All language subtitles for Buying The Cow . DVD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,569 --> 00:00:26,229 There's an old saying: 2 00:00:26,404 --> 00:00:29,737 "Why buy the cow when you can get the milk for free?" 3 00:00:29,907 --> 00:00:34,154 It's a fascinating philosophical query, marriage versus sex. 4 00:00:34,328 --> 00:00:36,404 And if you're considering the former... 5 00:00:36,580 --> 00:00:38,656 ...odds are you'll hear the saying from a friend... 6 00:00:38,749 --> 00:00:41,750 ...who claims to be getting an abundant amount of the latter. 7 00:00:44,296 --> 00:00:46,965 And incidentally, it's bullshit. 8 00:00:47,132 --> 00:00:49,540 Bullshit. You think this is bullshit. 9 00:00:51,970 --> 00:00:54,639 - Yeah. - Well, it isn't. 10 00:00:54,723 --> 00:00:58,008 After five years, I think I have the right to broach the subject. 11 00:00:58,101 --> 00:00:59,299 So you broach and we talk. 12 00:00:59,477 --> 00:01:01,684 You don't have to go and give me an ultimatum. 13 00:01:02,063 --> 00:01:05,147 Don't use that word. I hate that word. 14 00:01:06,192 --> 00:01:09,359 I'm not too fond of it either, but what else would you call this? 15 00:01:09,946 --> 00:01:11,274 A deadline. 16 00:01:49,316 --> 00:01:50,645 So I'm a little indecisive. 17 00:01:50,734 --> 00:01:53,225 That doesn't mean you have to hold a gun to my head. 18 00:01:53,320 --> 00:01:55,609 - Sorry. - Don't be so melodramatic. 19 00:01:55,697 --> 00:01:57,405 That's why I'm taking this transfer. 20 00:01:57,491 --> 00:02:00,326 I'll be 3,000 miles away. I can't hold a gun to your head. 21 00:02:00,410 --> 00:02:03,446 - Stop saying that! - Shit. 22 00:02:04,414 --> 00:02:09,455 Admit it. You're using this transfer thing as an ultim... Deadline. 23 00:02:10,795 --> 00:02:15,172 Okay. So I wouldn't have signed up for it if you hadn't freaked on Tyler's news. 24 00:02:16,259 --> 00:02:17,207 Hello. 25 00:02:17,301 --> 00:02:19,377 David! What's up, what's up? 26 00:02:22,014 --> 00:02:24,220 Tyler, you are wasted. Sarah. 27 00:02:24,934 --> 00:02:27,056 Damn. How'd you know, my brother? 28 00:02:27,436 --> 00:02:30,639 - The faux urban street slang. - Nigger, please! 29 00:02:30,731 --> 00:02:35,108 - What time is it back there, like 2:00? - You know this city never sleeps. 30 00:02:35,193 --> 00:02:37,352 Y'all be counting on your sheep. 31 00:02:37,529 --> 00:02:41,823 Listen, man, I met the most amazing woman. 32 00:02:41,992 --> 00:02:43,699 - She is... - Fly? 33 00:02:43,868 --> 00:02:45,742 Better than fly. She's super fly. 34 00:02:45,828 --> 00:02:49,114 What did I tell you about drinking and dating? Go to bed and sleep her off. 35 00:02:49,207 --> 00:02:50,665 We're getting married! 36 00:02:51,501 --> 00:02:52,876 What? 37 00:02:53,461 --> 00:02:56,034 You got to meet her, you and Sarah. She's like... 38 00:02:56,213 --> 00:02:59,463 - Super fly? - Better than super fly, man. 39 00:02:59,633 --> 00:03:01,211 She's the one. 40 00:03:01,385 --> 00:03:04,968 You know how they say that you can just tell? David? 41 00:03:05,430 --> 00:03:07,553 You still there, bitch? 42 00:03:07,641 --> 00:03:12,101 - Yeah, I'm here. I'm just... - This is it, man. It just hit me. 43 00:03:12,270 --> 00:03:16,766 It was like a blinding realisation. Like pure truth. 44 00:03:17,817 --> 00:03:21,685 Anyway, you and Sarah got to meet her. You're gonna love her. Her name's Julie. 45 00:03:21,779 --> 00:03:24,151 She's sweet, she's beautiful... 46 00:03:24,824 --> 00:03:26,982 ...she's "chocolicious"... 47 00:03:28,452 --> 00:03:31,786 Tyler? Hello! Tyler, you okay? 48 00:03:37,586 --> 00:03:38,997 Sounds like true love. 49 00:03:40,088 --> 00:03:43,422 So you are leaving me alone to deal with this for two months. 50 00:03:43,592 --> 00:03:46,083 You need to be alone to deal with this. 51 00:03:46,261 --> 00:03:49,760 Which is why I strongly advise you against consulting with Mike. 52 00:03:54,060 --> 00:03:57,678 Bellissimo. Magnifico. 53 00:03:59,190 --> 00:04:02,191 You are so hot! 54 00:04:03,402 --> 00:04:04,316 You beast. 55 00:04:05,446 --> 00:04:07,522 Is that Ricky Martin over there? 56 00:04:08,782 --> 00:04:11,024 God, no. It's Mike Hanson. 57 00:04:12,244 --> 00:04:17,321 You're beautiful. Modesty, now. Modesty. 58 00:04:17,499 --> 00:04:20,037 I love you. No words. 59 00:04:24,798 --> 00:04:29,673 No, I'm not. Yes, I am. Don't do it. I'm doing it. 60 00:04:29,761 --> 00:04:31,041 Don't do it. 61 00:04:31,888 --> 00:04:33,050 I did it. 62 00:04:42,148 --> 00:04:44,354 I'd do me. 63 00:04:45,484 --> 00:04:49,149 - Oh, man! The "testy" tuck again? - Do you like what you see? 64 00:04:51,156 --> 00:04:53,362 - No? - Would you put on some clothes? 65 00:04:53,533 --> 00:04:55,526 We only got two hours of "Happy Hour" left. 66 00:04:55,619 --> 00:04:57,576 Let me just get my towel, okay? 67 00:04:59,789 --> 00:05:02,245 Got it. There we go. 68 00:05:02,584 --> 00:05:05,419 You got issues, I mean, real issues. 69 00:05:06,296 --> 00:05:09,415 He may be your friend, but he's no Deepak Chopra. 70 00:05:09,507 --> 00:05:11,914 He is also not running off to New York. 71 00:05:13,511 --> 00:05:18,054 Use this time to make an informed decision or none of this'll mean anything. 72 00:05:18,224 --> 00:05:20,430 I can't let this not mean anything. 73 00:05:37,826 --> 00:05:39,783 So you love her, right? 74 00:05:39,869 --> 00:05:42,277 - Of course I love her. - There you go. 75 00:05:42,914 --> 00:05:44,953 Let's not get carried away here, guys. 76 00:05:45,041 --> 00:05:48,125 No one's doubting your love for each other. 77 00:05:48,294 --> 00:05:50,666 A blind man could smell your love. 78 00:05:50,838 --> 00:05:53,245 - But this is a major... - Huge. 79 00:05:53,424 --> 00:05:56,875 No, colossal, thing you're considering here. 80 00:05:57,428 --> 00:06:00,263 As your friend, it's my duty to ask the tough questions. 81 00:06:00,347 --> 00:06:02,386 - What? - Sex. 82 00:06:03,183 --> 00:06:06,137 - Sex is still good? - The sex is awesome. 83 00:06:06,228 --> 00:06:09,145 I've got no complaints about what we have. 84 00:06:09,230 --> 00:06:10,974 It would be a lot easier if I did. 85 00:06:11,066 --> 00:06:12,892 It's got to be something. You waited five years. 86 00:06:13,067 --> 00:06:15,819 - So what is it? - It's nothing. Let's drop it. 87 00:06:15,904 --> 00:06:20,446 We're your friends. We want to help you. But we can't do it unless you let us in! 88 00:06:20,533 --> 00:06:22,110 It's no one thing! 89 00:06:22,201 --> 00:06:24,657 There's a lot of factors in these kind of situations. 90 00:06:24,745 --> 00:06:29,656 - So what is it? Give us one. - Other women, all right? 91 00:06:29,750 --> 00:06:31,541 You've had other women? How many? 92 00:06:33,587 --> 00:06:36,256 I'm not quite sure that I've had enough. 93 00:06:36,423 --> 00:06:40,919 - That's ridiculous. How many is enough? - Twice your age. 94 00:06:41,094 --> 00:06:44,095 It's not about quantity, it's about quality. 95 00:06:44,264 --> 00:06:46,933 What's wrong with going for both quality and quantity? 96 00:06:47,100 --> 00:06:50,266 Being the best he can be, that's the American way. 97 00:06:53,731 --> 00:06:54,976 Foul. 98 00:06:55,066 --> 00:06:56,394 - Foul? - It's foul. 99 00:06:56,484 --> 00:06:59,485 - What foul? - Humping before the shot. 100 00:06:59,695 --> 00:07:01,688 - I was humping you? - Prison-style. 101 00:07:01,906 --> 00:07:04,029 Whatever. If I was humping you, you'd know it. 102 00:07:04,325 --> 00:07:05,819 - Would I? - Yeah, you'd know it. 103 00:07:05,909 --> 00:07:07,819 You'd feel it. I wasn't humping you. 104 00:07:07,911 --> 00:07:09,703 - Deep, right? - Yep. 105 00:07:11,832 --> 00:07:13,456 A little help? 106 00:07:24,802 --> 00:07:27,720 The thing is, I never expected to feel empowered. 107 00:07:28,473 --> 00:07:31,308 For better, for worse, something is set into motion... 108 00:07:31,392 --> 00:07:34,975 ...and I set it off. Am I a manipulative bitch or what? 109 00:07:35,271 --> 00:07:36,765 Welcome to my world. 110 00:07:36,856 --> 00:07:40,307 You should feel empowered. It wasn't easy, but it had to be done. 111 00:07:40,401 --> 00:07:42,689 What was the alternative, to keep waiting? 112 00:07:42,778 --> 00:07:46,277 It's not like the sex gets better with every passing year. Am I right? 113 00:07:47,908 --> 00:07:50,659 I'm sorry that was so quick. I'm kind of beat. 114 00:07:50,744 --> 00:07:53,413 That's okay. Orgasms are overrated anyway. 115 00:07:53,622 --> 00:07:55,116 Hey, South Park is on. 116 00:07:55,665 --> 00:07:59,034 You had the courage to look him in the eye and say: 117 00:07:59,127 --> 00:08:01,914 "Buddy boy, it's time to shit or get off the pot." 118 00:08:02,005 --> 00:08:05,171 And marrying me would be the "shit" part of that colourful analogy? 119 00:08:05,258 --> 00:08:06,171 Thanks. 120 00:08:13,432 --> 00:08:15,757 I'm sorry, I don't get it. Sarah is hot. 121 00:08:15,851 --> 00:08:19,184 Behind every good-looking chick is a guy who's tired of nailing her. 122 00:08:19,563 --> 00:08:22,398 - Am I right, Davey? - No, you're wrong, asshole. 123 00:08:22,482 --> 00:08:26,231 So who's missing from your repertoire: Cowgirls, wilder chicks, the Amish, what? 124 00:08:26,319 --> 00:08:29,106 It's not like that. Let's just drop it, all right? 125 00:08:32,534 --> 00:08:36,448 - Do you guys believe in "the one"? - As in one soul mate? 126 00:08:36,537 --> 00:08:38,744 The perfect match that completes us, makes us whole? 127 00:08:38,831 --> 00:08:40,907 - Exactly. - Hell, no. 128 00:08:41,083 --> 00:08:43,954 I don't know. But if there's such a thing and Sarah's it... 129 00:08:44,128 --> 00:08:48,291 ...then that means it's inevitable. It's a lock, right? It's like destiny. 130 00:08:49,008 --> 00:08:50,288 I guess so. 131 00:08:50,801 --> 00:08:56,008 Okay. So, if it's inevitable, why rush into it? 132 00:08:57,182 --> 00:09:01,132 - You're still not telling us everything. - Of course, I'm not. You're my friends. 133 00:09:01,728 --> 00:09:05,311 - It's stupid, it's stupid. - Come on, help us help you. 134 00:09:05,398 --> 00:09:06,892 Please, man. 135 00:09:12,113 --> 00:09:16,157 Okay. I'm going to tell you guys a little story. 136 00:09:16,492 --> 00:09:20,572 I have never told anyone this before. Ever. 137 00:09:27,086 --> 00:09:29,078 When I was 18 years old... 138 00:09:29,922 --> 00:09:32,922 ...my family and I were flying home... 139 00:09:33,008 --> 00:09:36,840 ...from a vacation we took in the Caribbean. It was a fun time. 140 00:09:38,221 --> 00:09:40,677 Very nice beaches. Club Med. 141 00:09:49,107 --> 00:09:51,016 We were in line to get on board... 