All language subtitles for 2009_Deep In The Valley

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,786 --> 00:00:21,811 Not Another Silly, silly PEL? CULA SEXY. 2 00:01:59,519 --> 00:02:01,214 Est? s watching diamond area. 3 00:02:01,321 --> 00:02:02,811 The best program Adult ... 4 00:02:02,922 --> 00:02:04,321 in Am? rich. A continuation? N. .. 5 00:02:04,524 --> 00:02:09,757 ? Hello! ? Hello! I'm Diamond Jim. Ready? Move Your World 6 00:02:09,929 --> 00:02:10,861 Close the door 7 00:02:10,964 --> 00:02:13,558 P? nte c? so y. .. prep? rate. 8 00:02:13,666 --> 00:02:15,657 It's time for ? Marat? No Diamond Jim 9 00:02:17,237 --> 00:02:18,204 ? S?! 10 00:02:18,304 --> 00:02:21,705 is a special as m? s hot ... 11 00:02:21,808 --> 00:02:25,710 Includes "Cheerleading beautiful 3: Moj? Ndon "... 12 00:02:25,812 --> 00:02:29,771 Nurses beautiful 9: Missionary: Impossible " 13 00:02:29,849 --> 00:02:33,910 and "striped Beauties 14: Got a mail " 14 00:02:33,987 --> 00:02:37,889 Accompany ? to your favorite artists including Autumn Bliss ... 15 00:02:38,158 --> 00:02:41,787 ? Gimme a "T"! ? Give me an "A" 16 00:02:41,928 --> 00:02:43,293 Cheeks Daphne ... 17 00:02:44,397 --> 00:02:45,659 ?'m so wet! 18 00:02:46,032 --> 00:02:47,693 Suzie Diablo ... 19 00:02:48,001 --> 00:02:49,127 ? it! 20 00:02:49,435 --> 00:02:53,496 and ass m? s richest known man, Bambi. 21 00:02:53,606 --> 00:02:55,733 'm all yours. 22 00:02:55,975 --> 00:02:58,671 ? We m? s! ? Call Now! 23 00:02:58,811 --> 00:03:04,807 One of you may ? win these great prizes. 24 00:03:04,951 --> 00:03:09,149 ? Qu? seems a Barca Lounger chair 25 00:03:09,255 --> 00:03:10,415 F? easy to clean. 26 00:03:10,523 --> 00:03:12,616 Or a Fiero? 86. 27 00:03:12,692 --> 00:03:13,886 ? Come on! 28 00:03:13,960 --> 00:03:17,191 with? racing package and bumpers 29 00:03:17,430 --> 00:03:18,556 ? Come on! 30 00:03:18,631 --> 00:03:20,428 ? And best of all 31 00:03:20,600 --> 00:03:24,263 The cab porn Diamond Jim, 32 00:03:24,370 --> 00:03:26,270 ? Autographed m?, Diamond Jim! 33 00:03:26,439 --> 00:03:28,839 All your dreams will be come true here?. 34 00:03:28,942 --> 00:03:29,840 If? ntate and rel? jate. 35 00:03:29,909 --> 00:03:31,843 ? Hello? ? Incredible? Ble! 36 00:03:33,580 --> 00:03:36,845 ? Me? Lester Watts. W-a-t-t-s. 37 00:03:38,851 --> 00:03:39,909 I always wear boxers. 38 00:03:39,986 --> 00:03:43,649 Tama? Or average, 5 to 7 or 8 inches. 39 00:03:43,790 --> 00:03:46,054 But it is very wide. Devastating. 40 00:03:47,894 --> 00:03:51,853 "Last night, in the ma? Ana, recently. "And a pack of cigarettes. 41 00:03:52,732 --> 00:03:54,199 TIPPING If I had to choose ... 42 00:03:55,268 --> 00:03:57,361 Fish clamps? N with sex toys. 43 00:04:00,406 --> 00:04:01,202 ? You're out of money? 44 00:04:03,610 --> 00:04:04,975 ? Qu? m: s I like? 45 00:04:06,246 --> 00:04:08,373 ? Damn ni? Or 6th. a? o! 46 00:04:11,251 --> 00:04:14,778 Ah, no! ? No quer? To say that! ? Hello?, I do not ... ? Hello? 47 00:04:18,891 --> 00:04:22,486 ? God! ? Hello! ? The man of the moment! ? Qu? doing? 48 00:04:22,929 --> 00:04:24,226 -? C? Mo te fu? "Got it. 49 00:04:24,397 --> 00:04:25,227 -? Qu? -S?. 50 00:04:25,431 --> 00:04:26,489 ? Ya te lo d? Eron? 51 00:04:26,599 --> 00:04:29,295 It was beautiful. I sent? we look ... 52 00:04:30,436 --> 00:04:31,630 Cedi? ped in everything?. 53 00:04:31,704 --> 00:04:35,538 Super growth. T? Ter fat huge office. It works. 54 00:04:35,842 --> 00:04:39,073 ? Tracy acept? to leave? s the signature of his father? 55 00:04:39,279 --> 00:04:42,180 I have not told. 56 00:04:42,315 --> 00:04:43,782 ? God, man! 57 00:04:43,916 --> 00:04:47,374 ? Not you give the place it deserves! It's a girl incre? Ble. 58 00:04:47,587 --> 00:04:49,714 Wants the best for me because ... 59 00:04:49,789 --> 00:04:51,620 is best for us. 60 00:04:51,724 --> 00:04:53,123 For the uni? N-Carl Tracy, y. .. 61 00:04:57,363 --> 00:04:59,923 ? I just said the uni? n Tracy-Carl? 62 00:05:01,901 --> 00:05:03,926 I've been counting? Go from the Dogdeball damn work. 63 00:05:04,037 --> 00:05:05,664 in third grade. 64 00:05:05,872 --> 00:05:08,397 Tim Wheaton noque you? with a basketball ... 