Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,740 --> 00:00:05,860
Not so smart .
2
00:00:07,166 --> 00:00:08,366
Get up doll.
3
00:00:11,157 --> 00:00:12,491
Shut up!
Agnes...
4
00:00:12,558 --> 00:00:14,159
Agnes!
5
00:00:17,463 --> 00:00:18,280
What do we got?
6
00:00:18,301 --> 00:00:20,035
Guy driving
by called it in.
7
00:00:20,109 --> 00:00:22,577
Checked it out, found a
body at the bottom-- DOA.
8
00:00:23,359 --> 00:00:24,325
Middle of nowhere.
9
00:00:24,393 --> 00:00:25,627
Any idea how he got here?
10
00:00:25,694 --> 00:00:27,078
No vehicle in the vicinity.
I've just been
11
00:00:27,163 --> 00:00:29,430
keeping the buzzards off him
till you guys got here.
12
00:00:29,498 --> 00:00:31,666
Don't you think you should
tape off the crime scene?
13
00:00:31,717 --> 00:00:32,800
I'm on it.
14
00:00:32,868 --> 00:00:33,801
Thank you, Officer.
15
00:00:33,869 --> 00:00:35,553
We'll take it from here.
16
00:00:35,638 --> 00:00:37,405
Hey, guys, I'm
sorry I'm late.
17
00:00:37,473 --> 00:00:38,706
That's all right.
18
00:00:46,015 --> 00:00:47,432
Why can't people die
19
00:00:47,516 --> 00:00:50,185
closer to the road?
20
00:00:55,608 --> 00:00:58,226
He's still smoking,
so he hasn't been here long.
21
00:00:58,294 --> 00:01:01,946
The ground is soft,
loose gravel.
22
00:01:02,031 --> 00:01:04,115
No footprints out here
but our own.
23
00:01:04,200 --> 00:01:05,366
Body dump?
24
00:01:05,434 --> 00:01:06,534
Possibly.
25
00:01:06,602 --> 00:01:09,087
Looks like he might have
rolled down the hill
26
00:01:09,171 --> 00:01:10,838
from up on the road.
27
00:01:10,906 --> 00:01:13,374
Greg, a little help?
Yeah.
28
00:01:16,411 --> 00:01:17,512
One, two, three.
29
00:01:21,600 --> 00:01:25,286
Tongue's blackened,
swollen... teeth clenched.
30
00:01:25,354 --> 00:01:27,188
Nearly bit his own tongue off.
31
00:01:27,256 --> 00:01:28,189
Looks like somebody
32
00:01:28,257 --> 00:01:29,657
took a flame thrower
to his head.
33
00:01:29,725 --> 00:01:31,059
But his hands aren't burned.
34
00:01:31,110 --> 00:01:32,860
His clothes
aren't burned either.
35
00:01:32,928 --> 00:01:35,530
Except for a bit
of singeing on the collar.
36
00:01:35,598 --> 00:01:37,065
Any guess on time of death?
37
00:01:37,132 --> 00:01:38,600
Give me a second.
38
00:01:49,778 --> 00:01:51,829
Whoa! Oh!
He's alive!
39
00:01:54,216 --> 00:01:56,050
Roll medical! Stat!
40
00:01:56,118 --> 00:01:59,320
You guys stay here
and process the scene.
41
00:01:59,388 --> 00:02:00,555
I'll ride back with the victim.
42
00:02:00,622 --> 00:02:03,291
Push one mil adrenaline.
Let's go.
43
00:02:05,627 --> 00:02:07,628
Well, my work is done here.
44
00:02:07,680 --> 00:02:09,931
Call me if
his condition worsens.
45
00:02:16,338 --> 00:02:19,857
♪ CSI 11x12 ♪
A Kiss Before Frying
Original Air Date on January 20, 2011
46
00:02:19,942 --> 00:02:23,411
== sync, corrected by elderman ==
== for www.addic7ed.com ==
47
00:02:23,478 --> 00:02:25,446
♪ Who... are you? ♪
48
00:02:25,497 --> 00:02:29,033
♪ Who, who, who, who? ♪
49
00:02:29,118 --> 00:02:32,020
♪ Who... are you? ♪
50
00:02:32,087 --> 00:02:34,539
♪ Who, who, who, who? ♪
51
00:02:34,623 --> 00:02:36,024
♪ I really wanna know ♪
52
00:02:36,091 --> 00:02:38,626
♪ Who... are you? ♪
53
00:02:38,677 --> 00:02:40,261
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ Who... ♪
54
00:02:40,329 --> 00:02:43,881
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
55
00:02:43,966 --> 00:02:45,833
♪ Are you! ♪
56
00:02:52,982 --> 00:02:54,933
I'll get it to him now.
All right.
57
00:02:55,001 --> 00:02:56,815
So he didn't find any
I.D. on the victim.
58
00:02:56,842 --> 00:02:58,442
What do you
got down there?
59
00:02:58,510 --> 00:03:01,279
Uh, burned brush
and crushed vegetation
60
00:03:01,330 --> 00:03:04,448
and bloodstains running
down the hill from the road
61
00:03:04,499 --> 00:03:06,450
to where he came to a stop.
62
00:03:06,501 --> 00:03:08,586
The guy's on fire, he rolls,
63
00:03:08,653 --> 00:03:11,088
the dust and vegetationput him out.
64
00:03:11,156 --> 00:03:13,341
Good thing he didn't start
the whole hillside on fire.
65
00:03:13,425 --> 00:03:14,675
Yeah.
66
00:03:14,760 --> 00:03:17,178
These tire tracks go
onto the shoulder,
67
00:03:17,262 --> 00:03:19,847
and then back onto the road
again without even stopping.
68
00:03:19,931 --> 00:03:22,350
Think he was tossed
from a moving vehicle?
69
00:03:22,434 --> 00:03:23,934
Maybe.
But the vehicle was a dualie.
70
00:03:24,002 --> 00:03:27,772
You can see here, four wheels
on the back axle. You see that?
71
00:03:27,839 --> 00:03:29,640
Mm-hmm. Could have
been a hate crime,
72
00:03:29,691 --> 00:03:30,775
a narco hit...
73
00:03:30,842 --> 00:03:31,976
Could have been
anything.
74
00:03:32,044 --> 00:03:33,477
Hopefully, this poor guy
survives.
75
00:03:33,545 --> 00:03:35,846
He can tell us himself
what happened out here.
76
00:03:52,064 --> 00:03:53,097
Pardon me.
77
00:03:53,165 --> 00:03:54,548
I want to sample
that, please.
78
00:04:02,874 --> 00:04:04,308
As you can see,
79
00:04:04,376 --> 00:04:06,444
our victim has
third-degree burns
80
00:04:06,511 --> 00:04:08,813
covering approximately 90%
81
00:04:08,880 --> 00:04:11,215
of his head and face.
82
00:04:11,283 --> 00:04:12,850
In addition, there are
ligature marks
83
00:04:12,918 --> 00:04:15,419
at the wrists
and the ankles.
84
00:04:15,487 --> 00:04:16,787
- He was tied up?
- Correct.
85
00:04:16,855 --> 00:04:19,590
And now here,
the abrasions across the chest
86
00:04:19,658 --> 00:04:21,125
would indicate
that he was restrained
87
00:04:21,193 --> 00:04:22,660
with some kind of strap.
88
00:04:22,728 --> 00:04:24,595
Don't see that every day.
Nor this:
89
00:04:24,663 --> 00:04:26,764
a distinct burn pattern
at the right ankle.
90
00:04:26,832 --> 00:04:28,265
It's within
the ligature mark.
91
00:04:28,333 --> 00:04:29,266
And not only that,
92
00:04:29,334 --> 00:04:30,668
there's an even
more intense
93
00:04:30,736 --> 00:04:33,003
circular burn at the
crown of his head.
94
00:04:33,071 --> 00:04:35,639
Burn trauma radiating outward.
95
00:04:35,707 --> 00:04:37,742
So, Doctor, what turned him
into a Roman candle?
96
00:04:37,809 --> 00:04:39,143
Well, I have a theory.
97
00:04:39,211 --> 00:04:40,978
The distinctive burn pattern,
98
00:04:41,046 --> 00:04:43,547
the five-point restraint-- all
classic signs that this was
99
00:04:43,615 --> 00:04:46,717
execution... by electric chair.
100
00:04:46,785 --> 00:04:48,886
So, you're saying
somebody juiced this poor
101
00:04:48,954 --> 00:04:51,489
son of a bitch and just left him
on the side of the road?