142 00:09:51,192 --> 00:09:54,691 ...when I happened to glance over to the gate across from us... 143 00:09:54,862 --> 00:09:58,990 ...and that's when I saw her. 144 00:10:03,579 --> 00:10:08,157 She glowed. It was like a light all around her. 145 00:10:08,750 --> 00:10:10,743 It was blinding. 146 00:10:13,922 --> 00:10:17,836 I swear I have never felt anything that powerful before or since. 147 00:10:19,135 --> 00:10:21,293 Something about her sucked me away from the plane... 148 00:10:21,387 --> 00:10:23,261 ...and drew me right back to her. 149 00:10:25,057 --> 00:10:26,849 There she was. 150 00:10:29,812 --> 00:10:32,896 With strength I wish I still possessed... 151 00:10:33,065 --> 00:10:35,223 ...I floated towards her. 152 00:10:37,319 --> 00:10:40,486 I introduced myself and told her how I felt. 153 00:10:43,784 --> 00:10:45,159 I gave her my address... 154 00:10:45,243 --> 00:10:48,577 ...and told her if she felt it too, she should write. 155 00:10:53,543 --> 00:10:55,251 Young blood had him some balls. 156 00:10:55,420 --> 00:10:58,374 I had no choice. I was being driven by a higher power. 157 00:10:58,548 --> 00:11:02,296 Call it "the lightning bolt," call it a connection, destiny, whatever. 158 00:11:02,385 --> 00:11:04,626 - So did she write you? - Not at first. 159 00:11:07,765 --> 00:11:11,015 Every day I'd check that mailbox. 160 00:11:11,769 --> 00:11:14,010 I checked all that summer, and nothing. 161 00:11:16,815 --> 00:11:20,184 Then one day, it came. 162 00:11:29,661 --> 00:11:33,195 It was more than I could've hoped for. She professed her love to me. 163 00:11:33,289 --> 00:11:35,661 She said that she, too, got a jolt down her spine... 164 00:11:35,750 --> 00:11:37,292 ...that glorious day we first met. 165 00:11:37,376 --> 00:11:40,128 It was more beautiful and poetic than she was... 166 00:11:40,212 --> 00:11:42,584 ...which I didn't think was possible at the time. 167 00:11:45,134 --> 00:11:46,794 I immediately wrote her back. 168 00:11:46,885 --> 00:11:49,637 I told her that I wanted us to run away together... 169 00:11:49,805 --> 00:11:53,387 ...make love under the stars. Make babies. 170 00:11:56,811 --> 00:11:59,053 It was clear to both of us. 171 00:12:00,065 --> 00:12:03,729 We belonged together. 172 00:12:04,110 --> 00:12:07,313 No fear, no doubt. 173 00:12:08,156 --> 00:12:11,192 - Perfect. - Young love. 174 00:12:11,659 --> 00:12:13,865 Too young. As it turned out. 175 00:12:21,418 --> 00:12:24,419 Apparently she was an amazingly... 176 00:12:24,922 --> 00:12:26,499 ...hyper-developed 11-year-old girl. 177 00:12:27,132 --> 00:12:28,412 - What? - Eleven? 178 00:12:28,675 --> 00:12:30,418 Her parents found my letters and... 179 00:12:30,510 --> 00:12:33,961 ...quite understandably freaked out. 180 00:12:35,098 --> 00:12:37,505 They contacted our local authorities... 181 00:12:37,600 --> 00:12:41,099 ...who swiftly moved in to stop the town's budding paedophile. 182 00:12:41,437 --> 00:12:45,055 They made my father promise that his sicko son... 183 00:12:45,149 --> 00:12:47,640 ...would cease contact with any more little girls. 184 00:12:47,735 --> 00:12:50,652 They left him to scream at me for over an hour about... 185 00:12:50,738 --> 00:12:54,866 ...how I could flush any chances of a political career down the toilet. 186 00:12:56,827 --> 00:13:00,160 - That's a fucked up story, man. - You're the only people I've ever told. 187 00:13:00,497 --> 00:13:04,660 Can you keep it that way? It makes you seem kind of creepy. 188 00:13:10,673 --> 00:13:11,918 David Collins Graphics. 189 00:13:12,217 --> 00:13:15,052 - Hey. - Sarah, hey, how are you? 190 00:13:15,345 --> 00:13:17,503 I just thought I'd call and see how you were. 191 00:13:17,597 --> 00:13:20,301 I'm fine. How are you? How's New York? 192 00:13:20,391 --> 00:13:25,017 Busy. But the city is so incredible. I wish you were here with me. Oops, shit. 193 00:13:25,813 --> 00:13:27,604 "Oops, shit," what? Why "Oops, shit"? 194 00:13:27,690 --> 00:13:30,097 I made a list of all the things I wasn't going to... 195 00:13:30,192 --> 00:13:32,647 ...say to you like, "I miss you. I wish you were here." 196 00:13:32,736 --> 00:13:33,934 So how are you? 197 00:13:34,196 --> 00:13:37,031 Miss you. Wish you were here, all that. 198 00:13:39,117 --> 00:13:40,528 I talked to Tyler. 199 00:13:40,827 --> 00:13:44,113 He and I are going to try to get together for dinner. 200 00:13:44,414 --> 00:13:46,323 So maybe I'll get to meet the fiancee. 201 00:13:46,416 --> 00:13:49,167 Great. Be sure and thank them for ruining my life. 202 00:13:52,755 --> 00:13:55,839 Listen, I just wanted to let you know that I made it here okay. 203 00:13:56,425 --> 00:13:58,750 Oh. Is that it? 204 00:13:58,844 --> 00:14:03,056 Well, I got to get back to work. So I should go. 205 00:14:03,557 --> 00:14:06,511 Yeah, me, too. 206 00:14:09,438 --> 00:14:12,889 Okay. 'Bye, David. 207 00:14:22,116 --> 00:14:24,109 I'm just saying, it's been a week and a half now... 208 00:14:24,285 --> 00:14:26,954 ...and all you've done is sit around the apartment. It's no good. 209 00:14:27,538 --> 00:14:30,029 She wants me to give the situation serious thought... 210 00:14:30,124 --> 00:14:33,409 ...that's exactly what I'm trying to do. Finish it, Tiny! 211 00:14:34,628 --> 00:14:37,463 And how's that working out so far? Been doing a lot of thinking? 212 00:14:37,548 --> 00:14:40,039 No! You are useless! 213 00:14:43,095 --> 00:14:46,179 - What was that? He can't do that. - Actually, I think he can. 214 00:14:46,807 --> 00:14:48,515 She wants me to make an informed decision... 215 00:14:48,600 --> 00:14:49,845 ...and I'm gonna respect that. 216 00:14:49,935 --> 00:14:52,307 No, what she wants is for you to wallow around your apartment... 217 00:14:52,395 --> 00:14:56,179 ...like some socially-retarded hermit. Ante up. Who do you like? 218 00:14:56,399 --> 00:14:59,850 - Give me $5 on Super Thong. - I'm gonna take the one with the nice rack. 219 00:15:01,404 --> 00:15:05,947 She is banking on your misery, bro, hoping you'll sit around bumming out. 220 00:15:06,993 --> 00:15:08,368 That's got to hurt. 221 00:15:08,452 --> 00:15:11,453 And that, my friend, is how you make an uninformed decision. 222 00:15:12,998 --> 00:15:15,406 You want to make a truly informed decision? 223 00:15:15,584 --> 00:15:17,956 Get off your ass and go see what it's like out there. 224 00:15:18,045 --> 00:15:19,325 Get in the game. 225 00:15:19,421 --> 00:15:22,754 The game? I.e. Hitting the meat market clubs with you. 226 00:15:23,049 --> 00:15:26,299 No. Hitting them with me and Jonesy. 227 00:15:29,514 --> 00:15:31,921 There are some major fundamental problems I have with... 228 00:15:32,016 --> 00:15:34,887 ..."Why buy the cow when you can get the milk for free?" conundrum. 229 00:15:37,522 --> 00:15:40,191 For one thing, women are not cows. 230 00:15:40,358 --> 00:15:43,524 And by that I mean, not so generic. 231 00:15:43,694 --> 00:15:45,687 I think most reasonable people would agree... 232 00:15:45,863 --> 00:15:50,655 ...that a cow is a cow is a cow. This is not true of women. 233 00:15:50,742 --> 00:15:52,700 Things might be simpler if it were. 234 00:16:00,877 --> 00:16:05,705 - Yo, Mike! - Excuse me. 235 00:16:06,216 --> 00:16:07,295 Scotch. 236 00:16:07,842 --> 00:16:09,965 - It's packed. - Yeah, busy. 237 00:16:11,304 --> 00:16:13,462 - Thank you. - Excuse me. 238 00:16:13,931 --> 00:16:15,805 You might have offered to help me. 239 00:16:16,267 --> 00:16:19,184 If you please? A beer for my friend? 240 00:16:20,938 --> 00:16:23,855 Thank you. I'm sorry to do this to you, but I got to go. 241 00:16:24,400 --> 00:16:27,484 - Hey, asshole, what is your problem? - You shouldn't drink anymore. 242 00:16:27,569 --> 00:16:30,570 - Why shouldn't I? I just got here. - Because you're driving me home. 243 00:16:30,656 --> 00:16:33,989 - Oh, God. - Oh, God. 244 00:16:40,248 --> 00:16:42,240 - Hey. - Buy you a drink? 245 00:16:42,417 --> 00:16:45,916 - Actually, I'm think I'm gonna leave. - You aren't married, are you? 246 00:16:46,087 --> 00:16:48,756 - Not yet. You better hurry, though. - Another round. 247 00:16:49,215 --> 00:16:51,338 - Did Mikey show? - Yes. 248 00:16:53,761 --> 00:16:55,634 Cute. How'd he play? 249 00:16:55,763 --> 00:16:59,630 Actually, I think he used the "You're less than nothing to me" strategy. 250 00:17:01,935 --> 00:17:03,928 It never fails, man. 251 00:17:05,313 --> 00:17:08,433 - You miss her, huh? - Are you kidding? 252 00:17:08,733 --> 00:17:12,149 Surrounded by all these available women? More than ever. 253 00:17:13,446 --> 00:17:15,937 I know the feeling, only worse. 254 00:17:16,324 --> 00:17:20,024 Imagine feeling like that in this place without having anybody to miss. 255 00:17:23,331 --> 00:17:24,493 How you doing? 256 00:17:27,960 --> 00:17:29,288 You ready to go? 257 00:17:30,838 --> 00:17:33,708 Okay, so you had a close encounter with something. 258 00:17:33,799 --> 00:17:35,791 You saw the light in the airport. 259 00:17:35,968 --> 00:17:38,541 And 10 years later, it's still messing with your head. 260 00:17:38,637 --> 00:17:41,044 It was important. It set the bar for me on some level. 261 00:17:41,139 --> 00:17:42,088 Is that so bad? 262 00:17:42,182 --> 00:17:44,340 It's bad if it keeps you from hooking up with a woman... 263 00:17:44,434 --> 00:17:47,803 ...who's attractive, smart, and of legal, consenting age. 264 00:17:48,104 --> 00:17:50,595 What if she's still out there? Don't I owe it to myself... 265 00:17:50,690 --> 00:17:51,721 ...to try and find her? 266 00:17:51,816 --> 00:17:53,725 You're hunting Sasquatch. 267 00:17:54,318 --> 00:17:57,937 - See. There she is. - The shadow lady? 268 00:17:58,322 --> 00:18:00,114 She's a Sasquatch? 269 00:18:00,283 --> 00:18:03,153 She's a myth. The perfect woman. 270 00:18:04,119 --> 00:18:06,789 A figment of our dumb-ass male imagination. 271 00:18:06,914 --> 00:18:10,080 Slap a face on the shadow bitch, and she ceases to be perfect... 272 00:18:10,626 --> 00:18:12,168 ...because she becomes real. 273 00:18:18,425 --> 00:18:22,718 - So what exactly is all this crap? - It's market research. 274 00:18:23,179 --> 00:18:26,346 Insurance for the creatives who came up with this shitty campaign. 275 00:18:26,933 --> 00:18:29,091 If I can coerce a focus group... 