> 00:54:21,021 It`s Runaway Bay again ! 461 00:54:21,124 --> 00:54:23,615 You think the Dutchman... ? 462 00:54:23,727 --> 00:54:26,287 Of course, Mr. Von Sekt. 463 00:54:26,396 --> 00:54:28,296 Please come with me. 464 00:54:40,343 --> 00:54:42,243 Only one solution. 465 00:54:49,819 --> 00:54:51,844 It`s Dietrich ! 466 00:54:51,955 --> 00:54:55,618 You know what our concern is: Couturier`s estate. 467 00:54:55,725 --> 00:54:59,217 It`s on both sides of the border by the Panama river. 468 00:54:59,329 --> 00:55:01,354 Taylor thinks the Dutchman will do. 469 00:55:01,464 --> 00:55:03,864 It`s obvious. I`ll keep them here. 470 00:55:03,967 --> 00:55:04,865 Ok, later. 471 00:55:07,437 --> 00:55:11,134 It should work. If not, there`s Taylor... 472 00:55:11,241 --> 00:55:14,608 Go up north, take the Pontiac. 473 00:56:57,847 --> 00:57:02,375 I didn`t want to kill, just hurt, give them awarning. 474 00:57:02,485 --> 00:57:05,386 But how can I stop this army of fools ? 475 00:57:14,297 --> 00:57:16,765 I`ll go see the Dutchman first. 476 00:57:16,866 --> 00:57:18,834 Won`t take long. 477 00:57:18,935 --> 00:57:20,835 The healer`s place is right nearby. 478 00:58:24,968 --> 00:58:25,866 The Dutchman ? 479 00:58:27,403 --> 00:58:29,303 Von Sekt ! 480 00:58:34,777 --> 00:58:37,610 The shit hit the fan ! 481 00:58:37,714 --> 00:58:40,342 It may already be too late... 482 00:58:40,450 --> 00:58:42,042 There`s only... 483 00:58:42,151 --> 00:58:44,051 There`s only Vince left. 484 00:58:58,034 --> 00:58:59,934 Same again. 485 01:01:12,235 --> 01:01:14,135 You son of a bitch ! 486 01:01:17,840 --> 01:01:18,738 Asshole ! 487 01:01:19,809 --> 01:01:21,902 What`s his problem ? 488 01:01:22,011 --> 01:01:23,911 We want some peace. 489 01:01:34,757 --> 01:01:36,247 Same again. 490 01:01:36,359 --> 01:01:37,656 Pay up. 491 01:01:42,198 --> 01:01:44,132 Now clear off, you stink. 492 01:01:45,401 --> 01:01:46,299 Clear off ! 493 01:01:47,336 --> 01:01:49,236 Clear off ! You stink ! Clear off ! 494 01:01:51,340 --> 01:01:53,240 OK, I`ll clear off. 495 01:02:01,651 --> 01:02:04,017 They`re all losers. It`s an age of losers. 496 01:02:04,120 --> 01:02:05,314 Bullfights for losers. 497 01:02:12,628 --> 01:02:14,528 Story of losers. I`m a loser as a writer. 498 01:02:16,466 --> 01:02:18,366 If only I was a rock star. 499 01:02:30,046 --> 01:02:33,948 When history`s messed up, even eternity stinks. 500 01:02:43,426 --> 01:02:45,257 Sir, it`s not your turn. Sir ! 501 01:02:45,361 --> 01:02:47,761 You see to your wife ! 502 01:02:47,864 --> 01:02:49,695 You look like your clients. 503 01:02:49,799 --> 01:02:51,289 Ancetta, open up ! 504 01:02:51,400 --> 01:02:52,833 Stay out of it ! 505 01:02:56,873 --> 01:02:59,307 Get out ! Now ! 506 01:02:59,408 --> 01:03:02,309 You`ll kill her. She`s under hypnosis. 507 01:03:05,515 --> 01:03:08,416 Wake her up now. Or I`ll waste you ! 508 01:03:13,289 --> 01:03:14,950 I know, we`re gonna die. 509 01:03:20,663 --> 01:03:21,561 Stop the car. 510 01:03:24,167 --> 01:03:25,065 Let me out. 511 01:03:27,003 --> 01:03:28,163 I said, stop ! 512 01:03:32,875 --> 01:03:34,672 Take your money ! You`re gonna need it. 513 01:03:35,311 --> 01:03:37,211 You`re not worth more. 514 01:03:37,313 --> 01:03:39,645 He can`t hear me ! 515 01:03:39,749 --> 01:03:42,411 Those canvases in my dressing room... 516 01:03:42,518 --> 01:03:46,716 Think how I looked when they saw them ! You and your $ 9,000 ! 517 01:03:46,823 --> 01:03:50,953 Let me tell you, I cost a lot more ! It`s $ 2,000 for a night. 