All language subtitles for Cannonball Run II-ja
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,922 --> 00:00:39,922
www.titlovi.com
2
00:00:42,922 --> 00:00:44,082
わかりますか?
3
00:00:44,190 --> 00:00:47,250
私たち、ファラフェル家族、
4
00:00:47,393 --> 00:00:49,258
最初から今まで
5
00:00:49,362 --> 00:00:53,628
砂漠を支配した
ひとつは「スピード」です。
6
00:00:54,434 --> 00:00:56,402
私たちのアリは他よりも速く走ります。
7
00:00:56,602 --> 00:00:58,570
私たちは他よりも早くお金を使います。
8
00:00:58,705 --> 00:01:01,674
今、地上から...
9
00:01:03,042 --> 00:01:05,203
突然...
10
00:01:06,913 --> 00:01:10,076
私たちの飛行機は他のものよりも速く飛ぶ。
11
00:01:10,249 --> 00:01:13,616
最速のボートがあります
そして最速の車
12
00:01:13,753 --> 00:01:16,313
一つを除いて。
13
00:01:16,923 --> 00:01:18,083
あなただ!
14
00:01:18,191 --> 00:01:21,456
昨年私はあなたに送った
キャノンボール・ランを競う
15
00:01:21,561 --> 00:01:25,429
人々に知らせるために
ファラフェル家。
16
00:01:25,598 --> 00:01:27,657
世界最速の家族。
17
00:01:27,800 --> 00:01:31,668
我々は勝ったかもしれません。
18
00:01:32,105 --> 00:01:35,563
しかし、あなたはレース中に罪を犯します。
19
00:01:36,976 --> 00:01:38,238
多大なる感謝。
20
00:01:38,377 --> 00:01:40,641
聞いてください。
私達は速すぎた、
21
00:01:40,747 --> 00:01:42,408
そしてそれはパンクしたタイヤを引き起こしました。
22
00:01:42,515 --> 00:01:44,881
- お父さん。
- 説明をやめる!
23
00:01:45,084 --> 00:01:48,850
あなたはすでに恥ずべきです
ファラフェル家。
24
00:01:51,724 --> 00:01:53,282
多大なる感謝。
25
00:01:58,865 --> 00:02:01,231
金髪の奴隷はいますか
26
00:02:01,367 --> 00:02:03,927
特別な理由で?
27
00:02:05,404 --> 00:02:06,462
彼を過小評価しないでください。
28
00:02:06,572 --> 00:02:09,040
奴隷になる前に
彼はテレビでホットショットだった。
29
00:02:09,208 --> 00:02:10,766
そのとおり。
30
00:02:14,781 --> 00:02:16,339
二千ありがとう。
31
00:02:16,549 --> 00:02:19,814
潰瘍がなかったら
私は最後に勝ったでしょう。
32
00:02:19,919 --> 00:02:21,284
最悪の部分は...
33
00:02:21,888 --> 00:02:25,551
私はあなたにアメリカに戻るように命令します
34
00:02:25,758 --> 00:02:29,216
キャノンボールランに勝つために。
35
00:02:29,362 --> 00:02:31,922
問題は私たち一人ではありません
運転免許証を持っています。
36
00:02:32,732 --> 00:02:35,200
そうでなければ、私はあなたに尋ねないでしょう。
37
00:02:35,368 --> 00:02:36,835
しかし父よ、
38
00:02:37,003 --> 00:02:39,563
今年はキャノンボールランはありません。
39
00:02:39,739 --> 00:02:42,003
レースはありませんか?それから一つ整理しましょう。
40
00:02:43,009 --> 00:02:45,068
私は何をすべきか知っています。
41
00:03:07,066 --> 00:03:08,226
誰かがスピードを出しています。
42
00:03:08,434 --> 00:03:10,197
誰かが本当に内臓を持っている
しかし人生には関係ありません。
43
00:03:12,939 --> 00:03:14,702
そのことはよくわからない。
チケットは高価になるだろう。
44
00:03:14,941 --> 00:03:16,704
- ほら来た。
- 私たちはそれらを追いかけなければなりません。
45
00:03:44,470 --> 00:03:46,233
制限速度:55 m.p.h。
46
00:03:46,372 --> 00:03:48,840
制限速度:155 m.p.h。
47
00:04:20,740 --> 00:04:21,604
この車は本当に速いです。
48
00:04:21,774 --> 00:04:24,038
白い車があなたにやってくる
約3秒で。
49
00:04:24,343 --> 00:04:25,605
あなたは誇張しています。
50
00:04:25,778 --> 00:04:28,338
そう、2人のかわいい女の子がいる
車の中で。
51
00:04:43,429 --> 00:04:46,296
これはまっすぐな道です。
どうして私たちはそれらを見逃すことができますか?
52
00:04:46,732 --> 00:04:49,200
落ち着く。ほこりや汚れを探す。
53
00:04:49,402 --> 00:04:50,960
それは彼らに違いない。
54
00:04:56,809 --> 00:04:58,276
私たちは本当にそれらを失いました。
55
00:05:01,414 --> 00:05:03,678
二人の女の子が運転している
白いランボルギーニ。
56
00:05:03,816 --> 00:05:05,681
どうして私たちはそれらを見逃したのでしょうか。
57
00:05:07,420 --> 00:05:09,285
本当に、私たちはそれらを見ませんでした。
58
00:05:10,089 --> 00:05:12,649
私はそれを見た。
今回は、それらを失うことはありません。
59
00:05:12,825 --> 00:05:14,588
生意気にならないでください。
60
00:05:19,665 --> 00:05:22,725
分割します。
彼らは逃げることはありません。
61
00:05:24,537 --> 00:05:26,198
やってみましょう。
62
00:05:47,860 --> 00:05:50,021
私は南東に向かっています、
白いランボルギーニを追いかけています。
63
00:05:50,229 --> 00:05:52,094
見張ってください。
64
00:06:15,521 --> 00:06:17,489
ありがとうございました。
65
00:06:35,541 --> 00:06:37,805
飲み過ぎたんですか?
66
00:06:37,877 --> 00:06:39,538
白いランボルギーニは去った。
67
00:06:39,678 --> 00:06:42,044
しかし、ここに赤いものがあります。
68
00:06:42,248 --> 00:06:46,412
そうではありません。
もう2人の女の子がスピード違反です。
69
00:07:09,909 --> 00:07:11,968
それは彼らと一緒に退屈なレースです。
70
00:07:12,311 --> 00:07:14,472
キャノンボールランははるかに優れています。
71
00:07:14,613 --> 00:07:17,173
右。キャノンボールランがあります
今年。
72
00:07:17,349 --> 00:07:18,816
なぜ私たちはレースを競わないのですか?
73
00:07:18,984 --> 00:07:20,349
興奮しているに違いない。
74
00:07:20,519 --> 00:07:23,283
- 私たちは何をぐずぐずしているんですか?
- 行こう。
75
00:07:54,120 --> 00:07:56,281
皆様、
76
00:07:56,388 --> 00:07:58,549
Human Cannonball公演へようこそ。
77
00:07:58,691 --> 00:08:02,354
わくわくする準備をしなさい
勇敢な演奏者による。
78
00:08:03,129 --> 00:08:06,997
このスタントは人間の能力を押します
その限界まで。
79
00:08:07,066 --> 00:08:09,432
これは記録を破るイベントです
80
00:08:09,602 --> 00:08:11,263
それは死に逆らう。
81
00:08:11,437 --> 00:08:14,998
それは人生のギャンブルです。
82
00:08:22,014 --> 00:08:25,074
J.J.、これはうまくいくのでしょうか?
83
00:08:26,519 --> 00:08:28,384
それはうまくいくでしょう。
84
00:08:28,921 --> 00:08:31,481
- 私たちは金持ちになるだろう。
- リッチ…?
85
00:08:31,657 --> 00:08:33,420
分割します
半分にすべてのお金。
86
00:08:33,559 --> 00:08:35,720
私たちはパートナーです。
87
00:08:35,828 --> 00:08:38,388
- あなたが実行し、私はお金を得ます。
- それは公正です。
88
00:08:38,464 --> 00:08:42,230
- あなたは私と一緒に間違って行くことはありません。
- 私たちはパートナーだからです。
89
00:08:42,902 --> 00:08:44,563
私の役はもっと危険です。
90
00:08:45,204 --> 00:08:46,364
チキンにならないで。
91
00:08:47,840 --> 00:08:50,104
パイロットは非常に経験豊富です。
92
00:08:50,276 --> 00:08:52,437
- 彼は目を閉じてそれをすることができます。
- 目を閉じた?
93
00:08:52,545 --> 00:08:54,706
恐れないでください。
彼はあなたをやさしく落とします。
94
00:08:55,481 --> 00:08:58,041
- それからそれを通過します。
- 何を通過しますか?
95
00:08:58,250 --> 00:09:01,515
- ネットを通過する。とても安全です。
- 本当に?
96
00:09:01,587 --> 00:09:03,145
その背後には干し草があります。
97
00:09:03,255 --> 00:09:06,315
ネットに捕まらないと
かかしのように巻きつくでしょう。
98
00:09:06,892 --> 00:09:08,450
うまくいかない場合はどうすればいいですか。
99
00:09:08,627 --> 00:09:10,788
- 危険じゃない?
- とても落ち着いています。
100
00:09:10,963 --> 00:09:13,523
- 自信を持ってください。
- 右。
101
00:09:13,732 --> 00:09:15,791
自信があれば、
私は心配しません。
102
00:09:15,935 --> 00:09:17,698
がんばろう。
103
00:09:17,836 --> 00:09:20,304
- J.J.、私はまだ怖いです。
- 怖い?
104
00:09:20,506 --> 00:09:24,169
怖いのなら
それから大尉の混乱に変わりなさい。
105
00:09:24,376 --> 00:09:25,536
何もかも良くなるだろう。
106
00:09:25,678 --> 00:09:29,444
混沌のキャプテンのみ登場
人間の生命が重大な危険にさらされているとき。
107
00:09:30,482 --> 00:09:34,043
そう、彼に来るように頼んでください。
108
00:09:39,391 --> 00:09:41,256
こんにちは、ジャックスミスです。
109
00:09:41,393 --> 00:09:43,953
私達は私達のカメラを持ってきました
110
00:09:44,096 --> 00:09:45,859
報告する
111
00:09:45,965 --> 00:09:47,626
私達の視聴者に
112
00:09:47,733 --> 00:09:49,598
誰がスタントを目撃するでしょう
113
00:09:50,336 --> 00:09:53,203
人間砲弾と呼ばれる。
114
00:09:53,339 --> 00:09:56,604
人間の爆弾が投下されます
140 m.p.h.で
115
00:09:56,842 --> 00:09:59,606
彼がラッキーだったら、
116
00:09:59,745 --> 00:10:02,305
彼は国民的英雄になるでしょう。
117
00:10:02,448 --> 00:10:04,814
彼の顔は見られるだけではないだろう
雑誌の表紙に
118
00:10:05,017 --> 00:10:06,780
しかし何百万という憧れの女性たち
119
00:10:06,852 --> 00:10:08,217
彼の足元になります。
120
00:10:08,387 --> 00:10:13,051
彼は女性に囲まれるでしょう。
121
00:10:19,598 --> 00:10:20,963
不器用な耳
122
00:10:23,602 --> 00:10:26,162
J.J.、久しぶりに見えない。
123
00:10:26,405 --> 00:10:27,770
元気そうだね。
124
00:10:28,240 --> 00:10:30,208
私はあなたの場所を取った方がいいと思います。
125
00:10:30,309 --> 00:10:32,174
やりましょう。私たちは良いパートナーです。
126
00:10:32,311 --> 00:10:33,175
私はあなたの場所に行けばもっといいです。
127
00:10:33,379 --> 00:10:34,437
- 本当に?
- 右。
128
00:10:34,613 --> 00:10:35,773
それから先に行きなさい。
129
00:10:36,181 --> 00:10:37,148
ありがとうございました。
130
00:10:37,383 --> 00:10:38,850
- かっこいい。
- します。
131
00:10:39,918 --> 00:10:41,180
彼は重大な危険にさらされています。
132
00:10:44,690 --> 00:10:47,955
ビールを飲むのがいい
他の何よりも。
133
00:10:48,160 --> 00:10:52,324
ビールを飲んでいます...
134
00:10:52,498 --> 00:10:59,461
手羽先と冷たいビールを...
135
00:10:59,972 --> 00:11:01,940
目を覚ますために一口飲ませてください。
136
00:11:04,910 --> 00:11:05,672
どうしたの?
137
00:11:05,844 --> 00:11:06,902
私は降りたいです。
138
00:11:07,112 --> 00:11:09,672
簡単だ。私を見て。
139
00:11:21,794 --> 00:11:25,252
点滅しないでください。人間キャノンボール
ドロップする準備ができています。
140
00:11:28,467 --> 00:11:30,628
すべて準備が整いました。
141
00:11:59,631 --> 00:12:02,293
スマートはアイデアを持っています。
ダムな人は仕事をします。
142
00:12:02,634 --> 00:12:03,692
救急車はこちら
143
00:12:03,836 --> 00:12:05,804
彼が大丈夫かどうかを確認する。
144
00:12:06,205 --> 00:12:09,174
パイロットは素晴らしいです。
大丈夫ですか?
145
00:12:09,341 --> 00:12:12,401
とてもエキサイティングです。それは素晴らしい。
そのイベントは素晴らしかった。
146
00:12:12,644 --> 00:12:14,305
- あなたは本当に何かを成し遂げました。
- 最初に引き出してください。
147
00:12:14,446 --> 00:12:16,607
- 素晴らしいですね。私たちは金持ちになります。
- 急げ!
148
00:12:16,715 --> 00:12:18,478
あなたはスターになるよ
雑誌の表紙にも表示されます。
149
00:12:18,617 --> 00:12:20,881
あなたが望むことなら何でもすることができます。
150
00:12:22,187 --> 00:12:24,747
J.J ...
あなたはもっと短く見える?
151
00:12:24,923 --> 00:12:26,481
J.J.あなたは大丈夫ですか?
152
00:12:26,892 --> 00:12:28,553
- 今すぐたくさんのお金を稼ごう。
- その通りですか?
153
00:12:28,727 --> 00:12:31,287
これを1日10回行うと
約1年間、
154
00:12:31,463 --> 00:12:32,828
私たちは億万長者になるでしょう。
155
00:12:34,800 --> 00:12:35,562
何?
156
00:12:35,667 --> 00:12:37,828
キャノンボールランの賞
百万ドルです。
157
00:12:37,970 --> 00:12:39,733
ほんの少しです。
何でもありません。
158
00:12:39,938 --> 00:12:41,303
宝くじ賞金はこれ以上です。
159
00:12:44,410 --> 00:12:45,468
私は何か間違ったことを言いましたか?
160
00:12:45,644 --> 00:12:47,612
あなたは私にこれを実行してほしい
一日に十回?
161
00:12:48,113 --> 00:12:49,478
9回はどうですか?
162
00:12:51,116 --> 00:12:52,879
私はあなたに金持ちになってほしいのです。
163
00:13:01,093 --> 00:13:05,359
何か話したい
今日のこの会議で。
164
00:13:05,597 --> 00:13:10,864
私たちの家族はお金を持っています
そして長い間力。
165
00:13:11,036 --> 00:13:14,699
私はアメリカですべてを支配しています
166
00:13:14,873 --> 00:13:18,240
売春、ギャンブル、
167
00:13:18,410 --> 00:13:23,370
ラケットテール、
そして売春。
168
00:13:23,515 --> 00:13:27,076
上司、あなたは売春を二度言った。
169
00:13:27,186 --> 00:13:33,147
私はそれが好きです。
私達のビジネスは落ちました。
170
00:13:33,292 --> 00:13:37,251
以前私たちのために働いていたみんな、
他の家族のために働きます。
171
00:13:37,362 --> 00:13:41,628
彼らも私たちを考えていません。
どうしてこれなの?
172
00:13:42,234 --> 00:13:43,701
それは私たちがいい人だからですか?
173
00:13:44,002 --> 00:13:46,163
興味が高すぎる?
174
00:13:46,338 --> 00:13:47,999
あまりにも多くの人が移住しますか?
175
00:13:54,246 --> 00:13:55,713
上記のどれでもない。
176
00:13:56,748 --> 00:14:01,708
いいえ、あなたはみんなバカです。
177
00:14:01,787 --> 00:14:03,755
私たちが遊んでいるのか分からなかった
推測ゲーム。
178
00:14:03,922 --> 00:14:05,480
ヒントをください。
179
00:14:06,859 --> 00:14:10,727
昨年、私は私の事業に合格しました
息子のドン・ドンへ。
180
00:14:10,896 --> 00:14:14,457
私はあなた方全員に彼を助けるように頼みました
181
00:14:14,633 --> 00:14:18,694
事業を拡大する。
182
00:14:19,304 --> 00:14:20,965
そして、結果はどうですか?
183
00:14:21,874 --> 00:14:25,742
彼は私たちの家族を連れてきただけです
恥と恥
184
00:14:28,547 --> 00:14:30,208
何が起こった?
