All language subtitles for Boy.(2019).(720p).(HD).(VOSTFR)_ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:08,800 --> 00:02:10,460 Debar for 100 years? 2 00:02:21,600 --> 00:02:24,430 Mahi! Are you still sleeping? 3 00:02:33,220 --> 00:02:35,720 Whoa! You have already taken a shower. 4 00:02:36,840 --> 00:02:38,300 Hmm. Very good. 5 00:02:38,430 --> 00:02:39,300 Study for some time. 6 00:02:56,050 --> 00:02:56,930 I... 7 00:02:58,470 --> 00:03:00,470 Hate Maths! 8 00:03:17,430 --> 00:03:19,010 I had a dream last night. 9 00:03:19,630 --> 00:03:23,380 I flunked my exams and repeated 10th grade all over again. 10 00:03:23,630 --> 00:03:27,670 All the students were mocking me. 11 00:03:28,650 --> 00:03:29,490 Stop laughing... 12 00:03:29,530 --> 00:03:31,450 You were right beside me in my dream. 13 00:03:32,260 --> 00:03:34,140 I also had a dream last night. 14 00:03:34,600 --> 00:03:37,310 Teacher caught me cheating on my Math exam. 15 00:03:37,550 --> 00:03:39,100 And I was debarred for 100 years. 16 00:03:39,390 --> 00:03:40,180 Oh my god! 17 00:03:40,260 --> 00:03:43,310 - I wasn't in the dream with you, was I? - I'm not sure. 18 00:03:43,430 --> 00:03:44,550 I won't be there… 19 00:03:44,810 --> 00:03:47,220 I'm not as dumb as you when it comes to Math. 20 00:03:47,390 --> 00:03:48,430 Correct. 21 00:03:48,810 --> 00:03:50,180 You'll clear the exams anyway. 22 00:03:50,640 --> 00:03:52,970 I just hope I pass the supplementary. 23 00:03:53,850 --> 00:03:55,430 I'll not take up Math ever again. 24 00:03:56,010 --> 00:03:57,680 I'll pursue Bi.P.C in Intermediate. 25 00:03:58,350 --> 00:04:00,260 You don't have to write the supplementary. 26 00:04:00,390 --> 00:04:01,550 I have an idea for you. 27 00:04:01,680 --> 00:04:02,430 What's that? 28 00:04:02,510 --> 00:04:04,510 Let's do combined studies. 29 00:04:04,680 --> 00:04:05,600 What do you say? 30 00:04:07,060 --> 00:04:07,680 Hello? 31 00:04:08,060 --> 00:04:09,510 I should get Varna a return gift. 32 00:04:09,680 --> 00:04:10,890 Have you got any ideas for me? 33 00:04:10,960 --> 00:04:13,460 Our Pre-Final exams are in 2 days... 34 00:04:13,920 --> 00:04:15,880 And You're thinking about the return gift. 35 00:04:16,590 --> 00:04:17,640 Yes! Give me an idea, buddy. 36 00:04:17,700 --> 00:04:19,440 I don't have any ideas. Bye! 37 00:04:19,790 --> 00:04:20,590 Oh no! 38 00:05:17,990 --> 00:05:19,160 Oh God! 39 00:05:19,840 --> 00:05:20,540 Hello. 40 00:05:20,780 --> 00:05:22,400 Yeah, he's studying. 41 00:05:23,000 --> 00:05:25,460 Mahi! You have a call from Vayunandan. 42 00:05:27,650 --> 00:05:29,250 What is it? Tell me.. 43 00:05:29,640 --> 00:05:33,180 I have an idea for the return gift. 44 00:05:33,280 --> 00:05:35,070 It's too late, I got my own idea. 45 00:05:35,180 --> 00:05:36,760 Oh, really? Care to tell me? 46 00:05:36,890 --> 00:05:38,060 I'll tell you in the evening. 47 00:05:38,140 --> 00:05:40,020 In case my mom calls, 48 00:05:40,440 --> 00:05:41,690 tell her I'm at your place. 49 00:05:42,100 --> 00:05:43,850 We are doing combined studies. Okay? 50 00:05:43,940 --> 00:05:45,230 Where are you going, man? 51 00:07:17,760 --> 00:07:22,510 Bro, there's a micro artist in the area that carves names on rice grains. 52 00:07:23,140 --> 00:07:24,010 Where is he? 53 00:07:25,470 --> 00:07:26,560 Tell me your name. - Vani 54 00:07:27,210 --> 00:07:28,370 And the kid's name? 55 00:07:28,540 --> 00:07:29,660 Harish. 56 00:07:30,040 --> 00:07:30,870 Rafi... 57 00:07:31,360 --> 00:07:32,200 Boss? 58 00:07:35,290 --> 00:07:37,710 You can collect it in 30 minutes. 59 00:07:57,470 --> 00:07:58,540 What's your name? 60 00:08:01,140 --> 00:08:02,260 What got you thinking? 61 00:08:02,430 --> 00:08:03,550 Tell me your name. 62 00:08:03,760 --> 00:08:08,590 Actually, I'm not here to get my name carved. 63 00:08:09,050 --> 00:08:13,630 If you are here to gift micro art to your girlfriend... 64 00:08:14,210 --> 00:08:15,630 Get out of here immediately. 65 00:08:16,390 --> 00:08:18,640 I'm saying this as the father to a teenage girl... 66 00:08:19,340 --> 00:08:21,300 I don't encourage teenage crushes. 67 00:08:29,880 --> 00:08:31,090 He's still a kid. 68 00:08:31,340 --> 00:08:32,760 And he has a girlfriend already. 69 00:08:33,870 --> 00:08:35,000 What are you looking at? 70 00:08:35,340 --> 00:08:36,460 Mind your own business. 71 00:08:37,670 --> 00:08:38,710 I'm going home... 72 00:08:39,490 --> 00:08:42,030 Don't leave unless you dispatch all the orders... 73 00:08:42,090 --> 00:08:43,380 - Okay? - Hmm. Okay, boss. 74 00:09:03,770 --> 00:09:05,310 I must thank you, bro. 75 00:09:05,620 --> 00:09:08,780 I opened the store on time because you made me hurry. 76 00:09:08,890 --> 00:09:10,020 Saved me from his sermon. 77 00:09:10,730 --> 00:09:13,730 I'll be going to college in 2 months. 78 00:09:14,270 --> 00:09:17,440 Do I still look like a kid to him? 79 00:09:17,810 --> 00:09:20,100 That's how he is, bro. He's too orthodox. 80 00:09:20,390 --> 00:09:21,460 Don't feel bad. 81 00:09:22,730 --> 00:09:25,140 You must've been hurt that he yelled at you. 82 00:09:25,310 --> 00:09:26,890 But I was really scared. 83 00:09:27,060 --> 00:09:28,060 Why is that? 84 00:09:28,560 --> 00:09:31,310 He said he feels responsible as a teenage girl's father... 85 00:09:31,850 --> 00:09:35,100 His teenage daughter and I are in love. 86 00:09:36,580 --> 00:09:38,780 He was too furious at you. 87 00:09:39,020 --> 00:09:42,640 Wonder what he will do if he finds out about us. 88 00:09:42,730 --> 00:09:44,520 He possibly can't scare you, bro. 89 00:09:44,850 --> 00:09:46,440 He might be elder to you. 90 00:09:46,680 --> 00:09:48,060 But he's got no talent. 91 00:09:48,440 --> 00:09:51,640 He notes customer names and hands it to you. 92 00:09:52,140 --> 00:09:54,230 You are the real deal. 93 00:09:55,560 --> 00:09:57,770 You can get it done if you want to. 94 00:09:58,140 --> 00:09:59,190 Will you please do it for me? 95 00:09:59,350 --> 00:10:00,980 No way! My boss will find out. 96 00:10:01,140 --> 00:10:03,140 I'll not tell him... You won't either. 97 00:10:03,230 --> 00:10:04,640 There's no way he'll know. 98 00:10:06,160 --> 00:10:08,020 - Where are you from? - Secunderabad. 99 00:10:08,950 --> 00:10:11,660 You cycled this far from Secunderabad? 100 00:10:12,020 --> 00:10:13,010 Hmm. 101 00:10:14,020 --> 00:10:15,640 I like your sincerity. 102 00:10:16,130 --> 00:10:17,340 I'll do it for you. 103 00:10:18,130 --> 00:10:20,260 But I should get to know you first... 104 00:10:20,850 --> 00:10:22,230 Will you tell me your story? 105 00:10:22,770 --> 00:10:23,640 Okay. 106 00:10:24,650 --> 00:10:28,270 People born in the star ‘Revathi' don't have family support... 107 00:10:28,630 --> 00:10:30,170 I'm a living example... 108 00:10:30,340 --> 00:10:31,970 My family is not supportive to me... 109 00:10:32,350 --> 00:10:34,440 Dad is on my side 110 00:10:34,770 --> 00:10:36,810 but he's always camping for work. 111 00:10:37,120 --> 00:10:42,740 Me, my favorite hero Mahesh Babu, mom and grandma live together. 112 00:10:43,140 --> 00:10:43,970 Chinna! 113 00:10:46,100 --> 00:10:47,230 Hey, Chinna! 114 00:10:48,090 --> 00:10:49,200 Where are you? 115 00:10:49,570 --> 00:10:51,730 I'm almost done with this book. 116 00:10:51,910 --> 00:10:54,210 Get me a new book from the temple. 117 00:10:54,290 --> 00:10:55,480 Give me hundred bucks. 118 00:10:55,600 --> 00:10:57,770 I just put it in the donation box. 119 00:10:57,910 --> 00:10:59,420 So what? Take it out for me. 120 00:10:59,910 --> 00:11:01,110 How can I do that? 121 00:11:01,290 --> 00:11:03,500 Give me the money. I'll show you how to do it. 122 00:11:04,280 --> 00:11:05,160 Uh-huh. 123 00:11:05,440 --> 00:11:06,500 Hey, Mahi! 124 00:11:06,730 --> 00:11:08,350 My mom is calling... 125 00:11:08,650 --> 00:11:09,650 I'll be right back. 126 00:11:09,790 --> 00:11:11,120 Will you wait tell then? 127 00:11:12,360 --> 00:11:15,530 Or will you go to your husband? 128 00:11:16,790 --> 00:11:18,080 What do you need? 129 00:11:18,370 --> 00:11:19,540 I need you to go to the shop. 130 00:11:19,690 --> 00:11:22,920 Did you keep me in home for the chores? 131 00:11:23,240 --> 00:11:25,280 Why don't you send me to boarding school along with sister? 132 00:11:25,530 --> 00:11:26,530 Why are you hasty? 133 00:11:26,700 --> 00:11:29,320 Finish your tenth grade... You'll be sent to boarding school of course. 134 00:11:36,910 --> 00:11:37,930 Mummy! 135 00:11:38,460 --> 00:11:40,840 Grandma wants a new book. 136 00:11:41,760 --> 00:11:42,970 Give me dad's bike keys. 137 00:11:43,620 --> 00:11:44,660 What do you mean? 138 00:11:44,960 --> 00:11:46,460 You want to ride the bullet now? 139 00:11:46,610 --> 00:11:48,570 Why can't I do it? 140 00:11:48,840 --> 00:11:50,210 I don't know if you noticed... 141 00:11:50,350 --> 00:11:52,600 But You're not old enough yet. Now go! 142 00:11:53,080 --> 00:11:55,920 When I look back at my teenage in a few years... 143 00:11:56,210 --> 00:11:59,000 Grocery shop and the temple is all I have to remember. 144 00:11:59,100 --> 00:12:00,470 Damn it! Bad mommy. 145 00:12:01,650 --> 00:12:02,820 Hi, sister... 146 00:12:03,600 --> 00:12:04,980 Are you studying well? 147 00:12:05,590 --> 00:12:07,180 Yeah... So-so... 148 00:12:07,660 --> 00:12:09,830 Why do you keep arguing with your family? 149 00:12:10,500 --> 00:12:11,700 There are so many reasons. 150 00:12:11,920 --> 00:12:14,120 First of all... They make me do all the chores. 151 00:12:14,290 --> 00:12:15,320 Second of all... 152 00:12:15,550 --> 00:12:17,180 They still treat me like a kid. 153 00:12:18,360 --> 00:12:20,030 I have to bring milk everyday... 154 00:12:20,390 --> 00:12:22,640 They make tea for themselves. And milk is all I get. 155 00:12:23,030 --> 00:12:24,570 Am I still looking like a milkboy? 156 00:12:27,480 --> 00:12:30,410 I guess this smile made him fall for you. 157 00:12:30,920 --> 00:12:31,610 Who? 158 00:12:31,700 --> 00:12:34,950 A guy in this colony is a big fan of your smile. 159 00:12:35,270 --> 00:12:36,520 Really? Who is it? 160 00:12:37,070 --> 00:12:38,700 Do I still look like a milkboy? 161 00:12:38,810 --> 00:12:40,060 No. No. Not at all. 162 00:12:40,270 --> 00:12:41,770 Now you're a grown up boy. 163 00:12:42,530 --> 00:12:43,680 His name is Srikanth. 164 00:12:44,040 --> 00:12:46,200 He moved to D block 6 months back. 165 00:12:46,450 --> 00:12:50,240 He wants me to give you his love letters. 166 00:12:50,580 --> 00:12:51,930 Why didn't you help him? 167 00:12:53,850 --> 00:12:54,970 First reason. 168 00:12:55,210 --> 00:12:57,500 I don't like people who ask me favors. 169 00:12:58,390 --> 00:12:59,350 Second reason... 170 00:12:59,480 --> 00:13:01,480 I'm not a kid to pass love letters. 171 00:13:01,850 --> 00:13:03,600 Please, please... For once... 172 00:13:03,680 --> 00:13:07,260 Put aside your reasons and take the letters next time. 173 00:13:07,510 --> 00:13:08,810 Let's see what he wrote. 174 00:13:09,420 --> 00:13:11,670 No! No! Never! I will not doing that. 175 00:13:12,500 --> 00:13:13,370 Bye! 176 00:13:14,930 --> 00:13:16,300 Come on! Give me the money! 177 00:13:16,580 --> 00:13:17,960 Give me the money. 178 00:13:18,570 --> 00:13:22,910 We're the recent victims to this monster from the other colony... 179 00:13:23,010 --> 00:13:26,140 He grabs our underwear and steals our pocket money. 180 00:13:26,440 --> 00:13:27,310 Bad luck! 181 00:13:27,400 --> 00:13:30,270 My friend Vayunandan is his prey for today. 