All language subtitles for Cannonball Run II-ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,922 --> 00:00:39,922 www.titlovi.com 2 00:00:42,922 --> 00:00:44,082 わかりますか? 3 00:00:44,190 --> 00:00:47,250 私たち、ファラフェル家族、 4 00:00:47,393 --> 00:00:49,258 最初から今まで 5 00:00:49,362 --> 00:00:53,628 砂漠を支配した ひとつは「スピード」です。 6 00:00:54,434 --> 00:00:56,402 私たちのアリは他よりも速く走ります。 7 00:00:56,602 --> 00:00:58,570 私たちは他よりも早くお金を使います。 8 00:00:58,705 --> 00:01:01,674 今、地上から... 9 00:01:03,042 --> 00:01:05,203 突然... 10 00:01:06,913 --> 00:01:10,076 私たちの飛行機は他のものよりも速く飛ぶ。 11 00:01:10,249 --> 00:01:13,616 最速のボートがあります そして最速の車 12 00:01:13,753 --> 00:01:16,313 一つを除いて。 13 00:01:16,923 --> 00:01:18,083 あなただ! 14 00:01:18,191 --> 00:01:21,456 昨年私はあなたに送った キャノンボール・ランを競う 15 00:01:21,561 --> 00:01:25,429 人々に知らせるために ファラフェル家。 16 00:01:25,598 --> 00:01:27,657 世界最速の家族。 17 00:01:27,800 --> 00:01:31,668 我々は勝ったかもしれません。 18 00:01:32,105 --> 00:01:35,563 しかし、あなたはレース中に罪を犯します。 19 00:01:36,976 --> 00:01:38,238 多大なる感謝。 20 00:01:38,377 --> 00:01:40,641 聞いてください。 私達は速すぎた、 21 00:01:40,747 --> 00:01:42,408 そしてそれはパンクしたタイヤを引き起こしました。 22 00:01:42,515 --> 00:01:44,881 - お父さん。 - 説明をやめる! 23 00:01:45,084 --> 00:01:48,850 あなたはすでに恥ずべきです ファラフェル家。 24 00:01:51,724 --> 00:01:53,282 多大なる感謝。 25 00:01:58,865 --> 00:02:01,231 金髪の奴隷はいますか 26 00:02:01,367 --> 00:02:03,927 特別な理由で? 27 00:02:05,404 --> 00:02:06,462 彼を過小評価しないでください。 28 00:02:06,572 --> 00:02:09,040 奴隷になる前に 彼はテレビでホットショットだった。 29 00:02:09,208 --> 00:02:10,766 そのとおり。 30 00:02:14,781 --> 00:02:16,339 二千ありがとう。 31 00:02:16,549 --> 00:02:19,814 潰瘍がなかったら 私は最後に勝ったでしょう。 32 00:02:19,919 --> 00:02:21,284 最悪の部分は... 33 00:02:21,888 --> 00:02:25,551 私はあなたにアメリカに戻るように命令します 34 00:02:25,758 --> 00:02:29,216 キャノンボールランに勝つために。 35 00:02:29,362 --> 00:02:31,922 問題は私たち一人ではありません 運転免許証を持っています。 36 00:02:32,732 --> 00:02:35,200 そうでなければ、私はあなたに尋ねないでしょう。 37 00:02:35,368 --> 00:02:36,835 しかし父よ、 38 00:02:37,003 --> 00:02:39,563 今年はキャノンボールランはありません。 39 00:02:39,739 --> 00:02:42,003 レースはありませんか?それから一つ整理しましょう。 40 00:02:43,009 --> 00:02:45,068 私は何をすべきか知っています。 41 00:03:07,066 --> 00:03:08,226 誰かがスピードを出しています。 42 00:03:08,434 --> 00:03:10,197 誰かが本当に内臓を持っている しかし人生には関係ありません。 43 00:03:12,939 --> 00:03:14,702 そのことはよくわからない。 チケットは高価になるだろう。 44 00:03:14,941 --> 00:03:16,704 - ほら来た。 - 私たちはそれらを追いかけなければなりません。 45 00:03:44,470 --> 00:03:46,233 制限速度:55 m.p.h。 46 00:03:46,372 --> 00:03:48,840 制限速度:155 m.p.h。 47 00:04:20,740 --> 00:04:21,604 この車は本当に速いです。 48 00:04:21,774 --> 00:04:24,038 白い車があなたにやってくる 約3秒で。 49 00:04:24,343 --> 00:04:25,605 あなたは誇張しています。 50 00:04:25,778 --> 00:04:28,338 そう、2人のかわいい女の子がいる 車の中で。 51 00:04:43,429 --> 00:04:46,296 これはまっすぐな道です。 どうして私たちはそれらを見逃すことができますか? 52 00:04:46,732 --> 00:04:49,200 落ち着く。ほこりや汚れを探す。 53 00:04:49,402 --> 00:04:50,960 それは彼らに違いない。 54 00:04:56,809 --> 00:04:58,276 私たちは本当にそれらを失いました。 55 00:05:01,414 --> 00:05:03,678 二人の女の子が運転している 白いランボルギーニ。 56 00:05:03,816 --> 00:05:05,681 どうして私たちはそれらを見逃したのでしょうか。 57 00:05:07,420 --> 00:05:09,285 本当に、私たちはそれらを見ませんでした。 58 00:05:10,089 --> 00:05:12,649 私はそれを見た。 今回は、それらを失うことはありません。 59 00:05:12,825 --> 00:05:14,588 生意気にならないでください。 60 00:05:19,665 --> 00:05:22,725 分割します。 彼らは逃げることはありません。 61 00:05:24,537 --> 00:05:26,198 やってみましょう。 62 00:05:47,860 --> 00:05:50,021 私は南東に向かっています、 白いランボルギーニを追いかけています。 63 00:05:50,229 --> 00:05:52,094 見張ってください。 64 00:06:15,521 --> 00:06:17,489 ありがとうございました。 65 00:06:35,541 --> 00:06:37,805 飲み過ぎたんですか? 66 00:06:37,877 --> 00:06:39,538 白いランボルギーニは去った。 67 00:06:39,678 --> 00:06:42,044 しかし、ここに赤いものがあります。 68 00:06:42,248 --> 00:06:46,412 そうではありません。 もう2人の女の子がスピード違反です。 69 00:07:09,909 --> 00:07:11,968 それは彼らと一緒に退屈なレースです。 70 00:07:12,311 --> 00:07:14,472 キャノンボールランははるかに優れています。 71 00:07:14,613 --> 00:07:17,173 右。キャノンボールランがあります 今年。 72 00:07:17,349 --> 00:07:18,816 なぜ私たちはレースを競わないのですか? 73 00:07:18,984 --> 00:07:20,349 興奮しているに違いない。 74 00:07:20,519 --> 00:07:23,283 - 私たちは何をぐずぐずしているんですか? - 行こう。 75 00:07:54,120 --> 00:07:56,281 皆様、 76 00:07:56,388 --> 00:07:58,549 Human Cannonball公演へようこそ。 77 00:07:58,691 --> 00:08:02,354 わくわくする準備をしなさい 勇敢な演奏者による。 78 00:08:03,129 --> 00:08:06,997 このスタントは人間の能力を押します その限界まで。 79 00:08:07,066 --> 00:08:09,432 これは記録を破るイベントです 80 00:08:09,602 --> 00:08:11,263 それは死に逆らう。 81 00:08:11,437 --> 00:08:14,998 それは人生のギャンブルです。 82 00:08:22,014 --> 00:08:25,074 J.J.、これはうまくいくのでしょうか? 83 00:08:26,519 --> 00:08:28,384 それはうまくいくでしょう。 84 00:08:28,921 --> 00:08:31,481 - 私たちは金持ちになるだろう。 - リッチ…? 85 00:08:31,657 --> 00:08:33,420 分割します 半分にすべてのお金。 86 00:08:33,559 --> 00:08:35,720 私たちはパートナーです。 87 00:08:35,828 --> 00:08:38,388 - あなたが実行し、私はお金を得ます。 - それは公正です。 88 00:08:38,464 --> 00:08:42,230 - あなたは私と一緒に間違って行くことはありません。 - 私たちはパートナーだからです。 89 00:08:42,902 --> 00:08:44,563 私の役はもっと危険です。 90 00:08:45,204 --> 00:08:46,364 チキンにならないで。 91 00:08:47,840 --> 00:08:50,104 パイロットは非常に経験豊富です。 92 00:08:50,276 --> 00:08:52,437 - 彼は目を閉じてそれをすることができます。 - 目を閉じた? 93 00:08:52,545 --> 00:08:54,706 恐れないでください。 彼はあなたをやさしく落とします。 94 00:08:55,481 --> 00:08:58,041 - それからそれを通過します。 - 何を通過しますか? 95 00:08:58,250 --> 00:09:01,515 - ネットを通過する。とても安全です。 - 本当に? 96 00:09:01,587 --> 00:09:03,145 その背後には干し草があります。 97 00:09:03,255 --> 00:09:06,315 ネットに捕まらないと かかしのように巻きつくでしょう。 98 00:09:06,892 --> 00:09:08,450 うまくいかない場合はどうすればいいですか。 99 00:09:08,627 --> 00:09:10,788 - 危険じゃない? - とても落ち着いています。 100 00:09:10,963 --> 00:09:13,523 - 自信を持ってください。 - 右。 101 00:09:13,732 --> 00:09:15,791 自信があれば、 私は心配しません。 102 00:09:15,935 --> 00:09:17,698 がんばろう。 103 00:09:17,836 --> 00:09:20,304 - J.J.、私はまだ怖いです。 - 怖い? 104 00:09:20,506 --> 00:09:24,169 怖いのなら それから大尉の混乱に変わりなさい。 105 00:09:24,376 --> 00:09:25,536 何もかも良くなるだろう。 106 00:09:25,678 --> 00:09:29,444 混沌のキャプテンのみ登場 人間の生命が重大な危険にさらされているとき。 107 00:09:30,482 --> 00:09:34,043 そう、彼に来るように頼んでください。 108 00:09:39,391 --> 00:09:41,256 こんにちは、ジャックスミスです。 109 00:09:41,393 --> 00:09:43,953 私達は私達のカメラを持ってきました 110 00:09:44,096 --> 00:09:45,859 報告する 111 00:09:45,965 --> 00:09:47,626 私達の視聴者に 112 00:09:47,733 --> 00:09:49,598 誰がスタントを目撃するでしょう 113 00:09:50,336 --> 00:09:53,203 人間砲弾と呼ばれる。 114 00:09:53,339 --> 00:09:56,604 人間の爆弾が投下されます 140 m.p.h.で 115 00:09:56,842 --> 00:09:59,606 彼がラッキーだったら、 116 00:09:59,745 --> 00:10:02,305 彼は国民的英雄になるでしょう。 117 00:10:02,448 --> 00:10:04,814 彼の顔は見られるだけではないだろう 雑誌の表紙に 118 00:10:05,017 --> 00:10:06,780 しかし何百万という憧れの女性たち 119 00:10:06,852 --> 00:10:08,217 彼の足元になります。 120 00:10:08,387 --> 00:10:13,051 彼は女性に囲まれるでしょう。 121 00:10:19,598 --> 00:10:20,963 不器用な耳 122 00:10:23,602 --> 00:10:26,162 J.J.、久しぶりに見えない。 123 00:10:26,405 --> 00:10:27,770 元気そうだね。 124 00:10:28,240 --> 00:10:30,208 私はあなたの場所を取った方がいいと思います。 125 00:10:30,309 --> 00:10:32,174 やりましょう。私たちは良いパートナーです。 126 00:10:32,311 --> 00:10:33,175 私はあなたの場所に行けばもっといいです。 127 00:10:33,379 --> 00:10:34,437 - 本当に? - 右。 128 00:10:34,613 --> 00:10:35,773 それから先に行きなさい。 129 00:10:36,181 --> 00:10:37,148 ありがとうございました。 130 00:10:37,383 --> 00:10:38,850 - かっこいい。 - します。 131 00:10:39,918 --> 00:10:41,180 彼は重大な危険にさらされています。 132 00:10:44,690 --> 00:10:47,955 ビールを飲むのがいい 他の何よりも。 133 00:10:48,160 --> 00:10:52,324 ビールを飲んでいます... 134 00:10:52,498 --> 00:10:59,461 手羽先と冷たいビールを... 135 00:10:59,972 --> 00:11:01,940 目を覚ますために一口飲ませてください。 136 00:11:04,910 --> 00:11:05,672 どうしたの? 137 00:11:05,844 --> 00:11:06,902 私は降りたいです。 138 00:11:07,112 --> 00:11:09,672 簡単だ。私を見て。 139 00:11:21,794 --> 00:11:25,252 点滅しないでください。人間キャノンボール ドロップする準備ができています。 140 00:11:28,467 --> 00:11:30,628 すべて準備が整いました。 141 00:11:59,631 --> 00:12:02,293 スマートはアイデアを持っています。 ダムな人は仕事をします。 142 00:12:02,634 --> 00:12:03,692 救急車はこちら 143 00:12:03,836 --> 00:12:05,804 彼が大丈夫かどうかを確認する。 144 00:12:06,205 --> 00:12:09,174 パイロットは素晴らしいです。 大丈夫ですか? 145 00:12:09,341 --> 00:12:12,401 とてもエキサイティングです。それは素晴らしい。 そのイベントは素晴らしかった。 146 00:12:12,644 --> 00:12:14,305 - あなたは本当に何かを成し遂げました。 - 最初に引き出してください。 147 00:12:14,446 --> 00:12:16,607 - 素晴らしいですね。私たちは金持ちになります。 - 急げ! 148 00:12:16,715 --> 00:12:18,478 あなたはスターになるよ 雑誌の表紙にも表示されます。 149 00:12:18,617 --> 00:12:20,881 あなたが望むことなら何でもすることができます。 150 00:12:22,187 --> 00:12:24,747 J.J ... あなたはもっと短く見える? 151 00:12:24,923 --> 00:12:26,481 J.J.あなたは大丈夫ですか? 152 00:12:26,892 --> 00:12:28,553 - 今すぐたくさんのお金を稼ごう。 - その通りですか? 153 00:12:28,727 --> 00:12:31,287 これを1日10回行うと 約1年間、 154 00:12:31,463 --> 00:12:32,828 私たちは億万長者になるでしょう。 155 00:12:34,800 --> 00:12:35,562 何? 156 00:12:35,667 --> 00:12:37,828 キャノンボールランの賞 百万ドルです。 157 00:12:37,970 --> 00:12:39,733 ほんの少しです。 何でもありません。 158 00:12:39,938 --> 00:12:41,303 宝くじ賞金はこれ以上です。 159 00:12:44,410 --> 00:12:45,468 私は何か間違ったことを言いましたか? 160 00:12:45,644 --> 00:12:47,612 あなたは私にこれを実行してほしい 一日に十回? 161 00:12:48,113 --> 00:12:49,478 9回はどうですか? 162 00:12:51,116 --> 00:12:52,879 私はあなたに金持ちになってほしいのです。 163 00:13:01,093 --> 00:13:05,359 何か話したい 今日のこの会議で。 164 00:13:05,597 --> 00:13:10,864 私たちの家族はお金を持っています そして長い間力。 165 00:13:11,036 --> 00:13:14,699 私はアメリカですべてを支配しています 166 00:13:14,873 --> 00:13:18,240 売春、ギャンブル、 167 00:13:18,410 --> 00:13:23,370 ラケットテール、 そして売春。 168 00:13:23,515 --> 00:13:27,076 上司、あなたは売春を二度言った。 169 00:13:27,186 --> 00:13:33,147 私はそれが好きです。 私達のビジネスは落ちました。 170 00:13:33,292 --> 00:13:37,251 以前私たちのために働いていたみんな、 他の家族のために働きます。 171 00:13:37,362 --> 00:13:41,628 彼らも私たちを考えていません。 どうしてこれなの? 172 00:13:42,234 --> 00:13:43,701 それは私たちがいい人だからですか? 173 00:13:44,002 --> 00:13:46,163 興味が高すぎる? 174 00:13:46,338 --> 00:13:47,999 あまりにも多くの人が移住しますか? 175 00:13:54,246 --> 00:13:55,713 上記のどれでもない。 176 00:13:56,748 --> 00:14:01,708 いいえ、あなたはみんなバカです。 177 00:14:01,787 --> 00:14:03,755 私たちが遊んでいるのか分からなかった 推測ゲーム。 178 00:14:03,922 --> 00:14:05,480 ヒントをください。 179 00:14:06,859 --> 00:14:10,727 昨年、私は私の事業に合格しました 息子のドン・ドンへ。 180 00:14:10,896 --> 00:14:14,457 私はあなた方全員に彼を助けるように頼みました 181 00:14:14,633 --> 00:14:18,694 事業を拡大する。 182 00:14:19,304 --> 00:14:20,965 そして、結果はどうですか? 183 00:14:21,874 --> 00:14:25,742 彼は私たちの家族を連れてきただけです 恥と恥 184 00:14:28,547 --> 00:14:30,208 何が起こった? 