185
00:14:32,851 --> 00:14:34,512
この猫は死んでいます。
186
00:14:37,189 --> 00:14:38,850
新しい猫をください。
187
00:14:43,428 --> 00:14:50,391
猫でさえ生き残ることはできません。
ありがとうございました。
188
00:14:52,337 --> 00:14:56,296
この髪は柔らかいです。それは面白い。
189
00:14:57,976 --> 00:14:59,341
それは男の子だ。
190
00:15:04,116 --> 00:15:08,485
行って、Don Donを連れ戻してください。
191
00:15:10,122 --> 00:15:11,384
ドンドン
192
00:15:12,057 --> 00:15:14,025
あなたのお父さんは私たちを望んでいます
あなたの事について学ぶために。
193
00:15:14,526 --> 00:15:17,086
あなたの資産は何ですか?
194
00:15:17,696 --> 00:15:22,065
私は……私は元気です、
そして私はよく着ます、そして...
195
00:15:22,234 --> 00:15:26,102
いいえ、あなたの責任はどうですか?
196
00:15:26,338 --> 00:15:31,002
さて、1つの小さな責任があります。
197
00:15:31,209 --> 00:15:32,369
何...?
198
00:15:32,744 --> 00:15:35,713
おなかのタックを使うことができます。
199
00:15:35,781 --> 00:15:37,248
- おなかのタック?
- はい、私はおしっこをする必要があります。
200
00:15:37,449 --> 00:15:38,609
あなたはおしっこする必要がありますか?
201
00:15:39,818 --> 00:15:43,686
- 私はあなたを殺すでしょう...
- 落ち着く。
202
00:15:44,623 --> 00:15:48,081
ドンドン、
未払いの借金はありますか?
203
00:15:48,860 --> 00:15:50,225
これで全部です。
204
00:15:50,829 --> 00:15:51,989
見てみましょう。
205
00:15:54,032 --> 00:15:58,594
3万ドル?
私たちはお金を取り戻さなければなりません。
206
00:16:00,472 --> 00:16:01,837
フェンダーバウム?
207
00:16:02,007 --> 00:16:04,475
- 右。
- 我々はそれを取り戻さなければなりません。
208
00:16:08,313 --> 00:16:10,474
ジムに言ったほうがいい
彼の車はどこにありますか。
209
00:16:10,649 --> 00:16:13,311
私はまた?
それはあなたの番です。
210
00:16:18,290 --> 00:16:19,450
お元気ですか?
211
00:16:19,992 --> 00:16:21,960
私はあなたが女性を助けることができますか?
212
00:16:22,260 --> 00:16:23,522
私たちの車は故障した。
213
00:16:24,463 --> 00:16:26,328
右。
214
00:16:26,531 --> 00:16:28,294
ハイキングする?
215
00:16:29,067 --> 00:16:30,432
失せろ。
216
00:16:34,773 --> 00:16:36,240
なんてジャークだ!
217
00:16:36,808 --> 00:16:38,673
- 何しようか?
- マーサ。
218
00:16:40,078 --> 00:16:42,046
ここに来て...
219
00:16:42,147 --> 00:16:44,911
ここに来て、赤ちゃん。
220
00:16:48,253 --> 00:16:49,413
大丈夫ですか?
221
00:16:50,188 --> 00:16:54,056
になり得る。これは美しさです、
あなたと同じように。
222
00:16:54,159 --> 00:16:55,524
それは平均的です。
223
00:16:55,694 --> 00:16:58,663
私はそれを楽しむ必要があります
ライセンス料が上がる前に。
224
00:16:58,830 --> 00:17:00,092
なんでしょう?
225
00:17:00,265 --> 00:17:03,132
- 乗り。
- 大丈夫。入れ。
226
00:17:04,002 --> 00:17:05,663
- 私はマーサです。
- 私はジルです。
227
00:17:05,837 --> 00:17:08,305
- 私はジョージです。
- あなたはナイスガイです。
228
00:17:12,010 --> 00:17:14,877
注目の日本貨物。
格納庫3に着陸してください。
229
00:17:16,081 --> 00:17:17,446
ロジャー
230
00:17:18,550 --> 00:17:20,415
困っています。
私たちは税関を通らなければなりません。
231
00:17:20,619 --> 00:17:22,177
そして彼らはその車を埋め込むでしょう。
232
00:17:22,354 --> 00:17:24,015
そして私達はできません
レースに参加する。
233
00:17:24,222 --> 00:17:25,587
何をしましょうか?
234
00:17:26,658 --> 00:17:28,922
- すぐに着陸する。
- 大丈夫。
235
00:17:29,761 --> 00:17:30,921
緊急措置を取る。
236
00:17:31,697 --> 00:17:33,358
警官車が私たちを追っています。
237
00:17:33,765 --> 00:17:35,426
- それを取り除きなさい。
- ロジャー。
238
00:17:38,036 --> 00:17:40,095
- 行動9をとる。
- ロジャー。
239
00:18:21,179 --> 00:18:22,840
素晴らしい、隠れる場所を探してください。
240
00:19:07,726 --> 00:19:09,489
私はあなたがそこにいるのを知っています。
ドアを開ける。
241
00:19:10,195 --> 00:19:13,255
ドアを開けて、ブレイク。それはフェンダーバウムです。
242
00:19:13,732 --> 00:19:15,393
それは私です。
243
00:19:18,203 --> 00:19:19,670
私はあなたがそこにいるのを知っています。
244
00:19:37,689 --> 00:19:39,156
私は方法を知っています。
245
00:19:44,396 --> 00:19:49,766
男女...
246
00:19:52,270 --> 00:19:56,229
乾いたマティーニを作ると、
それは本当に乾いたマティーニです。
247
00:20:02,347 --> 00:20:05,316
- 誰かが窓をノックしている。
- ウィンドウクリーナーです。
248
00:20:07,686 --> 00:20:11,452
- 行って、それが誰なのか見てください。
- 忘れてください。時間がありません。
249
00:20:11,690 --> 00:20:14,557
ブレイクして、窓を開けて、中に入れて。
250
00:20:15,794 --> 00:20:19,059
私はこれを処理しましょう。
戻ってきます。
251
00:20:20,999 --> 00:20:26,266
誰かが間違った時間を選んだのは確かです。
気に障る。
252
00:20:26,404 --> 00:20:28,770
ブレイク、私はここにいます。
253
00:20:31,476 --> 00:20:33,740
私は深刻な状況にあります。
あなたは最初に出発します。
254
00:20:33,912 --> 00:20:36,472
ブレイク、私はここで真面目な仕事をしています。
255
00:20:36,581 --> 00:20:38,139
- なんという偶然なんでしょう?
- 右。
256
00:20:45,290 --> 00:20:47,656
あなたは私を殺したいですか?
これは18階です。
257
00:20:47,826 --> 00:20:48,884
本当に? 18階ですか?
258
00:20:49,060 --> 00:20:51,324
- 18階?
- 18階
259
00:20:55,100 --> 00:20:56,260
本当に?
260
00:21:04,476 --> 00:21:07,741
あなたは最も背が高い短い男です
私は今まで見たことがあります。
261
00:21:08,980 --> 00:21:11,039
- この良い知らせを読んでください。
- 何?
262
00:21:11,216 --> 00:21:14,879
シェイクが組織している
今年はキャノンボールラン。
263
00:21:15,086 --> 00:21:17,850
一等賞金は100万ドルです。
264
00:21:18,056 --> 00:21:21,025
勝てば、金持ちになるでしょう。
265
00:21:21,526 --> 00:21:23,391
注意してください!気を付けて!
266
00:21:23,595 --> 00:21:26,655
- 入ってはいけません。
- ブレイク
267
00:21:29,868 --> 00:21:31,130
どこに行くの?
268
00:21:31,269 --> 00:21:33,829
いらない
私が百万ドル持っているとき。
269
00:21:34,005 --> 00:21:35,267
あなたは忍び寄る。
270
00:21:38,476 --> 00:21:40,137
どうして来ますか
ウィンドウクリーナー?
271
00:21:40,245 --> 00:21:41,803
ちょうど今。それが唯一の方法でした
あなたが出てくるようにする。
272
00:21:57,429 --> 00:21:59,989
時間どおりだ、ドクター。
273
00:22:01,099 --> 00:22:04,557
- お金は時間通りにだれでも作ることができます。
- スマート。
274
00:22:04,903 --> 00:22:07,463
心配しないで。
私は病気ではない人を治療することができます。
275
00:22:08,073 --> 00:22:11,531
病気の人を治療することはできません。
276
00:22:11,810 --> 00:22:14,779
キャノンボールランに勝利しなければならない
今回。
277
00:22:14,980 --> 00:22:17,744
だからこそ私はあなたを必要としています
道路上で私の世話をするために。
278
00:22:18,917 --> 00:22:20,976
あなたは潰瘍を治すのが得意ですか?
279
00:22:21,119 --> 00:22:23,383
私の専門は痔です。
280
00:22:25,590 --> 00:22:28,354
私はそれがすべて同じだと思います。
281
00:22:28,526 --> 00:22:32,986
私の試験はあなたを治すでしょう。
282
00:22:33,598 --> 00:22:36,066
チェックしてみましょう。
283
00:22:36,568 --> 00:22:38,934
あなたの口を開けてください。
284
00:22:42,941 --> 00:22:46,604
私はきれいです。あなたは私の規則を知っています。
285
00:22:47,512 --> 00:22:52,575
誰もが私に払わなければなりません
だれでも。
286
00:22:54,285 --> 00:22:58,654
そうだね…
287
00:23:01,593 --> 00:23:04,061
何してるの?牛乳を飲む?
288
00:23:04,696 --> 00:23:07,460
それはあなたの健康を改善することはありません
あなたがこのように浮気すれば。
289
00:23:07,599 --> 00:23:09,658
それは何もないよりはましです。
290
00:23:11,636 --> 00:23:12,694
いかがなさいましたか?
291
00:23:13,138 --> 00:23:14,400
ウイスキーと水
292
00:23:14,739 --> 00:23:16,502
誰もがオリエンタルを話しますか?
293
00:23:17,142 --> 00:23:19,303
2つのウイスキーと水。
294
00:23:19,577 --> 00:23:21,841
私はあなたに何かをもらおう。
295
00:23:28,119 --> 00:23:33,887
あなたは聴覚障害者ですか?
ウイスキーと水行きます。
296
00:23:36,661 --> 00:23:39,528
- 急いでください。
- 大丈夫、すぐに上がってきます。
297
00:23:41,166 --> 00:23:43,031
私たちはシャンパンのボトルを手に入れます。
298
00:23:43,201 --> 00:23:45,169
そして私達は私のところへ行くでしょう。
299
00:23:45,503 --> 00:23:47,266
父よ、あなたは何を言っていますか?
300
00:23:48,706 --> 00:23:51,072
The Thornbirdsを見たことがありますか?
301
00:23:53,812 --> 00:23:57,270
パル、この衣装はダメです。
302
00:23:57,415 --> 00:24:00,782
あなたは見ることができますが、あなたは触れることができません。
それは残念だ。
303
00:24:01,386 --> 00:24:03,354
なぜ私はまだ空腹を感じますか?
304
00:24:03,588 --> 00:24:05,351
もう一度注文してください。
305
00:24:05,523 --> 00:24:09,391
ローストハトは美味しく、
良い値段で。
306
00:24:09,527 --> 00:24:11,995
ステーキはどうですか?前回l ...
307
00:24:13,331 --> 00:24:15,196
私は食べ物について話していません。
308
00:24:15,333 --> 00:24:16,800
あなたは何について話していますか?
309
00:24:16,935 --> 00:24:19,699
- 私は女性を意味しました。
- 女性たち。
310
00:24:19,904 --> 00:24:22,065
この世に女性がいなければ、
311
00:24:22,340 --> 00:24:24,808
金持ちになることは無意味です。
312
00:24:24,976 --> 00:24:27,843
- そうですね、私は同意します。
- あなたが同意する?
313
00:24:28,079 --> 00:24:31,537
はい、JJ、私は同性愛者ではありません。
314
00:24:31,716 --> 00:24:32,683
私はあなたがいないことを知っています。
315
00:24:32,917 --> 00:24:37,377
あなたはちょっと違います。
316
00:24:39,524 --> 00:24:40,684
ほんの冗談です。
317
00:24:40,792 --> 00:24:43,158
あなたが女の子が欲しいなら、
私はあなたに私のものをあげます。
318
00:24:43,261 --> 00:24:44,228
しかし、それはあなたが病気になる方法です。
319
00:24:44,362 --> 00:24:45,420
偶然ではないでしょう。
320
00:24:45,497 --> 00:24:48,466
それから急いでください。
もう我慢できない。
321
00:24:51,069 --> 00:24:52,536
- どうしたの?
- 女の子がいるようです。
322
00:24:52,737 --> 00:24:53,897
今夜はお楽しみにします。
323
00:24:54,038 --> 00:24:54,800
ええ、今夜はお楽しみください。
324
00:24:55,006 --> 00:24:57,167
- なんて楽しい?
- 行こう。
325
00:25:00,745 --> 00:25:03,305
あなたは楽しみの後に出発しなければなりません。
326
00:25:05,016 --> 00:25:06,278
J.お元気ですか?
327
00:25:06,417 --> 00:25:09,386
- 今夜、何か計画はありますか?
- 未だに。
328
00:25:09,521 --> 00:25:12,388
今夜は楽しみましょう。
329
00:25:12,824 --> 00:25:14,086
私を数えてください。
330
00:25:30,542 --> 00:25:34,706
まだDon Donに3万ドルの借金がありますか?
331
00:25:35,280 --> 00:25:37,248
- あなたは彼に返済しませんでしたか?
- いいえ
332
00:25:37,849 --> 00:25:40,613
つまり
あなたはまだ彼に30,000ドルを負っています。
333
00:25:41,653 --> 00:25:44,918
何人かのコレクターはここにいます
お金のために。
334
00:25:45,056 --> 00:25:46,921
どんなコレクター?どこ?
335
00:25:47,058 --> 00:25:48,923
彼らは入り口にいます。見ないで。
336
00:25:50,995 --> 00:25:53,657
バカ、見ないように言った。
337
00:25:53,865 --> 00:25:57,232
彼らは入り口にいます、
それで私たちは裏口をこっそり外そう。
338
00:25:57,402 --> 00:26:00,371
彼らは2つの場所にいることはできません
同時に。
339
00:26:00,838 --> 00:26:03,102
- 良いアイデア。
- もちろん。
340
00:26:11,282 --> 00:26:12,647
今回は死んでいます。
341
00:26:14,886 --> 00:26:17,150
彼らは私たちには簡単ではないでしょう。
342
00:26:17,222 --> 00:26:18,883
あなたはローンに署名しました。
343
00:26:19,057 --> 00:26:21,821
それからそれは私とは関係ありません。
344
00:26:29,767 --> 00:26:31,428
あなたが払わなければ、あなたは生きません。
345
00:26:32,237 --> 00:26:34,000
私の人生は何の価値もありません。
346
00:26:36,741 --> 00:26:39,710
私の話を聞いて下さい。
あなたは我々が逃げると思いますか?
347
00:26:39,811 --> 00:26:41,278
私たちはあなたにお金があるということを知っています。
348
00:26:41,412 --> 00:26:43,972
だからこそ我々はここにいるの?
349
00:26:44,148 --> 00:26:46,412
次に、あなたがやりたいことを教えてください。
350
00:26:46,584 --> 00:26:49,246
キャノンボールランに入りたい。
351
00:26:49,354 --> 00:26:51,618
私たちは百万ドルを勝ちたい
そして私たちの借金を払います。
352
00:26:51,789 --> 00:26:54,155
何ばかが提供するだろう
それだけのお金?
353
00:26:55,326 --> 00:26:58,693
フェンダーバウム、
あなたは二人ともレースに出ていませんか?
354
00:26:58,930 --> 00:27:01,797
どうしてあなたは休みませんか?
355
00:27:01,866 --> 00:27:03,731
明日から始まります。
356
00:27:07,739 --> 00:27:10,606
みんな味がない。
357
00:27:13,211 --> 00:27:17,477
お金を取りなさい。
ゴッドファーザーの外見は出ています。
358
00:27:17,715 --> 00:27:18,977
自分で何か新しいものを買う。
359
00:27:19,617 --> 00:27:20,879
それは彼です。
360
00:27:21,619 --> 00:27:25,282
このシェイクは金持ちだそうです。
361
00:27:45,810 --> 00:27:48,472
上司、お会いできて嬉しいです。
362
00:27:49,447 --> 00:27:54,407
キミはイケメンだ。
ピント牧場へようこそ。
363
00:27:54,519 --> 00:27:56,077
今日は楽しい時間を過ごしたいですか。
364
00:28:01,092 --> 00:28:03,458
- 椅子を持ってもいいですか。
- もちろん。
365
00:28:08,833 --> 00:28:10,596
これは深刻です。
366
00:28:10,802 --> 00:28:13,464
私の...私の父、あなたは彼を知っていますか?