65 00:05:08,541 --> 00:05:10,532 ? And I did? and held it under 66 00:05:10,610 --> 00:05:11,838 I done? a fart in your mouth. 67 00:05:11,944 --> 00:05:13,172 And I appreciate very much. 68 00:05:13,313 --> 00:05:14,940 You know I appreciate it. 69 00:05:15,048 --> 00:05:16,276 S? what is best for t? ... 70 00:05:17,650 --> 00:05:19,117 If I were to cut the eggs ... 71 00:05:19,218 --> 00:05:23,177 Expect that a good AM? Go tell me I'm an idiot. 72 00:05:23,323 --> 00:05:26,121 As? that, Carl, as a friend ... 're an idiot. 73 00:05:26,225 --> 00:05:29,786 Lester, I promise everything will be okay? S?? 74 00:05:33,833 --> 00:05:34,959 Everything will be fine. 75 00:05:35,668 --> 00:05:37,966 ? You crazy? 76 00:05:38,171 --> 00:05:40,071 • Leave the signature of my pap? desp? is ... 77 00:05:40,139 --> 00:05:41,800 all he has done for t? ? For us? 78 00:05:41,908 --> 00:05:43,808 "I was but ... "The wedding. 79 00:05:43,910 --> 00:05:47,311 Are a hundred mil d? Lares. The Story on No's going to pay? 80 00:05:47,413 --> 00:05:48,971 Sure, Pap?. 81 00:05:49,082 --> 00:05:51,312 ? The honeymoon? Again smear?. 82 00:05:51,417 --> 00:05:54,875 "It's very generous. - Why qu? you go? as? 83 00:05:54,987 --> 00:05:57,319 My brothers love work, too? n mi t? or Larry. 84 00:05:57,423 --> 00:06:00,324 Mam? always comes with a lunch done at home that ... 85 00:06:00,393 --> 00:06:01,985 say that you like. 86 00:06:02,095 --> 00:06:05,997 That is, unless me est? s lying ... 87 00:06:08,701 --> 00:06:11,329 You're a liar, ? or s? Carl? 88 00:06:11,437 --> 00:06:13,064 I am not a liar. I love the food from your mother. 89 00:06:13,139 --> 00:06:14,504 It s? What I think ... 90 00:06:14,607 --> 00:06:17,167 You have the mind open this ... 91 00:06:17,276 --> 00:06:21,508 And leave the signing of pap? is something that will not happen. 92 00:06:21,614 --> 00:06:22,842 Is it? well baby? 93 00:06:23,049 --> 00:06:24,914 End of discussion and? N. 94 00:06:28,388 --> 00:06:31,255 "Well. ? You like? meat? -Est? fr some a. 95 00:06:44,570 --> 00:06:48,870 Good choice n. You know that neither if you want to say. 96 00:06:49,976 --> 00:06:51,944 I guess. ? All right? 97 00:06:52,145 --> 00:06:55,637 You left as a ladybug. O? I wrong? 98 00:06:56,149 --> 00:06:59,550 You have the same t? Tulo, without increase, and the same office ... 99 00:06:59,752 --> 00:07:02,050 ? C? Mo in which series? "The works". 100 00:07:02,655 --> 00:07:04,555 It's Monday in the ma? Ana. Welcome to hell. 101 00:07:05,425 --> 00:07:07,723 ? Por qu? always so mad at you? 102 00:07:07,927 --> 00:07:09,121 ? Come on brother! 103 00:07:10,430 --> 00:07:16,733 "Duty? As being angry. "Duty? To buy something special ... 104 00:07:18,104 --> 00:07:19,731 But perhaps tambi? n creative ... 105 00:07:20,106 --> 00:07:23,166 Give a delayed with a box of crayons. 106 00:07:23,276 --> 00:07:24,743 With a pencil sharpener ... 107 00:07:24,844 --> 00:07:27,745 So you can put garbage in your face. 108 00:07:28,448 --> 00:07:30,916 "You'll go to hell. "I go? to hell. 109 00:07:31,184 --> 00:07:32,947 A retarded them love crayons. 110 00:07:33,786 --> 00:07:35,083 ? Qu? doing? ? No! 111 00:07:35,455 --> 00:07:37,423 "Do not be as?. "Do you call?. 112 00:07:37,557 --> 00:07:40,424 -? A qui? No you gonna call? -Call? to refuse to work. 113 00:07:40,626 --> 00:07:43,424 No need to call now. Wait for the weekend. 114 00:07:43,529 --> 00:07:47,158 ? Por qu? ? Qu? going to happen this weekend? 115 00:08:05,485 --> 00:08:06,782 ? T? buy this? 116 00:08:09,489 --> 00:08:10,547 S not?. 117 00:08:11,057 --> 00:08:15,460 I've been drunk all week. Cre? it gan?. 118 00:08:15,828 --> 00:08:18,456 Just remember made some bets. 119 00:08:18,598 --> 00:08:21,123 Hope I have not bought that looks expensive. 120 00:08:21,400 --> 00:08:23,300 -Adem? S not be able to? To pay. -? Really? 121 00:08:23,503 --> 00:08:24,970 And I who should rethink your life. 122 00:08:25,505 --> 00:08:26,665 S?. 123 00:08:28,508 --> 00:08:29,668 Connecting the cabin. 124 00:08:31,511 --> 00:08:33,809 This is a piece hist? Rich. 125 00:08:34,013 --> 00:08:37,813 It is cl? Music. It takes about coins, m? tete and pr? ndet. 126 00:08:38,184 --> 00:08:40,550 Thanks for the lessons. • Connect? 