185 00:14:32,851 --> 00:14:34,512 この猫は死んでいます。 186 00:14:37,189 --> 00:14:38,850 新しい猫をください。 187 00:14:43,428 --> 00:14:50,391 猫でさえ生き残ることはできません。 ありがとうございました。 188 00:14:52,337 --> 00:14:56,296 この髪は柔らかいです。それは面白い。 189 00:14:57,976 --> 00:14:59,341 それは男の子だ。 190 00:15:04,116 --> 00:15:08,485 行って、Don Donを連れ戻してください。 191 00:15:10,122 --> 00:15:11,384 ドンドン 192 00:15:12,057 --> 00:15:14,025 あなたのお父さんは私たちを望んでいます あなたの事について学ぶために。 193 00:15:14,526 --> 00:15:17,086 あなたの資産は何ですか? 194 00:15:17,696 --> 00:15:22,065 私は……私は元気です、 そして私はよく着ます、そして... 195 00:15:22,234 --> 00:15:26,102 いいえ、あなたの責任はどうですか? 196 00:15:26,338 --> 00:15:31,002 さて、1つの小さな責任があります。 197 00:15:31,209 --> 00:15:32,369 何...? 198 00:15:32,744 --> 00:15:35,713 おなかのタックを使うことができます。 199 00:15:35,781 --> 00:15:37,248 - おなかのタック? - はい、私はおしっこをする必要があります。 200 00:15:37,449 --> 00:15:38,609 あなたはおしっこする必要がありますか? 201 00:15:39,818 --> 00:15:43,686 - 私はあなたを殺すでしょう... - 落ち着く。 202 00:15:44,623 --> 00:15:48,081 ドンドン、 未払いの借金はありますか? 203 00:15:48,860 --> 00:15:50,225 これで全部です。 204 00:15:50,829 --> 00:15:51,989 見てみましょう。 205 00:15:54,032 --> 00:15:58,594 3万ドル? 私たちはお金を取り戻さなければなりません。 206 00:16:00,472 --> 00:16:01,837 フェンダーバウム? 207 00:16:02,007 --> 00:16:04,475 - 右。 - 我々はそれを取り戻さなければなりません。 208 00:16:08,313 --> 00:16:10,474 ジムに言ったほうがいい 彼の車はどこにありますか。 209 00:16:10,649 --> 00:16:13,311 私はまた? それはあなたの番です。 210 00:16:18,290 --> 00:16:19,450 お元気ですか? 211 00:16:19,992 --> 00:16:21,960 私はあなたが女性を助けることができますか? 212 00:16:22,260 --> 00:16:23,522 私たちの車は故障した。 213 00:16:24,463 --> 00:16:26,328 右。 214 00:16:26,531 --> 00:16:28,294 ハイキングする? 215 00:16:29,067 --> 00:16:30,432 失せろ。 216 00:16:34,773 --> 00:16:36,240 なんてジャークだ! 217 00:16:36,808 --> 00:16:38,673 - 何しようか? - マーサ。 218 00:16:40,078 --> 00:16:42,046 ここに来て... 219 00:16:42,147 --> 00:16:44,911 ここに来て、赤ちゃん。 220 00:16:48,253 --> 00:16:49,413 大丈夫ですか? 221 00:16:50,188 --> 00:16:54,056 になり得る。これは美しさです、 あなたと同じように。 222 00:16:54,159 --> 00:16:55,524 それは平均的です。 223 00:16:55,694 --> 00:16:58,663 私はそれを楽しむ必要があります ライセンス料が上がる前に。 224 00:16:58,830 --> 00:17:00,092 なんでしょう? 225 00:17:00,265 --> 00:17:03,132 - 乗り。 - 大丈夫。入れ。 226 00:17:04,002 --> 00:17:05,663 - 私はマーサです。 - 私はジルです。 227 00:17:05,837 --> 00:17:08,305 - 私はジョージです。 - あなたはナイスガイです。 228 00:17:12,010 --> 00:17:14,877 注目の日本貨物。 格納庫3に着陸してください。 229 00:17:16,081 --> 00:17:17,446 ロジャー 230 00:17:18,550 --> 00:17:20,415 困っています。 私たちは税関を通らなければなりません。 231 00:17:20,619 --> 00:17:22,177 そして彼らはその車を埋め込むでしょう。 232 00:17:22,354 --> 00:17:24,015 そして私達はできません レースに参加する。 233 00:17:24,222 --> 00:17:25,587 何をしましょうか? 234 00:17:26,658 --> 00:17:28,922 - すぐに着陸する。 - 大丈夫。 235 00:17:29,761 --> 00:17:30,921 緊急措置を取る。 236 00:17:31,697 --> 00:17:33,358 警官車が私たちを追っています。 237 00:17:33,765 --> 00:17:35,426 - それを取り除きなさい。 - ロジャー。 238 00:17:38,036 --> 00:17:40,095 - 行動9をとる。 - ロジャー。 239 00:18:21,179 --> 00:18:22,840 素晴らしい、隠れる場所を探してください。 240 00:19:07,726 --> 00:19:09,489 私はあなたがそこにいるのを知っています。 ドアを開ける。 241 00:19:10,195 --> 00:19:13,255 ドアを開けて、ブレイク。それはフェンダーバウムです。 242 00:19:13,732 --> 00:19:15,393 それは私です。 243 00:19:18,203 --> 00:19:19,670 私はあなたがそこにいるのを知っています。 244 00:19:37,689 --> 00:19:39,156 私は方法を知っています。 245 00:19:44,396 --> 00:19:49,766 男女... 246 00:19:52,270 --> 00:19:56,229 乾いたマティーニを作ると、 それは本当に乾いたマティーニです。 247 00:20:02,347 --> 00:20:05,316 - 誰かが窓をノックしている。 - ウィンドウクリーナーです。 248 00:20:07,686 --> 00:20:11,452 - 行って、それが誰なのか見てください。 - 忘れてください。時間がありません。 249 00:20:11,690 --> 00:20:14,557 ブレイクして、窓を開けて、中に入れて。 250 00:20:15,794 --> 00:20:19,059 私はこれを処理しましょう。 戻ってきます。 251 00:20:20,999 --> 00:20:26,266 誰かが間違った時間を選んだのは確かです。 気に障る。 252 00:20:26,404 --> 00:20:28,770 ブレイク、私はここにいます。 253 00:20:31,476 --> 00:20:33,740 私は深刻な状況にあります。 あなたは最初に出発します。 254 00:20:33,912 --> 00:20:36,472 ブレイク、私はここで真面目な仕事をしています。 255 00:20:36,581 --> 00:20:38,139 - なんという偶然なんでしょう? - 右。 256 00:20:45,290 --> 00:20:47,656 あなたは私を殺したいですか? これは18階です。 257 00:20:47,826 --> 00:20:48,884 本当に? 18階ですか? 258 00:20:49,060 --> 00:20:51,324 - 18階? - 18階 259 00:20:55,100 --> 00:20:56,260 本当に? 260 00:21:04,476 --> 00:21:07,741 あなたは最も背が高い短い男です 私は今まで見たことがあります。 261 00:21:08,980 --> 00:21:11,039 - この良い知らせを読んでください。 - 何? 262 00:21:11,216 --> 00:21:14,879 シェイクが組織している 今年はキャノンボールラン。 263 00:21:15,086 --> 00:21:17,850 一等賞金は100万ドルです。 264 00:21:18,056 --> 00:21:21,025 勝てば、金持ちになるでしょう。 265 00:21:21,526 --> 00:21:23,391 注意してください!気を付けて! 266 00:21:23,595 --> 00:21:26,655 - 入ってはいけません。 - ブレイク 267 00:21:29,868 --> 00:21:31,130 どこに行くの? 268 00:21:31,269 --> 00:21:33,829 いらない 私が百万ドル持っているとき。 269 00:21:34,005 --> 00:21:35,267 あなたは忍び寄る。 270 00:21:38,476 --> 00:21:40,137 どうして来ますか ウィンドウクリーナー? 271 00:21:40,245 --> 00:21:41,803 ちょうど今。それが唯一の方法でした あなたが出てくるようにする。 272 00:21:57,429 --> 00:21:59,989 時間どおりだ、ドクター。 273 00:22:01,099 --> 00:22:04,557 - お金は時間通りにだれでも作ることができます。 - スマート。 274 00:22:04,903 --> 00:22:07,463 心配しないで。 私は病気ではない人を治療することができます。 275 00:22:08,073 --> 00:22:11,531 病気の人を治療することはできません。 276 00:22:11,810 --> 00:22:14,779 キャノンボールランに勝利しなければならない 今回。 277 00:22:14,980 --> 00:22:17,744 だからこそ私はあなたを必要としています 道路上で私の世話をするために。 278 00:22:18,917 --> 00:22:20,976 あなたは潰瘍を治すのが得意ですか? 279 00:22:21,119 --> 00:22:23,383 私の専門は痔です。 280 00:22:25,590 --> 00:22:28,354 私はそれがすべて同じだと思います。 281 00:22:28,526 --> 00:22:32,986 私の試験はあなたを治すでしょう。 282 00:22:33,598 --> 00:22:36,066 チェックしてみましょう。 283 00:22:36,568 --> 00:22:38,934 あなたの口を開けてください。 284 00:22:42,941 --> 00:22:46,604 私はきれいです。あなたは私の規則を知っています。 285 00:22:47,512 --> 00:22:52,575 誰もが私に払わなければなりません だれでも。 286 00:22:54,285 --> 00:22:58,654 そうだね… 287 00:23:01,593 --> 00:23:04,061 何してるの?牛乳を飲む? 288 00:23:04,696 --> 00:23:07,460 それはあなたの健康を改善することはありません あなたがこのように浮気すれば。 289 00:23:07,599 --> 00:23:09,658 それは何もないよりはましです。 290 00:23:11,636 --> 00:23:12,694 いかがなさいましたか? 291 00:23:13,138 --> 00:23:14,400 ウイスキーと水 292 00:23:14,739 --> 00:23:16,502 誰もがオリエンタルを話しますか? 293 00:23:17,142 --> 00:23:19,303 2つのウイスキーと水。 294 00:23:19,577 --> 00:23:21,841 私はあなたに何かをもらおう。 295 00:23:28,119 --> 00:23:33,887 あなたは聴覚障害者ですか? ウイスキーと水行きます。 296 00:23:36,661 --> 00:23:39,528 - 急いでください。 - 大丈夫、すぐに上がってきます。 297 00:23:41,166 --> 00:23:43,031 私たちはシャンパンのボトルを手に入れます。 298 00:23:43,201 --> 00:23:45,169 そして私達は私のところへ行くでしょう。 299 00:23:45,503 --> 00:23:47,266 父よ、あなたは何を言っていますか? 300 00:23:48,706 --> 00:23:51,072 The Thornbirdsを見たことがありますか? 301 00:23:53,812 --> 00:23:57,270 パル、この衣装はダメです。 302 00:23:57,415 --> 00:24:00,782 あなたは見ることができますが、あなたは触れることができません。 それは残念だ。 303 00:24:01,386 --> 00:24:03,354 なぜ私はまだ空腹を感じますか? 304 00:24:03,588 --> 00:24:05,351 もう一度注文してください。 305 00:24:05,523 --> 00:24:09,391 ローストハトは美味しく、 良い値段で。 306 00:24:09,527 --> 00:24:11,995 ステーキはどうですか?前回l ... 307 00:24:13,331 --> 00:24:15,196 私は食べ物について話していません。 308 00:24:15,333 --> 00:24:16,800 あなたは何について話していますか? 309 00:24:16,935 --> 00:24:19,699 - 私は女性を意味しました。 - 女性たち。 310 00:24:19,904 --> 00:24:22,065 この世に女性がいなければ、 311 00:24:22,340 --> 00:24:24,808 金持ちになることは無意味です。 312 00:24:24,976 --> 00:24:27,843 - そうですね、私は同意します。 - あなたが同意する? 313 00:24:28,079 --> 00:24:31,537 はい、JJ、私は同性愛者ではありません。 314 00:24:31,716 --> 00:24:32,683 私はあなたがいないことを知っています。 315 00:24:32,917 --> 00:24:37,377 あなたはちょっと違います。 316 00:24:39,524 --> 00:24:40,684 ほんの冗談です。 317 00:24:40,792 --> 00:24:43,158 あなたが女の子が欲しいなら、 私はあなたに私のものをあげます。 318 00:24:43,261 --> 00:24:44,228 しかし、それはあなたが病気になる方法です。 319 00:24:44,362 --> 00:24:45,420 偶然ではないでしょう。 320 00:24:45,497 --> 00:24:48,466 それから急いでください。 もう我慢できない。 321 00:24:51,069 --> 00:24:52,536 - どうしたの? - 女の子がいるようです。 322 00:24:52,737 --> 00:24:53,897 今夜はお楽しみにします。 323 00:24:54,038 --> 00:24:54,800 ええ、今夜はお楽しみください。 324 00:24:55,006 --> 00:24:57,167 - なんて楽しい? - 行こう。 325 00:25:00,745 --> 00:25:03,305 あなたは楽しみの後に出発しなければなりません。 326 00:25:05,016 --> 00:25:06,278 J.お元気ですか? 327 00:25:06,417 --> 00:25:09,386 - 今夜、何か計画はありますか? - 未だに。 328 00:25:09,521 --> 00:25:12,388 今夜は楽しみましょう。 329 00:25:12,824 --> 00:25:14,086 私を数えてください。 330 00:25:30,542 --> 00:25:34,706 まだDon Donに3万ドルの借金がありますか? 331 00:25:35,280 --> 00:25:37,248 - あなたは彼に返済しませんでしたか? - いいえ 332 00:25:37,849 --> 00:25:40,613 つまり あなたはまだ彼に30,000ドルを負っています。 333 00:25:41,653 --> 00:25:44,918 何人かのコレクターはここにいます お金のために。 334 00:25:45,056 --> 00:25:46,921 どんなコレクター?どこ? 335 00:25:47,058 --> 00:25:48,923 彼らは入り口にいます。見ないで。 336 00:25:50,995 --> 00:25:53,657 バカ、見ないように言った。 337 00:25:53,865 --> 00:25:57,232 彼らは入り口にいます、 それで私たちは裏口をこっそり外そう。 338 00:25:57,402 --> 00:26:00,371 彼らは2つの場所にいることはできません 同時に。 339 00:26:00,838 --> 00:26:03,102 - 良いアイデア。 - もちろん。 340 00:26:11,282 --> 00:26:12,647 今回は死んでいます。 341 00:26:14,886 --> 00:26:17,150 彼らは私たちには簡単ではないでしょう。 342 00:26:17,222 --> 00:26:18,883 あなたはローンに署名しました。 343 00:26:19,057 --> 00:26:21,821 それからそれは私とは関係ありません。 344 00:26:29,767 --> 00:26:31,428 あなたが払わなければ、あなたは生きません。 345 00:26:32,237 --> 00:26:34,000 私の人生は何の価値もありません。 346 00:26:36,741 --> 00:26:39,710 私の話を聞いて下さい。 あなたは我々が逃げると思いますか? 347 00:26:39,811 --> 00:26:41,278 私たちはあなたにお金があるということを知っています。 348 00:26:41,412 --> 00:26:43,972 だからこそ我々はここにいるの? 349 00:26:44,148 --> 00:26:46,412 次に、あなたがやりたいことを教えてください。 350 00:26:46,584 --> 00:26:49,246 キャノンボールランに入りたい。 351 00:26:49,354 --> 00:26:51,618 私たちは百万ドルを勝ちたい そして私たちの借金を払います。 352 00:26:51,789 --> 00:26:54,155 何ばかが提供するだろう それだけのお金? 353 00:26:55,326 --> 00:26:58,693 フェンダーバウム、 あなたは二人ともレースに出ていませんか? 354 00:26:58,930 --> 00:27:01,797 どうしてあなたは休みませんか? 355 00:27:01,866 --> 00:27:03,731 明日から始まります。 356 00:27:07,739 --> 00:27:10,606 みんな味がない。 357 00:27:13,211 --> 00:27:17,477 お金を取りなさい。 ゴッドファーザーの外見は出ています。 358 00:27:17,715 --> 00:27:18,977 自分で何か新しいものを買う。 359 00:27:19,617 --> 00:27:20,879 それは彼です。 360 00:27:21,619 --> 00:27:25,282 このシェイクは金持ちだそうです。 361 00:27:45,810 --> 00:27:48,472 上司、お会いできて嬉しいです。 362 00:27:49,447 --> 00:27:54,407 キミはイケメンだ。 ピント牧場へようこそ。 363 00:27:54,519 --> 00:27:56,077 今日は楽しい時間を過ごしたいですか。 364 00:28:01,092 --> 00:28:03,458 - 椅子を持ってもいいですか。 - もちろん。 365 00:28:08,833 --> 00:28:10,596 これは深刻です。 366 00:28:10,802 --> 00:28:13,464 私の...私の父、あなたは彼を知っていますか? 