276 00:18:29,185 --> 00:18:31,261 ...to say that a picture of an anorexic model... 277 00:18:31,354 --> 00:18:33,430 ...bottle-feeding two large men in diapers... 278 00:18:33,522 --> 00:18:36,974 ...makes them want to buy a pair of jeans, then I've done my job. 279 00:18:37,068 --> 00:18:39,523 That is a twisted way to make a living. 280 00:18:39,612 --> 00:18:42,233 I know. But at least it's the fashion biz, right? 281 00:18:42,323 --> 00:18:44,280 So why don't you just move here? 282 00:18:45,909 --> 00:18:49,741 - I don't know. Maybe I will. - Who is that? 283 00:18:50,997 --> 00:18:55,540 - It's Mr. Hahn. My boss. - And you get paid? 284 00:18:55,627 --> 00:18:57,251 Look at it mathematically. 285 00:18:57,337 --> 00:19:01,417 If just one person hooks up with somebody who isn't their soul mate... 286 00:19:01,716 --> 00:19:05,548 ...you got a chain reaction that screws it up for everybody on the planet. 287 00:19:05,636 --> 00:19:08,721 Your soul mate ends up with someone else's who settles for someone else's... 288 00:19:08,889 --> 00:19:11,048 Which makes it all the more important to find the right person. 289 00:19:11,225 --> 00:19:13,716 It's a glass-half-empty, glass-half-full scenario. 290 00:19:13,894 --> 00:19:17,061 If you ask me, the glass is half full of crap. 291 00:19:17,523 --> 00:19:19,147 You sure you don't want any late night eats? 292 00:19:19,233 --> 00:19:20,976 No. I'm out of here. Take care, man. 293 00:19:32,412 --> 00:19:34,654 - You got a problem? - How's the chili? 294 00:19:34,747 --> 00:19:36,621 I'd give my right arm for a bowl. 295 00:19:40,711 --> 00:19:42,751 I'll hand that... I'll have that. 296 00:20:20,791 --> 00:20:23,709 Oh, my God. My God, that was the glow. 297 00:20:23,878 --> 00:20:26,368 That was the feeling you got in the airport. It's happening again. 298 00:20:26,630 --> 00:20:28,539 I'm gonna do this. Can you do this? 299 00:20:28,632 --> 00:20:30,957 You've done it before, you can do it again. Go! 300 00:20:31,051 --> 00:20:35,547 I'm gonna do this. I'm gonna do this. Can you? Can you? 301 00:20:36,598 --> 00:20:38,176 Don't let her get away. 302 00:20:44,314 --> 00:20:47,564 - Where did she go? Where did that girl go? - What's your problem? 303 00:20:48,151 --> 00:20:50,642 She left, crap sack. 304 00:20:57,076 --> 00:20:58,238 Creep. 305 00:21:01,372 --> 00:21:03,578 Wait up! Stop! Stop! 306 00:21:04,416 --> 00:21:07,832 Stop! Wait up! Don't go! Don't! 307 00:21:20,348 --> 00:21:22,803 Quick Match Personals. May I help you? 308 00:21:22,892 --> 00:21:25,348 I'd like to place a personal ad. 309 00:21:25,520 --> 00:21:27,927 I'm sorry, can you please speak up? 310 00:21:28,022 --> 00:21:31,972 A personal ad. I want to place a personal... 311 00:21:36,822 --> 00:21:38,945 Hello. Is anyone there? 312 00:21:40,450 --> 00:21:41,613 Hello? 313 00:21:42,619 --> 00:21:47,281 I'm sorry. I dropped the phone. I'm here. This is my first time. 314 00:21:49,459 --> 00:21:51,037 Okay. Here goes. 315 00:21:54,547 --> 00:21:56,089 Wanted... 316 00:21:57,633 --> 00:21:59,543 ...soul mate. 317 00:21:59,719 --> 00:22:04,796 Potential soul mate looking for his soul mate. 318 00:22:05,182 --> 00:22:07,139 You, soul-mate material. 319 00:22:07,226 --> 00:22:10,227 Me, open, intelligent, and... 320 00:22:11,271 --> 00:22:12,351 Soul-matey? 321 00:22:13,399 --> 00:22:14,015 Yes. 322 00:22:31,165 --> 00:22:33,703 Who's dead? Somebody better be dead. 323 00:22:33,793 --> 00:22:36,366 Hey, Tyler, it's Mikey. Did I wake you? 324 00:22:36,546 --> 00:22:37,625 What time is it? 325 00:22:37,713 --> 00:22:39,872 It's 1:00 in the morning, 4:00 to you. Sorry, man. 326 00:22:40,257 --> 00:22:42,001 What's wrong? What happened? 327 00:22:42,176 --> 00:22:45,093 - Nothing. I just wanted to talk. - At 4:00 in the morning? 328 00:22:46,263 --> 00:22:47,426 It's cheaper. 329 00:22:49,641 --> 00:22:53,721 Listen, Ty, how'd you do it? 330 00:22:53,812 --> 00:22:56,766 - How'd I do what? - How did you, you know... 331 00:22:57,732 --> 00:23:00,021 How did you find somebody who made the cut? 332 00:23:00,110 --> 00:23:04,606 I don't know. It was just this feeling that hit me. 333 00:23:05,031 --> 00:23:09,159 Like a blinding realisation, like pure truth. 334 00:23:12,705 --> 00:23:16,204 - Mikey, what is this all about? - Nothing. 335 00:23:16,792 --> 00:23:20,837 Nothing. Forget it. Congratulations. 336 00:23:21,130 --> 00:23:22,540 - Mike? - Yeah? 337 00:23:22,631 --> 00:23:24,789 Pull this shit again, you don't get to be my best man. 338 00:23:25,175 --> 00:23:27,547 Yeah, yeah, yeah. 339 00:23:29,304 --> 00:23:31,629 Always a best man, never a man. 340 00:23:58,665 --> 00:24:01,156 Oh, my God, this is so exciting. 341 00:24:01,251 --> 00:24:03,493 I think I just met Naomi Campbell's hair person. 342 00:24:04,171 --> 00:24:06,744 So, anything I should be doing? 343 00:24:06,840 --> 00:24:09,128 This is the glamorous world of Market Research. 344 00:24:09,301 --> 00:24:11,293 We just sit around until somebody wonders. 345 00:24:11,469 --> 00:24:13,343 Why are those men wearing diapers? 346 00:24:17,517 --> 00:24:20,186 I guess I can answer that question for you, sir. 347 00:24:20,269 --> 00:24:22,345 - You can answer that? - Yes. 348 00:24:22,521 --> 00:24:25,308 We did research in the Midwest which indicated... 349 00:24:25,483 --> 00:24:28,234 ...that our target market was getting younger and younger... 350 00:24:28,402 --> 00:24:29,647 ...as you can see. 351 00:24:29,820 --> 00:24:33,189 Our focus groups taught us that it'd be wise to do a preemptive strike... 352 00:24:33,282 --> 00:24:37,279 ...and showcase young imagery in our new campaigns. 353 00:24:37,869 --> 00:24:40,158 I see and this explains why I'm spending $2 million... 354 00:24:40,247 --> 00:24:43,781 ...putting grown men in Huggies. You realise if I did this in my basement... 355 00:24:43,875 --> 00:24:46,081 ...and post them on the internet, I'd be arrested. 356 00:24:47,378 --> 00:24:49,371 Also save a lot of money. 357 00:24:52,550 --> 00:24:54,092 What are you doing for lunch? 358 00:24:57,388 --> 00:25:01,386 I'm sorry Julie couldn't make it tonight. She really does want to meet you. 359 00:25:01,559 --> 00:25:03,219 - Me, too. - Yeah. 360 00:25:03,519 --> 00:25:07,599 But at least now you can tell me how all of this happened. 361 00:25:08,690 --> 00:25:12,818 - You used to refer to marriage as... - I know, cruel and unusual punishment. 362 00:25:13,320 --> 00:25:17,780 - It's her. She just hit me like a truck. - But you were ready for it, right? 363 00:25:17,866 --> 00:25:21,994 - You were wandering around in traffic? - Yeah, I guess it was in traffic. 364 00:25:22,162 --> 00:25:25,412 I mean, if it can happen to me, it can happen to anybody. Right? 365 00:25:25,915 --> 00:25:28,786 Anybody who isn't Mike, of course. 366 00:25:29,544 --> 00:25:32,248 I actually got a strange call from Mike the other day. 367 00:25:32,338 --> 00:25:35,504 I think he seemed genuinely concerned not to have somebody in his life. 368 00:25:35,591 --> 00:25:37,418 Mike, in a relationship? 369 00:25:37,510 --> 00:25:39,585 Isn't that one of the signs of the Apocalypse? 370 00:25:39,678 --> 00:25:41,137 Nostradamus actually predicted it. 371 00:25:41,221 --> 00:25:43,547 He said, in the latter part of the twentieth century... 372 00:25:43,891 --> 00:25:46,560 ..."the lone cock would crow no more." 373 00:25:49,688 --> 00:25:50,767 That's scary. 374 00:25:50,856 --> 00:25:54,271 Why do you think David's so reluctant to take the next step with me? 375 00:25:54,651 --> 00:25:57,486 Oh, David. 376 00:25:59,656 --> 00:26:02,989 I was playing the field, and I got burned out on it. 377 00:26:04,410 --> 00:26:07,281 David hasn't exactly been out playing the field. 378 00:26:08,372 --> 00:26:12,156 - He's been playing house with me. - A fun game. 379 00:26:14,795 --> 00:26:16,704 So let me get this straight. 380 00:26:16,922 --> 00:26:20,872 By working in a relationship with this guy for the past five years... 381 00:26:21,134 --> 00:26:24,005 ...I have actually undermined any possibility of a future with him? 382 00:26:24,096 --> 00:26:26,883 Yeah. Maybe. I don't know. 383 00:26:27,432 --> 00:26:28,760 David's a really sharp guy... 384 00:26:28,850 --> 00:26:30,641 ...and I think he'll probably come to his senses. 385 00:26:31,186 --> 00:26:34,186 - I mean, you're all he wants. - I'm all he knows. 386 00:26:35,481 --> 00:26:36,810 That can work. 387 00:26:38,151 --> 00:26:41,650 David, it's me. It's late and you're not home. 388 00:26:41,737 --> 00:26:44,738 That's good. I hope you're out having fun. 389 00:26:46,075 --> 00:26:47,569 I know this sounds weird... 390 00:26:47,660 --> 00:26:50,067 ...but if you need to see other women to figure this out... 391 00:26:50,162 --> 00:26:51,407 ...I can handle it. 392 00:26:51,497 --> 00:26:55,364 Maybe it's being here on my own or from asking you for a decision. 393 00:26:55,500 --> 00:26:58,074 I've gained a new perspective on things. 394 00:26:58,462 --> 00:27:01,332 I think it's important for us to explore whatever options we need to. 395 00:27:01,423 --> 00:27:05,420 So, if that's part of it for you just know that I understand. 396 00:27:14,644 --> 00:27:17,313 I know what you mean. She second-guessed our move. 397 00:27:17,813 --> 00:27:20,221 She's even more cunning than I thought. She's good. 398 00:27:20,316 --> 00:27:22,024 You're lucky I'm on board. 399 00:27:22,109 --> 00:27:25,727 It's not like her. Why would she say it's okay to go out with other women? 400 00:27:25,821 --> 00:27:27,730 Why indeed? 401 00:27:33,662 --> 00:27:36,781 Shouldn't you be out there playing wingman for Jonesy? 402 00:27:36,873 --> 00:27:38,533 Oh, please. 403 00:27:39,542 --> 00:27:41,535 I never realised you were so picky. 404 00:27:41,711 --> 00:27:44,202 You think I'm one of these assy scam hounds? 405 00:27:44,380 --> 00:27:46,124 I have very particular tastes. 406 00:27:46,215 --> 00:27:48,504 A strict list of qualities I look for in a woman. 407 00:27:48,593 --> 00:27:52,044 I'm not just fucking around out here. What? 408 00:27:52,138 --> 00:27:54,130 Seriously, all this play I get? 409 00:27:54,306 --> 00:27:58,636 I'm not wasting my time. It's practice. 410 00:27:59,561 --> 00:28:03,641 - It's practice for the big game. - Maybe it's not a game. 411 00:28:04,733 --> 00:28:07,769 You've been off the circuit too long. Of course, it's a game. 412 00:28:07,861 --> 00:28:10,103 It's better than a game, it's a sport. 413 00:28:10,197 --> 00:28:13,400 It's better than a sport, even. It's sport fishing. 