Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:05,840 --> 00:00:11,478
McKenna American Girl
1
00:00:29,176 --> 00:00:31,041
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
2
00:03:00,260 --> 00:03:01,784
I did it, Coach!
3
00:03:01,862 --> 00:03:04,057
McKenna, we've talked
about this before.
4
00:03:04,197 --> 00:03:07,655
Those back handsprings
leading into your dismount
are too advanced.
5
00:03:07,734 --> 00:03:10,498
They're not consistent.
That could be risky for you.
6
00:03:10,570 --> 00:03:12,697
You need to take it
one step at a time.
7
00:03:12,973 --> 00:03:14,031
But it looks so awesome!
8
00:03:14,107 --> 00:03:15,096
McKenna...
9
00:03:16,710 --> 00:03:20,111
I know, I just wanna
impress the judges
at the qualifying meet!
10
00:03:20,680 --> 00:03:23,080
I have to make
the regional competitive team.
11
00:03:23,316 --> 00:03:25,876
For girls my age,
if you want to make it
to the Olympics...
12
00:03:25,952 --> 00:03:28,352
Honey, this isn't
about the Olympics. Remember?
13
00:03:28,421 --> 00:03:30,821
You have a qualifying meet
in three months.
14
00:03:30,891 --> 00:03:33,359
That's just
enough time to perfect
what you already have.
15
00:03:34,094 --> 00:03:35,118
(SIGHS)
16
00:03:35,195 --> 00:03:38,358
You gotta be patient.
We're gonna get you
where you wanna go.
17
00:03:38,732 --> 00:03:39,994
Do you trust me?
18
00:03:40,600 --> 00:03:41,658
Yes.
19
00:03:41,935 --> 00:03:43,232
Besides,
the judges are gonna be
20
00:03:43,303 --> 00:03:45,737
blown away without
the back handspring.
21
00:03:48,408 --> 00:03:49,500
(SIGHS)
22
00:04:03,790 --> 00:04:05,018
(BOTH GIGGLE)
23
00:04:05,959 --> 00:04:09,759
I saw your back
handspring dismount.
It was amazing!
24
00:04:10,130 --> 00:04:12,564
That's the reason
you're the second-best
gymnast on this team.
25
00:04:13,133 --> 00:04:14,259
Second-best?
26
00:04:14,568 --> 00:04:16,126
Second to me, of course.
27
00:04:16,469 --> 00:04:20,735
Just like it'll be in 2016,
Rio summer Olympics.
28
00:04:20,974 --> 00:04:22,908
I'll be up on
the podium with my gold,
29
00:04:22,976 --> 00:04:24,466
you next to me
with your silver.
30
00:04:24,644 --> 00:04:25,668
(MIMICS PHONE RINGING)
31
00:04:25,745 --> 00:04:28,543
Hello! Toulane.
It's reality calling.
32
00:04:29,082 --> 00:04:30,515
I'm gonna be up
there wearing my gold!
33
00:04:30,984 --> 00:04:32,144
(BOTH GIGGLING)
34
00:04:34,421 --> 00:04:36,286
TOULANE: So what do you
think of the new girl?
35
00:04:36,356 --> 00:04:37,516
Sierra?
36
00:04:38,792 --> 00:04:40,350
WOMAN: Okay, Sierra,
let's work on that flip set.
37
00:04:41,161 --> 00:04:42,958
MCKENNA: She seems nice.
38
00:04:43,029 --> 00:04:44,587
In a totally annoying way.
39
00:04:45,332 --> 00:04:47,698
I heard her saying
she gets straight A's.
40
00:04:49,469 --> 00:04:51,562
No competition there.
41
00:04:52,105 --> 00:04:54,164
You know who we so need
to worry about, though?
42
00:04:54,474 --> 00:04:57,136
Megan Murphy from
Performance Plus Gymnasts.
43
00:04:57,577 --> 00:04:59,340
Everyone thinks
she's all that.
44
00:04:59,579 --> 00:05:01,444
Megan is pretty awesome.
45
00:05:01,514 --> 00:05:05,450
But, whatever.
I'm not letting her or
anyone else scare me!
46
00:05:05,719 --> 00:05:07,744
Yeah,
but if they're only taking
47
00:05:07,821 --> 00:05:09,550
three gymnasts for
the competitive team,
48
00:05:10,056 --> 00:05:11,887
we need to make sure
that they pick us!
49
00:05:12,592 --> 00:05:13,923
They will.
50
00:05:15,061 --> 00:05:17,427
What is it?
Are you sad that you've been
51
00:05:17,497 --> 00:05:19,465
second-best to me
since we were three?
52
00:05:20,700 --> 00:05:21,894
No.
(LAUGHS)
53
00:05:23,036 --> 00:05:26,972
Coach Isabelle keeps saying
that I have to stick to
the boring, easy moves.
54
00:05:27,407 --> 00:05:29,534
I feel like
I'm in baby gymnastics!
55
00:05:29,609 --> 00:05:31,236
I can handle the hard moves.
56
00:05:31,511 --> 00:05:35,072
Please,
you can handle anything!
You're a superstar.
57
00:05:40,120 --> 00:05:41,985
We should get back
to work or my mom's
58
00:05:42,055 --> 00:05:44,319
gonna be all over me
for messing around.
59
00:05:45,558 --> 00:05:46,752
Okay.
60
00:05:47,260 --> 00:05:48,852
Ready to work?
Ready to fly!
61
00:05:50,830 --> 00:05:51,854
(BOTH MIMIC EXPLOSION)
62
00:05:51,931 --> 00:05:53,023
(BOTH LAUGH)
63
00:05:54,000 --> 00:05:54,989
Ready?
64
00:05:55,235 --> 00:05:56,224
Let's go.
65
00:06:03,576 --> 00:06:08,013
McKenna, McKenna, guess what?
I did a cherry drop today.
66
00:06:08,381 --> 00:06:09,746
That's awesome, Maisey!
67
00:06:09,816 --> 00:06:10,976
How about you, Mara?
68
00:06:11,051 --> 00:06:12,382
I got nervous.
69
00:06:12,519 --> 00:06:13,679
You'll do it next time.
70
00:06:13,753 --> 00:06:14,811
GRANDMA: Let's go, sweetie.
71
00:06:14,888 --> 00:06:16,480
Okay, let's go, Grandma.
72
00:06:19,726 --> 00:06:22,786
Honey, you need to work
on your floor routine.
73
00:06:23,229 --> 00:06:24,628
But I'm really trying.
74
00:06:24,764 --> 00:06:27,756
It might help if
you didn't goof around
so much during practice.
75
00:06:29,035 --> 00:06:30,366
I'm sorry.
76
00:06:30,470 --> 00:06:32,597
Toulane, this is important.
77
00:06:32,739 --> 00:06:35,207
If you don't make it
to the regional
competitive team,
78
00:06:35,341 --> 00:06:37,002
you'll never have
a chance to become
79
00:06:37,077 --> 00:06:38,942
an elite gymnast
like your sister.
80
00:06:40,547 --> 00:06:42,845
I know. I'll try harder, Mom.
81
00:06:44,617 --> 00:06:45,606
Okay.
82
00:07:09,642 --> 00:07:10,904
(GLASS CLINKING)
83
00:07:11,211 --> 00:07:12,405
MR. BROOKS: I've got
an announcement to make.
84
00:07:12,846 --> 00:07:15,144
I was able to secure
a primo campsite
85
00:07:15,215 --> 00:07:16,409
for this summer's
camping trip.
86
00:07:16,483 --> 00:07:17,745
(ALL CHEERING)
87
00:07:19,285 --> 00:07:21,776
Don't forget to tell Toulane
it's gonna be
the first weekend in June.
88
00:07:21,921 --> 00:07:23,616
It wouldn't be
our annual camping trip
without her.
89
00:07:23,690 --> 00:07:24,884
Got it.
Good.
90
00:07:25,291 --> 00:07:26,417
Honey, how was
the coffee shop today?
91
00:07:26,526 --> 00:07:29,256
Oh, it was great.
There was a line out
the door all morning.
92
00:07:29,529 --> 00:07:31,929
Stop giving all your
chicken to the dog, Maisey.
93
00:07:33,967 --> 00:07:35,127
(BOTH GIGGLING)
94
00:07:35,235 --> 00:07:36,395
(WHINING)
95
00:07:37,137 --> 00:07:39,298
MRS. BROOKS: Anyway,
you know the guitar player
I hired
96
00:07:39,372 --> 00:07:40,737
for Music Mondays,
he didn't show up.
97
00:07:40,807 --> 00:07:41,831
On his first day!
98
00:07:41,908 --> 00:07:44,035
Honey, you could've hired me.
99
00:07:44,811 --> 00:07:48,008
It's not too late.
I can call the rest
of the guys from the band
100
00:07:48,081 --> 00:07:49,571
and we can get
a quick set together...
101
00:07:49,649 --> 00:07:51,742
Oh, honey, you know
I love you, so much.
102
00:07:51,818 --> 00:07:52,944
(BOTH GIGGLING)
103
00:07:53,019 --> 00:07:55,817
But your grunge
college rock band
104
00:07:55,889 --> 00:07:57,823
would probably just scare
my customers away.
105
00:07:58,024 --> 00:08:00,356
(LAUGHS)
Oh, come on.
106
00:08:00,426 --> 00:08:01,893
No one here can resist...
107
00:08:01,961 --> 00:08:03,053
No, no, no,
he's gonna do it!
108
00:08:03,129 --> 00:08:04,221
Cover your ears! Plug!
109
00:08:04,297 --> 00:08:05,321
...the righteous sound
of I Hate Tuesday.
110
00:08:05,398 --> 00:08:07,195
Dad, no, don't do it.
Dad, no, don't!
111
00:08:07,300 --> 00:08:09,165
(SINGING) That was greatfor a one day streak
112
00:08:09,702 --> 00:08:11,897
But then camethe weakest dayof the week now
113
00:08:11,971 --> 00:08:12,995
Ready?
114
00:08:13,072 --> 00:08:14,664
(ALL VOCALIZING)
115
00:08:15,308 --> 00:08:16,332
(DOG BARKING)
116
00:08:16,409 --> 00:08:18,536
ALL: I hate Tuesdays
117
00:08:19,312 --> 00:08:22,076
Dad, you're not a rock star,
you're a high
school principal!
118
00:08:22,248 --> 00:08:23,681
(ALL LAUGHING)
119
00:08:23,850 --> 00:08:26,978
A high school principal
who rocks!
120
00:08:29,722 --> 00:08:31,349
You guys are so weird.
121
00:08:32,659 --> 00:08:36,095
Yeah. Maisey, Mara,
why don't you go
play in your room?
122
00:08:36,162 --> 00:08:37,720
Your dad and I want
to talk to McKenna.
123
00:08:37,797 --> 00:08:38,991
Come on, let's go.
124
00:08:39,065 --> 00:08:41,192
Just go play in your room...
No, Cooper!
125
00:08:41,768 --> 00:08:42,757
Okay.
126
00:08:45,271 --> 00:08:46,636
(BOTH SIGH)
127
00:08:47,140 --> 00:08:49,574
McKenna,
your mother and I
got an e-mail
128
00:08:49,642 --> 00:08:51,132
from your teacher,
Mr. Wu, today.
129
00:08:51,811 --> 00:08:53,335
I can totally explain that.
130
00:08:53,913 --> 00:08:56,347
I didn't mean to
feed that French fry
to the class guinea pig,
131
00:08:56,416 --> 00:08:57,405
it just fell out of my hand.
132
00:08:57,483 --> 00:08:59,144
No, no. Not about that.
133
00:09:00,353 --> 00:09:02,446
About you falling
behind in your schoolwork.
134
00:09:03,156 --> 00:09:04,214
Falling behind?
135
00:09:04,757 --> 00:09:07,624
Mr. Wu has noticed
you're having difficulty
136
00:09:07,694 --> 00:09:09,355
turning your assignments
in on time.
137
00:09:09,929 --> 00:09:12,159
He suggested a tutor
from the middle school.
138
00:09:12,232 --> 00:09:13,722
Four days a week
after school.
139
00:09:14,067 --> 00:09:16,535
Four days a week!
No way!
140
00:09:16,936 --> 00:09:18,961
Honey, Mr. Wu
thinks you need it.
141
00:09:19,138 --> 00:09:21,732
And we think
gymnastics is taking up
too much of your time.
142
00:09:21,908 --> 00:09:23,808
Well, there's a lot
going on right now.
143
00:09:23,877 --> 00:09:25,742
I mean, first we
have that demonstration
144
00:09:25,812 --> 00:09:27,780
where we show all
you guys our routines,
145
00:09:28,047 --> 00:09:31,881
and then we have
the qualifying meet
for the regional team.
146
00:09:33,519 --> 00:09:35,453
But I can do
better in school.
147
00:09:36,189 --> 00:09:37,178
On my own.
148
00:09:37,957 --> 00:09:38,946
I promise.
149
00:09:40,093 --> 00:09:41,685
There's a science
quiz tomorrow,
150
00:09:41,761 --> 00:09:43,786
and I'll study
really hard for it.
151
00:09:49,302 --> 00:09:51,270
All right. We'll see
how the quiz goes.
152
00:09:51,471 --> 00:09:52,563
But remember...
153
00:09:52,639 --> 00:09:54,766
I know,
school comes first.
154
00:10:16,629 --> 00:10:17,891
(SQUEAKS)
155
00:10:19,098 --> 00:10:21,589
Okay, Polka Dot,
you can have a treat.
156
00:10:26,973 --> 00:10:28,497
I wish I were a hamster.
157
00:10:28,908 --> 00:10:31,775
You don't have parents
bugging you
about your grades.
158
00:10:32,378 --> 00:10:36,781
You're so lucky. You get
to do your gymnastics
whenever you want.
159
00:10:43,356 --> 00:10:45,824
MCKENNA: "The nuclear envelopeencloses the nucleus,
160
00:10:45,892 --> 00:10:49,328
"separating the contentsfrom the cytoplasm. "
161
00:10:50,797 --> 00:10:53,231
None of this
makes any sense to me.
162
00:10:59,072 --> 00:11:00,403
(SCHOOL BELL RINGING)
163
00:11:03,409 --> 00:11:04,398
MCKENNA: It was awesome.