367 00:28:13,638 --> 00:28:15,799 私はあなたをダムダムと呼んでもいいですか? 368 00:28:16,941 --> 00:28:18,499 はい。バカバカ。 369 00:28:19,243 --> 00:28:21,711 あなたのお父さんは知っています あなたはお尻です。 370 00:28:21,879 --> 00:28:23,437 だからこそ彼は私にあなたを助けてくれるよう頼んだのです。 371 00:28:23,614 --> 00:28:26,082 だから彼はラスベガスにあなたを送った 372 00:28:26,250 --> 00:28:28,309 私からビジネスを学ぶ。 373 00:28:28,519 --> 00:28:32,182 だから私は何をしましたか? 私はあなたにこの牧場で仕事をしました。 374 00:28:32,357 --> 00:28:35,224 しかし、あなたはただ浮気するだけです ここで女の子と一緒に。 375 00:28:35,259 --> 00:28:36,123 私はちょうど一人の女の子と寝た。 376 00:28:36,327 --> 00:28:38,989 - 女の子は醜かった。 - 黙れ。 377 00:28:40,631 --> 00:28:42,690 それを忘れる。 378 00:28:42,800 --> 00:28:45,769 私はあなたにお金を貸した 売春リングを操作する。 379 00:28:45,903 --> 00:28:50,465 - 経済は好調ではない。 - その通りですか? 380 00:28:52,176 --> 00:28:53,040 彼はいくら借りているのですか? 381 00:28:53,111 --> 00:28:54,772 午前9時30分現在、 382 00:28:54,879 --> 00:28:59,145 複利で 管理手数料 383 00:28:59,283 --> 00:29:04,550 合計は9,332,448.55ドルです。 384 00:29:05,490 --> 00:29:07,151 ハーンさん、私は最善を尽くしています。 385 00:29:07,325 --> 00:29:09,384 何?あなたは死にます。 386 00:29:12,597 --> 00:29:14,656 私はあなたにあげるつもりです もう一度のチャンス。 387 00:29:14,799 --> 00:29:17,165 あなたはあなたの借金を返済しなければなりません 明日までに。 388 00:29:17,301 --> 00:29:20,862 あなたはまだ一日を過ごしています。 明日は締め切りです。 389 00:29:21,139 --> 00:29:23,004 - すばらしいです。 - 黙れ。 390 00:29:24,642 --> 00:29:29,306 あなたが支払わなければあなたは死んでいるよ 24時間以内に。 391 00:29:30,815 --> 00:29:33,079 彼のような名前は絶対に使わないでください。 392 00:29:33,918 --> 00:29:35,078 どう思いますか? 393 00:29:38,523 --> 00:29:41,083 - 上司、面白いね。 - 笑わないで。 394 00:29:41,492 --> 00:29:43,357 誰も笑えない 私の許可なしに。 395 00:29:45,296 --> 00:29:47,059 これで終わりです。バカバカ。 396 00:29:48,666 --> 00:29:51,032 ハーンさん、私は推測しています。 397 00:29:51,803 --> 00:29:53,270 私は死んだ。 398 00:29:56,941 --> 00:29:58,408 もう推測? 399 00:29:58,543 --> 00:30:01,706 いや…推測しない。 400 00:30:07,185 --> 00:30:08,743 彼は本当にあなたのおじですか? 401 00:30:08,886 --> 00:30:10,945 彼はまたあなたのおじです。 402 00:30:11,088 --> 00:30:12,055 関係は複雑です。 403 00:30:12,223 --> 00:30:14,282 まだわかりません。 404 00:30:14,859 --> 00:30:18,226 彼はよく私たちを訪ねた。 私は彼の母親をおばさんと呼びます。 405 00:30:18,362 --> 00:30:20,922 あなたのお母さん そして私の母は姉妹です。 406 00:30:26,671 --> 00:30:28,036 彼は私たちの長男の配偶者です。 407 00:30:28,172 --> 00:30:30,037 私は長い間彼に会っていない。 408 00:30:30,708 --> 00:30:33,472 彼が白い車を運転しているのを私だけが知っている。 409 00:30:34,011 --> 00:30:35,569 私の母は決して彼に触れなかった。 410 00:30:37,515 --> 00:30:38,777 叔父。 411 00:30:42,620 --> 00:30:46,579 息子、私の場所は高級車を売っています。 412 00:30:46,724 --> 00:30:48,885 今日では、私たちは方法があります ビジネスをすることの。 413 00:30:48,960 --> 00:30:51,121 私はここから事業を始めました。 414 00:30:51,462 --> 00:30:56,422 おじさん、私はMelvinです。 私が子供の頃私を抱きしめた。 415 00:30:56,767 --> 00:30:58,632 あなたは本当に私の甥ですか? 416 00:30:58,803 --> 00:31:00,862 私はスーザンの息子です。 417 00:31:01,205 --> 00:31:02,570 思い出せません。 418 00:31:03,841 --> 00:31:07,902 それは関係ありません。 そのドライバーは違って見えませんか? 419 00:31:09,547 --> 00:31:11,208 彼はちょっと特別です。 420 00:31:11,415 --> 00:31:14,782 それだけでなく、彼は奇妙に見えます。 421 00:31:14,919 --> 00:31:17,080 私はそれがとても簡単であることを知りませんでした ここでライセンスを取得します。 422 00:31:18,155 --> 00:31:21,124 彼はもちろん免許を持っていません。 ここに来て... 423 00:31:21,692 --> 00:31:23,557 私は後ろから運転します。 424 00:31:23,694 --> 00:31:26,254 彼はただ車を運転するふりをします。 425 00:31:26,497 --> 00:31:29,159 私の仕事のやり方です。 これが私のスローガンです... 426 00:31:29,333 --> 00:31:33,201 「サルが運転できれば、あなたもそうできるのです。」 427 00:31:36,707 --> 00:31:40,666 彼はおもしろいです。 私は彼を私のパートナーのように扱います。 428 00:31:42,213 --> 00:31:44,579 さあ、パートナー、これは楽しいじゃない? 429 00:31:45,650 --> 00:31:46,912 はい、それは楽しいです。 430 00:31:47,051 --> 00:31:49,417 おじさん、私たちは小さな問題を抱えています。 431 00:31:49,620 --> 00:31:53,283 はい。壊れました。 私たちはほとんど破産しています。 432 00:31:53,558 --> 00:31:54,820 私たちはあなたの車を借りたいです。 433 00:31:57,395 --> 00:31:58,953 あなたはそれを使うつもりですか 違法なもののために? 434 00:31:59,096 --> 00:32:02,964 いいえ、私たちはレースに入りたいのです。 435 00:32:03,067 --> 00:32:04,432 キャノンボールラン。 436 00:32:05,169 --> 00:32:08,832 やめなさい。遊ばないように言った 電話で。 437 00:32:10,474 --> 00:32:13,932 この愚かな猿はいつも作る 誤って長距離電話をかけます。 438 00:32:15,746 --> 00:32:19,307 愚かな猿。やめなさい。 439 00:32:19,550 --> 00:32:23,111 一瞬待って。 私は彼にレッスンを教えるつもりです。 440 00:32:24,522 --> 00:32:25,682 愚かな猿。 441 00:32:28,826 --> 00:32:30,088 もう我慢できない。 442 00:32:33,731 --> 00:32:36,700 これをやろう。 私はあなたに車を貸します。 443 00:32:36,901 --> 00:32:39,563 しかし、あなたは彼を連れて行かなければなりません。 444 00:32:39,670 --> 00:32:41,934 彼が死んだらあなたは私に支払う必要はありません。 445 00:32:47,478 --> 00:32:49,639 期待していなかった 446 00:32:49,847 --> 00:32:51,109 修道女の習慣の中でとてもリアルに見えるように。 447 00:32:51,716 --> 00:32:54,583 この衣装はとても暑いです。 448 00:32:54,719 --> 00:32:56,186 - コーヒーを飲みたい。 - 良い。 449 00:32:56,420 --> 00:32:58,581 - 明日の予定ですか? - はい... 450 00:32:59,924 --> 00:33:01,391 私は小さな役割を果たすのにうんざりしています。 451 00:33:01,626 --> 00:33:03,093 私も行がありません。 452 00:33:03,227 --> 00:33:06,390 星になることを夢見る 私の人生を台無しにしている。 453 00:33:11,302 --> 00:33:13,463 私の良さ、それはここでとても混雑しています。 454 00:33:14,672 --> 00:33:16,640 これで終わりです。 あなたは私たちの席を持つことができます。 455 00:33:16,874 --> 00:33:18,842 - ありがとうございました。 - あなたはとても素敵です。 456 00:33:18,943 --> 00:33:20,706 神のお恵みがありますように。 457 00:33:27,351 --> 00:33:30,616 私は病気だし疲れている 支持女優であることの。 458 00:33:30,755 --> 00:33:32,120 私は本当に自分のキャリアを変えたいです。 459 00:33:32,289 --> 00:33:33,449 ベティ、急いではいけません。 460 00:33:33,557 --> 00:33:34,922 あなたはチャンスを待たなければなりません このビジネスでは。 461 00:33:35,126 --> 00:33:36,991 私は年をとるまで待たなければならないでしょう。 462 00:33:37,094 --> 00:33:39,654 お金を稼ぐための最良の方法 金持ちを探すことです。 463 00:33:39,797 --> 00:33:41,059 彼が私と結婚しても関係ありません。 464 00:33:41,265 --> 00:33:43,426 彼が私にお金をくれる限り。 465 00:33:43,534 --> 00:33:45,195 私たちはどのように過ごすつもりですか 百万ドル? 466 00:33:45,269 --> 00:33:46,531 - どうやって使うの? - 私の話を聞いて下さい。 467 00:33:46,704 --> 00:33:49,366 競走馬を買いたい ダービーのために。 468 00:33:49,507 --> 00:33:51,566 それから私はテレビ局を買うよ 私の息子のために。 469 00:33:51,709 --> 00:33:55,668 私は愛人に残りを過ごすつもりです。 470 00:33:56,614 --> 00:34:00,072 千の方法があります お金を使う。 471 00:34:00,217 --> 00:34:01,878 - 右? - あなたは賢いね。 472 00:34:02,753 --> 00:34:04,414 目標を見つけました。 473 00:34:04,522 --> 00:34:05,784 - あなたは異常ですか? - 私の話を聞いて下さい。 474 00:34:07,124 --> 00:34:09,490 あなたはとても不器用です。あなたを見て。 475 00:34:09,827 --> 00:34:10,885 何をすればよいでしょうか? 476 00:34:10,995 --> 00:34:13,759 - 女性はあなたが乾燥して吸うでしょう... - こっちにおいで。 477 00:34:13,864 --> 00:34:16,025 ミスター。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 478 00:34:16,100 --> 00:34:18,967 誤ってコーヒーをこぼした 私たちのテーブル全体 479 00:34:19,103 --> 00:34:20,661 私たちはあなたに参加できますか? 480 00:34:20,871 --> 00:34:23,840 もちろんです。それは素晴らしい... 481 00:34:24,041 --> 00:34:26,509 起きる必要はありません。 私たちはカップルにカップルで座ります。 482 00:34:27,011 --> 00:34:29,673 - カップルはカップル? - すばらしいです。 483 00:34:30,881 --> 00:34:32,940 - J.彼らは私たちに加わっています。 - ありがとうございました。 484 00:34:33,084 --> 00:34:34,745 私はSister Veronicaです。 485 00:34:34,919 --> 00:34:36,682 - 私はSister Bettyです。 - お元気ですか? 486 00:34:36,887 --> 00:34:39,856 私はJ.Jです。そして彼は私のパートナー、ビクターです。 487 00:34:39,990 --> 00:34:41,252 私たちはパートナーです。 488 00:34:41,425 --> 00:34:42,892 あなたは2人の関係ですか? 489 00:34:43,360 --> 00:34:45,328 いいえ、私たちはただのビジネスパートナーです。 490 00:34:47,798 --> 00:34:50,062 それはとても簡単です。 491 00:34:50,267 --> 00:34:51,325 そして二人? 492 00:34:51,535 --> 00:34:55,494 ベティと私は本物の姉妹のようです。 493 00:34:56,674 --> 00:34:59,734 あなたの職業は何ですか? 494 00:34:59,944 --> 00:35:02,708 - 私たちはプロです... - カーレーサー。 495 00:35:02,880 --> 00:35:05,940 右。私たちは今日競争しています それは東海岸に行きます。 496 00:35:06,150 --> 00:35:08,311 本当に?それならあなたは金持ちになりますか? 497 00:35:11,422 --> 00:35:13,083 もちろんです。あなたはどちらの教会の出身ですか? 498 00:35:13,190 --> 00:35:15,556 私たちの教会は古くて醜​​いです。 私たちは出身です... 499 00:35:15,726 --> 00:35:16,784 古くて醜い教会。 500 00:35:16,861 --> 00:35:18,328 私たちと他の何人かの姉妹 501 00:35:18,529 --> 00:35:20,997 - デトックスセンターを組織しました... - それはコミュニティです。 502 00:35:21,132 --> 00:35:22,793 それは呼ばれています 砂漠デトックスコミュニティ。 503 00:35:22,967 --> 00:35:26,232 - 名前が変に聞こえます。 - それは新しい。 504 00:35:26,303 --> 00:35:27,565 私は聖書にとても精通しています、 505 00:35:27,738 --> 00:35:30,707 いつも祈るから レースの前夜。 506 00:35:30,908 --> 00:35:33,968 その名前を聞いたことがない。 507 00:35:34,178 --> 00:35:35,236 あなたは古いバージョンを読んでいます 聖書の 508 00:35:35,379 --> 00:35:38,348 教材でも 毎年変わります。 509 00:35:38,449 --> 00:35:40,610 - 右。 - その通りですか? 510 00:35:40,785 --> 00:35:42,548 聖書を更新する必要があります。 511 00:35:42,720 --> 00:35:43,982 そのはず。 512 00:35:44,622 --> 00:35:46,988 まだやるべきことがあります。 行こう。さようなら。 513 00:35:47,358 --> 00:35:50,225 - そうです、後で話します。 - 良い。 514 00:35:50,628 --> 00:35:51,890 - 行こう。 - レースはいつ始まるのでしょうか? 515 00:35:52,096 --> 00:35:54,462 - 正午に。 - ホテルの入り口 516 00:35:54,632 --> 00:35:56,395 - さようなら、姉妹。 - さようなら。 517 00:35:57,668 --> 00:35:58,726 行こう。 518 00:35:59,136 --> 00:36:00,899 - 後でまた話しましょう。 - さようなら。 519 00:36:01,138 --> 00:36:03,800 - さようなら... - 多くの人が私たちの助けを必要としています。 520 00:36:06,710 --> 00:36:07,870 問題は解決しましたか? 521 00:36:08,078 --> 00:36:11,343 私はどんな問題でも解決することができます。 522 00:36:11,448 --> 00:36:13,109 予定されているものがあります。 523 00:36:13,217 --> 00:36:14,775 彼らがレースしている間、 524 00:36:14,919 --> 00:36:16,978 そのアラブ人になります。 525 00:36:17,121 --> 00:36:19,885 あなたは異常ですか?アラブ人を殺す? 526 00:36:19,990 --> 00:36:21,855 彼はとても金持ちだ。 527 00:36:22,059 --> 00:36:23,219 はい、知っています。 528 00:36:23,327 --> 00:36:26,091 私はまだ誰かにたくさんのお金を負っています。 今何時ですか? 529 00:36:26,197 --> 00:36:28,358 困っています。 明日借金を返済しなければならない。 530 00:36:28,432 --> 00:36:31,890 アラブ人を捕まえたら すべてが解決されます。 531 00:36:32,102 --> 00:36:35,560 彼は私たちに方法を考えてほしいのです そのアラブを捕まえるために。 532 00:36:35,706 --> 00:36:36,764 どうして? 533 00:36:36,874 --> 00:36:39,843 どうして?私たちに彼がいるなら 534 00:36:40,010 --> 00:36:42,478 私たちは彼を強要することができます。 535 00:36:42,713 --> 00:36:45,580 怒らないで。私は何をすべきか知っています。 536 00:36:45,749 --> 00:36:47,717 - あなたは本当に私を吹き飛ばした。 - おやすみなさい。 537 00:37:03,133 --> 00:37:05,294 アンナ、もう一度やり直してください。 538 00:37:18,782 --> 00:37:20,147 ガスを踏みます。 539 00:37:27,658 --> 00:37:28,920 すべて順調。 540 00:37:34,632 --> 00:37:35,997 あなたはそれらの軍人を思いますか 541 00:37:36,166 --> 00:37:38,634 彼らがあなたに会った時に敬意を表しますか? 542 00:37:41,805 --> 00:37:43,466 あなたは狡猾です。 543 00:37:44,375 --> 00:37:47,344 ジル、マーサ、素晴らしいよ。 544 00:37:49,179 --> 00:37:52,637 J.生意気に見えます。 545 00:37:52,816 --> 00:37:54,579 彼のパートナーはそれほど見栄えがよくありません。 