367
00:28:13,638 --> 00:28:15,799
私はあなたをダムダムと呼んでもいいですか?
368
00:28:16,941 --> 00:28:18,499
はい。バカバカ。
369
00:28:19,243 --> 00:28:21,711
あなたのお父さんは知っています
あなたはお尻です。
370
00:28:21,879 --> 00:28:23,437
だからこそ彼は私にあなたを助けてくれるよう頼んだのです。
371
00:28:23,614 --> 00:28:26,082
だから彼はラスベガスにあなたを送った
372
00:28:26,250 --> 00:28:28,309
私からビジネスを学ぶ。
373
00:28:28,519 --> 00:28:32,182
だから私は何をしましたか?
私はあなたにこの牧場で仕事をしました。
374
00:28:32,357 --> 00:28:35,224
しかし、あなたはただ浮気するだけです
ここで女の子と一緒に。
375
00:28:35,259 --> 00:28:36,123
私はちょうど一人の女の子と寝た。
376
00:28:36,327 --> 00:28:38,989
- 女の子は醜かった。
- 黙れ。
377
00:28:40,631 --> 00:28:42,690
それを忘れる。
378
00:28:42,800 --> 00:28:45,769
私はあなたにお金を貸した
売春リングを操作する。
379
00:28:45,903 --> 00:28:50,465
- 経済は好調ではない。
- その通りですか?
380
00:28:52,176 --> 00:28:53,040
彼はいくら借りているのですか?
381
00:28:53,111 --> 00:28:54,772
午前9時30分現在、
382
00:28:54,879 --> 00:28:59,145
複利で
管理手数料
383
00:28:59,283 --> 00:29:04,550
合計は9,332,448.55ドルです。
384
00:29:05,490 --> 00:29:07,151
ハーンさん、私は最善を尽くしています。
385
00:29:07,325 --> 00:29:09,384
何?あなたは死にます。
386
00:29:12,597 --> 00:29:14,656
私はあなたにあげるつもりです
もう一度のチャンス。
387
00:29:14,799 --> 00:29:17,165
あなたはあなたの借金を返済しなければなりません
明日までに。
388
00:29:17,301 --> 00:29:20,862
あなたはまだ一日を過ごしています。
明日は締め切りです。
389
00:29:21,139 --> 00:29:23,004
- すばらしいです。
- 黙れ。
390
00:29:24,642 --> 00:29:29,306
あなたが支払わなければあなたは死んでいるよ
24時間以内に。
391
00:29:30,815 --> 00:29:33,079
彼のような名前は絶対に使わないでください。
392
00:29:33,918 --> 00:29:35,078
どう思いますか?
393
00:29:38,523 --> 00:29:41,083
- 上司、面白いね。
- 笑わないで。
394
00:29:41,492 --> 00:29:43,357
誰も笑えない
私の許可なしに。
395
00:29:45,296 --> 00:29:47,059
これで終わりです。バカバカ。
396
00:29:48,666 --> 00:29:51,032
ハーンさん、私は推測しています。
397
00:29:51,803 --> 00:29:53,270
私は死んだ。
398
00:29:56,941 --> 00:29:58,408
もう推測?
399
00:29:58,543 --> 00:30:01,706
いや…推測しない。
400
00:30:07,185 --> 00:30:08,743
彼は本当にあなたのおじですか?
401
00:30:08,886 --> 00:30:10,945
彼はまたあなたのおじです。
402
00:30:11,088 --> 00:30:12,055
関係は複雑です。
403
00:30:12,223 --> 00:30:14,282
まだわかりません。
404
00:30:14,859 --> 00:30:18,226
彼はよく私たちを訪ねた。
私は彼の母親をおばさんと呼びます。
405
00:30:18,362 --> 00:30:20,922
あなたのお母さん
そして私の母は姉妹です。
406
00:30:26,671 --> 00:30:28,036
彼は私たちの長男の配偶者です。
407
00:30:28,172 --> 00:30:30,037
私は長い間彼に会っていない。
408
00:30:30,708 --> 00:30:33,472
彼が白い車を運転しているのを私だけが知っている。
409
00:30:34,011 --> 00:30:35,569
私の母は決して彼に触れなかった。
410
00:30:37,515 --> 00:30:38,777
叔父。
411
00:30:42,620 --> 00:30:46,579
息子、私の場所は高級車を売っています。
412
00:30:46,724 --> 00:30:48,885
今日では、私たちは方法があります
ビジネスをすることの。
413
00:30:48,960 --> 00:30:51,121
私はここから事業を始めました。
414
00:30:51,462 --> 00:30:56,422
おじさん、私はMelvinです。
私が子供の頃私を抱きしめた。
415
00:30:56,767 --> 00:30:58,632
あなたは本当に私の甥ですか?
416
00:30:58,803 --> 00:31:00,862
私はスーザンの息子です。
417
00:31:01,205 --> 00:31:02,570
思い出せません。
418
00:31:03,841 --> 00:31:07,902
それは関係ありません。
そのドライバーは違って見えませんか?
419
00:31:09,547 --> 00:31:11,208
彼はちょっと特別です。
420
00:31:11,415 --> 00:31:14,782
それだけでなく、彼は奇妙に見えます。
421
00:31:14,919 --> 00:31:17,080
私はそれがとても簡単であることを知りませんでした
ここでライセンスを取得します。
422
00:31:18,155 --> 00:31:21,124
彼はもちろん免許を持っていません。
ここに来て...
423
00:31:21,692 --> 00:31:23,557
私は後ろから運転します。
424
00:31:23,694 --> 00:31:26,254
彼はただ車を運転するふりをします。
425
00:31:26,497 --> 00:31:29,159
私の仕事のやり方です。
これが私のスローガンです...
426
00:31:29,333 --> 00:31:33,201
「サルが運転できれば、あなたもそうできるのです。」
427
00:31:36,707 --> 00:31:40,666
彼はおもしろいです。
私は彼を私のパートナーのように扱います。
428
00:31:42,213 --> 00:31:44,579
さあ、パートナー、これは楽しいじゃない?
429
00:31:45,650 --> 00:31:46,912
はい、それは楽しいです。
430
00:31:47,051 --> 00:31:49,417
おじさん、私たちは小さな問題を抱えています。
431
00:31:49,620 --> 00:31:53,283
はい。壊れました。
私たちはほとんど破産しています。
432
00:31:53,558 --> 00:31:54,820
私たちはあなたの車を借りたいです。
433
00:31:57,395 --> 00:31:58,953
あなたはそれを使うつもりですか
違法なもののために?
434
00:31:59,096 --> 00:32:02,964
いいえ、私たちはレースに入りたいのです。
435
00:32:03,067 --> 00:32:04,432
キャノンボールラン。
436
00:32:05,169 --> 00:32:08,832
やめなさい。遊ばないように言った
電話で。
437
00:32:10,474 --> 00:32:13,932
この愚かな猿はいつも作る
誤って長距離電話をかけます。
438
00:32:15,746 --> 00:32:19,307
愚かな猿。やめなさい。
439
00:32:19,550 --> 00:32:23,111
一瞬待って。
私は彼にレッスンを教えるつもりです。
440
00:32:24,522 --> 00:32:25,682
愚かな猿。
441
00:32:28,826 --> 00:32:30,088
もう我慢できない。
442
00:32:33,731 --> 00:32:36,700
これをやろう。
私はあなたに車を貸します。
443
00:32:36,901 --> 00:32:39,563
しかし、あなたは彼を連れて行かなければなりません。
444
00:32:39,670 --> 00:32:41,934
彼が死んだらあなたは私に支払う必要はありません。
445
00:32:47,478 --> 00:32:49,639
期待していなかった
446
00:32:49,847 --> 00:32:51,109
修道女の習慣の中でとてもリアルに見えるように。
447
00:32:51,716 --> 00:32:54,583
この衣装はとても暑いです。
448
00:32:54,719 --> 00:32:56,186
- コーヒーを飲みたい。
- 良い。
449
00:32:56,420 --> 00:32:58,581
- 明日の予定ですか?
- はい...
450
00:32:59,924 --> 00:33:01,391
私は小さな役割を果たすのにうんざりしています。
451
00:33:01,626 --> 00:33:03,093
私も行がありません。
452
00:33:03,227 --> 00:33:06,390
星になることを夢見る
私の人生を台無しにしている。
453
00:33:11,302 --> 00:33:13,463
私の良さ、それはここでとても混雑しています。
454
00:33:14,672 --> 00:33:16,640
これで終わりです。
あなたは私たちの席を持つことができます。
455
00:33:16,874 --> 00:33:18,842
- ありがとうございました。
- あなたはとても素敵です。
456
00:33:18,943 --> 00:33:20,706
神のお恵みがありますように。
457
00:33:27,351 --> 00:33:30,616
私は病気だし疲れている
支持女優であることの。
458
00:33:30,755 --> 00:33:32,120
私は本当に自分のキャリアを変えたいです。
459
00:33:32,289 --> 00:33:33,449
ベティ、急いではいけません。
460
00:33:33,557 --> 00:33:34,922
あなたはチャンスを待たなければなりません
このビジネスでは。
461
00:33:35,126 --> 00:33:36,991
私は年をとるまで待たなければならないでしょう。
462
00:33:37,094 --> 00:33:39,654
お金を稼ぐための最良の方法
金持ちを探すことです。
463
00:33:39,797 --> 00:33:41,059
彼が私と結婚しても関係ありません。
464
00:33:41,265 --> 00:33:43,426
彼が私にお金をくれる限り。
465
00:33:43,534 --> 00:33:45,195
私たちはどのように過ごすつもりですか
百万ドル?
466
00:33:45,269 --> 00:33:46,531
- どうやって使うの?
- 私の話を聞いて下さい。
467
00:33:46,704 --> 00:33:49,366
競走馬を買いたい
ダービーのために。
468
00:33:49,507 --> 00:33:51,566
それから私はテレビ局を買うよ
私の息子のために。
469
00:33:51,709 --> 00:33:55,668
私は愛人に残りを過ごすつもりです。
470
00:33:56,614 --> 00:34:00,072
千の方法があります
お金を使う。
471
00:34:00,217 --> 00:34:01,878
- 右?
- あなたは賢いね。
472
00:34:02,753 --> 00:34:04,414
目標を見つけました。
473
00:34:04,522 --> 00:34:05,784
- あなたは異常ですか?
- 私の話を聞いて下さい。
474
00:34:07,124 --> 00:34:09,490
あなたはとても不器用です。あなたを見て。
475
00:34:09,827 --> 00:34:10,885
何をすればよいでしょうか?
476
00:34:10,995 --> 00:34:13,759
- 女性はあなたが乾燥して吸うでしょう...
- こっちにおいで。
477
00:34:13,864 --> 00:34:16,025
ミスター。ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
478
00:34:16,100 --> 00:34:18,967
誤ってコーヒーをこぼした
私たちのテーブル全体
479
00:34:19,103 --> 00:34:20,661
私たちはあなたに参加できますか?
480
00:34:20,871 --> 00:34:23,840
もちろんです。それは素晴らしい...
481
00:34:24,041 --> 00:34:26,509
起きる必要はありません。
私たちはカップルにカップルで座ります。
482
00:34:27,011 --> 00:34:29,673
- カップルはカップル?
- すばらしいです。
483
00:34:30,881 --> 00:34:32,940
- J.彼らは私たちに加わっています。
- ありがとうございました。
484
00:34:33,084 --> 00:34:34,745
私はSister Veronicaです。
485
00:34:34,919 --> 00:34:36,682
- 私はSister Bettyです。
- お元気ですか?
486
00:34:36,887 --> 00:34:39,856
私はJ.Jです。そして彼は私のパートナー、ビクターです。
487
00:34:39,990 --> 00:34:41,252
私たちはパートナーです。
488
00:34:41,425 --> 00:34:42,892
あなたは2人の関係ですか?
489
00:34:43,360 --> 00:34:45,328
いいえ、私たちはただのビジネスパートナーです。
490
00:34:47,798 --> 00:34:50,062
それはとても簡単です。
491
00:34:50,267 --> 00:34:51,325
そして二人?
492
00:34:51,535 --> 00:34:55,494
ベティと私は本物の姉妹のようです。
493
00:34:56,674 --> 00:34:59,734
あなたの職業は何ですか?
494
00:34:59,944 --> 00:35:02,708
- 私たちはプロです...
- カーレーサー。
495
00:35:02,880 --> 00:35:05,940
右。私たちは今日競争しています
それは東海岸に行きます。
496
00:35:06,150 --> 00:35:08,311
本当に?それならあなたは金持ちになりますか?
497
00:35:11,422 --> 00:35:13,083
もちろんです。あなたはどちらの教会の出身ですか?
498
00:35:13,190 --> 00:35:15,556
私たちの教会は古くて醜いです。
私たちは出身です...
499
00:35:15,726 --> 00:35:16,784
古くて醜い教会。
500
00:35:16,861 --> 00:35:18,328
私たちと他の何人かの姉妹
501
00:35:18,529 --> 00:35:20,997
- デトックスセンターを組織しました...
- それはコミュニティです。
502
00:35:21,132 --> 00:35:22,793
それは呼ばれています
砂漠デトックスコミュニティ。
503
00:35:22,967 --> 00:35:26,232
- 名前が変に聞こえます。
- それは新しい。
504
00:35:26,303 --> 00:35:27,565
私は聖書にとても精通しています、
505
00:35:27,738 --> 00:35:30,707
いつも祈るから
レースの前夜。
506
00:35:30,908 --> 00:35:33,968
その名前を聞いたことがない。
507
00:35:34,178 --> 00:35:35,236
あなたは古いバージョンを読んでいます
聖書の
508
00:35:35,379 --> 00:35:38,348
教材でも
毎年変わります。
509
00:35:38,449 --> 00:35:40,610
- 右。
- その通りですか?
510
00:35:40,785 --> 00:35:42,548
聖書を更新する必要があります。
511
00:35:42,720 --> 00:35:43,982
そのはず。
512
00:35:44,622 --> 00:35:46,988
まだやるべきことがあります。
行こう。さようなら。
513
00:35:47,358 --> 00:35:50,225
- そうです、後で話します。
- 良い。
514
00:35:50,628 --> 00:35:51,890
- 行こう。
- レースはいつ始まるのでしょうか?
515
00:35:52,096 --> 00:35:54,462
- 正午に。
- ホテルの入り口
516
00:35:54,632 --> 00:35:56,395
- さようなら、姉妹。
- さようなら。
517
00:35:57,668 --> 00:35:58,726
行こう。
518
00:35:59,136 --> 00:36:00,899
- 後でまた話しましょう。
- さようなら。
519
00:36:01,138 --> 00:36:03,800
- さようなら...
- 多くの人が私たちの助けを必要としています。
520
00:36:06,710 --> 00:36:07,870
問題は解決しましたか?
521
00:36:08,078 --> 00:36:11,343
私はどんな問題でも解決することができます。
522
00:36:11,448 --> 00:36:13,109
予定されているものがあります。
523
00:36:13,217 --> 00:36:14,775
彼らがレースしている間、
524
00:36:14,919 --> 00:36:16,978
そのアラブ人になります。
525
00:36:17,121 --> 00:36:19,885
あなたは異常ですか?アラブ人を殺す?
526
00:36:19,990 --> 00:36:21,855
彼はとても金持ちだ。
527
00:36:22,059 --> 00:36:23,219
はい、知っています。
528
00:36:23,327 --> 00:36:26,091
私はまだ誰かにたくさんのお金を負っています。
今何時ですか?
529
00:36:26,197 --> 00:36:28,358
困っています。
明日借金を返済しなければならない。
530
00:36:28,432 --> 00:36:31,890
アラブ人を捕まえたら
すべてが解決されます。
531
00:36:32,102 --> 00:36:35,560
彼は私たちに方法を考えてほしいのです
そのアラブを捕まえるために。
532
00:36:35,706 --> 00:36:36,764
どうして?
533
00:36:36,874 --> 00:36:39,843
どうして?私たちに彼がいるなら
534
00:36:40,010 --> 00:36:42,478
私たちは彼を強要することができます。
535
00:36:42,713 --> 00:36:45,580
怒らないで。私は何をすべきか知っています。
536
00:36:45,749 --> 00:36:47,717
- あなたは本当に私を吹き飛ばした。
- おやすみなさい。
537
00:37:03,133 --> 00:37:05,294
アンナ、もう一度やり直してください。
538
00:37:18,782 --> 00:37:20,147
ガスを踏みます。
539
00:37:27,658 --> 00:37:28,920
すべて順調。
540
00:37:34,632 --> 00:37:35,997
あなたはそれらの軍人を思いますか
541
00:37:36,166 --> 00:37:38,634
彼らがあなたに会った時に敬意を表しますか?