182 00:13:40,640 --> 00:13:42,230 Move! Move! Keep going. 183 00:13:42,980 --> 00:13:44,360 You can't escape from me. 184 00:13:47,440 --> 00:13:50,320 - Come on! Pedal faster. - He's coming. Keep going. 185 00:13:50,620 --> 00:13:52,570 Go fast, bro! 186 00:13:52,870 --> 00:13:53,620 Go! Go! 187 00:13:53,700 --> 00:13:56,330 He's coming. He's so close. Go fast! 188 00:13:56,490 --> 00:13:58,120 Keep going, bro. He's going to get us. 189 00:13:58,160 --> 00:13:59,330 Keep going. Keep going. 190 00:14:02,570 --> 00:14:03,580 Leave me. 191 00:14:04,540 --> 00:14:05,750 You think You're a hero, huh? 192 00:14:05,810 --> 00:14:07,230 Give me all you've got. 193 00:14:07,430 --> 00:14:08,310 No. Stop. 194 00:14:10,210 --> 00:14:11,280 Hey! 195 00:14:11,380 --> 00:14:11,970 No! 196 00:14:12,050 --> 00:14:12,680 Pay up! 197 00:14:12,760 --> 00:14:13,970 No, that's my money! 198 00:14:25,930 --> 00:14:26,890 See... 199 00:14:27,090 --> 00:14:29,220 I lost the 100 bucks mom gave me. 200 00:14:32,970 --> 00:14:33,680 Hello! 201 00:14:34,980 --> 00:14:36,210 I'll give you this. 202 00:14:36,440 --> 00:14:37,650 Give his money back. 203 00:14:43,440 --> 00:14:44,650 Alright. Take it. 204 00:14:47,770 --> 00:14:48,830 Hey! 205 00:14:51,870 --> 00:14:52,920 What do we do now? 206 00:14:53,000 --> 00:14:56,040 Mom will kill me if I go home without the sugar. 207 00:14:56,790 --> 00:14:58,420 You go to that shop everyday. 208 00:14:58,580 --> 00:14:59,620 Ask him for credit. 209 00:14:59,960 --> 00:15:01,540 He might give the sugar on credit... 210 00:15:01,640 --> 00:15:04,140 But he'll not give the change for 100 bucks. 211 00:15:04,870 --> 00:15:06,960 Money is more important to mom than sugar. 212 00:15:17,210 --> 00:15:18,160 Hey, dude! 213 00:15:20,580 --> 00:15:21,790 I got the money. 214 00:15:26,040 --> 00:15:26,910 Yes! 215 00:15:39,160 --> 00:15:40,160 Hey! Hey! 216 00:15:57,000 --> 00:15:58,790 Hey! Hey! Don't cry. 217 00:15:59,120 --> 00:16:00,370 I'll buy you a new one. 218 00:16:00,620 --> 00:16:02,410 We'll only buy it. Just give us the money. 219 00:16:03,210 --> 00:16:04,500 You just want the money? 220 00:16:05,120 --> 00:16:06,290 Hey! Hey! Stop. 221 00:16:06,480 --> 00:16:07,600 Alright. How much? 222 00:16:07,710 --> 00:16:11,210 - 100 rupees. - Hey! It's for 150 bucks, bro. 223 00:16:11,330 --> 00:16:13,210 Yeah, right. 150 bucks. 150 bucks. 224 00:16:13,290 --> 00:16:14,870 - 150? - Yeah, 150. 225 00:16:19,540 --> 00:16:20,790 Okay. I'll give you the money. 226 00:16:20,870 --> 00:16:22,290 Not just 150. I'll give you 200 bucks. 227 00:16:22,370 --> 00:16:23,460 Please don't cry, okay? 228 00:16:28,620 --> 00:16:30,460 I only have 50 bucks right now. 229 00:16:30,710 --> 00:16:32,750 Take it. My store is close by. 230 00:16:32,870 --> 00:16:34,580 Take the remaining amount over there. Okay? 231 00:16:46,010 --> 00:16:46,710 Shit! 232 00:16:48,260 --> 00:16:49,460 I've got no cash here. 233 00:16:53,510 --> 00:16:55,920 What the hell! No one's coming. 234 00:16:58,170 --> 00:17:00,340 Do you have customers around this time? 235 00:17:00,490 --> 00:17:02,490 Yeah. Wait. 236 00:17:11,010 --> 00:17:12,630 Hey, boy. Move. 237 00:17:16,710 --> 00:17:19,190 Hey, sweetie. Give me money. 238 00:17:19,280 --> 00:17:21,280 Those kids are waiting for the money... 239 00:17:21,530 --> 00:17:22,560 Go away. 240 00:17:22,820 --> 00:17:25,280 He doesn't even have 10 rupees with him. 241 00:17:26,700 --> 00:17:29,860 Boy, give me some money. 242 00:17:30,010 --> 00:17:32,220 They're kids. They won't have cash on them. 243 00:17:32,300 --> 00:17:34,420 - Let's go. - Huh? We're kids?! 244 00:17:37,470 --> 00:17:38,760 Hey! No! No! 245 00:17:39,210 --> 00:17:40,210 Come on, give it. 246 00:17:41,510 --> 00:17:42,260 Here you go. 247 00:17:42,380 --> 00:17:44,090 - See that? - Wow! 248 00:17:44,340 --> 00:17:45,630 God bless you. 249 00:17:46,550 --> 00:17:47,590 God bless you. 250 00:18:19,270 --> 00:18:20,860 Why are you so angry, bro? 251 00:18:21,520 --> 00:18:23,480 I don't know where his money is coming from. 252 00:18:23,700 --> 00:18:25,570 But he buys a new shirt everyday. 253 00:18:26,020 --> 00:18:28,230 At first, I was happy to get a good customer. 254 00:18:28,590 --> 00:18:31,670 But I found out he dresses up everyday... 255 00:18:31,720 --> 00:18:33,720 Only to impress the girl I like, Shalini. 256 00:18:33,970 --> 00:18:35,590 - Oh. - Here's 150 bucks. 257 00:18:39,260 --> 00:18:41,630 He bought shirts in this model, right? 258 00:18:41,720 --> 00:18:43,220 Yeah, right. 259 00:18:43,550 --> 00:18:44,920 Give me these 3 shirts. 260 00:18:45,220 --> 00:18:48,760 I'll try to drive him out of the colony. 261 00:18:48,840 --> 00:18:51,340 I'll give you my store if you can do that. 262 00:18:51,590 --> 00:18:52,590 What's the plan? 263 00:18:56,850 --> 00:18:58,640 Bananas! 264 00:19:02,740 --> 00:19:04,610 Bananas! 265 00:19:07,560 --> 00:19:09,190 Bananas! 266 00:19:22,360 --> 00:19:24,200 What? That's a two-sided shirt?! 267 00:19:37,990 --> 00:19:38,760 Hey... 268 00:19:39,150 --> 00:19:40,070 You keep watching... 269 00:19:40,280 --> 00:19:41,860 - I'll be right back, okay? - Okay. 270 00:19:41,910 --> 00:19:43,250 Grandpa... Grandpa... 271 00:19:44,570 --> 00:19:45,530 Take it. 272 00:19:58,960 --> 00:20:01,880 Look ahead. 273 00:20:02,090 --> 00:20:06,960 Mind your own business. 274 00:20:07,040 --> 00:20:08,790 Pramila, here I am. 275 00:20:09,080 --> 00:20:09,870 Hi! 276 00:20:10,710 --> 00:20:13,990 All other schools declared holidays already. 277 00:20:14,150 --> 00:20:15,940 Is your school still working? 278 00:20:16,290 --> 00:20:18,750 No holidays for 10th graders in our school. 279 00:21:03,350 --> 00:21:04,310 Show me your hand. 280 00:21:08,460 --> 00:21:09,630 What is this? 281 00:21:10,000 --> 00:21:15,500 Today, I put a waste paper in my school corridor in the dustbin. 282 00:21:15,620 --> 00:21:17,960 That was it. My class teacher noticed... 283 00:21:18,120 --> 00:21:19,830 She informed the Head Mistress... 284 00:21:20,000 --> 00:21:21,500 She called me on stage 285 00:21:21,670 --> 00:21:25,250 and said ‘You are caught while doing something good'. 286 00:21:25,540 --> 00:21:28,620 She had the students applaud me and tie this band. 287 00:21:29,500 --> 00:21:32,060 Now you were caught while doing something good... 288 00:21:32,140 --> 00:21:33,560 So you deserve it. 289 00:21:35,280 --> 00:21:36,240 I think mom is home. 290 00:21:36,320 --> 00:21:38,670 I should get ready for tuition. Bu-bye. 291 00:21:39,560 --> 00:21:42,560 Hey, girl. Care to offer us some? 292 00:21:53,890 --> 00:21:55,180 Go ask them. 293 00:22:02,010 --> 00:22:04,050 Hey, sweetie! 294 00:22:07,060 --> 00:22:07,980 Sweetie! 295 00:22:08,680 --> 00:22:10,890 Sweetie, give us some. 296 00:22:11,020 --> 00:22:12,640 That girl sent us to you. 297 00:22:12,770 --> 00:22:14,770 She said you have the holy offering. 298 00:22:14,850 --> 00:22:16,140 Come on, give it. 299 00:22:18,060 --> 00:22:20,310 Wow! Same pinch! 300 00:22:20,430 --> 00:22:21,180 Pinch me. 301 00:22:21,230 --> 00:22:22,270 Huh? Pinch you?! 302 00:22:25,020 --> 00:22:26,430 Don't you know what pinching means? 303 00:22:26,520 --> 00:22:29,480 Come on, sweetie. Pinch me. 304 00:22:29,600 --> 00:22:30,810 Pinch me, sweetie. 305 00:22:30,930 --> 00:22:32,310 Go away. Go away. 306 00:22:32,980 --> 00:22:34,190 Yay!!! 307 00:22:34,980 --> 00:22:36,440 Sweetie, stop. 308 00:22:44,940 --> 00:22:45,780 Hey, boy. 309 00:22:46,210 --> 00:22:47,750 How long to fix the puncture? 310 00:22:47,820 --> 00:22:49,030 About 10 minutes. 311 00:22:54,400 --> 00:22:55,140 Hey... 312 00:22:55,280 --> 00:22:56,430 Give me that. 313 00:22:57,900 --> 00:22:59,130 Get the bike fixed... 314 00:22:59,280 --> 00:23:02,010 I'll go return these to Karthik bro. 315 00:23:36,980 --> 00:23:38,190 Ball, please. Ball. Ball. Ball. 316 00:23:38,280 --> 00:23:39,190 Hey, stop! 317 00:23:55,610 --> 00:23:56,900 What are you looking at? 318 00:23:57,650 --> 00:23:58,480 Hey! 319 00:23:59,570 --> 00:24:02,780 A girl passed by, staring at you. 320 00:24:03,620 --> 00:24:04,840 This is not the first time. 321 00:24:04,980 --> 00:24:08,190 When you went to return Karthik bro's shirts... 322 00:24:08,410 --> 00:24:09,110 Yes... 323 00:24:09,190 --> 00:24:11,780 She was staring at you back then too. 324 00:24:21,110 --> 00:24:22,650 Hey! There she is. 325 00:24:22,840 --> 00:24:24,050 Pedal faster. Go! 326 00:24:30,160 --> 00:24:32,210 National College. 327 00:24:32,520 --> 00:24:34,230 She's a college student?! 328 00:24:35,350 --> 00:24:36,650 Are you okay with that? 329 00:24:38,840 --> 00:24:40,880 What's happening in your college, bro? 330 00:24:41,390 --> 00:24:42,350 Who are all those people? 331 00:24:42,440 --> 00:24:43,820 They are the future college students... 332 00:24:44,360 --> 00:24:46,730 Pre admissions are going on for 10th graders. 333 00:24:46,800 --> 00:24:48,090 Admissions so early? 334 00:24:48,520 --> 00:24:49,900 We aren't done with exams yet. 335 00:24:49,980 --> 00:24:52,310 Seats will be occupied if you wait till then. 336 00:24:52,440 --> 00:24:53,900 You have to reserve in advance. 337 00:25:05,350 --> 00:25:05,980 Hey! 338 00:25:06,270 --> 00:25:07,100 Hey! 339 00:25:10,560 --> 00:25:11,650 Damn! 340 00:25:12,020 --> 00:25:12,890 Hey... 341 00:25:14,010 --> 00:25:14,960 What is it? 342 00:25:16,720 --> 00:25:17,690 Come here. 343 00:25:21,180 --> 00:25:22,240 Who are you guys? 344 00:25:22,330 --> 00:25:24,800 Bro, we are tenth grade students... 345 00:25:25,590 --> 00:25:28,260 We're here for the pre admissions. 346 00:25:28,430 --> 00:25:29,570 Yes. 347 00:25:33,890 --> 00:25:38,470 Go to my room 104 and clean up. Also leave the key in the window. 348 00:25:39,140 --> 00:25:39,800 Okay? 349 00:25:39,970 --> 00:25:41,220 Yeah, sure. 350 00:25:41,300 --> 00:25:42,140 Go. 351 00:25:46,050 --> 00:25:46,940 Hey... 352 00:25:47,340 --> 00:25:49,340 Don't touch any of my stuff in the room. 353 00:25:49,430 --> 00:25:50,510 Okay, bro. 354 00:26:11,140 --> 00:26:13,180 Don't touch any of my stuff in the room. 355 00:26:23,760 --> 00:26:25,350 Yuck! Yuck! 356 00:26:27,760 --> 00:26:29,390 This is not a soft drink. 357 00:27:13,510 --> 00:27:14,680 Hey, Mahi... 358 00:27:14,880 --> 00:27:17,130 That girl is over here. Look. 359 00:28:13,070 --> 00:28:13,880 Hey! 360 00:28:14,320 --> 00:28:14,860 Hey! 361 00:28:14,990 --> 00:28:16,280 She's leaving... 362 00:28:16,610 --> 00:28:19,110 I'm following her. You come home somehow. Bye. 363 00:28:26,450 --> 00:28:27,700 - Hello, ma'am. - Hello. 364 00:28:27,780 --> 00:28:29,610 - Did you get the admission? - Yeah, we did. 365 00:28:31,600 --> 00:28:32,700 Thank you, ma'am. 366 00:28:41,500 --> 00:28:42,120 Hey! 367 00:28:42,710 --> 00:28:44,040 Who are you? 368 00:29:02,000 --> 00:29:03,870 Baby, hold this. Come on. 369 00:30:10,780 --> 00:30:11,970 Srikanth bro! 370 00:30:23,070 --> 00:30:24,940 This is my first ever love letter. 371 00:30:25,310 --> 00:30:27,150 I'm writing the words I can't express. 372 00:30:30,360 --> 00:30:33,570 Song from the film ‘ Swapna', sung by SP Bala Subrahmanyam. 