546 00:37:54,752 --> 00:37:57,516 その太った男はいつもだまされてしまいます。 547 00:37:57,655 --> 00:37:59,816 それら2つは私たちと比較できません。 548 00:37:59,924 --> 00:38:03,189 - 他のレーサーをチェックしましょう。 - 大丈夫。 549 00:38:05,429 --> 00:38:06,191 私はどのように見えますか? 550 00:38:06,330 --> 00:38:09,993 - あなたは頭が良くてセクシーに見えます。 - セクシー? 551 00:38:12,503 --> 00:38:15,063 - 君も... - 私はそれほど見栄えがよくありません。 552 00:38:15,239 --> 00:38:17,207 - いいえ - 私の肩書きは何ですか? 553 00:38:17,341 --> 00:38:19,002 地雷兵 554 00:38:20,778 --> 00:38:23,542 最前線の兵士。 555 00:38:23,614 --> 00:38:24,774 - それは勇敢です。 - 右。 556 00:38:24,882 --> 00:38:27,350 J.J.、私はメダルが欲しい。 557 00:38:27,518 --> 00:38:29,782 - メダル? - 見栄えがします。 558 00:38:29,920 --> 00:38:31,581 大丈夫、あなたは1つを選ぶことができます。 559 00:38:31,722 --> 00:38:34,691 いいえ、私はあなたの一人を連れて行くことはできません。 560 00:38:34,825 --> 00:38:35,689 私は戸惑いを感じます。 561 00:38:35,859 --> 00:38:37,121 私たちはパートナーです。助けてください。 562 00:38:37,294 --> 00:38:38,454 大丈夫。 563 00:38:39,863 --> 00:38:42,127 それはよさそうだ。ありがとうございました。 564 00:38:42,466 --> 00:38:46,334 あなたはとても寛大です。 最高の名誉のメダル。 565 00:38:46,804 --> 00:38:50,467 どうもありがとうございます。これは私に合っています。 566 00:38:50,808 --> 00:38:53,572 美しい。私は本当にそれが好き。 567 00:38:53,744 --> 00:38:57,305 それは太陽の下でとても輝いて見える。 それが誰なのか見てください。 568 00:38:57,614 --> 00:38:58,979 お元気ですか? 569 00:38:59,550 --> 00:39:00,915 - お元気ですか? - あなたは将軍ですか? 570 00:39:01,118 --> 00:39:04,485 あなたは将軍です彼は中尉です。 571 00:39:04,989 --> 00:39:06,047 彼はただの兵士です。 572 00:39:06,156 --> 00:39:09,819 一般、あなたは私たちを助けることができますか? 573 00:39:09,960 --> 00:39:11,928 緊急の用事があります そして我々はニューヨークに行かなければならない。 574 00:39:12,129 --> 00:39:14,393 たくさんの人がいます 私たちの助けが必要な人 575 00:39:14,531 --> 00:39:16,499 あなたは私たちに乗ることができますか? 576 00:39:16,633 --> 00:39:18,601 私たちの教会は貧しいからです。 577 00:39:18,769 --> 00:39:21,932 - チケットを買う余裕はありません。 - やってみましょう。 578 00:39:22,639 --> 00:39:25,403 他のレーサー あなたほど速くはありません。 579 00:39:26,143 --> 00:39:28,407 そして、あなたは面白いです。 580 00:39:29,246 --> 00:39:30,213 おかしい? 581 00:39:30,381 --> 00:39:32,941 はい、あなたは私たちが姉妹であることを知っています。 582 00:39:33,183 --> 00:39:35,048 本気に見えるかもしれませんが、 583 00:39:35,285 --> 00:39:37,344 しかし、私たちはリラックスするのが好きです チャンスがあれば。 584 00:39:37,521 --> 00:39:38,385 リラックス? 585 00:39:38,522 --> 00:39:40,786 あなたはリラックスしたいですか? 好きなように。 586 00:39:40,991 --> 00:39:43,551 我々はこれについて議論しなければなりません。 587 00:39:43,694 --> 00:39:45,457 - 何してるの? - こっちにおいで。 588 00:39:45,896 --> 00:39:46,954 何? 589 00:39:47,131 --> 00:39:48,792 私はあなたがそれをやり過ぎたと思う。 590 00:39:49,066 --> 00:39:51,125 おかしいとリラックス。 591 00:39:51,301 --> 00:39:52,962 リラックスして何が悪いの? 592 00:39:53,137 --> 00:39:55,503 - 知っている。 - 人々を助けることは困難です。 593 00:39:55,706 --> 00:39:57,367 それは尼僧を持っていることです 私たちと一緒に来る。 594 00:39:57,508 --> 00:39:58,372 何か良いことをするだけです。 595 00:39:58,575 --> 00:40:00,042 私たちが彼らを私たちと一緒にさせたら、 596 00:40:00,210 --> 00:40:02,770 女の子を迎えに行くことはできません。 597 00:40:02,946 --> 00:40:05,915 私は私が女性であることを知っています。 598 00:40:06,050 --> 00:40:07,813 しかし、彼らが私たちと一緒に来たら... 599 00:40:07,951 --> 00:40:11,216 - 私たちはそれらを盾として使うことができます。 - 大丈夫。 600 00:40:17,227 --> 00:40:18,592 J.最高です。 601 00:40:19,229 --> 00:40:20,196 車に乗りましょう。 602 00:40:20,364 --> 00:40:22,332 - ありがとうございました。 - それは言及しないでください。 603 00:40:22,633 --> 00:40:24,897 J.J.、あなたは天国へ行きます 604 00:40:25,035 --> 00:40:26,297 それは天使たちにとって名誉なことです。 605 00:40:27,171 --> 00:40:28,229 ハンドバッグは流行です。 606 00:40:28,672 --> 00:40:30,037 トレンドも守っています。 607 00:40:31,008 --> 00:40:33,272 私は自分自身を明確にしなければなりません。 私たちは軍隊にいます。 608 00:40:33,444 --> 00:40:37,005 やりたいことをやる。 怖くないですか? 609 00:40:37,214 --> 00:40:39,079 - 大丈夫です。 - それは良い。 610 00:40:40,150 --> 00:40:41,913 修道女になるのは難しい仕事です。 611 00:40:42,119 --> 00:40:43,780 私の娘 一つになりたくない。 612 00:40:46,623 --> 00:40:47,885 ここにいる人を見てください。 613 00:40:48,492 --> 00:40:49,857 誰かが有名です。 614 00:40:50,227 --> 00:40:53,196 一般特許です と一般管理者。 615 00:40:56,166 --> 00:41:00,227 警官になるほうがいい 追いかけられたとき 616 00:41:00,804 --> 00:41:01,964 何かがおかしい。 617 00:41:02,973 --> 00:41:05,840 ミス、教えてください。 618 00:41:05,943 --> 00:41:09,504 私たちは以前は祭司に偽装されていました。 勝ちませんでした。 619 00:41:09,646 --> 00:41:11,614 修道女に変装する あなたは何もしません。 620 00:41:13,750 --> 00:41:15,217 だからこそ、私たちは警官に偽装されています。 621 00:41:15,352 --> 00:41:17,912 私たちは女性を守ることができます。 622 00:41:18,122 --> 00:41:23,788 それらを検索することもできます。 それは素晴らしいことです。 623 00:41:23,994 --> 00:41:25,052 あなたは本当に勇気があります。 624 00:41:25,329 --> 00:41:28,196 彼らは本当の修道女です。 625 00:41:28,332 --> 00:41:29,697 あなたは彼らに敬意を払わなければなりません。 626 00:41:31,401 --> 00:41:33,266 気をつけて! 627 00:41:51,121 --> 00:41:52,486 あなたはあなた自身の問題を解決します。 628 00:41:52,756 --> 00:41:54,519 みんな、ここに来て... 629 00:41:54,691 --> 00:41:57,251 フェンダーバウム、ブレイク、J。そして太った男、 630 00:41:57,461 --> 00:42:00,430 ここに来て聞いて レースのルールに。 631 00:42:00,564 --> 00:42:03,328 私は王子ですが ファラフェル一族の 632 00:42:03,433 --> 00:42:09,599 私は真剣に仕事をしています。 633 00:42:11,475 --> 00:42:12,635 笑わないで… 634 00:42:12,809 --> 00:42:16,370 この人種を激励するために、 635 00:42:16,446 --> 00:42:19,006 私は個人的に100万ドルを寄付します 636 00:42:19,183 --> 00:42:22,050 一等賞として。 637 00:42:22,486 --> 00:42:24,249 私たちは金持ちになるでしょう。 638 00:42:27,558 --> 00:42:30,322 - 良い。 - 私は私が百万ドル持っていたらいいのに。 639 00:42:30,427 --> 00:42:35,296 しかし私は有利になる この賞を提供していただきありがとうございます。 640 00:42:35,399 --> 00:42:37,367 私は最初の人にならなければ レースを始める。 641 00:42:41,371 --> 00:42:42,929 カーレースは危険ですか? 642 00:42:43,073 --> 00:42:45,132 そうではありません。エキサイティングです。 643 00:42:49,680 --> 00:42:51,341 カオス大尉が帰ってきた。 644 00:42:51,915 --> 00:42:53,075 お元気ですか? 645 00:42:53,383 --> 00:42:55,943 J.J.、私はあなたを守るためにここにいます。 あなたは今度勝利するでしょう。 646 00:42:56,086 --> 00:42:58,850 修道女に車に入るように頼みなさい。 今離陸します。 647 00:42:59,122 --> 00:43:00,885 あなたのパートナーは演技が得意です。 648 00:43:01,625 --> 00:43:03,991 演技ではありません。これは現実です。 649 00:43:05,329 --> 00:43:06,887 一般的に、あなたは後ろに座ります。 650 00:43:07,064 --> 00:43:10,124 シスターベティとl 正面に座ります。 651 00:43:12,469 --> 00:43:15,233 - 太った男はかわいいです。 - もちろん。 652 00:43:18,141 --> 00:43:19,904 面白いことをしないでください。 653 00:43:20,344 --> 00:43:25,407 皆さん、私の運を願っています。 みなさんが失敗することを願っています。乾杯。 654 00:44:05,789 --> 00:44:07,950 ありがとうございました。さようなら... 655 00:44:29,012 --> 00:44:30,570 あなたは正気ですか? 656 00:44:30,714 --> 00:44:33,274 あなたは道を妨げています。立ち去る! 657 00:44:33,417 --> 00:44:34,679 大丈夫。 658 00:45:07,184 --> 00:45:08,549 もう一度言ってください。 659 00:45:09,953 --> 00:45:13,218 あんた、バカね。注意深く耳を傾ける。 660 00:45:13,323 --> 00:45:14,585 彼の車に近づいてください。 661 00:45:14,691 --> 00:45:17,159 適切なタイミングでボタンを押してください。 662 00:45:17,361 --> 00:45:18,726 メタルハンド 車のバンパーに固定する。 663 00:45:18,895 --> 00:45:21,056 それから私はブレーキを踏みます 664 00:45:21,164 --> 00:45:24,429 彼の車を止める それからあなたは行って彼をつかみます。 665 00:45:25,268 --> 00:45:27,031 今わかりますか? 666 00:45:29,539 --> 00:45:30,506 わかります。 667 00:45:51,161 --> 00:45:53,322 注意、あなたの後ろに警官がいます。 668 00:45:53,930 --> 00:45:55,090 困ったことになるでしょう。 669 00:45:55,298 --> 00:45:57,266 これは日中は機能しません。 夜だけ。 670 00:45:58,001 --> 00:45:59,662 あなたができることを彼らに見せる。 671 00:46:00,070 --> 00:46:01,628 警官は近づいています。 672 00:46:04,708 --> 00:46:06,471 - 準備が整いました。 - ジェットは準備ができています。 673 00:46:17,587 --> 00:46:20,351 いいです、これは素晴らしいです。 674 00:46:27,464 --> 00:46:28,624 彼らは来ています。 675 00:46:28,965 --> 00:46:31,126 彼らはもうここにいるの? 私はまだ少し混乱しています。 676 00:46:32,402 --> 00:46:36,361 それは簡単です。追いかける そしてそれらの後部バンパーをつかみなさい。 677 00:46:37,140 --> 00:46:39,301 私を見て。準備できました。注意してください。 678 00:46:39,509 --> 00:46:41,977 冷静である。準備完了行きます。 679 00:46:42,512 --> 00:46:44,173 ボタンを押す... 680 00:46:44,614 --> 00:46:45,672 押す。 681 00:46:47,384 --> 00:46:49,352 車が揺れている、 ボタンを押すことができません。 682 00:46:49,986 --> 00:46:52,750 あなたがとてもいいのなら、 なぜあなたはやりませんか?押す... 683 00:46:55,325 --> 00:46:58,988 - 彼の車はどこにも行きません。 - どこにも行かない。 684 00:47:07,504 --> 00:47:10,769 その車は離陸した。 私たちは今それらに従うことすらできません。 685 00:47:24,988 --> 00:47:26,751 それは可愛いです。 686 00:47:43,373 --> 00:47:44,840 おばあちゃん、 タイヤを交換しますか? 687 00:47:47,677 --> 00:47:49,838 トニー、今度はそれをしますか。 688 00:47:50,013 --> 00:47:52,675 黙れ、私達は一緒に働いています 689 00:47:52,849 --> 00:47:54,316 長い間、 失敗したことはありますか? 690 00:47:59,890 --> 00:48:01,551 コントロールパネル 691 00:48:01,658 --> 00:48:04,422 このヘリコプターで 改善されました。 692 00:48:06,196 --> 00:48:09,563 あなたの体は無傷かもしれません 自動車事故の後 693 00:48:09,666 --> 00:48:12,134 しかし、あなたはひき肉になります ヘリコプター事故で。 694 00:48:16,139 --> 00:48:19,597 黙れ。 指示を読み続けてください。 695 00:48:20,010 --> 00:48:22,570 あなたが住みたいならば、もっと大きく読みなさい。 696 00:48:40,630 --> 00:48:42,097 やった。 697 00:48:42,432 --> 00:48:44,297 しかし、あなたはとても怖い あなたの髪は端に立っています。 698 00:48:44,601 --> 00:48:47,069 あなたは私に説明できますか 彼を捕まえる方法は? 699 00:48:47,404 --> 00:48:48,166 どうして? 700 00:48:48,305 --> 00:48:50,466 これは複雑すぎます。 1つの説明では不十分です。 701 00:48:50,874 --> 00:48:53,035 あなたはブタのようにばかげている。 702 00:48:53,243 --> 00:48:57,202 聞いて、磁石があります。 それはトラックを拾うことさえできます。 703 00:48:58,181 --> 00:48:59,842 それはそれほど強力ですか? 704 00:49:04,421 --> 00:49:06,184 私たちは本当に速く運転しています。 私たちはスピードを上げていますか? 705 00:49:06,389 --> 00:49:08,550 はい。私たちは110 m.p.hを行っています。 706 00:49:11,127 --> 00:49:12,788 とてもエキサイティングです。 707 00:49:13,063 --> 00:49:14,621 あなたは私の太ももに触れていますか? 708 00:49:16,032 --> 00:49:17,294 はい。 709 00:49:20,470 --> 00:49:22,438 大丈夫。続けてください。 710 00:49:27,510 --> 00:49:28,772 警官に合格したばかりです。 711 00:49:28,979 --> 00:49:30,446 関係ありません。 私たちは彼に会わなかったふりをするだけです。 712 00:49:31,114 --> 00:49:32,775 サー、あなたはどれくらい速く運転していますか? 713 00:49:32,882 --> 00:49:35,544 約80 m.p.h. 714 00:49:35,719 --> 00:49:37,687 彼らはちょうど私たちを通過しました。 715 00:49:37,887 --> 00:49:39,650 私たちは彼らにチケットを渡します。 716 00:49:39,990 --> 00:49:41,855 私を見て。あなたはまだ新人です。 717 00:49:42,025 --> 00:49:45,085 だからあなたは関与したことがない 本物のカーチェイスで。 718 00:49:47,564 --> 00:49:49,327 あらいやだ。警官は私たちの後ろにいます。 719 00:49:50,433 --> 00:49:52,901 彼らは私のサインが欲しいだけです。 720 00:49:57,707 --> 00:50:00,801 なにが問題ですか?何が起こった? 721 00:50:00,877 --> 00:50:03,243 私は警官が怖いです。 722 00:50:03,380 --> 00:50:04,347 あなたは恐れている? 723 00:50:06,683 --> 00:50:09,243 恐れないでください。君を守る。 724 00:50:09,419 --> 00:50:12,286 私はあなたを頼りにしています。 あなたの手は暖かいです。 725 00:50:12,455 --> 00:50:14,218 彼らは熱い蒸しです。 726 00:50:14,758 --> 00:50:17,522 - 彼の全身はとても暖かいです。 - その通りですか? 727 00:50:17,661 --> 00:50:21,119 あのね? 