127 00:08:44,524 --> 00:08:46,822 -? Works! "It seems, yes. 128 00:08:46,926 --> 00:08:48,120 Let's try it. 129 00:08:49,529 --> 00:08:50,553 Come on. 130 00:08:51,531 --> 00:08:54,364 It's like a m? Machine of time to the glory of porn. 131 00:08:54,534 --> 00:08:56,502 ? Por qu? feel nostalgia for those d? as? 132 00:08:58,371 --> 00:09:01,499 This is a "Cab" Jim Diamond porn. ? if? 133 00:09:01,641 --> 00:09:06,010 -? Know qui? N is Diamond Jim? -No. S not?. 134 00:09:06,879 --> 00:09:09,347 Think Spielberg. Such of influence did this man ... 135 00:09:09,448 --> 00:09:11,507 in porn. 136 00:09:11,651 --> 00:09:15,678 Before Diamond Jim, the porn was black, dirty and hairy. 137 00:09:15,788 --> 00:09:17,813 Jim Diamond I change it? all. 138 00:09:17,957 --> 00:09:22,860 DJ made fun porn. And that's what you need. 139 00:09:22,995 --> 00:09:25,520 And what you remains of fun ... 140 00:09:25,665 --> 00:09:26,859 "I bring? "you-know-qui? n". -All right. 141 00:09:26,999 --> 00:09:29,524 "Not you ... it does not do that. "It's inappropriate. 142 00:09:29,635 --> 00:09:30,761 She's a lady. 143 00:09:30,903 --> 00:09:33,428 M? Tete in the cockpit and looks real girls. 144 00:09:33,573 --> 00:09:34,597 Great. 145 00:09:37,910 --> 00:09:39,207 -? Carl! -? Qu? 146 00:09:39,345 --> 00:09:41,540 -Conf? To my. Sign. "I come in?. 147 00:09:41,647 --> 00:09:45,048 She's old, which means used, bone sticky. 148 00:09:46,052 --> 00:09:47,713 -? Pegagoso not like? -No. 149 00:09:47,820 --> 00:09:49,344 You do not care sit on the sill? n. 150 00:09:50,489 --> 00:09:51,547 ? Come on! 151 00:09:52,258 --> 00:09:53,725 ? Carl conf? To in m?! 152 00:09:59,932 --> 00:10:01,058 Choose your scenario. 153 00:10:01,267 --> 00:10:03,394 ERR? NURSES AS and crazy. 154 00:10:03,603 --> 00:10:05,230 NURSES AND STUDENTS 155 00:10:05,438 --> 00:10:07,906 NURSE NURSES. They have something with the nurses. 156 00:10:07,974 --> 00:10:11,569 They're good people. ? If Carl? They are helpers. 157 00:10:11,711 --> 00:10:14,578 SURPRISE OF STUDENTS. 158 00:10:14,680 --> 00:10:16,580 Damn it, "SURPRISE STUDENT "is incre? Ble. 159 00:10:16,682 --> 00:10:18,582 "No way. No. "For that. 160 00:10:18,684 --> 00:10:21,585 -? Beam never heard? Never. 161 00:10:21,721 --> 00:10:24,485 It is the masterpiece Diamond Jim. 162 00:10:24,624 --> 00:10:27,923 ? peak, d? ace realizació? n, s? what to disappear from the planet. 163 00:10:28,027 --> 00:10:29,756 Some say that Diamond Jim turned? crazy ... 164 00:10:29,862 --> 00:10:30,920 to try to finish it. 165 00:10:31,130 --> 00:10:34,099 Others say fu? coca? na on your cereal. 166 00:10:34,200 --> 00:10:35,599 ? But here? est?! 167 00:10:35,701 --> 00:10:38,465 Friend ... choose your stage. 168 00:10:38,971 --> 00:10:41,496 "This will har? smile. "I hope so. 169 00:10:42,975 --> 00:10:46,604 ? Good! Let's begin. 170 00:10:49,415 --> 00:10:51,610 ? Tu est? S doing that? 171 00:10:52,985 --> 00:10:55,783 ? Qu? est? happening? ? Por qu? this happening? 172 00:10:55,888 --> 00:10:58,118 ? Cu? Ndo going to stop? ? Det? Nlo! 173 00:10:58,824 --> 00:11:00,621 ? Wow!? That exit! 174 00:11:16,242 --> 00:11:20,303 ? Wow!? That intense! ? Are you okay? 175 00:11:20,413 --> 00:11:21,641 I think so. 176 00:11:22,415 --> 00:11:26,317 ? Where are we? Carl? Mu? Go! ? Come on! 177 00:11:32,358 --> 00:11:34,155 -? Freeze! -? Hands up! 178 00:11:34,260 --> 00:11:36,922 -? I said freeze! -? Hands up! 179 00:11:37,096 --> 00:11:41,396 -? Freeze or hands up? -? C? Llat punk!, Esp Britney? Salos. 180 00:11:48,708 --> 00:11:51,336 "Aqu? there is a weapon. "It's not what you think. 181 00:11:51,711 --> 00:11:54,179 ? Is what I perceive alcohol? 182 00:11:54,380 --> 00:11:58,009 Officer, did nothing wrong. 183 00:11:58,384 --> 00:12:03,014 S?, As if crossing the street was a crime. 184 00:12:03,122 --> 00:12:06,091 -? Invented? "Officer,? C? Mo is that I know? 185 00:12:06,225 --> 00:12:07,351 And you. 186 00:12:07,460 --> 00:12:10,020 ? At school? Vend? Of marijuana ah?. 187 00:12:10,229 --> 00:12:12,197 Well not exactly. ? C? Mo is that I know you? 188 00:12:12,264 --> 00:12:14,357 -? A. A.? -? C? Llense! 