518 01:03:51,060 --> 01:03:53,585 You`re life`s worth less than the fee for my ass for a week ! 519 01:03:57,099 --> 01:03:59,761 Yeah, I`m a whore ! 520 01:03:59,869 --> 01:04:03,305 Drive faster. It won`t stop me whoring. 521 01:04:03,406 --> 01:04:06,569 Like you say, ``where I want and when I want`` ! 522 01:04:06,676 --> 01:04:09,543 You`re like all the others. 523 01:04:09,645 --> 01:04:11,875 You lie ! 524 01:04:11,981 --> 01:04:14,415 Except that Sir reads serious books. 525 01:04:16,385 --> 01:04:20,788 ``Whoever arrives in Hades without being purified and initiated 526 01:04:20,890 --> 01:04:23,358 ``belongs in the dung. 527 01:04:23,459 --> 01:04:26,485 ``He who has been purified and initiated 528 01:04:26,596 --> 01:04:28,996 ``will live among the gods.`` 529 01:04:31,000 --> 01:04:35,232 Yeah, right ! Like you say, an empty shell ! 530 01:04:35,338 --> 01:04:37,238 You sure are one of the family ! 531 01:06:28,784 --> 01:06:29,751 Where does reality end 532 01:06:35,391 --> 01:06:38,292 Fedor della Cisteria. 533 01:06:38,394 --> 01:06:41,659 The world is perishable... and full of fugitives. 534 01:06:45,434 --> 01:06:46,833 And death is miserable. 535 01:06:51,474 --> 01:06:55,274 You see, I`m too expensive. And too much of a whore ! 536 01:06:57,079 --> 01:06:58,478 You won`t shoot. 537 01:06:58,581 --> 01:06:59,912 I will ! 538 01:07:00,016 --> 01:07:03,474 And I think you`ll follow me... `til the end. 539 01:07:20,703 --> 01:07:23,001 Falling, not falling. Back north. 540 01:07:23,105 --> 01:07:25,801 Ripping the sky where words used to glow. 541 01:07:25,908 --> 01:07:30,140 When you could still say.. I love you forever, more than life... 542 01:07:32,615 --> 01:07:34,810 We`re on the other side 543 01:08:03,379 --> 01:08:06,143 How much farther to Castel Rodrigo ? 544 01:08:06,248 --> 01:08:08,876 I`m feeling bad. 545 01:08:08,984 --> 01:08:13,250 I went wrong. After Guarda, we went back south. 546 01:08:13,355 --> 01:08:16,256 We have to wipe out our tracks from Punta. 547 01:08:24,100 --> 01:08:24,998 Shit ! 548 01:08:26,836 --> 01:08:28,736 Stop this shit ! 549 01:08:35,678 --> 01:08:38,476 You`re right, it relieves me, 550 01:08:38,581 --> 01:08:40,481 and I love you more and more. 551 01:08:42,718 --> 01:08:45,744 It`s killing us... 552 01:08:45,855 --> 01:08:47,755 It`s killing us. 553 01:08:56,132 --> 01:08:57,190 Shall we go ? 554 01:08:57,299 --> 01:08:58,197 Yeah, let`s go. 555 01:10:32,127 --> 01:10:34,027 Meet you at the cafe. 556 01:10:38,734 --> 01:10:39,598 Can I have some gas ? 557 01:10:39,702 --> 01:10:41,226 Only got diesel. 558 01:10:41,337 --> 01:10:42,304 Shit ! 559 01:10:42,404 --> 01:10:44,565 The Campsa didn`t deliver. 560 01:10:44,673 --> 01:10:48,336 They`re run off their feet, what with the king coming. 561 01:10:48,444 --> 01:10:51,345 The garrison keeps going out all the time at the moment. 562 01:10:56,218 --> 01:10:58,345 We`re out of gas. 563 01:10:58,454 --> 01:11:00,513 There`s an inn over there. 564 01:11:00,623 --> 01:11:02,523 Hostal de la Reina. We`ll stay there. 565 01:11:06,262 --> 01:11:11,222 What a pretty wife you have. Are you on vacation ? 566 01:11:11,333 --> 01:11:13,233 We`re on our honey moon. 567 01:11:15,137 --> 01:11:19,335 I shouldn`t have taken the mountain road. She`s exhausted. 568 01:11:19,441 --> 01:11:20,339 Excuse me. 569 01:11:54,476 --> 01:11:57,377 Nationality: German. Born in La Paz ? 570 01:11:59,782 --> 01:12:01,682 The lady is from Dresden ? 571 01:12:04,920 --> 01:12:07,445 Fedor... Is that Russian ? 572 01:12:07,556 --> 01:12:08,580 Yes, originally. 