太ももの太ももも暖かいです。 728 00:50:23,733 --> 00:50:24,995 スピードを上げるための技術があります。 729 00:50:25,135 --> 00:50:27,103 同じ方向に進む 730 00:50:27,270 --> 00:50:29,738 あなたに20 m.p.hを与えるでしょう。もっと、 ターンをするときでさえ。 731 00:50:48,591 --> 00:50:49,649 何を書いているの? 732 00:50:49,793 --> 00:50:50,953 私の辞任状 733 00:51:02,205 --> 00:51:03,467 お昼頃、プリンスです。 734 00:51:03,907 --> 00:51:05,772 お腹が痛くなります 食べ過ぎたら。 735 00:51:05,942 --> 00:51:09,708 いくつか持ってみましょう。 代わりに胃の痛みがあります。 736 00:51:15,151 --> 00:51:16,709 彼の車は私たちの前にいる。 737 00:51:16,853 --> 00:51:18,013 分かった。 738 00:51:22,225 --> 00:51:23,886 これは刺激的になりつつあります。 739 00:51:24,094 --> 00:51:25,959 さて何をしようか? 740 00:51:26,362 --> 00:51:28,728 もちろん、それに従います。 741 00:51:28,898 --> 00:51:30,263 見ていないときは 742 00:51:30,400 --> 00:51:33,267 私達は磁石を使用します 車を拾うために。 743 00:51:33,369 --> 00:51:34,836 スーパーグルーを使うよりはましです。 744 00:51:35,004 --> 00:51:38,462 それは素晴らしい、トニー。 私はあなたを信頼しています。 745 00:51:38,641 --> 00:51:40,700 私は100%確実でなければなりません。 746 00:51:41,377 --> 00:51:42,742 それはいいです。 747 00:51:44,013 --> 00:51:45,275 私たちは低すぎると思いますか? 748 00:51:45,815 --> 00:51:46,782 わかりません。 749 00:51:47,951 --> 00:51:49,111 私たちはほとんど車に触れています。 750 00:51:49,285 --> 00:51:50,946 あなたは私がそれを知っていると思いませんか? 751 00:51:54,357 --> 00:51:59,624 左に行きます。少し残った。 752 00:51:59,729 --> 00:52:02,994 私の耳にぶつかるのをやめなさい。 私は何をすべきか知っています。 753 00:52:03,066 --> 00:52:04,328 もう少し低くしてください。 754 00:52:05,301 --> 00:52:06,666 磁石を下げます。 755 00:52:08,404 --> 00:52:10,065 それはスーパーのりのようにくっつきます。 756 00:52:14,310 --> 00:52:19,771 きつい、 それをバラバラにすることはできません。 757 00:52:21,351 --> 00:52:25,014 空へ飛びましょう… 758 00:52:27,891 --> 00:52:31,156 空に飛びましょう。 759 00:52:34,831 --> 00:52:36,196 どうしてうまくいかないの? 760 00:52:36,733 --> 00:52:37,995 あなたはファンベルトが壊れていると思いますか? 761 00:52:39,569 --> 00:52:42,834 軽すぎる? それがなぜうまくいかないのですか? 762 00:52:43,573 --> 00:52:47,942 心配しないで。修正します。 763 00:52:49,445 --> 00:52:51,913 私たちは身に着けなければならないと思います 私たちのシートベルト 764 00:53:19,142 --> 00:53:20,404 ランチタイムです。 765 00:53:21,344 --> 00:53:23,209 あなたは彼を養う。運転しましょう。 766 00:53:23,379 --> 00:53:25,939 いいえ。それはあなたの番です。急げ。 767 00:53:29,152 --> 00:53:30,210 これはあなたのです。 768 00:53:31,788 --> 00:53:34,655 猿、何してるの? 769 00:53:34,858 --> 00:53:37,918 あの猿は頭がおかしい。 それは診療所に送られるべきです。 770 00:53:43,499 --> 00:53:49,563 ロンドンブリッジは倒れています、 落下している... 771 00:53:52,475 --> 00:53:54,033 - 兵士。 - かしこまりました? 772 00:53:54,143 --> 00:53:55,508 - あなたはうまく運転しています。 - ありがとうございます。 773 00:53:55,712 --> 00:53:56,770 良い仕事を続けてください。 774 00:53:58,147 --> 00:54:02,607 シスターベティ、 私は聖書に精通しています。 775 00:54:02,719 --> 00:54:05,984 聞いたことがないのはなぜ? 砂漠デトックスコミュニティ? 776 00:54:06,222 --> 00:54:08,190 - それは道徳と関係があります。 - 道徳? 777 00:54:08,391 --> 00:54:10,359 彼女は良い記憶がありません。 778 00:54:12,061 --> 00:54:16,521 - 今休みたい。 - 先に行く。 779 00:54:16,833 --> 00:54:19,301 気にしないのであれば、 変更しなければなりません。 780 00:54:19,369 --> 00:54:22,338 先に進んでください。恥ずかしがらないで。 781 00:54:22,472 --> 00:54:24,133 おやすみなさい。 782 00:54:31,114 --> 00:54:34,880 私は彼らがオープンマインドだと思います。 783 00:54:34,984 --> 00:54:36,645 彼らが心をオープンにしているのはうれしいことです。 784 00:54:37,086 --> 00:54:40,954 いいですか? 私はもう自分自身を制御することはできません。 785 00:54:41,958 --> 00:54:44,017 J.J.、あなたはあなた自身をコントロールしなければなりません。 786 00:54:44,193 --> 00:54:46,058 とても難しい。彼らはいつも... 787 00:54:46,195 --> 00:54:49,653 彼らは宗教的です。 あなたは汚い心を持っている。 788 00:54:54,404 --> 00:54:56,372 - 彼らは修道女です。 - 彼らも女性です。 789 00:54:56,472 --> 00:54:58,633 私はあなたに何を言うべきかわかりません。 790 00:55:00,276 --> 00:55:03,336 私は空想を止めることはできません それらの女の子について。 791 00:55:07,517 --> 00:55:08,677 J. 792 00:55:09,986 --> 00:55:11,954 神よ、許してください。 私は罪を犯しました。 793 00:55:26,469 --> 00:55:28,835 おはよう、役員。 いい日だね。 794 00:55:28,938 --> 00:55:33,102 - 甘い話をしないでください。さておき。 - 大丈夫。 795 00:55:37,547 --> 00:55:39,515 - おはようございます。 - 全般? 796 00:55:41,384 --> 00:55:42,851 問題は何ですか、役員? 797 00:55:43,419 --> 00:55:45,580 何もない、あなたの車 制限速度を超えていました。 798 00:55:45,989 --> 00:55:47,650 それは軍事的な緊急事態です。 799 00:55:48,157 --> 00:55:49,317 それはどのくらい緊急ですか? 800 00:55:49,892 --> 00:55:51,154 機密性が高いです。 801 00:55:51,928 --> 00:55:52,792 運転免許証はどこにありますか? 802 00:55:52,962 --> 00:55:55,522 やめる。 私は放射線に汚染されています。 803 00:55:57,867 --> 00:55:59,630 あなたは私がばかだと思いますか? 804 00:55:59,836 --> 00:56:01,201 核放射線漏れがありました。 805 00:56:01,771 --> 00:56:04,239 漏れやすいオブジェクトを取らなければなりません 次の状態へ。 806 00:56:04,707 --> 00:56:05,867 どうして? 807 00:56:08,244 --> 00:56:09,506 倉庫に保管する。 808 00:56:10,780 --> 00:56:12,338 これはナンセンスです。 809 00:56:14,183 --> 00:56:15,241 こんにちは、義理の兄弟! 810 00:56:15,551 --> 00:56:17,018 それは私の妻の兄弟です。 811 00:56:17,286 --> 00:56:19,151 - 先に行く。私たちはあなたを待っています。 - ありがとうございました。 812 00:56:19,255 --> 00:56:21,018 久しぶり... 813 00:56:21,157 --> 00:56:23,125 - あなたが戻ってくるのを私は知らなかった。 - プライベート 814 00:56:25,294 --> 00:56:26,454 一般 815 00:56:27,430 --> 00:56:28,795 なぜあなたはここにいるのですか? 816 00:56:28,898 --> 00:56:32,459 私は休暇中です。 私は10年に1度も持っていません。 817 00:56:33,436 --> 00:56:35,996 私はあなたにこの車を運転するように命じます 次の状態へ。 818 00:56:36,272 --> 00:56:38,035 - 行って運転する。 - かしこまりました。 819 00:56:38,141 --> 00:56:41,406 ちょっと待って。 私は最初にそれをチェックしなければなりません。 820 00:56:41,811 --> 00:56:44,279 彼のランクは高いです。 私は彼に耳を傾けなければならない。 821 00:56:44,414 --> 00:56:46,075 彼が持っているメダルの数を見てください。 822 00:56:46,349 --> 00:56:48,909 私は気にしません。確認する必要があります。 823 00:56:50,920 --> 00:56:52,581 - おはようございます。 - おはよう、役員。 824 00:56:53,089 --> 00:56:54,249 どうしたの? 825 00:56:54,357 --> 00:56:55,619 一般的な、どうしたの? 826 00:56:55,725 --> 00:56:56,783 ごめんなさい、シスターズ。 827 00:56:56,926 --> 00:56:59,690 私はすべてを説明しようとしました 役員に。 828 00:57:00,430 --> 00:57:01,692 なぜこれらの修道女はあなたと一緒ですか? 829 00:57:01,998 --> 00:57:06,560 - 万が一のために勤務中に死亡した。 - これは深刻です。 830 00:57:06,769 --> 00:57:08,532 その使命は「神は知っている」と呼ばれています。 831 00:57:08,638 --> 00:57:10,503 この極秘を守らなければなりません。 832 00:57:10,706 --> 00:57:14,472 この任務を完了しなければ、 アメリカは破壊されるかもしれません。 833 00:57:15,344 --> 00:57:17,107 あなたは注意する必要があります。 834 00:57:17,580 --> 00:57:21,744 その場合は、 私はあなたを国境に連れて行きます。 835 00:57:22,018 --> 00:57:23,076 神のお恵みがありますように。 836 00:57:23,186 --> 00:57:24,744 役員、私はあなたに言わなければなりません。 837 00:57:24,921 --> 00:57:27,685 2つのスパイがあります 警官に偽装。 838 00:57:27,824 --> 00:57:32,090 彼らは赤い車の中で私たちをフォローしています。 彼らはスパイです。 839 00:57:32,762 --> 00:57:35,230 - 本当? - それは本当です。 840 00:57:38,401 --> 00:57:40,961 注意、メッセージがあります 一般から。 841 00:57:41,104 --> 00:57:44,665 2人のスパイが警官に変装 赤い車を運転している。 842 00:57:44,740 --> 00:57:46,708 彼らは盗もうとしています 私たちの核廃棄物 843 00:57:46,943 --> 00:57:50,003 それらを見たら、それらを止めなさい。 844 00:57:50,413 --> 00:57:51,880 わかりますか? 845 00:57:54,717 --> 00:57:57,083 2、5号機 東に向かっている。 846 00:57:57,186 --> 00:57:59,347 私たちはスパイを見ました。 847 00:57:59,822 --> 00:58:00,982 スパイ? 848 00:58:01,557 --> 00:58:04,822 l他人に誤解されてきた しかし決してスパイのために。 849 00:58:05,061 --> 00:58:07,120 彼らは私がJames Bondだと思いますか? 850 00:58:07,597 --> 00:58:10,862 一般に報告しなさい。 スパイは逃げません。 851 00:58:13,436 --> 00:58:15,700 一般に報告しなさい。 何一般? 852 00:58:16,739 --> 00:58:21,301 それは、そのジャーク、J・J、 彼は私たちにトリックをやっています。 853 00:58:30,553 --> 00:58:34,216 よくできました。 しかし、私たちはまだ自由ではありません。 854 00:58:34,457 --> 00:58:37,017 2、5号機 西に向かっている。 855 00:58:38,027 --> 00:58:39,289 これが船長です。 856 00:58:39,428 --> 00:58:42,488 それらを捕獲しなさい。死んでいるか生きている。 857 00:58:43,199 --> 00:58:46,066 私たちはチャンスをつかなければならないでしょう。 858 00:58:46,269 --> 00:58:47,531 私は車を置くつもりです 道の真ん中に。 859 00:58:47,670 --> 00:58:50,639 だから彼らはブロックされます。 860 00:58:50,840 --> 00:58:52,808 彼らが内臓を持っているならば、 彼らは私たちを襲うでしょう。 861 00:58:52,975 --> 00:58:56,035 そうでなければ彼らは溝に入るでしょう。 862 00:58:56,112 --> 00:58:58,376 それをしましょう。スピードアップ。 863 00:58:59,081 --> 00:59:00,548 彼らが内臓を持っているならば、 864 00:59:00,983 --> 00:59:02,644 彼らが私たちを襲ったら私たちは肉のひき肉になるでしょう。 865 00:59:02,818 --> 00:59:03,682 そのとおり。 866 00:59:20,570 --> 00:59:24,438 それを投げてはいけない、愚かな猿。 867 00:59:25,808 --> 00:59:29,369 私はここに座って嫌いです。 私は退屈だ。 868 00:59:29,812 --> 00:59:34,078 あなたは私が楽しむと思いますか ここに座って?愚かな猿。 869 00:59:36,385 --> 00:59:38,649 私はあなたには簡単ではないでしょう あなたがものを投げ続けるならば。 870 00:59:49,665 --> 00:59:52,532 - なぜあなたはここにいますか? - ここはもっと安全です。 871 00:59:54,070 --> 00:59:56,231 - 誰が運転していますか? - 彼は。 872 01:00:08,351 --> 01:00:11,115 私をディスコに連れて行きたいですか? 873 01:00:11,287 --> 01:00:13,255 私はダンスシューズを履いていません。 874 01:00:22,298 --> 01:00:23,765 - ブレイク - 何? 875 01:00:23,866 --> 01:00:25,128 それは将軍の車です。 876 01:00:25,568 --> 01:00:26,830 太った男は運転していますか? 877 01:00:28,104 --> 01:00:31,164 いいえ、将軍は運転しています。 878 01:00:31,274 --> 01:00:33,139 将軍が運転しています。 879 01:00:33,376 --> 01:00:36,834 私は彼にレッスンを教えるつもりです。 880 01:00:44,954 --> 01:00:49,118 今回勝つつもりです そして賞をもらう。 881 01:00:52,795 --> 01:00:56,458 あなたは私を信頼しなければなりません。 あなたはこの経験を忘れないでしょう。 882 01:00:56,699 --> 01:00:59,065 - 一緒に楽しんでもらえますか? - はい。 883 01:01:00,436 --> 01:01:04,497 あなたは誇りに思うでしょう あなたの孫に言う 884 01:01:04,674 --> 01:01:07,040 車をクラッシュさせたら 885 01:01:07,176 --> 01:01:08,837 私はその経験を決して忘れません。 886 01:01:09,278 --> 01:01:10,438 それは起こりません。 887 01:01:10,613 --> 01:01:14,379 私たちはそれにやさしくなります。 888 01:01:14,550 --> 01:01:16,108 対処できると思いますか 私たち二人? 889 01:01:19,955 --> 01:01:21,718 - 大丈夫。 - 私たちはそれを手に入れました... 890 01:01:21,924 --> 01:01:23,892 鍵は車の中にあります。 めちゃくちゃにしないでください。 891 01:01:24,026 --> 01:01:26,586 そうでなければ私の友達は私を笑わせるでしょう。 892 01:01:27,330 --> 01:01:28,797 彼らはあなたをうらやましいでしょう。 893 01:01:29,031 --> 01:01:32,091 - 本当に? - エネルギーのためにもっと牛乳を飲む。 894 01:01:32,368 --> 01:01:33,528 本当に? 895 01:01:39,475 --> 01:01:41,238 タンクがいっぱいですか? 896 01:01:41,344 --> 01:01:43,403 慎重に運転してください。 897 01:01:44,980 --> 01:01:46,538 さようなら、ハンサム。 898 01:02:01,797 --> 01:02:04,664 その太った男を見てください。 899 01:02:12,141 --> 01:02:13,403 何してるの? 900 01:02:17,513 --> 01:02:19,071 なんでしょう? 901 01:02:28,357 --> 01:02:29,619 手を貸して。 902 01:02:29,792 --> 01:02:31,851 なぜ私はしなければならないのですか? 私はこれに関わっていません。 903 01:02:32,061 --> 01:02:33,824 これを切ってください。いい加減にして。 904 01:02:36,432 --> 01:02:38,195 - ありがとうございました。 - あなたはチーム精神を持っていません。 905 01:02:56,886 --> 01:02:58,251 後で助けます。 906 01:03:09,932 --> 01:03:11,695 脅かしてしまいました?大丈夫ですか? 907 01:03:11,834 --> 01:03:13,802 恐れないでください。 私があなたを守ります。 908 01:03:13,936 --> 01:03:15,995 後で乗車できますか。 