414 00:28:14,576 --> 00:28:16,615 Case in point. 415 00:28:16,911 --> 00:28:19,829 Look at him. See those chicks he's wasting it on. 416 00:28:19,998 --> 00:28:22,405 Hi, ladies! Those are bass. 417 00:28:23,084 --> 00:28:25,539 And we all go bass fishing from time to time. 418 00:28:25,628 --> 00:28:28,712 Hell, you can get really good at it with practice. 419 00:28:29,256 --> 00:28:32,672 But while he's spending all his time hooking up with bottom feeders... 420 00:28:32,760 --> 00:28:36,010 ...the crucial skills he'll need to hook his wife are atrophying. 421 00:28:36,180 --> 00:28:39,845 You see, scamming is like fishing. 422 00:28:41,143 --> 00:28:44,926 If your dream girl were a fish, what would she be? 423 00:28:45,814 --> 00:28:48,684 - I don't know, a tuna? - Yeah! No. 424 00:28:48,983 --> 00:28:50,264 A marlin. 425 00:28:50,360 --> 00:28:52,685 A big trophy fish. 426 00:28:52,862 --> 00:28:55,353 To catch a marlin, you must use entirely different skills. 427 00:28:55,448 --> 00:28:59,066 You don't go out marlin fishing with a sorry-ass fold-out pole, six-pound test. 428 00:28:59,160 --> 00:29:00,535 That'll do for bass. 429 00:29:00,620 --> 00:29:02,577 But it sure as shit isn't gonna land a marlin. 430 00:29:02,663 --> 00:29:06,246 You have to up your game. Know where the elusive beauties lie. 431 00:29:06,333 --> 00:29:09,418 You gotta know where to fish. They're rare, brother. They're rare. 432 00:29:09,503 --> 00:29:11,958 Most days you don't catch shit. But when you do... 433 00:29:13,131 --> 00:29:14,460 Wham! 434 00:29:15,968 --> 00:29:18,755 The two of you are back at the dock taking pictures. 435 00:29:19,554 --> 00:29:21,428 Okay, another huge flaw I have... 436 00:29:21,514 --> 00:29:24,551 ...with "Why buy the cow when you can get the milk for free?"... 437 00:29:24,642 --> 00:29:26,801 ...is simply this. Milk is not free. 438 00:29:26,895 --> 00:29:29,053 The point is, if you're hankering for some milk... 439 00:29:29,147 --> 00:29:31,472 ...one way or another, you're gonna have to pay for it! 440 00:30:02,762 --> 00:30:05,467 You digging this, Davey? I told you I'd make it up to you. 441 00:30:05,556 --> 00:30:09,056 Please point out which of these lovely young ladies is a marlin. 442 00:30:09,143 --> 00:30:11,100 We're done fishing for the day. 443 00:30:11,270 --> 00:30:15,731 We're at the aquarium now, checking out the exotic fishies. 444 00:30:16,233 --> 00:30:19,020 Look, Davey. They even got one of those petting tanks. 445 00:30:19,611 --> 00:30:21,687 Oh, my God. 446 00:30:21,989 --> 00:30:24,859 I have already told him all about you, and his friend is totally hot. 447 00:30:25,033 --> 00:30:27,109 Sarah, come on. You have got to get my back. 448 00:30:27,202 --> 00:30:29,159 I have been after this guy for almost a week. 449 00:30:29,246 --> 00:30:32,246 They're gonna be here in an hour. So, come on, just get my back. 450 00:30:32,582 --> 00:30:36,165 I have to go. I'll do what I can. 'Bye. 451 00:30:38,171 --> 00:30:40,294 - Hi. - Hey. 452 00:30:40,548 --> 00:30:43,917 Have you given any thought to our conversation the other day? 453 00:30:44,010 --> 00:30:46,465 It's all I've been thinking about. 454 00:30:46,637 --> 00:30:50,635 But the problem is, I'm involved with someone back in LA. 455 00:30:51,058 --> 00:30:53,810 But I'm not sure what's happening with us. 456 00:30:53,894 --> 00:30:56,385 I just need a little more time to figure it out. Is that okay? 457 00:30:56,480 --> 00:30:58,686 Of course. Just don't take too long. 458 00:31:17,291 --> 00:31:19,083 Gosh, a dollar. 459 00:31:19,168 --> 00:31:21,493 Now I can quit stripping, go back to vet school... 460 00:31:21,587 --> 00:31:23,295 ...and save my sick pony. 461 00:31:25,591 --> 00:31:28,757 Thanks, Mike. You're a prince. 462 00:31:30,262 --> 00:31:31,922 - Amy! - David, you know her! 463 00:31:32,014 --> 00:31:33,556 Holy shit! It is Amy. 464 00:31:34,349 --> 00:31:36,840 Give me a sec. I have to make one last go-around. 465 00:31:36,935 --> 00:31:38,133 You guys know her? 466 00:31:38,311 --> 00:31:40,387 From school. I can't believe this is happening. 467 00:31:40,564 --> 00:31:44,228 - I can't believe this is happening. - She looks great. 468 00:31:44,317 --> 00:31:49,193 - She definitely lost that "Freshman 15." - She looks hot. Damn! 469 00:31:49,364 --> 00:31:52,115 Hey, you guys. How are you two? 470 00:31:53,492 --> 00:31:56,577 - You work here? This is awesome. - No, Mike, I'm just hanging. 471 00:31:56,662 --> 00:32:00,576 - This is such a surprise. - Yeah. You look good, David. 472 00:32:01,584 --> 00:32:03,991 Amy, this is Jonesy. Jonesy, this is Amy. 473 00:32:04,503 --> 00:32:06,958 - How you doing? - Pleasure to meet you. 474 00:32:07,881 --> 00:32:09,423 The pleasure is all mine. 475 00:32:09,508 --> 00:32:12,841 Why don't you turn it down a notch? You're channelling Barry White again. 476 00:32:12,928 --> 00:32:15,383 Was she this hot when you two were dating? 477 00:32:15,472 --> 00:32:17,429 - He went out with a stripper? - Yeah. 478 00:32:17,515 --> 00:32:19,472 Actually, no. I was just a freshman back then... 479 00:32:19,559 --> 00:32:21,137 ...studying to be a stripper. 480 00:32:21,853 --> 00:32:25,186 David helped me bone up on my pole-dancing exam. 481 00:32:25,565 --> 00:32:27,142 Can I buy you a drink for old times' sake? 482 00:32:27,233 --> 00:32:28,692 - Yeah. - Come on. 483 00:32:34,156 --> 00:32:36,030 They're going to do it. 484 00:32:42,581 --> 00:32:46,365 I often wonder how long we would've lasted if I hadn't broken up with you. 485 00:32:46,543 --> 00:32:49,959 Two and a half days. I was gonna dump you right after my last final. 486 00:32:50,046 --> 00:32:53,166 I didn't have the time to get into a big emotional thing with you. 487 00:32:53,967 --> 00:32:57,501 - I had to study. - What a relief. 488 00:32:57,595 --> 00:32:59,173 This whole time, I thought I broke your heart. 489 00:32:59,263 --> 00:33:02,513 Give me a break. We weren't in love or anything. We were just having fun. 490 00:33:02,808 --> 00:33:06,473 - There were no expectations back then. - Give me a hand with this. 491 00:33:07,104 --> 00:33:10,105 I mean, when did that change? 492 00:33:11,984 --> 00:33:13,608 It didn't. You did. 493 00:33:13,694 --> 00:33:16,813 It only seems different now because you outgrew it. 494 00:33:18,031 --> 00:33:20,403 - I don't know. - I do. 495 00:33:21,451 --> 00:33:23,658 Look at your dick-with-ears friend there. 496 00:33:23,745 --> 00:33:26,580 Do you think that Amy chick would take the bid? 497 00:33:26,665 --> 00:33:30,365 - I thought that was Dave's old flame. - Key word: "was." 498 00:33:30,835 --> 00:33:33,041 Damn it! I bet I could have had her. 499 00:33:33,129 --> 00:33:35,287 When she was going out with your best friend. 500 00:33:35,381 --> 00:33:37,255 Yeah, that would have been real cool. 501 00:33:37,341 --> 00:33:38,373 You bet. 502 00:33:38,593 --> 00:33:41,297 Although, I'm sure she wasn't as hot then. 503 00:33:47,184 --> 00:33:50,304 - You look unbelievable. - Thanks. 504 00:33:52,606 --> 00:33:56,057 When did it get so difficult to figure out what I want? 505 00:33:56,151 --> 00:33:58,689 If you're like most people, darlin'... 506 00:33:59,070 --> 00:34:02,439 ...right around the time you found something worth wanting. 507 00:34:03,616 --> 00:34:05,573 Hand me that dildo, will you? 508 00:35:02,547 --> 00:35:04,006 She circled my ad. 509 00:35:12,599 --> 00:35:14,390 She circled my ad! 510 00:35:23,985 --> 00:35:28,148 Quick Match mailbox number 247. 511 00:35:28,405 --> 00:35:32,070 You have 32 messages. 512 00:35:32,242 --> 00:35:35,243 To play unheard messages, press three. 513 00:35:35,412 --> 00:35:38,164 To delete messages, press two. 514 00:35:39,166 --> 00:35:43,294 Hola, soul mate. I have searched for you for a long time. 515 00:35:43,879 --> 00:35:45,670 I think we should get together. 516 00:35:45,755 --> 00:35:50,666 I have dark hair, dark eyes and a nipple key ring. 517 00:35:51,177 --> 00:35:54,628 I'm a maid, so I have lots of keys. 518 00:35:55,973 --> 00:35:57,515 Your ad intrigued me, soul mate. 519 00:35:57,600 --> 00:36:00,969 A little about myself: I love dressing up and getting down. 520 00:36:01,228 --> 00:36:03,137 I'm a walking contradiction... 521 00:36:03,230 --> 00:36:05,306 ...open-minded, yet lactose intolerant. 522 00:36:05,399 --> 00:36:08,684 And I yearn for someone who enjoys big surprises. 523 00:36:08,986 --> 00:36:10,017 Call me. 524 00:36:26,878 --> 00:36:30,211 If you'd like to make a call, please hang up and try again. 525 00:36:57,907 --> 00:37:00,825 Hello, David. I've been waiting for your call... 526 00:37:01,035 --> 00:37:03,657 ...ever since I saw you in that Mexican restaurant. 527 00:37:03,746 --> 00:37:05,573 I've fantasised about us. 528 00:37:05,915 --> 00:37:10,873 - Our bodies entwined and covered in salsa. - Salsa! 529 00:37:11,337 --> 00:37:13,662 We're destined to be together, David. 530 00:37:14,215 --> 00:37:17,915 - It's just like... - Chips and salsa. 531 00:37:18,177 --> 00:37:19,505 That's right. 532 00:37:21,096 --> 00:37:24,679 And now... That's my other line. Hold on. 533 00:37:25,350 --> 00:37:28,304 - Hello. - David, it's Mike. You there? Pick up. 534 00:37:31,773 --> 00:37:34,346 Come on, pick up, David. This is important. 535 00:37:36,736 --> 00:37:39,737 - Mike. - David, it's happened to me. 536 00:37:40,364 --> 00:37:43,614 Congratulations. Look, I'm really not feeling very... 537 00:37:43,743 --> 00:37:45,534 No! Listen, David. 538 00:37:45,703 --> 00:37:48,657 I'm lying naked, in a strange bed... 539 00:37:49,873 --> 00:37:52,625 ...staring at the most beautiful woman... 540 00:37:52,710 --> 00:37:55,082 ...I have ever seen in my entire life. 541 00:37:55,712 --> 00:37:58,417 Tell her I said, "Hi." I've really got to go now. 542 00:37:58,507 --> 00:38:02,456 She's not here. I'm looking at her picture, okay? 543 00:38:03,553 --> 00:38:06,507 Damn marlin jumped right into my boat, caught me unawares. 544 00:38:06,598 --> 00:38:08,175 What are you talking about? 545 00:38:08,266 --> 00:38:12,477 That whole after-hours rave? Complete blank. 546 00:38:12,562 --> 00:38:15,895 The last solid memory I have was drinking some green, glowy shit... 547 00:38:15,982 --> 00:38:18,140 ...from a test tube and dancing like a bastard. 548 00:38:18,234 --> 00:38:19,776 - But, David... - What? 549 00:38:19,902 --> 00:38:22,310 Something magical happened in this room last night. 