573 01:12:08,691 --> 01:12:10,784 Do we pay in advance ? 574 01:12:10,893 --> 01:12:13,225 Yes, but we don`t take German money. 575 01:12:13,329 --> 01:12:17,163 French or pesos, even checks. 576 01:12:17,266 --> 01:12:18,563 I prefer cash. 577 01:12:19,635 --> 01:12:21,102 Thank you. 578 01:12:21,203 --> 01:12:23,569 We`ll return your passports later. 579 01:12:23,672 --> 01:12:26,038 Okay. My wife is going up to her room. 580 01:12:26,141 --> 01:12:28,234 I`ll have my breakfast now. 581 01:15:21,316 --> 01:15:25,719 Honey, art is dead. The gods are dead. 582 01:15:25,821 --> 01:15:28,915 Elvis is rotting. You`re nothing. 583 01:15:29,024 --> 01:15:30,924 You`re empty. You`re our son. 584 01:15:38,033 --> 01:15:43,528 I think someone phoned for you. She was looking for a young couple. 585 01:15:43,639 --> 01:15:47,871 I think that... she`ll call back. We were cut off. 586 01:15:47,976 --> 01:15:49,034 It was a woman ? 587 01:15:49,144 --> 01:15:50,475 Yes, a Brazilian. 588 01:16:02,190 --> 01:16:06,320 We fall asleep with the same secret drug. A lethal dose. 589 01:16:06,428 --> 01:16:09,226 The light goes out in her arms. We see the film again. 590 01:16:09,331 --> 01:16:12,232 Phosphorus sinking in a lake. 591 01:17:15,263 --> 01:17:17,163 It still hurts. 592 01:17:20,235 --> 01:17:22,135 Go see. I think it`s Vince. 593 01:17:49,698 --> 01:17:51,063 She`s dreaming. 594 01:17:51,166 --> 01:17:54,465 Blood colors the leaves. A smell of gasoline. 595 01:17:54,569 --> 01:17:56,833 The metal drenched with rain. 596 01:17:56,938 --> 01:17:58,906 Just a wall to lean on. 597 01:17:59,007 --> 01:18:01,134 A piece of glass in the throat 598 01:18:01,243 --> 01:18:04,212 till the blood stops flowing. 599 01:18:04,312 --> 01:18:07,611 We empty ourselves of the world 600 01:18:07,716 --> 01:18:10,241 and it`s good. 601 01:18:32,607 --> 01:18:33,266 Angstel ! 602 01:18:33,375 --> 01:18:34,342 Vince Taylor ! 603 01:18:36,712 --> 01:18:38,009 I have what you were waiting for. 604 01:18:40,615 --> 01:18:43,448 Here, take some now. 605 01:18:44,653 --> 01:18:45,551 A mouthful is enough. 606 01:18:48,156 --> 01:18:50,750 You`ll see, it`s immediate. 607 01:18:50,859 --> 01:18:54,351 I hope it`s not too late. 608 01:18:54,463 --> 01:18:57,489 We`ll have to be quick. The Feds blocked San Diego. 609 01:18:58,900 --> 01:18:59,867 Get in the Mercedes. 610 01:19:09,644 --> 01:19:12,807 I hope you like the place. Mountains... 611 01:19:14,416 --> 01:19:16,577 Shangri-la. 612 01:19:16,685 --> 01:19:20,553 There were forests everywhere. It all burned. 613 01:19:20,655 --> 01:19:24,751 Or sank into the sea. It`s an Indian curse. 614 01:19:24,860 --> 01:19:25,758 A curse... 615 01:19:27,662 --> 01:19:28,560 Come on ! 616 01:20:40,769 --> 01:20:44,762 No overdoses with K 3/9. 617 01:20:44,873 --> 01:20:50,573 After 9 mg, the metabolism flips. 618 01:20:50,679 --> 01:20:53,580 To the terminus where every one gets off. 619 01:21:34,689 --> 01:21:37,852 Milady has the same one. 620 01:21:37,959 --> 01:21:41,326 Yes. The fake was in Austin. 621 01:21:42,731 --> 01:21:47,498 I prefer it to the version in Vienna. 622 01:21:47,602 --> 01:21:49,900 The Hungarians claim 623 01:21:50,005 --> 01:21:52,906 Kokoschka only painted one version. 624 01:22:00,415 --> 01:22:02,315 That was rock`n`roll ! 625 01:22:07,555 --> 01:22:09,455 Below the belt. 626 01:22:10,692 --> 01:22:12,683 To the extremities ! 627 01:22:12,794 --> 01:22:15,126 They`re the ethics. 628 01:22:15,230 --> 01:22:17,130 Don`t let your gonads get you down. 629 01:22:22,771 --> 01:22:25,706 Don`t let your gonads get you down. 630 01:22:25,807 --> 01:22:30,710 Fever down below... and a cold head ! 