373 00:30:34,040 --> 00:30:36,130 Requested from Bellampalli by... 374 00:30:36,200 --> 00:30:40,790 Yesudas Goud, Srinivas Goud,Yadagiri Goud, Mallesh Goud and Prakash Goud. 375 00:31:40,990 --> 00:31:45,240 "I feel youthful all of a sudden" 376 00:31:47,030 --> 00:31:51,030 "I run to you with excitement" 377 00:31:55,020 --> 00:31:58,780 "I can't take my eyes off you" 378 00:31:59,060 --> 00:32:02,830 "My heart is jumping out of joy" 379 00:32:04,660 --> 00:32:12,240 "Shall I welcome your glances striking at me?" 380 00:32:12,730 --> 00:32:20,280 "Shall I thank your heart for choosing me?" 381 00:32:46,780 --> 00:32:50,320 "Your tempting beauty..." 382 00:32:50,790 --> 00:32:54,440 "I see it all around me" 383 00:32:54,730 --> 00:32:58,330 "Your amusing thoughts..." 384 00:32:58,750 --> 00:33:02,680 "I feel them take over me" 385 00:33:02,960 --> 00:33:06,240 "The day I don't get to see you" 386 00:33:06,760 --> 00:33:10,290 "My life feels withered" 387 00:33:10,710 --> 00:33:14,290 "The second I don't get to think of you" 388 00:33:14,700 --> 00:33:18,670 "I feel a void in me" 389 00:33:50,850 --> 00:33:54,800 "I feel youthful all of a sudden" 390 00:34:06,290 --> 00:34:07,350 Sister... 391 00:34:09,870 --> 00:34:10,780 What? 392 00:34:10,920 --> 00:34:12,210 You asked for it, right? Here you go. 393 00:34:12,430 --> 00:34:13,760 I got you his love letter. 394 00:34:14,650 --> 00:34:15,760 Oh, thank you. 395 00:34:17,060 --> 00:34:18,760 Can I give a small piece of advice? 396 00:34:19,290 --> 00:34:20,110 What? 397 00:34:20,230 --> 00:34:21,230 Don't love him. 398 00:34:21,790 --> 00:34:23,000 His love is not original. 399 00:35:28,330 --> 00:35:29,210 Hi! 400 00:35:29,540 --> 00:35:30,770 Mahi Teja? 401 00:35:31,970 --> 00:35:34,310 I know your name. Do you know mine? 402 00:35:34,770 --> 00:35:36,020 That day at the market... 403 00:35:36,100 --> 00:35:37,970 You left without writing your name on the board. 404 00:35:38,060 --> 00:35:39,090 Varna. 405 00:35:39,470 --> 00:35:40,550 Oh. Varna. 406 00:35:41,230 --> 00:35:42,400 Deepika. 407 00:35:51,040 --> 00:35:51,950 Hi. 408 00:35:52,670 --> 00:35:53,830 - Hi. - I'm Deepika. 409 00:35:54,500 --> 00:35:55,480 Mahi Teja. 410 00:35:56,210 --> 00:35:57,210 Which grade are you in? 411 00:35:57,510 --> 00:35:58,180 10th grade. 412 00:35:58,550 --> 00:36:00,060 Wow! We're also in the 10th grade. 413 00:36:00,410 --> 00:36:01,200 Which school? 414 00:36:01,360 --> 00:36:02,570 Vivekananda High School. 415 00:36:02,660 --> 00:36:03,490 Mm-hmm. 416 00:36:03,570 --> 00:36:04,780 We're from Veda High School. 417 00:36:05,320 --> 00:36:06,070 Oh, okay. 418 00:36:07,300 --> 00:36:09,090 Varna told us a lot about you. 419 00:36:09,530 --> 00:36:10,470 About me? 420 00:36:11,280 --> 00:36:14,740 You gave a shirt to an old man on the street. 421 00:36:15,280 --> 00:36:16,350 Remember? 422 00:36:21,950 --> 00:36:24,450 Yeah. I've noticed a couple of times since then... 423 00:36:24,600 --> 00:36:26,370 I wanted to be friends with you. 424 00:36:30,530 --> 00:36:31,500 Hold this. 425 00:36:41,900 --> 00:36:42,950 Show me your hand. 426 00:36:43,070 --> 00:36:43,950 Why? 427 00:36:44,110 --> 00:36:45,320 Show me your hand! 428 00:36:50,590 --> 00:36:51,830 What is this? 429 00:36:51,990 --> 00:36:54,740 It's a special band for ‘Caught while doing something great'. 430 00:36:55,320 --> 00:36:57,650 We visited Balaji temple recently. 431 00:36:57,860 --> 00:37:00,360 We came across a shop called ‘Eega Micro Arts'. 432 00:37:00,610 --> 00:37:03,780 We had this specially made for you. 433 00:37:03,990 --> 00:37:06,110 We had your name carved on a rice grain... 434 00:37:06,360 --> 00:37:09,700 And got a magnifying glass fixed around it. 435 00:37:09,820 --> 00:37:10,740 Do you like it? 436 00:37:11,280 --> 00:37:14,780 You had my name carved on a rice grain? 437 00:37:17,150 --> 00:37:20,030 That is why I asked your name at the market. 438 00:37:31,250 --> 00:37:36,000 I didn't know a girl's look have so much to say. 439 00:37:50,280 --> 00:37:52,030 Hey, Mahi! 440 00:37:54,990 --> 00:37:56,010 Hi! 441 00:38:21,930 --> 00:38:23,140 Okay then. Bye. 442 00:38:24,220 --> 00:38:25,100 Hmm. Bye. 443 00:38:25,350 --> 00:38:26,350 Okay. Bye. 444 00:38:28,720 --> 00:38:30,970 Buddy, introduce them to me. 445 00:38:31,130 --> 00:38:32,150 Varna... 446 00:38:32,990 --> 00:38:33,990 Come, let's go. 447 00:38:42,490 --> 00:38:43,410 This is my friend. 448 00:38:44,160 --> 00:38:45,610 Hi. Vayu. Vayunandan. 449 00:38:45,740 --> 00:38:47,030 I'm Deepu. Deepika. 450 00:39:29,440 --> 00:39:30,900 Hey! Are you in love? 451 00:39:31,310 --> 00:39:32,020 Umm... 452 00:39:32,880 --> 00:39:34,420 Naughty boy! Come on. Come on. 453 00:39:35,600 --> 00:39:36,680 But It's pointless... 454 00:39:37,140 --> 00:39:38,810 She thinks I'm just a friend. 455 00:39:40,200 --> 00:39:44,030 It's really hard for me to just be friends with her. 456 00:39:44,730 --> 00:39:46,320 Hey, don't worry. 457 00:39:46,570 --> 00:39:48,400 Girls say You're just a friend at first... 458 00:39:48,480 --> 00:39:50,780 They will only propose later. 459 00:39:51,230 --> 00:39:52,190 What if she doesn't propose? 460 00:39:53,410 --> 00:39:54,660 We will do it. 461 00:39:55,230 --> 00:39:56,400 But this is not the time. 462 00:39:56,610 --> 00:39:58,410 High school girls are very dangerous. 463 00:39:58,480 --> 00:40:01,030 They share everything with their moms. 464 00:40:01,110 --> 00:40:03,320 But if we wait until college... 465 00:40:03,480 --> 00:40:06,110 Because they start feeling like adults... 466 00:40:06,190 --> 00:40:07,440 They don't tell their moms... 467 00:40:08,070 --> 00:40:09,900 They will accept us easily. 468 00:40:15,530 --> 00:40:16,540 Mummy... 469 00:40:22,170 --> 00:40:23,040 Want me to help? 470 00:40:29,210 --> 00:40:32,790 Don't assume I'm looking for a favour. 471 00:40:36,630 --> 00:40:39,750 I need to discuss something important in my life. 472 00:40:41,420 --> 00:40:42,040 Hmm. 473 00:40:42,630 --> 00:40:43,690 Tell me. 474 00:40:45,500 --> 00:40:48,330 Have you thought about my college admission? 475 00:40:48,580 --> 00:40:50,330 There's a lot of time. 476 00:40:50,580 --> 00:40:51,880 Finish your exams first. 477 00:40:53,420 --> 00:40:54,830 If we wait till then... 478 00:40:54,990 --> 00:40:56,830 All the good college seats will be full. 479 00:40:57,080 --> 00:40:59,130 You'll get me into some crappy college then. 480 00:40:59,420 --> 00:41:00,080 Hmm. 481 00:41:00,580 --> 00:41:04,170 Looks like you've already chosen a college. 482 00:41:04,810 --> 00:41:06,510 You are smart, mom. 483 00:41:07,170 --> 00:41:08,400 Which college is it? 484 00:41:09,220 --> 00:41:10,420 National College. 485 00:41:11,420 --> 00:41:12,670 Do they have hostel facility? 486 00:41:12,930 --> 00:41:13,800 Why Hostel? 487 00:41:14,550 --> 00:41:17,600 You wanted to be a hosteller in Intermediate, right? 488 00:41:18,020 --> 00:41:20,350 That college has a super cool hostel. 489 00:41:20,610 --> 00:41:21,310 Oh. 490 00:41:21,730 --> 00:41:23,810 So you have everything sorted. 491 00:41:24,010 --> 00:41:24,970 Hmm. 492 00:41:26,190 --> 00:41:29,640 Okay. I'll talk to your dad tomorrow and let you know. 493 00:41:29,770 --> 00:41:31,150 Why wait, mom? 494 00:41:31,520 --> 00:41:32,810 Talk to him right now. 495 00:41:32,980 --> 00:41:34,270 He must be busy right now... 496 00:41:34,310 --> 00:41:35,860 He'll get angry if we disturb him. 497 00:41:36,020 --> 00:41:38,270 Why are you in a hurry? I'll talk to him. 498 00:41:38,850 --> 00:41:39,470 Okay? 499 00:41:39,610 --> 00:41:40,610 - You go. - Okay. 500 00:41:48,860 --> 00:41:49,560 Hey! 501 00:41:50,110 --> 00:41:51,480 You're going to school. 502 00:41:51,560 --> 00:41:52,480 Not a movie show. 503 00:41:52,900 --> 00:41:54,270 Button up your shirt. 504 00:41:54,770 --> 00:41:55,480 Hey! 505 00:41:56,060 --> 00:41:57,150 Why don't you listen to your mom? 506 00:41:57,310 --> 00:41:59,020 Button up completely. 507 00:42:04,270 --> 00:42:06,690 Also, close the gate on your way. 508 00:42:07,110 --> 00:42:08,360 Why don't you do it? 509 00:42:52,460 --> 00:42:53,540 Here. Take it. 510 00:42:53,880 --> 00:42:55,590 Finish it before the assembly ends. 511 00:42:59,910 --> 00:43:02,370 I'm tired of eating cashew every day. 512 00:43:02,830 --> 00:43:04,700 Bring almonds from tomorrow. 513 00:43:21,690 --> 00:43:22,980 Why did you miss the prayer? 514 00:43:25,350 --> 00:43:26,140 Silence! 515 00:43:26,310 --> 00:43:27,350 Take the chewing gum. 516 00:43:28,070 --> 00:43:33,150 In our story, Patan was against King Ramaraju's activities. 517 00:43:33,600 --> 00:43:37,190 He chewed hard on the bread to express disinterest. 518 00:43:37,350 --> 00:43:39,890 He spit it out to show disgust, rage, 519 00:43:40,210 --> 00:43:42,830 agony, anger, grudge and grief. 520 00:43:43,100 --> 00:43:43,850 Silence! 521 00:43:44,110 --> 00:43:45,040 Silence! 522 00:43:45,150 --> 00:43:48,240 And every time I saw him in the play again... 523 00:43:48,640 --> 00:43:51,230 I was ecstatic with joy like everyone else. 524 00:43:51,940 --> 00:43:56,310 Raghava's performance was highly applauded by the spectators. 525 00:45:05,530 --> 00:45:06,700 K. Vayunandan... 526 00:45:13,160 --> 00:45:14,140 Come here. 527 00:45:25,280 --> 00:45:26,680 Write this sum on the board. 528 00:45:45,360 --> 00:45:46,310 What is the answer? 529 00:45:46,630 --> 00:45:49,850 Y is equal to 23 by 10. 530 00:45:50,360 --> 00:45:52,700 Why was the solution different in your book? 531 00:45:52,780 --> 00:45:53,530 Why? 532 00:45:53,610 --> 00:45:55,430 Show me your hand! Why? 533 00:45:59,150 --> 00:46:00,170 Why? 534 00:46:01,070 --> 00:46:02,180 Tell me how. 535 00:46:02,430 --> 00:46:03,440 How? 536 00:46:04,650 --> 00:46:05,460 Go. 537 00:46:16,650 --> 00:46:17,780 Useless fellows! 538 00:46:28,760 --> 00:46:29,740 Come here. 539 00:46:32,230 --> 00:46:33,350 Where is your homework? 540 00:46:38,070 --> 00:46:39,070 Show me your hand! 541 00:46:40,860 --> 00:46:41,900 [LAUGHS] 542 00:46:42,720 --> 00:46:43,760 Who's laughing, eh? 543 00:46:43,990 --> 00:46:44,900 Who is that? 544 00:46:45,780 --> 00:46:46,840 Come here! 545 00:46:48,950 --> 00:46:49,980 Go sit. 546 00:46:55,950 --> 00:46:57,950 Write the formula from yesterday on the board. 547 00:46:58,990 --> 00:46:59,990 Hmm. Come on. 548 00:47:01,390 --> 00:47:02,510 Make it fast! 549 00:47:17,070 --> 00:47:17,780 Come here. 550 00:47:18,590 --> 00:47:20,690 You forgot the formula already. 551 00:47:22,200 --> 00:47:23,240 Why are you laughing? 552 00:47:24,310 --> 00:47:25,730 What's so funny, huh? 553 00:47:26,100 --> 00:47:26,980 What is it? 554 00:47:27,060 --> 00:47:28,350 Show me your hand! 555 00:47:28,430 --> 00:47:30,140 - Sir... Sir... - Why were you laughing so hard? 556 00:47:30,520 --> 00:47:32,600 - It's my fault, sir. Sorry. - Why were you laughing? 557 00:47:32,680 --> 00:47:33,770 Sorry, sir. 558 00:47:34,270 --> 00:47:36,990 Your brains are like the Bermuda Triangle. 559 00:47:37,400 --> 00:47:39,650 Information goes in and never comes out. 560 00:47:40,510 --> 00:47:41,300 Listen! 561 00:47:41,440 --> 00:47:45,560 Write this formula a 1000 times as imposition. 562 00:47:45,940 --> 00:47:46,980 - Hmm. - Go! 563 00:47:56,310 --> 00:47:57,850 Oh god! No! 564 00:47:58,020 --> 00:48:00,440 Hey! What if Bussu sir saw you? 565 00:48:00,590 --> 00:48:02,290 He'll smack me for being with you. 566 00:48:02,410 --> 00:48:05,490 He who terrifies everyone at school... His name's Nagendra Kumar. 567 00:48:06,020 --> 00:48:07,890 And when he takes a day off... 568 00:48:08,230 --> 00:48:13,520 We celebrate that day like a festival. 