189 00:12:15,134 --> 00:12:16,863 ? God m? O! 190 00:12:25,578 --> 00:12:27,045 ? Those are their uniforms? 191 00:12:29,215 --> 00:12:30,876 POLIC? A DEEP VALLEY. 192 00:12:58,110 --> 00:12:59,475 You want to plead guilty or go to the c? rcel? 193 00:13:00,279 --> 00:13:05,080 Because Rod Cannon knows everything about you. 194 00:13:09,688 --> 00:13:13,180 I understand. ? As? decided behave! 195 00:13:13,392 --> 00:13:16,088 That means you, smart guy. ? Using talk? 196 00:13:16,295 --> 00:13:18,058 Esc? Chame and esc? Chame well. 197 00:13:18,264 --> 00:13:22,132 You think well, and do what I say. 198 00:13:22,334 --> 00:13:26,430 Or being? S dead amid the road to nowhere. 199 00:13:32,812 --> 00:13:37,181 That was the gun guy. And do not want me the ca? On. 200 00:13:39,485 --> 00:13:43,444 Get this pair? Site of sight. 201 00:13:56,969 --> 00:14:02,407 As? that ... ? Qu? we here? 202 00:14:02,608 --> 00:14:07,307 Another piece of meat. 203 00:14:16,322 --> 00:14:21,658 Another gesture as? and you send? directly into the hole. 204 00:14:23,762 --> 00:14:27,095 Wait, wait ... S? Listens? If? 205 00:14:27,299 --> 00:14:29,733 I'm with my friend ... 206 00:14:29,969 --> 00:14:34,338 what? ltimo remember is ... Sound & Light y. .. 207 00:14:34,540 --> 00:14:36,508 Then slam on the floor. 208 00:14:36,709 --> 00:14:40,008 Hab? To polic? As. Polic? As tits. 209 00:14:41,881 --> 00:14:43,974 I kicked the eggs and subjected me. 210 00:14:44,183 --> 00:14:46,208 And now I'm here?. That is all that s?. 211 00:14:46,418 --> 00:14:49,979 ? Think I have not heard that before? 212 00:15:18,250 --> 00:15:20,946 Duty? N used to, bitches. 213 00:15:21,754 --> 00:15:24,655 ? You're the bitch! ? Bitch! 214 00:15:24,990 --> 00:15:28,482 -? C? Llat est? Ask bitch! ? Obl? Game bitch! 215 00:15:33,265 --> 00:15:34,562 Do not hurt her. 216 00:15:39,104 --> 00:15:40,230 Wait ... 217 00:15:41,440 --> 00:15:44,568 ? Not I know? ? Or something? 218 00:15:45,277 --> 00:15:49,407 S not?. I see punks as t? daily. 219 00:15:52,117 --> 00:15:55,280 ? God m? O! You ... 220 00:15:57,623 --> 00:15:59,420 Suzie ... Suzie Devil. 221 00:16:00,292 --> 00:16:05,753 Look ... We can do this as f? easy ... 222 00:16:05,864 --> 00:16:09,356 or the hard way. 223 00:16:10,803 --> 00:16:13,931 Wait. S? The answer, of follows that l? nea. 224 00:16:15,307 --> 00:16:18,208 "If - Can be m? S hard? 225 00:16:18,477 --> 00:16:19,603 ? Yes! 226 00:16:23,649 --> 00:16:25,480 ? I think I did! 227 00:16:52,511 --> 00:16:55,139 Girls want to ... that est? open. 228 00:16:55,681 --> 00:16:57,478 No. We're fine. 229 00:16:59,485 --> 00:17:01,214 Est? No good. S?. 230 00:17:08,360 --> 00:17:12,490 Somehow or other I dir? s what I know. 231 00:17:13,532 --> 00:17:17,400 "If I have to get him out of t?. "Do not talk?. 232 00:17:18,203 --> 00:17:21,366 I har? S talk. Will? S to give me tongue. 233 00:17:21,774 --> 00:17:24,208 ? Lester! ? God m? O! 234 00:17:24,376 --> 00:17:25,673 ? Qu? est? doing? l here? 235 00:17:25,778 --> 00:17:27,871 Est? Well, my friend. 236 00:17:28,047 --> 00:17:31,414 You do not understand, you need informaci? n. I can explain. 237 00:17:31,617 --> 00:17:35,383 -Expl? Baloney desp? Is. Come on. -? You can not? S escape! 238 00:17:35,721 --> 00:17:38,554 ? You seek? until get what I want! 239 00:17:42,394 --> 00:17:45,386 ? V? Monkeys! ? V? Monkeys! Sorry. 240 00:17:58,577 --> 00:17:59,771 ? God m? O! 241 00:18:05,184 --> 00:18:06,515 ? Qu? 242 00:18:24,603 --> 00:18:27,071 ? Hi Rod! ? Hi Rod! 243 00:18:27,773 --> 00:18:29,070 ? For here?! 244 00:18:38,350 --> 00:18:40,079 ? Everything is my fault! 245 00:18:40,886 --> 00:18:42,251 Do not exaggerate. 246 00:18:42,754 --> 00:18:44,085 Seek from house to house. 247 00:18:44,189 --> 00:18:47,955 They were caught before dinner. 248 00:18:48,127 --> 00:18:50,095 -? If? -Si. 249 00:19:00,205 --> 00:19:01,672 -? Qu? "Stop calientota. 250 00:19:02,808 --> 00:19:07,211 ? Det? Calientota nte!, Rod always est? here? to take them. 251 00:19:07,813 --> 00:19:09,781 But ... these punks these fools. 