550 00:38:22,404 --> 00:38:23,602 Something... 551 00:38:25,366 --> 00:38:26,860 ...bigger than sex. 552 00:38:28,994 --> 00:38:32,826 - Although sex was definitely a factor. - But you don't remember. 553 00:38:33,123 --> 00:38:35,495 No. Last night's a total blur. But listen to me. 554 00:38:35,584 --> 00:38:37,956 I woke up this morning and I've got... 555 00:38:41,464 --> 00:38:44,133 ...the feeling. - Is it a burning sensation? 556 00:38:44,467 --> 00:38:46,507 No, David. The feeling... 557 00:38:46,594 --> 00:38:49,630 ...when you just know the pure, blinding truth stuff. 558 00:38:49,847 --> 00:38:51,389 I've met her, David. 559 00:38:52,183 --> 00:38:55,386 For the first time in my life, I think I'm in love. Me. 560 00:38:57,146 --> 00:38:59,815 Shit. Here she comes. Moment of truth. 'Bye. 561 00:39:06,863 --> 00:39:08,607 Good morning, sunshine! 562 00:39:10,826 --> 00:39:12,699 Is that for me? 563 00:39:14,496 --> 00:39:16,654 Whoops. You've been, deflowered. 564 00:39:17,916 --> 00:39:21,581 I can't believe you're even up after that performance last night. 565 00:39:21,794 --> 00:39:24,416 In my book, you deserve to sleep for a week. 566 00:39:27,008 --> 00:39:28,336 Hungover and clumsy. 567 00:39:28,426 --> 00:39:31,462 I'll take care of that. You just save your strength. 568 00:39:33,180 --> 00:39:34,758 - The bathroom? - What? 569 00:39:35,265 --> 00:39:39,643 - The bathroom. I don't feel too well. - It's right around the corner, lover. 570 00:39:41,021 --> 00:39:45,766 You pretty boys are all the same. Strong stamina and weak stomachs. 571 00:39:48,236 --> 00:39:49,647 It's right there. 572 00:40:11,967 --> 00:40:13,426 You okay in there? 573 00:40:17,014 --> 00:40:18,424 This isn't happening. 574 00:40:18,515 --> 00:40:20,757 - Michael? - Just a sec! 575 00:40:26,731 --> 00:40:30,017 Laura was pretty impressed with you last night... 576 00:40:30,735 --> 00:40:33,902 ...even before you two started waking the neighbourhood. 577 00:40:34,113 --> 00:40:37,612 I'm into chicks. I love chicks. 578 00:40:38,200 --> 00:40:42,280 Breasts, legs, long hair. 579 00:40:45,082 --> 00:40:46,280 And breasts. 580 00:40:47,084 --> 00:40:49,575 I've never seen her make breakfast for herself. 581 00:40:49,670 --> 00:40:51,793 And we've been roommates for three years. 582 00:40:51,880 --> 00:40:54,715 Laura ran to the store to get you some B12... 583 00:40:54,800 --> 00:40:56,210 ...and she should be back soon. 584 00:40:56,301 --> 00:40:59,504 Dad. Sit down. 585 00:41:03,600 --> 00:41:04,631 I'm gay. 586 00:41:05,268 --> 00:41:08,850 No! Or I was fucked up or experimenting. 587 00:41:08,980 --> 00:41:11,186 You know, like Mom's college years. 588 00:41:12,483 --> 00:41:14,641 Oh, God, it is genetic. 589 00:41:23,494 --> 00:41:25,652 Michael, I'll be out on the deck, okay? 590 00:41:25,746 --> 00:41:29,280 When you're done, let's talk. 591 00:41:29,708 --> 00:41:32,744 After what happened last night... 592 00:41:32,836 --> 00:41:35,623 ...it would mean a lot to me if we got to know each other better. 593 00:41:35,714 --> 00:41:38,798 Yeah! You bet! I'll be right out! 594 00:41:40,510 --> 00:41:42,087 Jumpy little breeder. 595 00:41:55,607 --> 00:41:56,521 Shit! 596 00:42:45,071 --> 00:42:47,028 Stop it! You're scalding me! 597 00:43:05,716 --> 00:43:08,586 Wow! That was just like Spiderman! 598 00:43:12,472 --> 00:43:15,259 Actually, kid, I am Spiderman... 599 00:43:15,350 --> 00:43:17,508 ...and I lost my costume. I need your shirt. 600 00:43:17,602 --> 00:43:18,847 Sure, Spidey. 601 00:43:19,270 --> 00:43:21,097 - This is so cool. - Yeah. 602 00:43:23,483 --> 00:43:25,641 I'll give you a little hand here. 603 00:43:27,695 --> 00:43:30,067 Billy! Get away from that man! 604 00:43:30,239 --> 00:43:34,948 No, no, no. Sir, I can explain. No, it's not this. 605 00:43:36,245 --> 00:43:39,329 Sir! 606 00:43:42,918 --> 00:43:44,293 Sick son of a... 607 00:43:44,544 --> 00:43:46,288 No, no. 608 00:43:46,463 --> 00:43:50,543 Daddy, no. Don't shoot Spidey. He's my special friend. 609 00:43:52,010 --> 00:43:55,176 Billy! Stop, drop and roll! 610 00:43:56,431 --> 00:43:57,629 Don't do it! 611 00:44:03,563 --> 00:44:05,436 Run, Spidey, run! 612 00:44:15,866 --> 00:44:17,989 Okay, dog, it's Snausage time. 613 00:45:02,869 --> 00:45:05,027 This country has just gone to shit. 614 00:45:05,538 --> 00:45:08,409 Damn. Look at that little sodomite go. 615 00:45:16,424 --> 00:45:19,128 Nice work, Laura. Another asshole. 616 00:45:40,196 --> 00:45:41,821 Hello, is Susan there? 617 00:45:43,283 --> 00:45:47,066 Hi, Susan. My name is David. You answered my personal ad a couple... 618 00:45:48,079 --> 00:45:51,495 Yeah, that's the one. That's me. 619 00:45:51,666 --> 00:45:55,081 Hi, how are you? Nice to talk to you. Listen... 620 00:45:56,503 --> 00:46:00,204 ...I think we should probably get together sometime soon. 621 00:46:00,883 --> 00:46:04,002 Hi, Cynthia. How are you? David. That's right. Soul mate guy. 622 00:46:04,094 --> 00:46:06,632 What do you say, Papa Shan, 5:00, Tuesday? 623 00:46:06,930 --> 00:46:10,465 All right. We'll see you then. Going to hell. 624 00:46:11,059 --> 00:46:14,558 Hi, Kathleen. I got it. Tuesday, Papa Shan. 625 00:46:14,729 --> 00:46:16,638 Tuesday, Papa Shan, 5:00? 626 00:46:16,731 --> 00:46:18,273 I don't know. Papa Shan, 5:00, Tuesday? 627 00:46:26,699 --> 00:46:31,111 Hi. Excuse me. You aren't David by any chance, are you? 628 00:46:32,371 --> 00:46:34,245 No. No. Sorry. 629 00:46:38,252 --> 00:46:40,493 I'm going straight to hell for this. 630 00:46:42,130 --> 00:46:43,838 - David? - It's Ralph. 631 00:46:44,883 --> 00:46:46,163 Close enough. 632 00:46:56,352 --> 00:46:58,143 Sorry, I'm meeting someone. 633 00:46:59,355 --> 00:47:01,182 I have to get out of here. 634 00:47:02,650 --> 00:47:06,350 - Hi, David. - Nicole, what are you doing in LA? 635 00:47:06,528 --> 00:47:09,482 I'm in town for my cousin's bar mitzvah. What are you doing? 636 00:47:09,573 --> 00:47:11,898 I'm leaving. 637 00:47:13,452 --> 00:47:16,655 This place is such a meat market. It's a total singles scene. 638 00:47:16,747 --> 00:47:20,495 - Did you just call him David? - Yeah. That is his name. 639 00:47:20,584 --> 00:47:23,121 It's my nickname. My close friends call me that. 640 00:47:23,211 --> 00:47:27,422 - David, what are you talking about? - Who the hell has David for a nickname? 641 00:47:28,424 --> 00:47:32,125 I do. It's short for Davidian. Branch Davidian. 642 00:47:32,762 --> 00:47:36,711 - Are you here to meet a David, too? - Yeah. Who are you? 643 00:47:36,849 --> 00:47:39,554 Did you answer an ad in Quick Match Personals? 644 00:47:40,186 --> 00:47:43,056 - David, do you know these women? - You son of a... 645 00:47:43,564 --> 00:47:45,307 Soul mate, my ass! 646 00:47:54,950 --> 00:47:56,325 Stop it, please! 647 00:47:57,494 --> 00:47:59,985 Excuse me, I'm supposed to meet someone here named... 648 00:48:00,079 --> 00:48:04,575 Some shit monkey invited four women from the same dating service! 649 00:48:04,667 --> 00:48:06,078 Why? Why? 650 00:48:06,169 --> 00:48:08,410 Look, just get down here, all right? 651 00:48:08,504 --> 00:48:11,209 And send ambulances, lots of them. 652 00:48:12,425 --> 00:48:13,800 I'm sorry! 653 00:48:14,468 --> 00:48:19,759 I'm sorry! I've been a bad boy! I'm sorry! 654 00:48:20,349 --> 00:48:22,341 How does it look? Is it bad? 655 00:48:25,228 --> 00:48:29,689 No. You're good. So, we're about the same age. 656 00:48:29,774 --> 00:48:32,894 Tell me, how does one develop such intense hatred for women... 657 00:48:32,986 --> 00:48:34,314 ...in a short amount of time? 658 00:48:34,404 --> 00:48:37,073 Publicly humiliating four women you've never met before? 659 00:48:37,156 --> 00:48:39,647 I thought maybe I had met one of them before. 660 00:48:39,742 --> 00:48:40,940 I was wrong. 661 00:48:42,787 --> 00:48:46,701 Go ahead, call Sarah. Rat my miserable ass out. 662 00:48:49,752 --> 00:48:50,866 Forget it. 663 00:48:51,211 --> 00:48:55,209 I'd lash out at an entire gender too if I had your problems. 664 00:48:55,299 --> 00:48:56,709 It must be tough. 665 00:48:59,261 --> 00:49:02,879 You're the last person I would have expected sympathy from on all this. 666 00:49:03,140 --> 00:49:06,306 It can't be easy. Especially now. 667 00:49:07,894 --> 00:49:09,518 What do you mean, now? 668 00:49:12,190 --> 00:49:14,099 Maybe you'd better call her. 669 00:49:21,282 --> 00:49:22,693 Sarah, pick up the damn... 670 00:49:22,783 --> 00:49:25,108 - Hello. - Hello, Sarah? 671 00:49:25,327 --> 00:49:28,613 This is Amber. I work with Sarah. Can I take a message? 672 00:49:28,997 --> 00:49:30,540 I need to know where she is. 673 00:49:30,624 --> 00:49:33,329 She left a little early today. Had a dinner engagement. 674 00:49:33,418 --> 00:49:34,663 An appointment. 675 00:49:35,379 --> 00:49:37,252 - With who? - Who is this? 676 00:49:38,340 --> 00:49:40,297 This is her boyfriend, David. 677 00:49:40,592 --> 00:49:43,379 I didn't know she had a boyfriend. 678 00:49:43,762 --> 00:49:45,339 She does. 679 00:49:45,889 --> 00:49:48,462 Listen, I'm sorry. I really don't know who you are... 680 00:49:48,558 --> 00:49:51,227 ...but I'd appreciate it if you told me who she was... 681 00:49:51,310 --> 00:49:54,596 She's out with Andrew. Mr. Hahn. 682 00:49:56,941 --> 00:49:59,182 - Mr. Hung? - Yeah, the big guy. 683 00:50:02,071 --> 00:50:03,695 Are you sure you're her boyfriend? 684 00:50:05,073 --> 00:50:08,738 I mean, she knows that you're her boyfriend and everything right? 685 00:50:30,806 --> 00:50:32,965 So how long have you been married? 686 00:50:33,934 --> 00:50:37,433 - Seven years. - Must be nice to have that kind of security. 687 00:50:38,188 --> 00:50:40,596 I'm the poster boy for happily married. 688 00:50:41,525 --> 00:50:44,016 But security, that's a rare thing these days... 689 00:50:44,111 --> 00:50:45,439 ...especially in marriage. 690 00:50:45,529 --> 00:50:48,316 That's a sombre outlook for the happily-married, poster boy. 691 00:50:48,406 --> 00:50:50,316 Fifty percent divorce rate in the US. 692 00:50:50,408 --> 00:50:53,492 The only security you have in this world is yourself. 693 00:50:53,828 --> 00:50:56,829 The point I'm making, Sarah, is your talent is yours alone. 694 00:50:56,915 --> 00:51:00,497 And you do have talent, Sarah. Your designs are amazing. 695 00:51:01,794 --> 00:51:05,080 Only you can decide what you want to do with that talent. 696 00:51:06,757 --> 00:51:09,165 - I just wish it were simpler. - Simpler? 