631 01:22:32,514 --> 01:22:36,814 Half cat... 632 01:22:36,918 --> 01:22:38,977 half snake. 633 01:22:39,087 --> 01:22:40,714 Cat-snake ! 634 01:22:40,822 --> 01:22:44,724 We had a way of slippin` and slidin`, 635 01:22:44,826 --> 01:22:47,021 Of overtaking art. 636 01:22:47,128 --> 01:22:51,258 It was too much. They wouldn`t let us get away with it. 637 01:22:51,366 --> 01:22:55,268 The magic vanished with us. 638 01:22:55,370 --> 01:22:58,737 Like a chick going cold 639 01:22:58,840 --> 01:23:00,740 in a fag`s arms ! 640 01:23:03,111 --> 01:23:04,009 Me ? 641 01:23:06,715 --> 01:23:09,775 I never came back from the sky. 642 01:23:11,886 --> 01:23:13,786 I was a rock star. 643 01:23:20,929 --> 01:23:23,659 You`ll see, behind us, 644 01:23:23,765 --> 01:23:25,665 we`ll leave nothing but dust ! 645 01:23:29,070 --> 01:23:29,627 To Victory ! 646 01:23:29,738 --> 01:23:30,227 Victory ! 647 01:23:30,338 --> 01:23:31,236 To Victory ! 648 01:23:38,646 --> 01:23:42,104 I`m going to bed, don`t be too long, I don`t like sleeping alone. 649 01:23:59,167 --> 01:24:02,193 Did you know that Victory Lane is an anagram ? 650 01:24:05,774 --> 01:24:08,242 An anagram of Vince Taylor. 651 01:24:11,246 --> 01:24:12,736 We`re in the world`s baggage hold, 652 01:24:14,682 --> 01:24:15,944 talking about the sky. 653 01:24:24,159 --> 01:24:26,059 Ground-to-ground. 654 01:24:28,563 --> 01:24:31,691 Soviet stuff rectified 655 01:24:31,800 --> 01:24:34,633 to Yankee standards. 656 01:24:34,736 --> 01:24:38,638 The Brazilians brought it up-to-date. 657 01:24:47,916 --> 01:24:49,816 And that`s ground-to-air. 658 01:24:59,194 --> 01:25:00,092 What shit ! 659 01:25:01,329 --> 01:25:06,096 We never should`ve touched this shit. 660 01:25:06,201 --> 01:25:09,466 Art ! 661 01:25:09,571 --> 01:25:11,163 Look at this photo. 662 01:25:14,209 --> 01:25:15,574 Me and the Dutchman. 663 01:25:21,082 --> 01:25:23,550 He was 52. 664 01:25:23,651 --> 01:25:28,111 Colombia... Mo` Bay... Florida. 665 01:25:28,223 --> 01:25:31,215 We buzzed the waves. 666 01:25:57,819 --> 01:25:59,753 You need to get some sleep, kiddo. 667 01:26:01,756 --> 01:26:04,850 You know the Ghost Riders` arsenal. 668 01:26:06,494 --> 01:26:08,724 The route`s plotted ! 669 01:26:18,973 --> 01:26:21,999 I have a radio session at midnight. 670 01:26:24,579 --> 01:26:26,479 The lady`s waiting for you. 671 01:26:33,788 --> 01:26:35,688 God be with you. 672 01:26:55,543 --> 01:26:56,840 No, it`s over now. 673 01:26:56,945 --> 01:27:00,881 We just need to fuck to make the pain go. 674 01:27:00,982 --> 01:27:04,315 Now when you`re scared, I wake up. 675 01:27:04,419 --> 01:27:06,478 And then you sense the game`s up. 676 01:28:19,294 --> 01:28:21,194 We`re clearing out ! Quick ! 677 01:28:22,864 --> 01:28:24,764 I`m pulling the plug on the clinic ! Let`s go ! 678 01:31:22,543 --> 01:31:24,443 Your forehead`s bleeding ! 679 01:31:26,047 --> 01:31:27,947 I think I got lead in my head ! 680 01:31:35,823 --> 01:31:40,624 Head back up north. 681 01:31:40,728 --> 01:31:42,628 See you on the Maria Celeste. 682 01:31:46,133 --> 01:31:49,000 Oh, what fine things we`ll do now ! 683 01:32:06,354 --> 01:32:09,482 Disappear in flight to show that the sky exists. 684 01:32:12,860 --> 01:32:14,452 The human race is stopping. 685 01:32:15,630 --> 01:32:17,723 If it continues, we`ll say it`s its own fault. 686 01:32:19,834 --> 01:32:22,166 Everything starts again.47984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.