252 00:19:09,848 --> 00:19:12,646 These BlaFer BlaFer din, I lose my engine. 253 00:19:14,019 --> 00:19:15,486 They are looking for trouble. 254 00:19:16,655 --> 00:19:19,988 "Yes, I think. "Well 255 00:19:29,701 --> 00:19:32,795 ? Oh God! ? My shirt est? so wet! 256 00:19:36,875 --> 00:19:39,173 ? God! Is it? so fr? a! 257 00:19:39,745 --> 00:19:44,011 ? Look! ? Now I m: s that wet t?! 258 00:19:44,183 --> 00:19:45,241 ? No I am! 259 00:19:45,817 --> 00:19:49,309 Now both est? N wet. All right, we vote. 260 00:19:49,688 --> 00:19:51,519 Yes, Miss Bliss. 261 00:19:51,623 --> 00:19:55,150 The Story on n est? m? s wet? ? Brandi or Mandi? 262 00:19:56,261 --> 00:19:57,694 I want to play. 263 00:20:02,201 --> 00:20:03,691 Now you are the m? S wet. 264 00:20:05,504 --> 00:20:07,028 ? Hab? Seen as something as?? 265 00:20:09,474 --> 00:20:12,170 If. If I have seen friend. 266 00:20:13,879 --> 00:20:16,177 It is the pr? Mere scene "Talking about sex." 267 00:20:16,348 --> 00:20:19,943 "Enough teasing. Seriously. "It's a joke. 268 00:20:20,052 --> 00:20:22,247 No s? as be m? s sincere. 269 00:20:22,688 --> 00:20:26,647 Yes, this is definitely I m? s I've been wet. 270 00:20:27,226 --> 00:20:28,193 ? Excuse me? 271 00:20:30,896 --> 00:20:35,959 Yes, this is definitely I m? s I've been wet. 272 00:20:36,902 --> 00:20:37,869 ? Qu? 273 00:20:41,073 --> 00:20:43,041 The girl Estació? n polic a. 274 00:20:43,141 --> 00:20:44,574 Suzie is called Diablo. 275 00:20:44,676 --> 00:20:46,507 It is a porn star. It is a black belt in ... 276 00:20:46,578 --> 00:20:48,705 Sadism and masochism ... problems ... 277 00:20:48,814 --> 00:20:51,544 "And this girl ... -? Very good girls! 278 00:20:52,918 --> 00:20:54,249 Her name is Autumn Bliss. 279 00:20:55,254 --> 00:20:57,722 It's the mother in the Tri Pi fraternity. 280 00:20:57,823 --> 00:21:01,884 Keeps the girls at bay. Hot. And she ... 281 00:21:02,594 --> 00:21:04,892 It Cheeks Daphne, the blonde. 282 00:21:04,963 --> 00:21:08,228 He specializes in sports water, one of my favorites. 283 00:21:08,367 --> 00:21:14,397 And in 5 ... 4 ... 3 ... 2 ... 1 ... 284 00:21:16,975 --> 00:21:19,409 She is Bambi Cummings. 285 00:21:22,381 --> 00:21:25,976 It's the best of the best, Carl. 286 00:21:26,051 --> 00:21:27,916 "I took him Bambi. "Thanks. 287 00:21:30,956 --> 00:21:34,517 "Hello girls. "Hi Bambi. 288 00:21:34,826 --> 00:21:36,259 Hi Bambi. 289 00:21:37,129 --> 00:21:38,528 End of story. 290 00:21:40,932 --> 00:21:44,959 Carl duty? Masters consider the possibility ... 291 00:21:45,070 --> 00:21:48,267 we die of electrocution in the cabin. 292 00:21:48,940 --> 00:21:51,670 And now, somehow we're in heaven. 293 00:21:52,878 --> 00:21:55,278 "Thanks, Jes? S. "No, no. 294 00:21:55,414 --> 00:21:57,609 This is a bad sue? or drunk. 295 00:21:57,716 --> 00:22:02,449 At any minute, wake up? and every? as before. 296 00:22:02,654 --> 00:22:04,144 Well, not exactly. 297 00:22:04,589 --> 00:22:05,954 Diamond Jim. 298 00:22:06,091 --> 00:22:10,551 Live friend. And please tell me DJ. 299 00:22:10,796 --> 00:22:13,321 Please tell me this is a dream? o. 300 00:22:13,432 --> 00:22:15,297 ? Or are we dead? 301 00:22:15,600 --> 00:22:17,659 "The answer is yes and no. "I told you. 302 00:22:18,603 --> 00:22:23,097 On one side are in an alternative way ... 303 00:22:24,242 --> 00:22:26,472 So you can? To be sue a state? o. 304 00:22:26,578 --> 00:22:29,206 But since f? Are basically here?. 305 00:22:29,448 --> 00:22:30,574 There are at home. 306 00:22:30,649 --> 00:22:32,640 -As? that t? cnica, are dead. -? Yes! 307 00:22:32,818 --> 00:22:35,309 But est? N here? and est? n alive. 308 00:22:37,189 --> 00:22:39,180 So, wait, wait. ?'re Saying ... 309 00:22:39,624 --> 00:22:47,463 we travel to a world porno? 310 00:22:47,566 --> 00:22:51,332 Or, if I let, a? Villa Porno? 311 00:22:51,403 --> 00:22:54,201 If it looks like porn and smells like a porno ... 312 00:22:54,373 --> 00:22:59,868 • You must be porn! ? Yes! Thank you. 313 00:22:59,945 --> 00:23:04,006 "No, not happening to me. "If I est? Carl. 314 00:23:04,883 --> 00:23:06,817 Est? S here? a raz? n. 315 00:23:07,753 --> 00:23:09,687 And like every great journey ... 