697 00:51:10,135 --> 00:51:13,136 I'm offering you a job in New York doing what you love doing. 698 00:51:13,222 --> 00:51:16,139 I know. And it's a dream come true. 699 00:51:16,725 --> 00:51:19,263 Dreams don't come true very often. 700 00:51:21,980 --> 00:51:24,269 Maybe it's not supposed to be simple. 701 00:51:36,619 --> 00:51:40,202 Bellissimo. Magnifico. 702 00:51:42,208 --> 00:51:43,832 Mike, it's me. Where you been, man? 703 00:51:43,959 --> 00:51:46,533 I haven't heard from you since you met your true love. 704 00:51:47,338 --> 00:51:48,666 I've really got to talk to you. 705 00:51:48,756 --> 00:51:52,705 So why don't you just pick up the phone and give me a call between orgasms, okay? 706 00:52:30,587 --> 00:52:33,256 From the makers of the hit videos, Are You Gay? 707 00:52:33,340 --> 00:52:35,462 ...and So You Think You're Gay... 708 00:52:35,550 --> 00:52:37,958 ...United Homosexual Headquarters presents... 709 00:52:38,094 --> 00:52:40,336 ...Just How Gay Are You? 710 00:52:47,770 --> 00:52:49,928 Hello. I'm Tim Chadway... 711 00:52:50,022 --> 00:52:52,691 ...President of United Homosexual Headquarters. 712 00:52:53,150 --> 00:52:54,810 My buddies call me Timbo. 713 00:52:54,902 --> 00:52:56,693 You know, like millions of Americans... 714 00:52:56,779 --> 00:52:59,945 ...you're probably wondering just how gay are you? 715 00:53:00,115 --> 00:53:01,740 That's an important question. 716 00:53:01,825 --> 00:53:04,742 But, come on, the answer is pretty obvious, isn't it? 717 00:53:06,204 --> 00:53:07,615 Face it, chief. 718 00:53:07,706 --> 00:53:11,490 If you're watching me now, you are pretty damn gay. 719 00:53:12,168 --> 00:53:13,413 But that's okay. 720 00:53:13,503 --> 00:53:15,958 Because, you see, here at the Headquarters... 721 00:53:16,047 --> 00:53:19,131 ...we specialise in making your journey out of the closet... 722 00:53:19,217 --> 00:53:21,174 ...as smooth as possible. 723 00:53:21,260 --> 00:53:23,585 From our handy Gay Pride Starter Kit... 724 00:53:23,679 --> 00:53:26,253 ...to those convenient, "I'm here, I'm queer... 725 00:53:26,348 --> 00:53:31,176 "...stop by sometime for a beer" change-of-sexual-orientation post cards... 726 00:53:31,270 --> 00:53:33,725 ...you'll be out and about in no time. 727 00:53:33,814 --> 00:53:35,723 Your family and friends will admire you... 728 00:53:35,816 --> 00:53:39,648 ...for your ability to make that transition with style and flair. 729 00:53:50,997 --> 00:53:54,330 - I still can't believe it. - Why don't you just call her? 730 00:53:54,500 --> 00:53:56,576 You don't even know for sure what's going on. 731 00:53:56,669 --> 00:53:58,792 If she wants to talk, she can give me a call. 732 00:53:58,879 --> 00:54:00,671 I'm done sitting around like a sucker. 733 00:54:00,756 --> 00:54:03,591 - You got to stop being hard on yourself. - Mike was right. 734 00:54:03,676 --> 00:54:07,294 If I'm gonna make an informed decision, it's time I started getting busy. 735 00:54:08,347 --> 00:54:11,929 Wait a minute. What's this bar that Mike wants us to meet him at? 736 00:54:14,269 --> 00:54:15,597 "The Cock Pit." 737 00:54:16,855 --> 00:54:20,058 You might want to wait till tomorrow night to start getting busy. 738 00:54:20,150 --> 00:54:21,478 Why is that? 739 00:54:23,862 --> 00:54:26,269 Because tonight, we're drinking in Boys' Town. 740 00:54:27,365 --> 00:54:29,986 A lot of guys claim they practically knew it in the womb. 741 00:54:30,076 --> 00:54:31,534 Like something was wrong... 742 00:54:31,619 --> 00:54:34,536 ...they felt different than all the other fetuses. 743 00:54:34,872 --> 00:54:36,414 How did you figure it out? 744 00:54:36,499 --> 00:54:38,824 After a string of girlfriends... 745 00:54:38,918 --> 00:54:41,455 ...a couple ex-wives, and a Great Dane or two... 746 00:54:41,545 --> 00:54:44,001 ...I started thinking, "Hey, maybe it's me." 747 00:54:45,340 --> 00:54:47,712 - Was that difficult for you? - Sure. 748 00:54:47,801 --> 00:54:52,427 Most terrifying thing that you can do is look inside yourself carefully, honestly. 749 00:54:52,514 --> 00:54:54,423 But you have to do it, Michael. 750 00:54:54,516 --> 00:54:58,015 And when I did, it was a feeling that just hit me. 751 00:54:58,436 --> 00:55:01,935 A blinding realisation like pure truth. 752 00:55:03,441 --> 00:55:06,976 - Mike, what's up? - Guys, hey! Sit down. 753 00:55:08,571 --> 00:55:11,062 - Are you aware that this is a... - A gay bar? 754 00:55:11,157 --> 00:55:13,908 It's okay to say it. And yes, I know. 755 00:55:14,118 --> 00:55:16,787 But I like it, I think. 756 00:55:18,163 --> 00:55:22,243 I'm trying to, anyway. Stanley! A beer for my friends, please. 757 00:55:24,336 --> 00:55:26,412 - I get it. I get it. - You do? 758 00:55:26,505 --> 00:55:30,004 He's trying to go the distance with that chick he met at After Hours. 759 00:55:30,091 --> 00:55:32,629 Right. Avoiding places that tempt you to stray... 760 00:55:32,719 --> 00:55:34,592 ...off the gilded path of monogamy. 761 00:55:34,929 --> 00:55:38,049 I can't wait to meet this girl. She must really be something. 762 00:55:38,141 --> 00:55:39,683 She didn't... 763 00:55:41,185 --> 00:55:44,352 ...turn out to be the person I thought she was. 764 00:55:46,190 --> 00:55:50,187 - Sorry, man. - I'm sorry. She sounded different. 765 00:55:50,611 --> 00:55:52,687 Let's just drop it, okay? 766 00:55:54,615 --> 00:55:56,940 So what's up with this bar? 767 00:55:57,034 --> 00:55:59,655 This isn't really our kind of place. 768 00:56:00,787 --> 00:56:05,283 What do you mean? It's got beer. It's got bar stools. 769 00:56:05,375 --> 00:56:08,541 - What more do you need, Jonesy? - How about women? 770 00:56:09,295 --> 00:56:10,754 I'm shocked. 771 00:56:10,922 --> 00:56:13,591 I never would have pegged you two as homophobes. 772 00:56:13,674 --> 00:56:17,458 What the hell do you guys have against gay people, anyway? 773 00:56:18,179 --> 00:56:21,879 We've got nothing against gays. Some of my best friends' friends are gay. 774 00:56:22,057 --> 00:56:23,552 That's right. 775 00:56:37,280 --> 00:56:39,189 - Holy shit. - What's that? 776 00:56:39,282 --> 00:56:42,200 The Mikey Chronicles, man. The Sacred Scam Scrolls. 777 00:56:42,577 --> 00:56:44,036 This is the black book? 778 00:56:44,120 --> 00:56:46,789 I want you to have it, David. I don't need it anymore. 779 00:56:46,956 --> 00:56:50,123 Look at all these numbers. What are these little black diamonds? 780 00:56:50,209 --> 00:56:52,996 Stick to the blue squares. I'd hate to see you get hurt. 781 00:56:53,087 --> 00:56:54,665 This is bigger than I thought. 782 00:56:54,755 --> 00:56:58,254 That chick must have really snuck up from behind and nailed you. 783 00:57:12,981 --> 00:57:13,894 David? 784 00:57:13,982 --> 00:57:16,021 You must be Nikki. I hope I'm not too early. 785 00:57:16,109 --> 00:57:18,101 - So you're a friend of Mike's? - Yeah. 786 00:57:21,781 --> 00:57:23,690 David, Mike owes me $200. 787 00:57:24,659 --> 00:57:25,654 Is cash okay? 788 00:57:36,295 --> 00:57:37,291 Hi. 789 00:57:38,964 --> 00:57:40,292 Come on in. 790 00:58:17,167 --> 00:58:19,160 David. What are you doing here? 791 00:58:23,340 --> 00:58:27,717 If you're this upset, then why has it taken you two weeks to call me back? 792 00:58:27,802 --> 00:58:30,258 I've been busy. 793 00:58:30,388 --> 00:58:32,427 Never mind that. Who's this guy? 794 00:58:32,557 --> 00:58:35,890 He's my boss. And all he did was offer me a new position. 795 00:58:35,977 --> 00:58:39,476 What's the matter, our old positions aren't good enough for you anymore? 796 00:58:39,563 --> 00:58:41,022 As a designer. 797 00:58:41,106 --> 00:58:44,641 He wants an answer, but I told him I had to talk to you first. 798 00:58:44,735 --> 00:58:46,692 This is about more than a job offer. 799 00:58:46,779 --> 00:58:49,067 You tell me to explore, to meet other women. 800 00:58:49,156 --> 00:58:50,733 That's got nothing to do with this. 801 00:58:50,824 --> 00:58:53,576 I can't make a decision until I know all the variables... 802 00:58:53,660 --> 00:58:55,653 ...one of which is still in your hands. 803 00:58:55,954 --> 00:58:57,946 Great. So now I'm just a variable. 804 00:59:00,208 --> 00:59:03,375 This has just gotten more complicated. 805 00:59:05,129 --> 00:59:08,581 Why don't you just admit it? You love it there. 806 00:59:08,674 --> 00:59:12,339 You don't want to say no to this offer and I'm not going to be a reason you do. 807 00:59:12,428 --> 00:59:16,757 Look, if you already have made up your mind, then say so. 808 00:59:17,474 --> 00:59:20,226 But don't try to hide behind some noble gesture... 809 00:59:20,310 --> 00:59:21,769 ...of not holding me back. 810 00:59:22,437 --> 00:59:24,145 Why don't we be fair here? 811 00:59:24,231 --> 00:59:27,481 Things have changed, Sarah. This is no longer just my decision. 812 00:59:27,567 --> 00:59:30,485 You're right, it isn't. And that's why I'm coming home early. 813 00:59:31,488 --> 00:59:32,437 What? 814 00:59:32,530 --> 00:59:34,902 They're paying for me to come home and talk to you. 815 00:59:34,991 --> 00:59:36,616 They really want me, David. 816 00:59:36,701 --> 00:59:38,658 Possibly more than you do. 817 00:59:48,421 --> 00:59:50,413 Oh, shit. 818 01:00:01,099 --> 01:00:02,510 Dave! 819 01:00:07,480 --> 01:00:10,600 What's up, man? De-bachelorising for the little lady. 820 01:00:10,692 --> 01:00:13,811 She gets back today. What's up? You didn't get me a coffee? 821 01:00:13,903 --> 01:00:15,362 I didn't know how you took it. 822 01:00:15,446 --> 01:00:17,818 But here, I grabbed your mail on the way in. 823 01:00:17,907 --> 01:00:19,366 So what's the verdict? 824 01:00:19,450 --> 01:00:22,367 I get to comb the thrift stores for a new, used suit or what? 825 01:00:22,453 --> 01:00:25,370 Not yet. I'm just as confused as ever. 826 01:00:42,514 --> 01:00:44,008 Are you all right? 827 01:00:45,642 --> 01:00:47,883 - Just lock up when you leave. - What? 828 01:00:57,403 --> 01:00:59,360 I wasn't sure if you'd be here. 829 01:00:59,447 --> 01:01:01,902 I'm here. Where else would I be? 830 01:01:03,325 --> 01:01:05,946 - What's this? - I'm going to New York. 831 01:01:09,748 --> 01:01:10,779 What? 832 01:01:13,335 --> 01:01:15,411 - What? - There's somebody I got to see. 833 01:01:15,503 --> 01:01:18,588 - What are you talking about? - Options, remember? Just in case. 834 01:01:18,757 --> 01:01:20,085 You're out of options! 