909 01:03:22,812 --> 01:03:24,370 これは初めて l救助されました。 910 01:03:24,547 --> 01:03:27,107 夕食にどうぞ そして両親に会いなさい。 911 01:03:27,516 --> 01:03:29,074 - あなたは素晴らしい。 - あなたはとても有能です。 912 01:03:29,118 --> 01:03:30,380 - 素晴らしいです。 - 言わないでください。 913 01:03:30,586 --> 01:03:31,644 あなたの名前は何ですか? 914 01:03:31,854 --> 01:03:32,821 私はジャックです… 915 01:03:32,955 --> 01:03:34,923 まだレースを終わらせる必要があります。 916 01:03:35,024 --> 01:03:36,491 百万ドルの賞金 待っています。 917 01:03:36,692 --> 01:03:37,954 いいえ、彼女と私は… 918 01:03:38,227 --> 01:03:40,195 あなたが金持ちになったときに私を忘れないでください。 919 01:03:41,363 --> 01:03:44,025 私が金持ちになると、私は戻ってくるでしょう。 920 01:03:47,203 --> 01:03:48,465 なぜ彼らはそんなに時間がかかるのですか? 921 01:03:51,273 --> 01:03:53,833 彼らは素晴らしく見えます。彼らは変わった。 922 01:03:56,679 --> 01:03:59,842 - 私たちはセクシーすぎますか? - 多分。 923 01:04:02,551 --> 01:04:04,109 私たちは彼らを怖がらせるかもしれません。 924 01:04:05,321 --> 01:04:07,585 一般的に、あなたは2人のかわいい女性を持っています このタスクのために。 925 01:04:07,723 --> 01:04:10,692 私はその使命を推測します 非常に重要でなければなりません。 926 01:04:18,701 --> 01:04:21,465 大丈夫、私たちは十分な食べ物を持っています。 心配する必要はありません。 927 01:04:22,738 --> 01:04:26,196 あなたは飢えないでしょう。 928 01:04:38,254 --> 01:04:41,314 あなたはあなたの衣装から見栄えがします。 929 01:04:47,863 --> 01:04:50,423 彼らは美しいです。 プライベート、私と一緒に来てください。 930 01:04:52,768 --> 01:04:54,133 修道女に偽装したでしょ? 931 01:04:57,006 --> 01:04:58,473 機敏に、車に乗りなさい。 932 01:04:59,542 --> 01:05:03,410 はい、全般です。 933 01:05:21,497 --> 01:05:25,365 何してるの? 銃は必要ありません。 934 01:05:31,140 --> 01:05:33,506 右に曲がる... 935 01:05:35,744 --> 01:05:41,205 私たちは車を止めるためにワイヤーを使います。 それからあなたはそのお金を盗む。 936 01:05:41,417 --> 01:05:43,885 - お金を盗む? - 王子を誘拐する。 937 01:05:44,053 --> 01:05:47,113 その後、 私たちはラスベガスに戻ります。 938 01:05:47,289 --> 01:05:48,551 やってみましょう。 939 01:05:50,092 --> 01:05:51,559 これはファラフェルです。 940 01:05:52,561 --> 01:05:55,826 わかりましたか?疑わしい? 941 01:05:56,165 --> 01:05:57,530 なんという会社の名前。 942 01:05:58,634 --> 01:06:01,501 名前は良く聞こえない、 しかし、先に行き、それを買いなさい。 943 01:06:01,670 --> 01:06:04,639 別の名前を使う 経口避妊薬を作るために。 944 01:06:04,773 --> 01:06:07,640 私は買うつもりだ。それだ。 945 01:06:07,710 --> 01:06:09,473 わかりますか? 946 01:06:10,779 --> 01:06:13,247 聞こえない少し話してください。 947 01:06:13,449 --> 01:06:15,314 私は言った、 まだ腹痛がありますか? 948 01:06:15,517 --> 01:06:18,384 - ありがとうございました。 - それは取引です。さようなら。 949 01:06:26,495 --> 01:06:27,757 何が起こった? 950 01:06:30,833 --> 01:06:33,495 - 彼らは来ています。きつくする - 知っている。 951 01:06:34,269 --> 01:06:36,430 - 私は全力を尽くしました。 - 彼らは来ています... 952 01:06:50,919 --> 01:06:52,079 なんというお粗末な運! 953 01:06:53,656 --> 01:06:55,214 この車はおもちゃのようです。私はとても怒っています! 954 01:06:55,391 --> 01:06:57,655 あなたはあなたがあなたが支払ったものを手に入れる。 955 01:06:57,926 --> 01:06:59,188 - 何をしましょうか? - 知りません。 956 01:07:01,530 --> 01:07:03,191 行って誰かと浮気する だから彼らはそれを修正することができます。 957 01:07:19,682 --> 01:07:22,150 彼らは親密になっています。 958 01:07:23,085 --> 01:07:25,053 本物のショーです。 959 01:07:39,168 --> 01:07:43,332 車が急に止まった。 960 01:07:43,505 --> 01:07:46,474 ガス漏れがあるようです。 961 01:07:47,376 --> 01:07:48,741 ここです。 962 01:07:49,778 --> 01:07:50,938 これはギアボックスではありません。 963 01:07:51,080 --> 01:07:52,741 どんなギアボックス? 964 01:07:52,881 --> 01:07:54,143 修正できますか? 965 01:07:54,349 --> 01:07:57,614 私は車の修理の専門家です。 966 01:07:59,321 --> 01:08:00,481 本当に? 967 01:08:15,170 --> 01:08:18,139 あなたのトラックはどのくらい強力ですか? 968 01:08:18,474 --> 01:08:21,932 それはジェットエンジンでeguippedです。 969 01:08:22,111 --> 01:08:24,875 - 馬力は誰にも負けません。 - 本当に? 970 01:08:25,080 --> 01:08:26,547 悪くは見えません。 971 01:08:29,985 --> 01:08:32,146 とても暑い。 972 01:08:34,089 --> 01:08:35,852 本当に暑いです。 973 01:08:40,362 --> 01:08:43,422 ソニー、私を信じて、 私はあなたをだますことはありません。 974 01:08:44,066 --> 01:08:47,126 私の上司が私がスピード違反だと知っているなら、 彼は私に怒鳴るでしょう。 975 01:08:47,269 --> 01:08:49,134 彼はどうやって知るのだろう? 976 01:08:49,638 --> 01:08:51,697 これはどう? なぜあなたは私を最初に連れ戻さないのですか? 977 01:08:51,907 --> 01:08:56,276 上司に説明させてください。 そうでなければ私は解雇されます。 978 01:09:02,451 --> 01:09:05,511 忘れてください。私は気にしません。 979 01:09:07,022 --> 01:09:09,388 私たちはこの旅を忘れられないものにします。 980 01:09:18,500 --> 01:09:22,664 注意、警官が近づいています... 981 01:09:22,805 --> 01:09:24,272 我々は彼らを競争させなければならない。 982 01:09:26,041 --> 01:09:28,601 - ジェットを使用してください。 - 大丈夫。 983 01:09:30,546 --> 01:09:32,605 ジェットの準備ができました、3、2、1。 984 01:09:32,748 --> 01:09:34,716 - 準備完了 - 行きます。 985 01:09:45,961 --> 01:09:47,326 - 消して。 - なぜ? 986 01:09:47,496 --> 01:09:48,861 消して。 987 01:09:50,799 --> 01:09:53,267 私たちは水に入っています。 988 01:10:09,117 --> 01:10:10,584 私たちにできることは何もありません。 989 01:10:28,537 --> 01:10:30,903 ビール缶 990 01:10:32,107 --> 01:10:34,075 - オイルを解放します。 - 大丈夫。 991 01:10:40,282 --> 01:10:41,442 油漏れがあります。 992 01:10:41,817 --> 01:10:44,684 彼らはその事故を引き起こした。 私たちはそれとは何の関係もありませんでした。 993 01:10:44,786 --> 01:10:46,151 ごめんなさい。 994 01:10:48,457 --> 01:10:51,824 注意... 995 01:10:51,960 --> 01:10:52,927 今問題は何ですか? 996 01:11:08,277 --> 01:11:09,642 エンジンを切る。 997 01:11:11,546 --> 01:11:12,808 黙ってください。 998 01:11:12,948 --> 01:11:15,007 水中での作業準備完了 999 01:11:17,219 --> 01:11:18,379 それは大丈夫です。 1000 01:11:24,559 --> 01:11:26,925 あなたは忍耐を持たなければなりません 大きな魚を釣る。 1001 01:11:27,062 --> 01:11:29,121 - 私は5年間待っています。 - それはもう長いのですか? 1002 01:11:29,298 --> 01:11:31,163 だからこそ、あなたは誠実でなければなりません。 1003 01:11:31,333 --> 01:11:33,699 - どうして知っていますか? - 経験から。 1004 01:11:33,835 --> 01:11:36,895 私の妻が家にいるとき、私は隠れます。 1005 01:11:37,306 --> 01:11:39,774 私は最近大きな魚を見ました。 1006 01:11:40,776 --> 01:11:43,244 彼は酔っているに違いない。 1007 01:11:49,751 --> 01:11:51,616 高速道路40号線は上りです。 1008 01:11:51,787 --> 01:11:53,049 全速力で行きます。 1009 01:12:12,174 --> 01:12:15,143 悪魔について話す。分かりますか。 私は大きな魚を釣った。 1010 01:12:15,377 --> 01:12:18,039 - 私は魚を釣った。 - それは素晴らしい。 1011 01:12:21,383 --> 01:12:23,044 全速力で行きます。 1012 01:12:27,723 --> 01:12:29,486 見て、煙が出ている。 1013 01:12:29,691 --> 01:12:31,056 魚は大きくなければなりません。手放すな! 1014 01:12:31,259 --> 01:12:33,022 あの魚の重さ 数百ポンド。 1015 01:12:33,528 --> 01:12:35,291 しっかりつかまる。手放すな! 1016 01:12:43,105 --> 01:12:44,970 軍にいるのは楽しいことです。 1017 01:12:45,240 --> 01:12:47,800 あなたが戦争をしていなくてもそれは悪くない。 1018 01:12:48,543 --> 01:12:49,908 - 全般 - 何か問題でもありますか? 1019 01:12:50,412 --> 01:12:52,073 私たちの使命は危険なので 1020 01:12:52,147 --> 01:12:55,116 プライベートを手放しませんか。 1021 01:12:56,051 --> 01:12:56,915 私はそれを考えます。 1022 01:12:57,052 --> 01:12:59,020 彼のガールフレンドは彼を待っています。 1023 01:12:59,121 --> 01:13:01,487 - J.J.、彼を手放す。 - うーん... 1024 01:13:01,656 --> 01:13:03,021 これは非人道的です。 1025 01:13:03,258 --> 01:13:05,920 私はこれで一度だけルールを破ります。 私を見て。 1026 01:13:06,461 --> 01:13:07,826 - プライベート - かしこまりました? 1027 01:13:08,497 --> 01:13:09,862 あなたはうまくやった。 1028 01:13:10,699 --> 01:13:13,167 がっかりしないために あなたの彼女、 1029 01:13:14,036 --> 01:13:17,199 l家に帰らせることにしました。 車を止める。 1030 01:13:17,406 --> 01:13:18,566 かしこまりました。 1031 01:13:40,662 --> 01:13:41,924 私の話を聞いて下さい。 1032 01:13:42,831 --> 01:13:44,594 私は本当にあなたの態度に感謝します。 1033 01:13:44,766 --> 01:13:48,327 あなたのパフォーマンスショー あなたが愛国者であること。 1034 01:13:48,703 --> 01:13:52,366 lあなたにメダルを贈ることにしました 最高の名誉の。 1035 01:13:55,310 --> 01:13:59,178 - 私のメダル? - そうです。あなたのメダル 1036 01:14:09,658 --> 01:14:11,216 - それから私は持っていないでしょう。 - 黙れ。 1037 01:14:12,661 --> 01:14:15,630 一般的に、私は取った 私の運転免許試験は30回です。 1038 01:14:15,797 --> 01:14:17,162 私は嬉しく思います 私はあなたの信頼を得ました 1039 01:14:17,332 --> 01:14:18,594 あなたのドライバーになるために。 1040 01:14:18,800 --> 01:14:20,859 本当に光栄です。 1041 01:14:35,083 --> 01:14:36,550 さようなら。 1042 01:14:57,506 --> 01:14:58,871 今回は私たちは間違って行くことはできません。 1043 01:14:59,074 --> 01:15:02,532 パートナーを見つけるのは難しいです 誰が飛ぶことができます。 1044 01:15:02,677 --> 01:15:04,645 あなたは今飛んでいます。 1045 01:15:04,846 --> 01:15:07,212 - 着陸指示を読みます。 - 大丈夫。 1046 01:15:10,118 --> 01:15:12,086 フラップを下げるように言っています。 1047 01:15:12,554 --> 01:15:15,114 - どうしてフラップを下げないの? - 彼らはどこにいる? 1048 01:15:15,423 --> 01:15:17,983 右側には...ばかです。 1049 01:15:18,160 --> 01:15:19,821 40個のボタンがあります。 それらはすべて番号が付けられています。 1050 01:15:19,995 --> 01:15:21,257 どちらを押す? 1051 01:15:21,296 --> 01:15:22,558 誰でも選んでください。 1052 01:15:22,731 --> 01:15:25,097 - 偶数か奇数か - それはあなた次第です。 1053 01:15:49,624 --> 01:15:52,184 私は歌を書いています。 私はクインシージョーンズよりも優れています。 1054 01:15:56,498 --> 01:15:59,558 わかりません。 私は飛ぶことは困難でしたが? 1055 01:16:00,202 --> 01:16:01,669 今回は失敗することはできません。 1056 01:16:01,870 --> 01:16:04,532 私はちょうどDon Donと話しました。 彼はおかしい。 1057 01:16:05,974 --> 01:16:07,532 心配しないで。 1058 01:16:08,476 --> 01:16:11,240 最も簡単な方法は最良の方法です。 1059 01:16:11,346 --> 01:16:12,813 問題ない。 1060 01:16:13,515 --> 01:16:14,379 本当に? 1061 01:16:16,051 --> 01:16:18,212 リラックス、大丈夫? 1062 01:16:23,525 --> 01:16:26,892 腹痛がし始めています。 鎮痛剤はありますか? 1063 01:16:28,396 --> 01:16:30,364 これは新製品です。 1064 01:16:31,399 --> 01:16:36,462 ぬるぬるしている、 しかしそれは注射よりも優れています。 1065 01:16:51,253 --> 01:16:52,914 運命だと思います。 1066 01:16:53,622 --> 01:16:55,590 これはアッラーの製品です。 1067 01:16:55,991 --> 01:16:58,255 かわいらしい女の子 道の脇に立っている 1068 01:16:58,360 --> 01:16:59,827 無駄です。 1069 01:17:00,295 --> 01:17:02,263 どうして私と一緒に家に帰らないの? 1070 01:17:02,631 --> 01:17:04,895 私は有名な王子です ファラフェル 1071 01:17:04,966 --> 01:17:06,228 私の家族は金持ちです。 1072 01:17:06,368 --> 01:17:08,029 あなたは贅沢を楽しむでしょう あなたが私と一緒に来たら。 1073 01:17:08,136 --> 01:17:12,596 保護観察の後、あなたは私になる​​ことができます... 1074 01:17:12,741 --> 01:17:13,901 七十人の妻。 1075 01:17:14,075 --> 01:17:16,441 私は銃を指している人が私を嫌います。 1076 01:17:19,681 --> 01:17:23,048 うまくいけば あなたは昇進するでしょう。 1077 01:17:27,889 --> 01:17:29,151 これは楽しいです。私たちはあなたを角質にしましたか? 1078 01:17:29,324 --> 01:17:30,689 特に私たちが変わったときは? 1079 01:17:30,792 --> 01:17:32,157 角質になりましたか? 1080 01:17:32,260 --> 01:17:34,728 それはすべてベティの考えでした。 1081 01:17:34,863 --> 01:17:36,922 私たちはいつもドレスアップしています。 1082 01:17:36,965 --> 01:17:38,728 私たちはあなたが私たちを信じることを期待していませんでした。 1083 01:17:38,967 --> 01:17:40,127 私たちはとても無邪気です。 1084 01:17:40,335 --> 01:17:44,601 怖かった あなたは私たちを追い出すだろう 1085 01:17:45,974 --> 01:17:47,236 どうすればいい? 1086 01:17:50,412 --> 01:17:52,471 私たちはお金を稼ぐためにそれをしました。 1087 01:17:53,315 --> 01:17:55,180 誰がしたくないでしょうか? 1088 01:17:57,452 --> 01:17:58,714 キスさせてください。 1089 01:17:58,887 --> 01:18:01,253 私はこれを待っていました 長い間。 1090 01:18:13,068 --> 01:18:14,831 私はスピード違反の切符を配るのが嫌いです。 1091 01:18:15,036 --> 01:18:17,800 特に大物に。 