164
00:11:05,778 --> 00:11:07,837
I know,
and it was so funny, too.
165
00:11:08,314 --> 00:11:10,009
(STUDENTS CHATTERING)
166
00:11:17,123 --> 00:11:18,112
So,
167
00:11:20,326 --> 00:11:21,850
are you guys
nervous about the quiz?
168
00:11:22,061 --> 00:11:25,155
Nervous? (SCOFFS)
I don't do nervous.
169
00:11:25,231 --> 00:11:28,564
Yeah, but don't you think
the reading is
sometimes a little confusing?
170
00:11:28,634 --> 00:11:29,658
Um...
171
00:11:29,736 --> 00:11:32,728
You're forgetting,
Sierra gets straight A's.
172
00:11:32,872 --> 00:11:34,567
Don't stress,
you'll be fine.
173
00:11:34,874 --> 00:11:38,037
Oh, yeah,
I don't know why I was
freaking out anyways,
174
00:11:38,378 --> 00:11:39,868
I'm sure it'll be easy.
175
00:11:40,146 --> 00:11:43,047
MR. WU: Okay, everyone,
let's get started.
176
00:11:43,883 --> 00:11:46,750
I hope you've all
studied very hard.
177
00:11:50,723 --> 00:11:52,918
You've got 30 minutes.
Good luck.
178
00:12:10,276 --> 00:12:13,143
MCKENNA: "Namethe differences betweenplant and animal cells?
179
00:12:16,049 --> 00:12:18,847
"True or false:Every cell has a nucleus.
180
00:12:21,421 --> 00:12:24,117
"What is a microscope?A. A tiny piece of equipment,
181
00:12:24,257 --> 00:12:26,282
(ECHOING) "B. Something usedto study small objects,
182
00:12:26,359 --> 00:12:27,451
"C. A measuring tool...
183
00:12:27,527 --> 00:12:29,188
"Specialized cellsdo very specific...
184
00:12:29,262 --> 00:12:30,854
"What part ofthe cell controls..."
185
00:12:30,930 --> 00:12:32,898
(CONTINUES
READING INDISTINCTLY)
186
00:13:07,433 --> 00:13:11,494
McKenna,
can I see you for a moment?
187
00:13:12,171 --> 00:13:15,800
MRS. BROOKS: I just
don't understand it. It's
so not like you to cheat!
188
00:13:16,008 --> 00:13:18,875
I tried to do it on my own
but it was like...
189
00:13:19,245 --> 00:13:21,475
I couldn't remember
anything I was reading.
190
00:13:22,515 --> 00:13:23,709
(SIGHS) I don't know,
okay?
191
00:13:24,684 --> 00:13:26,083
I'm sorry.
192
00:13:26,152 --> 00:13:27,210
It's time to
meet that tutor.
193
00:13:28,321 --> 00:13:30,380
Mr. Wu had to give you
a zero on the quiz.
194
00:13:30,623 --> 00:13:31,612
He did?
195
00:13:31,691 --> 00:13:32,680
MR. BROOKS: Yeah.
196
00:13:33,359 --> 00:13:35,554
He thinks you might
have a problem with
reading comprehension.
197
00:13:35,862 --> 00:13:36,954
He does?
198
00:13:37,029 --> 00:13:38,087
Yeah. It happens a lot.
199
00:13:38,364 --> 00:13:39,524
When I was
an elementary-school teacher,
200
00:13:39,599 --> 00:13:40,827
I used to
see it all the time.
201
00:13:41,400 --> 00:13:43,834
Mr. Wu says a lot
of fourth graders
deal with this.
202
00:13:43,970 --> 00:13:46,962
There's even a name for it,
"fourth grade slump."
203
00:13:47,406 --> 00:13:48,668
What's that?
204
00:13:48,741 --> 00:13:49,935
Well, you know how to read.
205
00:13:50,143 --> 00:13:52,509
Now it's all
about understanding
what you're reading.
206
00:13:53,212 --> 00:13:54,509
That's where
you're getting stuck.
207
00:13:54,881 --> 00:13:56,781
But I can't get
a tutor right now.
208
00:13:57,283 --> 00:13:58,682
I have so much going on.
209
00:13:58,784 --> 00:13:59,944
You mean gymnastics?
210
00:14:00,119 --> 00:14:01,643
Well, yes, gymnastics.
211
00:14:01,921 --> 00:14:03,183
Making the regional team
212
00:14:03,256 --> 00:14:06,248
is the most important thing
to me in the whole world!
213
00:14:06,325 --> 00:14:08,850
McKenna, listen up,
because here's the deal.
214
00:14:10,129 --> 00:14:12,723
No tutor, no gymnastics.
215
00:14:13,132 --> 00:14:15,157
Your school work
has to come first.
216
00:14:16,435 --> 00:14:18,164
You're gonna start
with the tutor tomorrow.
217
00:14:22,909 --> 00:14:23,898
Okay.
218
00:14:25,378 --> 00:14:26,402
Thanks.
219
00:14:27,680 --> 00:14:30,444
And we'll discuss
your punishment
for cheating later.
220
00:14:30,616 --> 00:14:32,140
(SIGHS)
221
00:14:33,352 --> 00:14:34,512
Great.
222
00:14:49,435 --> 00:14:50,424
McKenna?
223
00:14:53,839 --> 00:14:55,329
Hey. I'm Josie.
224
00:15:01,280 --> 00:15:04,044
So you're my tutor?
225
00:15:04,116 --> 00:15:05,549
Yep! Have a seat.
226
00:15:06,185 --> 00:15:08,085
As you can see,
I've already done that.
227
00:15:09,422 --> 00:15:10,514
I call him Lightning.
228
00:15:12,792 --> 00:15:15,226
Cool. I like the color.
229
00:15:15,294 --> 00:15:16,522
Thanks.
230
00:15:17,330 --> 00:15:19,560
So, I guess
you've been having
some reading problems?
231
00:15:20,299 --> 00:15:23,359
So my teacher says.
But I really
don't see how I could.
232
00:15:23,436 --> 00:15:25,301
I mean,
I used to love to read...
233
00:15:25,371 --> 00:15:28,204
Used to? But not anymore.
234
00:15:28,874 --> 00:15:32,469
I don't know, it's boring.
And I'm really busy
with gymnastics.
235
00:15:32,979 --> 00:15:34,640
Oh, yeah, that's right,
you're a gymnast.
236
00:15:35,681 --> 00:15:37,945
Well, maybe you
can think of
studying with me
237
00:15:38,017 --> 00:15:39,575
as gymnastics
for your brain.
238
00:15:46,892 --> 00:15:48,826
Hi, did the book
I reserved come in?
Um...
239
00:15:48,894 --> 00:15:49,986
LIBRARIAN: Yeah.
240
00:15:53,266 --> 00:15:54,733
Great, thanks.
No problem.
241
00:16:01,607 --> 00:16:02,596
(SIGHS)
242
00:16:05,745 --> 00:16:08,179
Sorry, I dropped my pencil.
243
00:16:09,148 --> 00:16:12,311
Actually,
I'm already gonna be
late for gymnastics.
244
00:16:12,385 --> 00:16:14,046
So, can we start?
245
00:16:14,520 --> 00:16:16,420
Yeah. I have
a flute lesson after this.
246
00:16:16,489 --> 00:16:18,252
So let's make
the most of our time.
247
00:16:19,425 --> 00:16:22,394
If that's okay
with your pencil.
248
00:16:24,997 --> 00:16:26,396
Right.
Okay.
249
00:16:26,766 --> 00:16:28,859
So, let's work on this today.
250
00:16:28,968 --> 00:16:30,629
You said you had trouble
with a quiz, right?
251
00:16:30,703 --> 00:16:32,136
I guess.
252
00:16:32,471 --> 00:16:34,564
Okay, here you go.
253
00:16:40,646 --> 00:16:41,908
Where were you?
254
00:16:42,581 --> 00:16:43,980
What do you mean,
where was I?
255
00:16:44,216 --> 00:16:45,308
It's Wednesday!
256
00:16:45,384 --> 00:16:48,080
We always get smoothies
before practice
on Wednesdays.
257
00:16:48,988 --> 00:16:51,718
Oh, right. Sorry,
I guess I spaced out.
258
00:16:56,529 --> 00:16:59,965
So, are you psyched
for the demonstration
this weekend?
259
00:17:00,333 --> 00:17:03,097
I can't wait to show you up
with my killer beam.
260
00:17:04,136 --> 00:17:06,161
I don't know,
my mom keeps saying
261
00:17:06,238 --> 00:17:08,069
I need more work
on my floor routine.
262
00:17:08,774 --> 00:17:10,571
She says
I've been goofing off.
263
00:17:10,876 --> 00:17:12,036
You have not!
264
00:17:12,211 --> 00:17:14,805
And besides,
it's just a demonstration.
265
00:17:14,880 --> 00:17:16,711
They're not even
gonna be judging us!
266
00:17:21,787 --> 00:17:23,084
Is something wrong?
267
00:17:25,891 --> 00:17:30,419
No, I'm just super thirsty.
268
00:17:38,304 --> 00:17:40,329
MCKENNA: "...the dog would
have to go back to its owner.
269
00:17:40,406 --> 00:17:42,772
"Julie's mother had
to insist even though
270
00:17:42,842 --> 00:17:44,901
"Julie wanted to
keep the dog for herself.
271
00:17:45,511 --> 00:17:48,207
"He was so sweet and playful
and he seemed to
really like her.
272
00:17:48,681 --> 00:17:50,706
(ECHOING) "But she realized
that her mother was right.
273
00:17:51,050 --> 00:17:54,144
"The dog didn't belong to her,
even though she found him.
274
00:17:55,388 --> 00:17:57,856
"So she decided
to return the dog
to his owner.
275
00:17:57,990 --> 00:17:59,753
(CONTINUES
READING INDISTINCTLY)
276
00:18:05,030 --> 00:18:06,895
"Maybe she'd get
her own dog, someday."
277
00:18:09,535 --> 00:18:11,400
You read aloud
really well.
278
00:18:11,670 --> 00:18:14,764
So, how do you think
Julie feels at
the end of the story,
279
00:18:14,874 --> 00:18:16,899
after she decides
to give her dog back?
280
00:18:19,779 --> 00:18:22,441
I don't know.
I don't remember.
281
00:18:24,383 --> 00:18:25,975
I've got another idea.
282
00:18:32,591 --> 00:18:35,025
But these are books
my 5-year-old sisters read!
283
00:18:35,194 --> 00:18:36,889
You really think
I'm such a loser
284
00:18:36,962 --> 00:18:38,589
I need to read
kindergarten books?
285
00:18:38,664 --> 00:18:40,461
You're not a loser, McKenna.
286
00:18:41,233 --> 00:18:43,531
Sometimes we have to
go back to the basics,
287
00:18:43,602 --> 00:18:45,866
and go back to
what feels easy.
288
00:18:46,605 --> 00:18:48,334
Don't you ever do
that in gymnastics?
289
00:18:48,641 --> 00:18:50,472
You sound just like my coach.
290
00:18:50,543 --> 00:18:53,068
And I'm sorry,
but this is not gymnastics!
291
00:18:54,046 --> 00:18:55,946
I don't think
this is gonna work.
292
00:18:56,549 --> 00:18:58,414
I think I need to
get another tutor.
293
00:19:00,486 --> 00:19:03,421
Okay, well,
that's your choice.
294
00:19:03,756 --> 00:19:05,314
I'll tell Mr. Wu.
295
00:19:05,391 --> 00:19:07,985
I'm sure you can find
another tutor who's
more your style.
296
00:19:12,298 --> 00:19:13,390
Hi.
297
00:19:13,466 --> 00:19:14,490
Hey.
298
00:19:19,171 --> 00:19:20,763
Tell me
the theme of the story.
299
00:19:21,340 --> 00:19:22,500
Go!
Um...
300
00:19:22,575 --> 00:19:23,599
(MIMICS BUZZER)
301
00:19:23,676 --> 00:19:25,701
Sorry, too slow.
Next question.
302
00:19:25,778 --> 00:19:26,836
(SNORING)
303
00:19:35,654 --> 00:19:37,417
What does the main
character learn? Go!
304
00:19:37,490 --> 00:19:38,548
Uh...
(MIMICS BUZZER)
305
00:19:38,624 --> 00:19:40,216
Sorry, too slow, again.
306
00:19:42,828 --> 00:19:43,852
(SNORING)
307
00:19:43,929 --> 00:19:46,124
Who are the main characters
in the story? Go!
308
00:19:46,198 --> 00:19:47,324
(MIMICS BUZZER)
309
00:19:48,901 --> 00:19:50,596
What is the setting
of the story? Go!
310
00:19:53,072 --> 00:19:54,767
(SNORING)
(MIMICS BUZZER)
311
00:19:54,840 --> 00:19:55,829
Too slow!
312
00:19:55,908 --> 00:19:57,000
(SNORING)
313
00:19:58,611 --> 00:20:02,206
Worst tutor ever.
314
00:20:02,348 --> 00:20:04,543
There has to be someone else!
315
00:20:04,617 --> 00:20:05,606
There's Josie.
316
00:20:05,751 --> 00:20:07,742
But Josie makes me
feel like a baby...
317
00:20:07,820 --> 00:20:09,447
McKenna, enough is enough.
318
00:20:10,289 --> 00:20:13,588
You need a tutor.
And Josie is a great one.
319
00:20:16,462 --> 00:20:17,554
Okay.
320
00:20:18,264 --> 00:20:19,356
Good.
321
00:20:22,368 --> 00:20:24,734
And good luck
on your gymnastics
demonstration.
322
00:20:25,771 --> 00:20:26,760
Thanks.
323
00:20:30,476 --> 00:20:31,875
Welcome, everyone.
324
00:20:32,011 --> 00:20:33,945
The Shooting Star gymnasts
and I
325
00:20:34,013 --> 00:20:37,073
are so excited to
show off for you
a little bit today!
326
00:20:37,149 --> 00:20:41,210
In a little less than
three months, our girls
will be trying out
327
00:20:41,287 --> 00:20:43,847
along with all
the other gymnastic clubs
in the area,
328
00:20:44,189 --> 00:20:46,282
to make the regional
competitive team.