542
00:37:41,805 --> 00:37:43,466
あなたは狡猾です。
543
00:37:44,375 --> 00:37:47,344
ジル、マーサ、素晴らしいよ。
544
00:37:49,179 --> 00:37:52,637
J.生意気に見えます。
545
00:37:52,816 --> 00:37:54,579
彼のパートナーはそれほど見栄えがよくありません。
546
00:37:54,752 --> 00:37:57,516
その太った男はいつもだまされてしまいます。
547
00:37:57,655 --> 00:37:59,816
それら2つは私たちと比較できません。
548
00:37:59,924 --> 00:38:03,189
- 他のレーサーをチェックしましょう。
- 大丈夫。
549
00:38:05,429 --> 00:38:06,191
私はどのように見えますか?
550
00:38:06,330 --> 00:38:09,993
- あなたは頭が良くてセクシーに見えます。
- セクシー?
551
00:38:12,503 --> 00:38:15,063
- 君も...
- 私はそれほど見栄えがよくありません。
552
00:38:15,239 --> 00:38:17,207
- いいえ
- 私の肩書きは何ですか?
553
00:38:17,341 --> 00:38:19,002
地雷兵
554
00:38:20,778 --> 00:38:23,542
最前線の兵士。
555
00:38:23,614 --> 00:38:24,774
- それは勇敢です。
- 右。
556
00:38:24,882 --> 00:38:27,350
J.J.、私はメダルが欲しい。
557
00:38:27,518 --> 00:38:29,782
- メダル?
- 見栄えがします。
558
00:38:29,920 --> 00:38:31,581
大丈夫、あなたは1つを選ぶことができます。
559
00:38:31,722 --> 00:38:34,691
いいえ、私はあなたの一人を連れて行くことはできません。
560
00:38:34,825 --> 00:38:35,689
私は戸惑いを感じます。
561
00:38:35,859 --> 00:38:37,121
私たちはパートナーです。助けてください。
562
00:38:37,294 --> 00:38:38,454
大丈夫。
563
00:38:39,863 --> 00:38:42,127
それはよさそうだ。ありがとうございました。
564
00:38:42,466 --> 00:38:46,334
あなたはとても寛大です。
最高の名誉のメダル。
565
00:38:46,804 --> 00:38:50,467
どうもありがとうございます。これは私に合っています。
566
00:38:50,808 --> 00:38:53,572
美しい。私は本当にそれが好き。
567
00:38:53,744 --> 00:38:57,305
それは太陽の下でとても輝いて見える。
それが誰なのか見てください。
568
00:38:57,614 --> 00:38:58,979
お元気ですか?
569
00:38:59,550 --> 00:39:00,915
- お元気ですか?
- あなたは将軍ですか?
570
00:39:01,118 --> 00:39:04,485
あなたは将軍です彼は中尉です。
571
00:39:04,989 --> 00:39:06,047
彼はただの兵士です。
572
00:39:06,156 --> 00:39:09,819
一般、あなたは私たちを助けることができますか?
573
00:39:09,960 --> 00:39:11,928
緊急の用事があります
そして我々はニューヨークに行かなければならない。
574
00:39:12,129 --> 00:39:14,393
たくさんの人がいます
私たちの助けが必要な人
575
00:39:14,531 --> 00:39:16,499
あなたは私たちに乗ることができますか?
576
00:39:16,633 --> 00:39:18,601
私たちの教会は貧しいからです。
577
00:39:18,769 --> 00:39:21,932
- チケットを買う余裕はありません。
- やってみましょう。
578
00:39:22,639 --> 00:39:25,403
他のレーサー
あなたほど速くはありません。
579
00:39:26,143 --> 00:39:28,407
そして、あなたは面白いです。
580
00:39:29,246 --> 00:39:30,213
おかしい?
581
00:39:30,381 --> 00:39:32,941
はい、あなたは私たちが姉妹であることを知っています。
582
00:39:33,183 --> 00:39:35,048
本気に見えるかもしれませんが、
583
00:39:35,285 --> 00:39:37,344
しかし、私たちはリラックスするのが好きです
チャンスがあれば。
584
00:39:37,521 --> 00:39:38,385
リラックス?
585
00:39:38,522 --> 00:39:40,786
あなたはリラックスしたいですか?
好きなように。
586
00:39:40,991 --> 00:39:43,551
我々はこれについて議論しなければなりません。
587
00:39:43,694 --> 00:39:45,457
- 何してるの?
- こっちにおいで。
588
00:39:45,896 --> 00:39:46,954
何?
589
00:39:47,131 --> 00:39:48,792
私はあなたがそれをやり過ぎたと思う。
590
00:39:49,066 --> 00:39:51,125
おかしいとリラックス。
591
00:39:51,301 --> 00:39:52,962
リラックスして何が悪いの?
592
00:39:53,137 --> 00:39:55,503
- 知っている。
- 人々を助けることは困難です。
593
00:39:55,706 --> 00:39:57,367
それは尼僧を持っていることです
私たちと一緒に来る。
594
00:39:57,508 --> 00:39:58,372
何か良いことをするだけです。
595
00:39:58,575 --> 00:40:00,042
私たちが彼らを私たちと一緒にさせたら、
596
00:40:00,210 --> 00:40:02,770
女の子を迎えに行くことはできません。
597
00:40:02,946 --> 00:40:05,915
私は私が女性であることを知っています。
598
00:40:06,050 --> 00:40:07,813
しかし、彼らが私たちと一緒に来たら...
599
00:40:07,951 --> 00:40:11,216
- 私たちはそれらを盾として使うことができます。
- 大丈夫。
600
00:40:17,227 --> 00:40:18,592
J.最高です。
601
00:40:19,229 --> 00:40:20,196
車に乗りましょう。
602
00:40:20,364 --> 00:40:22,332
- ありがとうございました。
- それは言及しないでください。
603
00:40:22,633 --> 00:40:24,897
J.J.、あなたは天国へ行きます
604
00:40:25,035 --> 00:40:26,297
それは天使たちにとって名誉なことです。
605
00:40:27,171 --> 00:40:28,229
ハンドバッグは流行です。
606
00:40:28,672 --> 00:40:30,037
トレンドも守っています。
607
00:40:31,008 --> 00:40:33,272
私は自分自身を明確にしなければなりません。
私たちは軍隊にいます。
608
00:40:33,444 --> 00:40:37,005
やりたいことをやる。
怖くないですか?
609
00:40:37,214 --> 00:40:39,079
- 大丈夫です。
- それは良い。
610
00:40:40,150 --> 00:40:41,913
修道女になるのは難しい仕事です。
611
00:40:42,119 --> 00:40:43,780
私の娘
一つになりたくない。
612
00:40:46,623 --> 00:40:47,885
ここにいる人を見てください。
613
00:40:48,492 --> 00:40:49,857
誰かが有名です。
614
00:40:50,227 --> 00:40:53,196
一般特許です
と一般管理者。
615
00:40:56,166 --> 00:41:00,227
警官になるほうがいい
追いかけられたとき
616
00:41:00,804 --> 00:41:01,964
何かがおかしい。
617
00:41:02,973 --> 00:41:05,840
ミス、教えてください。
618
00:41:05,943 --> 00:41:09,504
私たちは以前は祭司に偽装されていました。
勝ちませんでした。
619
00:41:09,646 --> 00:41:11,614
修道女に変装する
あなたは何もしません。
620
00:41:13,750 --> 00:41:15,217
だからこそ、私たちは警官に偽装されています。
621
00:41:15,352 --> 00:41:17,912
私たちは女性を守ることができます。
622
00:41:18,122 --> 00:41:23,788
それらを検索することもできます。
それは素晴らしいことです。
623
00:41:23,994 --> 00:41:25,052
あなたは本当に勇気があります。
624
00:41:25,329 --> 00:41:28,196
彼らは本当の修道女です。
625
00:41:28,332 --> 00:41:29,697
あなたは彼らに敬意を払わなければなりません。
626
00:41:31,401 --> 00:41:33,266
気をつけて!
627
00:41:51,121 --> 00:41:52,486
あなたはあなた自身の問題を解決します。
628
00:41:52,756 --> 00:41:54,519
みんな、ここに来て...
629
00:41:54,691 --> 00:41:57,251
フェンダーバウム、ブレイク、J。そして太った男、
630
00:41:57,461 --> 00:42:00,430
ここに来て聞いて
レースのルールに。
631
00:42:00,564 --> 00:42:03,328
私は王子ですが
ファラフェル一族の
632
00:42:03,433 --> 00:42:09,599
私は真剣に仕事をしています。
633
00:42:11,475 --> 00:42:12,635
笑わないで…
634
00:42:12,809 --> 00:42:16,370
この人種を激励するために、
635
00:42:16,446 --> 00:42:19,006
私は個人的に100万ドルを寄付します
636
00:42:19,183 --> 00:42:22,050
一等賞として。
637
00:42:22,486 --> 00:42:24,249
私たちは金持ちになるでしょう。
638
00:42:27,558 --> 00:42:30,322
- 良い。
- 私は私が百万ドル持っていたらいいのに。
639
00:42:30,427 --> 00:42:35,296
しかし私は有利になる
この賞を提供していただきありがとうございます。
640
00:42:35,399 --> 00:42:37,367
私は最初の人にならなければ
レースを始める。
641
00:42:41,371 --> 00:42:42,929
カーレースは危険ですか?
642
00:42:43,073 --> 00:42:45,132
そうではありません。エキサイティングです。
643
00:42:49,680 --> 00:42:51,341
カオス大尉が帰ってきた。
644
00:42:51,915 --> 00:42:53,075
お元気ですか?
645
00:42:53,383 --> 00:42:55,943
J.J.、私はあなたを守るためにここにいます。
あなたは今度勝利するでしょう。
646
00:42:56,086 --> 00:42:58,850
修道女に車に入るように頼みなさい。
今離陸します。
647
00:42:59,122 --> 00:43:00,885
あなたのパートナーは演技が得意です。
648
00:43:01,625 --> 00:43:03,991
演技ではありません。これは現実です。
649
00:43:05,329 --> 00:43:06,887
一般的に、あなたは後ろに座ります。
650
00:43:07,064 --> 00:43:10,124
シスターベティとl
正面に座ります。
651
00:43:12,469 --> 00:43:15,233
- 太った男はかわいいです。
- もちろん。
652
00:43:18,141 --> 00:43:19,904
面白いことをしないでください。
653
00:43:20,344 --> 00:43:25,407
皆さん、私の運を願っています。
みなさんが失敗することを願っています。乾杯。
654
00:44:05,789 --> 00:44:07,950
ありがとうございました。さようなら...
655
00:44:29,012 --> 00:44:30,570
あなたは正気ですか?
656
00:44:30,714 --> 00:44:33,274
あなたは道を妨げています。立ち去る!
657
00:44:33,417 --> 00:44:34,679
大丈夫。
658
00:45:07,184 --> 00:45:08,549
もう一度言ってください。
659
00:45:09,953 --> 00:45:13,218
あんた、バカね。注意深く耳を傾ける。
660
00:45:13,323 --> 00:45:14,585
彼の車に近づいてください。
661
00:45:14,691 --> 00:45:17,159
適切なタイミングでボタンを押してください。
662
00:45:17,361 --> 00:45:18,726
メタルハンド
車のバンパーに固定する。
663
00:45:18,895 --> 00:45:21,056
それから私はブレーキを踏みます
664
00:45:21,164 --> 00:45:24,429
彼の車を止める
それからあなたは行って彼をつかみます。
665
00:45:25,268 --> 00:45:27,031
今わかりますか?
666
00:45:29,539 --> 00:45:30,506
わかります。
667
00:45:51,161 --> 00:45:53,322
注意、あなたの後ろに警官がいます。
668
00:45:53,930 --> 00:45:55,090
困ったことになるでしょう。
669
00:45:55,298 --> 00:45:57,266
これは日中は機能しません。
夜だけ。
670
00:45:58,001 --> 00:45:59,662
あなたができることを彼らに見せる。
671
00:46:00,070 --> 00:46:01,628
警官は近づいています。
672
00:46:04,708 --> 00:46:06,471
- 準備が整いました。
- ジェットは準備ができています。
673
00:46:17,587 --> 00:46:20,351
いいです、これは素晴らしいです。
674
00:46:27,464 --> 00:46:28,624
彼らは来ています。
675
00:46:28,965 --> 00:46:31,126
彼らはもうここにいるの?
私はまだ少し混乱しています。
676
00:46:32,402 --> 00:46:36,361
それは簡単です。追いかける
そしてそれらの後部バンパーをつかみなさい。
677
00:46:37,140 --> 00:46:39,301
私を見て。準備できました。注意してください。
678
00:46:39,509 --> 00:46:41,977
冷静である。準備完了行きます。
679
00:46:42,512 --> 00:46:44,173
ボタンを押す...
680
00:46:44,614 --> 00:46:45,672
押す。
681
00:46:47,384 --> 00:46:49,352
車が揺れている、
ボタンを押すことができません。
682
00:46:49,986 --> 00:46:52,750
あなたがとてもいいのなら、
なぜあなたはやりませんか?押す...
683
00:46:55,325 --> 00:46:58,988
- 彼の車はどこにも行きません。
- どこにも行かない。
684
00:47:07,504 --> 00:47:10,769
その車は離陸した。
私たちは今それらに従うことすらできません。
685
00:47:24,988 --> 00:47:26,751
それは可愛いです。
686
00:47:43,373 --> 00:47:44,840
おばあちゃん、
タイヤを交換しますか?
687
00:47:47,677 --> 00:47:49,838
トニー、今度はそれをしますか。
688
00:47:50,013 --> 00:47:52,675
黙れ、私達は一緒に働いています
689
00:47:52,849 --> 00:47:54,316
長い間、
失敗したことはありますか?
690
00:47:59,890 --> 00:48:01,551
コントロールパネル
691
00:48:01,658 --> 00:48:04,422
このヘリコプターで
改善されました。
692
00:48:06,196 --> 00:48:09,563
あなたの体は無傷かもしれません
自動車事故の後
693
00:48:09,666 --> 00:48:12,134
しかし、あなたはひき肉になります
ヘリコプター事故で。
694
00:48:16,139 --> 00:48:19,597
黙れ。
指示を読み続けてください。
695
00:48:20,010 --> 00:48:22,570
あなたが住みたいならば、もっと大きく読みなさい。
696
00:48:40,630 --> 00:48:42,097
やった。
697
00:48:42,432 --> 00:48:44,297
しかし、あなたはとても怖い
あなたの髪は端に立っています。
698
00:48:44,601 --> 00:48:47,069
あなたは私に説明できますか
彼を捕まえる方法は?
699
00:48:47,404 --> 00:48:48,166
どうして?
700
00:48:48,305 --> 00:48:50,466
これは複雑すぎます。
1つの説明では不十分です。
701
00:48:50,874 --> 00:48:53,035
あなたはブタのようにばかげている。
702
00:48:53,243 --> 00:48:57,202
聞いて、磁石があります。
それはトラックを拾うことさえできます。
703
00:48:58,181 --> 00:48:59,842
それはそれほど強力ですか?
704
00:49:04,421 --> 00:49:06,184
私たちは本当に速く運転しています。
私たちはスピードを上げていますか?
705
00:49:06,389 --> 00:49:08,550
はい。私たちは110 m.p.hを行っています。
706
00:49:11,127 --> 00:49:12,788
とてもエキサイティングです。
707
00:49:13,063 --> 00:49:14,621
あなたは私の太ももに触れていますか?
708
00:49:16,032 --> 00:49:17,294
はい。
709
00:49:20,470 --> 00:49:22,438
大丈夫。続けてください。
710
00:49:27,510 --> 00:49:28,772
警官に合格したばかりです。
711
00:49:28,979 --> 00:49:30,446
関係ありません。
私たちは彼に会わなかったふりをするだけです。
712
00:49:31,114 --> 00:49:32,775
サー、あなたはどれくらい速く運転していますか?
713
00:49:32,882 --> 00:49:35,544
約80 m.p.h.
714
00:49:35,719 --> 00:49:37,687
彼らはちょうど私たちを通過しました。
715
00:49:37,887 --> 00:49:39,650
私たちは彼らにチケットを渡します。
716
00:49:39,990 --> 00:49:41,855
私を見て。あなたはまだ新人です。
717
00:49:42,025 --> 00:49:45,085
だからあなたは関与したことがない
本物のカーチェイスで。
718
00:49:47,564 --> 00:49:49,327
あらいやだ。警官は私たちの後ろにいます。
719
00:49:50,433 --> 00:49:52,901
彼らは私のサインが欲しいだけです。
720
00:49:57,707 --> 00:50:00,801
なにが問題ですか?何が起こった?
721
00:50:00,877 --> 00:50:03,243
私は警官が怖いです。
722
00:50:03,380 --> 00:50:04,347
あなたは恐れている?
723
00:50:06,683 --> 00:50:09,243
恐れないでください。君を守る。
724
00:50:09,419 --> 00:50:12,286
私はあなたを頼りにしています。
あなたの手は暖かいです。
725
00:50:12,455 --> 00:50:14,218
彼らは熱い蒸しです。
726
00:50:14,758 --> 00:50:17,522
- 彼の全身はとても暖かいです。
- その通りですか?
727
00:50:17,661 --> 00:50:21,119
あのね?