316 00:23:10,655 --> 00:23:13,215 this adventure has a goal. 317 00:23:13,925 --> 00:23:14,949 Or something. 318 00:23:15,093 --> 00:23:17,220 Well, I like Travel with meaning. 319 00:23:17,396 --> 00:23:23,357 If so s? What you showed me the way to one of those booths ... 320 00:23:23,468 --> 00:23:24,833 Find? To exit home. 321 00:23:24,936 --> 00:23:30,135 Carl, you can not leave until you complete the journey. 322 00:23:30,409 --> 00:23:32,673 You can not get past. ? Understand? 323 00:23:33,612 --> 00:23:36,046 Now these are the rules. Listen. 324 00:23:36,815 --> 00:23:37,907 ? There! 325 00:23:38,950 --> 00:23:42,249 -C? Llates. "Wait. 326 00:23:43,422 --> 00:23:45,049 Is there any? 327 00:23:46,291 --> 00:23:49,419 Crap. I do not remember. Do what you want. 328 00:23:49,561 --> 00:23:50,858 S? It gets better? Not? 329 00:23:50,962 --> 00:23:54,955 A tip: H? GANL simple. 330 00:23:59,905 --> 00:24:02,874 Already fu?. That unpleasant. 331 00:24:03,975 --> 00:24:05,408 Well. We can hide here?, as? than. 332 00:24:06,711 --> 00:24:11,171 We can hide all?. They have a? Tico do not use. 333 00:24:11,283 --> 00:24:14,150 -? C? Mo you know? "I v? in "Kitchen Hot 9" ... 334 00:24:14,219 --> 00:24:15,982 The girls have a Ouija board that vibrates ... 335 00:24:16,087 --> 00:24:19,147 Enchanted by a ghost which has a 20 inch penis. 336 00:24:19,257 --> 00:24:22,590 the "Penis Ness Monster" living in? tico do not use. 337 00:24:24,129 --> 00:24:26,063 ? Deb? have been a best friend? 338 00:24:26,131 --> 00:24:28,599 -Si. "Well, v? Mos. 339 00:24:28,733 --> 00:24:32,066 "We have to hide here? for 5 minutes m? s. 340 00:24:32,137 --> 00:24:32,694 : Por qu? 341 00:24:32,804 --> 00:24:34,294 Est? N about to org have a a. 342 00:24:37,142 --> 00:24:38,609 Well. V? Monkeys. 343 00:24:51,389 --> 00:24:52,720 This is incre? Ble. 344 00:24:56,361 --> 00:24:57,589 -? Watch this! -? Qu? 345 00:24:57,696 --> 00:25:00,631 ? Ch? Calo! ? Do not make up! 346 00:25:01,733 --> 00:25:03,223 ? Por qu? need all these desserts? 347 00:25:03,502 --> 00:25:04,469 I do not understand. 348 00:25:18,984 --> 00:25:20,747 "God, that was fun. "I s?. 349 00:25:20,886 --> 00:25:24,344 But the party is just beginning. Look what I got. 350 00:25:32,797 --> 00:25:35,357 -? Have chocolate for this? -Si. 351 00:25:37,769 --> 00:25:39,168 It's good and fr? O. 352 00:25:42,440 --> 00:25:45,876 "Do not forget girls cherries. "We will not Miss Bliss. 353 00:26:09,901 --> 00:26:11,300 No, no, no ... 354 00:26:13,471 --> 00:26:14,995 -Lester gotta go. "They forgot the cherries. 355 00:26:15,073 --> 00:26:19,009 "No, no, no, gotta go. "They forgot the cherries. 356 00:26:20,478 --> 00:26:24,539 We gotta go. ? Back! ? Back! 357 00:26:38,496 --> 00:26:40,088 "I bring? Mr. Boo-Boo. -? Good idea! 358 00:26:41,266 --> 00:26:42,631 I'm going to take a bathroom o. 359 00:26:49,240 --> 00:26:50,832 But I always ba? O. 360 00:27:07,692 --> 00:27:10,593 -A if you forget?. "Stupid. 361 00:27:19,004 --> 00:27:23,373 "You can change here?. - "Best I see you in the bathroom or! 362 00:27:24,743 --> 00:27:25,607 "Well. "Well. 363 00:28:51,596 --> 00:28:55,362 -? Qui? N eres? ? Qu? doing here? "Sorry, I can explain. 364 00:28:55,467 --> 00:28:59,563 "Go ahead and start shouting. "Do not shout, please, okay. 365 00:28:59,738 --> 00:29:03,970 I came in a cab. A cab of pel macula. But it was not. 366 00:29:04,175 --> 00:29:07,975 It is a portal of dimensions. 367 00:29:08,113 --> 00:29:10,877 - Is it? S sure I want to know? "Very sure. 368 00:29:14,319 --> 00:29:16,480 Quality control. 369 00:29:18,423 --> 00:29:21,449 I've been doing these artifacts. 370 00:29:23,094 --> 00:29:24,994 I'm afraid it will have? you lead? rmelos. 371 00:29:25,130 --> 00:29:31,000 -? Qu? ? Tambi? N Mr Boo-Boo? "Especially Mr. Boo-Boo. 372 00:29:33,037 --> 00:29:36,268 As? that?'re in space? 373 00:29:37,609 --> 00:29:39,406 "Not exactly. - You gonna eat? 374 00:29:40,211 --> 00:29:42,611 ? No! no. No te har? nothing. 375 00:29:42,881 --> 00:29:44,906 S? What ... s? I need to go home. 376 00:29:46,451 --> 00:29:47,748 Se? Or ... 