569 00:48:14,560 --> 00:48:18,640 One of my seniors resorted to black magic to see him dead. 570 00:48:19,140 --> 00:48:21,890 He doesn't let any of his students attend tuitions. 571 00:48:22,190 --> 00:48:24,100 He takes it as an insult if they do. 572 00:48:24,690 --> 00:48:27,940 A Corporate College offered him a job last year. 573 00:48:28,440 --> 00:48:31,230 We prayed our hearts out that he accepts it. 574 00:48:31,520 --> 00:48:34,440 But Gods are not so merciful with us. 575 00:48:34,890 --> 00:48:36,350 Okay. What happened next? 576 00:48:40,590 --> 00:48:41,620 Grandma... 577 00:48:42,590 --> 00:48:43,600 Grandma... 578 00:48:49,010 --> 00:48:50,050 What is this? 579 00:48:50,130 --> 00:48:51,760 It is also a God's name. 580 00:48:52,860 --> 00:48:54,400 Just write it a1000 times. 581 00:48:55,040 --> 00:48:56,330 You'll be blessed. 582 00:48:56,900 --> 00:48:58,110 Mommy! Mommy! 583 00:48:58,950 --> 00:49:00,200 Did you speak to dad? 584 00:49:00,360 --> 00:49:01,110 Hmm. 585 00:49:01,220 --> 00:49:02,010 I did. 586 00:49:02,130 --> 00:49:05,210 He said we couldn't afford that college. 587 00:49:05,770 --> 00:49:06,700 Why? 588 00:49:06,880 --> 00:49:08,750 Fee structure is very high in that college. 589 00:49:09,110 --> 00:49:11,820 He wants you to find a college that is in our range. 590 00:49:13,530 --> 00:49:14,280 Please, mom. 591 00:49:14,400 --> 00:49:16,430 I don't want to go to a different college. I want to join in that college only. 592 00:49:16,480 --> 00:49:17,400 Please! 593 00:49:17,830 --> 00:49:19,620 It's not just about the fee. 594 00:49:20,070 --> 00:49:21,610 You're poor in Math too. 595 00:49:21,720 --> 00:49:24,840 But I'm focusing totally on Maths right now. 596 00:49:25,690 --> 00:49:27,440 I've improved a lot, mom. 597 00:49:27,520 --> 00:49:28,940 When do you have your Pre Finals? 598 00:49:29,610 --> 00:49:30,610 12th February. 599 00:49:31,110 --> 00:49:34,020 Score 95 marks in Math. 600 00:49:34,230 --> 00:49:34,770 Huh?! 601 00:49:34,900 --> 00:49:37,560 I'll get you admitted in National College. 602 00:49:37,770 --> 00:49:38,650 Deal? 603 00:49:42,860 --> 00:49:45,150 My mom wasn't ready to be convinced. 604 00:49:46,110 --> 00:49:47,730 I called my dad and spoke to him. 605 00:49:48,270 --> 00:49:50,360 He said mom's word was final. 606 00:49:50,610 --> 00:49:53,150 Everyone takes final exams seriously. 607 00:49:54,020 --> 00:49:58,770 But she compelled me to focus on the Pre Finals. 608 00:50:03,230 --> 00:50:04,150 Are you done? 609 00:50:13,480 --> 00:50:14,860 You ruined it. 610 00:50:23,020 --> 00:50:24,270 1000 times. 611 00:50:24,980 --> 00:50:25,940 Can't do it. 612 00:50:44,820 --> 00:50:47,790 Consider matrix A and B 613 00:50:49,440 --> 00:50:54,110 A equal to 1425 614 00:50:55,200 --> 00:50:56,730 B equal to 615 00:50:57,090 --> 00:50:59,620 9 minus 4 minus 2 616 00:50:59,770 --> 00:51:00,810 Huh. Tell me. 617 00:51:01,890 --> 00:51:04,080 Then find A cross B 618 00:51:04,600 --> 00:51:06,240 and B cross A 619 00:51:06,580 --> 00:51:08,470 First, A cross B 620 00:51:09,010 --> 00:51:11,140 A cross B equal to 621 00:51:11,920 --> 00:51:14,570 Matrix A into Matrix B 622 00:51:16,770 --> 00:51:18,690 ‘Score 95 marks in Math.' 623 00:51:19,230 --> 00:51:21,940 ‘I'll get you admitted in National College.' 624 00:51:24,310 --> 00:51:25,560 Mr. Vaman Rao... 625 00:51:26,520 --> 00:51:28,520 You're clever in Math and I'm poor. 626 00:51:28,730 --> 00:51:29,520 Why? 627 00:51:36,610 --> 00:51:38,770 Did you have a literacy initiation ceremony in Basara? 628 00:51:39,360 --> 00:51:40,020 No. 629 00:51:41,560 --> 00:51:44,150 Do you eat raw ladies finger? 630 00:51:44,520 --> 00:51:45,360 No. 631 00:51:46,190 --> 00:51:48,650 Is your mom or dad a Math teacher? 632 00:51:49,150 --> 00:51:49,940 Uh-huh. 633 00:51:50,200 --> 00:51:54,290 Do you carry a 6 box lunch pack to school? 634 00:51:55,330 --> 00:51:56,400 No. 635 00:51:57,870 --> 00:52:00,700 Do you have a peacock feather in your Math text? 636 00:52:01,370 --> 00:52:02,080 No. 637 00:52:03,030 --> 00:52:05,740 You're poor in Math because you do none of this. 638 00:52:14,200 --> 00:52:17,910 Renowned Psychologist Srikanth Acharya... 639 00:52:18,970 --> 00:52:23,210 Now You're going into a sleepy, dopey, wonderful state of relaxation. 640 00:52:23,610 --> 00:52:26,650 You're in a peaceful state of mind. 641 00:52:27,190 --> 00:52:30,860 Imagine a tunnel in your heart. 642 00:52:31,400 --> 00:52:33,190 Just imagine a tunnel. 643 00:52:35,900 --> 00:52:37,690 Can you see a book there? 644 00:52:38,570 --> 00:52:39,860 One Math book. 645 00:52:41,150 --> 00:52:45,650 That's the Math text you highly fear. 646 00:52:46,480 --> 00:52:49,940 Slowly try to hold the book. 647 00:52:57,320 --> 00:52:58,360 No! 648 00:52:58,940 --> 00:53:00,440 No! 649 00:53:01,780 --> 00:53:02,730 No! 650 00:53:02,900 --> 00:53:06,570 Nagendra sir! Math teacher! 651 00:53:09,110 --> 00:53:12,190 [STAMMERS] He beats me. No. 652 00:53:12,320 --> 00:53:14,750 Relax. Now relax. 653 00:53:15,480 --> 00:53:19,070 Slowly open your eyes. 654 00:53:20,010 --> 00:53:23,340 Your teacher is the reason you fear Math. 655 00:53:23,640 --> 00:53:28,600 Your transferred the negativity towards him to your subject. 656 00:53:28,890 --> 00:53:31,960 First try to perceive him positively. 657 00:53:32,260 --> 00:53:35,640 You'll automatically develop an interest in Math. 658 00:53:36,140 --> 00:53:36,990 All the best. 659 00:53:37,050 --> 00:53:39,220 - Happy birthday to you, sir! - Thanks, David. 660 00:53:59,410 --> 00:54:00,570 Happy birthday, sir. 661 00:54:01,540 --> 00:54:02,670 Happy birthday, sir. 662 00:54:10,100 --> 00:54:12,350 Huh?! Pre Finals question paper. 663 00:55:30,960 --> 00:55:33,140 [MUGGING MATH] 664 00:55:44,400 --> 00:55:45,860 Ugh! Damn it. 665 00:55:46,790 --> 00:55:48,750 [CONTINUES MUGGING MATH] 666 00:55:49,680 --> 00:55:51,220 It's a subject I don't understand at all. 667 00:55:51,760 --> 00:55:53,380 I couldn't mug it up. 668 00:56:15,450 --> 00:56:19,370 If a micro artist like you is convinced... 669 00:56:19,630 --> 00:56:21,460 I'll pass the Math exam easily. 670 00:56:21,750 --> 00:56:25,340 If you make slips on nails, pencils, pads and erasers... 671 00:56:25,590 --> 00:56:28,260 I can cover the entire syllabus. 672 00:56:34,170 --> 00:56:38,090 So you didn't come here for your girlfriend's gift? 673 00:56:44,380 --> 00:56:49,700 How will you see the micro letters with your eyes? 674 00:56:59,460 --> 00:57:02,380 A protractor with a fixed magnifying glass. 675 00:57:13,290 --> 00:57:15,130 Who the hell called you a kid, bro? 676 00:57:16,710 --> 00:57:18,670 Bro... Bro, please... 677 00:57:18,940 --> 00:57:19,650 Bro... Bro... 678 00:57:19,880 --> 00:57:22,540 Bro, please do it. Please! 679 00:57:22,870 --> 00:57:24,580 I'm asking you. Please leave me. 680 00:57:24,660 --> 00:57:26,070 I just want you to help with Math. 681 00:57:26,240 --> 00:57:28,450 I'm good at all other subjects. Please! 682 00:57:30,530 --> 00:57:33,070 You think I've got no cash on me? 683 00:57:34,860 --> 00:57:36,210 Look how much I've got. 684 00:57:41,490 --> 00:57:42,570 Wait! 685 00:57:42,820 --> 00:57:45,320 I'll tell your boss about your love story. 686 00:57:49,740 --> 00:57:51,030 Please do that for me... 687 00:57:51,110 --> 00:57:52,820 We don't have the courage to do it. 688 00:57:55,860 --> 00:57:57,310 Will you do me a favor? 689 00:57:59,310 --> 00:58:00,200 What is it? 690 00:58:00,480 --> 00:58:03,730 Don't tell anyone what I told you. 691 00:58:04,540 --> 00:58:07,600 After listening to your story I feel like helping you... 692 00:58:07,910 --> 00:58:10,870 But I can't make micro slips for you. 693 00:58:12,290 --> 00:58:14,120 I used to work in a photography shop. 694 00:58:14,290 --> 00:58:17,500 My boss got me here to train me in micro art. 695 00:58:18,000 --> 00:58:19,710 I'm just a trainee. 696 00:58:20,650 --> 00:58:22,730 Only my boss can help you out... 697 00:58:23,030 --> 00:58:25,540 He has the skill to carve on anything. 698 00:58:25,800 --> 00:58:28,720 He can carve up to 24 letters on a rice grain. 699 00:58:28,900 --> 00:58:29,900 Oh no! 700 00:58:30,030 --> 00:58:33,060 Your boss will call the cops if he finds out. 701 00:58:33,120 --> 00:58:34,130 Uh-huh. 702 00:58:53,160 --> 00:58:53,990 What are these, bro? 703 00:58:54,030 --> 00:58:54,990 I'll tell you. Wait. 704 00:59:10,260 --> 00:59:11,610 Why did you leave the shop? 705 00:59:13,070 --> 00:59:15,950 A Math Professor visited after you left... 706 00:59:16,550 --> 00:59:18,510 He wrote a new book... 707 00:59:20,020 --> 00:59:22,730 He heard You're a great micro artist and came to us. 708 00:59:23,260 --> 00:59:25,050 I got this photo frame ready. 709 00:59:25,390 --> 00:59:29,470 He wants everything in that book carved on this frame. 710 00:59:32,250 --> 00:59:36,460 He said the book is highly useful to all the students in our country. 711 00:59:44,910 --> 00:59:46,530 In the 30 years of my service... 712 00:59:46,820 --> 00:59:50,200 I got chance to do something good for the first time... 713 00:59:50,460 --> 00:59:51,550 Well done, Rafi! 714 01:00:02,050 --> 01:00:03,190 My boss agreed. 715 01:00:17,340 --> 01:00:18,180 Where did you go? 716 01:00:18,260 --> 01:00:20,630 Your mom called me several times for you. 717 01:00:21,090 --> 01:00:22,450 Did you tell her what I told you? 718 01:00:22,550 --> 01:00:27,010 I did... But I feared she'd get suspicious and come home. 719 01:00:27,670 --> 01:00:29,880 I'm here now... Don't feel tension. 720 01:00:30,050 --> 01:00:31,100 Hmm. 721 01:00:31,470 --> 01:00:33,760 So, what gift did you get for Varna? 722 01:00:37,170 --> 01:00:38,370 Suspense. 723 01:01:13,960 --> 01:01:15,460 You stay here. I'll be right back. 724 01:01:15,580 --> 01:01:16,670 Okay. 725 01:01:19,420 --> 01:01:20,750 Take it. 726 01:01:23,580 --> 01:01:24,710 Check it out. 727 01:01:29,160 --> 01:01:32,660 You are cheating now because you know the questions... 728 01:01:33,410 --> 01:01:35,510 How will you manage final exams? 729 01:01:36,180 --> 01:01:38,550 This is the paper Bussu sir prepared. 730 01:01:39,510 --> 01:01:43,680 This is all I need to clear the Finals. 731 01:01:44,640 --> 01:01:47,350 So will you cheat in your Finals too? 732 01:01:47,430 --> 01:01:48,440 Yes! 733 01:01:51,220 --> 01:01:52,280 Bro! 734 01:01:52,430 --> 01:01:53,480 Bro! 735 01:01:55,020 --> 01:01:56,610 No. No. No. Return it. 736 01:01:56,840 --> 01:01:59,180 - No. It will be a problem. - No. Go return it. 737 01:02:00,100 --> 01:02:03,100 Ugh! I'll be in trouble if he's caught during Finals. 738 01:02:03,470 --> 01:02:05,740 Why don't you get it? - It's going to be fine. Give it to him. 739 01:02:06,830 --> 01:02:09,170 I shouldn't have told you about that idiot. 740 01:02:10,930 --> 01:02:13,340 I thought he is cheating only in pre-finals... 741 01:02:13,890 --> 01:02:16,890 I would've refused if I knew you'd cheat in your Finals. 742 01:02:17,720 --> 01:02:18,750 Take it! 743 01:02:20,450 --> 01:02:22,950 I'll pray to God that you don't get caught. 744 01:02:23,340 --> 01:02:26,430 In case You're caught... Please don't take my name. 745 01:02:26,680 --> 01:02:28,340 I won't. I promise. 746 01:02:30,090 --> 01:02:31,220 Thank you, sister. 747 01:02:44,390 --> 01:02:45,450 Mahi! 748 01:02:46,350 --> 01:02:48,000 Your Math exam is today, right? 