太ももの太ももも暖かいです。
728
00:50:23,733 --> 00:50:24,995
スピードを上げるための技術があります。
729
00:50:25,135 --> 00:50:27,103
同じ方向に進む
730
00:50:27,270 --> 00:50:29,738
あなたに20 m.p.hを与えるでしょう。もっと、
ターンをするときでさえ。
731
00:50:48,591 --> 00:50:49,649
何を書いているの?
732
00:50:49,793 --> 00:50:50,953
私の辞任状
733
00:51:02,205 --> 00:51:03,467
お昼頃、プリンスです。
734
00:51:03,907 --> 00:51:05,772
お腹が痛くなります
食べ過ぎたら。
735
00:51:05,942 --> 00:51:09,708
いくつか持ってみましょう。
代わりに胃の痛みがあります。
736
00:51:15,151 --> 00:51:16,709
彼の車は私たちの前にいる。
737
00:51:16,853 --> 00:51:18,013
分かった。
738
00:51:22,225 --> 00:51:23,886
これは刺激的になりつつあります。
739
00:51:24,094 --> 00:51:25,959
さて何をしようか?
740
00:51:26,362 --> 00:51:28,728
もちろん、それに従います。
741
00:51:28,898 --> 00:51:30,263
見ていないときは
742
00:51:30,400 --> 00:51:33,267
私達は磁石を使用します
車を拾うために。
743
00:51:33,369 --> 00:51:34,836
スーパーグルーを使うよりはましです。
744
00:51:35,004 --> 00:51:38,462
それは素晴らしい、トニー。
私はあなたを信頼しています。
745
00:51:38,641 --> 00:51:40,700
私は100%確実でなければなりません。
746
00:51:41,377 --> 00:51:42,742
それはいいです。
747
00:51:44,013 --> 00:51:45,275
私たちは低すぎると思いますか?
748
00:51:45,815 --> 00:51:46,782
わかりません。
749
00:51:47,951 --> 00:51:49,111
私たちはほとんど車に触れています。
750
00:51:49,285 --> 00:51:50,946
あなたは私がそれを知っていると思いませんか?
751
00:51:54,357 --> 00:51:59,624
左に行きます。少し残った。
752
00:51:59,729 --> 00:52:02,994
私の耳にぶつかるのをやめなさい。
私は何をすべきか知っています。
753
00:52:03,066 --> 00:52:04,328
もう少し低くしてください。
754
00:52:05,301 --> 00:52:06,666
磁石を下げます。
755
00:52:08,404 --> 00:52:10,065
それはスーパーのりのようにくっつきます。
756
00:52:14,310 --> 00:52:19,771
きつい、
それをバラバラにすることはできません。
757
00:52:21,351 --> 00:52:25,014
空へ飛びましょう…
758
00:52:27,891 --> 00:52:31,156
空に飛びましょう。
759
00:52:34,831 --> 00:52:36,196
どうしてうまくいかないの?
760
00:52:36,733 --> 00:52:37,995
あなたはファンベルトが壊れていると思いますか?
761
00:52:39,569 --> 00:52:42,834
軽すぎる?
それがなぜうまくいかないのですか?
762
00:52:43,573 --> 00:52:47,942
心配しないで。修正します。
763
00:52:49,445 --> 00:52:51,913
私たちは身に着けなければならないと思います
私たちのシートベルト
764
00:53:19,142 --> 00:53:20,404
ランチタイムです。
765
00:53:21,344 --> 00:53:23,209
あなたは彼を養う。運転しましょう。
766
00:53:23,379 --> 00:53:25,939
いいえ。それはあなたの番です。急げ。
767
00:53:29,152 --> 00:53:30,210
これはあなたのです。
768
00:53:31,788 --> 00:53:34,655
猿、何してるの?
769
00:53:34,858 --> 00:53:37,918
あの猿は頭がおかしい。
それは診療所に送られるべきです。
770
00:53:43,499 --> 00:53:49,563
ロンドンブリッジは倒れています、
落下している...
771
00:53:52,475 --> 00:53:54,033
- 兵士。
- かしこまりました?
772
00:53:54,143 --> 00:53:55,508
- あなたはうまく運転しています。
- ありがとうございます。
773
00:53:55,712 --> 00:53:56,770
良い仕事を続けてください。
774
00:53:58,147 --> 00:54:02,607
シスターベティ、
私は聖書に精通しています。
775
00:54:02,719 --> 00:54:05,984
聞いたことがないのはなぜ?
砂漠デトックスコミュニティ?
776
00:54:06,222 --> 00:54:08,190
- それは道徳と関係があります。
- 道徳?
777
00:54:08,391 --> 00:54:10,359
彼女は良い記憶がありません。
778
00:54:12,061 --> 00:54:16,521
- 今休みたい。
- 先に行く。
779
00:54:16,833 --> 00:54:19,301
気にしないのであれば、
変更しなければなりません。
780
00:54:19,369 --> 00:54:22,338
先に進んでください。恥ずかしがらないで。
781
00:54:22,472 --> 00:54:24,133
おやすみなさい。
782
00:54:31,114 --> 00:54:34,880
私は彼らがオープンマインドだと思います。
783
00:54:34,984 --> 00:54:36,645
彼らが心をオープンにしているのはうれしいことです。
784
00:54:37,086 --> 00:54:40,954
いいですか?
私はもう自分自身を制御することはできません。
785
00:54:41,958 --> 00:54:44,017
J.J.、あなたはあなた自身をコントロールしなければなりません。
786
00:54:44,193 --> 00:54:46,058
とても難しい。彼らはいつも...
787
00:54:46,195 --> 00:54:49,653
彼らは宗教的です。
あなたは汚い心を持っている。
788
00:54:54,404 --> 00:54:56,372
- 彼らは修道女です。
- 彼らも女性です。
789
00:54:56,472 --> 00:54:58,633
私はあなたに何を言うべきかわかりません。
790
00:55:00,276 --> 00:55:03,336
私は空想を止めることはできません
それらの女の子について。
791
00:55:07,517 --> 00:55:08,677
J.
792
00:55:09,986 --> 00:55:11,954
神よ、許してください。
私は罪を犯しました。
793
00:55:26,469 --> 00:55:28,835
おはよう、役員。
いい日だね。
794
00:55:28,938 --> 00:55:33,102
- 甘い話をしないでください。さておき。
- 大丈夫。
795
00:55:37,547 --> 00:55:39,515
- おはようございます。
- 全般?
796
00:55:41,384 --> 00:55:42,851
問題は何ですか、役員?
797
00:55:43,419 --> 00:55:45,580
何もない、あなたの車
制限速度を超えていました。
798
00:55:45,989 --> 00:55:47,650
それは軍事的な緊急事態です。
799
00:55:48,157 --> 00:55:49,317
それはどのくらい緊急ですか?
800
00:55:49,892 --> 00:55:51,154
機密性が高いです。
801
00:55:51,928 --> 00:55:52,792
運転免許証はどこにありますか?
802
00:55:52,962 --> 00:55:55,522
やめる。
私は放射線に汚染されています。
803
00:55:57,867 --> 00:55:59,630
あなたは私がばかだと思いますか?
804
00:55:59,836 --> 00:56:01,201
核放射線漏れがありました。
805
00:56:01,771 --> 00:56:04,239
漏れやすいオブジェクトを取らなければなりません
次の状態へ。
806
00:56:04,707 --> 00:56:05,867
どうして?
807
00:56:08,244 --> 00:56:09,506
倉庫に保管する。
808
00:56:10,780 --> 00:56:12,338
これはナンセンスです。
809
00:56:14,183 --> 00:56:15,241
こんにちは、義理の兄弟!
810
00:56:15,551 --> 00:56:17,018
それは私の妻の兄弟です。
811
00:56:17,286 --> 00:56:19,151
- 先に行く。私たちはあなたを待っています。
- ありがとうございました。
812
00:56:19,255 --> 00:56:21,018
久しぶり...
813
00:56:21,157 --> 00:56:23,125
- あなたが戻ってくるのを私は知らなかった。
- プライベート
814
00:56:25,294 --> 00:56:26,454
一般
815
00:56:27,430 --> 00:56:28,795
なぜあなたはここにいるのですか?
816
00:56:28,898 --> 00:56:32,459
私は休暇中です。
私は10年に1度も持っていません。
817
00:56:33,436 --> 00:56:35,996
私はあなたにこの車を運転するように命じます
次の状態へ。
818
00:56:36,272 --> 00:56:38,035
- 行って運転する。
- かしこまりました。
819
00:56:38,141 --> 00:56:41,406
ちょっと待って。
私は最初にそれをチェックしなければなりません。
820
00:56:41,811 --> 00:56:44,279
彼のランクは高いです。
私は彼に耳を傾けなければならない。
821
00:56:44,414 --> 00:56:46,075
彼が持っているメダルの数を見てください。
822
00:56:46,349 --> 00:56:48,909
私は気にしません。確認する必要があります。
823
00:56:50,920 --> 00:56:52,581
- おはようございます。
- おはよう、役員。
824
00:56:53,089 --> 00:56:54,249
どうしたの?
825
00:56:54,357 --> 00:56:55,619
一般的な、どうしたの?
826
00:56:55,725 --> 00:56:56,783
ごめんなさい、シスターズ。
827
00:56:56,926 --> 00:56:59,690
私はすべてを説明しようとしました
役員に。
828
00:57:00,430 --> 00:57:01,692
なぜこれらの修道女はあなたと一緒ですか?
829
00:57:01,998 --> 00:57:06,560
- 万が一のために勤務中に死亡した。
- これは深刻です。
830
00:57:06,769 --> 00:57:08,532
その使命は「神は知っている」と呼ばれています。
831
00:57:08,638 --> 00:57:10,503
この極秘を守らなければなりません。
832
00:57:10,706 --> 00:57:14,472
この任務を完了しなければ、
アメリカは破壊されるかもしれません。
833
00:57:15,344 --> 00:57:17,107
あなたは注意する必要があります。
834
00:57:17,580 --> 00:57:21,744
その場合は、
私はあなたを国境に連れて行きます。
835
00:57:22,018 --> 00:57:23,076
神のお恵みがありますように。
836
00:57:23,186 --> 00:57:24,744
役員、私はあなたに言わなければなりません。
837
00:57:24,921 --> 00:57:27,685
2つのスパイがあります
警官に偽装。
838
00:57:27,824 --> 00:57:32,090
彼らは赤い車の中で私たちをフォローしています。
彼らはスパイです。
839
00:57:32,762 --> 00:57:35,230
- 本当?
- それは本当です。
840
00:57:38,401 --> 00:57:40,961
注意、メッセージがあります
一般から。
841
00:57:41,104 --> 00:57:44,665
2人のスパイが警官に変装
赤い車を運転している。
842
00:57:44,740 --> 00:57:46,708
彼らは盗もうとしています
私たちの核廃棄物
843
00:57:46,943 --> 00:57:50,003
それらを見たら、それらを止めなさい。
844
00:57:50,413 --> 00:57:51,880
わかりますか?
845
00:57:54,717 --> 00:57:57,083
2、5号機
東に向かっている。
846
00:57:57,186 --> 00:57:59,347
私たちはスパイを見ました。
847
00:57:59,822 --> 00:58:00,982
スパイ?
848
00:58:01,557 --> 00:58:04,822
l他人に誤解されてきた
しかし決してスパイのために。
849
00:58:05,061 --> 00:58:07,120
彼らは私がJames Bondだと思いますか?
850
00:58:07,597 --> 00:58:10,862
一般に報告しなさい。
スパイは逃げません。
851
00:58:13,436 --> 00:58:15,700
一般に報告しなさい。
何一般?
852
00:58:16,739 --> 00:58:21,301
それは、そのジャーク、J・J、
彼は私たちにトリックをやっています。
853
00:58:30,553 --> 00:58:34,216
よくできました。
しかし、私たちはまだ自由ではありません。
854
00:58:34,457 --> 00:58:37,017
2、5号機
西に向かっている。
855
00:58:38,027 --> 00:58:39,289
これが船長です。
856
00:58:39,428 --> 00:58:42,488
それらを捕獲しなさい。死んでいるか生きている。
857
00:58:43,199 --> 00:58:46,066
私たちはチャンスをつかなければならないでしょう。
858
00:58:46,269 --> 00:58:47,531
私は車を置くつもりです
道の真ん中に。
859
00:58:47,670 --> 00:58:50,639
だから彼らはブロックされます。
860
00:58:50,840 --> 00:58:52,808
彼らが内臓を持っているならば、
彼らは私たちを襲うでしょう。
861
00:58:52,975 --> 00:58:56,035
そうでなければ彼らは溝に入るでしょう。
862
00:58:56,112 --> 00:58:58,376
それをしましょう。スピードアップ。
863
00:58:59,081 --> 00:59:00,548
彼らが内臓を持っているならば、
864
00:59:00,983 --> 00:59:02,644
彼らが私たちを襲ったら私たちは肉のひき肉になるでしょう。
865
00:59:02,818 --> 00:59:03,682
そのとおり。
866
00:59:20,570 --> 00:59:24,438
それを投げてはいけない、愚かな猿。
867
00:59:25,808 --> 00:59:29,369
私はここに座って嫌いです。
私は退屈だ。
868
00:59:29,812 --> 00:59:34,078
あなたは私が楽しむと思いますか
ここに座って?愚かな猿。
869
00:59:36,385 --> 00:59:38,649
私はあなたには簡単ではないでしょう
あなたがものを投げ続けるならば。
870
00:59:49,665 --> 00:59:52,532
- なぜあなたはここにいますか?
- ここはもっと安全です。
871
00:59:54,070 --> 00:59:56,231
- 誰が運転していますか?
- 彼は。
872
01:00:08,351 --> 01:00:11,115
私をディスコに連れて行きたいですか?
873
01:00:11,287 --> 01:00:13,255
私はダンスシューズを履いていません。
874
01:00:22,298 --> 01:00:23,765
- ブレイク
- 何?
875
01:00:23,866 --> 01:00:25,128
それは将軍の車です。
876
01:00:25,568 --> 01:00:26,830
太った男は運転していますか?
877
01:00:28,104 --> 01:00:31,164
いいえ、将軍は運転しています。
878
01:00:31,274 --> 01:00:33,139
将軍が運転しています。
879
01:00:33,376 --> 01:00:36,834
私は彼にレッスンを教えるつもりです。
880
01:00:44,954 --> 01:00:49,118
今回勝つつもりです
そして賞をもらう。
881
01:00:52,795 --> 01:00:56,458
あなたは私を信頼しなければなりません。
あなたはこの経験を忘れないでしょう。
882
01:00:56,699 --> 01:00:59,065
- 一緒に楽しんでもらえますか?
- はい。
883
01:01:00,436 --> 01:01:04,497
あなたは誇りに思うでしょう
あなたの孫に言う
884
01:01:04,674 --> 01:01:07,040
車をクラッシュさせたら
885
01:01:07,176 --> 01:01:08,837
私はその経験を決して忘れません。
886
01:01:09,278 --> 01:01:10,438
それは起こりません。
887
01:01:10,613 --> 01:01:14,379
私たちはそれにやさしくなります。
888
01:01:14,550 --> 01:01:16,108
対処できると思いますか
私たち二人?
889
01:01:19,955 --> 01:01:21,718
- 大丈夫。
- 私たちはそれを手に入れました...
890
01:01:21,924 --> 01:01:23,892
鍵は車の中にあります。
めちゃくちゃにしないでください。
891
01:01:24,026 --> 01:01:26,586
そうでなければ私の友達は私を笑わせるでしょう。
892
01:01:27,330 --> 01:01:28,797
彼らはあなたをうらやましいでしょう。
893
01:01:29,031 --> 01:01:32,091
- 本当に?
- エネルギーのためにもっと牛乳を飲む。
894
01:01:32,368 --> 01:01:33,528
本当に?
895
01:01:39,475 --> 01:01:41,238
タンクがいっぱいですか?
896
01:01:41,344 --> 01:01:43,403
慎重に運転してください。
897
01:01:44,980 --> 01:01:46,538
さようなら、ハンサム。
898
01:02:01,797 --> 01:02:04,664
その太った男を見てください。
899
01:02:12,141 --> 01:02:13,403
何してるの?
900
01:02:17,513 --> 01:02:19,071
なんでしょう?
901
01:02:28,357 --> 01:02:29,619
手を貸して。
902
01:02:29,792 --> 01:02:31,851
なぜ私はしなければならないのですか?
私はこれに関わっていません。
903
01:02:32,061 --> 01:02:33,824
これを切ってください。いい加減にして。
904
01:02:36,432 --> 01:02:38,195
- ありがとうございました。
- あなたはチーム精神を持っていません。
905
01:02:56,886 --> 01:02:58,251
後で助けます。
906
01:03:09,932 --> 01:03:11,695
脅かしてしまいました?大丈夫ですか?