1092 01:18:22,277 --> 01:18:23,642 私はあなたにチケットをもらわなければなりません... 1093 01:18:26,681 --> 01:18:28,046 めちゃくちゃにしないでください。 1094 01:18:32,487 --> 01:18:33,749 どうしてあの猿にキスをしたの? 1095 01:18:33,955 --> 01:18:36,822 あの車はちょっと変です。 確認してください。 1096 01:18:37,592 --> 01:18:38,957 知っている。これは率直なカメラでなければなりません。 1097 01:18:39,094 --> 01:18:40,061 見ないで! 1098 01:18:40,228 --> 01:18:43,493 プログラム それは人々にトリックを果たしています。 1099 01:18:43,698 --> 01:18:46,064 - 私たちは今テレビにいます。 - 私たちは映画スターになる予定です。 1100 01:18:46,267 --> 01:18:48,735 戻って賢くなりましょう。 まっすぐ立って、急いでください。 1101 01:18:49,904 --> 01:18:51,565 冷静である。もっと表現力豊かに。 1102 01:18:51,706 --> 01:18:53,571 さあ...あなたはもっとうまくやることができます。 1103 01:18:54,242 --> 01:18:56,005 ごめんなさい。ライセンスをもらえますか? 1104 01:19:02,984 --> 01:19:05,248 彼は警官を襲った。彼は刑務所に行きます。 1105 01:19:06,721 --> 01:19:08,279 彼は私たちが彼と遊んでいると思います。 1106 01:19:10,725 --> 01:19:12,283 めちゃくちゃにしないでください。 彼を怒らせないでください。 1107 01:19:18,032 --> 01:19:19,693 あなたはそれをしなければなりません あなたがスターになりたいなら。 1108 01:19:20,502 --> 01:19:22,868 演技の授業がありました。 私は行動する方法を知っています。 1109 01:19:26,474 --> 01:19:27,236 どうだった? 1110 01:19:27,409 --> 01:19:28,671 私はそれが良いと思います 私たちが彼に歌を歌うなら。 1111 01:19:28,843 --> 01:19:30,208 起きて歌いなさい。 1112 01:19:30,378 --> 01:19:31,936 起きて頑張ってください。 1113 01:19:38,787 --> 01:19:40,550 今行きなさい、 それ以外の場合は逮捕されます。 1114 01:19:42,190 --> 01:19:45,751 まだ終わっていません。 給料をもらうべきではないですか? 1115 01:19:45,894 --> 01:19:47,953 忘れてください。行こう。 1116 01:19:52,233 --> 01:19:53,700 賢くしなさい。見て 1117 01:19:54,335 --> 01:19:55,996 なぜ誰もがそこにやめたのですか? 1118 01:20:05,513 --> 01:20:07,481 何が起こっている?何が起こった? 1119 01:20:08,149 --> 01:20:10,310 薬を飲んだとき、 1120 01:20:10,351 --> 01:20:13,912 かわいい女の子が突然現れた。 1121 01:20:14,155 --> 01:20:15,417 実のところ、それは何もありませんでした。 1122 01:20:15,623 --> 01:20:18,888 ファラフェルは誘拐された。 そしてお金が奪われた。 1123 01:20:19,761 --> 01:20:20,819 どうやってそうなった? 1124 01:20:20,962 --> 01:20:22,623 かわいい女の子が乗り心地を悪くしたかった。 1125 01:20:22,797 --> 01:20:24,560 いい人だったので、私たちは車を止めた。 1126 01:20:24,666 --> 01:20:26,531 - 神のみぞ知る... - それは不可能。 1127 01:20:26,701 --> 01:20:28,464 誰も知らない お金が貯まったところ。 1128 01:20:28,603 --> 01:20:30,662 このグループの誰か その秘密を捨てた。 1129 01:20:31,139 --> 01:20:32,800 彼は正しい。他にだれも知りませんでした 1130 01:20:32,941 --> 01:20:35,000 たくさんの現金が関係していました、 私たち以外 1131 01:20:42,650 --> 01:20:43,708 J. 1132 01:20:44,552 --> 01:20:48,318 あなた二人のほうがいいですね。 1133 01:20:48,523 --> 01:20:51,788 - どうやって? - 言いなさい。 1134 01:20:52,727 --> 01:20:54,592 J.J.、これは簡単です。 1135 01:20:55,763 --> 01:20:59,927 私たちは少量のカジノを借りています。 1136 01:21:00,869 --> 01:21:04,236 彼らは用心深かったです、 それで彼らは何人かのコレクターを送りました。 1137 01:21:05,907 --> 01:21:07,568 あなたは彼らにその秘密を伝えました。 1138 01:21:08,343 --> 01:21:10,106 というわけではありません。 1139 01:21:10,278 --> 01:21:11,643 彼らは誰なの? 1140 01:21:11,846 --> 01:21:14,508 彼らは友達 ゴッドファーザーの息子のドン・ドン。 1141 01:21:14,649 --> 01:21:16,412 我々はそれらを見つけなければなりません そしてこれについて話し合う。 1142 01:21:16,651 --> 01:21:18,312 - それはうまくいくかもしれません。 - それは機能しません。 1143 01:21:18,419 --> 01:21:19,181 どうして? 1144 01:21:19,254 --> 01:21:20,312 ピント牧場だから 厳重に守られています。 1145 01:21:20,555 --> 01:21:22,716 入るのは簡単ではありません。 1146 01:21:23,391 --> 01:21:25,655 私がここにいるのなら彼らは私たちを怖がらせることはできない。 1147 01:21:25,927 --> 01:21:27,394 カオス大尉、あなたが入ります。 1148 01:21:27,595 --> 01:21:30,462 そして、あなたは出てこないのです。 1149 01:21:31,266 --> 01:21:32,927 他に何ができますか? 1150 01:21:33,034 --> 01:21:34,899 なにが問題ですか? なぜそんなに多くの人がいるのですか? 1151 01:21:35,637 --> 01:21:37,298 私たちは王子を救わなければなりません 早くすることができます。 1152 01:21:37,405 --> 01:21:38,565 彼はおそらく浮気している 何人かの女の子と。 1153 01:21:38,673 --> 01:21:41,540 彼は排水される予定です。 1154 01:21:41,743 --> 01:21:44,906 解決策があります。 私は私の旧友に行くことができます。 1155 01:21:46,281 --> 01:21:48,146 彼は悪い奴だ。 1156 01:21:48,950 --> 01:21:52,408 彼が誰であるかは関係ありません 彼が私たちを助けてくれるのなら。 1157 01:21:53,688 --> 01:21:55,155 彼はあなたを待っています。 1158 01:22:09,003 --> 01:22:10,265 ここに座ってください。 1159 01:22:12,674 --> 01:22:14,539 あなたがここに来るたびに、 それは悪い知らせです。 1160 01:22:15,310 --> 01:22:17,175 - あなたは明るいです。 - 右... 1161 01:22:18,680 --> 01:22:20,545 大丈夫です、あなたはどれくらい欲しいですか? 1162 01:22:21,215 --> 01:22:23,979 私たちはここにいない お金を頼む。 1163 01:22:25,853 --> 01:22:27,514 私たちはただあなたの助けが必要です。 1164 01:22:27,989 --> 01:22:30,150 誰が座って座るように言った。 立ち上がる。 1165 01:22:33,161 --> 01:22:34,025 シナトラさん。 1166 01:22:34,195 --> 01:22:35,560 フランクと呼んでください。 1167 01:22:36,164 --> 01:22:37,324 本当に光栄です。 1168 01:22:37,999 --> 01:22:41,366 つかまっている。 私はあなたたちをよく見てみましょう。 1169 01:22:41,469 --> 01:22:42,629 私と一緒にかわいすぎないようにしてください。 1170 01:22:42,804 --> 01:22:43,771 どのように私はあなたに対処するべきですか? 1171 01:22:43,938 --> 01:22:45,098 私を「サー」と呼んでください。 1172 01:22:46,040 --> 01:22:47,803 - 彼を「サー」と呼んでください。 - 知っている。 1173 01:22:48,309 --> 01:22:51,574 サー、私たちはキャノンボールレーサーです。 1174 01:22:51,779 --> 01:22:54,247 - 何? - キャノンボールカーレーサー。 1175 01:22:56,851 --> 01:22:58,113 我々は共通の何かを持っています。 1176 01:22:58,319 --> 01:23:01,083 私はカーレースも好きです。 1177 01:23:02,924 --> 01:23:05,085 あなたは運が良い 私たちはそれを共有しています。 1178 01:23:05,293 --> 01:23:06,055 サー 1179 01:23:06,294 --> 01:23:07,955 サー、私たちのレースは行きます 西海岸から 1180 01:23:08,162 --> 01:23:09,527 東海岸へ。 1181 01:23:09,631 --> 01:23:13,089 - レース中、ファラフェルは... - ファラフェル? 1182 01:23:13,301 --> 01:23:15,166 そう、彼はアラブの王子です。 1183 01:23:15,370 --> 01:23:17,133 私はアラブの王子をたくさん知っています。 1184 01:23:17,238 --> 01:23:18,603 彼はあなたの友達かもしれません。 1185 01:23:18,740 --> 01:23:22,005 誰かが彼を誘拐した そして彼の百万ドルを盗んだ。 1186 01:23:22,176 --> 01:23:23,643 それが私たちがここにいる理由です あなたの助けに。 1187 01:23:24,312 --> 01:23:26,177 あなたはFBlに行くべきです。 1188 01:23:26,814 --> 01:23:28,873 あなたはFBlより優れています。 1189 01:23:32,186 --> 01:23:33,653 あなたが望むものを教えてください。 1190 01:23:33,855 --> 01:23:34,822 彼の経歴は? 1191 01:23:35,189 --> 01:23:37,157 彼は元ゴッドファーザーの息子です。 1192 01:23:39,861 --> 01:23:41,021 考えがある。 1193 01:23:41,763 --> 01:23:43,526 彼は私のパフォーマーを雇いたかったです 長い間。 1194 01:23:43,665 --> 01:23:45,326 私はあなたを彼に紹介することができます。 1195 01:23:48,803 --> 01:23:51,169 アンナ、ドンドンに連れて行って。 1196 01:23:54,876 --> 01:23:56,844 フランクは私を紹介しました 他のパフォーマーに 1197 01:23:57,011 --> 01:23:58,171 しかし、彼らはあまり良くありませんでした。 1198 01:23:58,279 --> 01:23:59,337 そうでないかもしれない。 1199 01:23:59,447 --> 01:24:01,813 私はあなたを保証します これらの女の子はあなたを驚かせるでしょう。 1200 01:24:02,016 --> 01:24:04,576 私を信じてください。私は自慢していません。 1201 01:24:04,752 --> 01:24:07,812 本当に?彼らに会いましょう。 1202 01:24:08,056 --> 01:24:09,523 それを見てみましょう。 1203 01:24:44,525 --> 01:24:45,992 何か問題でもありますか? 1204 01:24:46,160 --> 01:24:48,321 彼らはこれまでで最も醜いグループです。 1205 01:24:49,063 --> 01:24:52,521 あなたは芸術を定義することはできません その外観によって。 1206 01:25:07,982 --> 01:25:09,643 彼らは悪くないです。 1207 01:25:40,148 --> 01:25:43,413 フランクは自分のものを知っている。 1208 01:25:43,518 --> 01:25:46,078 彼は良いものを自分で守ります。 1209 01:25:51,592 --> 01:25:52,752 ありがとうございました。 1210 01:26:01,636 --> 01:26:04,400 すばらしいです。あなたは契約を結んだ。 1211 01:26:04,505 --> 01:26:07,269 取り返しのつかない契約です。 1212 01:26:07,441 --> 01:26:08,806 1997年まで延長されます。 1213 01:26:09,043 --> 01:26:11,511 何も変更されません。 変更しましょう。 1214 01:26:12,313 --> 01:26:13,780 行って…そして舞台裏を変えろ。 1215 01:26:13,981 --> 01:26:16,643 あなたの化粧を削除しないでください。 1216 01:26:16,784 --> 01:26:18,251 フランクのためにこれを支持しなさい。 1217 01:26:18,452 --> 01:26:19,919 彼と議論しないでください。 1218 01:26:25,593 --> 01:26:26,958 いじめっ子はこちらです。 1219 01:26:43,644 --> 01:26:47,011 お支払いします 契約を締結した後。 1220 01:26:47,148 --> 01:26:48,308 すばらしいです... 1221 01:26:49,150 --> 01:26:51,311 こんにちは、なんて楽しい驚きですか? 1222 01:26:57,158 --> 01:26:59,524 何が驚きですか? 1223 01:27:01,596 --> 01:27:04,861 私はここにいると言いました 私のお金を得るために。 1224 01:27:05,199 --> 01:27:08,760 お金がないのなら、 あなたが死んでいる。 1225 01:27:09,470 --> 01:27:10,732 よろしいですか。 1226 01:27:12,540 --> 01:27:14,303 いいえ... 1227 01:27:27,455 --> 01:27:29,116 彼らはあなたを助けるためにここにいますか? 1228 01:27:29,490 --> 01:27:31,048 彼らはダンサーです。 1229 01:27:31,225 --> 01:27:34,194 ダンサー? 観客は盲目ですか? 1230 01:27:34,595 --> 01:27:35,653 冗談だ。 1231 01:27:37,331 --> 01:27:38,992 お元気ですか?ボス。 1232 01:27:41,168 --> 01:27:44,137 - ひげをそるべきではないですか? - 私たちはみんなに公平になるように努めます。 1233 01:27:44,939 --> 01:27:47,407 私はあまりにも多くの経口避妊薬を飲んでいます。 1234 01:27:48,276 --> 01:27:51,939 あなたはそれらを取らなければなりませんか? 精管切除術を促進することができます。 1235 01:27:53,581 --> 01:27:55,344 私はラバーンです。 1236 01:28:02,189 --> 01:28:04,248 - 目を離さないでください。 - 大丈夫。 1237 01:28:06,427 --> 01:28:09,590 バカバカ、 お金はありますか? 1238 01:28:11,933 --> 01:28:13,594 私は100万の現金を持っています。 1239 01:28:13,668 --> 01:28:17,627 私は何人かの人々に休息を取らせます。 1240 01:28:18,940 --> 01:28:20,305 これはただの関心事です。 1241 01:28:20,474 --> 01:28:22,533 いつ支払うつもりですか 残りの残高は? 1242 01:28:24,312 --> 01:28:26,576 大丈夫、私はもう1日待ちます。 1243 01:28:26,781 --> 01:28:30,740 それまでに持っていなければ、 墓を掘ってください。 1244 01:28:33,254 --> 01:28:35,415 さようなら、皆さん。 1245 01:28:35,656 --> 01:28:37,419 また来てね。 1246 01:28:39,794 --> 01:28:42,558 女性用トイレはどこですか? 1247 01:28:42,663 --> 01:28:46,030 - 2階と左へ。 - 左に。 1248 01:28:47,201 --> 01:28:50,466 契約では、あなたは踊らなければなりません そして清掃作業を行います。 1249 01:28:55,242 --> 01:28:56,504 - 胸を突き出します。 - はい。 1250 01:29:00,781 --> 01:29:01,941 ハーンさん 1251 01:29:02,450 --> 01:29:04,509 それらの女の子をさせてはいけない 私に近すぎます。 1252 01:29:07,088 --> 01:29:10,148 私たちそうしたい いくつかのビジネスアドバイスを表示します。 1253 01:29:10,658 --> 01:29:13,525 あなたへの私のアドバイスは、 ショービジネスから抜け出す。 1254 01:29:14,061 --> 01:29:15,028 それらを打ちます! 1255 01:29:18,265 --> 01:29:21,234 収入を得る。そのようにしてください。 1256 01:29:21,635 --> 01:29:23,296 隠しましょう... 1257 01:29:35,549 --> 01:29:37,312 - 私たちはお金を得ました。 - 走りましょう。 1258 01:29:37,451 --> 01:29:39,316 こちらです... 1259 01:29:39,487 --> 01:29:40,954 - 私たちは王子を救わなければなりません。 - 大丈夫。 1260 01:29:41,055 --> 01:29:42,613 急げ。 1261 01:29:46,560 --> 01:29:48,528 すみません。お元気ですか? 1262 01:29:48,729 --> 01:29:51,493 あなたは私のために私の荷物をもらえますか? 1263 01:29:54,402 --> 01:29:58,065 - あの女の子はとても醜いです。 - 彼女はスケルトンと同じくらい細身です。 1264 01:30:04,545 --> 01:30:07,514 - もうこれはできない… - 私達は入ることができません。それは施錠されています。 1265 01:30:10,251 --> 01:30:12,014 1、2、3。 1266 01:30:14,488 --> 01:30:16,649 何が起こっている?もっと女性? 1267 01:30:16,824 --> 01:30:18,883 あなたは待たなければならないでしょう。 1268 01:30:19,026 --> 01:30:21,790 そんなに水があるだけ 噴水で。 1269 01:30:21,962 --> 01:30:24,931 - 私たちは女の子ではありません。 - 私たちは男性です。 