749 01:02:48,260 --> 01:02:49,150 Yeah. 750 01:02:49,300 --> 01:02:50,470 Did you prepare well? 751 01:02:52,680 --> 01:02:53,690 Yeah. 752 01:02:59,260 --> 01:03:00,760 Do well in your exam. 753 01:03:00,840 --> 01:03:01,720 Hmm. 754 01:03:19,110 --> 01:03:22,490 Pre-Finals are just a practice test for Final exams... 755 01:03:23,780 --> 01:03:27,150 In case you plan on cheating... 756 01:03:27,610 --> 01:03:29,030 You better show yourself. 757 01:03:31,090 --> 01:03:33,090 If I catch you instead... 758 01:03:33,400 --> 01:03:35,370 The punishment is going to be harsh. 759 01:03:38,150 --> 01:03:39,320 Now you can start. 760 01:05:21,250 --> 01:05:22,320 Get up. 761 01:05:23,500 --> 01:05:24,620 Come on, get up! 762 01:05:27,120 --> 01:05:28,150 Step out. 763 01:05:56,850 --> 01:05:57,890 Now come on. 764 01:05:58,700 --> 01:05:59,780 Time is up. 765 01:06:00,200 --> 01:06:01,290 Get me the papers. 766 01:06:10,970 --> 01:06:12,430 Why are you so tensed? 767 01:06:12,700 --> 01:06:14,620 Our Pre Finals results are out. 768 01:06:15,290 --> 01:06:16,700 I saw it on the notice board. 769 01:06:17,000 --> 01:06:18,020 Really? 770 01:06:18,700 --> 01:06:20,120 - Let's go check. - No. 771 01:06:20,200 --> 01:06:21,830 I want to skip this. You go. 772 01:06:22,620 --> 01:06:23,280 Why? 773 01:06:23,350 --> 01:06:25,010 You just go and see my marks. 774 01:06:25,330 --> 01:06:28,290 If I score less than 95 in Math, don't tell me. 775 01:06:28,370 --> 01:06:29,620 Hmm. Okay. 776 01:06:30,310 --> 01:06:31,360 All the best! 777 01:06:33,460 --> 01:06:35,120 Move aside, guys. Let me check. 778 01:06:35,290 --> 01:06:36,290 Hey, move! 779 01:06:38,500 --> 01:06:39,420 Hold on. 780 01:06:40,620 --> 01:06:41,290 Huh?! 781 01:06:41,510 --> 01:06:44,660 First language, Second language, English and Math... 782 01:06:45,920 --> 01:06:48,330 Buddy, you didn't score 95 in Math. 783 01:06:48,920 --> 01:06:49,950 Damn it! 784 01:06:50,670 --> 01:06:52,120 You scored a 100! 785 01:06:52,330 --> 01:06:53,250 - Huh?! - Hmm. 786 01:06:53,330 --> 01:06:55,000 You topped our class in Pre-Finals. 787 01:06:55,040 --> 01:06:56,210 Yay!!! 788 01:07:13,380 --> 01:07:14,170 Hey! 789 01:07:31,030 --> 01:07:34,290 "The day you grow a moustache The day you get beaten up" 790 01:07:34,590 --> 01:07:37,720 "The day you feel youthful It's the last day of high school" 791 01:07:44,410 --> 01:07:51,300 "Let's blow off the pressure from 5 years" 792 01:07:51,930 --> 01:07:58,480 "Let's be rid of the hard times back here" 793 01:08:05,730 --> 01:08:12,550 "Let's bid adieu to the times spent in fear" 794 01:08:13,270 --> 01:08:19,760 "Let's groove away hoping for a better tomorrow" 795 01:08:48,860 --> 01:08:55,090 "I wish to join you in 11th and 12th grade" 796 01:08:55,930 --> 01:09:02,430 "I wish to read out my poems for you" 797 01:09:19,440 --> 01:09:22,760 "The day we shift classes The day we build muscle" 798 01:09:23,010 --> 01:09:26,250 "The day we feel too full of ourselves It's the last day of high school" 799 01:09:52,390 --> 01:09:55,040 Even the poor students score 70 percent these days. 800 01:09:55,200 --> 01:09:57,320 I expected you to do really well... 801 01:09:57,730 --> 01:10:00,360 And paid the Pre-Admission fee in college. 802 01:10:01,050 --> 01:10:02,930 These are just Pre-Finals, mom. 803 01:10:03,980 --> 01:10:05,150 Not the Finals. 804 01:10:05,250 --> 01:10:07,540 Are you going to do wonders in the Finals? 805 01:10:08,210 --> 01:10:10,180 You'll score around the same percentage. 806 01:10:16,570 --> 01:10:17,660 Where are you going? 807 01:10:18,940 --> 01:10:21,310 To take refund from the college. 808 01:10:44,950 --> 01:10:45,770 Bye. 809 01:10:45,840 --> 01:10:46,820 Bye. 810 01:10:49,510 --> 01:10:50,570 My.... 811 01:10:50,630 --> 01:10:51,730 Bracelet. 812 01:11:08,900 --> 01:11:11,620 Hey, boy! Nagendra sir is calling you. 813 01:11:44,460 --> 01:11:46,500 I checked your past academic record. 814 01:11:47,640 --> 01:11:50,430 All these years you were just an average student. 815 01:11:51,930 --> 01:11:54,010 Passed just on the edge. 816 01:11:54,890 --> 01:11:59,060 How did you score 100 percent in the Pre-Finals? 817 01:11:59,850 --> 01:12:00,810 Hmm? 818 01:12:01,180 --> 01:12:02,290 Did you cheat? 819 01:12:04,560 --> 01:12:05,980 Tell me! Did you cheat? 820 01:12:13,470 --> 01:12:14,520 Tell me! 821 01:12:30,510 --> 01:12:31,540 Yes! 822 01:12:32,430 --> 01:12:33,810 I cheated in Pre-Finals. 823 01:12:35,100 --> 01:12:38,390 The reason I cheated is you. 824 01:12:39,080 --> 01:12:42,080 The reason I hate Math is you. 825 01:12:43,720 --> 01:12:45,330 Every time I'd open the Math book... 826 01:12:45,850 --> 01:12:47,680 I'd think of your boring face. 827 01:12:49,410 --> 01:12:50,420 Five years! 828 01:12:51,310 --> 01:12:53,180 Five years of my valuable high school life. 829 01:12:53,740 --> 01:12:54,980 It's in vain because of you. 830 01:12:57,010 --> 01:13:00,060 Why do you dress like a scientist? 831 01:13:02,420 --> 01:13:05,290 Don't you have any other clothes? 832 01:13:06,210 --> 01:13:08,090 Everyday in your life is the same... 833 01:13:08,690 --> 01:13:11,360 Even if you live for a thousand years... It doesn't matter. 834 01:13:13,180 --> 01:13:14,240 Thank god! 835 01:13:15,930 --> 01:13:18,930 I vented all my anger from 5 years. 836 01:13:20,600 --> 01:13:22,260 Now I'm feeling so relieved. 837 01:13:25,180 --> 01:13:28,180 You just guessed that I cheated. 838 01:13:29,010 --> 01:13:34,670 But you'd take a gazillion years to prove how. 839 01:13:38,390 --> 01:13:39,350 Bye. 840 01:13:40,430 --> 01:13:41,450 Stop. 841 01:13:52,010 --> 01:13:55,260 I called the mobile number on the back of your bracelet. 842 01:13:56,370 --> 01:13:58,580 Micro artist Eega Damodar... 843 01:13:58,930 --> 01:14:03,100 He told me everything about your photo frame. 844 01:14:05,860 --> 01:14:09,530 I wondered how you know the question paper I prepared. 845 01:14:10,180 --> 01:14:14,840 I was clear when my file was displaced in the car. 846 01:14:19,100 --> 01:14:20,390 Hall tickets are issued. 847 01:14:21,010 --> 01:14:25,840 You'll give your exams and go straight to college. 848 01:14:26,390 --> 01:14:28,810 You must have thought I can't harm you, right? 849 01:14:29,510 --> 01:14:33,310 Your examination center Principal Sunil Sharma... 850 01:14:33,510 --> 01:14:34,720 Is my classmate. 851 01:14:35,940 --> 01:14:39,200 I'll make sure you don't give your Final exams. 852 01:14:43,710 --> 01:14:45,050 Hey! Clean properly. 853 01:14:46,890 --> 01:14:50,470 Our seniors had fun and we have to clean? 854 01:14:50,790 --> 01:14:54,170 When we have fun next year, our juniors have do it for us. 855 01:14:54,880 --> 01:14:55,870 Eat. 856 01:15:00,200 --> 01:15:01,170 Hi! 857 01:15:05,330 --> 01:15:06,500 Is this your bracelet? 858 01:15:07,240 --> 01:15:08,740 I only gave it to Nagendra sir. 859 01:15:10,150 --> 01:15:12,740 All the girls in our class are waiting to grab your books. 860 01:15:13,070 --> 01:15:14,540 But you should give it to me. 861 01:15:14,990 --> 01:15:16,650 That's because I did you a favor. 862 01:15:17,820 --> 01:15:18,790 Come... Come... 863 01:15:18,890 --> 01:15:20,010 Hey. Mounika! 864 01:15:20,150 --> 01:15:21,400 Yeah, ma'am. Coming. 865 01:15:21,470 --> 01:15:23,030 What are you doing there? Come fast. 866 01:15:23,090 --> 01:15:24,130 Okay, bye. 867 01:15:25,680 --> 01:15:26,700 Hey! 868 01:15:27,770 --> 01:15:28,830 Please don't forget. 869 01:15:29,140 --> 01:15:31,450 My ambition is to join National College. 870 01:15:35,550 --> 01:15:36,660 Mommy! 871 01:15:37,180 --> 01:15:38,240 Mommy! 872 01:15:38,430 --> 01:15:39,900 Did you pay the pre admission fee? 873 01:15:40,320 --> 01:15:42,180 Would you leave me alone if I didn't? 874 01:15:43,380 --> 01:15:44,550 Here's the receipt. 875 01:15:44,950 --> 01:15:49,450 Do you know why I conditioned you to score 95 in Math? 876 01:15:49,970 --> 01:15:50,720 Why? 877 01:15:50,760 --> 01:15:53,440 Cut off marks were 95 last year in that college... 878 01:15:54,430 --> 01:15:56,060 - Really? - Yeah. 879 01:15:56,220 --> 01:15:59,430 Don't be overconfident that you scored 100 in Pre Finals. 880 01:15:59,660 --> 01:16:02,280 Study well and score good grades in Finals as well. 881 01:16:02,390 --> 01:16:05,160 We'd have to lose our admission fee otherwise. 882 01:16:05,610 --> 01:16:06,590 But why? 883 01:16:06,680 --> 01:16:08,430 I asked them the same question... 884 01:16:08,640 --> 01:16:11,010 And they said they have no refunds. 885 01:16:23,650 --> 01:16:25,240 They don't have a refund policy. 886 01:16:25,940 --> 01:16:27,690 We lost 10K on your admission. 887 01:16:28,530 --> 01:16:31,030 Pre Finals are just for practice, mom. 888 01:16:31,460 --> 01:16:33,960 I'll score good in the Finals. 889 01:16:35,780 --> 01:16:36,740 Alright. 890 01:16:37,060 --> 01:16:38,270 Go to your room and study. 891 01:16:38,770 --> 01:16:41,600 Don't you dare step out until the end of exams. 892 01:16:42,430 --> 01:16:43,260 Mom... 893 01:16:43,430 --> 01:16:45,390 Send her food to her room. 894 01:16:48,220 --> 01:16:50,430 I'll be bored to study alone, mom. 895 01:16:50,810 --> 01:16:53,020 That is why I got less marks in Pre Finals. 896 01:16:54,020 --> 01:16:55,640 I'll study with my friends... 897 01:16:56,010 --> 01:16:58,070 - Friends? - Deepika and Sri Vani. 898 01:16:58,280 --> 01:16:59,860 How much did they score? 899 01:17:00,010 --> 01:17:01,990 Deepika scored 90 percent. 900 01:17:02,360 --> 01:17:04,660 And Sri Vani scored 92 percent. 901 01:17:06,800 --> 01:17:08,630 You said Pre Finals are just for practice. 902 01:17:09,030 --> 01:17:10,950 How come they scored so much? 903 01:17:11,410 --> 01:17:13,030 They do combined studies, mom. 904 01:17:13,320 --> 01:17:14,390 Unlike me. 905 01:17:15,220 --> 01:17:16,190 Alright... 906 01:17:16,280 --> 01:17:17,820 Ask them to come home and study. 907 01:17:18,070 --> 01:17:18,660 Uh-huh. 908 01:17:18,950 --> 01:17:21,070 They go to the Central Library to study. 909 01:17:21,450 --> 01:17:23,700 I heard whoever studied there are top rankers. 910 01:17:45,460 --> 01:17:47,670 Why are you still scared of him? 911 01:17:49,750 --> 01:17:50,670 Buddy... 912 01:17:51,210 --> 01:17:53,490 I need to tell you something important. - What is it? 913 01:17:53,570 --> 01:17:55,160 Every time I'd open the Math book... 914 01:17:55,700 --> 01:17:57,530 I'd think of your boring face. 915 01:17:58,030 --> 01:18:00,990 Don't you have any other clothes? 916 01:18:03,030 --> 01:18:04,700 What the hell have you done? 917 01:18:05,370 --> 01:18:07,700 Even our Head Master is terrified of him. 918 01:18:08,780 --> 01:18:11,320 How could you yell at him like that? 919 01:18:12,720 --> 01:18:14,590 You know his name's Nagendra. 920 01:18:15,200 --> 01:18:16,700 Translates to King of Snakes. 921 01:18:17,160 --> 01:18:18,620 He'll definitely hold a grudge. 922 01:18:18,910 --> 01:18:20,340 He'll not let you go so easily. 923 01:18:20,620 --> 01:18:22,200 I'm already tensed. 924 01:18:22,490 --> 01:18:26,030 Don't talk about snakes and grudges. 925 01:18:26,570 --> 01:18:27,450 Oh, no! 926 01:18:27,700 --> 01:18:29,700 If he saw me with you... 927 01:18:29,990 --> 01:18:32,620 He'll hold a grudge on me too and fail me. 928 01:18:32,870 --> 01:18:35,950 I'll leave. You continue. Bye. 929 01:18:36,160 --> 01:18:37,120 He yelled at him?! 930 01:18:37,280 --> 01:18:39,160 How could he do that? 931 01:18:39,660 --> 01:18:43,200 Hey, I told my mom you two scored above 90 percent. 