907
01:03:11,834 --> 01:03:13,802
恐れないでください。
私があなたを守ります。
908
01:03:13,936 --> 01:03:15,995
後で乗車できますか。
909
01:03:22,812 --> 01:03:24,370
これは初めて
l救助されました。
910
01:03:24,547 --> 01:03:27,107
夕食にどうぞ
そして両親に会いなさい。
911
01:03:27,516 --> 01:03:29,074
- あなたは素晴らしい。
- あなたはとても有能です。
912
01:03:29,118 --> 01:03:30,380
- 素晴らしいです。
- 言わないでください。
913
01:03:30,586 --> 01:03:31,644
あなたの名前は何ですか?
914
01:03:31,854 --> 01:03:32,821
私はジャックです…
915
01:03:32,955 --> 01:03:34,923
まだレースを終わらせる必要があります。
916
01:03:35,024 --> 01:03:36,491
百万ドルの賞金
待っています。
917
01:03:36,692 --> 01:03:37,954
いいえ、彼女と私は…
918
01:03:38,227 --> 01:03:40,195
あなたが金持ちになったときに私を忘れないでください。
919
01:03:41,363 --> 01:03:44,025
私が金持ちになると、私は戻ってくるでしょう。
920
01:03:47,203 --> 01:03:48,465
なぜ彼らはそんなに時間がかかるのですか?
921
01:03:51,273 --> 01:03:53,833
彼らは素晴らしく見えます。彼らは変わった。
922
01:03:56,679 --> 01:03:59,842
- 私たちはセクシーすぎますか?
- 多分。
923
01:04:02,551 --> 01:04:04,109
私たちは彼らを怖がらせるかもしれません。
924
01:04:05,321 --> 01:04:07,585
一般的に、あなたは2人のかわいい女性を持っています
このタスクのために。
925
01:04:07,723 --> 01:04:10,692
私はその使命を推測します
非常に重要でなければなりません。
926
01:04:18,701 --> 01:04:21,465
大丈夫、私たちは十分な食べ物を持っています。
心配する必要はありません。
927
01:04:22,738 --> 01:04:26,196
あなたは飢えないでしょう。
928
01:04:38,254 --> 01:04:41,314
あなたはあなたの衣装から見栄えがします。
929
01:04:47,863 --> 01:04:50,423
彼らは美しいです。
プライベート、私と一緒に来てください。
930
01:04:52,768 --> 01:04:54,133
修道女に偽装したでしょ?
931
01:04:57,006 --> 01:04:58,473
機敏に、車に乗りなさい。
932
01:04:59,542 --> 01:05:03,410
はい、全般です。
933
01:05:21,497 --> 01:05:25,365
何してるの?
銃は必要ありません。
934
01:05:31,140 --> 01:05:33,506
右に曲がる...
935
01:05:35,744 --> 01:05:41,205
私たちは車を止めるためにワイヤーを使います。
それからあなたはそのお金を盗む。
936
01:05:41,417 --> 01:05:43,885
- お金を盗む?
- 王子を誘拐する。
937
01:05:44,053 --> 01:05:47,113
その後、
私たちはラスベガスに戻ります。
938
01:05:47,289 --> 01:05:48,551
やってみましょう。
939
01:05:50,092 --> 01:05:51,559
これはファラフェルです。
940
01:05:52,561 --> 01:05:55,826
わかりましたか?疑わしい?
941
01:05:56,165 --> 01:05:57,530
なんという会社の名前。
942
01:05:58,634 --> 01:06:01,501
名前は良く聞こえない、
しかし、先に行き、それを買いなさい。
943
01:06:01,670 --> 01:06:04,639
別の名前を使う
経口避妊薬を作るために。
944
01:06:04,773 --> 01:06:07,640
私は買うつもりだ。それだ。
945
01:06:07,710 --> 01:06:09,473
わかりますか?
946
01:06:10,779 --> 01:06:13,247
聞こえない少し話してください。
947
01:06:13,449 --> 01:06:15,314
私は言った、
まだ腹痛がありますか?
948
01:06:15,517 --> 01:06:18,384
- ありがとうございました。
- それは取引です。さようなら。
949
01:06:26,495 --> 01:06:27,757
何が起こった?
950
01:06:30,833 --> 01:06:33,495
- 彼らは来ています。きつくする
- 知っている。
951
01:06:34,269 --> 01:06:36,430
- 私は全力を尽くしました。
- 彼らは来ています...
952
01:06:50,919 --> 01:06:52,079
なんというお粗末な運!
953
01:06:53,656 --> 01:06:55,214
この車はおもちゃのようです。私はとても怒っています!
954
01:06:55,391 --> 01:06:57,655
あなたはあなたがあなたが支払ったものを手に入れる。
955
01:06:57,926 --> 01:06:59,188
- 何をしましょうか?
- 知りません。
956
01:07:01,530 --> 01:07:03,191
行って誰かと浮気する
だから彼らはそれを修正することができます。
957
01:07:19,682 --> 01:07:22,150
彼らは親密になっています。
958
01:07:23,085 --> 01:07:25,053
本物のショーです。
959
01:07:39,168 --> 01:07:43,332
車が急に止まった。
960
01:07:43,505 --> 01:07:46,474
ガス漏れがあるようです。
961
01:07:47,376 --> 01:07:48,741
ここです。
962
01:07:49,778 --> 01:07:50,938
これはギアボックスではありません。
963
01:07:51,080 --> 01:07:52,741
どんなギアボックス?
964
01:07:52,881 --> 01:07:54,143
修正できますか?
965
01:07:54,349 --> 01:07:57,614
私は車の修理の専門家です。
966
01:07:59,321 --> 01:08:00,481
本当に?
967
01:08:15,170 --> 01:08:18,139
あなたのトラックはどのくらい強力ですか?
968
01:08:18,474 --> 01:08:21,932
それはジェットエンジンでeguippedです。
969
01:08:22,111 --> 01:08:24,875
- 馬力は誰にも負けません。
- 本当に?
970
01:08:25,080 --> 01:08:26,547
悪くは見えません。
971
01:08:29,985 --> 01:08:32,146
とても暑い。
972
01:08:34,089 --> 01:08:35,852
本当に暑いです。
973
01:08:40,362 --> 01:08:43,422
ソニー、私を信じて、
私はあなたをだますことはありません。
974
01:08:44,066 --> 01:08:47,126
私の上司が私がスピード違反だと知っているなら、
彼は私に怒鳴るでしょう。
975
01:08:47,269 --> 01:08:49,134
彼はどうやって知るのだろう?
976
01:08:49,638 --> 01:08:51,697
これはどう?
なぜあなたは私を最初に連れ戻さないのですか?
977
01:08:51,907 --> 01:08:56,276
上司に説明させてください。
そうでなければ私は解雇されます。
978
01:09:02,451 --> 01:09:05,511
忘れてください。私は気にしません。
979
01:09:07,022 --> 01:09:09,388
私たちはこの旅を忘れられないものにします。
980
01:09:18,500 --> 01:09:22,664
注意、警官が近づいています...
981
01:09:22,805 --> 01:09:24,272
我々は彼らを競争させなければならない。
982
01:09:26,041 --> 01:09:28,601
- ジェットを使用してください。
- 大丈夫。
983
01:09:30,546 --> 01:09:32,605
ジェットの準備ができました、3、2、1。
984
01:09:32,748 --> 01:09:34,716
- 準備完了
- 行きます。
985
01:09:45,961 --> 01:09:47,326
- 消して。
- なぜ?
986
01:09:47,496 --> 01:09:48,861
消して。
987
01:09:50,799 --> 01:09:53,267
私たちは水に入っています。
988
01:10:09,117 --> 01:10:10,584
私たちにできることは何もありません。
989
01:10:28,537 --> 01:10:30,903
ビール缶
990
01:10:32,107 --> 01:10:34,075
- オイルを解放します。
- 大丈夫。
991
01:10:40,282 --> 01:10:41,442
油漏れがあります。
992
01:10:41,817 --> 01:10:44,684
彼らはその事故を引き起こした。
私たちはそれとは何の関係もありませんでした。
993
01:10:44,786 --> 01:10:46,151
ごめんなさい。
994
01:10:48,457 --> 01:10:51,824
注意...
995
01:10:51,960 --> 01:10:52,927
今問題は何ですか?
996
01:11:08,277 --> 01:11:09,642
エンジンを切る。
997
01:11:11,546 --> 01:11:12,808
黙ってください。
998
01:11:12,948 --> 01:11:15,007
水中での作業準備完了
999
01:11:17,219 --> 01:11:18,379
それは大丈夫です。
1000
01:11:24,559 --> 01:11:26,925
あなたは忍耐を持たなければなりません
大きな魚を釣る。
1001
01:11:27,062 --> 01:11:29,121
- 私は5年間待っています。
- それはもう長いのですか?
1002
01:11:29,298 --> 01:11:31,163
だからこそ、あなたは誠実でなければなりません。
1003
01:11:31,333 --> 01:11:33,699
- どうして知っていますか?
- 経験から。
1004
01:11:33,835 --> 01:11:36,895
私の妻が家にいるとき、私は隠れます。
1005
01:11:37,306 --> 01:11:39,774
私は最近大きな魚を見ました。
1006
01:11:40,776 --> 01:11:43,244
彼は酔っているに違いない。
1007
01:11:49,751 --> 01:11:51,616
高速道路40号線は上りです。
1008
01:11:51,787 --> 01:11:53,049
全速力で行きます。
1009
01:12:12,174 --> 01:12:15,143
悪魔について話す。分かりますか。
私は大きな魚を釣った。
1010
01:12:15,377 --> 01:12:18,039
- 私は魚を釣った。
- それは素晴らしい。
1011
01:12:21,383 --> 01:12:23,044
全速力で行きます。
1012
01:12:27,723 --> 01:12:29,486
見て、煙が出ている。
1013
01:12:29,691 --> 01:12:31,056
魚は大きくなければなりません。手放すな!
1014
01:12:31,259 --> 01:12:33,022
あの魚の重さ
数百ポンド。
1015
01:12:33,528 --> 01:12:35,291
しっかりつかまる。手放すな!
1016
01:12:43,105 --> 01:12:44,970
軍にいるのは楽しいことです。
1017
01:12:45,240 --> 01:12:47,800
あなたが戦争をしていなくてもそれは悪くない。
1018
01:12:48,543 --> 01:12:49,908
- 全般
- 何か問題でもありますか?
1019
01:12:50,412 --> 01:12:52,073
私たちの使命は危険なので
1020
01:12:52,147 --> 01:12:55,116
プライベートを手放しませんか。
1021
01:12:56,051 --> 01:12:56,915
私はそれを考えます。
1022
01:12:57,052 --> 01:12:59,020
彼のガールフレンドは彼を待っています。
1023
01:12:59,121 --> 01:13:01,487
- J.J.、彼を手放す。
- うーん...
1024
01:13:01,656 --> 01:13:03,021
これは非人道的です。
1025
01:13:03,258 --> 01:13:05,920
私はこれで一度だけルールを破ります。
私を見て。
1026
01:13:06,461 --> 01:13:07,826
- プライベート
- かしこまりました?
1027
01:13:08,497 --> 01:13:09,862
あなたはうまくやった。
1028
01:13:10,699 --> 01:13:13,167
がっかりしないために
あなたの彼女、
1029
01:13:14,036 --> 01:13:17,199
l家に帰らせることにしました。
車を止める。
1030
01:13:17,406 --> 01:13:18,566
かしこまりました。
1031
01:13:40,662 --> 01:13:41,924
私の話を聞いて下さい。
1032
01:13:42,831 --> 01:13:44,594
私は本当にあなたの態度に感謝します。
1033
01:13:44,766 --> 01:13:48,327
あなたのパフォーマンスショー
あなたが愛国者であること。
1034
01:13:48,703 --> 01:13:52,366
lあなたにメダルを贈ることにしました
最高の名誉の。
1035
01:13:55,310 --> 01:13:59,178
- 私のメダル?
- そうです。あなたのメダル
1036
01:14:09,658 --> 01:14:11,216
- それから私は持っていないでしょう。
- 黙れ。
1037
01:14:12,661 --> 01:14:15,630
一般的に、私は取った
私の運転免許試験は30回です。
1038
01:14:15,797 --> 01:14:17,162
私は嬉しく思います
私はあなたの信頼を得ました
1039
01:14:17,332 --> 01:14:18,594
あなたのドライバーになるために。
1040
01:14:18,800 --> 01:14:20,859
本当に光栄です。
1041
01:14:35,083 --> 01:14:36,550
さようなら。
1042
01:14:57,506 --> 01:14:58,871
今回は私たちは間違って行くことはできません。
1043
01:14:59,074 --> 01:15:02,532
パートナーを見つけるのは難しいです
誰が飛ぶことができます。
1044
01:15:02,677 --> 01:15:04,645
あなたは今飛んでいます。
1045
01:15:04,846 --> 01:15:07,212
- 着陸指示を読みます。
- 大丈夫。
1046
01:15:10,118 --> 01:15:12,086
フラップを下げるように言っています。
1047
01:15:12,554 --> 01:15:15,114
- どうしてフラップを下げないの?
- 彼らはどこにいる?
1048
01:15:15,423 --> 01:15:17,983
右側には...ばかです。
1049
01:15:18,160 --> 01:15:19,821
40個のボタンがあります。
それらはすべて番号が付けられています。
1050
01:15:19,995 --> 01:15:21,257
どちらを押す?
1051
01:15:21,296 --> 01:15:22,558
誰でも選んでください。
1052
01:15:22,731 --> 01:15:25,097
- 偶数か奇数か
- それはあなた次第です。
1053
01:15:49,624 --> 01:15:52,184
私は歌を書いています。
私はクインシージョーンズよりも優れています。
1054
01:15:56,498 --> 01:15:59,558
わかりません。
私は飛ぶことは困難でしたが?
1055
01:16:00,202 --> 01:16:01,669
今回は失敗することはできません。
1056
01:16:01,870 --> 01:16:04,532
私はちょうどDon Donと話しました。
彼はおかしい。
1057
01:16:05,974 --> 01:16:07,532
心配しないで。
1058
01:16:08,476 --> 01:16:11,240
最も簡単な方法は最良の方法です。
1059
01:16:11,346 --> 01:16:12,813
問題ない。
1060
01:16:13,515 --> 01:16:14,379
本当に?
1061
01:16:16,051 --> 01:16:18,212
リラックス、大丈夫?
1062
01:16:23,525 --> 01:16:26,892
腹痛がし始めています。
鎮痛剤はありますか?
1063
01:16:28,396 --> 01:16:30,364
これは新製品です。
1064
01:16:31,399 --> 01:16:36,462
ぬるぬるしている、
しかしそれは注射よりも優れています。
1065
01:16:51,253 --> 01:16:52,914
運命だと思います。
1066
01:16:53,622 --> 01:16:55,590
これはアッラーの製品です。
1067
01:16:55,991 --> 01:16:58,255
かわいらしい女の子
道の脇に立っている
1068
01:16:58,360 --> 01:16:59,827
無駄です。
1069
01:17:00,295 --> 01:17:02,263
どうして私と一緒に家に帰らないの?
1070
01:17:02,631 --> 01:17:04,895
私は有名な王子です
ファラフェル
1071
01:17:04,966 --> 01:17:06,228
私の家族は金持ちです。
1072
01:17:06,368 --> 01:17:08,029
あなたは贅沢を楽しむでしょう
あなたが私と一緒に来たら。
1073
01:17:08,136 --> 01:17:12,596
保護観察の後、あなたは私になることができます...
1074
01:17:12,741 --> 01:17:13,901
七十人の妻。
1075
01:17:14,075 --> 01:17:16,441
私は銃を指している人が私を嫌います。
1076
01:17:19,681 --> 01:17:23,048
うまくいけば
あなたは昇進するでしょう。
1077
01:17:27,889 --> 01:17:29,151
これは楽しいです。私たちはあなたを角質にしましたか?
1078
01:17:29,324 --> 01:17:30,689
特に私たちが変わったときは?
1079
01:17:30,792 --> 01:17:32,157
角質になりましたか?
1080
01:17:32,260 --> 01:17:34,728
それはすべてベティの考えでした。
1081
01:17:34,863 --> 01:17:36,922
私たちはいつもドレスアップしています。
1082
01:17:36,965 --> 01:17:38,728
私たちはあなたが私たちを信じることを期待していませんでした。
1083
01:17:38,967 --> 01:17:40,127
私たちはとても無邪気です。
1084
01:17:40,335 --> 01:17:44,601
怖かった
あなたは私たちを追い出すだろう
1085
01:17:45,974 --> 01:17:47,236
どうすればいい?
1086
01:17:50,412 --> 01:17:52,471
私たちはお金を稼ぐためにそれをしました。
1087
01:17:53,315 --> 01:17:55,180
誰がしたくないでしょうか?
1088
01:17:57,452 --> 01:17:58,714
キスさせてください。
1089
01:17:58,887 --> 01:18:01,253
私はこれを待っていました
長い間。
1090
01:18:13,068 --> 01:18:14,831
私はスピード違反の切符を配るのが嫌いです。
1091
01:18:15,036 --> 01:18:17,800
特に大物に。
1092
01:18:22,277 --> 01:18:23,642
私はあなたにチケットをもらわなければなりません...