1270 01:30:25,699 --> 01:30:27,963 男性?私は男性には興味がありません。 1271 01:30:28,102 --> 01:30:29,967 私がこれをすれば、私はアッラーに直面することはできません。 1272 01:30:30,271 --> 01:30:32,739 王子よ、私たちはあなたを救うためにここにいます。 走りましょう。 1273 01:30:32,873 --> 01:30:34,238 - 行きたくない。 - いい加減にして。 1274 01:30:35,009 --> 01:30:36,874 これは面白い。 それはスイングです。 1275 01:30:37,111 --> 01:30:39,875 私はこの家を持って行きたいです。 素晴らしいですよ。 1276 01:30:40,081 --> 01:30:42,140 気にしないでください。来て 助けてください。 1277 01:30:43,717 --> 01:30:45,184 ごめんなさい。ハーンさん 1278 01:30:45,352 --> 01:30:48,913 私はあなたに警告した。 それらの女の子がお金を取ったならば、 1279 01:30:49,056 --> 01:30:53,823 - あなたが死んでいる。 - しないでください。 1280 01:30:54,161 --> 01:30:55,628 私はあなたにレッスンを教えます。 1281 01:30:55,763 --> 01:30:59,324 彼はあなたを数回刺します。 そして彼はあなたを数回突き刺すでしょう。 1282 01:30:59,567 --> 01:31:00,932 それから彼はあなたを数回刺します。 1283 01:31:01,068 --> 01:31:02,831 心配しないでください。 1284 01:31:02,970 --> 01:31:04,335 彼らは去ることができません。 1285 01:31:04,472 --> 01:31:07,839 ピント牧場にはたくさんの女の子がいます。 1286 01:31:11,045 --> 01:31:13,206 それらのどれも逃げることができません。 1287 01:31:14,215 --> 01:31:16,080 急げ... 1288 01:31:16,584 --> 01:31:20,042 - 私をどこへ連れて行くの? - ドアを開ける。 1289 01:31:20,187 --> 01:31:22,553 - 車の鍵は持っていませんか。 - 知りません。 1290 01:31:22,857 --> 01:31:25,325 - あなたはダメです。 - 動かないで。 1291 01:31:31,332 --> 01:31:33,095 この実演は終わりました。 1292 01:31:42,209 --> 01:31:44,370 弾丸から私を守ってください。 1293 01:31:47,748 --> 01:31:53,015 それはあなたのプレイの番です、 好きなように。 1294 01:31:53,154 --> 01:31:55,520 あなたは彼を聞いた。どのようにあなたが好きです。 1295 01:31:55,689 --> 01:31:57,452 彼らを殺します 1296 01:31:57,558 --> 01:31:59,116 証拠がないように。 1297 01:31:59,660 --> 01:32:00,820 それらを殺す? 1298 01:32:03,731 --> 01:32:06,700 J.J.、逃げ道はありません。 私たちは何をしますか? 1299 01:32:06,767 --> 01:32:07,825 冷静である。 1300 01:32:08,469 --> 01:32:09,936 困っています。 1301 01:32:29,323 --> 01:32:30,881 返金してください。 1302 01:32:30,925 --> 01:32:34,088 お金?彼はお金がある。 1303 01:32:34,428 --> 01:32:35,690 今、彼はお金を持っています。 1304 01:32:37,831 --> 01:32:38,991 J. 1305 01:32:44,805 --> 01:32:47,865 慣習であるように、 最後の要求はありますか? 1306 01:32:49,643 --> 01:32:50,507 右。 1307 01:32:52,913 --> 01:32:54,175 あなたはとても寛大ですか? 1308 01:32:54,281 --> 01:32:56,442 私の願いはあなたを破産させるでしょう。 1309 01:32:56,517 --> 01:32:58,678 私はただクレイジーパーティーをしたいのです。 1310 01:32:59,620 --> 01:33:02,521 私は、グアテマラの場所を把握したい 宝くじ番号 1311 01:33:02,590 --> 01:33:06,651 私は...まだわかりません... 私はそれについて考えてみましょう。 1312 01:33:06,860 --> 01:33:11,820 高価なシーフードを食べたい そしてワインを飲みなさい。 1313 01:33:13,067 --> 01:33:13,931 あなたはどうですか? 1314 01:33:14,435 --> 01:33:15,595 メニューはありますか? 1315 01:33:16,170 --> 01:33:20,129 私がやります。私はあなたに地獄でそれを送ります。 1316 01:33:38,292 --> 01:33:41,261 私たちの救助者はここにいます! 1317 01:33:50,004 --> 01:33:51,471 この牧場は悪くないです。 1318 01:33:58,078 --> 01:33:59,136 こんにちは! 1319 01:34:05,753 --> 01:34:09,211 - いい加減にして。 - 私は大変です。 1320 01:34:18,132 --> 01:34:19,793 私は大変です。 1321 01:34:24,538 --> 01:34:28,406 ちょっと...見てもらえますか? 1322 01:34:28,509 --> 01:34:31,478 - 問題ない。 - 小さいですが、いいですね。 1323 01:34:33,981 --> 01:34:35,243 それは逃げています。 1324 01:34:37,551 --> 01:34:38,415 私は彼の後を追います。 1325 01:34:38,552 --> 01:34:41,020 あなたは彼を捕まえに行きます。 お世話になります。 1326 01:34:41,155 --> 01:34:43,020 心配しないで。すぐに戻ってきます。 1327 01:34:51,899 --> 01:34:53,867 どうしたの? あなたはこれが苦手です。 1328 01:34:54,368 --> 01:34:56,131 - 私にやらせて。 - 先に行く。 1329 01:35:01,475 --> 01:35:02,840 あの男は悲惨になるでしょう。 1330 01:35:18,892 --> 01:35:20,052 あなたはエネルギーに満ちています。 1331 01:35:20,260 --> 01:35:21,921 もちろん。 それはオリンピックの年です。 1332 01:35:22,096 --> 01:35:23,757 - その通りですか? - 私は運動選手です。 1333 01:35:25,366 --> 01:35:26,731 けがをしないでください。 1334 01:35:27,134 --> 01:35:29,602 - 姉妹、危険です。 - 私があなたを守ります。 1335 01:35:30,704 --> 01:35:32,569 5、6、7。 1336 01:35:34,274 --> 01:35:35,036 次。 1337 01:35:39,947 --> 01:35:41,608 良いものはありますか 私に見せる? 1338 01:35:41,782 --> 01:35:44,250 職人技は素晴らしいです。 どこで手に入れたの? 1339 01:35:44,451 --> 01:35:45,918 それは私のいとこからの贈り物です。 1340 01:35:47,221 --> 01:35:50,384 良い。それは十分です。忘れてください。 1341 01:35:51,558 --> 01:35:53,526 - 多大なる感謝。 - 私の息子、あなたを祝福します。 1342 01:35:57,030 --> 01:36:06,701 このようにして...あなたは私の力を知るでしょう... 1343 01:36:17,284 --> 01:36:19,445 - あなたは頭がいい。 - もちろん。 1344 01:36:24,458 --> 01:36:28,019 私たちはあなたに30,000ドルを負っています。 これは借金を返済するでしょう。 1345 01:36:29,263 --> 01:36:33,927 良い。お酒を飲みましょう。ウェイター... 1346 01:36:34,134 --> 01:36:36,193 彼らは今忙しいです。 彼らには時間がありません。 1347 01:36:40,974 --> 01:36:42,339 私はとても楽しんでいます。 1348 01:36:45,312 --> 01:36:47,280 - それらを取り扱ってください。 - 問題ない。 1349 01:36:48,415 --> 01:36:51,976 カオス大尉はここにいる。 心配しないでください。 1350 01:36:52,085 --> 01:36:53,848 これがキャプテンカオスです。 1351 01:36:55,489 --> 01:36:57,354 上空で。 1352 01:36:58,959 --> 01:37:01,723 私は形になっているよさをありがとう。 先に行く。 1353 01:37:02,396 --> 01:37:05,160 誰かが怪我をしていますか? なにか手伝うことはありますか? 1354 01:37:05,265 --> 01:37:06,425 彼に打撃を与えます。 1355 01:37:06,633 --> 01:37:08,396 それはケーキです。 1356 01:37:09,136 --> 01:37:14,199 私を見て。 一発ですべてが直ります。 1357 01:37:21,849 --> 01:37:24,317 ジャッキー、私はJ.Jです。 私たちは同じグループの出身です。 1358 01:37:32,092 --> 01:37:33,559 - 分割しましょう。 - はい。 1359 01:37:37,831 --> 01:37:38,991 こんにちは。 1360 01:37:42,603 --> 01:37:44,468 - スーパーマンです。 - 彼はトランポリンに乗っています。 1361 01:37:54,748 --> 01:37:57,114 あなたは私のためにこれを保持することができますか? 1362 01:37:57,184 --> 01:38:01,052 これを見てみましょう。 見れば見るほど、それが好きです。 1363 01:38:05,492 --> 01:38:06,754 私は終わりました。 1364 01:38:07,494 --> 01:38:08,961 それを取る... 1365 01:38:09,162 --> 01:38:13,929 動かないで…それを止めなさい。 1366 01:38:15,068 --> 01:38:16,035 見て 1367 01:38:17,437 --> 01:38:18,802 それは奇跡です。 1368 01:38:18,972 --> 01:38:22,430 - いいえ - いいえ。それは私たちです。 1369 01:38:24,811 --> 01:38:26,676 - J. - カオス大尉。 1370 01:38:27,748 --> 01:38:29,010 あなたは私の女の子です。 1371 01:38:29,917 --> 01:38:33,080 - 今回はあなたの助けが必要でした。 - 問題ない。 1372 01:38:34,021 --> 01:38:36,683 私たちはあなたのためにここにいます。 1373 01:38:37,324 --> 01:38:38,689 - あなたは私たちが恋しいですか? - ちょっと。 1374 01:38:38,859 --> 01:38:40,019 このくらい。 1375 01:38:41,028 --> 01:38:42,689 もうちょっと。 1376 01:38:42,829 --> 01:38:44,694 - もうちょっと? - 大丈夫。 1377 01:38:46,066 --> 01:38:48,125 親愛なる君へ。なんて可愛らしいです! 1378 01:38:49,770 --> 01:38:51,135 フェンダーバウム 1379 01:38:53,907 --> 01:38:56,068 - カップルとカップル。 - ちょっと待って。 1380 01:38:59,513 --> 01:39:03,074 フェンダーバウム、 私のパートナーと混同しないでください。 1381 01:39:03,584 --> 01:39:05,449 - あなたのパートナー? - パートナー? 1382 01:39:05,586 --> 01:39:09,147 右。私は牧場を買いました。 1383 01:39:09,556 --> 01:39:10,523 右。 1384 01:39:12,693 --> 01:39:15,856 それは価値がありました。私はこれが好き。 1385 01:39:16,697 --> 01:39:19,257 私は女性なしでは生きられません。 1386 01:39:21,168 --> 01:39:24,035 あなたは今回それで逃げました。 このバカ。 1387 01:39:24,237 --> 01:39:26,797 この男は知っていますか あなたはたくさんのお金を借りていますか? 1388 01:39:27,507 --> 01:39:29,771 あなたが私に叫んだらそれは助けにはならない。 けち 1389 01:39:31,545 --> 01:39:33,103 - プリンス。 - 私のパートナー。 1390 01:39:33,580 --> 01:39:36,947 王子よ、私は女性を買うためにお金が必要です。 1391 01:39:37,851 --> 01:39:38,818 いくら? 1392 01:39:40,887 --> 01:39:42,354 900万ドル。 1393 01:39:42,556 --> 01:39:45,923 900万ドル? ほんの少しです。 1394 01:39:46,526 --> 01:39:47,788 私はあなたに$ 18,000,000を渡します。 1395 01:39:47,928 --> 01:39:49,896 いくつかの高品位女の子を入手してください。 1396 01:39:50,130 --> 01:39:52,291 ありがとうございました。 なぜあなたはそんなに早く出発しますか。 1397 01:39:52,866 --> 01:39:54,527 私は決勝レースをする。 1398 01:39:55,302 --> 01:39:57,463 みんながここにいるので、 1399 01:39:57,671 --> 01:39:59,832 祝うために、 1400 01:40:00,007 --> 01:40:01,372 賞を発表したいのですが。 1401 01:40:01,508 --> 01:40:04,773 $ 2,000,000まで増やされました。 1402 01:40:04,845 --> 01:40:06,710 すばらしいです... 1403 01:40:06,813 --> 01:40:09,179 - その家はいくつ買えますか。 - 知りません。 1404 01:40:09,282 --> 01:40:10,544 200万ドル。 1405 01:40:10,651 --> 01:40:12,915 勝った場合は、3つに分けます。 良い... 1406 01:40:13,086 --> 01:40:15,350 車に乗りなさい、親愛なる。 車に乗りなさい。 1407 01:40:16,323 --> 01:40:18,188 車に乗り込む... 1408 01:40:24,531 --> 01:40:26,192 フェンダーバウム、ブレイク、ここに来て。 1409 01:40:27,467 --> 01:40:29,332 サー、我々はレースをするつもりです。 1410 01:40:29,536 --> 01:40:32,903 知っている。私はあなたより速いでしょう。 フィニッシュラインでお会いしましょう。 1411 01:41:30,630 --> 01:41:32,495 ジャッキー、あなたは平均的な選手です。 1412 01:41:32,632 --> 01:41:34,691 次回は困らないでください。 1413 01:42:04,197 --> 01:42:08,065 あなたの脈は不規則です。 どのように私はあなたを治すつもりですか? 1414 01:42:08,168 --> 01:42:09,931 黙れ...あなたは私を悩ませています。 1415 01:42:10,103 --> 01:42:13,561 最後まで体を整えてください。 1416 01:42:22,649 --> 01:42:24,412 王子はまた失敗するだろう。 1417 01:42:25,786 --> 01:42:29,847 私たちは勝つつもりです。 我々は百万ドルを得るでしょう。 1418 01:42:30,190 --> 01:42:31,953 それぞれが百万を得ます。 1419 01:42:38,765 --> 01:42:40,130 フランクです。 1420 01:42:41,434 --> 01:42:42,799 彼は本当に速く運転している。 1421 01:42:43,003 --> 01:42:46,564 私たちは彼より速くなければなりません。 先に行く。 1422 01:42:46,940 --> 01:42:48,305 私たちは限界にいます。 1423 01:42:48,875 --> 01:42:51,343 私達はあなたと商談したいです。 それは私です。 1424 01:42:51,545 --> 01:42:53,410 私たちは古い仲間です。 1425 01:42:53,547 --> 01:42:57,608 誰が勝っても それを半分に分割します。 1426 01:42:59,085 --> 01:43:00,848 あなたは70パーセントを得ます。 私たちは30パーセントを得ます。 1427 01:43:02,122 --> 01:43:03,987 10パーセントはどうですか? 1428 01:43:05,759 --> 01:43:06,919 私は気にしません。 1429 01:43:30,250 --> 01:43:33,117 急ぐ必要はありません。 チャンピオンは4時間前に到着しました。 1430 01:43:33,220 --> 01:43:34,687 飲み物を飲んで休息をとる。 1431 01:43:34,821 --> 01:43:37,187 明日もレースは続きます。 それだ。 1432 01:43:38,792 --> 01:43:40,157 だれが勝った?私は見なければなりません。 1433 01:43:41,528 --> 01:43:44,497 明日はレースを失うことはできません。 1434 01:43:44,931 --> 01:43:48,594 リラックス。私たちはあなたを忘れませんでした。 1435 01:43:48,902 --> 01:43:51,769 あなたは再びキャノンボールランを失いました。 1436 01:43:51,938 --> 01:43:54,099 あなたは本当に私を怒らせます。 1437 01:43:54,274 --> 01:43:57,038 父、医者が私にくれた 間違ったショット。 1438 01:43:57,210 --> 01:43:58,472 それが私が負けた理由です。 1439 01:43:58,578 --> 01:44:01,240 私はあなたに警告しています。 もしあなたが明日勝てないのなら、 1440 01:44:01,381 --> 01:44:05,044 あなたは二度と運転しないでしょう。 あなたはラクダに乗るでしょう。 1441 01:44:05,218 --> 01:44:07,686 父、怒らないで。 私は明日勝ちます。 1442 01:44:08,154 --> 01:44:10,918 今日のチャンピオンを招待したから 私のパートナーになります。 1443 01:44:11,024 --> 01:44:13,185 これは完璧に機能します。 1444 01:44:13,426 --> 01:44:17,385 彼はあなたと同じです。 彼もあなたを賞賛します。 1445 01:44:17,731 --> 01:44:18,891 彼に会いましょう。 1446 01:44:21,468 --> 01:44:25,131 あなたを紹介しましょう。 父よ、これが今日のチャンピオンです。 1447 01:44:28,131 --> 01:44:32,131 Preuzeto sa www.titlovi.com 133406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.