835 01:01:20,175 --> 01:01:23,259 This means staying here or going back. These are your options. 836 01:01:23,386 --> 01:01:25,675 - Sarah. - No, listen. 837 01:01:25,888 --> 01:01:29,138 Listen to me carefully. I flew back here for one reason... 838 01:01:29,225 --> 01:01:33,222 ...and that was to give you a chance to talk me out of taking this job. 839 01:01:33,687 --> 01:01:36,095 I can't do that until I do this. 840 01:01:38,275 --> 01:01:42,059 I won't be here when you get back. I swear to God, I won't. 841 01:01:43,155 --> 01:01:44,898 This is it, David. 842 01:01:46,533 --> 01:01:47,944 I know. 843 01:02:00,630 --> 01:02:04,627 There are times in life when you have to make extremely difficult choices. 844 01:02:05,051 --> 01:02:08,799 And there are times when it seems like you don't have a choice at all. 845 01:02:08,888 --> 01:02:10,596 Like those rare moments... 846 01:02:10,681 --> 01:02:14,216 ...when your only option practically shows up in your mailbox. 847 01:02:23,485 --> 01:02:25,109 - David! - Tyler. 848 01:02:27,030 --> 01:02:28,524 I'm psyched you're here. 849 01:02:28,615 --> 01:02:31,188 - You look great. - It really means a lot to me. 850 01:02:31,743 --> 01:02:34,993 - So what the hell are you doing here? - I know it's sudden. 851 01:02:35,079 --> 01:02:36,704 I just wanted to see you. 852 01:02:36,789 --> 01:02:40,158 Things are gonna start getting crazy for you and Julie. 853 01:02:40,376 --> 01:02:43,377 And I wanted to see you. Both of you. 854 01:02:43,671 --> 01:02:45,710 I talked to Sarah, you know. 855 01:02:45,881 --> 01:02:49,001 She said that you guys met up when she was in town. 856 01:02:49,426 --> 01:02:52,344 No. I talked to her about three hours ago. 857 01:02:52,429 --> 01:02:55,134 She called, while you were in the air, from LA. 858 01:02:55,849 --> 01:02:59,348 - She's freaking out. - Everything's fine. 859 01:02:59,436 --> 01:03:02,271 I know what you're going through. It's a scary leap. 860 01:03:02,355 --> 01:03:04,763 The trick is you have to let go of your fears... 861 01:03:04,858 --> 01:03:07,527 ...and just kind of go for it. 862 01:03:08,444 --> 01:03:12,027 Believe me, the worst thing you can do is lose the right girl... 863 01:03:12,115 --> 01:03:13,739 ...because of a fear of commitment. 864 01:03:13,824 --> 01:03:16,315 The worst thing you can do is marry the wrong girl... 865 01:03:16,410 --> 01:03:18,035 ...because of a fear of loneliness. 866 01:03:22,374 --> 01:03:25,708 I can't wait for you to meet her. I've told her all about you. 867 01:03:25,794 --> 01:03:26,660 You have? 868 01:03:26,753 --> 01:03:29,588 Yeah. I told her about all you guys. I had to warn her. 869 01:03:29,673 --> 01:03:32,342 Even my name? You didn't mention my name. 870 01:03:33,635 --> 01:03:35,711 No, of course not your name. 871 01:03:35,804 --> 01:03:39,137 We refer to you all by your general nature, like the Indians. 872 01:03:39,224 --> 01:03:40,718 Mike is "Fucks Whatever Moves." 873 01:03:40,808 --> 01:03:42,682 You're "Dances Around Major Life Decisions." 874 01:03:42,769 --> 01:03:44,975 What'd she say, when you mentioned my name? 875 01:03:45,271 --> 01:03:47,098 - What is wrong with you? - I'm sorry. 876 01:03:47,732 --> 01:03:50,816 What would she possibly say about... Oh, there she is. 877 01:04:14,466 --> 01:04:16,588 This is David. David, this is Julie. 878 01:04:16,676 --> 01:04:20,127 So nice to finally meet you. I feel like I already know you. 879 01:04:20,513 --> 01:04:23,300 - I feel the same way. - Isn't she beautiful? 880 01:04:23,432 --> 01:04:26,102 You look like I did first time I laid eyes on her. 881 01:04:26,394 --> 01:04:27,804 I just knew right away. 882 01:04:27,895 --> 01:04:30,184 It hit me like a blinding realisation, like... 883 01:04:30,272 --> 01:04:31,683 Pure truth. 884 01:04:33,067 --> 01:04:34,691 Was he always this sappy? 885 01:04:34,777 --> 01:04:38,192 - Since I met you, baby. - Will you order me a drink? 886 01:04:38,614 --> 01:04:41,235 I'm going to go to the ladies' room. Excuse me. 887 01:04:48,456 --> 01:04:52,584 Now you know, buddy. Now you understand. 888 01:05:31,080 --> 01:05:33,998 That's it. This guy Jeff works at Tyler's firm... 889 01:05:34,292 --> 01:05:36,414 ...knew my roommate, and they hooked us up. 890 01:05:36,502 --> 01:05:37,961 End of story. 891 01:05:39,255 --> 01:05:43,122 That's... Wow, what a story. 892 01:05:44,343 --> 01:05:46,834 The important thing is that you ended up together? 893 01:05:47,262 --> 01:05:48,211 Yeah. 894 01:05:48,305 --> 01:05:51,056 I mean, think of all the people you've met in your lives. 895 01:05:51,141 --> 01:05:53,383 All the paths taken, not taken. 896 01:05:53,935 --> 01:05:57,684 You can probably trace back to your very first romantic memory. 897 01:05:58,481 --> 01:06:01,767 - Lf you tried. - Oh, yeah. Fifth grade drama class. 898 01:06:02,735 --> 01:06:06,899 Miss Liska had us lie on the ground and pretend we were driftwood. 899 01:06:07,156 --> 01:06:09,564 And then as she walked around the "beach"... 900 01:06:10,117 --> 01:06:12,988 ...she would step over us... - We get it. 901 01:06:13,245 --> 01:06:14,574 That's nice, sweetie. 902 01:06:16,957 --> 01:06:18,700 What about you, Julie? 903 01:06:23,463 --> 01:06:25,372 Oh, no. The airport guy? 904 01:06:25,465 --> 01:06:29,878 The airport guy? What about the airport guy? 905 01:06:29,970 --> 01:06:33,753 - Tell me about this airport guy. - It's okay, honey. 906 01:06:33,932 --> 01:06:35,592 He's a friend. 907 01:06:40,855 --> 01:06:42,053 Okay. 908 01:06:43,858 --> 01:06:47,690 I was travelling with my family once. 909 01:06:47,862 --> 01:06:49,320 We were in an airport... 910 01:06:49,488 --> 01:06:52,857 ...and this guy came up to me from out of nowhere. 911 01:06:56,703 --> 01:07:00,037 And he started, saying all these strange things to me... 912 01:07:00,123 --> 01:07:02,579 ...about how he felt something when he saw me... 913 01:07:02,667 --> 01:07:04,660 ...and he wondered if I felt it, too. 914 01:07:04,753 --> 01:07:07,670 I didn't know what to say, so I just kind of smiled at him. 915 01:07:07,756 --> 01:07:09,214 He gave me his address... 916 01:07:09,299 --> 01:07:11,968 ...and asked, if I felt the same I should write him. 917 01:07:12,051 --> 01:07:15,385 And as he walked away, I had this frozen grin on my face. 918 01:07:15,555 --> 01:07:18,508 I didn't want to agitate him or anything. 919 01:07:18,683 --> 01:07:21,220 I was terrified that he was going to hurt me. 920 01:07:21,519 --> 01:07:23,974 Can you believe that? How old were you, honey? 921 01:07:24,063 --> 01:07:26,102 - Eleven. - Eleven years old. 922 01:07:26,190 --> 01:07:28,515 If that son of a bitch were here right now... 923 01:07:28,609 --> 01:07:29,889 But you wrote him! 924 01:07:30,986 --> 01:07:35,897 I mean, did you ever write him? 925 01:07:36,074 --> 01:07:39,075 No. Of course not. 926 01:07:43,706 --> 01:07:46,541 Honey, do you want me to finish the story for you? 927 01:07:46,626 --> 01:07:48,286 - There's more? - Yeah. 928 01:07:48,378 --> 01:07:51,248 No, it's okay. I can do this. 929 01:07:52,381 --> 01:07:56,295 So as soon as the guy was gone I threw the address away. 930 01:07:57,261 --> 01:08:00,879 But what I didn't know at the time was that my little sister Katie... 931 01:08:01,181 --> 01:08:03,637 ...who was two years younger than me... 932 01:08:04,143 --> 01:08:06,894 ...saw everything. 933 01:08:10,148 --> 01:08:12,022 She wanted to be like me. 934 01:08:12,108 --> 01:08:16,936 She worshipped me and she started writing this creep, as me. 935 01:08:18,156 --> 01:08:20,528 She even sent him my picture. 936 01:08:20,617 --> 01:08:23,107 Then, of course, when he wrote back... 937 01:08:23,286 --> 01:08:26,571 ...weird stuff about how he wanted to run away with her... 938 01:08:26,664 --> 01:08:27,944 ...and make babies. 939 01:08:28,040 --> 01:08:30,163 Can you imagine that? Make babies? 940 01:08:30,251 --> 01:08:32,872 And this is before the Internet. What a sicko. 941 01:08:33,420 --> 01:08:35,792 - I'm sorry, honey. Are you all right? - But... 942 01:08:38,092 --> 01:08:40,547 ...did you ever find out who this guy was? 943 01:08:41,261 --> 01:08:43,218 My parents did. 944 01:08:43,472 --> 01:08:44,752 Sort of. 945 01:08:44,931 --> 01:08:48,680 They overheard Katie bragging to me about her boyfriend. 946 01:08:48,810 --> 01:08:50,470 She had mentioned it before... 947 01:08:50,603 --> 01:08:54,138 ...so we just assumed it was this imaginary play friend or something. 948 01:08:54,232 --> 01:08:58,146 But when she started telling me about how he'd promised to run away with her... 949 01:08:58,236 --> 01:09:00,394 ...and make love to her... 950 01:09:00,530 --> 01:09:02,652 - Under the stars. ...they stepped in. 951 01:09:03,616 --> 01:09:05,407 She was only nine. 952 01:09:06,660 --> 01:09:08,949 So my dad called the authorities... 953 01:09:09,914 --> 01:09:11,823 ...gave them the guy's address... 954 01:09:11,915 --> 01:09:15,284 ...and, as was his style, told us to forget the whole thing! 955 01:09:16,795 --> 01:09:18,788 It wasn't until years later... 956 01:09:18,964 --> 01:09:22,664 ...that I realized the guy thought he was writing me. 957 01:09:23,051 --> 01:09:26,502 And then I pieced it together, and I remembered the airport incident. 958 01:09:26,763 --> 01:09:28,174 But I never told anyone. 959 01:09:33,561 --> 01:09:34,889 I have to go. 960 01:09:36,355 --> 01:09:38,893 - Are you all right? - Where are you going? 961 01:09:39,317 --> 01:09:41,986 I have to... Thank you for the... 962 01:09:43,696 --> 01:09:46,732 Congratulations with... Good-bye. 963 01:09:54,039 --> 01:09:55,367 I'd seen the light. 964 01:09:55,540 --> 01:09:59,039 It was this glaringly-obvious, blind realisation... 965 01:09:59,336 --> 01:10:00,580 ...like pure truth. 966 01:10:00,670 --> 01:10:04,964 And it was not about anyone in particular, but about people in general. 967 01:10:06,217 --> 01:10:10,879 I realised at that moment there is no such thing as "the one." 968 01:10:11,055 --> 01:10:14,887 It's more of a mind-boggling, whole hell of a lot of potential ones. 969 01:10:15,059 --> 01:10:19,222 And while that should be comforting, it was actually pretty terrifying. 970 01:10:20,189 --> 01:10:23,225 We'd all like to kick back and wait for some magical force... 971 01:10:23,317 --> 01:10:26,353 ...to show us who we should spend the rest of our lives with. 972 01:10:26,445 --> 01:10:27,607 But the truth is... 973 01:10:27,696 --> 01:10:30,650 ...there isn't a lightning bolt to slap you on the ass... 974 01:10:30,740 --> 01:10:33,575 ...and tell you to pick this person over all others. 