1093
01:18:26,681 --> 01:18:28,046
めちゃくちゃにしないでください。
1094
01:18:32,487 --> 01:18:33,749
どうしてあの猿にキスをしたの?
1095
01:18:33,955 --> 01:18:36,822
あの車はちょっと変です。
確認してください。
1096
01:18:37,592 --> 01:18:38,957
知っている。これは率直なカメラでなければなりません。
1097
01:18:39,094 --> 01:18:40,061
見ないで!
1098
01:18:40,228 --> 01:18:43,493
プログラム
それは人々にトリックを果たしています。
1099
01:18:43,698 --> 01:18:46,064
- 私たちは今テレビにいます。
- 私たちは映画スターになる予定です。
1100
01:18:46,267 --> 01:18:48,735
戻って賢くなりましょう。
まっすぐ立って、急いでください。
1101
01:18:49,904 --> 01:18:51,565
冷静である。もっと表現力豊かに。
1102
01:18:51,706 --> 01:18:53,571
さあ...あなたはもっとうまくやることができます。
1103
01:18:54,242 --> 01:18:56,005
ごめんなさい。ライセンスをもらえますか?
1104
01:19:02,984 --> 01:19:05,248
彼は警官を襲った。彼は刑務所に行きます。
1105
01:19:06,721 --> 01:19:08,279
彼は私たちが彼と遊んでいると思います。
1106
01:19:10,725 --> 01:19:12,283
めちゃくちゃにしないでください。
彼を怒らせないでください。
1107
01:19:18,032 --> 01:19:19,693
あなたはそれをしなければなりません
あなたがスターになりたいなら。
1108
01:19:20,502 --> 01:19:22,868
演技の授業がありました。
私は行動する方法を知っています。
1109
01:19:26,474 --> 01:19:27,236
どうだった?
1110
01:19:27,409 --> 01:19:28,671
私はそれが良いと思います
私たちが彼に歌を歌うなら。
1111
01:19:28,843 --> 01:19:30,208
起きて歌いなさい。
1112
01:19:30,378 --> 01:19:31,936
起きて頑張ってください。
1113
01:19:38,787 --> 01:19:40,550
今行きなさい、
それ以外の場合は逮捕されます。
1114
01:19:42,190 --> 01:19:45,751
まだ終わっていません。
給料をもらうべきではないですか?
1115
01:19:45,894 --> 01:19:47,953
忘れてください。行こう。
1116
01:19:52,233 --> 01:19:53,700
賢くしなさい。見て
1117
01:19:54,335 --> 01:19:55,996
なぜ誰もがそこにやめたのですか?
1118
01:20:05,513 --> 01:20:07,481
何が起こっている?何が起こった?
1119
01:20:08,149 --> 01:20:10,310
薬を飲んだとき、
1120
01:20:10,351 --> 01:20:13,912
かわいい女の子が突然現れた。
1121
01:20:14,155 --> 01:20:15,417
実のところ、それは何もありませんでした。
1122
01:20:15,623 --> 01:20:18,888
ファラフェルは誘拐された。
そしてお金が奪われた。
1123
01:20:19,761 --> 01:20:20,819
どうやってそうなった?
1124
01:20:20,962 --> 01:20:22,623
かわいい女の子が乗り心地を悪くしたかった。
1125
01:20:22,797 --> 01:20:24,560
いい人だったので、私たちは車を止めた。
1126
01:20:24,666 --> 01:20:26,531
- 神のみぞ知る...
- それは不可能。
1127
01:20:26,701 --> 01:20:28,464
誰も知らない
お金が貯まったところ。
1128
01:20:28,603 --> 01:20:30,662
このグループの誰か
その秘密を捨てた。
1129
01:20:31,139 --> 01:20:32,800
彼は正しい。他にだれも知りませんでした
1130
01:20:32,941 --> 01:20:35,000
たくさんの現金が関係していました、
私たち以外
1131
01:20:42,650 --> 01:20:43,708
J.
1132
01:20:44,552 --> 01:20:48,318
あなた二人のほうがいいですね。
1133
01:20:48,523 --> 01:20:51,788
- どうやって?
- 言いなさい。
1134
01:20:52,727 --> 01:20:54,592
J.J.、これは簡単です。
1135
01:20:55,763 --> 01:20:59,927
私たちは少量のカジノを借りています。
1136
01:21:00,869 --> 01:21:04,236
彼らは用心深かったです、
それで彼らは何人かのコレクターを送りました。
1137
01:21:05,907 --> 01:21:07,568
あなたは彼らにその秘密を伝えました。
1138
01:21:08,343 --> 01:21:10,106
というわけではありません。
1139
01:21:10,278 --> 01:21:11,643
彼らは誰なの?
1140
01:21:11,846 --> 01:21:14,508
彼らは友達
ゴッドファーザーの息子のドン・ドン。
1141
01:21:14,649 --> 01:21:16,412
我々はそれらを見つけなければなりません
そしてこれについて話し合う。
1142
01:21:16,651 --> 01:21:18,312
- それはうまくいくかもしれません。
- それは機能しません。
1143
01:21:18,419 --> 01:21:19,181
どうして?
1144
01:21:19,254 --> 01:21:20,312
ピント牧場だから
厳重に守られています。
1145
01:21:20,555 --> 01:21:22,716
入るのは簡単ではありません。
1146
01:21:23,391 --> 01:21:25,655
私がここにいるのなら彼らは私たちを怖がらせることはできない。
1147
01:21:25,927 --> 01:21:27,394
カオス大尉、あなたが入ります。
1148
01:21:27,595 --> 01:21:30,462
そして、あなたは出てこないのです。
1149
01:21:31,266 --> 01:21:32,927
他に何ができますか?
1150
01:21:33,034 --> 01:21:34,899
なにが問題ですか?
なぜそんなに多くの人がいるのですか?
1151
01:21:35,637 --> 01:21:37,298
私たちは王子を救わなければなりません
早くすることができます。
1152
01:21:37,405 --> 01:21:38,565
彼はおそらく浮気している
何人かの女の子と。
1153
01:21:38,673 --> 01:21:41,540
彼は排水される予定です。
1154
01:21:41,743 --> 01:21:44,906
解決策があります。
私は私の旧友に行くことができます。
1155
01:21:46,281 --> 01:21:48,146
彼は悪い奴だ。
1156
01:21:48,950 --> 01:21:52,408
彼が誰であるかは関係ありません
彼が私たちを助けてくれるのなら。
1157
01:21:53,688 --> 01:21:55,155
彼はあなたを待っています。
1158
01:22:09,003 --> 01:22:10,265
ここに座ってください。
1159
01:22:12,674 --> 01:22:14,539
あなたがここに来るたびに、
それは悪い知らせです。
1160
01:22:15,310 --> 01:22:17,175
- あなたは明るいです。
- 右...
1161
01:22:18,680 --> 01:22:20,545
大丈夫です、あなたはどれくらい欲しいですか?
1162
01:22:21,215 --> 01:22:23,979
私たちはここにいない
お金を頼む。
1163
01:22:25,853 --> 01:22:27,514
私たちはただあなたの助けが必要です。
1164
01:22:27,989 --> 01:22:30,150
誰が座って座るように言った。
立ち上がる。
1165
01:22:33,161 --> 01:22:34,025
シナトラさん。
1166
01:22:34,195 --> 01:22:35,560
フランクと呼んでください。
1167
01:22:36,164 --> 01:22:37,324
本当に光栄です。
1168
01:22:37,999 --> 01:22:41,366
つかまっている。
私はあなたたちをよく見てみましょう。
1169
01:22:41,469 --> 01:22:42,629
私と一緒にかわいすぎないようにしてください。
1170
01:22:42,804 --> 01:22:43,771
どのように私はあなたに対処するべきですか?
1171
01:22:43,938 --> 01:22:45,098
私を「サー」と呼んでください。
1172
01:22:46,040 --> 01:22:47,803
- 彼を「サー」と呼んでください。
- 知っている。
1173
01:22:48,309 --> 01:22:51,574
サー、私たちはキャノンボールレーサーです。
1174
01:22:51,779 --> 01:22:54,247
- 何?
- キャノンボールカーレーサー。
1175
01:22:56,851 --> 01:22:58,113
我々は共通の何かを持っています。
1176
01:22:58,319 --> 01:23:01,083
私はカーレースも好きです。
1177
01:23:02,924 --> 01:23:05,085
あなたは運が良い
私たちはそれを共有しています。
1178
01:23:05,293 --> 01:23:06,055
サー
1179
01:23:06,294 --> 01:23:07,955
サー、私たちのレースは行きます
西海岸から
1180
01:23:08,162 --> 01:23:09,527
東海岸へ。
1181
01:23:09,631 --> 01:23:13,089
- レース中、ファラフェルは...
- ファラフェル?
1182
01:23:13,301 --> 01:23:15,166
そう、彼はアラブの王子です。
1183
01:23:15,370 --> 01:23:17,133
私はアラブの王子をたくさん知っています。
1184
01:23:17,238 --> 01:23:18,603
彼はあなたの友達かもしれません。
1185
01:23:18,740 --> 01:23:22,005
誰かが彼を誘拐した
そして彼の百万ドルを盗んだ。
1186
01:23:22,176 --> 01:23:23,643
それが私たちがここにいる理由です
あなたの助けに。
1187
01:23:24,312 --> 01:23:26,177
あなたはFBlに行くべきです。
1188
01:23:26,814 --> 01:23:28,873
あなたはFBlより優れています。
1189
01:23:32,186 --> 01:23:33,653
あなたが望むものを教えてください。
1190
01:23:33,855 --> 01:23:34,822
彼の経歴は?
1191
01:23:35,189 --> 01:23:37,157
彼は元ゴッドファーザーの息子です。
1192
01:23:39,861 --> 01:23:41,021
考えがある。
1193
01:23:41,763 --> 01:23:43,526
彼は私のパフォーマーを雇いたかったです
長い間。
1194
01:23:43,665 --> 01:23:45,326
私はあなたを彼に紹介することができます。
1195
01:23:48,803 --> 01:23:51,169
アンナ、ドンドンに連れて行って。
1196
01:23:54,876 --> 01:23:56,844
フランクは私を紹介しました
他のパフォーマーに
1197
01:23:57,011 --> 01:23:58,171
しかし、彼らはあまり良くありませんでした。
1198
01:23:58,279 --> 01:23:59,337
そうでないかもしれない。
1199
01:23:59,447 --> 01:24:01,813
私はあなたを保証します
これらの女の子はあなたを驚かせるでしょう。
1200
01:24:02,016 --> 01:24:04,576
私を信じてください。私は自慢していません。
1201
01:24:04,752 --> 01:24:07,812
本当に?彼らに会いましょう。
1202
01:24:08,056 --> 01:24:09,523
それを見てみましょう。
1203
01:24:44,525 --> 01:24:45,992
何か問題でもありますか?
1204
01:24:46,160 --> 01:24:48,321
彼らはこれまでで最も醜いグループです。
1205
01:24:49,063 --> 01:24:52,521
あなたは芸術を定義することはできません
その外観によって。
1206
01:25:07,982 --> 01:25:09,643
彼らは悪くないです。
1207
01:25:40,148 --> 01:25:43,413
フランクは自分のものを知っている。
1208
01:25:43,518 --> 01:25:46,078
彼は良いものを自分で守ります。
1209
01:25:51,592 --> 01:25:52,752
ありがとうございました。
1210
01:26:01,636 --> 01:26:04,400
すばらしいです。あなたは契約を結んだ。
1211
01:26:04,505 --> 01:26:07,269
取り返しのつかない契約です。
1212
01:26:07,441 --> 01:26:08,806
1997年まで延長されます。
1213
01:26:09,043 --> 01:26:11,511
何も変更されません。
変更しましょう。
1214
01:26:12,313 --> 01:26:13,780
行って…そして舞台裏を変えろ。
1215
01:26:13,981 --> 01:26:16,643
あなたの化粧を削除しないでください。
1216
01:26:16,784 --> 01:26:18,251
フランクのためにこれを支持しなさい。
1217
01:26:18,452 --> 01:26:19,919
彼と議論しないでください。
1218
01:26:25,593 --> 01:26:26,958
いじめっ子はこちらです。
1219
01:26:43,644 --> 01:26:47,011
お支払いします
契約を締結した後。
1220
01:26:47,148 --> 01:26:48,308
すばらしいです...
1221
01:26:49,150 --> 01:26:51,311
こんにちは、なんて楽しい驚きですか?
1222
01:26:57,158 --> 01:26:59,524
何が驚きですか?
1223
01:27:01,596 --> 01:27:04,861
私はここにいると言いました
私のお金を得るために。
1224
01:27:05,199 --> 01:27:08,760
お金がないのなら、
あなたが死んでいる。
1225
01:27:09,470 --> 01:27:10,732
よろしいですか。
1226
01:27:12,540 --> 01:27:14,303
いいえ...
1227
01:27:27,455 --> 01:27:29,116
彼らはあなたを助けるためにここにいますか?
1228
01:27:29,490 --> 01:27:31,048
彼らはダンサーです。
1229
01:27:31,225 --> 01:27:34,194
ダンサー?
観客は盲目ですか?
1230
01:27:34,595 --> 01:27:35,653
冗談だ。
1231
01:27:37,331 --> 01:27:38,992
お元気ですか?ボス。
1232
01:27:41,168 --> 01:27:44,137
- ひげをそるべきではないですか?
- 私たちはみんなに公平になるように努めます。
1233
01:27:44,939 --> 01:27:47,407
私はあまりにも多くの経口避妊薬を飲んでいます。
1234
01:27:48,276 --> 01:27:51,939
あなたはそれらを取らなければなりませんか?
精管切除術を促進することができます。
1235
01:27:53,581 --> 01:27:55,344
私はラバーンです。
1236
01:28:02,189 --> 01:28:04,248
- 目を離さないでください。
- 大丈夫。
1237
01:28:06,427 --> 01:28:09,590
バカバカ、
お金はありますか?
1238
01:28:11,933 --> 01:28:13,594
私は100万の現金を持っています。
1239
01:28:13,668 --> 01:28:17,627
私は何人かの人々に休息を取らせます。
1240
01:28:18,940 --> 01:28:20,305
これはただの関心事です。
1241
01:28:20,474 --> 01:28:22,533
いつ支払うつもりですか
残りの残高は?
1242
01:28:24,312 --> 01:28:26,576
大丈夫、私はもう1日待ちます。
1243
01:28:26,781 --> 01:28:30,740
それまでに持っていなければ、
墓を掘ってください。
1244
01:28:33,254 --> 01:28:35,415
さようなら、皆さん。
1245
01:28:35,656 --> 01:28:37,419
また来てね。
1246
01:28:39,794 --> 01:28:42,558
女性用トイレはどこですか?
1247
01:28:42,663 --> 01:28:46,030
- 2階と左へ。
- 左に。
1248
01:28:47,201 --> 01:28:50,466
契約では、あなたは踊らなければなりません
そして清掃作業を行います。
1249
01:28:55,242 --> 01:28:56,504
- 胸を突き出します。
- はい。
1250
01:29:00,781 --> 01:29:01,941
ハーンさん
1251
01:29:02,450 --> 01:29:04,509
それらの女の子をさせてはいけない
私に近すぎます。
1252
01:29:07,088 --> 01:29:10,148
私たちそうしたい
いくつかのビジネスアドバイスを表示します。
1253
01:29:10,658 --> 01:29:13,525
あなたへの私のアドバイスは、
ショービジネスから抜け出す。
1254
01:29:14,061 --> 01:29:15,028
それらを打ちます!
1255
01:29:18,265 --> 01:29:21,234
収入を得る。そのようにしてください。
1256
01:29:21,635 --> 01:29:23,296
隠しましょう...
1257
01:29:35,549 --> 01:29:37,312
- 私たちはお金を得ました。
- 走りましょう。
1258
01:29:37,451 --> 01:29:39,316
こちらです...
1259
01:29:39,487 --> 01:29:40,954
- 私たちは王子を救わなければなりません。
- 大丈夫。
1260
01:29:41,055 --> 01:29:42,613
急げ。
1261
01:29:46,560 --> 01:29:48,528
すみません。お元気ですか?
1262
01:29:48,729 --> 01:29:51,493
あなたは私のために私の荷物をもらえますか?
1263
01:29:54,402 --> 01:29:58,065
- あの女の子はとても醜いです。
- 彼女はスケルトンと同じくらい細身です。
1264
01:30:04,545 --> 01:30:07,514
- もうこれはできない…
- 私達は入ることができません。それは施錠されています。
1265
01:30:10,251 --> 01:30:12,014
1、2、3。
1266
01:30:14,488 --> 01:30:16,649
何が起こっている?もっと女性?