102
00:04:51,556 --> 00:04:52,490
It's a theory.
103
00:04:52,557 --> 00:04:53,557
Oh, man, that
ain't right.
104
00:04:53,625 --> 00:04:57,294
Okay, next up, we have
the layout room.
105
00:04:57,362 --> 00:05:00,531
Group, I'd like you to meet
Dr. Raymond Langston,
106
00:05:00,598 --> 00:05:03,567
Nick Stokes and Greg Sanders.
107
00:05:03,635 --> 00:05:05,636
These are our CSI field agents.
108
00:05:05,704 --> 00:05:08,572
They go out and collect all
those little bits of evidence,
109
00:05:08,623 --> 00:05:11,575
and then they bring them to me
for answers.
110
00:05:11,643 --> 00:05:15,713
Ooh! Looks like they're cooking
up a searing mystery today.
111
00:05:15,781 --> 00:05:17,248
Are these pictures
of a murder victim?
112
00:05:17,299 --> 00:05:18,582
Attempted.
113
00:05:18,633 --> 00:05:20,251
I hear he's hanging
by a thread.
114
00:05:20,318 --> 00:05:21,819
You mean to say
that is still alive?
115
00:05:21,887 --> 00:05:22,853
Mmm.
116
00:05:23,911 --> 00:05:25,128
You know, Greg here
117
00:05:25,194 --> 00:05:26,342
is our lead man on the case.
118
00:05:26,370 --> 00:05:28,398
So if you have any questions,
you can direct them to him.
119
00:05:29,095 --> 00:05:30,454
Are you Mr. Lodges' boss?
120
00:05:30,529 --> 00:05:31,495
Hodges.
121
00:05:31,514 --> 00:05:32,826
Uh, not exactly.
122
00:05:33,098 --> 00:05:35,566
That's so horrible.
Is he gonna live?
123
00:05:35,634 --> 00:05:40,070
I'm sorry, but this is
an ongoing case.
124
00:05:40,138 --> 00:05:42,573
I can't really discuss
any of the details.
125
00:05:42,641 --> 00:05:45,509
Sorry.
126
00:05:45,577 --> 00:05:47,545
I understand.
127
00:05:48,680 --> 00:05:50,147
What brings you here?
I teach
128
00:05:50,215 --> 00:05:51,682
fourth-grade science
and wanted to see
129
00:05:51,750 --> 00:05:53,517
if this is appropriate
for a field trip,
130
00:05:53,585 --> 00:05:56,086
but I'm afraid
it's a little too gory.
131
00:05:56,154 --> 00:05:57,521
Oh, honey, this is nothing.
132
00:05:57,589 --> 00:05:58,856
I could tell you stories
133
00:05:58,924 --> 00:06:00,257
that would just
curl your hair.
134
00:06:00,325 --> 00:06:02,026
The tour can
definitely be
135
00:06:02,093 --> 00:06:04,929
cleaned up
for more innocent eyes.
136
00:06:04,996 --> 00:06:07,298
If it wouldn't be
too much trouble, do you mind
137
00:06:07,365 --> 00:06:08,516
taking these things
down to the lab
138
00:06:08,600 --> 00:06:09,633
and running them
for trace, please?
139
00:06:09,701 --> 00:06:11,202
Oh, don't worry.
140
00:06:11,269 --> 00:06:12,770
I'll take over
the tour for you.
141
00:06:12,837 --> 00:06:15,272
You go right ahead
and carry on, Mr. Lodges.
142
00:06:15,340 --> 00:06:19,443
Alas, ladies and gentlemen,
duty calls.
143
00:06:21,146 --> 00:06:23,197
I bid you adieu.
144
00:06:23,281 --> 00:06:24,482
And now,
ladies and gentlemen,
145
00:06:24,533 --> 00:06:25,983
if you'll follow me--
146
00:06:26,051 --> 00:06:28,786
this way to reception.
147
00:06:28,854 --> 00:06:30,554
Uh, I can introduce
you to Judy,
148
00:06:30,622 --> 00:06:35,059
who will then explain to you
the intricacies of dispatch.
149
00:06:35,126 --> 00:06:36,560
You really shouldn't
150
00:06:36,628 --> 00:06:38,496
let her leave
without getting her number.
151
00:06:38,547 --> 00:06:40,798
She didn't come here
to get hit on.
152
00:06:40,866 --> 00:06:42,416
Dude, it's a pop fly
hit right to you.
153
00:06:42,501 --> 00:06:44,585
All you gotta do is put
your glove up and catch it.
154
00:06:44,669 --> 00:06:46,303
Ah...
155
00:06:46,371 --> 00:06:49,540
Ah...
Trust me. Go. Go now.
156
00:06:56,014 --> 00:06:59,600
Hi. Um, I'm not trying
to be pushy or anything,
157
00:06:59,684 --> 00:07:00,985
but I was just thinking
158
00:07:01,052 --> 00:07:04,088
if you really want
to know more about the lab,
159
00:07:04,155 --> 00:07:05,739
maybe you could
give me your number
160
00:07:05,824 --> 00:07:08,425
and we could go out sometime
and talk about it.
161
00:07:08,493 --> 00:07:10,127
Normally, I wouldn't,
162
00:07:10,195 --> 00:07:13,097
but who could be
safer than a cop?
163
00:07:13,164 --> 00:07:16,367
Plus you seem really nice.
164
00:07:16,434 --> 00:07:17,501
Why not?
165
00:07:17,569 --> 00:07:18,569
All right.
166
00:07:25,877 --> 00:07:27,845
All right, thanks.
167
00:07:27,913 --> 00:07:29,129
Okay.
I'll call you.
168
00:07:29,214 --> 00:07:30,764
Bye.
Bye.
169
00:07:34,786 --> 00:07:36,520
♪ ♪
170
00:08:02,147 --> 00:08:04,781
♪ ♪
171
00:08:28,907 --> 00:08:31,241
What did Jell-O Man
ever do to you?
172
00:08:31,309 --> 00:08:33,777
Eh, some men were just
born to suffer.
173
00:08:33,845 --> 00:08:35,579
Since there's been no
call from the governor...
174
00:08:36,881 --> 00:08:38,982
See, in
an electrocution,
175
00:08:39,034 --> 00:08:40,918
current enters the head
through the skullcap
176
00:08:40,986 --> 00:08:42,753
and is drawn through the body
177
00:08:42,821 --> 00:08:44,788
by the grounding wire,
which is attached to the ankle.
178
00:08:46,191 --> 00:08:47,875
Amperage flows throughthe heart long enough
179
00:08:47,959 --> 00:08:50,661
to ensure that it arrests.
180
00:08:50,712 --> 00:08:54,431
So we have...
18.5 milliamps.
181
00:08:54,499 --> 00:08:56,934
That's more than enough juice
to stop a man's heart.
182
00:08:57,002 --> 00:08:59,069
But not enough
to light him up and cause
183
00:08:59,137 --> 00:09:00,971
the burns that we saw
on the vic's head.
184
00:09:01,022 --> 00:09:04,775
So either my theory's wrong
or we missed a variable.
185
00:09:04,843 --> 00:09:06,377
Try missing a variable.
186
00:09:06,444 --> 00:09:08,445
I analyzed the black flecks
you pulled
187
00:09:08,513 --> 00:09:09,680
from Almost Dead Guy's head.
188
00:09:09,748 --> 00:09:12,783
The material came
from a polyethylene sponge--
189
00:09:12,851 --> 00:09:14,351
synthetic, like this one.
190
00:09:14,419 --> 00:09:15,903
That explains it.
191
00:09:16,955 --> 00:09:18,922
A saline-solution-soaked
192
00:09:18,990 --> 00:09:25,262
sponge is used
to conduct electricity.
193
00:09:25,330 --> 00:09:27,931
But... the sponge
has to be natural.
194
00:09:27,999 --> 00:09:29,967
Otherwise...
195
00:09:30,034 --> 00:09:31,635
it impedes the charge.
196
00:09:43,114 --> 00:09:45,983
Using a synthetic sponge
increases resistance...
197
00:09:47,552 --> 00:09:50,688
...converting most ofthe electrical current to heat,
198
00:09:50,755 --> 00:09:53,157
literally cooking the victim
in low amperage.
199
00:09:58,663 --> 00:10:00,798
There's not enough
to stop his heart.
200
00:10:00,865 --> 00:10:03,467
But definitely enough
to set his head on fire.