932 01:18:43,870 --> 01:18:45,120 You tell her the same, okay? 933 01:18:45,450 --> 01:18:46,030 Hmm? 934 01:18:48,010 --> 01:18:49,100 Please. 935 01:18:56,910 --> 01:18:57,930 Hi. 936 01:18:58,120 --> 01:18:59,130 Hi. 937 01:18:59,830 --> 01:19:00,950 Where's Mahi? 938 01:19:01,300 --> 01:19:01,920 Oh. 939 01:19:02,140 --> 01:19:05,470 He's jumping around from the joy of topping the class. 940 01:19:05,690 --> 01:19:06,980 Mahi topped the class?! 941 01:19:07,440 --> 01:19:08,440 What's his percentage? 942 01:19:08,600 --> 01:19:09,730 95 percent. 943 01:19:09,850 --> 01:19:11,520 And he got a 100 in Math. 944 01:19:11,560 --> 01:19:13,750 100 in Math?! Really? 945 01:19:13,840 --> 01:19:17,470 I could give you Math teacher Nagendra sir's address. 946 01:19:17,760 --> 01:19:19,180 Go find out yourself. 947 01:19:19,220 --> 01:19:20,470 Hmm. Give it to me. 948 01:19:21,070 --> 01:19:22,080 Stop it. 949 01:19:22,180 --> 01:19:23,470 Where's Mahi now? 950 01:19:25,200 --> 01:19:26,850 Look. There he is. 951 01:19:28,470 --> 01:19:30,930 I've got some urgent work. I got to go. 952 01:19:31,380 --> 01:19:32,330 Bye! 953 01:19:39,010 --> 01:19:40,220 Hi, Class Topper! 954 01:19:40,590 --> 01:19:41,720 Congratulations! 955 01:19:42,380 --> 01:19:43,380 How do you guys know? 956 01:19:43,550 --> 01:19:44,840 Vayunandan told us. 957 01:19:45,300 --> 01:19:48,220 We're going to the Central Library for combined studies. 958 01:19:48,710 --> 01:19:49,960 Why don't you join us? 959 01:19:50,840 --> 01:19:52,180 Why not? Obviously... 960 01:19:52,290 --> 01:19:55,120 Thank god! My Math is sorted now. 961 01:19:55,340 --> 01:19:58,500 You can clarify all our doubts. 962 01:20:00,460 --> 01:20:02,470 - Doubts? - Okay then. Let's go. 963 01:20:07,700 --> 01:20:08,450 Come. 964 01:20:08,510 --> 01:20:11,220 I can't come right now. 965 01:20:11,490 --> 01:20:13,830 I'll join you in a couple of days. 966 01:20:14,280 --> 01:20:16,610 Meanwhile, take Vayunandan with you. 967 01:20:17,030 --> 01:20:19,650 He loves combined studies. 968 01:20:20,150 --> 01:20:20,990 Uh-huh? 969 01:20:22,280 --> 01:20:23,320 Hey, Vayu! 970 01:20:24,150 --> 01:20:25,390 Come out. 971 01:20:25,780 --> 01:20:27,500 Ugh! What is it, dad? 972 01:20:32,570 --> 01:20:33,600 Hi! 973 01:20:34,990 --> 01:20:37,070 Will you join them for combined studies? 974 01:20:38,360 --> 01:20:40,110 Combined studies with you? 975 01:20:42,360 --> 01:20:43,480 Yeah, sure! 976 01:20:45,280 --> 01:20:46,200 Is Mahi coming? 977 01:20:46,320 --> 01:20:47,200 Uh-huh. 978 01:20:47,440 --> 01:20:49,270 Mahi is busy. He is not coming. 979 01:21:00,420 --> 01:21:03,710 I can prove 7 is an even number. 980 01:21:04,580 --> 01:21:07,050 What?! 7? How will you prove It's even? 981 01:21:07,570 --> 01:21:08,760 It's simple. 982 01:21:09,110 --> 01:21:10,610 S-E-V-E-N. 983 01:21:10,940 --> 01:21:11,650 Seven! 984 01:21:11,730 --> 01:21:13,820 Remove the ‘S' and It's ‘Even'. 985 01:21:29,340 --> 01:21:30,540 - Hey... - Hmm? 986 01:21:30,720 --> 01:21:31,760 Can you solve this sum? 987 01:21:36,280 --> 01:21:38,490 Vayu, can you solve this? 988 01:21:39,300 --> 01:21:40,450 I don't know. 989 01:21:43,300 --> 01:21:44,350 What about you? 990 01:21:50,640 --> 01:21:52,140 Okay. Let's go home and try. 991 01:21:52,470 --> 01:21:55,850 Whoever finds the solution gets an ice cream treat. 992 01:21:56,110 --> 01:21:57,120 Okay. 993 01:22:05,050 --> 01:22:06,160 What are you doing here? 994 01:22:07,630 --> 01:22:09,260 Is this the ice cream treat question? 995 01:22:09,620 --> 01:22:10,710 How do you know? 996 01:22:30,970 --> 01:22:34,930 If you want to work hard instead of cheating... 997 01:22:35,310 --> 01:22:36,600 I'll be your tutor. 998 01:22:37,200 --> 01:22:38,830 Decide and meet me tomorrow. 999 01:22:39,260 --> 01:22:40,260 Go. 1000 01:22:54,130 --> 01:22:55,500 He asked me to come. 1001 01:22:55,920 --> 01:22:58,050 Who's he? Address him as ‘Sir'. 1002 01:22:58,350 --> 01:22:59,430 Learn to give respect. 1003 01:23:00,250 --> 01:23:01,500 What are you doing here today? 1004 01:23:01,610 --> 01:23:03,020 He told you to come tomorrow. 1005 01:23:03,190 --> 01:23:04,900 I didn't want to waste time. 1006 01:23:05,690 --> 01:23:06,810 Keep cleaning the car... 1007 01:23:06,940 --> 01:23:07,940 Let me ask him. 1008 01:23:18,600 --> 01:23:19,470 Hey! 1009 01:23:19,640 --> 01:23:20,580 Clean it. 1010 01:23:31,640 --> 01:23:33,480 Come, he is calling you. 1011 01:24:12,380 --> 01:24:13,540 Stop over acting... 1012 01:24:13,760 --> 01:24:15,010 Pull the shirt button off. 1013 01:24:20,410 --> 01:24:21,450 Come sit down. 1014 01:24:26,340 --> 01:24:27,360 Sit down! 1015 01:24:32,800 --> 01:24:34,800 Now tell me. Which chapter is difficult for you? 1016 01:24:36,920 --> 01:24:38,300 I don't understand this. 1017 01:24:39,720 --> 01:24:40,970 Don't just say this. 1018 01:24:41,630 --> 01:24:43,920 Call it ‘Sum' or ‘Problem'. 1019 01:24:47,670 --> 01:24:49,090 I see you've come this far in Math. 1020 01:24:49,170 --> 01:24:50,970 You must be clever. 1021 01:24:51,380 --> 01:24:52,390 Am I right? 1022 01:24:53,260 --> 01:24:56,050 Someone must've told you this sum is important. 1023 01:24:59,260 --> 01:25:02,380 You don't need important questions at this stage... 1024 01:25:03,500 --> 01:25:04,650 Just basics. 1025 01:25:05,410 --> 01:25:07,080 Let me ask you a basic question. 1026 01:25:07,460 --> 01:25:08,280 Green. 1027 01:25:08,970 --> 01:25:10,500 Brown. Black. 1028 01:25:12,010 --> 01:25:14,760 If we place these colors in a sequence... 1029 01:25:15,630 --> 01:25:19,960 What would be the 522nd color? 1030 01:25:26,720 --> 01:25:29,670 Go home, solve it and meet me tomorrow at the same time. 1031 01:25:30,630 --> 01:25:31,620 Go. 1032 01:25:38,620 --> 01:25:40,870 Bring Math texts from 6 to 9 grades next time. 1033 01:25:59,360 --> 01:26:00,240 Hi, sister! 1034 01:26:04,220 --> 01:26:05,400 Who are you, man? 1035 01:26:11,590 --> 01:26:12,560 Sister... 1036 01:26:13,130 --> 01:26:15,220 I don't understand this sum. Help me. 1037 01:26:15,400 --> 01:26:17,900 I'm not here to clarify your doubts. 1038 01:26:18,300 --> 01:26:22,300 I'm here to enjoy my short vacation in the IIT world. 1039 01:26:23,550 --> 01:26:24,720 - Please! - Uh-huh. 1040 01:26:25,590 --> 01:26:26,640 Help him... 1041 01:26:26,880 --> 01:26:30,130 I paid his pre admission fee in National College already. 1042 01:26:31,760 --> 01:26:33,840 What?! National College? 1043 01:26:34,050 --> 01:26:34,950 Yes. 1044 01:26:36,420 --> 01:26:37,260 Of course. 1045 01:26:37,340 --> 01:26:40,470 You didn't have money when I wanted to join. 1046 01:26:40,670 --> 01:26:42,090 How did you manage now? 1047 01:26:42,300 --> 01:26:44,050 Your son is your favorite. 1048 01:26:44,630 --> 01:26:45,650 That's not right. 1049 01:26:45,720 --> 01:26:50,420 I agreed because all his friends were joining there. 1050 01:26:53,010 --> 01:26:54,120 Please, sister. 1051 01:26:54,340 --> 01:26:55,000 Hmm. 1052 01:26:57,040 --> 01:26:58,330 Go bring your notebook. 1053 01:27:02,730 --> 01:27:04,650 Did you solve that sum? 1054 01:27:05,900 --> 01:27:08,400 I tried so hard. I couldn't solve it at all. 1055 01:27:08,650 --> 01:27:11,060 I tried too. I failed. 1056 01:27:11,440 --> 01:27:13,730 There's something wrong with this sum. 1057 01:27:14,190 --> 01:27:16,230 Such difficult questions will not be in the exams... 1058 01:27:16,310 --> 01:27:17,220 Forget it. 1059 01:27:18,400 --> 01:27:19,900 - Hi. - Hey! Hi! 1060 01:27:35,760 --> 01:27:37,320 You said there's something wrong with the sum. 1061 01:27:37,480 --> 01:27:38,340 See. 1062 01:27:40,560 --> 01:27:41,400 Wow! 1063 01:27:44,730 --> 01:27:46,560 Who told you about this? 1064 01:27:46,730 --> 01:27:48,270 Vayunandan told me. 1065 01:27:50,810 --> 01:27:52,110 Where's the ice cream party? 1066 01:27:52,190 --> 01:27:53,810 Oh. You told him about the treat too. 1067 01:29:28,070 --> 01:29:30,200 Mom, bring me the pancakes quickly. 1068 01:29:43,390 --> 01:29:44,270 Eat it. 1069 01:29:52,040 --> 01:29:52,950 Yuck! 1070 01:29:53,270 --> 01:29:55,020 Mom, the pancakes taste very bad. 1071 01:29:55,770 --> 01:29:56,720 Hello! 1072 01:30:03,850 --> 01:30:05,560 You don't like mom's pancakes? 1073 01:30:06,690 --> 01:30:08,240 Pancake is great, mom. 1074 01:30:08,730 --> 01:30:09,980 I was just kidding. 1075 01:30:15,880 --> 01:30:18,720 I'm in IIT and I still don't have a boyfriend... 1076 01:30:19,390 --> 01:30:20,890 You have a girlfriend in 10th grade? 1077 01:30:21,020 --> 01:30:22,390 Please give it back, sister. Please! Please! 1078 01:30:22,470 --> 01:30:24,390 I will. First introduce her to me. 1079 01:30:24,470 --> 01:30:25,770 No! No! Never! 1080 01:30:26,020 --> 01:30:27,640 That's not possible. No! 1081 01:30:28,380 --> 01:30:29,720 Mommy! 1082 01:30:33,560 --> 01:30:34,340 Hey! 1083 01:31:00,310 --> 01:31:01,770 This is my sister Swetha. 1084 01:31:02,810 --> 01:31:03,480 Hi. 1085 01:31:03,690 --> 01:31:04,530 Hi. 1086 01:31:04,990 --> 01:31:06,570 What's up? Group studies? 1087 01:31:06,730 --> 01:31:07,650 Hmm. 1088 01:31:07,750 --> 01:31:09,340 Mahi is an expert in Math. 1089 01:31:09,920 --> 01:31:12,250 He easily solves all the difficult sums. 1090 01:31:12,590 --> 01:31:13,500 Hmm. 1091 01:31:14,090 --> 01:31:17,750 He solved an impossible sum in a snap. 1092 01:31:17,880 --> 01:31:21,000 And he solved it in just 4 steps. 1093 01:31:23,220 --> 01:31:26,140 Verna is the smarter one in our batch after Mahi. 1094 01:31:28,610 --> 01:31:31,530 Which college are you guys joining after 10th grade? 1095 01:31:32,490 --> 01:31:35,490 Verna got a pre admission in National College. 1096 01:31:36,560 --> 01:31:38,470 We're yet to decide. 1097 01:31:49,380 --> 01:31:52,040 I somehow feel You're all grown up. 1098 01:31:53,270 --> 01:31:56,810 You've decided on your college and girl. 1099 01:31:57,990 --> 01:32:00,080 I don't know how your future looks to you. 1100 01:32:00,830 --> 01:32:02,410 Do you want to know how I see it? 1101 01:32:03,150 --> 01:32:07,070 Verna will find out the truth about you and hate you. 1102 01:32:09,660 --> 01:32:12,080 And You're in pain from the whole incident. 1103 01:32:14,640 --> 01:32:15,580 Think about it. 1104 01:32:21,530 --> 01:32:22,870 Bye, grandma. I'll be back soon. 1105 01:32:22,980 --> 01:32:24,820 Okay, dear. Take care. 1106 01:32:25,030 --> 01:32:25,900 Okay. 1107 01:32:27,330 --> 01:32:28,170 Let's go. 1108 01:32:28,780 --> 01:32:30,780 Hey, Mahi! Sister is leaving. Let's go. 1109 01:32:31,410 --> 01:32:32,340 Come. 1110 01:32:40,700 --> 01:32:41,700 Mahi! 1111 01:32:42,030 --> 01:32:43,110 Mahi! 1112 01:32:44,870 --> 01:32:46,940 I'm running late, mom. I'll leave. 1113 01:32:50,160 --> 01:32:51,210 Bye, mom. 1114 01:32:54,780 --> 01:32:55,780 Swetha, stop! 1115 01:32:55,910 --> 01:32:56,740 He's here. 1116 01:33:08,950 --> 01:33:11,080 How long are you going to manipulate her? 1117 01:33:12,160 --> 01:33:15,240 She'll have to find out someday. 1118 01:33:18,450 --> 01:33:21,200 If you think she'll never know... 1119 01:33:22,780 --> 01:33:24,450 You're the biggest fool. 1120 01:33:26,450 --> 01:33:27,260 Bye. 1121 01:34:02,380 --> 01:34:03,320 Here you go. 1122 01:34:05,620 --> 01:34:07,200 6-7-8 1123 01:34:07,720 --> 01:34:09,590 9... Good... Well done. 1124 01:34:10,540 --> 01:34:11,750 Why do you need these now? 1125 01:34:12,240 --> 01:34:14,310 Don't you want my books next year? 1126 01:34:14,430 --> 01:34:15,090 Yes. 1127 01:34:15,200 --> 01:34:16,610 Then don't ask me any questions. 