377 00:29:47,852 --> 00:29:51,754 Is it? be sure to take them all? 378 00:29:51,856 --> 00:29:53,414 Absolutely. 379 00:29:54,592 --> 00:29:57,618 Is it? sure there are no nothing I can do ... 380 00:29:57,796 --> 00:30:00,026 to change? mind? 381 00:30:01,132 --> 00:30:03,657 Well ... I ... 382 00:30:07,305 --> 00:30:08,829 I'm sure ... 383 00:30:40,471 --> 00:30:41,802 ? And d? Aterrizaste nde? 384 00:30:43,541 --> 00:30:45,475 S not?. Ie hab? a Callej? n. 385 00:30:46,845 --> 00:30:49,814 Then I got arrested. All pas? so r? ask you not ... 386 00:30:50,515 --> 00:30:52,813 It seems that nothing will has gone well. 387 00:30:54,118 --> 00:30:55,551 RODSROD 388 00:31:06,331 --> 00:31:09,892 It is the detective crazy with his stick. 389 00:31:10,001 --> 00:31:12,299 I do not understand what he says. Cannon The detective always does 390 00:31:12,370 --> 00:31:13,860 things as they want. 391 00:31:14,038 --> 00:31:16,404 -Esc? Ndanse. -? We help? N? 392 00:31:16,507 --> 00:31:18,498 "Of course silly. "Thanks. 393 00:31:26,284 --> 00:31:29,378 Daphne? Esc? Ndel r? Ask! Rod est? here?. 394 00:31:29,487 --> 00:31:32,285 ? Rod Cannon? • The long penis justice, Rod Cannon? 395 00:31:34,225 --> 00:31:38,321 - Did you interrogate?? "Yes, something as?. 396 00:31:39,998 --> 00:31:44,401 ? Shit, we do not being caught by Rod. 397 00:31:45,503 --> 00:31:49,132 He always does what he wants. • If you know what I mean? 398 00:31:49,240 --> 00:31:52,437 Almost never what you mean, and is not an exceptional? n. 399 00:32:01,552 --> 00:32:05,648 Well, if not Rod Cannon. 400 00:32:08,526 --> 00:32:12,121 "Good afternoon, Miss Bliss -? Qu? can do for you? 401 00:32:12,263 --> 00:32:14,561 -Public Affairs. -Rod ... 402 00:32:15,767 --> 00:32:18,895 You know kids do not allowed up without an escort. 403 00:32:20,405 --> 00:32:23,772 Like I said pretty It's official. 404 00:32:30,415 --> 00:32:31,439 Aqu? comes. 405 00:32:46,497 --> 00:32:47,794 Open. Polic a. 406 00:32:48,499 --> 00:32:50,797 Hi guys,: C? Mo est? N? 407 00:32:52,537 --> 00:32:56,940 On one side please. Need check ah? inside. 408 00:32:58,343 --> 00:33:00,709 Good. Is there anything wrong? 409 00:33:01,012 --> 00:33:02,502 That is confidential. 410 00:33:05,049 --> 00:33:06,277 Incredible? Ble. 411 00:33:07,218 --> 00:33:08,810 -Divi? Rtanse. -Si. 412 00:33:17,462 --> 00:33:20,226 Girls,?'ve Seen something unusual? 413 00:33:28,339 --> 00:33:29,328 Something? Funny? 414 00:33:32,343 --> 00:33:34,311 Rod, Is there anything that should we care? 415 00:33:37,849 --> 00:33:41,979 I'm working cupcake. Detective Cannon for you. 416 00:33:42,487 --> 00:33:45,183 I'm the one who asks. ? Understand? 417 00:33:46,824 --> 00:33:48,086 -? Ap? Gaul! "No s? As. 418 00:33:48,926 --> 00:33:50,154 ? For cu? Nt have this? 419 00:33:54,499 --> 00:33:56,660 ? For as wants you to have had? 420 00:34:07,045 --> 00:34:10,037 "Rod, tell us what happens. "Nothing that can not handle. 421 00:34:10,114 --> 00:34:12,275 A pair of criminals on the run. You know me. 422 00:34:15,386 --> 00:34:18,048 "I always go out with the m: a. -Apl? Stalo in the window. 423 00:34:26,664 --> 00:34:29,189 1 ... 2 ... 3 ... 424 00:34:44,315 --> 00:34:47,512 -? Heard anything? "No, no. 425 00:34:56,727 --> 00:34:59,059 Okay. I think my job ends? here?. 426 00:35:01,165 --> 00:35:03,633 Thanks Rod, have your n? grouper. 427 00:35:05,670 --> 00:35:06,864 ? Jesus Christ! 428 00:35:07,105 --> 00:35:08,072 ? God m? O! 429 00:35:10,708 --> 00:35:11,470 ? God m? O! 430 00:35:11,576 --> 00:35:15,945 "We have to take them to hospital. "We do not need doctors. 431 00:35:16,547 --> 00:35:20,449 S?, And perhaps alg? No instrument help you get home. 432 00:35:21,452 --> 00:35:24,944 B? On. Thank you. Fu? lovely. If. 433 00:35:25,022 --> 00:35:28,651 I fix it? hair before. "I fix it? S hair, yes. 434 00:35:30,795 --> 00:35:32,126 ? Qu? happens? 435 00:35:32,263 --> 00:35:36,359 • Do not feel like risking extra hard for this? o? 436 00:35:37,468 --> 00:35:41,131 I know. Me again crazy new. 437 00:35:44,809 --> 00:35:48,006 Poor Carl, is so cute, and no one. 438 00:35:48,146 --> 00:35:49,511 That is, m? Sparse. 