975 01:10:33,660 --> 01:10:36,067 If anything, it's like the rain. 976 01:10:37,413 --> 01:10:39,205 Rain falls all the time. 977 01:10:39,290 --> 01:10:42,208 Sometimes you're prepared for it, sometimes you're not. 978 01:10:42,293 --> 01:10:46,338 Depending where you are when it hits you either get caught or you don't. 979 01:10:46,923 --> 01:10:50,541 In fact, most of us usually try like hell to avoid it. 980 01:10:51,927 --> 01:10:54,383 You might miss the bus. You might catch the bus. 981 01:10:54,471 --> 01:10:57,342 Maybe you remembered your umbrella, maybe you didn't. 982 01:10:57,724 --> 01:10:59,267 No big signs. 983 01:10:59,351 --> 01:11:02,601 Just random, torrential bursts of opportunity. 984 01:11:04,106 --> 01:11:07,889 And that's the most fate can do. The rest is up to us. 985 01:11:08,526 --> 01:11:11,148 And now, by the power vested in me... 986 01:11:12,405 --> 01:11:15,441 ...I now pronounce you husband and wife. 987 01:11:16,909 --> 01:11:18,368 You may kiss the bride. 988 01:12:00,826 --> 01:12:04,277 So the eternal bachelor was the first one to go. 989 01:12:04,371 --> 01:12:06,909 I don't think I'll ever understand men. 990 01:12:09,501 --> 01:12:12,039 - You look amazing. - Thanks. 991 01:12:13,171 --> 01:12:15,460 I'm very happy for you. I mean it. 992 01:12:16,508 --> 01:12:18,002 Thanks. 993 01:12:18,260 --> 01:12:20,548 I had a tough time for those first few months. 994 01:12:20,637 --> 01:12:21,835 It was really hard. 995 01:12:21,930 --> 01:12:24,634 But then I had to take Nicole to the emergency room... 996 01:12:24,766 --> 01:12:27,932 ...to get her stomach pumped again and there he was. 997 01:12:29,187 --> 01:12:30,515 Our eyes just met... 998 01:12:30,605 --> 01:12:35,266 ...and it was like this indescribable feeling like... 999 01:12:35,359 --> 01:12:38,443 I get it. Not that happy yet. 1000 01:12:43,534 --> 01:12:46,285 It's terrific you found someone who deserves you. 1001 01:12:47,913 --> 01:12:51,780 But I'd be lying if I said I didn't miss our friendship. 1002 01:13:22,571 --> 01:13:26,070 Okay. I think it's time to stir things up on the dance floor. 1003 01:13:26,283 --> 01:13:27,231 Join me? 1004 01:13:27,325 --> 01:13:30,326 I think I'll pass. I didn't bring any singles with me. 1005 01:13:31,079 --> 01:13:32,158 Joke. 1006 01:13:32,288 --> 01:13:35,989 Please remember there are impressionable children out there. 1007 01:13:36,084 --> 01:13:38,206 - Let's keep it PG-13. - No problem. 1008 01:13:38,544 --> 01:13:40,169 Hand me that dildo, will you? 1009 01:13:44,800 --> 01:13:45,915 - Amy. - Yeah. 1010 01:13:46,010 --> 01:13:49,260 - Haven't seen her since college. - She's great. 1011 01:13:49,847 --> 01:13:53,975 - You two... - No. We're just friends. 1012 01:13:57,229 --> 01:14:00,598 I saw that goofy-looking bastard that Sarah's with. 1013 01:14:00,690 --> 01:14:05,019 That guy, he's like missing a chromosome or something. 1014 01:14:05,570 --> 01:14:08,606 - What a freak. - We both know he's an attractive guy. 1015 01:14:09,949 --> 01:14:11,360 But, thank you for trying. 1016 01:14:13,828 --> 01:14:15,867 I bet he's no brain surgeon. 1017 01:14:17,832 --> 01:14:19,160 Shit. Really? 1018 01:14:20,751 --> 01:14:22,293 There you are. 1019 01:14:23,337 --> 01:14:24,748 Baby, you remember David. 1020 01:14:24,880 --> 01:14:27,453 You met him at the restaurant a couple months ago. 1021 01:14:27,549 --> 01:14:29,874 Glad you didn't have to rush out early today. 1022 01:14:30,552 --> 01:14:32,130 It was a beautiful ceremony. 1023 01:14:32,220 --> 01:14:35,138 Thank you. I'm just glad my little sister got to catch the end. 1024 01:14:35,223 --> 01:14:37,346 Katie showed up? Honey, that's great. 1025 01:14:37,434 --> 01:14:39,972 I didn't think she would make it. What happened? 1026 01:14:40,061 --> 01:14:42,054 - Your sister is here? - Yeah. 1027 01:14:42,522 --> 01:14:46,566 But she doesn't like weddings. She never got over that airport guy. 1028 01:14:46,651 --> 01:14:49,320 - The paedophile, the sicko. - Asshole. 1029 01:14:49,487 --> 01:14:51,230 Honey, settle down. 1030 01:14:52,239 --> 01:14:54,647 You know I should really introduce you two. 1031 01:14:55,534 --> 01:14:58,072 - You would totally hit it off. - What a great idea. 1032 01:14:58,162 --> 01:15:01,613 - Why don't you go get her? - No, no. That's not necessary. 1033 01:15:01,999 --> 01:15:06,245 - Virgin. Hot. - I think I see her. Stay here. 1034 01:15:06,336 --> 01:15:07,581 I'll be right back. 1035 01:15:07,671 --> 01:15:11,751 What's the matter? You look like you did the night at the restaurant when you... 1036 01:15:11,841 --> 01:15:13,004 I have to go. 1037 01:15:13,510 --> 01:15:14,672 ...bolted. 1038 01:15:34,488 --> 01:15:37,691 - Lightning Taxi. - Hi. I need a cab. Fast. 1039 01:15:40,452 --> 01:15:43,488 Ladies and gentlemen at this time, Mike Hanson, the best man... 1040 01:15:43,580 --> 01:15:46,249 ...would like to make a toast to Julie and Tyler. 1041 01:15:49,627 --> 01:15:51,122 All right, thank you. 1042 01:15:52,297 --> 01:15:54,206 Thank you. 1043 01:16:00,054 --> 01:16:01,632 Many of you don't know me... 1044 01:16:01,722 --> 01:16:06,301 ...but I had the pleasure of being... 1045 01:16:06,977 --> 01:16:09,682 ...Tyler's roommate in our fraternity house at school. 1046 01:16:09,772 --> 01:16:14,813 Yeah, you were! Phi Lamb! Who's my boy, Mikey? You're my boy! 1047 01:16:16,653 --> 01:16:19,820 And today I have the privilege... 1048 01:16:20,824 --> 01:16:23,196 ...of being the best man in his wedding. 1049 01:16:23,660 --> 01:16:28,286 Suffice it to say, I was shocked to hear that he was getting married. 1050 01:16:28,748 --> 01:16:32,413 But over time as I talked to him on the phone... 1051 01:16:33,377 --> 01:16:34,788 ...I began to understand. 1052 01:16:34,879 --> 01:16:38,295 We used to do everything together. We were joined at the hip. 1053 01:16:38,382 --> 01:16:41,217 It struck me that what these two people were doing... 1054 01:16:41,302 --> 01:16:44,006 ...was giving themselves in to... 1055 01:16:45,556 --> 01:16:47,513 ...a blinding realisation. 1056 01:16:48,392 --> 01:16:49,720 Pure truth. 1057 01:16:50,477 --> 01:16:55,186 They stood before everyone they knew and confessed their new found selves. 1058 01:16:55,273 --> 01:16:59,105 I don't know, but witnessing such strength... 1059 01:16:59,277 --> 01:17:01,602 ...and courage in my friends... 1060 01:17:02,155 --> 01:17:05,072 ...inspires me in a way which I can barely put into words. 1061 01:17:11,289 --> 01:17:14,740 You see, while many of you don't know me... 1062 01:17:15,125 --> 01:17:17,248 ...the rest of you only think you do. 1063 01:17:17,544 --> 01:17:20,878 The truth is you're about to meet Mike Hanson for the first time. 1064 01:17:23,383 --> 01:17:25,376 My name is Mike Hanson... 1065 01:17:26,553 --> 01:17:28,380 ...and I'm a raging homosexual. 1066 01:17:34,936 --> 01:17:36,560 Thank you. 1067 01:17:40,733 --> 01:17:43,402 I didn't really know him that well. 1068 01:17:45,571 --> 01:17:48,821 And let's give it up to the newlyweds. Congrats, guys. 1069 01:17:58,041 --> 01:17:59,666 Hit it. 1070 01:18:12,680 --> 01:18:15,349 Why does everybody keep trying to set me up? 1071 01:18:15,516 --> 01:18:17,556 They're never him. 1072 01:18:17,727 --> 01:18:19,933 Katie, please come out and meet him. 1073 01:18:30,656 --> 01:18:32,648 You look amazing. 1074 01:18:34,284 --> 01:18:37,071 All right, let's go meet this guy. 1075 01:18:42,917 --> 01:18:44,827 Ladies! There you are! 1076 01:18:45,378 --> 01:18:48,545 - Katie, I'm so glad that you could make it. - Thank you. 1077 01:18:49,382 --> 01:18:52,548 - We have to go. The limo is here. - Wait. Have you seen David? 1078 01:18:53,469 --> 01:18:57,217 No. I think he left with Mike and Amy because I haven't seen them, either. 1079 01:18:57,306 --> 01:18:59,631 But you know what? We should forget about them. 1080 01:18:59,725 --> 01:19:02,263 I'm gonna meet you up front. We really have to go. 1081 01:19:02,895 --> 01:19:05,599 - It's okay. You just go. - No. You're coming with us. 1082 01:19:05,689 --> 01:19:08,643 No. It's your day. Don't worry about me. I'll be fine. 1083 01:19:08,734 --> 01:19:11,225 - Are you sure? - Positive. Just go, all right? 1084 01:19:11,319 --> 01:19:13,146 - Love you. - Love you, too. 1085 01:19:17,450 --> 01:19:20,237 So, I don't mean to belittle your big announcement... 1086 01:19:20,328 --> 01:19:22,819 ...but come on, Mike, you never even worked retail. 1087 01:19:23,081 --> 01:19:24,456 It makes sense. 1088 01:19:24,540 --> 01:19:28,455 All my life I've treated women like dirt, never letting them get too close... 1089 01:19:28,544 --> 01:19:30,335 ...just using and cruising. 1090 01:19:31,130 --> 01:19:33,502 That doesn't make you a homosexual. 1091 01:19:33,924 --> 01:19:35,917 It makes you an asshole. 1092 01:19:46,686 --> 01:19:50,731 - Excuse me, are you waiting for someone? - No, I'm not waiting, I'm not waiting. 1093 01:19:50,899 --> 01:19:53,224 Wait a minute, that's my cab! That's my... 1094 01:20:18,634 --> 01:20:20,507 These insolent swine! 1095 01:20:20,886 --> 01:20:24,052 They call you and they tell you to come right away. Big hurry! 1096 01:20:24,139 --> 01:20:25,882 And you come, they're not there. 1097 01:20:36,609 --> 01:20:39,278 And I feel like... How do you say, "assholes"? 1098 01:20:39,362 --> 01:20:40,772 Yeah, I know the feeling. 1099 01:20:42,198 --> 01:20:45,317 You know the feeling? Do you know the feeling? 1100 01:20:51,748 --> 01:20:54,156 So it was nice wedding, yes? 1101 01:20:55,752 --> 01:20:57,626 No, not again! 1102 01:21:00,423 --> 01:21:01,337 My God! 1103 01:21:02,217 --> 01:21:03,759 No, no. Please get up. 1104 01:21:08,514 --> 01:21:10,174 Are you all right? 1105 01:21:25,906 --> 01:21:28,112 It's you. 1106 01:21:30,035 --> 01:21:32,704 I have been looking everywhere for you. 1107 01:21:36,958 --> 01:21:38,749 What took you so long? 1108 01:21:55,059 --> 01:21:57,846 I feel all tingly inside. 1109 01:21:58,479 --> 01:22:00,886 I know. So do I. 1110 01:22:01,440 --> 01:22:03,479 No, in a scary way. 1111 01:22:06,278 --> 01:22:09,278 Right. We should get you to a hospital. 1112 01:22:32,344 --> 01:22:34,004 What are you doing? 1113 01:22:34,596 --> 01:22:36,256 You said you were gay. 1114 01:22:36,348 --> 01:22:37,926 Yeah, and your point is? 90116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.