329
00:20:46,792 --> 00:20:49,386
Now, these girls
have been working
really hard.
330
00:20:49,461 --> 00:20:51,827
But today is just for fun,
so let's get on with it.
331
00:20:51,897 --> 00:20:54,195
And first up is
Sierra Kuchinko!
332
00:20:54,266 --> 00:20:55,460
(AUDIENCE CHEERING)
333
00:20:59,271 --> 00:21:00,602
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
334
00:21:21,360 --> 00:21:23,157
(AUDIENCE APPLAUDING)
335
00:21:26,365 --> 00:21:28,333
At least she
didn't fall this time.
336
00:21:48,921 --> 00:21:50,149
(AUDIENCE APPLAUDING)
337
00:22:11,944 --> 00:22:13,002
Wow!
338
00:22:19,885 --> 00:22:20,874
Good luck, McKenna.
339
00:22:22,154 --> 00:22:23,587
Thanks, Coach Isabelle.
340
00:22:23,989 --> 00:22:26,514
Remember,
stick to your routine.
341
00:22:31,697 --> 00:22:32,789
(AUDIENCE CHEERING)
342
00:22:32,865 --> 00:22:35,390
ISABELLE: And now,McKenna Brooks on the beam.
343
00:22:35,501 --> 00:22:37,366
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
344
00:22:43,375 --> 00:22:44,569
See that?
345
00:23:21,180 --> 00:23:22,977
(AUDIENCE APPLAUDING)
346
00:23:31,790 --> 00:23:33,052
(EXHALES)
347
00:24:08,761 --> 00:24:09,853
(BONES CRACKING)
348
00:24:09,928 --> 00:24:10,917
(AUDIENCE GASPS)
349
00:24:10,996 --> 00:24:12,088
(CRIES OUT)
350
00:24:12,431 --> 00:24:13,420
No!
351
00:24:13,499 --> 00:24:14,488
No, McKenna!
352
00:24:14,566 --> 00:24:15,931
(AUDIENCE MURMURING)
353
00:24:17,569 --> 00:24:18,695
Ow!
354
00:24:21,640 --> 00:24:22,698
(GROANING)
355
00:24:23,542 --> 00:24:24,531
McKenna...
356
00:24:24,610 --> 00:24:25,872
(SOBBING)
357
00:24:27,112 --> 00:24:28,136
I'm sorry, Coach.
358
00:24:28,213 --> 00:24:29,202
It's okay.
It's okay.
359
00:24:29,281 --> 00:24:30,270
Are you okay?
It hurts.
360
00:24:30,349 --> 00:24:32,214
MRS. BROOKS: You're all right.
MR. BROOKS:
Let's get some ice.
361
00:24:32,284 --> 00:24:35,344
MRS. BROOKS: Just try to
relax. Try to breathe.
Just breathe. That's a girl.
362
00:24:35,420 --> 00:24:37,081
(THUNDER RUMBLING)
363
00:24:39,725 --> 00:24:41,488
(LIGHTNING CRACKING)
364
00:24:47,166 --> 00:24:49,760
MR. BROOKS: Come on over
to the couch, McKenna.
Let's get your foot up.
365
00:24:53,005 --> 00:24:54,495
Here you go, honey.
Yeah.
366
00:24:56,475 --> 00:24:57,840
How about some ice cream?
367
00:24:58,610 --> 00:25:00,976
Cookies 'n Cream
can't help a broken ankle.
368
00:25:03,182 --> 00:25:04,171
(SIGHS)
369
00:25:04,716 --> 00:25:08,379
McKenna, Coach Isabelle
warned you not...
370
00:25:08,453 --> 00:25:09,442
Mmm-mmm.
371
00:25:09,788 --> 00:25:13,189
Honey, it's just eight
weeks in a cast. It's
not the end of the world.
372
00:25:13,258 --> 00:25:14,850
It is the end of
the world for me!
373
00:25:15,327 --> 00:25:17,693
Eight weeks means
my cast comes off
374
00:25:17,763 --> 00:25:19,663
three weeks before
the qualifying meet!
375
00:25:20,232 --> 00:25:22,496
You know what?
The doctor said
you can start exercises
376
00:25:22,568 --> 00:25:26,334
that don't involve
that foot in two weeks.
Maybe it will all work out.
377
00:25:26,738 --> 00:25:29,639
In the meantime,
you can spend more time
on your homework,
378
00:25:30,342 --> 00:25:31,570
which is more important.
379
00:25:33,378 --> 00:25:34,402
Right.
380
00:25:34,479 --> 00:25:35,468
Right.
381
00:25:36,348 --> 00:25:37,337
Whatever.
382
00:25:38,817 --> 00:25:39,875
McKenna...
383
00:25:39,952 --> 00:25:40,976
MRS. BROOKS: McKenna...
384
00:25:41,420 --> 00:25:42,614
McKenna!
385
00:25:43,755 --> 00:25:45,985
You guys are
probably glad this happened,
386
00:25:46,058 --> 00:25:47,889
so I have nothing
to do but study.
387
00:25:47,960 --> 00:25:49,518
You don't mean that.
388
00:25:52,064 --> 00:25:53,292
McKenna!
389
00:25:55,667 --> 00:25:56,861
(SIGHS)
390
00:26:01,340 --> 00:26:02,568
(DOOR CLOSING)
391
00:26:02,641 --> 00:26:04,006
(SOBBING)
392
00:26:41,680 --> 00:26:43,341
(SCHOOL BELL RINGING)
393
00:26:43,582 --> 00:26:47,484
McKenna!
I was sorry to hear
about your injury.
394
00:26:47,653 --> 00:26:48,984
May I talk to you
for a second?
395
00:26:49,388 --> 00:26:50,719
Sure.
396
00:26:55,427 --> 00:26:57,452
Josie can meet you
tomorrow in the library
397
00:26:57,529 --> 00:26:59,326
after school to start
your sessions again.
398
00:27:02,167 --> 00:27:03,828
Yeah, okay. Thanks.
399
00:27:09,875 --> 00:27:11,172
What was that all about?
400
00:27:11,643 --> 00:27:12,735
Um...
401
00:27:13,011 --> 00:27:15,138
I'm gonna leave class
a little early tomorrow.
402
00:27:15,280 --> 00:27:18,545
To start physical therapy.
403
00:27:19,451 --> 00:27:22,943
Physical therapy in a cast?
How's that gonna work?
404
00:27:23,522 --> 00:27:24,546
(LAUGHS NERVOUSLY)
405
00:27:47,713 --> 00:27:48,907
(SIGHS)
406
00:28:04,696 --> 00:28:07,130
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
407
00:28:16,074 --> 00:28:17,405
TOULANE: Where are you going?
408
00:28:19,611 --> 00:28:20,600
Wow.
409
00:29:20,906 --> 00:29:21,895
That's awesome.
410
00:29:22,274 --> 00:29:23,969
I've never seen them
rehearse before.
411
00:29:29,981 --> 00:29:31,448
I never should've quit dance.
412
00:29:36,688 --> 00:29:38,679
I could totally
rock that move.
413
00:29:40,425 --> 00:29:41,687
(GIGGLES)
414
00:29:42,461 --> 00:29:45,123
Wow, you really
would be great at that.
415
00:29:45,397 --> 00:29:47,922
Better not let your mom
see you goofing off. (LAUGHS)
416
00:29:48,900 --> 00:29:49,958
(MUSIC STOPS)
417
00:29:50,035 --> 00:29:51,195
Right.
418
00:29:51,703 --> 00:29:54,137
Hey,
you're lucky you don't have
to be in practice today.
419
00:29:54,206 --> 00:29:56,265
Sierra is being
extra annoying.
420
00:29:56,341 --> 00:30:00,209
She's like, "I'm gonna
have a slumber party
for the whole team!"
421
00:30:00,979 --> 00:30:02,571
She's just trying
to make friends.
422
00:30:03,048 --> 00:30:05,141
Why can't I say one
little thing about her
423
00:30:05,217 --> 00:30:06,912
without you
jumping in to defend her?
424
00:30:07,319 --> 00:30:09,014
I mean, if you like
her so much,
425
00:30:09,087 --> 00:30:10,714
why don't you make her
your new best friend?
426
00:30:10,956 --> 00:30:14,790
What are you talking about?
And what's your deal
with Sierra anyway?
427
00:30:15,327 --> 00:30:16,794
I don't know,
it's just...
428
00:30:17,496 --> 00:30:19,293
You must be hanging out
with somebody else
429
00:30:19,364 --> 00:30:21,924
because I don't even know
where you are half the time.
430
00:30:22,100 --> 00:30:25,900
I don't have to let
you know where I am
every five seconds, okay?
431
00:30:26,204 --> 00:30:28,672
And I've got lots
of extra pressure
on me right now.
432
00:30:29,040 --> 00:30:30,371
Like what?
433
00:30:35,046 --> 00:30:36,877
You know,
with my foot and stuff.
434
00:30:37,682 --> 00:30:41,049
Right. Whatever.
See you later.
435
00:30:44,589 --> 00:30:45,783
(SIGHS)
436
00:31:14,386 --> 00:31:16,911
Okay, there you go.
Triple espresso.
437
00:31:17,122 --> 00:31:18,612
Hope you're planning
to be up all night.
438
00:31:18,790 --> 00:31:19,779
Thanks.
439
00:31:20,091 --> 00:31:21,888
Could you take this
up to Phillip, please?
440
00:31:22,127 --> 00:31:23,822
Oh, there's my daughter.
441
00:31:30,669 --> 00:31:32,728
MRS. BROOKS:
McKenna! Hey, baby!
442
00:31:37,475 --> 00:31:39,841
(SIGHS) This is
the first time I have been
443
00:31:39,911 --> 00:31:41,378
able to sit down
since this morning!
444
00:31:44,683 --> 00:31:46,344
(EXAGGERATED) Mmm!
445
00:31:46,551 --> 00:31:47,745
(SIGHS)
446
00:31:48,853 --> 00:31:50,286
What? Is there
something here?
447
00:31:51,056 --> 00:31:52,751
Here?
You would tell me, right?
448
00:31:53,325 --> 00:31:55,020
Yeah.
Oh, I bet you would.
449
00:31:55,093 --> 00:31:56,117
(CHUCKLES)
450
00:31:56,194 --> 00:31:57,491
Okay...
451
00:31:57,562 --> 00:31:58,790
Did I get it?
Yep.
452
00:31:58,897 --> 00:31:59,886
Okay.
453
00:32:00,131 --> 00:32:01,928
So, it's pizza night!
454
00:32:02,234 --> 00:32:05,203
I was thinking of
bucking the system
and ordering from Antonio's.
455
00:32:05,270 --> 00:32:06,259
What do you think?
456
00:32:07,606 --> 00:32:08,903
Wherever is fine with me.
457
00:32:09,674 --> 00:32:11,574
Wherever? Are you okay?
458
00:32:11,643 --> 00:32:13,702
What's happening?
What's happening?
459
00:32:13,845 --> 00:32:16,575
You're usually
filled with opinions
about where we order.
460
00:32:17,582 --> 00:32:19,812
Sorry. I'm just stressing.
461
00:32:20,752 --> 00:32:22,379
Tomorrow I start up
with Josie again.
462
00:32:23,188 --> 00:32:24,621
And that's a bad thing?
463
00:32:24,689 --> 00:32:26,054
I don't know!
464
00:32:26,124 --> 00:32:28,684
I mean, Josie
treats me like a baby.
465
00:32:29,694 --> 00:32:32,492
Oh, honey, I know
how hard this is for you.
I know.
466
00:32:32,931 --> 00:32:36,924
You've always been
my strong-willed,
hard-charging little girl.
467
00:32:37,168 --> 00:32:38,658
(KISSING) Mmm!
468
00:32:39,371 --> 00:32:41,965
You were even born...
Say it with me.
469
00:32:42,140 --> 00:32:43,801
...two weeks early.
Two weeks early.
470
00:32:44,576 --> 00:32:47,841
Just ready to get out there
and take on the world.
471
00:32:48,680 --> 00:32:52,081
Not anymore.
Now I can't seem to
do anything right.
472
00:32:52,884 --> 00:32:54,977
And there's another thing.
473
00:32:55,754 --> 00:32:56,880
There is? What?
474
00:32:58,556 --> 00:33:01,389
Having a tutor, Mom,
it's embarrassing.
475
00:33:03,662 --> 00:33:04,651
What's so funny?
476
00:33:04,729 --> 00:33:07,425
(LAUGHS) No, no,
nothing, nothing.
It's just,
477
00:33:07,499 --> 00:33:10,161
you know, honey,
you and I are a lot alike.
478
00:33:11,569 --> 00:33:12,831
How?
479
00:33:13,038 --> 00:33:16,371
Well, we both feel
like we should be
480
00:33:16,441 --> 00:33:18,204
able to handle
everything on our own.
481
00:33:18,677 --> 00:33:22,943
And sometimes we go too far,
and things sort of
get off balance.
482
00:33:23,782 --> 00:33:25,647
You know how,
when you're on
the balance beam,
483
00:33:25,717 --> 00:33:28,311
if you lean a little
too far to the right
or the left you fall off?
484
00:33:28,553 --> 00:33:30,418
That's only the first thing
we have to learn.
485
00:33:30,789 --> 00:33:32,484
Oh, okay, Little Miss Expert.
486
00:33:33,124 --> 00:33:35,592
Well, that's the point.
It's the same in life.
487
00:33:35,827 --> 00:33:37,419
You have to
have some balance.
488
00:33:37,529 --> 00:33:40,726
Like, why do you think
I left the bank and
opened this coffee shop?
489
00:33:41,566 --> 00:33:42,658
Um...
490
00:33:42,734 --> 00:33:44,099
You like coffee?
491
00:33:44,869 --> 00:33:49,499
Yes. And, I needed to get
some balance in my life.
492
00:33:50,141 --> 00:33:52,837
I needed to be my own boss.
493
00:33:52,977 --> 00:33:53,966
Yay, me!
494
00:33:54,079 --> 00:33:58,277
And also, I needed to
be there for you guys
after school.
495
00:33:58,717 --> 00:34:01,811
And I thought I could
do it all on my own,
496
00:34:02,987 --> 00:34:06,923
be there for the twins,
take you to practice,
be home to make dinner.