201
00:10:03,535 --> 00:10:05,235
You ever been to
Burning Man?
202
00:10:05,303 --> 00:10:07,304
I have now.
203
00:10:07,372 --> 00:10:09,273
So our killer is using
an electric chair.
204
00:10:09,340 --> 00:10:10,641
Which is easy enough
to construct.
205
00:10:10,709 --> 00:10:12,009
Yeah, you just
proved that.
206
00:10:12,077 --> 00:10:14,511
It's got to take a ton
of juice to fry someone.
207
00:10:14,579 --> 00:10:16,764
Maybe we can check
with LV Power and Water,
208
00:10:16,848 --> 00:10:19,049
see if there were
any surges on the grid.
209
00:10:19,117 --> 00:10:20,551
Well, unfortunately,
it's not about voltage,
210
00:10:20,602 --> 00:10:21,602
it's about amperage.
211
00:10:21,686 --> 00:10:23,087
If your connection
was strong enough,
212
00:10:23,154 --> 00:10:25,422
you could plug this thing
straight into the wall.
213
00:10:25,490 --> 00:10:27,591
So you're saying
that chair could be in
214
00:10:27,642 --> 00:10:28,892
any house in the city?
215
00:10:28,943 --> 00:10:30,027
Or truck.
216
00:10:30,095 --> 00:10:31,779
The evidence at the
crime scene says
217
00:10:31,863 --> 00:10:33,363
that the victim's head
was on fire
218
00:10:33,431 --> 00:10:35,099
when he was thrown
from a moving vehicle.
219
00:10:35,166 --> 00:10:37,000
Which means he had just been fried.
Right.
220
00:10:37,068 --> 00:10:38,502
So, a mobile
killing machine?
221
00:10:38,570 --> 00:10:39,703
Right.
222
00:10:39,771 --> 00:10:41,905
Catherine...
223
00:10:41,973 --> 00:10:44,775
Got a match.
224
00:10:44,826 --> 00:10:46,543
Tire tracks
were made by
225
00:10:46,611 --> 00:10:50,297
LT245/75R16 Michelin
light truck tire.
226
00:10:50,381 --> 00:10:52,983
Too bad it's only the most
common light truck tire
227
00:10:53,051 --> 00:10:54,451
in the Southwest.
228
00:10:54,519 --> 00:10:57,855
Well, truck
had two axles.
229
00:10:57,922 --> 00:11:00,090
Two tires in the front,
four in the back.
230
00:11:00,158 --> 00:11:01,158
Could be we're looking
231
00:11:01,226 --> 00:11:03,360
for a pickup or a cube van.
232
00:11:03,428 --> 00:11:05,179
All right.
Also...
233
00:11:05,263 --> 00:11:08,565
got an I.D. on
our John Doe.
234
00:11:08,633 --> 00:11:10,601
Carlton Doreen.
235
00:11:10,652 --> 00:11:14,938
His, uh, wife reported him
missing two days ago.
236
00:11:15,006 --> 00:11:17,875
We matched his DNA
to exemplars from his home.
237
00:11:17,942 --> 00:11:19,142
And who is he?
238
00:11:19,194 --> 00:11:20,878
Uh, regular guy.
239
00:11:20,945 --> 00:11:22,913
Uh, works at a
hardware store.
240
00:11:22,981 --> 00:11:24,698
Uh, no record,
241
00:11:24,783 --> 00:11:29,052
no known enemies,
no outstanding debts.
242
00:11:29,120 --> 00:11:31,688
You look tired, Greg.
You should go home.
243
00:11:31,756 --> 00:11:34,091
Yeah, you're right.
244
00:11:34,159 --> 00:11:36,460
I'm burnt.
245
00:11:36,528 --> 00:11:39,546
Sorry. Unfortunate
choice of words.
246
00:11:39,631 --> 00:11:41,632
Go home.
247
00:11:49,173 --> 00:11:51,341
Did you call
her yet?
248
00:11:51,409 --> 00:11:53,210
You don't want me
to call her, do you?
249
00:11:53,278 --> 00:11:56,346
Don't let that
number go cold, now.
250
00:12:02,453 --> 00:12:04,454
You don't waste
much time, do you?
251
00:12:04,522 --> 00:12:05,989
Did I call too soon?
252
00:12:06,040 --> 00:12:08,959
I hadn't even gotten home yet.
253
00:12:09,026 --> 00:12:11,261
But I'm glad you did.
254
00:12:11,329 --> 00:12:12,729
I was surprised
you were available.
255
00:12:12,797 --> 00:12:15,465
I've pretty much given up
on the dating scene.
256
00:12:15,533 --> 00:12:17,935
It's too painful.
257
00:12:21,406 --> 00:12:22,973
I feel wicked.
258
00:12:23,041 --> 00:12:25,475
I never drink on
a school night.
259
00:12:25,543 --> 00:12:28,111
Actually, I hardly
ever drink at all.
260
00:12:28,179 --> 00:12:30,013
Good thing I took the bus.
261
00:12:30,081 --> 00:12:31,415
What, you don't have a car?
262
00:12:31,482 --> 00:12:33,417
Mm-mm.
263
00:12:33,484 --> 00:12:34,952
Schoolteacher's salary.
264
00:12:35,019 --> 00:12:37,154
I figure if it's good
enough for my students,
265
00:12:37,222 --> 00:12:38,322
it's good enough for me.
266
00:12:38,389 --> 00:12:40,157
Your students must love you.
267
00:12:40,225 --> 00:12:41,692
Well, I don't know about that.
268
00:12:41,759 --> 00:12:43,727
But I bet they'd get a kick
269
00:12:43,795 --> 00:12:46,613
out of a visit
from a real scientist.
270
00:12:46,698 --> 00:12:48,498
I'd be honored.
271
00:12:51,753 --> 00:12:53,003
To your students.
272
00:12:58,009 --> 00:12:59,176
Another toast.
273
00:12:59,243 --> 00:13:00,978
All right.
274
00:13:01,045 --> 00:13:03,847
To us.
275
00:13:03,915 --> 00:13:05,616
To us.
276
00:13:06,935 --> 00:13:08,852
Oops. Oopsy.
277
00:13:39,884 --> 00:13:42,019
I think they're going
to kick us out soon.
278
00:13:42,086 --> 00:13:43,720
We're the last ones here.
279
00:13:43,788 --> 00:13:44,922
All right,
we should probably go.
280
00:13:56,200 --> 00:13:57,567
It's getting cold out.
281
00:13:57,635 --> 00:13:58,735
Mm-hmm.
282
00:13:58,803 --> 00:14:01,505
I'm not letting you
ride the bus.
283
00:14:01,572 --> 00:14:03,006
Let's share a cab.
284
00:14:03,074 --> 00:14:05,075
Okay.
285
00:14:05,143 --> 00:14:07,444
I don't want this night to end.
286
00:14:07,512 --> 00:14:11,281
Doesn't have to.
287
00:14:19,490 --> 00:14:21,625
She's amazing.
288
00:14:21,693 --> 00:14:24,711
Smart... and grounded,
and-- get this--
289
00:14:24,796 --> 00:14:26,663
the rarest of
all things,
290
00:14:26,731 --> 00:14:28,382
she's a beautiful woman
291
00:14:28,466 --> 00:14:30,517
who has no idea how
beautiful she is.
292
00:14:30,601 --> 00:14:31,685
Yeah!
293
00:14:31,769 --> 00:14:32,803
I wouldn't steer
you wrong, bud.
294
00:14:32,854 --> 00:14:33,854
Oh, get this.
295
00:14:33,938 --> 00:14:35,973
She smells like
fresh peaches.
296
00:14:36,024 --> 00:14:37,224
Peaches?
297
00:14:37,308 --> 00:14:39,175
Yeah, you know,
like peaches.
298
00:14:39,227 --> 00:14:41,445
Like, what a peach
smells like.
299
00:14:41,512 --> 00:14:44,031
Yeah, nice.
So you didn't, uh...
300
00:14:44,115 --> 00:14:45,115
No, you know what?
301
00:14:45,182 --> 00:14:47,183
Don't tell me.
I don't want to know.
302
00:14:50,989 --> 00:14:53,290
Dualies.
303
00:14:53,357 --> 00:14:55,492
Man, I don't like
the look of that.
304
00:14:55,560 --> 00:14:59,463
Well, you're not going to like
the look of this, either.