1128 01:34:16,840 --> 01:34:17,550 - Hmm. - Bye! 1129 01:34:31,250 --> 01:34:33,040 Do you know ‘Unworthy Alms' mean? 1130 01:34:34,540 --> 01:34:35,490 No, sir. 1131 01:34:35,580 --> 01:34:36,540 Go find out. 1132 01:34:37,370 --> 01:34:39,410 I don't have a place for someone unpunctual. 1133 01:34:39,620 --> 01:34:41,580 Sir, please. Sir! Sir! 1134 01:34:41,950 --> 01:34:43,120 - No! - Sir! Sir, please. 1135 01:34:43,250 --> 01:34:44,290 I'm so sorry, sir. 1136 01:34:44,660 --> 01:34:47,620 I also brought 6 to 9 grade texts like you asked. 1137 01:34:47,870 --> 01:34:48,770 Please, sir! 1138 01:34:51,110 --> 01:34:52,730 Did you finish the homework? 1139 01:34:53,150 --> 01:34:53,990 Yes. 1140 01:34:54,360 --> 01:34:55,900 522nd color is Green, sir. 1141 01:34:56,060 --> 01:34:56,810 Hmm. 1142 01:34:57,110 --> 01:34:58,230 How'd you solve it? Show me. 1143 01:35:08,570 --> 01:35:09,940 What is this? Hmm? 1144 01:35:10,320 --> 01:35:13,020 This reminds me of a real incident. 1145 01:35:13,610 --> 01:35:14,960 A teacher in Germany 1146 01:35:15,650 --> 01:35:21,150 Told his students to add numbers from 1 to 100... 1147 01:35:21,850 --> 01:35:24,150 And asked them for an answer... 1148 01:35:24,900 --> 01:35:37,570 Students immediately grabbed their pens and started adding... 1149 01:35:37,690 --> 01:35:44,150 But a student gave him the answer in just 10 seconds... 1150 01:35:44,940 --> 01:35:47,190 That sum would take a minimum of 10 minutes. 1151 01:35:47,730 --> 01:35:52,690 Both the students and teacher were shocked. 1152 01:35:53,570 --> 01:35:57,820 Assuming his answer is definitely wrong, teacher opened the notebook. 1153 01:35:58,760 --> 01:36:00,220 But the answer was right. 1154 01:36:02,270 --> 01:36:06,110 That kid thought differently than everyone else. 1155 01:36:06,980 --> 01:36:08,020 What did he do? 1156 01:36:09,400 --> 01:36:13,860 He divided 1 to 100 numerals in 2 equal parts. 1157 01:36:15,150 --> 01:36:16,360 1 to 50... 1158 01:36:16,770 --> 01:36:18,070 51 to 100... 1159 01:36:18,480 --> 01:36:22,230 When he added the highest number 100 to the lowest number... 1160 01:36:22,380 --> 01:36:23,680 He got 101. 1161 01:36:24,070 --> 01:36:28,070 Similarly, he added 99 and 2. The answer was 101. 1162 01:36:28,550 --> 01:36:30,090 98 plus 3. 1163 01:36:31,020 --> 01:36:32,730 The answer is again 101. 1164 01:36:33,860 --> 01:36:41,730 He thus recognized he'd have 50 counts of 101. 1165 01:36:42,690 --> 01:36:43,820 So what did he do? 1166 01:36:44,110 --> 01:36:46,070 101 multiplied by 50. 1167 01:36:46,770 --> 01:36:49,940 The answer was 5050. 1168 01:36:51,150 --> 01:36:54,070 Mathematics involves lot of logic. 1169 01:36:57,490 --> 01:37:04,160 Putting me aside... Is there another reason why Math disinterests you? 1170 01:37:05,740 --> 01:37:06,780 Come on, tell me. 1171 01:37:08,910 --> 01:37:13,240 Every time you teach Math... 1172 01:37:13,830 --> 01:37:19,160 I'd think to myself if I'd ever apply these in life. 1173 01:37:20,200 --> 01:37:22,120 Do you speak English well? 1174 01:37:22,330 --> 01:37:24,020 - Yes, sir. Every day. - Okay. 1175 01:37:24,460 --> 01:37:25,460 How old are you? 1176 01:37:25,880 --> 01:37:26,830 15. 1177 01:37:27,420 --> 01:37:28,920 15 is Mathematics. 1178 01:37:29,380 --> 01:37:31,550 English could be a International language. 1179 01:37:31,710 --> 01:37:34,880 But Mathematics is a universal language. 1180 01:37:35,710 --> 01:37:41,480 We just know the distance between Earth and Sun is 149.6 million kilometers 1181 01:37:42,170 --> 01:37:44,840 But did you ever get a doubt how they measured it? 1182 01:37:45,300 --> 01:37:45,880 Hmm? 1183 01:37:46,000 --> 01:37:46,920 No, sir. 1184 01:37:47,340 --> 01:37:48,550 Trigonometry. 1185 01:37:49,250 --> 01:37:52,170 Through advanced trigonometry, you can measure any heights... 1186 01:37:52,300 --> 01:37:54,500 Any distances from anywhere to anywhere. 1187 01:38:10,420 --> 01:38:13,550 We use Math in several aspects without our knowledge. 1188 01:38:23,460 --> 01:38:26,000 We can't imagine a world without Math. 1189 01:38:57,380 --> 01:38:58,380 Correct answer. 1190 01:39:00,000 --> 01:39:01,710 Yes! I did it. 1191 01:39:02,090 --> 01:39:03,090 I did it on my own. 1192 01:39:03,250 --> 01:39:05,880 I did it! I... I... I did it! 1193 01:39:06,090 --> 01:39:07,000 Yes! 1194 01:39:11,750 --> 01:39:14,380 Mathematics is a universal language. 1195 01:39:40,000 --> 01:39:40,960 Mommy! 1196 01:39:41,380 --> 01:39:43,500 There's no salt or spice. 1197 01:39:44,050 --> 01:39:45,250 This is so bland. 1198 01:39:47,050 --> 01:39:48,590 You're so poor in Mathematics. 1199 01:39:51,630 --> 01:39:53,210 Come. Let's go for a short drive. 1200 01:40:25,410 --> 01:40:26,420 Hey! 1201 01:40:28,280 --> 01:40:30,240 Come on. Let's play football. 1202 01:40:32,030 --> 01:40:33,030 Come. Come. 1203 01:40:34,310 --> 01:40:35,830 Bend it like Beckham! Come on! 1204 01:40:38,170 --> 01:40:39,500 What are you thinking? 1205 01:40:39,670 --> 01:40:40,820 - Sir... - Come on! Kick it! 1206 01:40:40,910 --> 01:40:41,980 Come on, kick the ball. 1207 01:40:42,630 --> 01:40:44,890 Ah, come on, man! Kick the ball! 1208 01:40:44,950 --> 01:40:46,120 Do it now. Yes. 1209 01:40:49,820 --> 01:40:50,780 There it is. 1210 01:40:51,100 --> 01:40:52,600 Come on. One more time. 1211 01:40:55,070 --> 01:40:56,620 Here comes the kick and... 1212 01:40:56,740 --> 01:40:58,870 Yes! It's a goal! 1213 01:41:09,630 --> 01:41:10,720 Mahi... 1214 01:41:11,010 --> 01:41:15,260 Students must be having some nicknames for teachers... 1215 01:41:16,430 --> 01:41:17,430 What's mine? 1216 01:41:18,010 --> 01:41:18,880 Hmm? 1217 01:41:19,260 --> 01:41:20,270 Tell me. 1218 01:41:21,800 --> 01:41:22,690 Come on. 1219 01:41:23,130 --> 01:41:24,760 Ah, tell me. I won't mind. 1220 01:41:25,220 --> 01:41:26,680 Now come on, tell me. No problem. 1221 01:41:29,930 --> 01:41:31,720 Don't hesitate. Tell me. 1222 01:41:33,010 --> 01:41:33,680 Tell me. 1223 01:41:35,740 --> 01:41:36,400 B... 1224 01:41:38,020 --> 01:41:38,810 What's that? 1225 01:41:40,120 --> 01:41:42,480 [STAMMERS] B... Bussu sir. 1226 01:41:43,100 --> 01:41:44,120 Bussu? 1227 01:41:48,460 --> 01:41:50,420 Couldn't you find a better name? Huh? 1228 01:41:52,270 --> 01:41:53,090 Bussu?! 1229 01:41:53,620 --> 01:41:54,410 It's alright. 1230 01:41:54,830 --> 01:41:57,370 We also had nicknames for our teachers in school. 1231 01:41:58,200 --> 01:41:59,240 Hey, boy. Pass the ball. 1232 01:42:00,370 --> 01:42:01,500 Thanks, man. 1233 01:42:40,240 --> 01:42:41,910 Here you go. Have some tea. 1234 01:43:02,360 --> 01:43:04,610 Mommy, tea tastes great. 1235 01:43:04,870 --> 01:43:06,660 Now You're so good in Math. 1236 01:43:16,030 --> 01:43:17,490 Didn't Varna come today? 1237 01:43:17,910 --> 01:43:20,080 She won't be coming today. She has a stomachache. 1238 01:43:26,100 --> 01:43:29,490 Walk slowly. 1239 01:43:29,800 --> 01:43:31,630 Keep to the left. 1240 01:43:33,010 --> 01:43:34,010 Hi, grandma! 1241 01:43:34,200 --> 01:43:35,410 Hi, Deepu. 1242 01:43:35,640 --> 01:43:36,770 Where's Varna? 1243 01:43:37,090 --> 01:43:38,760 She's sleeping. 1244 01:43:58,370 --> 01:43:59,710 Hello, Princess! 1245 01:44:08,120 --> 01:44:09,250 What are you guys doing here? 1246 01:44:09,540 --> 01:44:11,410 We're doing the group study at your place today. 1247 01:44:21,070 --> 01:44:22,580 Guys, I'll tell you a joke... 1248 01:44:23,830 --> 01:44:26,960 When a student saw the question paper in the exam hall... 1249 01:44:27,330 --> 01:44:30,170 He was feeling bad as he doesn't know any answers... 1250 01:44:30,540 --> 01:44:31,880 Then the examiner told him... 1251 01:44:31,970 --> 01:44:35,030 To cover his paper as the person sitting behind him is copying. 1252 01:45:07,610 --> 01:45:08,610 Hi, daddy! 1253 01:45:11,570 --> 01:45:12,480 Hey, hero. 1254 01:45:12,650 --> 01:45:14,190 Get ready... I'll drop you at the exam hall. 1255 01:46:23,490 --> 01:46:25,400 In Part B... Let me see. 1256 01:46:26,570 --> 01:46:29,030 Hooray! Exams are over. 1257 01:46:29,150 --> 01:46:31,820 This is the happiest moment in my life. 1258 01:46:38,490 --> 01:46:39,850 Stop being so obsessed! 1259 01:46:40,120 --> 01:46:42,450 Your exams are over. 1260 01:46:43,990 --> 01:46:46,080 I'm interested in studying... 1261 01:46:46,790 --> 01:46:48,020 Is that your problem? 1262 01:46:51,240 --> 01:46:52,420 Go on study... 1263 01:46:53,630 --> 01:46:54,750 Oh, Lord! 1264 01:47:05,120 --> 01:47:06,190 Hey, Chinna! 1265 01:47:06,790 --> 01:47:07,830 Ugh! 1266 01:47:11,160 --> 01:47:12,790 What is it? 1267 01:47:13,510 --> 01:47:16,510 Hire a servant to do all your chores. 1268 01:47:16,690 --> 01:47:17,780 I can't do it anymore. 1269 01:47:33,420 --> 01:47:39,550 Your grandpa prayed to fulfill a ritual on your birth. 1270 01:47:40,770 --> 01:47:42,560 His prayers came true. 1271 01:47:43,360 --> 01:47:45,190 But he couldn't fulfill the ritual. 1272 01:47:46,400 --> 01:47:48,120 Every time he would save money... 1273 01:47:48,260 --> 01:47:50,300 It would go into the house expenses. 1274 01:47:51,190 --> 01:47:53,260 Years passed by... 1275 01:47:54,240 --> 01:47:57,950 It was soon before he passed away. 1276 01:48:03,210 --> 01:48:06,540 Every time you ask when I'm going to my husband... 1277 01:48:06,910 --> 01:48:12,870 I'd feel bad about not fulfilling his promise. 1278 01:48:14,620 --> 01:48:15,620 Grandma! 1279 01:48:21,370 --> 01:48:23,200 Hey! Hey! Hey! 1280 01:48:25,080 --> 01:48:26,750 I can only love you... 1281 01:48:27,410 --> 01:48:29,120 I can never hurt you. 1282 01:48:35,790 --> 01:48:36,590 Here. 1283 01:48:37,250 --> 01:48:39,220 The 2 rupees you threw away. 1284 01:48:39,790 --> 01:48:42,920 Lord hopes for those very 2 rupees. 1285 01:48:44,350 --> 01:48:51,600 Maybe Lord asks for my devotion instead of the ritual. 1286 01:48:54,870 --> 01:48:57,220 You might have stolen money from the offering box. 1287 01:48:58,000 --> 01:49:02,120 But you bought me the books from your own pocket. 1288 01:49:03,490 --> 01:49:06,050 Fulfill the ritual on your own. Come. 1289 01:49:07,040 --> 01:49:10,120 Let's offer those books at the temple. 1290 01:49:44,500 --> 01:49:45,540 Take it. 1291 01:49:45,910 --> 01:49:47,110 Put it in the offering box. 1292 01:49:50,390 --> 01:49:55,470 Results for 10th grade exams held from March 24th to April 9th are out. 1293 01:49:55,970 --> 01:50:02,220 Andhra Pradesh Education Minister announced them at the Secretariat at 10:40 am. 1294 01:50:02,360 --> 01:50:07,090 Sripathi Kumari topped with 591 marks. 1295 01:50:07,290 --> 01:50:11,590 Avansha Varna came second with 587 marks. 1296 01:50:12,340 --> 01:50:13,450 Varna! 1297 01:50:17,600 --> 01:50:19,390 I knew you'd achieve it. 1298 01:50:22,160 --> 01:50:23,660 Uncle, please check. Please! 1299 01:50:23,700 --> 01:50:26,160 Looks like my brain is going to crash. Leave! 1300 01:50:26,280 --> 01:50:27,780 - No, uncle. Please. - I said step out! 1301 01:50:27,820 --> 01:50:28,910 Maintain queue. 1302 01:50:29,160 --> 01:50:30,620 Stand in the line. Go. 1303 01:50:33,860 --> 01:50:34,860 Hmm. Give it. 1304 01:50:35,680 --> 01:50:36,720 No. 1305 01:50:37,310 --> 01:50:38,730 You go first. 1306 01:50:40,270 --> 01:50:42,320 Ugh! Let's do Rock-Paper-Scissors. 1307 01:50:42,640 --> 01:50:43,580 Umm... Okay. 1308 01:50:43,630 --> 01:50:44,880 Rock-Paper-Scissors! 