497
00:34:08,693 --> 00:34:09,853
It was overwhelming.
498
00:34:11,830 --> 00:34:14,799
And your grandma came to me,
and offered to help.
499
00:34:14,866 --> 00:34:16,663
And guess what?
What?
500
00:34:17,335 --> 00:34:19,462
I was embarrassed.
501
00:34:19,537 --> 00:34:22,370
Embarrassed to admit
I couldn't do it
all on my own.
502
00:34:24,409 --> 00:34:27,469
But your grandmother
taught me something.
You know what that is?
503
00:34:28,413 --> 00:34:29,471
What?
504
00:34:30,048 --> 00:34:32,016
Nothing wrong with
needing a little help.
505
00:34:42,460 --> 00:34:44,052
Thanks for meeting me again.
506
00:34:44,496 --> 00:34:47,693
Look, I know that Mr. Wu
forced you to come here
507
00:34:47,766 --> 00:34:48,755
and you don't
want to be here.
508
00:34:48,833 --> 00:34:51,825
But, can we at least try
to make the best of it?
509
00:34:52,804 --> 00:34:53,896
Um...
510
00:34:54,406 --> 00:34:55,498
Okay.
511
00:34:55,840 --> 00:34:59,640
Great. So, let's start
with science, probably.
512
00:35:01,846 --> 00:35:03,746
(SPEAKING INDISTINCTLY)
513
00:35:07,452 --> 00:35:09,647
All righty then.
So, science...
514
00:35:10,021 --> 00:35:11,420
I better go look
for another book!
515
00:35:14,159 --> 00:35:15,148
McKenna...
516
00:35:23,101 --> 00:35:25,001
(SPEAKING INDISTINCTLY)
517
00:35:37,615 --> 00:35:40,675
Oh, I just need to find
a book about oceans
for science class.
518
00:35:44,489 --> 00:35:45,820
Whoa!
519
00:35:45,890 --> 00:35:47,152
(ALARM RINGING)
520
00:35:47,859 --> 00:35:49,019
Uh-oh.
521
00:35:52,464 --> 00:35:53,453
(SIGHS)
522
00:35:53,731 --> 00:35:54,720
(WHISPERS) Thank you.
523
00:36:00,705 --> 00:36:03,265
Oh, well, guess we'll have
to try again Thursday.
524
00:36:03,641 --> 00:36:05,438
Not if you spend
the whole time hiding again.
525
00:36:06,444 --> 00:36:07,433
What?
526
00:36:07,745 --> 00:36:10,475
Look, I get it that
you're embarrassed
to have a tutor,
527
00:36:10,548 --> 00:36:13,073
but this is not gonna work
unless you give it a chance.
528
00:36:13,251 --> 00:36:15,651
So, I hope you're
ready to do that
by Thursday.
529
00:36:20,258 --> 00:36:21,418
McKenna, wait...
530
00:36:30,735 --> 00:36:34,569
Toulane.
I really love how hard
you're working today,
531
00:36:34,672 --> 00:36:36,003
but why don't you
take a break, now?
532
00:36:36,174 --> 00:36:39,439
I can't.
My mom says my floor
routine looks messy.
533
00:36:39,711 --> 00:36:41,508
I think I need to
keep working on it.
534
00:36:41,646 --> 00:36:44,740
I mean, my sister made it
to the Olympic trials
in that event!
535
00:36:45,183 --> 00:36:46,741
Yeah,
but then Tasha fell
536
00:36:46,818 --> 00:36:49,218
and she broke her wrist
and couldn't compete.
537
00:36:49,554 --> 00:36:52,045
You know there is
such a thing
as training too hard.
538
00:36:52,924 --> 00:36:55,586
Besides, gymnastics
is supposed to be fun!
539
00:37:00,331 --> 00:37:02,094
Tell that to my mom.
540
00:37:09,340 --> 00:37:10,432
Um...
541
00:37:11,242 --> 00:37:13,233
I just wanted to
tell you something.
542
00:37:15,113 --> 00:37:16,637
I had a tutor too.
543
00:37:17,815 --> 00:37:20,511
You did?
But you have straight A's.
544
00:37:20,652 --> 00:37:23,246
Now I do, but I used to
be really bad at math.
545
00:37:23,454 --> 00:37:25,149
So, I needed help.
546
00:37:25,390 --> 00:37:27,722
But now, math is
a lot easier for me.
547
00:37:30,662 --> 00:37:32,357
Please don't tell anyone
I have a tutor.
548
00:37:32,830 --> 00:37:35,560
I mean,
I know you had one and all,
549
00:37:35,633 --> 00:37:37,464
but I'm not ready for anyone
to know about mine.
550
00:37:37,735 --> 00:37:39,566
I won't. I promise.
551
00:37:40,104 --> 00:37:41,469
I understand.
552
00:37:43,174 --> 00:37:44,163
Thanks, Sierra.
553
00:38:03,094 --> 00:38:05,722
Look, you were right.
554
00:38:05,997 --> 00:38:07,658
I was mad that
I had to be here
555
00:38:07,732 --> 00:38:09,256
and embarrassed
to have a tutor.
556
00:38:09,334 --> 00:38:12,929
But I get it.
You're just trying to help.
557
00:38:14,539 --> 00:38:17,531
Geez, took you long enough
to figure that out.
558
00:38:19,344 --> 00:38:20,868
I'm ready to try
things your way.
559
00:38:22,880 --> 00:38:24,211
I really need your help.
560
00:38:25,316 --> 00:38:28,945
Wow. This is like
a whole new McKenna.
561
00:38:29,487 --> 00:38:30,545
Yep!
562
00:38:31,222 --> 00:38:32,519
Cool, then
let's get started.
563
00:38:32,590 --> 00:38:33,852
Okay.
564
00:38:34,359 --> 00:38:35,348
Okay.
565
00:38:37,428 --> 00:38:38,452
Oh.
566
00:38:39,697 --> 00:38:41,426
Should we read this one?
567
00:38:42,367 --> 00:38:44,528
Actually, that's my book.
568
00:38:44,702 --> 00:38:46,670
Oh. Are you into horses?
569
00:38:47,438 --> 00:38:52,171
Kind of. I've actually
always wanted to ride,
but, you know...
570
00:38:53,578 --> 00:38:56,513
People in wheelchairs
can ride horses, can't they?
571
00:38:58,783 --> 00:39:00,876
Yeah, they can, but...
572
00:39:02,887 --> 00:39:05,082
Quit changing the subject
and let's get back to work!
573
00:39:13,031 --> 00:39:14,464
Okay, let's try it again.
574
00:39:23,307 --> 00:39:24,899
(READING INDISTINCTLY)
575
00:39:48,433 --> 00:39:50,333
(SPEAKING INDISTINCTLY)
576
00:39:59,110 --> 00:40:00,441
(LAUGHING)
577
00:40:13,257 --> 00:40:15,748
"'Well, surely
you must know,'
said the princess,
578
00:40:16,160 --> 00:40:19,391
(ECHOING) "'that the queen
watches over me
with a magic looking glass."'
579
00:40:22,900 --> 00:40:23,924
(GRUNTS)
580
00:40:24,001 --> 00:40:25,696
I can't. I don't get it!
581
00:40:25,770 --> 00:40:27,431
It's okay.
Don't be frustrated.
582
00:40:33,444 --> 00:40:34,706
(SINGING)
583
00:41:25,163 --> 00:41:26,357
(GASPS)
584
00:41:26,964 --> 00:41:28,591
(SPEAKING INDISTINCTLY)
585
00:41:45,016 --> 00:41:48,918
The truth is,
you are really improving.
You're doing great.
586
00:41:49,287 --> 00:41:50,515
Really?
Yeah.
587
00:41:50,588 --> 00:41:51,577
Thanks.
588
00:41:51,656 --> 00:41:52,782
(GIRLS
SPEAKING INDISTINCTLY)
589
00:41:53,524 --> 00:41:56,084
You know, if you wanted
to do something
more challenging...
590
00:41:56,160 --> 00:41:57,149
Okay.
591
00:42:07,638 --> 00:42:08,627
(LAUGHING)
Sorry.
592
00:42:14,912 --> 00:42:16,641
Okay, let's start
with this one.
593
00:42:18,716 --> 00:42:19,876
You wanna try that?
594
00:42:20,451 --> 00:42:22,442
We can move on to
something more challenging.
595
00:42:27,525 --> 00:42:28,685
What was that noise?
596
00:42:31,863 --> 00:42:33,626
I almost jumped
out of Lightning!
597
00:42:34,232 --> 00:42:35,392
(GIGGLES)
You're awesome, Josie.
598
00:42:36,133 --> 00:42:37,122
Thank you.
599
00:42:38,769 --> 00:42:42,432
So, are you going to
introduce me to
your secret awesome friend?
600
00:42:42,807 --> 00:42:44,866
Toulane?
What're you doing here?
601
00:42:44,942 --> 00:42:46,375
Don't change the subject.
602
00:42:47,645 --> 00:42:49,169
You're totally busted.
603
00:42:49,614 --> 00:42:52,276
Physical therapy?
You lied to me!
604
00:42:52,984 --> 00:42:54,144
Look, I'm sorry I lied.
605
00:42:54,218 --> 00:42:55,207
But give me
a chance to explain...
606
00:42:55,286 --> 00:42:56,275
Oh, I get it.
607
00:42:56,387 --> 00:42:57,854
You've made a new
group of friends.
608
00:42:58,289 --> 00:43:00,519
Sierra, and...
Whatever your new
friend's name is.
609
00:43:00,691 --> 00:43:02,625
She's not my friend,
she's my tutor.
610
00:43:02,960 --> 00:43:07,056
I mean,
she's my friend and my tutor.
And her name is Josie.
611
00:43:09,800 --> 00:43:13,292
You have a tutor?
Why didn't you tell me?
612
00:43:15,339 --> 00:43:16,636
I was embarrassed, okay?
613
00:43:16,741 --> 00:43:18,641
I would never keep
a secret from you.
614
00:43:20,278 --> 00:43:21,472
Not cool, McKenna.
615
00:43:22,280 --> 00:43:24,771
I have to go
get ready for the
regional competition.
616
00:43:25,116 --> 00:43:27,084
Have fun sitting
on the sidelines.
617
00:43:37,595 --> 00:43:39,495
Only you would
want to walk the dog
618
00:43:39,563 --> 00:43:40,996
while you're
still on crutches.
619
00:43:41,065 --> 00:43:42,589
(BARKING)
Cooper! Cooper, Cooper!
620
00:43:42,667 --> 00:43:43,998
(LAUGHING)
621
00:43:44,468 --> 00:43:46,333
At least I'm
getting an arm workout!
622
00:43:47,171 --> 00:43:49,139
Hey, way to look
on the bright side.
623
00:43:49,674 --> 00:43:52,905
And look,
only two weeks from Thursday
until that cast comes off.
624
00:43:53,077 --> 00:43:54,806
Is there any way
we can ask the doctor
625
00:43:54,879 --> 00:43:56,244
if they can
move it up earlier?
626
00:43:56,447 --> 00:43:58,711
Because, I'm nervous
I'm not going to
have enough time
627
00:43:58,816 --> 00:44:00,249
to practice for
the qualifying meet.
628
00:44:00,351 --> 00:44:03,184
We are gonna
worry about practicing
without the cast
629
00:44:03,287 --> 00:44:05,278
when it's time to
practice without the cast.
630
00:44:05,356 --> 00:44:07,256
Which is
two weeks from Thursday.
631
00:44:07,825 --> 00:44:11,727
Fine. Two weeks
from Thursday,
but not one day later.
632
00:44:13,731 --> 00:44:15,562
Oh, hey, listen...
Cooper, sit.
633
00:44:16,567 --> 00:44:19,331
Um... We need to talk about
the family camping trip.
634
00:44:20,171 --> 00:44:22,731
Your dad found out
he has a conference
that first week in June.
635
00:44:22,974 --> 00:44:25,841
But he called
the park to reschedule,
and there is an opening,
636
00:44:25,910 --> 00:44:27,468
but it's next weekend.
637
00:44:27,545 --> 00:44:29,012
And we just think
with your cast...
638
00:44:29,080 --> 00:44:33,107
Mom, I am not letting my cast
keep me from camping.
639
00:44:33,317 --> 00:44:34,477
You're sure?
640
00:44:34,552 --> 00:44:35,644
Absolutely.
641
00:44:36,354 --> 00:44:40,381
Great. This time,
you and Toulane
can have your own tent.
642
00:44:40,458 --> 00:44:42,187
You don't have to
share with the twins.
643
00:44:42,626 --> 00:44:43,718
Um...
644
00:44:44,929 --> 00:44:47,727
I think Toulane might
be busy that weekend.
645
00:44:49,367 --> 00:44:50,356
Okay.
646
00:44:52,336 --> 00:44:53,325
Just let us know.
647
00:44:55,039 --> 00:44:57,337
Hey, can Josie come, too?
648
00:44:57,875 --> 00:45:00,708
Yeah. That's a great idea.
649
00:45:00,845 --> 00:45:04,713
Yeah, okay.
I'm so glad you guys
are becoming friends.
650
00:45:04,915 --> 00:45:07,884
I guess we are.
She's pretty cool, Mom.
651
00:45:08,285 --> 00:45:10,776
And she's like
the smartest person
I've ever met!
652
00:45:11,322 --> 00:45:12,755
I'm going to see
her mom tomorrow night
653
00:45:12,823 --> 00:45:14,188
at my Women in
Business meeting.
654
00:45:14,492 --> 00:45:18,895
Maybe she and Josie's dad
will want to come along.
655
00:45:18,963 --> 00:45:20,521
How does that sound?
Sounds great!
656
00:45:20,598 --> 00:45:23,158
Yeah? Okay. Okay.
657
00:45:24,969 --> 00:45:26,937
And you're sure you
and Toulane are okay?
658
00:45:27,304 --> 00:45:29,602
(DOG BARKING)
Cooper! Cooper!
659
00:45:30,574 --> 00:45:31,563
Yeah, I'm sure.
660
00:45:34,278 --> 00:45:35,370
(SCHOOL BELL RINGING)
661
00:45:38,649 --> 00:45:39,673
Toulane.