305
00:15:11,009 --> 00:15:12,592
Moderate burns
on the crown,
306
00:15:12,677 --> 00:15:15,512
but no collateral burns to
the head like the last victim.
307
00:15:15,580 --> 00:15:17,230
Clenched teeth,
308
00:15:17,315 --> 00:15:18,648
swollen tongue.
309
00:15:18,716 --> 00:15:22,319
Same ligature marks
as Carlton Doreen.
310
00:15:22,387 --> 00:15:23,920
You mind
if I lift his shirt, Doc?
311
00:15:23,988 --> 00:15:26,356
Be my guest.
312
00:15:29,327 --> 00:15:31,495
Five-point restraints.
313
00:15:31,562 --> 00:15:34,598
Same burn within
the ligature mark.
314
00:15:34,665 --> 00:15:36,967
Looks like somebody else
got the chair.
315
00:15:40,038 --> 00:15:42,672
Storage facility over there.
316
00:15:42,740 --> 00:15:43,924
Maybe we can pull
surveillance.
317
00:15:44,008 --> 00:15:44,925
Yeah, all right.
318
00:15:45,009 --> 00:15:46,810
Now, wait a minute, now.
319
00:15:46,878 --> 00:15:48,311
You sure you
want to do that?
320
00:15:48,379 --> 00:15:50,213
Hmph!
321
00:15:59,924 --> 00:16:02,359
This one is actually dead.
322
00:16:08,021 --> 00:16:10,239
So we've got two victims,
both fried
323
00:16:10,339 --> 00:16:12,007
in some kind of
mobile electric chair.
324
00:16:12,074 --> 00:16:13,341
Right.
325
00:16:13,392 --> 00:16:16,261
But our first guy,
Carlton Doreen, didn't die.
326
00:16:16,345 --> 00:16:18,813
We I.D.'d our second victim.
327
00:16:19,916 --> 00:16:22,784
Elijah Newbloom III.
328
00:16:22,852 --> 00:16:23,885
Any connection to Doreen?
329
00:16:23,953 --> 00:16:25,053
Not really.
330
00:16:25,121 --> 00:16:26,788
Both are about the same age.
331
00:16:26,856 --> 00:16:28,323
Both from Vegas money.
332
00:16:28,391 --> 00:16:30,559
But Doreen's family
lost its fortune.
333
00:16:30,626 --> 00:16:32,661
Now he's a working stiff.
334
00:16:32,728 --> 00:16:34,696
Newbloom, on the other hand,
is a trust-fund kid
335
00:16:34,764 --> 00:16:36,698
who's never had to work
a day in his life.
336
00:16:36,766 --> 00:16:38,166
Sounds like they don't
travel in the same circle.
337
00:16:38,234 --> 00:16:39,167
I doubt it.
338
00:16:39,234 --> 00:16:41,670
But they do intersect
339
00:16:41,737 --> 00:16:44,739
at the corner of Doreen Avenue
and Newbloom Boulevard.
340
00:16:44,807 --> 00:16:47,342
Really?
341
00:16:47,410 --> 00:16:50,011
So maybe somebody's
342
00:16:50,079 --> 00:16:52,047
picking out victims
by street names.
343
00:16:52,114 --> 00:16:53,682
Well, if your intent
is just to kill,
344
00:16:53,749 --> 00:16:56,184
it's not a bad way
to randomize your targets.
345
00:16:56,252 --> 00:16:58,153
Found something interesting.
346
00:16:58,220 --> 00:17:00,355
Both the victims'
skin and clothing
347
00:17:00,423 --> 00:17:02,991
showed trace amounts
for ammonium perchlorate.
348
00:17:03,059 --> 00:17:05,293
But exemplars from the soil
at both crime scenes
349
00:17:05,361 --> 00:17:06,561
were negative for the chemical.
350
00:17:06,629 --> 00:17:07,562
Perchlorate?
351
00:17:07,613 --> 00:17:09,898
That's the
industrial oxidizer
352
00:17:09,966 --> 00:17:11,600
that contaminated
a large section
353
00:17:11,667 --> 00:17:13,101
of ground soil in Henderson
354
00:17:13,169 --> 00:17:15,870
after the Phosphodyne
explosion in '88.
355
00:17:15,938 --> 00:17:17,372
Ground's still
contaminated there.
356
00:17:17,440 --> 00:17:19,824
Maybe that's where
our electrocutioner is set up.
357
00:17:19,909 --> 00:17:21,793
I'll have Brass run
some unis through the area.
358
00:17:21,877 --> 00:17:23,445
Hey.
359
00:17:23,512 --> 00:17:25,080
I think I found our truck.
360
00:17:25,147 --> 00:17:29,451
Elijah Newbloom's T.O.D. was
between midnight and 3:00 a.m.
361
00:17:29,518 --> 00:17:31,553
The storage facility
across from the body dump
362
00:17:31,621 --> 00:17:32,988
has surveillance cameras.
363
00:17:33,055 --> 00:17:36,758
So I caught this truck
on the move at 2:30 a.m.
364
00:17:36,809 --> 00:17:39,828
It was the only vehicle
on the road at the time.
365
00:17:43,666 --> 00:17:46,334
Truck belongs
to one Johannes DeSmoot.
366
00:17:46,402 --> 00:17:48,536
Guy owns an appliance
repair shop in North Vegas.
367
00:17:52,208 --> 00:17:54,192
Excuse me.
368
00:17:57,813 --> 00:17:59,531
Hello.
Hi, Greg.
369
00:17:59,615 --> 00:18:00,815
We still on for tonight?
370
00:18:00,883 --> 00:18:01,983
Oh, you know...
371
00:18:02,034 --> 00:18:04,219
I'm sorry,
but I-I don't think so.
372
00:18:04,286 --> 00:18:07,539
We're making some headway
on the case,
373
00:18:07,623 --> 00:18:09,924
and, uh, I think it's going
to be a late night.
374
00:18:09,992 --> 00:18:11,993
Oh, don't worry,
I completely understand.
375
00:18:12,044 --> 00:18:13,294
Hey, that's great
about the headway.
376
00:18:13,346 --> 00:18:14,546
Yeah.
377
00:18:14,630 --> 00:18:16,731
Do you think I could get
a rain check for tonight?
378
00:18:16,799 --> 00:18:18,633
Rain, sun, sleet or hail.
379
00:18:18,701 --> 00:18:20,235
Just call me when you can.
380
00:18:20,302 --> 00:18:21,670
But don't wait too long, okay?
381
00:18:21,737 --> 00:18:23,688
I won't.
382
00:18:25,141 --> 00:18:27,475
Problem, "Lodges"?
383
00:18:27,526 --> 00:18:31,112
Don't let us interrupt
your personal life.
384
00:18:35,701 --> 00:18:37,018
So, uh...
385
00:18:37,069 --> 00:18:39,520
you run a background on DeSmoot?
386
00:18:39,572 --> 00:18:42,257
Yep. He used to work
as an interrogator
387
00:18:42,324 --> 00:18:44,492
for the South African
secret police,
388
00:18:44,560 --> 00:18:47,195
before he fled the country
at the end of apartheid.
389
00:18:47,246 --> 00:18:49,264
Probably no stranger
to throwing a guy in a chair
390
00:18:49,331 --> 00:18:51,366
and sending a few volts
through him.
391
00:18:52,401 --> 00:18:53,802
Where's your truck, Johannes?
392
00:18:53,869 --> 00:18:57,706
I told you, I sold it, and
I can't find the paperwork.
393
00:18:57,773 --> 00:18:59,207
And you can't
remember a description
394
00:18:59,275 --> 00:19:01,309
of the buyer, either.
Try a little harder.
395
00:19:01,377 --> 00:19:03,545
Uh, it was raining, man.
And dark.
396
00:19:03,612 --> 00:19:05,713
The guy was wearing a fedora.
397
00:19:05,765 --> 00:19:08,450
His face, it was in the shadows.
398
00:19:08,517 --> 00:19:10,385
He was a right tall
regular giant.
399
00:19:10,453 --> 00:19:11,519
Ooh, spooky.
400
00:19:11,587 --> 00:19:13,521
And in a hurry. He paid cash.
401
00:19:13,589 --> 00:19:15,690
I had my stooky, hot to trot,
402
00:19:15,741 --> 00:19:18,226
out in the back room,
so I signed over the deed
403
00:19:18,294 --> 00:19:20,862
and he chucked out quick
without so much as a thank you.
404
00:19:20,930 --> 00:19:23,431
You remember all that, why
can't you remember his handle?