1267
01:30:16,824 --> 01:30:18,883
あなたは待たなければならないでしょう。
1268
01:30:19,026 --> 01:30:21,790
そんなに水があるだけ
噴水で。
1269
01:30:21,962 --> 01:30:24,931
- 私たちは女の子ではありません。
- 私たちは男性です。
1270
01:30:25,699 --> 01:30:27,963
男性?私は男性には興味がありません。
1271
01:30:28,102 --> 01:30:29,967
私がこれをすれば、私はアッラーに直面することはできません。
1272
01:30:30,271 --> 01:30:32,739
王子よ、私たちはあなたを救うためにここにいます。
走りましょう。
1273
01:30:32,873 --> 01:30:34,238
- 行きたくない。
- いい加減にして。
1274
01:30:35,009 --> 01:30:36,874
これは面白い。
それはスイングです。
1275
01:30:37,111 --> 01:30:39,875
私はこの家を持って行きたいです。
素晴らしいですよ。
1276
01:30:40,081 --> 01:30:42,140
気にしないでください。来て
助けてください。
1277
01:30:43,717 --> 01:30:45,184
ごめんなさい。ハーンさん
1278
01:30:45,352 --> 01:30:48,913
私はあなたに警告した。
それらの女の子がお金を取ったならば、
1279
01:30:49,056 --> 01:30:53,823
- あなたが死んでいる。
- しないでください。
1280
01:30:54,161 --> 01:30:55,628
私はあなたにレッスンを教えます。
1281
01:30:55,763 --> 01:30:59,324
彼はあなたを数回刺します。
そして彼はあなたを数回突き刺すでしょう。
1282
01:30:59,567 --> 01:31:00,932
それから彼はあなたを数回刺します。
1283
01:31:01,068 --> 01:31:02,831
心配しないでください。
1284
01:31:02,970 --> 01:31:04,335
彼らは去ることができません。
1285
01:31:04,472 --> 01:31:07,839
ピント牧場にはたくさんの女の子がいます。
1286
01:31:11,045 --> 01:31:13,206
それらのどれも逃げることができません。
1287
01:31:14,215 --> 01:31:16,080
急げ...
1288
01:31:16,584 --> 01:31:20,042
- 私をどこへ連れて行くの?
- ドアを開ける。
1289
01:31:20,187 --> 01:31:22,553
- 車の鍵は持っていませんか。
- 知りません。
1290
01:31:22,857 --> 01:31:25,325
- あなたはダメです。
- 動かないで。
1291
01:31:31,332 --> 01:31:33,095
この実演は終わりました。
1292
01:31:42,209 --> 01:31:44,370
弾丸から私を守ってください。
1293
01:31:47,748 --> 01:31:53,015
それはあなたのプレイの番です、
好きなように。
1294
01:31:53,154 --> 01:31:55,520
あなたは彼を聞いた。どのようにあなたが好きです。
1295
01:31:55,689 --> 01:31:57,452
彼らを殺します
1296
01:31:57,558 --> 01:31:59,116
証拠がないように。
1297
01:31:59,660 --> 01:32:00,820
それらを殺す?
1298
01:32:03,731 --> 01:32:06,700
J.J.、逃げ道はありません。
私たちは何をしますか?
1299
01:32:06,767 --> 01:32:07,825
冷静である。
1300
01:32:08,469 --> 01:32:09,936
困っています。
1301
01:32:29,323 --> 01:32:30,881
返金してください。
1302
01:32:30,925 --> 01:32:34,088
お金?彼はお金がある。
1303
01:32:34,428 --> 01:32:35,690
今、彼はお金を持っています。
1304
01:32:37,831 --> 01:32:38,991
J.
1305
01:32:44,805 --> 01:32:47,865
慣習であるように、
最後の要求はありますか?
1306
01:32:49,643 --> 01:32:50,507
右。
1307
01:32:52,913 --> 01:32:54,175
あなたはとても寛大ですか?
1308
01:32:54,281 --> 01:32:56,442
私の願いはあなたを破産させるでしょう。
1309
01:32:56,517 --> 01:32:58,678
私はただクレイジーパーティーをしたいのです。
1310
01:32:59,620 --> 01:33:02,521
私は、グアテマラの場所を把握したい
宝くじ番号
1311
01:33:02,590 --> 01:33:06,651
私は...まだわかりません...
私はそれについて考えてみましょう。
1312
01:33:06,860 --> 01:33:11,820
高価なシーフードを食べたい
そしてワインを飲みなさい。
1313
01:33:13,067 --> 01:33:13,931
あなたはどうですか?
1314
01:33:14,435 --> 01:33:15,595
メニューはありますか?
1315
01:33:16,170 --> 01:33:20,129
私がやります。私はあなたに地獄でそれを送ります。
1316
01:33:38,292 --> 01:33:41,261
私たちの救助者はここにいます!
1317
01:33:50,004 --> 01:33:51,471
この牧場は悪くないです。
1318
01:33:58,078 --> 01:33:59,136
こんにちは!
1319
01:34:05,753 --> 01:34:09,211
- いい加減にして。
- 私は大変です。
1320
01:34:18,132 --> 01:34:19,793
私は大変です。
1321
01:34:24,538 --> 01:34:28,406
ちょっと...見てもらえますか?
1322
01:34:28,509 --> 01:34:31,478
- 問題ない。
- 小さいですが、いいですね。
1323
01:34:33,981 --> 01:34:35,243
それは逃げています。
1324
01:34:37,551 --> 01:34:38,415
私は彼の後を追います。
1325
01:34:38,552 --> 01:34:41,020
あなたは彼を捕まえに行きます。
お世話になります。
1326
01:34:41,155 --> 01:34:43,020
心配しないで。すぐに戻ってきます。
1327
01:34:51,899 --> 01:34:53,867
どうしたの?
あなたはこれが苦手です。
1328
01:34:54,368 --> 01:34:56,131
- 私にやらせて。
- 先に行く。
1329
01:35:01,475 --> 01:35:02,840
あの男は悲惨になるでしょう。
1330
01:35:18,892 --> 01:35:20,052
あなたはエネルギーに満ちています。
1331
01:35:20,260 --> 01:35:21,921
もちろん。
それはオリンピックの年です。
1332
01:35:22,096 --> 01:35:23,757
- その通りですか?
- 私は運動選手です。
1333
01:35:25,366 --> 01:35:26,731
けがをしないでください。
1334
01:35:27,134 --> 01:35:29,602
- 姉妹、危険です。
- 私があなたを守ります。
1335
01:35:30,704 --> 01:35:32,569
5、6、7。
1336
01:35:34,274 --> 01:35:35,036
次。
1337
01:35:39,947 --> 01:35:41,608
良いものはありますか
私に見せる?
1338
01:35:41,782 --> 01:35:44,250
職人技は素晴らしいです。
どこで手に入れたの?
1339
01:35:44,451 --> 01:35:45,918
それは私のいとこからの贈り物です。
1340
01:35:47,221 --> 01:35:50,384
良い。それは十分です。忘れてください。
1341
01:35:51,558 --> 01:35:53,526
- 多大なる感謝。
- 私の息子、あなたを祝福します。
1342
01:35:57,030 --> 01:36:06,701
このようにして...あなたは私の力を知るでしょう...
1343
01:36:17,284 --> 01:36:19,445
- あなたは頭がいい。
- もちろん。
1344
01:36:24,458 --> 01:36:28,019
私たちはあなたに30,000ドルを負っています。
これは借金を返済するでしょう。
1345
01:36:29,263 --> 01:36:33,927
良い。お酒を飲みましょう。ウェイター...
1346
01:36:34,134 --> 01:36:36,193
彼らは今忙しいです。
彼らには時間がありません。
1347
01:36:40,974 --> 01:36:42,339
私はとても楽しんでいます。
1348
01:36:45,312 --> 01:36:47,280
- それらを取り扱ってください。
- 問題ない。
1349
01:36:48,415 --> 01:36:51,976
カオス大尉はここにいる。
心配しないでください。
1350
01:36:52,085 --> 01:36:53,848
これがキャプテンカオスです。
1351
01:36:55,489 --> 01:36:57,354
上空で。
1352
01:36:58,959 --> 01:37:01,723
私は形になっているよさをありがとう。
先に行く。
1353
01:37:02,396 --> 01:37:05,160
誰かが怪我をしていますか?
なにか手伝うことはありますか?
1354
01:37:05,265 --> 01:37:06,425
彼に打撃を与えます。
1355
01:37:06,633 --> 01:37:08,396
それはケーキです。
1356
01:37:09,136 --> 01:37:14,199
私を見て。
一発ですべてが直ります。
1357
01:37:21,849 --> 01:37:24,317
ジャッキー、私はJ.Jです。
私たちは同じグループの出身です。
1358
01:37:32,092 --> 01:37:33,559
- 分割しましょう。
- はい。
1359
01:37:37,831 --> 01:37:38,991
こんにちは。
1360
01:37:42,603 --> 01:37:44,468
- スーパーマンです。
- 彼はトランポリンに乗っています。
1361
01:37:54,748 --> 01:37:57,114
あなたは私のためにこれを保持することができますか?
1362
01:37:57,184 --> 01:38:01,052
これを見てみましょう。
見れば見るほど、それが好きです。
1363
01:38:05,492 --> 01:38:06,754
私は終わりました。
1364
01:38:07,494 --> 01:38:08,961
それを取る...
1365
01:38:09,162 --> 01:38:13,929
動かないで…それを止めなさい。
1366
01:38:15,068 --> 01:38:16,035
見て
1367
01:38:17,437 --> 01:38:18,802
それは奇跡です。
1368
01:38:18,972 --> 01:38:22,430
- いいえ
- いいえ。それは私たちです。
1369
01:38:24,811 --> 01:38:26,676
- J.
- カオス大尉。
1370
01:38:27,748 --> 01:38:29,010
あなたは私の女の子です。
1371
01:38:29,917 --> 01:38:33,080
- 今回はあなたの助けが必要でした。
- 問題ない。
1372
01:38:34,021 --> 01:38:36,683
私たちはあなたのためにここにいます。
1373
01:38:37,324 --> 01:38:38,689
- あなたは私たちが恋しいですか?
- ちょっと。
1374
01:38:38,859 --> 01:38:40,019
このくらい。
1375
01:38:41,028 --> 01:38:42,689
もうちょっと。
1376
01:38:42,829 --> 01:38:44,694
- もうちょっと?
- 大丈夫。
1377
01:38:46,066 --> 01:38:48,125
親愛なる君へ。なんて可愛らしいです!
1378
01:38:49,770 --> 01:38:51,135
フェンダーバウム
1379
01:38:53,907 --> 01:38:56,068
- カップルとカップル。
- ちょっと待って。
1380
01:38:59,513 --> 01:39:03,074
フェンダーバウム、
私のパートナーと混同しないでください。
1381
01:39:03,584 --> 01:39:05,449
- あなたのパートナー?
- パートナー?
1382
01:39:05,586 --> 01:39:09,147
右。私は牧場を買いました。
1383
01:39:09,556 --> 01:39:10,523
右。
1384
01:39:12,693 --> 01:39:15,856
それは価値がありました。私はこれが好き。
1385
01:39:16,697 --> 01:39:19,257
私は女性なしでは生きられません。
1386
01:39:21,168 --> 01:39:24,035
あなたは今回それで逃げました。
このバカ。
1387
01:39:24,237 --> 01:39:26,797
この男は知っていますか
あなたはたくさんのお金を借りていますか?
1388
01:39:27,507 --> 01:39:29,771
あなたが私に叫んだらそれは助けにはならない。
けち
1389
01:39:31,545 --> 01:39:33,103
- プリンス。
- 私のパートナー。
1390
01:39:33,580 --> 01:39:36,947
王子よ、私は女性を買うためにお金が必要です。
1391
01:39:37,851 --> 01:39:38,818
いくら?
1392
01:39:40,887 --> 01:39:42,354
900万ドル。
1393
01:39:42,556 --> 01:39:45,923
900万ドル?
ほんの少しです。
1394
01:39:46,526 --> 01:39:47,788
私はあなたに$ 18,000,000を渡します。
1395
01:39:47,928 --> 01:39:49,896
いくつかの高品位女の子を入手してください。
1396
01:39:50,130 --> 01:39:52,291
ありがとうございました。
なぜあなたはそんなに早く出発しますか。
1397
01:39:52,866 --> 01:39:54,527
私は決勝レースをする。
1398
01:39:55,302 --> 01:39:57,463
みんながここにいるので、
1399
01:39:57,671 --> 01:39:59,832
祝うために、
1400
01:40:00,007 --> 01:40:01,372
賞を発表したいのですが。
1401
01:40:01,508 --> 01:40:04,773
$ 2,000,000まで増やされました。
1402
01:40:04,845 --> 01:40:06,710
すばらしいです...
1403
01:40:06,813 --> 01:40:09,179
- その家はいくつ買えますか。
- 知りません。
1404
01:40:09,282 --> 01:40:10,544
200万ドル。
1405
01:40:10,651 --> 01:40:12,915
勝った場合は、3つに分けます。
良い...
1406
01:40:13,086 --> 01:40:15,350
車に乗りなさい、親愛なる。
車に乗りなさい。
1407
01:40:16,323 --> 01:40:18,188
車に乗り込む...
1408
01:40:24,531 --> 01:40:26,192
フェンダーバウム、ブレイク、ここに来て。
1409
01:40:27,467 --> 01:40:29,332
サー、我々はレースをするつもりです。
1410
01:40:29,536 --> 01:40:32,903
知っている。私はあなたより速いでしょう。
フィニッシュラインでお会いしましょう。
1411
01:41:30,630 --> 01:41:32,495
ジャッキー、あなたは平均的な選手です。
1412
01:41:32,632 --> 01:41:34,691
次回は困らないでください。
1413
01:42:04,197 --> 01:42:08,065
あなたの脈は不規則です。
どのように私はあなたを治すつもりですか?
1414
01:42:08,168 --> 01:42:09,931
黙れ...あなたは私を悩ませています。
1415
01:42:10,103 --> 01:42:13,561
最後まで体を整えてください。
1416
01:42:22,649 --> 01:42:24,412
王子はまた失敗するだろう。
1417
01:42:25,786 --> 01:42:29,847
私たちは勝つつもりです。
我々は百万ドルを得るでしょう。
1418
01:42:30,190 --> 01:42:31,953
それぞれが百万を得ます。
1419
01:42:38,765 --> 01:42:40,130
フランクです。
1420
01:42:41,434 --> 01:42:42,799
彼は本当に速く運転している。
1421
01:42:43,003 --> 01:42:46,564
私たちは彼より速くなければなりません。
先に行く。
1422
01:42:46,940 --> 01:42:48,305
私たちは限界にいます。
1423
01:42:48,875 --> 01:42:51,343
私達はあなたと商談したいです。
それは私です。
1424
01:42:51,545 --> 01:42:53,410
私たちは古い仲間です。
1425
01:42:53,547 --> 01:42:57,608
誰が勝っても
それを半分に分割します。
1426
01:42:59,085 --> 01:43:00,848
あなたは70パーセントを得ます。
私たちは30パーセントを得ます。
1427
01:43:02,122 --> 01:43:03,987
10パーセントはどうですか?
1428
01:43:05,759 --> 01:43:06,919
私は気にしません。
1429
01:43:30,250 --> 01:43:33,117
急ぐ必要はありません。
チャンピオンは4時間前に到着しました。
1430
01:43:33,220 --> 01:43:34,687
飲み物を飲んで休息をとる。
1431
01:43:34,821 --> 01:43:37,187
明日もレースは続きます。
それだ。
1432
01:43:38,792 --> 01:43:40,157
だれが勝った?私は見なければなりません。
1433
01:43:41,528 --> 01:43:44,497
明日はレースを失うことはできません。
1434
01:43:44,931 --> 01:43:48,594
リラックス。私たちはあなたを忘れませんでした。
1435
01:43:48,902 --> 01:43:51,769
あなたは再びキャノンボールランを失いました。
1436
01:43:51,938 --> 01:43:54,099
あなたは本当に私を怒らせます。
1437
01:43:54,274 --> 01:43:57,038
父、医者が私にくれた
間違ったショット。
1438
01:43:57,210 --> 01:43:58,472
それが私が負けた理由です。
1439
01:43:58,578 --> 01:44:01,240
私はあなたに警告しています。
もしあなたが明日勝てないのなら、
1440
01:44:01,381 --> 01:44:05,044
あなたは二度と運転しないでしょう。
あなたはラクダに乗るでしょう。
1441
01:44:05,218 --> 01:44:07,686
父、怒らないで。
私は明日勝ちます。
1442
01:44:08,154 --> 01:44:10,918
今日のチャンピオンを招待したから
私のパートナーになります。
1443
01:44:11,024 --> 01:44:13,185
これは完璧に機能します。
1444
01:44:13,426 --> 01:44:17,385
彼はあなたと同じです。
彼もあなたを賞賛します。
1445
01:44:17,731 --> 01:44:18,891
彼に会いましょう。
1446
01:44:21,468 --> 01:44:25,131
あなたを紹介しましょう。
父よ、これが今日のチャンピオンです。
1447
01:44:28,131 --> 01:44:32,131
Preuzeto sa www.titlovi.com
133406