662
00:45:40,718 --> 00:45:42,049
Toulane!
663
00:45:42,620 --> 00:45:43,609
Can I talk to you?
664
00:45:44,989 --> 00:45:47,480
Why? So you can
lie to me again?
665
00:45:49,593 --> 00:45:53,085
Look, our family camping trip
got moved to next weekend.
666
00:45:53,164 --> 00:45:55,860
And, even though
we're in a fight,
667
00:45:55,933 --> 00:45:58,299
it wouldn't be
the same without you.
668
00:45:59,870 --> 00:46:01,201
You're like
a member of our family.
669
00:46:02,339 --> 00:46:03,806
You still want me to come?
670
00:46:04,075 --> 00:46:07,169
Of course!
And Josie and her parents
are coming too.
671
00:46:07,378 --> 00:46:08,777
And we can all hang out.
672
00:46:08,846 --> 00:46:11,508
No, thanks.
I'm busy next weekend.
673
00:46:14,251 --> 00:46:17,914
Fine. There wasn't
enough room in the tent
for you anyways.
674
00:46:27,031 --> 00:46:28,623
MCKENNA: Geez,
this is hard.
675
00:46:28,699 --> 00:46:30,291
It must be even
harder for Josie.
676
00:46:31,335 --> 00:46:34,236
I feel bad for her.
How's she gonna
go hiking with us?
677
00:46:35,506 --> 00:46:36,700
McKenna,
did you forget
678
00:46:36,774 --> 00:46:38,298
that you might have
trouble hiking, too?
679
00:46:39,677 --> 00:46:43,169
Oh, no! I totally
didn't think about that!
680
00:46:43,814 --> 00:46:46,647
Well, luckily for you,
the world's coolest dad did.
681
00:46:49,854 --> 00:46:51,515
I can't believe you
found this place, Dad.
682
00:46:51,589 --> 00:46:53,454
Yep, and this path
is supposed to lead
683
00:46:53,524 --> 00:46:55,185
to a pretty
amazing waterfall, too.
684
00:46:55,860 --> 00:46:57,259
Told you I was
the world's coolest dad!
685
00:46:57,361 --> 00:46:58,350
Don't push it.
(BOTH LAUGHING)
686
00:47:01,065 --> 00:47:02,089
(BOTH GIGGLING)
687
00:47:02,166 --> 00:47:03,326
Oh, wow.
688
00:47:04,168 --> 00:47:05,795
So, what do you think?
689
00:47:07,071 --> 00:47:08,629
I think I'm gonna
call mine Thunder.
690
00:47:09,340 --> 00:47:12,468
And Thunder is gonna
beat Lightning
to the waterfall.
691
00:47:12,710 --> 00:47:15,338
Whoa, whoa, wait, wait.
You wanna race me?
692
00:47:15,579 --> 00:47:16,568
You bet.
693
00:47:17,181 --> 00:47:19,615
First one to get
to the waterfall
gets the first s'more?
694
00:47:20,584 --> 00:47:21,608
You're on.
695
00:47:21,685 --> 00:47:23,778
It's on.
(LAUGHING) Okay.
696
00:47:23,854 --> 00:47:25,515
You're gonna lose.
All right.
697
00:47:25,589 --> 00:47:26,578
You're going to lose.
698
00:47:26,690 --> 00:47:27,987
Are you ready?
I'm ready.
699
00:47:28,192 --> 00:47:32,060
On your mark.
Get set. Go!
700
00:47:32,429 --> 00:47:33,521
Whoo!
701
00:47:35,199 --> 00:47:36,689
(GIRLS LAUGHING)
702
00:47:38,702 --> 00:47:39,964
Whoo-hoo!
703
00:47:40,738 --> 00:47:41,727
(EXCLAIMS IN DELIGHT)
704
00:47:51,682 --> 00:47:52,671
MCKENNA: Oh, no.
705
00:47:52,783 --> 00:47:54,580
Eat my dust!
706
00:47:54,652 --> 00:47:58,713
You forgot one thing,
thunder always
comes after lightning!
707
00:48:00,891 --> 00:48:02,256
(JOSIE WHOOPING)
708
00:48:06,430 --> 00:48:08,364
Can't beat the pro, McKenna.
709
00:48:08,532 --> 00:48:09,521
(GRUNTS)
JOSIE: Whoo-hoo!
710
00:48:15,739 --> 00:48:16,933
(SIGHS)
711
00:48:18,108 --> 00:48:19,541
Uh-huh!
Uh-huh!
712
00:48:19,610 --> 00:48:20,770
(LAUGHS)
713
00:48:21,111 --> 00:48:22,100
Beat you, girl.
714
00:48:22,613 --> 00:48:23,705
(EXHALES)
715
00:48:23,781 --> 00:48:26,716
Wow!
You officially kicked butt.
716
00:48:27,585 --> 00:48:30,281
Yeah, well,
I mean, I have had
a lot of practice.
717
00:48:31,088 --> 00:48:32,953
But yeah,
yeah, I did kick butt!
718
00:48:33,123 --> 00:48:34,351
(BOTH GIGGLE)
719
00:48:35,292 --> 00:48:37,283
But, who cares
though, right?
720
00:48:37,661 --> 00:48:38,685
Look at that.
721
00:48:39,597 --> 00:48:40,791
(SIGHS)
722
00:48:41,532 --> 00:48:42,624
Whoa.
723
00:48:52,977 --> 00:48:54,103
(WHISPERS) Whoa.
724
00:49:01,352 --> 00:49:04,116
Hey, Josie,
come check this out.
725
00:49:10,294 --> 00:49:11,318
Oh.
726
00:49:11,895 --> 00:49:12,953
Don't feel weird.
727
00:49:13,697 --> 00:49:14,686
It's okay.
728
00:49:15,099 --> 00:49:16,657
I can see from here.
729
00:49:22,539 --> 00:49:23,938
It is pretty amazing, huh?
730
00:49:26,510 --> 00:49:27,807
Yeah, it is.
731
00:49:27,878 --> 00:49:30,108
I mean, when I see
something like that,
732
00:49:30,214 --> 00:49:35,379
I don't feel as different
from everybody else.
733
00:49:35,953 --> 00:49:38,922
That waterfall
is more powerful
than any of us.
734
00:49:38,989 --> 00:49:42,356
Even the fastest,
strongest person
in the whole world.
735
00:49:44,828 --> 00:49:46,989
MR. BROOKS: Don't worry,
girls, I'm almost there!
736
00:49:47,798 --> 00:49:49,026
(BOTH LAUGHING)
737
00:49:51,735 --> 00:49:54,067
So, double or nothing?
738
00:49:55,372 --> 00:49:56,361
It's on!
739
00:49:58,809 --> 00:49:59,798
It is on!
740
00:50:00,144 --> 00:50:01,168
Whoo!
741
00:50:01,245 --> 00:50:02,940
Yeah!
Gonna beat you!
742
00:50:03,213 --> 00:50:04,680
Oh, no, you aren't!
743
00:50:07,584 --> 00:50:08,915
(LAUGHING)
744
00:50:09,853 --> 00:50:11,252
(SPEAKING INDISTINCTLY)
745
00:50:41,618 --> 00:50:43,586
JOSIE: You're gonna
be sore tomorrow.
I'm just letting you know.
746
00:50:43,654 --> 00:50:44,985
I'm already sore, yes.
747
00:50:47,057 --> 00:50:48,046
Hi.
Hey.
748
00:50:48,359 --> 00:50:49,951
Hi.
MRS. BROOKS: You got
everything you need?
749
00:50:50,728 --> 00:50:51,717
Um... Yeah.
Yeah.
750
00:50:51,829 --> 00:50:52,818
Good. Okay.
751
00:50:52,930 --> 00:50:55,990
McKenna, I don't know
what you two did
to your dad today,
752
00:50:56,200 --> 00:50:59,294
but he's in our tent
making a sound like this...
753
00:50:59,403 --> 00:51:00,893
(MIMICS SNORING)
(BOTH LAUGHING)
754
00:51:07,077 --> 00:51:08,066
All right.
Good night, girls.
755
00:51:08,145 --> 00:51:10,010
Night, Mrs. Brooks.
Night, Mom.
756
00:51:10,180 --> 00:51:11,545
(SOFTLY) Good night.
757
00:51:15,652 --> 00:51:18,348
Okay, I can't believe
I ate five s'mores!
758
00:51:19,556 --> 00:51:21,387
You know, the first one
was the best, though.
759
00:51:21,525 --> 00:51:23,390
Nothing beats
the sweet taste of victory.
760
00:51:23,460 --> 00:51:26,088
And since I beat you twice,
the victory was
twice as sweet.
761
00:51:26,163 --> 00:51:27,323
(LAUGHING)
762
00:51:27,498 --> 00:51:28,863
Okay, okay.
763
00:51:29,400 --> 00:51:30,389
I'll stop.
764
00:51:30,601 --> 00:51:32,398
Hey, I'm used to
smack talk.
765
00:51:32,469 --> 00:51:34,869
Toulane and I do it
all the time.
766
00:51:35,839 --> 00:51:37,807
When we were talking
to each other, I mean.
767
00:51:39,810 --> 00:51:42,973
I think this is
the biggest fight
we've ever had.
768
00:51:43,947 --> 00:51:46,381
Whatever. I'm tired
of obsessing about it!
769
00:51:47,317 --> 00:51:50,616
Well, maybe you could
try and put yourself
in Toulane's shoes.
770
00:51:50,988 --> 00:51:53,218
Like, you know,
today in the wheelchair.
771
00:51:53,857 --> 00:51:56,223
You got to see what it
was like in my shoes.
772
00:51:58,529 --> 00:52:00,929
Well, I know
her mom pushes her
a lot in gymnastics.
773
00:52:01,131 --> 00:52:03,463
She watches her like
a hawk during practice.
774
00:52:03,534 --> 00:52:04,796
That doesn't sound
very fun.
775
00:52:05,035 --> 00:52:08,402
Yeah. But just because
her mom is hard on her
776
00:52:08,705 --> 00:52:10,900
doesn't mean she has
to take it out on me.
777
00:52:13,177 --> 00:52:15,042
Can we not talk
about Toulane anymore?
778
00:52:15,546 --> 00:52:18,344
Yeah, sure.
I'm kinda tired anyway.
779
00:52:18,882 --> 00:52:21,316
I think I'll
just close my eyes
780
00:52:21,385 --> 00:52:22,852
and replay my
moment of victory.
781
00:52:22,986 --> 00:52:25,750
Oh, wait,
my two moments of victory.
782
00:52:25,823 --> 00:52:27,051
(BOTH LAUGHING)
783
00:52:27,925 --> 00:52:30,792
Okay! Okay!
No more pillow fights.
784
00:52:31,161 --> 00:52:32,150
I'll be watching you.
785
00:52:33,197 --> 00:52:34,255
Night, Josie.
786
00:52:34,331 --> 00:52:35,320
Good night, McKenna.
787
00:52:36,300 --> 00:52:38,632
MCKENNA: Sleep with
one eye open tonight.
788
00:52:38,702 --> 00:52:40,226
(BOTH LAUGHING)
789
00:52:43,240 --> 00:52:45,765
MCKENNA: "During her
short life only one thing
had troubled her,
790
00:52:45,976 --> 00:52:49,343
"and that thing was
'the place' she was to be
taken to some day.
791
00:52:49,880 --> 00:52:52,178
"The climate of India
was very bad for children,
792
00:52:52,716 --> 00:52:54,980
"and as soon as possible
they were sent away from it,
793
00:52:55,118 --> 00:52:57,211
(ECHOING) "generally to
England and to school."
794
00:52:57,454 --> 00:52:59,684
"She had seen other
children go away..."
795
00:53:06,063 --> 00:53:07,655
"She had seen
other children go away,
796
00:53:07,731 --> 00:53:09,824
"and had heard their
fathers and mothers talk
797
00:53:09,900 --> 00:53:11,561
"about the letters
they received from them.
798
00:53:12,202 --> 00:53:14,602
"She had known
that she would be
obliged to go also,
799
00:53:15,105 --> 00:53:16,732
"and though sometimes
her father's stories
800
00:53:16,807 --> 00:53:18,399
"of the voyage
and the new country
801
00:53:18,475 --> 00:53:21,035
"had attracted her,
she had been troubled
802
00:53:21,111 --> 00:53:23,773
"by the thought that
he could not stay with her."
803
00:53:24,915 --> 00:53:26,815
So, why do you think
she's being sent away?
804
00:53:27,184 --> 00:53:29,118
Because it's not
healthy for her
to stay in India,
805
00:53:29,186 --> 00:53:31,051
because of the weather there.
806
00:53:31,188 --> 00:53:34,180
Right. So, why is it
such a big deal
for her to go away?
807
00:53:34,858 --> 00:53:37,725
Because... Well,
first of all, because
she won't be with her dad!
808
00:53:38,061 --> 00:53:39,756
So, what else do you
think might happen?
809
00:53:39,830 --> 00:53:42,264
Well, I bet she'll
be nervous at first,
810
00:53:42,332 --> 00:53:44,391
but then she'll end up
making new friends
811
00:53:44,468 --> 00:53:46,459
and having
a new life in England!
812
00:53:47,704 --> 00:53:49,069
(LAUGHING) You got it!
813
00:53:49,573 --> 00:53:53,669
I got it!
I can't believe it! I got it!
I really understood it!
814
00:53:53,944 --> 00:53:54,933
I know.
815
00:53:55,045 --> 00:53:56,535
Thank you so much, Josie.
816
00:53:56,747 --> 00:53:58,578
I don't know how
I could have ever
done it without you.
817
00:54:02,152 --> 00:54:04,450
In gymnastics,
Toulane and I have
this victory handshake.
818
00:54:04,521 --> 00:54:05,920
Here, let me show you.
819
00:54:06,023 --> 00:54:07,888
Okay.
Ready? You go boom, back...
820
00:54:07,958 --> 00:54:09,585
Back.
And then fist bump.
821
00:54:09,660 --> 00:54:10,649
Fist bump.
(MIMICS EXPLOSION)
822
00:54:11,295 --> 00:54:12,626
(BOTH LAUGHING)
That's really cool.
I like it.
823
00:54:13,130 --> 00:54:14,757
We should do that.
Yeah, we should.