405
00:19:23,499 --> 00:19:25,500
I'm telling you, I can't,
and that's the truth.
406
00:19:25,568 --> 00:19:27,736
You know, the truck is still
registered in your name.
407
00:19:27,803 --> 00:19:30,371
Hey, if the oak never
switched over the deed,
408
00:19:30,439 --> 00:19:32,073
it wouldn't be my swakkie,
now, would it?
409
00:19:32,141 --> 00:19:33,074
What?
410
00:19:33,125 --> 00:19:35,777
If I was lying,
don't you think
411
00:19:35,845 --> 00:19:38,913
I'd be doff not to make up
a name and a description?
412
00:19:38,981 --> 00:19:41,750
If not, you're dumber
than you look,
413
00:19:41,817 --> 00:19:44,052
and that'd take some doing,
now, wouldn't it?
414
00:19:44,120 --> 00:19:45,920
You know, it's bad form
to insult the guy
415
00:19:45,988 --> 00:19:47,622
who holds your future
in his hands.
416
00:19:50,759 --> 00:19:52,794
Your work permit
expired six months ago.
417
00:19:52,862 --> 00:19:54,262
That means I
can hold you.
418
00:19:54,330 --> 00:19:56,097
I'm going to find
your truck, Johnny,
419
00:19:56,165 --> 00:19:57,632
and when I do, I'm
going to put you
420
00:19:57,700 --> 00:19:58,600
in a box marked
"perishable"
421
00:19:58,667 --> 00:19:59,768
and ship you back
to South Africa.
422
00:19:59,835 --> 00:20:01,486
Then I'm going to
e-mail all the guys
423
00:20:01,570 --> 00:20:03,438
you put a cattle
prod into,
424
00:20:03,506 --> 00:20:04,873
tell them you're
coming home,
425
00:20:04,940 --> 00:20:08,576
and maybe they'll have
a clambake for you.
426
00:20:12,114 --> 00:20:13,414
Knock, knock.
427
00:20:14,333 --> 00:20:15,817
You have a visitor.
428
00:20:16,752 --> 00:20:18,002
Thank you, Lodges.
429
00:20:18,087 --> 00:20:19,620
I brought sandwiches.
430
00:20:21,757 --> 00:20:23,892
I didn't want you to think
I'm the kind of girl
431
00:20:23,959 --> 00:20:25,460
that falls into bed
on the first date.
432
00:20:25,528 --> 00:20:27,395
Oh, I don't.
433
00:20:29,999 --> 00:20:33,201
I know this is all
happening really fast,
434
00:20:33,269 --> 00:20:35,236
but I can't get you
out of my mind.
435
00:20:35,304 --> 00:20:37,272
Well, I feel the same way.
436
00:20:37,339 --> 00:20:39,307
I'm glad.
437
00:20:40,643 --> 00:20:42,043
Hey, how's that
poor burn victim
438
00:20:42,111 --> 00:20:43,211
in the hospital doing?
439
00:20:43,279 --> 00:20:44,612
He's actually making progress.
440
00:20:44,680 --> 00:20:47,215
We're hoping that he'll help us
identify our killer.
441
00:20:47,283 --> 00:20:48,850
That's great.
442
00:20:48,918 --> 00:20:50,118
I'll pray for him.
443
00:20:52,354 --> 00:20:54,455
Uh...
444
00:20:54,507 --> 00:20:57,992
Tox panels came back
on your victims.
445
00:20:58,060 --> 00:21:00,661
Excuse me.
446
00:21:04,200 --> 00:21:06,968
Uh, Carlton Doreen
and Elijah Newbloom
447
00:21:07,019 --> 00:21:08,603
both had chloroform
in their system.
448
00:21:08,670 --> 00:21:10,471
They were knocked out,
probably how they were abducted.
449
00:21:10,539 --> 00:21:11,639
She is cute.
450
00:21:11,707 --> 00:21:13,141
Thanks.
451
00:21:13,192 --> 00:21:14,609
No, I mean, like,
really cute. You dawg!
452
00:21:14,676 --> 00:21:16,678
Does anything remain
private around here?
453
00:21:16,745 --> 00:21:18,580
No. Look, if she has a sister,
you think you can...?
454
00:21:18,647 --> 00:21:20,181
I'll take the report.
455
00:21:20,249 --> 00:21:22,250
Oh, sure.
456
00:21:22,318 --> 00:21:24,319
All right, thanks.
457
00:21:30,025 --> 00:21:32,126
What are you doing
at my desk?
458
00:21:33,329 --> 00:21:34,829
Leaning.
459
00:21:35,898 --> 00:21:37,698
Ooh, suspicious.
460
00:21:37,750 --> 00:21:39,667
You want to lock me up?
461
00:21:39,735 --> 00:21:41,502
That material is confidential.
462
00:21:41,570 --> 00:21:44,973
I'm sorry, Greg.
I wasn't looking at it.
463
00:21:46,342 --> 00:21:48,509
Ooh, I have to go.
464
00:21:48,561 --> 00:21:51,412
I have to get up early,
and you have work to do.
465
00:21:58,454 --> 00:22:01,756
I'll stay out of your stuff
from now on, I promise.
466
00:22:27,182 --> 00:22:29,183
♪ ♪
467
00:22:48,487 --> 00:22:51,472
You think I don't know
what the hell's going on?
468
00:23:16,231 --> 00:23:18,232
Sorry.
469
00:23:26,575 --> 00:23:28,576
Excuse me.
470
00:23:30,863 --> 00:23:32,196
How about a drink?
471
00:23:32,281 --> 00:23:35,316
You got a name for the guy
holding court over there?
472
00:23:37,353 --> 00:23:39,153
Maybe.
473
00:23:39,221 --> 00:23:40,705
What's it worth to you?
474
00:23:50,032 --> 00:23:52,333
Never seen him
before in my life.
475
00:24:04,847 --> 00:24:06,180
EMCEE
Ladies and gentlemen,
476
00:24:06,231 --> 00:24:07,782
the moment
you've all been waiting for,
477
00:24:07,849 --> 00:24:10,684
it is our extreme pleasure
to bring you
478
00:24:10,736 --> 00:24:12,053
the greatest burlesque dancer
479
00:24:12,121 --> 00:24:15,690
the world has ever seen--
Rita Von Squeeze!
480
00:25:05,107 --> 00:25:06,758
Beautiful!
481
00:25:49,184 --> 00:25:50,818
♪ ♪
482
00:26:37,072 --> 00:26:38,540
Look, I get it. She's gorgeous.
483
00:26:38,607 --> 00:26:40,591
But you got to cut
your losses on this one, man.
484
00:26:40,676 --> 00:26:41,893
Get out of there.
She's trouble.
485
00:26:41,977 --> 00:26:43,928
She told you she was a teacher,
and she's a stripper.
486
00:26:44,012 --> 00:26:45,096
She is a teacher.
487
00:26:45,180 --> 00:26:47,098
And the term is
"burlesque dancer."
488
00:26:47,182 --> 00:26:48,316
Oh.
489
00:26:48,383 --> 00:26:49,650
What's the difference?
490
00:26:49,718 --> 00:26:50,985
I called her.
491
00:26:51,052 --> 00:26:53,387
Now, why'd you go and do
something like that?
492
00:26:53,438 --> 00:26:54,789
I wanted an
explanation.
493
00:26:54,857 --> 00:26:57,491
She told that she was just
doing it for the extra money.
494
00:26:57,559 --> 00:26:59,460
She couldn't make it on a
schoolteacher's salary alone,
495
00:26:59,528 --> 00:27:00,695
and she didn't tell me
496
00:27:00,746 --> 00:27:02,413
because she didn't
want to scare me away.
497
00:27:02,497 --> 00:27:03,731
She lied to you, Greg.
498
00:27:03,799 --> 00:27:06,601
And if she lied to you once,
she'll lie to you again.
499
00:27:06,668 --> 00:27:08,920
Now, who is this-this
Reddenbacher dude?
500
00:27:09,004 --> 00:27:10,905
It's Hammerbacher.
Roderick Hammerbacher.
501
00:27:10,973 --> 00:27:12,540
Yeah, yeah.
Who is he again?
502
00:27:12,608 --> 00:27:14,542
He's her manager,
and he's bad news.
503
00:27:14,593 --> 00:27:15,843
What kind of bad news?
504
00:27:15,911 --> 00:27:17,478
Well, I pulled
his sheet.