1309 01:50:46,220 --> 01:50:47,560 Rock-Paper-Scissors! 1310 01:50:48,220 --> 01:50:49,390 Oh no! 1311 01:51:04,480 --> 01:51:05,830 Here. Take it. 1312 01:51:06,060 --> 01:51:06,980 Next. 1313 01:51:10,110 --> 01:51:12,530 65, Math-67, Science-45... 1314 01:51:12,660 --> 01:51:14,450 Total percentage-59.1! 1315 01:51:14,500 --> 01:51:16,500 - 59.1! Wow! - Here. Take it. 1316 01:51:19,370 --> 01:51:21,870 You passed... But your percentage is low. 1317 01:51:26,210 --> 01:51:28,330 Bro, check in another site. 1318 01:51:33,050 --> 01:51:34,010 73... 1319 01:51:34,050 --> 01:51:35,540 Total percentage 65! 1320 01:51:42,730 --> 01:51:45,320 0 in Math?! I cannot believe this. 1321 01:51:45,400 --> 01:51:48,690 What?! Mahi failed in Math?! 1322 01:51:49,070 --> 01:51:50,690 No way! 1323 01:51:57,400 --> 01:51:58,510 Mommy... 1324 01:52:35,020 --> 01:52:36,430 Question paper was easy, right? 1325 01:52:36,560 --> 01:52:37,600 Why did you fail? 1326 01:52:38,560 --> 01:52:39,940 Was my training not enough? 1327 01:52:45,600 --> 01:52:46,980 What are you planning to do now? 1328 01:52:47,180 --> 01:52:49,240 I'll write supplementary exams, sir. 1329 01:52:49,640 --> 01:52:50,480 Hmm. 1330 01:52:50,810 --> 01:52:52,690 What if the paper is tough and you fail? 1331 01:52:54,390 --> 01:52:55,060 Hmm? 1332 01:52:56,310 --> 01:52:57,600 Shall we apply for rechecking? 1333 01:52:57,940 --> 01:52:58,980 Rechecking? 1334 01:52:59,530 --> 01:53:00,560 No, sir. 1335 01:53:01,200 --> 01:53:02,180 Why? 1336 01:53:02,530 --> 01:53:03,590 Why not? 1337 01:53:06,070 --> 01:53:12,410 I feel you gave a blank answer sheet from the looks of it. 1338 01:53:14,110 --> 01:53:17,940 I'm not taking a wild guess. 1339 01:53:18,900 --> 01:53:22,900 Your exam center Principal called me. 1340 01:53:24,530 --> 01:53:27,570 I was waiting for you to confess... 1341 01:53:28,240 --> 01:53:29,400 But you were quiet... 1342 01:53:30,240 --> 01:53:34,360 ‘Your student Mahi Teja couldn't answer a single problem.' 1343 01:53:35,240 --> 01:53:39,120 ‘Do you have such dull students in your class?' 1344 01:53:39,280 --> 01:53:40,820 I felt so insulted by his remarks. 1345 01:53:42,860 --> 01:53:44,980 I checked your Math answer sheets. 1346 01:53:45,690 --> 01:53:49,820 I don't get why you didn't attempt the sums you know. 1347 01:53:51,340 --> 01:53:58,700 I also enquired if Micro Artist Eega Damodar plays a part in this. 1348 01:54:00,530 --> 01:54:01,800 But he was not there. 1349 01:54:02,170 --> 01:54:03,630 I met his assistant Rafi... 1350 01:54:04,980 --> 01:54:09,450 I threatened him and he told me your love story. 1351 01:54:13,070 --> 01:54:14,940 That's when I understood your game plan. 1352 01:54:17,630 --> 01:54:22,790 You need to score 95 in Math to join National College. 1353 01:54:24,450 --> 01:54:29,240 You checked the number of questions you can solve... 1354 01:54:30,380 --> 01:54:32,790 And realized you can't score 95 percent. 1355 01:54:34,150 --> 01:54:36,990 That's when you got the supplementary exams idea. 1356 01:54:38,750 --> 01:54:42,000 You won't qualify for supplementary if you score 35 plus... 1357 01:54:42,880 --> 01:54:45,500 So, you've submitted blank papers. 1358 01:54:50,920 --> 01:54:54,500 I challenged myself, ignored my ethics... 1359 01:54:55,820 --> 01:54:58,190 Trying to get you through Math exam. 1360 01:55:02,330 --> 01:55:04,960 But you wasted my efforts for a girl's sake. 1361 01:55:07,380 --> 01:55:08,830 I'm defeated because of you. 1362 01:55:10,080 --> 01:55:11,330 Go to hell! 1363 01:55:11,500 --> 01:55:12,590 Get out of here! 1364 01:56:47,960 --> 01:56:48,920 Hi! 1365 01:56:50,170 --> 01:56:51,540 I can't believe you failed. 1366 01:56:51,750 --> 01:56:56,050 You clarified my doubts and I got a State rank. 1367 01:56:56,990 --> 01:56:58,410 I still can't believe this. 1368 01:56:59,980 --> 01:57:03,690 At least 10 corporate colleges are trying to reach me. 1369 01:57:03,990 --> 01:57:05,570 One of them offered a free seat. 1370 01:57:05,910 --> 01:57:09,570 While other offered a stipend. 1371 01:57:09,850 --> 01:57:10,970 Blah! Blah! Blah! 1372 01:57:11,200 --> 01:57:13,030 But I made a demand. 1373 01:57:13,860 --> 01:57:15,570 Really? What is it? 1374 01:57:16,160 --> 01:57:21,280 I'd join the college that offers free seats to my friends as well. 1375 01:57:23,560 --> 01:57:24,470 You know something? 1376 01:57:24,560 --> 01:57:28,640 National College agreed to meet my demand. 1377 01:57:29,600 --> 01:57:32,220 Apply for a reevaluation without any delay... 1378 01:57:32,470 --> 01:57:34,520 You just have to pass. 1379 01:57:34,770 --> 01:57:37,220 We can all go to the same college. 1380 01:57:37,520 --> 01:57:41,180 Wow! This feeling is amazing. 1381 01:57:46,340 --> 01:57:47,840 Will you apply for reevaluation? 1382 01:57:48,990 --> 01:57:50,370 Tell me! are you okay with it? 1383 01:57:51,430 --> 01:57:52,370 Yes, okay. 1384 01:57:58,990 --> 01:57:59,880 Bye! 1385 01:58:55,140 --> 01:58:57,040 'We can all go to the same college.' 1386 01:58:57,140 --> 01:58:59,380 Go to hell! Get out of here! 1387 01:59:04,340 --> 01:59:05,380 Hey, Mahi! 1388 01:59:06,050 --> 01:59:07,130 Come here. 1389 01:59:10,990 --> 01:59:12,070 - Sir... - Get into the car. 1390 01:59:12,400 --> 01:59:13,460 Come. 1391 01:59:26,390 --> 01:59:28,100 I'd scold you all the time. 1392 01:59:29,260 --> 01:59:34,180 Did you ever wonder why I offered to tutor you? 1393 01:59:34,430 --> 01:59:37,680 I thought you called me home to beat me up, sir. 1394 01:59:44,820 --> 01:59:47,280 My wife lives in Bangalore now. 1395 01:59:47,810 --> 01:59:49,570 She chose not to stay with me. 1396 01:59:50,160 --> 01:59:53,240 She whined a lot about me before she left. 1397 01:59:53,950 --> 01:59:57,000 You had the same complaints in the staff room. 1398 01:59:57,780 --> 01:59:59,860 'You're life is a routine…' 1399 02:00:00,280 --> 02:00:01,760 'Even if you live for a thousand years…' 1400 02:00:01,900 --> 02:00:03,360 'It doesn't make any difference.' 1401 02:00:04,110 --> 02:00:05,910 When my wife yelled at me, 1402 02:00:06,610 --> 02:00:08,360 I considered it her fault. 1403 02:00:09,260 --> 02:00:11,520 But when you said the same things to me... 1404 02:00:12,530 --> 02:00:14,860 I realized maybe I am to blame. 1405 02:00:15,720 --> 02:00:21,720 Accepting my mistakes in your presence... 1406 02:00:22,200 --> 02:00:26,160 I tried really hard to be positive towards my wife. 1407 02:00:27,320 --> 02:00:32,700 But no matter what, that hatred I feel for my wife... 1408 02:00:33,820 --> 02:00:34,990 I can't lose it. 1409 02:00:36,620 --> 02:00:39,360 But I had so many sweet memories with her. 1410 02:00:45,340 --> 02:00:46,880 She was my college junior... 1411 02:00:47,510 --> 02:00:49,200 I loved her at first sight. 1412 02:00:49,990 --> 02:00:55,360 I'd get into fights on purpose and beat people up. 1413 02:00:56,800 --> 02:00:57,920 Do you know why? 1414 02:00:58,640 --> 02:01:00,720 Just to catch her attention. 1415 02:01:01,210 --> 02:01:04,710 One day I saved her from seniors ragging her. 1416 02:01:05,010 --> 02:01:07,100 And she shook my hand to thank me. 1417 02:01:08,160 --> 02:01:10,120 I proposed to her that day itself. 1418 02:01:11,360 --> 02:01:14,110 She took a week's time and accepted me. 1419 02:01:15,280 --> 02:01:19,820 Every moment with her has been joyful ever since. 1420 02:01:21,240 --> 02:01:24,650 We got married to experience the joy of a lifetime. 1421 02:01:26,240 --> 02:01:30,860 I was very happy to marry the love of my life. 1422 02:01:32,400 --> 02:01:35,900 But that happiness faded in 5 years. 1423 02:01:38,110 --> 02:01:41,240 Compliments turned into complaints. 1424 02:01:44,150 --> 02:01:48,820 If you hope your first love stays with you forever... 1425 02:01:50,150 --> 02:01:52,150 Happiness might or might not last. 1426 02:01:53,030 --> 02:01:56,440 But if she stays in your heart forever... 1427 02:01:57,110 --> 02:01:59,780 That happiness lasts for a lifetime. 1428 02:02:02,240 --> 02:02:04,820 Every time you think of your first crush... 1429 02:02:05,900 --> 02:02:07,780 Your heart skips a beat. 1430 02:02:11,610 --> 02:02:13,030 I'm saying this with experience. 1431 02:02:13,860 --> 02:02:14,930 Listen to me... 1432 02:02:15,900 --> 02:02:20,610 Memories of first love are sweet only if you part ways. 1433 02:02:22,400 --> 02:02:24,190 I don't have the chance anymore. 1434 02:02:25,690 --> 02:02:26,760 But you do... 1435 02:02:26,940 --> 02:02:28,030 Mark my words... 1436 02:02:29,030 --> 02:02:32,740 The important thing in first love is not winning... 1437 02:02:33,610 --> 02:02:36,900 But keeping that emotion alive until you die. 1438 02:02:42,040 --> 02:02:45,620 You will top the supplementary like you wished. 1439 02:02:46,490 --> 02:02:47,860 I will tutor you. 1440 02:02:49,490 --> 02:02:51,110 But you should make me a promise. 1441 02:02:52,320 --> 02:02:56,020 You shouldn't join the college she does. 1442 02:03:04,400 --> 02:03:06,570 'I don't know how your future looks to you.' 1443 02:03:06,740 --> 02:03:08,280 'Want to know how it looks to me?' 1444 02:03:08,360 --> 02:03:12,280 'Varna will find out the truth about you and hate you.' 1445 02:03:12,490 --> 02:03:15,240 'And You're in pain from the whole incident.' 1446 02:03:15,900 --> 02:03:18,740 'If you think she'll never know...' 1447 02:03:19,150 --> 02:03:21,110 'You're the biggest fool on Earth.' 1448 02:03:24,560 --> 02:03:28,770 'Memories of first love are sweet only if you part ways.' 1449 02:03:29,400 --> 02:03:30,440 'I promise.' 1450 02:03:31,110 --> 02:03:33,360 'You will top the supplementary like you wished.' 1451 02:03:33,490 --> 02:03:34,860 'I will tutor you.' 1452 02:03:36,570 --> 02:03:38,320 Hmm. Come on. 1453 02:03:38,780 --> 02:03:39,800 Promise me. 1454 02:03:44,970 --> 02:03:48,590 "A meek smile that lures me" 1455 02:03:48,990 --> 02:03:52,580 "Let me treasure it for a lifetime" 1456 02:03:52,960 --> 02:03:56,500 "All the memories that amuse me" 1457 02:03:56,890 --> 02:04:00,810 "Let them linger all through my life" 1458 02:04:00,960 --> 02:04:08,390 "You're the suprise that stole my heart" 1459 02:04:08,980 --> 02:04:16,780 "You've turned this young boy into a Prince" 1460 02:04:48,800 --> 02:04:51,670 Hey! Why are you solving Math again? 1461 02:04:51,800 --> 02:04:53,600 Didn't you apply for reevaluation? 1462 02:04:54,710 --> 02:04:55,790 - No. - Why? 1463 02:04:56,880 --> 02:04:58,590 My Math teacher asked me not to. 1464 02:04:58,920 --> 02:04:59,920 Why? 1465 02:05:00,230 --> 02:05:03,480 If I clear the reevaluation by any chance... 1466 02:05:04,040 --> 02:05:06,370 I won't be eligible for supplementary... 1467 02:05:07,340 --> 02:05:09,880 He said supplementary was my best option. 1468 02:05:11,480 --> 02:05:13,720 10th grade scores are really important, right? 1469 02:05:14,400 --> 02:05:16,440 They reflect greatly on my life. 1470 02:05:17,360 --> 02:05:21,020 That is why I decided to appear for the supplementary. 1471 02:05:23,320 --> 02:05:27,090 Anyway, we as friends don't have to join the same college. 1472 02:05:27,670 --> 02:05:29,380 Even if we join different colleges... 1473 02:05:29,840 --> 02:05:31,590 We can still be good friends. 1474 02:07:03,270 --> 02:07:06,330 "Memories of first love when faded suddenly" 1475 02:07:07,360 --> 02:07:08,480 "They're often sweet" 99427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.