824
00:54:29,212 --> 00:54:31,942
Uh... So, I've been wanting
to tell you something.
825
00:54:32,849 --> 00:54:35,215
You know how
I've always wanted
to ride horses?
826
00:54:36,086 --> 00:54:40,079
Well, I found a place
that lets me do that.
It's called Hearts & Horses
827
00:54:40,324 --> 00:54:43,225
and it's
a special training center
for kids with disabilities.
828
00:54:43,293 --> 00:54:44,282
That's awesome!
829
00:54:44,361 --> 00:54:46,761
I know! I signed up
about a month ago.
830
00:54:48,265 --> 00:54:49,254
Actually,
831
00:54:49,933 --> 00:54:51,730
you kind of inspired me.
832
00:54:52,369 --> 00:54:53,358
Really?
833
00:54:53,737 --> 00:54:56,035
Yeah. I mean,
you're so fearless, you know.
834
00:54:56,907 --> 00:54:58,499
And it's been
really cool so far!
835
00:54:58,675 --> 00:55:00,734
So, the thing is,
my trainer thinks
836
00:55:00,811 --> 00:55:03,712
that I'm ready to
move from a pony to
a horse this Thursday.
837
00:55:04,147 --> 00:55:05,944
It's a pretty big deal,
and I'd love it
838
00:55:06,016 --> 00:55:08,314
if you could come
for moral support.
839
00:55:08,452 --> 00:55:11,421
Not that I'm super
nervous or anything.
(LAUGHS NERVOUSLY)
840
00:55:12,489 --> 00:55:13,478
I'd love to come.
841
00:55:13,557 --> 00:55:14,546
Cool.
842
00:55:16,593 --> 00:55:19,426
Wait, this Thursday?
843
00:55:21,298 --> 00:55:23,095
That's when I'm
getting my cast off.
844
00:55:25,669 --> 00:55:28,160
Oh, right, right...
845
00:55:29,539 --> 00:55:31,370
Maybe you could move it
to the next day?
846
00:55:31,441 --> 00:55:33,636
It would mean a lot to me
if you could be there.
847
00:55:34,177 --> 00:55:35,872
Well, maybe...
848
00:55:37,881 --> 00:55:39,473
No, I really can't.
849
00:55:39,883 --> 00:55:41,612
With the regional
competition coming up,
850
00:55:41,685 --> 00:55:43,346
I need all the practice
I can get.
851
00:55:46,223 --> 00:55:47,986
Um... Yeah, I...
I get it.
852
00:55:49,926 --> 00:55:53,327
Don't be upset.
Can't you get that this
is a big deal for me?
853
00:55:53,397 --> 00:55:56,764
Once I get my cast off,
I can finally do
gymnastics again!
854
00:55:57,367 --> 00:56:00,564
I'll finally be able to
get back to my real life.
855
00:56:02,372 --> 00:56:06,638
Right. And I'm not
a part of your real life.
856
00:56:06,710 --> 00:56:08,268
And I guess I'm
just your fake friend.
857
00:56:09,479 --> 00:56:11,344
No, that's not what I said!
858
00:56:11,415 --> 00:56:13,246
Can't you understand
how hard it's been for me,
859
00:56:13,583 --> 00:56:17,144
being stuck in this library,
barely being able to move...
860
00:56:19,756 --> 00:56:22,088
Believe me,
I understand
what that's like.
861
00:56:22,826 --> 00:56:24,157
Josie,
I didn't mean it like that!
862
00:56:24,227 --> 00:56:25,888
It's fine.
863
00:56:26,196 --> 00:56:29,359
I have to go.
See you around, McKenna.
864
00:56:31,635 --> 00:56:33,034
Josie, wait.
865
00:56:34,838 --> 00:56:36,965
Won't I see you
tomorrow for tutoring?
866
00:56:38,141 --> 00:56:39,165
No.
867
00:56:46,283 --> 00:56:48,444
I think we're
done with tutoring.
868
00:56:48,518 --> 00:56:50,986
You've really gotten
the hang of reading.
869
00:56:53,657 --> 00:56:55,386
So, you don't
need me anymore.
870
00:56:55,826 --> 00:56:57,726
I'll tell Mr. Wu, okay?
871
00:57:05,001 --> 00:57:08,368
Your next math quiz
is next Tuesday. And...
872
00:57:08,438 --> 00:57:09,530
(BELL RINGING)
873
00:57:09,740 --> 00:57:12,368
Wait!
Before you all trample me
like a herd of rhinos!
874
00:57:12,442 --> 00:57:13,773
(STUDENTS GIGGLING)
875
00:57:14,077 --> 00:57:16,102
This is a list
of book titles.
876
00:57:16,747 --> 00:57:18,840
You can choose any
one of these to read.
877
00:57:19,483 --> 00:57:23,010
And next month on the 15th,
you're gonna
give an oral report,
878
00:57:23,086 --> 00:57:24,747
demonstrating
your understanding
879
00:57:24,821 --> 00:57:26,880
of the book's
content and themes.
880
00:57:26,957 --> 00:57:27,946
See ya tomorrow.
881
00:57:30,327 --> 00:57:34,593
The 15th?
That's the day after
the qualifying meet!
882
00:57:35,198 --> 00:57:37,723
I know.
Looks like we're
gonna be crazy-busy!
883
00:57:38,001 --> 00:57:39,525
There's no way
I can do it.
884
00:57:39,603 --> 00:57:41,036
There's no possible way
I can do it!
885
00:57:41,104 --> 00:57:44,005
It's gonna be okay.
I'm sure you'll be fine.
886
00:57:46,376 --> 00:57:47,365
Thanks.
887
00:57:48,912 --> 00:57:50,243
Bye.
(WHISPERS) Bye.
888
00:58:05,896 --> 00:58:07,693
(PLAYING SOFT MUSIC)
889
00:58:59,115 --> 00:59:02,846
The truth is,you are really improving.You're doing great.
890
00:59:02,919 --> 00:59:03,908
Thanks.
891
00:59:03,987 --> 00:59:05,511
(BOTH LAUGHING)
892
00:59:09,459 --> 00:59:10,551
You got it!
893
00:59:10,627 --> 00:59:11,651
I got it!
894
00:59:12,596 --> 00:59:14,427
I don't know how I could haveever done it without you.
895
00:59:27,010 --> 00:59:28,773
(CELL PHONE RINGING)
896
00:59:33,083 --> 00:59:34,072
Hello?
897
00:59:35,352 --> 00:59:36,444
Um...
898
00:59:37,187 --> 00:59:39,485
Hey, Josie.
It's me, McKenna.
899
00:59:53,503 --> 00:59:55,027
Ready for the big ride?
900
00:59:56,873 --> 00:59:58,864
I'm really glad you came.
901
01:00:00,043 --> 01:00:01,032
Hey,
902
01:00:01,444 --> 01:00:03,309
that's what friends are for.
903
01:00:03,380 --> 01:00:04,369
Real friends.
904
01:00:05,815 --> 01:00:06,804
Right.
905
01:00:08,985 --> 01:00:10,612
This place is pretty cool.
906
01:00:10,687 --> 01:00:12,655
I know, it really is. I...
(WHINNYING)
907
01:00:14,090 --> 01:00:15,853
Easy, Dusty.
Easy now.
908
01:00:17,594 --> 01:00:18,583
COWBOY BOB: Hey, Josie.
909
01:00:20,931 --> 01:00:23,024
Is that the horse
I'm going to be riding?
910
01:00:23,300 --> 01:00:24,597
No. That's Dusty.
911
01:00:24,968 --> 01:00:25,957
He's a new horse.
912
01:00:26,670 --> 01:00:29,070
New horses like
Dusty get spooked
at the littlest things.
913
01:00:29,673 --> 01:00:31,072
You'll be riding Snowflake.
914
01:00:31,574 --> 01:00:34,008
Come here, Snowflake.
Come here, girl.
Come on.
915
01:00:35,879 --> 01:00:37,972
She's much more experienced.
916
01:00:38,048 --> 01:00:39,345
You're not going to fall.
917
01:00:39,816 --> 01:00:42,046
I'll be right there with you
every step of the way.
918
01:00:43,119 --> 01:00:44,108
MCKENNA: Listen, Josie.
919
01:00:44,921 --> 01:00:48,186
Coach taught us this
cool breathing exercise
that might help you.
920
01:00:49,326 --> 01:00:50,520
Take a deep breath,
921
01:00:50,593 --> 01:00:54,051
and imagine you're
breathing in blue skies
and breathing out gray ones.
922
01:00:54,164 --> 01:00:56,189
So, ready? Here...
923
01:00:56,566 --> 01:00:58,090
(INHALES DEEPLY)
Blue skies in.
924
01:00:58,201 --> 01:00:59,498
(INHALES DEEPLY)
925
01:01:00,337 --> 01:01:01,361
(EXHALES)
926
01:01:01,438 --> 01:01:02,871
Gray skies out.
927
01:01:02,939 --> 01:01:03,928
(EXHALES)
928
01:01:07,177 --> 01:01:08,166
Thanks, McKenna.
929
01:01:08,445 --> 01:01:09,742
I do feel a little better.
930
01:01:13,650 --> 01:01:14,639
I think I'm ready.
931
01:01:26,896 --> 01:01:28,090
It's okay.
You can do it.
932
01:01:28,164 --> 01:01:29,290
Come on, Snowflake.
933
01:01:32,002 --> 01:01:33,492
I knew you could do it.
934
01:01:33,770 --> 01:01:35,101
(LAUGHING)
935
01:01:36,072 --> 01:01:37,061
Whoo! Yeah!
936
01:01:37,574 --> 01:01:38,563
Look at you!
937
01:01:40,410 --> 01:01:41,570
Go, Josie and Snowflake!
938
01:01:42,312 --> 01:01:43,506
You okay up there?
939
01:01:49,386 --> 01:01:50,512
MCKENNA: Whoo-hoo!
940
01:01:50,754 --> 01:01:51,743
Bring her home!
941
01:02:02,198 --> 01:02:04,189
I'm gonna call her Snow.
(CHUCKLES)
942
01:02:08,204 --> 01:02:09,535
(SNORTING)
943
01:02:10,774 --> 01:02:11,832
(NEIGHING)
944
01:02:12,242 --> 01:02:13,231
Whoa!
945
01:02:13,343 --> 01:02:14,332
Whoa, whoa, Dusty!
946
01:02:15,078 --> 01:02:16,067
Whoa!
947
01:02:18,681 --> 01:02:19,670
Whoa, whoa, girl!
948
01:02:19,749 --> 01:02:20,773
(GRUNTING)
949
01:02:20,850 --> 01:02:21,839
DUSTY'S RIDER:
That's it, boy.
950
01:02:24,354 --> 01:02:25,343
Come on now.
951
01:02:25,588 --> 01:02:26,646
COWBOY BOB: Whoa!
Easy, Snowflake.
952
01:02:27,791 --> 01:02:28,780
Let's go!
Let's go! Let's go!
953
01:02:33,363 --> 01:02:34,352
Come here, Snowflake!
954
01:02:36,499 --> 01:02:37,488
Easy!
955
01:02:47,210 --> 01:02:48,199
(GRUNTS)
956
01:02:51,848 --> 01:02:53,008
(DUSTY NEIGHING)
957
01:02:59,355 --> 01:03:00,447
(SNORTING)
958
01:03:03,426 --> 01:03:05,758
Good girl. Easy, girl.
959
01:03:06,429 --> 01:03:08,056
(BREATHES DEEPLY)
960
01:03:12,335 --> 01:03:13,324
COWBOY BOB:
Good eye, McKenna.
961
01:03:15,205 --> 01:03:16,331
I'm sure glad
your friend was here.
962
01:03:17,207 --> 01:03:18,196
Me too.
963
01:03:26,382 --> 01:03:28,009
(SPEAKING INDISTINCTLY)
964
01:03:29,352 --> 01:03:30,341
Hey, McKenna.
965
01:03:33,690 --> 01:03:34,884
What are you doing here?
966
01:03:35,325 --> 01:03:36,849
Josie invited me.
967
01:03:37,560 --> 01:03:38,686
I hope
you're not mad.
968
01:03:40,864 --> 01:03:42,923
I just thought that
you guys should talk.
969
01:03:44,534 --> 01:03:45,558
Oh.
970
01:03:47,504 --> 01:03:50,371
Uh... I'm gonna go help
Cowboy Bob groom Snowflake.
971
01:03:51,741 --> 01:03:52,730
I'll be back.
972
01:04:01,284 --> 01:04:03,752
Weren't you supposed to
get your cast off today?
973
01:04:04,354 --> 01:04:05,912
Or was that another lie?
974
01:04:07,824 --> 01:04:09,792
Look, I'm sorry
I lied about Josie.
975
01:04:10,393 --> 01:04:11,792
I was embarrassed.
976
01:04:12,195 --> 01:04:14,993
Okay? Having a tutor
made me feel like...
977
01:04:15,899 --> 01:04:16,888
Like a loser.
978
01:04:19,302 --> 01:04:20,769
Can't you understand that?
979
01:04:21,638 --> 01:04:23,833
Maybe. But I don't
understand why
you'd come here
980
01:04:23,907 --> 01:04:25,204
instead of
getting your cast off.
981
01:04:25,742 --> 01:04:27,937
What about making
the regional team?
982
01:04:28,011 --> 01:04:30,343
Don't you care about
gymnastics anymore?
983
01:04:31,114 --> 01:04:32,547
We're supposed to
be in this together.
984
01:04:32,615 --> 01:04:35,345
Of course I still
care about gymnastics.
985
01:04:35,785 --> 01:04:36,774
Just...
986
01:04:37,453 --> 01:04:38,681
Josie really...
987
01:04:38,755 --> 01:04:39,915
Right. Josie.
988
01:04:40,490 --> 01:04:43,721
First you invite her
on our camping trip,
989
01:04:43,793 --> 01:04:47,388
and then you showed her
our secret handshake.
990
01:04:49,432 --> 01:04:51,832
I'm sorry, okay?
I was excited that day.
991
01:04:52,602 --> 01:04:54,229
I finally understood
what I was reading.
992
01:04:56,272 --> 01:04:57,466
(SIGHS)
993
01:04:57,640 --> 01:04:59,107
I'm sure that sounds dumb.