505
00:27:17,546 --> 00:27:20,314
He's got a long history of
psychiatric incarceration.
506
00:27:20,382 --> 00:27:21,949
Great.
507
00:27:22,017 --> 00:27:23,851
This just keeps
getting better and better.
508
00:27:23,919 --> 00:27:25,603
Huh. I'm worried
about her, Nick.
509
00:27:25,687 --> 00:27:29,056
She might be
in danger.
510
00:27:29,107 --> 00:27:30,524
Well, you better make sure
511
00:27:30,592 --> 00:27:32,560
you know who
you're dealing with, man.
512
00:27:32,611 --> 00:27:34,061
I'm telling you.
513
00:27:35,564 --> 00:27:38,149
All right, I'll catch
up to you in a minute.
514
00:27:38,233 --> 00:27:40,151
Yeah, yeah.
515
00:27:42,404 --> 00:27:44,121
I see dualies.
516
00:27:44,206 --> 00:27:45,539
Is it another electrocution?
517
00:27:45,607 --> 00:27:47,308
It's official.
518
00:27:47,376 --> 00:27:49,010
We have a serial killer.
519
00:27:50,612 --> 00:27:53,748
John Adams
Elementary School, please.
520
00:27:53,815 --> 00:27:54,999
North Las Vegas.
521
00:27:55,083 --> 00:27:56,617
Connecting.
522
00:27:56,668 --> 00:27:57,835
Thank you.
523
00:27:59,221 --> 00:28:01,121
Adams Elementary School.
524
00:28:01,173 --> 00:28:03,224
Yes. May I please speak
to Ellen Whitebridge?
525
00:28:03,292 --> 00:28:04,759
One moment.
526
00:28:04,826 --> 00:28:08,562
Calvarium burn
has a much narrower diameter.
527
00:28:08,630 --> 00:28:10,698
And no collateral
burns around the head.
528
00:28:10,766 --> 00:28:12,149
It's a cleaner kill.
529
00:28:12,234 --> 00:28:15,353
These ligature marks are
less distinct, as well.
530
00:28:15,437 --> 00:28:17,705
Means he struggled
for less time.
531
00:28:17,773 --> 00:28:19,273
She's in class right now.
532
00:28:19,341 --> 00:28:20,975
If it's urgent, I can get her.
533
00:28:21,026 --> 00:28:22,910
Oh, no, no,
that won't be necessary,
534
00:28:22,978 --> 00:28:25,947
but could you please
ask her to call Greg Sanders
535
00:28:26,014 --> 00:28:27,214
when she has a moment?
536
00:28:27,282 --> 00:28:28,416
Certainly.
537
00:28:28,483 --> 00:28:29,817
Uh, she has my number,
538
00:28:29,885 --> 00:28:32,820
but, uh, I'll leave it again,
just in case.
539
00:28:34,122 --> 00:28:37,024
They used some kind
of conducting gel, as well.
540
00:28:37,092 --> 00:28:39,677
So our killer seems to be
improving his technique.
541
00:28:39,761 --> 00:28:42,630
Which means our electrocutioner
is not just a sadist.
542
00:28:42,681 --> 00:28:44,432
He wants to get it right.
He's a perfectionist.
543
00:28:44,499 --> 00:28:45,683
So,
544
00:28:45,767 --> 00:28:47,435
another sparker, huh?
Yup.
545
00:28:47,502 --> 00:28:49,220
And no I.D.
on this one, either.
546
00:28:49,304 --> 00:28:51,522
And again, no attempt
to hide the body.
547
00:28:51,606 --> 00:28:53,224
They seem to be just
left out here deliberately,
548
00:28:53,308 --> 00:28:54,558
like little presents.
Yeah?
549
00:28:54,643 --> 00:28:56,610
I had a cat once that used
to do that with sparrows.
550
00:29:04,286 --> 00:29:06,287
Sanders.
551
00:29:07,322 --> 00:29:09,790
Yeah.
552
00:29:09,858 --> 00:29:11,792
I see.
553
00:29:11,860 --> 00:29:13,794
All right, thanks for calling.
554
00:29:13,862 --> 00:29:15,930
Was that her?
555
00:29:15,998 --> 00:29:17,248
No.
556
00:29:17,332 --> 00:29:19,667
It was the hospital.
557
00:29:19,718 --> 00:29:23,170
Our first victim,
Carlton Doreen, just died.
558
00:29:24,239 --> 00:29:25,723
Infection in
the exposed tissue,
559
00:29:25,807 --> 00:29:27,308
fluid builds up in the lungs.
560
00:29:27,376 --> 00:29:28,576
It happens to burn victims
561
00:29:28,643 --> 00:29:30,511
all the time.
There goes our best witness.
562
00:29:30,579 --> 00:29:31,979
And our best suspect.
563
00:29:32,047 --> 00:29:35,316
DeSmoot was in custody when
this poor guy bought it, so,
564
00:29:35,383 --> 00:29:37,351
that lets him off the hook.
565
00:30:24,666 --> 00:30:27,568
Our third victim'sname is Hammish Hershkowitz.
566
00:30:27,636 --> 00:30:28,836
Hershkowitz?
567
00:30:28,904 --> 00:30:30,471
You know him?
568
00:30:30,539 --> 00:30:32,907
He was a professor
at WLVU.
569
00:30:32,974 --> 00:30:34,792
Listed in the system
as a foster parent.
570
00:30:34,876 --> 00:30:37,277
So much for your theory
about pulling names off a map.
571
00:30:37,329 --> 00:30:39,480
There's no streets in Vegas
named Hershkowitz.
572
00:30:39,548 --> 00:30:41,315
But you can't tell me that our
three victims aren't related.
573
00:30:41,383 --> 00:30:43,717
The Rat!
The what?
574
00:30:43,785 --> 00:30:45,953
Herzog Hershkowitz.
575
00:30:46,004 --> 00:30:48,005
The Rat!
576
00:31:26,761 --> 00:31:28,696
Our victims are connected,
577
00:31:28,763 --> 00:31:32,499
but the story begins longbefore any of them were born.
578
00:31:32,551 --> 00:31:34,568
At the end of World War II,
579
00:31:34,636 --> 00:31:36,537
Bugsy Siegel plucked
580
00:31:36,605 --> 00:31:39,707
the great French chanteuse,
Agnes LaPlouffe,
581
00:31:39,774 --> 00:31:42,209
from the ruins of Europe
and brought her to Vegas
582
00:31:42,277 --> 00:31:43,477
to make her a star.
583
00:31:43,545 --> 00:31:44,912
During the war,
584
00:31:44,980 --> 00:31:48,415
Agnes had lost her life's
true love-- or so she thought--
585
00:31:48,483 --> 00:31:49,917
the great Ballet Russe dancer,
586
00:31:49,985 --> 00:31:53,220
Boris Kuchko,
in the siege of Leningrad.
587
00:31:53,288 --> 00:31:54,538
But Kuchko survived,
588
00:31:54,623 --> 00:31:57,408
and made his way barefoot
across Siberia,
589
00:31:57,492 --> 00:31:59,627
and secretly reunited
with Agnes
590
00:31:59,694 --> 00:32:02,329
in Vegas in 1946,
591
00:32:02,397 --> 00:32:04,265
when they had a
daughter out of wedlock.
592
00:32:04,332 --> 00:32:06,500
I remember this story.
It was Las Vegas legend.
593
00:32:06,568 --> 00:32:08,586
My father's idea of
594
00:32:08,670 --> 00:32:10,538
a soothing bedtime tale
for a little girl.
595
00:32:10,605 --> 00:32:15,376
Agnes and Kuchko hadto hide their love from Bugsy,
596
00:32:15,443 --> 00:32:17,411
who considered Agneshis property.
597
00:32:17,479 --> 00:32:19,613
She spent furtive weekends
598
00:32:19,681 --> 00:32:23,017
with Kuchko holed up inan anonymous motel in Santa Fe,
599
00:32:23,068 --> 00:32:26,086
plotting her escapefrom Bugsy's clutches.
600
00:32:26,154 --> 00:32:28,439
As his suspicions grew,
601
00:32:28,523 --> 00:32:32,610
Bugsy had his henchmen followAgnes and Kuchko to New Mexico.
602
00:32:40,452 --> 00:32:41,252
No!
603
00:32:41,336 --> 00:32:42,970
Agnes!
604
00:32:46,341 --> 00:32:48,292
Agnes! Agnes!
605
00:32:48,376 --> 00:32:51,378
Agnes!
606
00:32:51,446 --> 00:32:53,097
Agnes...!
607
00:32:58,803 --> 00:33:01,639
They dragged her outand they decapitated her,
608
00:33:01,723 --> 00:33:03,607
leaving her body
609
00:33:03,692 --> 00:33:06,994
in this hideous dance poseto implicate Kuchko.
610
00:33:07,062 --> 00:33:08,562
Where we going
with all this, Greg?
611
00:33:08,613 --> 00:33:11,332
Bugsy framed Kuchko
for Agnes's murder,
612
00:33:11,399 --> 00:33:13,067
relying on the bogus
eyewitness account
613
00:33:13,134 --> 00:33:17,805
of a stoolie and small-time
operator for the Mob--
614
00:33:17,872 --> 00:33:20,541
Herzog "The Rat" Hershkowitz.
615
00:33:20,609 --> 00:33:21,709
Grandfather
616
00:33:21,776 --> 00:33:23,744
of our third victim--
Hammish Hershkowitz?
617
00:33:23,812 --> 00:33:24,745
Right.
618
00:33:24,813 --> 00:33:26,914
Ambrose Doreen
619
00:33:26,982 --> 00:33:29,450
and Elijah Newbloom the First--
620
00:33:29,517 --> 00:33:31,385
the prosecutor
and defense attorney--
621
00:33:31,453 --> 00:33:33,453
were both in Bugsy's pocket,
622
00:33:33,505 --> 00:33:35,122
paid to throw the case.
623
00:33:35,190 --> 00:33:36,140
There's our connection.
624
00:33:36,224 --> 00:33:38,892
Doreen and Newbloom are
the grandfathers
625
00:33:38,960 --> 00:33:41,095
of our first and second victim.
626
00:33:41,162 --> 00:33:42,630
Bugsy made them both rich men.
627
00:33:42,731 --> 00:33:44,832
And they became
pillars of Vegas society,
628
00:33:44,899 --> 00:33:47,735
with streets and parks
named after them.
629
00:33:47,802 --> 00:33:50,771
Now, everybody knew Kuchko
was innocent of Agnes' murder,
630
00:33:50,839 --> 00:33:51,939
but the fix was in.
631
00:33:51,990 --> 00:33:53,307
Tabloids had a field day
632
00:33:53,358 --> 00:33:57,745
and a jury in New Mexico
demanded Boris Kuchko's life.
633
00:33:57,812 --> 00:34:00,981
He went to the chair
proclaiming his innocence
634
00:34:01,049 --> 00:34:02,182
to the end.
Ironic,
635
00:34:02,250 --> 00:34:03,584
to say the least.
636
00:34:03,651 --> 00:34:06,086
Two survivors of the Nazi
and Stalinist killing machines
637
00:34:06,154 --> 00:34:07,354
come to the land of the free
638
00:34:07,422 --> 00:34:09,089
only to die
because they ran afoul
639
00:34:09,157 --> 00:34:10,691
of a psychotic Jewish mobster.
640
00:34:10,759 --> 00:34:12,526
Well, this is one
hell of a story,
641
00:34:12,594 --> 00:34:13,827
but what are we
really saying here--
642
00:34:13,895 --> 00:34:14,928
that there's
a psychopath
643
00:34:14,996 --> 00:34:18,332
out there
with a mobile electric chair
644
00:34:18,400 --> 00:34:19,466
who's killing the descendants
645
00:34:19,517 --> 00:34:21,468
of the men who killed
some French singer
646
00:34:21,536 --> 00:34:22,353
and her Russian boyfriend?
647
00:34:22,437 --> 00:34:23,437
I buy it.
648
00:34:23,505 --> 00:34:24,938
Someone's avenging history.
Why not?
649
00:34:25,006 --> 00:34:26,674
This is very strange.
Well,
650
00:34:26,741 --> 00:34:30,561
it's about to get
a whole lot stranger.
651
00:34:32,564 --> 00:34:33,781
You gotta be kidding me.
652
00:34:33,848 --> 00:34:34,982
What?
653
00:34:35,050 --> 00:34:36,033
Well, that's Greg's girlfriend.
654
00:34:36,117 --> 00:34:37,951
Actually,
655
00:34:38,019 --> 00:34:39,737
that is Agnes LaPlouffe.
656
00:34:41,389 --> 00:34:43,324
This is Ellen.
657
00:34:43,391 --> 00:34:45,225
They could be twins.
658
00:34:45,293 --> 00:34:46,727
Born 70 years apart.
659
00:34:46,795 --> 00:34:49,797
Ellen is Agnes's granddaughter.
660
00:34:49,864 --> 00:34:52,499
Rita Von Squeeze.
661
00:34:52,567 --> 00:34:54,568
Aka Ellen Whitebridge?
662
00:34:54,636 --> 00:34:55,886
Greg...
663
00:34:55,970 --> 00:34:58,205
- your girlfriend is not looking so good.
- I know.
664
00:34:58,273 --> 00:35:01,075
But I also know that she's not
capable of killing three men.
665
00:35:01,142 --> 00:35:02,409
She wouldn't do it.
666
00:35:02,477 --> 00:35:03,510
You don't know that.
667
00:35:03,578 --> 00:35:04,578
And what about her
manager/boyfriend
668
00:35:04,612 --> 00:35:06,397
Hammerbacher?
669
00:35:06,481 --> 00:35:07,681
I hate to say it, Greg,
670
00:35:07,749 --> 00:35:09,183
but it looks like you're
in over your head here.
671
00:35:09,250 --> 00:35:10,351
That's what I keep trying
to tell him.
672
00:35:10,402 --> 00:35:11,752
Have you had
any conversations
673
00:35:11,820 --> 00:35:13,253
with her
about this investigation?
674
00:35:13,321 --> 00:35:14,822
No.
No?
675
00:35:14,889 --> 00:35:17,191
I mean... I don't know, maybe.
676
00:35:17,258 --> 00:35:18,826
Maybe?
677
00:35:25,166 --> 00:35:27,935
Excuse me.
678
00:35:29,137 --> 00:35:30,537
Sanders.
679
00:35:30,605 --> 00:35:32,639
It's Ellen.
680
00:35:32,707 --> 00:35:34,792
I'm in trouble.
681
00:35:39,347 --> 00:35:40,948
Greg, I need to see you.
682
00:35:41,015 --> 00:35:42,116
I need to explain.
683
00:35:42,183 --> 00:35:43,100
Explain what?
684
00:35:43,184 --> 00:35:44,251
Please, I'm scared.
685
00:35:44,319 --> 00:35:46,019
I think someone's trying
to kill me.
686
00:35:46,087 --> 00:35:47,488
Who?
687
00:35:47,555 --> 00:35:49,189
Give me a name.
688
00:35:49,257 --> 00:35:52,960
There's a diner on the northwest
corner of Grant and St. Marie.
689
00:35:53,027 --> 00:35:53,961
I know the place.
690
00:35:54,028 --> 00:35:54,962
Meet me there.
691
00:35:55,029 --> 00:35:56,930
You're the only one I trust.
692
00:37:02,931 --> 00:37:04,865
Peaches.
693
00:37:27,455 --> 00:37:29,389
Sanders.
694
00:37:29,457 --> 00:37:31,158
Uh, yes, Mr. Sanders?
695
00:37:31,226 --> 00:37:32,960
I believe you
left a message for me earlier.
696
00:37:33,027 --> 00:37:34,228
Who is this?
697
00:37:34,295 --> 00:37:36,430
This is Ellen Whitebridge
from Adams Elementary.
698
00:37:36,498 --> 00:37:38,432
Is there something
I can help you with?
699
00:37:39,734 --> 00:37:42,569
I think there's been
some kind of mistake.
700
00:37:42,637 --> 00:37:45,172
Sorry to bother you.
701
00:37:48,855 --> 00:37:51,188
Vartann called from a diner--
attempted hit-and-run.
702
00:37:51,288 --> 00:37:52,422
Shots were fired,
nobody was hit,
703
00:37:52,473 --> 00:37:53,657
but one of the
patrons described
704
00:37:53,724 --> 00:37:54,841
the target
fleeing the scene
705
00:37:54,925 --> 00:37:57,627
as a slender white
male, 30s, sandy hair.
706
00:37:57,678 --> 00:37:59,262
Says he tore off
in a black SUV.
707
00:37:59,313 --> 00:38:01,064
That sounds a lot like Greg.