994
01:05:01,611 --> 01:05:03,044
It's not that dumb.
995
01:05:07,550 --> 01:05:08,539
Toulane,
996
01:05:09,352 --> 01:05:11,252
I'm friends with Josie.
997
01:05:11,754 --> 01:05:14,552
But that doesn't
mean she's going
to replace you.
998
01:05:14,691 --> 01:05:17,387
We've been friends
since we were three.
999
01:05:17,860 --> 01:05:21,318
You mean I've been
kicking your butt
since we were three.
1000
01:05:23,967 --> 01:05:25,935
So, friends again?
1001
01:05:27,103 --> 01:05:28,593
Friends again.
1002
01:05:29,172 --> 01:05:30,161
(BOTH LAUGHING)
1003
01:05:32,642 --> 01:05:37,079
So, ladies.
With the regional qualifying
meet just three weeks away,
1004
01:05:37,447 --> 01:05:40,245
I expect you to make
the most out of practice.
1005
01:05:40,316 --> 01:05:42,511
That means no fooling around.
1006
01:05:42,785 --> 01:05:44,412
That means focus.
1007
01:05:45,355 --> 01:05:47,653
Very nice, Sierra!
Good job!
1008
01:05:47,724 --> 01:05:49,282
You've been working hard,
and it's really showing.
1009
01:05:49,959 --> 01:05:50,948
GIRL: Look who it is!
1010
01:05:51,194 --> 01:05:53,287
McKenna!
You got your cast off!
1011
01:05:54,130 --> 01:05:55,119
(LAUGHS) That's right.
1012
01:05:55,198 --> 01:05:56,187
Yes!
1013
01:05:56,299 --> 01:05:57,789
(ALL CHEERING)
1014
01:05:59,202 --> 01:06:01,136
Thank you. Thank you.
1015
01:06:04,073 --> 01:06:05,199
(GIGGLES)
1016
01:06:12,315 --> 01:06:15,250
Are you sure you wanna
do the dismount today?
1017
01:06:15,618 --> 01:06:17,381
Yeah.
Okay.
1018
01:06:24,861 --> 01:06:27,022
I just don't remember
it being so high up.
1019
01:06:27,597 --> 01:06:29,360
Well, it's the first time
you've been up
since the accident.
1020
01:06:29,432 --> 01:06:31,229
Of course you're gonna
be a little bit scared.
1021
01:06:31,301 --> 01:06:32,290
Just take it easy.
1022
01:06:36,939 --> 01:06:37,928
Come on.
1023
01:06:42,812 --> 01:06:43,801
I'm kinda freaking out.
1024
01:06:44,647 --> 01:06:45,807
Well, back off then.
1025
01:06:45,948 --> 01:06:46,937
Why don't we just go
work on the low beam?
1026
01:06:47,016 --> 01:06:48,005
No.
1027
01:06:48,084 --> 01:06:51,383
I only have a few more weeks.
I have to keep trying.
1028
01:06:52,121 --> 01:06:53,110
Okay.
1029
01:06:54,290 --> 01:06:55,279
Okay.
1030
01:07:01,998 --> 01:07:03,124
Come on down, McKenna.
1031
01:07:03,266 --> 01:07:04,255
Come on.
1032
01:07:04,367 --> 01:07:05,356
Come on.
1033
01:07:09,706 --> 01:07:10,934
Why can't I do it, Coach?
1034
01:07:12,141 --> 01:07:13,665
Well,
you've healed physically,
1035
01:07:13,743 --> 01:07:16,712
but I think the mental
healing is just gonna
take a little more time.
1036
01:07:17,146 --> 01:07:19,273
You can't keep
putting so much pressure
on yourself.
1037
01:07:19,449 --> 01:07:21,974
But, if I don't make
the regional competitive team,
1038
01:07:22,518 --> 01:07:26,045
everything I've worked for
since I was three
will be done for nothing.
1039
01:07:26,489 --> 01:07:29,287
Oh, McKenna, I love that
you have big dreams.
1040
01:07:30,426 --> 01:07:32,724
You really have to
take it one step at a time.
1041
01:07:33,296 --> 01:07:34,593
All you can do is your best.
1042
01:07:35,098 --> 01:07:36,759
The future will
take care of itself.
1043
01:07:37,066 --> 01:07:39,296
Why do adults always
say stuff like that?
1044
01:07:40,203 --> 01:07:41,192
(CHUCKLES) Because it's true.
1045
01:07:42,372 --> 01:07:46,103
Now go stretch and try
not to worry so much.
Okay?
1046
01:07:53,783 --> 01:07:56,217
So, are you totally psyched
to get your cast off?
1047
01:07:57,920 --> 01:07:58,909
I guess.
1048
01:08:00,523 --> 01:08:02,286
I just don't know how
I'm going to do all this.
1049
01:08:02,525 --> 01:08:05,517
Get ready for the meet
and finish my report
for Mr. Wu.
1050
01:08:05,862 --> 01:08:07,591
Either I'm going to
fail at the report,
1051
01:08:07,830 --> 01:08:10,025
or fall on my dismount again.
1052
01:08:10,666 --> 01:08:11,655
Or both!
1053
01:08:12,735 --> 01:08:13,997
It's too much for me
to handle on my own.
1054
01:08:14,070 --> 01:08:16,197
McKenna, it's okay,
calm down.
1055
01:08:16,472 --> 01:08:19,134
Who said anything about
doing it on your own?
1056
01:08:20,510 --> 01:08:21,875
You sound
just like my mom.
1057
01:08:22,378 --> 01:08:23,367
Hey, she's right.
1058
01:08:23,679 --> 01:08:25,874
You've got me,
Josie, your family.
1059
01:08:26,182 --> 01:08:29,640
Now,
I don't want to see any more
tears from you, young lady.
1060
01:08:31,587 --> 01:08:33,452
Okay, now you really
sound like my mom.
1061
01:08:34,924 --> 01:08:35,913
It's kinda creepy.
1062
01:08:35,992 --> 01:08:37,084
(BOTH LAUGH)
1063
01:08:45,334 --> 01:08:47,199
MCKENNA: "Despite
spraining her ankle,
1064
01:08:47,270 --> 01:08:49,932
"American gymnast
Kerri Strug managed to finish
1065
01:08:50,006 --> 01:08:53,533
"her second required vault
in the 1996 Atlanta Olympics.
1066
01:08:54,377 --> 01:08:58,143
"Her heroic move
clinched a gold medal
for the United States team."
1067
01:08:59,215 --> 01:09:03,049
I remember watching
Kerri Strug on TV.
It was amazing.
1068
01:09:03,252 --> 01:09:04,844
She must have been
so scared,
1069
01:09:05,021 --> 01:09:07,819
but she still managed
to land that vault.
1070
01:09:23,206 --> 01:09:24,434
(GRUNTS)
1071
01:09:37,386 --> 01:09:39,183
Come on.
You can do it.
1072
01:09:55,371 --> 01:09:56,599
(GRUNTS)
1073
01:10:08,851 --> 01:10:10,216
(READING INDISTINCTLY)
1074
01:10:21,998 --> 01:10:23,329
(GRUNTING)
1075
01:10:27,403 --> 01:10:28,893
(SIGHS LOUDLY)
1076
01:10:30,039 --> 01:10:31,267
(KNOCK ON DOOR)
1077
01:10:31,340 --> 01:10:32,329
Come in.
1078
01:10:33,476 --> 01:10:35,774
We knew you wouldn't
want to break for dinner.
1079
01:10:36,512 --> 01:10:38,673
But you do need
to carbo-load.
1080
01:10:38,981 --> 01:10:39,970
Thanks.
1081
01:10:40,950 --> 01:10:42,440
I never thought
I'd see you study
1082
01:10:42,518 --> 01:10:44,110
the night before
a big gymnastics meet.
1083
01:10:44,453 --> 01:10:47,752
Me neither. But I have
to finish this report.
1084
01:10:49,292 --> 01:10:51,283
And it was so cool
reading about other athletes,
1085
01:10:51,360 --> 01:10:52,793
it didn't even
feel like homework!
1086
01:10:54,297 --> 01:10:56,697
So, how are you feeling
about the meet tomorrow?
1087
01:10:57,333 --> 01:10:59,733
I still haven't
stuck my dismount
on the beam.
1088
01:11:01,971 --> 01:11:04,462
Coach Isabelle says that
I'm still holding back.
1089
01:11:04,941 --> 01:11:08,308
But every time I go up there,
I think I'm gonna fall.
1090
01:11:09,111 --> 01:11:10,100
I can't...
1091
01:11:10,713 --> 01:11:12,237
I can't attack it
like I did before.
1092
01:11:14,717 --> 01:11:15,911
I guess I'm scared.
1093
01:11:18,654 --> 01:11:20,383
Well, what's the worst
that could happen
at the meet?
1094
01:11:20,756 --> 01:11:21,950
I blow it and fall down.
1095
01:11:22,725 --> 01:11:24,784
And then I don't get to be
a competitive gymnast
1096
01:11:24,860 --> 01:11:27,192
like I've dreamed of
being my whole life.
1097
01:11:28,364 --> 01:11:31,356
I don't even know who I am
without gymnastics!
1098
01:11:31,667 --> 01:11:32,759
I do.
1099
01:11:33,703 --> 01:11:36,171
You are
my wonderful daughter.
1100
01:11:38,274 --> 01:11:39,263
Come here.
1101
01:11:41,644 --> 01:11:42,906
And my
wonderful granddaughter.
1102
01:11:42,979 --> 01:11:44,173
Yeah.
1103
01:11:44,380 --> 01:11:45,870
(GRANDMA CHUCKLING)
1104
01:11:46,215 --> 01:11:47,682
I have something for you.
1105
01:11:54,223 --> 01:11:55,815
(SOFTLY) Oh, my goodness.
1106
01:11:59,528 --> 01:12:00,688
It's beautiful.
1107
01:12:00,997 --> 01:12:01,986
Thanks, Grandma.
1108
01:12:03,299 --> 01:12:04,994
This is for you
to remember that
1109
01:12:05,067 --> 01:12:06,728
no matter what
happens tomorrow,
1110
01:12:06,802 --> 01:12:08,565
you're always
a star to us.
1111
01:12:09,739 --> 01:12:10,728
Always.
1112
01:12:12,308 --> 01:12:13,798
(ALL LAUGHING)
1113
01:12:18,247 --> 01:12:19,407
(AUDIENCE CHEERING)
1114
01:12:19,482 --> 01:12:21,643
FEMALE ANNOUNCER:
Please welcomethe Keystone Kips!
1115
01:12:22,952 --> 01:12:23,941
Flippant Gymnastics!
1116
01:12:26,122 --> 01:12:27,749
Panther Gymnastics!
1117
01:12:29,659 --> 01:12:31,524
Fantastic Gymnastic!
1118
01:12:33,195 --> 01:12:34,184
Bring Your Clap!
1119
01:12:35,698 --> 01:12:37,495
Shooting Star Gymnastics!
1120
01:12:39,335 --> 01:12:40,825
And Performance Plus!
1121
01:12:42,004 --> 01:12:42,993
McKenna!
1122
01:12:43,339 --> 01:12:44,328
McKenna!
1123
01:12:50,613 --> 01:12:51,602
She sees us.
1124
01:12:52,248 --> 01:12:53,806
She sees us.
Hi, baby!
1125
01:12:54,183 --> 01:12:55,309
Hi, baby!
Hi, baby!
1126
01:13:01,490 --> 01:13:03,151
(BREATHING DEEPLY)
1127
01:13:06,228 --> 01:13:08,093
ANNOUNCER: Good afternoonto everyone.
1128
01:13:08,197 --> 01:13:09,687
And welcome tothis year's
1129
01:13:09,765 --> 01:13:12,097
regional qualifyinggymnastics competition.
1130
01:13:12,635 --> 01:13:14,364
(AUDIENCE CHEERING)
1131
01:13:22,578 --> 01:13:24,944
ANNOUNCER: Floorroutine competitionbegins in 10 minutes.
1132
01:13:25,381 --> 01:13:28,782
All participatinggymnasts please reportto the judges' table.
1133
01:13:52,942 --> 01:13:53,931
Whoa. She's good.
1134
01:13:54,777 --> 01:13:56,870
Yeah, Megan Murphy
is pretty much
1135
01:13:56,946 --> 01:13:58,971
a shoo-in for
one of the three spots.
1136
01:14:00,950 --> 01:14:02,076
Good luck today.
1137
01:14:03,819 --> 01:14:05,184
Thanks. You too.
1138
01:14:05,888 --> 01:14:09,119
ANNOUNCER: All uneven barcompetition beginsin 10 minutes.
1139
01:14:09,258 --> 01:14:10,247
JOSIE: McKenna.
1140
01:14:11,694 --> 01:14:12,683
You came!
1141
01:14:13,229 --> 01:14:15,561
Of course I did.
I would not miss this.
1142
01:14:16,799 --> 01:14:17,788
How are you feeling?
1143
01:14:18,434 --> 01:14:20,902
You know how you said
that I was fearless?
1144
01:14:22,538 --> 01:14:24,506
I don't feel
that way right now.
1145
01:14:25,074 --> 01:14:26,803
I know you can do this.
1146
01:14:27,309 --> 01:14:29,277
You were brave
that day at the ranch,
1147
01:14:29,345 --> 01:14:31,711
and you'll be brave
out there today, too.
1148
01:14:32,448 --> 01:14:33,437
Come here.
1149
01:14:35,384 --> 01:14:36,373
Good luck, okay?
1150
01:14:40,556 --> 01:14:43,684
McKenna,
have you seen Toulane?
I can't find her anywhere.
1151
01:14:44,293 --> 01:14:47,319
Floor exercise
starts in five minutes
and she's up second.
1152
01:14:47,696 --> 01:14:49,493
Don't worry.
I'll find her.
1153
01:14:49,598 --> 01:14:50,587
Okay.
1154
01:14:55,771 --> 01:14:56,760
Toulane?
(SNIFFLING)
1155
01:14:57,439 --> 01:14:59,373
Toulane?
What's going on?
1156
01:14:59,475 --> 01:15:00,840
I threw up.
1157
01:15:02,378 --> 01:15:06,144
Oh, no! Is it nerves?
Or are you sick?
1158
01:15:07,483 --> 01:15:08,745
Yeah, I'm sick.
1159
01:15:08,951 --> 01:15:10,509
I'm sick of my mom
wanting me to be
1160
01:15:10,586 --> 01:15:12,850
as good as my sister
before her stupid injury!
1161
01:15:14,957 --> 01:15:17,858
I'm sick of the pressure!
I'm sick of all of it!
1162
01:15:24,700 --> 01:15:30,900
Sometimes I wish
I would break my wrist.
Or my ankle.
1163
01:15:31,841 --> 01:15:34,867
Then I'd have an excuse
not to do this anymore.
1164
01:15:36,712 --> 01:15:38,737
But what about going
to the Olympics together?
1165
01:15:39,682 --> 01:15:41,741
Don't you still want that?
1166
01:15:42,651 --> 01:15:45,347
Well, I know I got mad at
you for keeping a secret,
1167
01:15:45,421 --> 01:15:48,083
but I guess
I have a secret too.
1168
01:15:49,859 --> 01:15:51,224
What is it?
1169
01:15:53,362 --> 01:15:55,830
I don't want to
do this kind of
gymnastics anymore.
1170
01:15:56,498 --> 01:15:57,487
What? Why?
1171
01:15:58,367 --> 01:16:00,562
It's not fun
for me anymore.
1172
01:16:00,636 --> 01:16:03,696
My mom never
lets me forget that
all that matters is winning.
1173
01:16:06,876 --> 01:16:09,310
You're the only thing
keeping me here.
1174
01:16:13,415 --> 01:16:16,248
Remember when we watched
the rhythmic gymnasts
practice?
1175
01:16:16,752 --> 01:16:19,721
The way they just let go,
and feel the music.
1176
01:16:21,690 --> 01:16:22,714
(INDISTINCT CHEERING)
1177
01:16:22,791 --> 01:16:24,691
That's what I want to do.
1178
01:16:26,262 --> 01:16:29,459
Well,
how about you go out there
and try to talk to your mom?
1179
01:16:29,531 --> 01:16:30,793
I can't talk to her now!
1180
01:16:31,233 --> 01:16:33,201
Why not?
Because...
1181
01:16:35,037 --> 01:16:36,368
Because I just can't.
1182
01:16:38,340 --> 01:16:41,707
Look, I'm not sure
I want to go out there either.
1183
01:16:42,344 --> 01:16:44,642
I'm really scared
I'm going to fall.
1184
01:16:46,982 --> 01:16:48,279
But, I need to do this.
1185
01:16:49,318 --> 01:16:50,478
I guess we both do.
1186
01:16:52,421 --> 01:16:53,410
Together.
1187
01:16:56,458 --> 01:16:57,482
(SIGHS)
1188
01:16:57,559 --> 01:16:59,891
All right. Let's go.
1189
01:17:01,397 --> 01:17:02,386
Ready to work?
1190
01:17:04,400 --> 01:17:06,027
Ready to fly.
1191
01:17:06,402 --> 01:17:08,802
(AUDIENCE APPLAUDING)
1192
01:17:14,843 --> 01:17:15,901
Oh! Are you all right?
1193
01:17:17,046 --> 01:17:18,035
Everything is fine.
1194
01:17:19,748 --> 01:17:20,737
Okay.
1195
01:17:21,817 --> 01:17:22,806
Then let's do it!
1196
01:17:23,052 --> 01:17:24,041
All right?
1197
01:17:26,088 --> 01:17:29,615
Next up isToulane Thomas fromShooting Star Gymnastics!
1198
01:17:29,692 --> 01:17:31,421
(AUDIENCE CHEERING)
1199
01:17:32,861 --> 01:17:34,726
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1200
01:17:39,034 --> 01:17:40,023
Whoo! Go, Toulane!
1201
01:18:12,835 --> 01:18:15,668
Next up,McKenna Brooks fromShooting Star Gymnastics.
1202
01:18:16,438 --> 01:18:18,099
(AUDIENCE CHEERING WILDLY)
1203
01:18:24,847 --> 01:18:27,509
Next isSierra Kuchinkoon the uneven bars.
1204
01:18:39,261 --> 01:18:40,250
Whoo! Go, McKenna!
1205
01:18:44,833 --> 01:18:46,391
(AUDIENCE CHEERING WILDLY)
1206
01:18:57,946 --> 01:18:58,970
Whoo!
1207
01:18:59,048 --> 01:19:00,037
Go, Sierra!
1208
01:19:00,783 --> 01:19:01,807
Whoo!
1209
01:19:01,884 --> 01:19:04,079
Next up,Megan Murphyfrom Performance Plus.
1210
01:19:25,607 --> 01:19:28,167
ANNOUNCER: Next up,Toulane Thomas fromShooting Star Gymnastics.
1211
01:20:19,461 --> 01:20:20,723
(INAUDIBLE)
1212
01:20:23,699 --> 01:20:24,688
MALE ANNOUNCER: Score is 9.5.
1213
01:20:25,767 --> 01:20:27,132
(AUDIENCE APPLAUDING)
1214
01:20:27,202 --> 01:20:28,794
So far, so good, McKenna.
1215
01:20:28,871 --> 01:20:29,860
You've done great!
1216
01:20:31,073 --> 01:20:33,041
Yeah, but what if
I mess up on the beam?
1217
01:20:33,142 --> 01:20:36,236
Oh, you're not gonna
mess up on the beam.
Beam is your best event.
1218
01:20:39,281 --> 01:20:40,908
Go get 'em, okay?
1219
01:20:44,019 --> 01:20:45,577
FEMALE ANNOUNCER: Next up,on the balance beam,
1220
01:20:45,654 --> 01:20:47,986
McKenna Brooks fromShooting Star Gymnastics.
1221
01:20:48,056 --> 01:20:49,853
(AUDIENCE APPLAUDING)
1222
01:20:54,730 --> 01:20:55,719
This is it.
1223
01:20:56,932 --> 01:20:57,921
Knock 'em dead.
1224
01:21:05,908 --> 01:21:07,705
(AUDIENCE APPLAUDING)
1225
01:21:16,885 --> 01:21:18,682
(DANCE MUSIC PLAYING)
1226
01:22:01,697 --> 01:22:02,686
Good.
1227
01:22:24,119 --> 01:22:25,108
Go, McKenna!
1228
01:23:04,326 --> 01:23:05,418
(INHALES DEEPLY)
1229
01:23:05,494 --> 01:23:08,725
JOSIE: Blue skies in,gray skies out. (EXHALES)
1230
01:23:09,631 --> 01:23:11,223
(INHALES DEEPLY)
1231
01:23:12,200 --> 01:23:13,462
(EXHALES)
1232
01:23:25,080 --> 01:23:26,672
(INHALES DEEPLY)
1233
01:23:26,815 --> 01:23:28,077
(EXHALES)
1234
01:23:56,445 --> 01:23:58,174
(AUDIENCE CHEERING)
1235
01:24:01,717 --> 01:24:02,706
Yes!
1236
01:24:02,784 --> 01:24:03,944
(WHOOPING)
1237
01:24:04,820 --> 01:24:05,809
We did it!
1238
01:24:15,797 --> 01:24:16,786
Whoo! Go, McKenna!
1239
01:24:24,740 --> 01:24:26,105
(INAUDIBLE)
1240
01:24:30,579 --> 01:24:32,206
(BREATHES DEEPLY)
1241
01:24:40,689 --> 01:24:42,384
ANNOUNCER: The threegymnasts to qualify
1242
01:24:42,457 --> 01:24:44,789
for the regionalcompetitive team are...
1243
01:24:48,830 --> 01:24:51,264
Toulane Thomas fromShooting Star Gymnastics.
1244
01:24:51,333 --> 01:24:52,994
(AUDIENCE CHEERING)
1245
01:24:54,603 --> 01:24:55,627
BOTH: Yay!
1246
01:24:55,704 --> 01:24:56,762
Good for you!
1247
01:24:56,838 --> 01:24:57,827
Yeah!
1248
01:25:05,480 --> 01:25:07,141
Hey. Congrats.
1249
01:25:09,251 --> 01:25:11,913
Megan Murphy fromPerformance Plus Gymnasts!
1250
01:25:21,363 --> 01:25:23,263
And takingthe final spot
1251
01:25:23,331 --> 01:25:25,231
on the regionalcompetitive team is...
1252
01:25:34,142 --> 01:25:36,542
McKenna Brooks ofShooting Star Gymnastics!
1253
01:25:36,611 --> 01:25:38,010
(AUDIENCE CHEERING WILDLY)
1254
01:25:38,079 --> 01:25:40,411
Oh, McKenna!
Oh, my God, McKenna!
1255
01:26:12,848 --> 01:26:13,940
(LAUGHING)
1256
01:26:24,860 --> 01:26:27,693
Hey, Toulane. Wanna
come to the coffee shop?
1257
01:26:28,597 --> 01:26:29,996
Yeah, gimme five minutes.
1258
01:26:31,800 --> 01:26:33,324
You looked
incredible out there.
1259
01:26:37,906 --> 01:26:40,272
I'm very proud
of you, sweetie.
1260
01:26:42,644 --> 01:26:45,010
For someone who
just made the
regional competitive team,
1261
01:26:45,080 --> 01:26:46,479
you don't seem too excited.
1262
01:26:47,082 --> 01:26:48,071
I'm not.
1263
01:26:49,417 --> 01:26:53,148
What are you talking about?
This is what
you've wanted for years.
1264
01:26:53,221 --> 01:26:55,587
No, Mom. This is what
you've wanted for years.
1265
01:26:55,724 --> 01:26:57,783
And you never
let me forget it.
1266
01:26:57,959 --> 01:27:00,951
Toulane, this is what
we both wanted for you.
1267
01:27:01,463 --> 01:27:02,794
Listen...
No.
1268
01:27:04,332 --> 01:27:05,321
I'm not Tasha.
1269
01:27:13,108 --> 01:27:14,166
I know that.
1270
01:27:16,778 --> 01:27:18,769
I never thought you were.
1271
01:27:22,584 --> 01:27:24,745
You really want to
give all this up?
1272
01:27:24,819 --> 01:27:25,843
Yes, I do.
1273
01:27:29,791 --> 01:27:31,452
If it's what
you want, Toulane.
1274
01:27:48,543 --> 01:27:49,532
Well?
1275
01:27:50,745 --> 01:27:53,339
I'm dropping off
the regional team.
1276
01:27:53,415 --> 01:27:55,076
My mom is telling
Coach Isabelle right now.
1277
01:27:56,217 --> 01:27:58,651
She's not thrilled,
but she gets it.
1278
01:27:59,354 --> 01:28:02,346
Sierra was first alternate,so this means
1279
01:28:02,424 --> 01:28:04,187
she'll make it.And she deserves it.
1280
01:28:04,259 --> 01:28:05,283
(INAUDIBLE)
1281
01:28:05,360 --> 01:28:07,055
And you can come
watch me kick butt
1282
01:28:07,128 --> 01:28:08,356
on the rhythmic
gymnastics team
1283
01:28:08,430 --> 01:28:09,556
any time you want.
1284
01:28:10,165 --> 01:28:11,154
Oh, I will.
1285
01:28:13,768 --> 01:28:15,133
(BOTH MIMIC EXPLOSION)
1286
01:28:24,245 --> 01:28:25,576
(ALL LAUGHING)
1287
01:28:26,815 --> 01:28:28,180
Let's go get
some lemon cake!
1288
01:28:28,950 --> 01:28:30,315
(SCREAMING)
1289
01:28:32,087 --> 01:28:33,418
(LAUGHING)
1290
01:28:34,789 --> 01:28:36,814
Hey, do you guys
wanna invite Sierra?
1291
01:28:37,726 --> 01:28:39,785
Sounds like she's in
the mood to celebrate too.
1292
01:28:40,495 --> 01:28:41,484
Sounds great.
1293
01:28:45,066 --> 01:28:46,431
(INAUDIBLE)
1294
01:28:52,240 --> 01:28:55,368
MCKENNA: Some peoplethink that athletesonly define success
1295
01:28:55,977 --> 01:28:57,638
by whether they win or lose.
1296
01:28:58,279 --> 01:29:00,110
But the most
successful athletes
1297
01:29:00,682 --> 01:29:04,550
know that winning orlosing isn't the onlything that matters.
1298
01:29:05,086 --> 01:29:06,917
They are ableto balance sports
1299
01:29:07,389 --> 01:29:10,358
with all
the other important things
going on in their lives.
1300
01:29:11,159 --> 01:29:13,559
That's why balance
is an important theme
in this book.
1301
01:29:13,928 --> 01:29:16,522
Another lesson in
this book is that no one
1302
01:29:16,598 --> 01:29:19,158
achieves greatness
without help from others.
1303
01:29:19,868 --> 01:29:22,769
Everyone runs into trouble
and everyone gets scared.
1304
01:29:23,838 --> 01:29:25,669
But you can get
through any problem,
1305
01:29:25,740 --> 01:29:27,765
and turn even
the worst days
1306
01:29:27,842 --> 01:29:29,833
into the ones that make
your dreams come true.
1307
01:29:33,181 --> 01:29:34,409
As long as youhave the support
1308
01:29:34,482 --> 01:29:35,676
from your familyand your friends.
1309
01:29:35,850 --> 01:29:37,841
ALL: Shooting Stars!
1310
01:29:40,255 --> 01:29:41,688
MCKENNA: You've got to
believe in yourself
1311
01:29:42,357 --> 01:29:44,257
and know that
you can do anything.
1312
01:29:45,660 --> 01:29:49,118
But you also need to
believe in the people
who believe in you.
1313
01:29:49,998 --> 01:29:53,525
Because they're
the ones who will
always be there for you,
1314
01:29:54,302 --> 01:29:56,463
win or lose.
1315
01:29:57,272 --> 01:29:58,603
(BOTH WHOOPING)
1316
01:30:22,030 --> 01:30:23,361
(LAUGHING)
1317
01:30:56,131 --> 01:30:57,962
(ROCK MUSIC PLAYING)
1318
01:31:07,642 --> 01:31:08,734
(SINGING)
1318
01:33:51,002 --> 01:33:52,734
---the end---
94901
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.