Yeah, I've been trying
708
00:38:01,132 --> 00:38:02,816
to get him on the horn.
Have you talked to him?
709
00:38:02,900 --> 00:38:04,100
I tried,
but he's not picking up.
710
00:38:04,151 --> 00:38:06,319
What was he doing in a diner
where shots were fired?
711
00:38:06,404 --> 00:38:07,654
And why hasn't he
checked in with us?
712
00:38:07,738 --> 00:38:08,822
This woman's got him
really twisted up.
713
00:38:08,906 --> 00:38:10,340
Found trace
on our third victim--
714
00:38:10,408 --> 00:38:12,742
not just perchlorate,
as we found on the first two,
715
00:38:12,810 --> 00:38:14,010
but also magnesium oxide.
716
00:38:14,111 --> 00:38:15,328
That's used
in the manufacture
717
00:38:15,413 --> 00:38:16,780
of paint.
I just checked.
718
00:38:16,847 --> 00:38:19,649
The Dunley Paint Company
is within the radius
719
00:38:19,717 --> 00:38:21,034
of perchlorate
contamination.
720
00:38:21,118 --> 00:38:22,485
Factory's been
shuttered ever since.
721
00:38:22,553 --> 00:38:24,354
Okay, Ray,
check it out with Nick.
722
00:38:24,422 --> 00:38:25,855
I'll have Brass
send backup.
723
00:38:25,923 --> 00:38:27,924
Right.
724
00:38:31,629 --> 00:38:35,382
MAN 8:10 to Los Angeles
now boarding at terminal seven.
725
00:38:44,191 --> 00:38:46,226
This is King 3-2;
we have shots fired!
726
00:38:46,310 --> 00:38:48,345
I repeat:
we have shots fired!
727
00:39:19,577 --> 00:39:21,378
Hammerbacher, open up!
728
00:39:21,445 --> 00:39:23,046
There's no way out!
729
00:39:23,114 --> 00:39:24,748
No! She's coming
730
00:39:24,815 --> 00:39:26,549
and we're going to blow
out of here together!
731
00:39:26,600 --> 00:39:27,584
Who's coming out?
732
00:39:27,651 --> 00:39:28,885
Who?
Ellen!
733
00:39:28,953 --> 00:39:31,237
She said that if I did
everything she told me,
734
00:39:31,322 --> 00:39:32,856
that we were going
to disappear together.
735
00:39:32,907 --> 00:39:34,074
We were going to find
an island somewhere.
736
00:39:34,158 --> 00:39:35,191
Hammerbacher,
737
00:39:35,259 --> 00:39:37,060
she's not coming;
she's gone.
738
00:39:38,429 --> 00:39:39,596
You're surrounded,
739
00:39:39,663 --> 00:39:40,897
so give yourself up.
740
00:39:42,800 --> 00:39:44,667
That's a generator.
Deploy.
741
00:39:48,372 --> 00:39:49,756
Flash shots!
742
00:39:54,595 --> 00:39:56,129
Hold your fire.
743
00:40:03,137 --> 00:40:05,555
Hammerbacher, look,
you don't have to...
744
00:40:05,623 --> 00:40:07,957
I'll see you in the next life!
745
00:40:23,841 --> 00:40:25,608
Ellen?
746
00:40:28,629 --> 00:40:30,163
Oh, Greg.
747
00:40:30,247 --> 00:40:31,631
Thank God you're okay.
748
00:40:31,715 --> 00:40:34,283
When I heard the gunshots,
I panicked and I ran.
749
00:40:34,335 --> 00:40:36,119
I thought you
were dead.
750
00:40:38,005 --> 00:40:39,989
I had to get out of town;
I knew I'd be next.
751
00:40:40,057 --> 00:40:42,258
You used me.
752
00:40:42,326 --> 00:40:45,094
No, you've got
it all wrong.
753
00:40:45,162 --> 00:40:46,930
It was all
Hammerbacher's idea.
754
00:40:46,997 --> 00:40:49,199
We fell for
each other hard,
755
00:40:49,266 --> 00:40:50,967
but then I realized
he was a monster.
756
00:40:51,035 --> 00:40:52,502
Yeah, then why didn't
you leave him?
757
00:40:52,570 --> 00:40:54,154
I did; that's
what set him off.
758
00:40:54,238 --> 00:40:57,807
He was in love with me,
like, crazy in love.
759
00:40:57,858 --> 00:40:59,275
Crazy's right.
760
00:40:59,343 --> 00:41:01,611
You met the man.
761
00:41:01,679 --> 00:41:03,046
He thought he
could win me back
762
00:41:03,113 --> 00:41:04,714
by avenging my
family's honor.
763
00:41:04,782 --> 00:41:07,149
You set me up
to die tonight.
764
00:41:07,201 --> 00:41:09,552
No, I swear, I had no
idea he was gonna--
765
00:41:09,620 --> 00:41:11,120
You were playing me
from the start.
766
00:41:11,188 --> 00:41:12,355
You came to my lab,
767
00:41:12,423 --> 00:41:13,423
you looked
through my files.
768
00:41:13,490 --> 00:41:15,492
You saw that we had
a picture of the truck,
769
00:41:15,559 --> 00:41:17,159
so you went
and you switched trucks.
770
00:41:17,211 --> 00:41:18,695
Hammerbacher made me do it.
771
00:41:23,100 --> 00:41:25,602
I don't think you know
where the truth ends
772
00:41:25,669 --> 00:41:27,103
and your own lies begin.
773
00:41:28,138 --> 00:41:31,074
We got the truck.
774
00:41:31,141 --> 00:41:33,176
And we both know your prints
are going to be all over it.
775
00:41:36,647 --> 00:41:39,582
My grandparents didn't
deserve to die that way.
776
00:41:41,552 --> 00:41:43,486
The slate's been
wiped clean now.
777
00:41:43,537 --> 00:41:46,456
You can understand that,
can't you, Greg, baby?
778
00:41:48,492 --> 00:41:50,793
MAN Now departing
for Los Angeles-- last call.
779
00:41:52,930 --> 00:41:54,764
Come with me.
780
00:41:56,400 --> 00:41:59,135
I'll make you happier
than you ever dreamed.
781
00:42:00,771 --> 00:42:02,906
We'll leave this
place of death behind
782
00:42:02,973 --> 00:42:05,909
and find an
island somewhere.
783
00:42:07,912 --> 00:42:10,597
I'll do anything
you say.
784
00:42:10,681 --> 00:42:12,749
Anything.
785
00:42:28,115 --> 00:42:30,099
Greg, please, no.
786
00:42:30,167 --> 00:42:32,252
Take her in.
787
00:42:32,336 --> 00:42:33,369
Let's go.
788
00:42:35,406 --> 00:42:37,407
For what it's worth...
789
00:42:38,759 --> 00:42:41,477
...I've loved you
since Tuesday.
790
00:42:50,688 --> 00:42:51,955
You did good.
791
00:42:52,022 --> 00:42:53,590
Yeah, well, most bosses
wouldn't have given me
792
00:42:53,657 --> 00:42:55,124
the chance to
make it right.
793
00:42:55,192 --> 00:42:58,394
Oh, make no mistake,
I'm pissed off at you, Greg.
794
00:42:58,445 --> 00:43:01,230
You disappeared on us,
you walked into an ambush,
795
00:43:01,282 --> 00:43:02,899
you almost got
yourself killed,
796
00:43:02,967 --> 00:43:04,601
and then you left
the scene of a crime.
797
00:43:04,668 --> 00:43:06,736
Am I on suspension?
798
00:43:06,804 --> 00:43:09,956
You should be.
799
00:43:10,040 --> 00:43:13,743
But I'm the last one
who should be throwing stones.
800
00:43:14,945 --> 00:43:17,180
I've been blinded
by lust once or twice.
801
00:43:17,247 --> 00:43:19,382
Just do me a favor.
802
00:43:19,449 --> 00:43:22,018
The next time you get the hots
for a mysterious babe,
803
00:43:22,086 --> 00:43:23,953
let me check her out
for you.
804
00:43:25,222 --> 00:43:27,023
I got an eye
for the rotten ones.
805
00:43:27,091 --> 00:43:29,459
Deal.
806
00:43:32,529 --> 00:43:34,897
Catherine...
807
00:43:34,965 --> 00:43:37,233
Yeah? Why do the rotten
ones smell so good?
808
00:43:37,300 --> 00:43:40,836
== sync, corrected by elderman ==
== for www.addic7ed.com ==
57331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.