439 00:35:54,152 --> 00:35:58,612 As? all d? as these fools are on the streets. 440 00:35:58,689 --> 00:35:59,781 It's embarrassing. 441 00:36:00,158 --> 00:36:03,286 Shameful not only for me, but for everyone. 442 00:36:03,928 --> 00:36:08,627 Nobody comes out clean sniffing a clubhouse and goes. 443 00:36:08,699 --> 00:36:11,133 Not on my watch. Not on my watch. 444 00:36:12,236 --> 00:36:14,500 Se? Or, I brought informaci? N. 445 00:36:16,174 --> 00:36:18,642 Not that. They have been seen in the hospital. 446 00:36:19,076 --> 00:36:20,907 Diablo, go to the hospital. 447 00:36:21,045 --> 00:36:23,138 Dick, Lance, Campus. 448 00:36:23,247 --> 00:36:25,147 I want these criminals here? evening 449 00:36:25,249 --> 00:36:27,183 or will? hell to pay. 450 00:36:27,285 --> 00:36:31,517 Get out of here?. Mu? Vans, come on, mu? Vans. 451 00:36:31,989 --> 00:36:33,684 For the other way. On the other way? Come on! 452 00:36:36,827 --> 00:36:37,816 Main Entrance, Emergency. 453 00:36:37,929 --> 00:36:39,157 The pink zone is s? the discharge. 454 00:36:43,534 --> 00:36:46,526 We have a contorsi? No lumbar. I need 600 gallons of Taxomin. 455 00:36:47,805 --> 00:36:50,171 • To qu? is that? ? D? Nde study medicine? 456 00:36:50,675 --> 00:36:54,202 This is humus erectus. And ... ? huge! 457 00:36:57,615 --> 00:36:59,173 ? Qu? doing? 458 00:37:02,119 --> 00:37:03,450 PhD,? Going to be okay? 459 00:37:03,554 --> 00:37:07,854 It looks good. But being? No good. 460 00:37:07,959 --> 00:37:12,362 - Is there anything I can do? "I can think of something. 461 00:37:12,463 --> 00:37:13,555 Well. 462 00:37:21,973 --> 00:37:24,999 -? Qu? these hac? endo? "I have to leave here?. 463 00:37:25,076 --> 00:37:26,100 I can t lose? Empo. 464 00:37:26,244 --> 00:37:27,871 I have to find the portal, go home. 465 00:37:28,045 --> 00:37:29,376 Take Lester and v? Monkeys. 466 00:37:29,480 --> 00:37:32,711 I can not. -S?. 467 00:37:32,817 --> 00:37:36,218 I pr? Cticas truncheons. The tests are ma? Ana. 468 00:37:36,887 --> 00:37:39,583 Adem? S can not suspicion. 469 00:37:40,858 --> 00:37:43,986 I understand. Ie It did a lot. 470 00:37:45,029 --> 00:37:47,395 But I want to help. Despu? S to find Lester ... 471 00:37:47,498 --> 00:37:51,127 Pi come home and find a place to hide. 472 00:37:51,569 --> 00:37:53,901 Well. Thanks Bambi. 473 00:37:54,639 --> 00:37:57,107 I assure you. Good luck. 474 00:38:03,347 --> 00:38:06,248 And good luck for t?. Thanks ... 475 00:38:19,964 --> 00:38:21,056 ? D? Nde est? N? 476 00:38:34,145 --> 00:38:37,603 Hi girls, The Story on ren do conm? Go? 477 00:38:37,982 --> 00:38:39,381 The Story on ren do? 478 00:38:40,151 --> 00:38:41,812 Is it? ready for bathroom or sponge? 479 00:38:42,787 --> 00:38:43,947 If. 480 00:38:50,328 --> 00:38:51,488 Now volts? Ate. 481 00:38:52,763 --> 00:38:53,957 If. 482 00:38:54,065 --> 00:38:55,862 We always start in the back. 483 00:38:57,168 --> 00:39:00,296 But do not worry; always end up ahead. 484 00:39:03,674 --> 00:39:08,839 "Yes,? Exc you? Ta? "Not really. Kidding. 485 00:39:11,182 --> 00:39:12,809 Down to the line ah?. 486 00:39:16,954 --> 00:39:19,184 Dr. Bushwood, prep? Rese for an injection? n. 487 00:39:20,091 --> 00:39:22,491 Dr. Bushwood, prep? Rese for a large injections? n. 488 00:39:23,427 --> 00:39:24,792 ? Qu? ? Bubbly? 489 00:39:31,836 --> 00:39:33,428 That sounds? To painful. 490 00:39:34,238 --> 00:39:35,637 Hello Lesti. 491 00:39:35,973 --> 00:39:38,533 Dr. Dick Low, call gynecologist? A. 492 00:39:41,178 --> 00:39:43,669 It seems that I am naked. 493 00:39:43,781 --> 00:39:47,512 It was nice that run away as? me. 494 00:39:48,652 --> 00:39:52,952 But questioning? No time. Look no go? to any public side ... 495 00:39:53,057 --> 00:39:56,515 As? I think it is the time. ? s? bes what d? go? 496 00:39:58,996 --> 00:40:00,020 ? Qu? is that? 497 00:40:06,904 --> 00:40:09,634 I assure you this hurt?. 498 00:40:09,740 --> 00:40:13,232 ? You mean so much pain? 499 00:40:14,745 --> 00:40:16,838 Honestly. ? Hurt? 500 00:40:17,681 --> 00:40:22,050 -Si. "Wait, you do not want that. 501 00:40:22,420 --> 00:40:23,648 ? S?? 502 00:40:24,722 --> 00:40:27,054 ? Dr. Jellyf Tangier! ? Dr. Jellyf Tangier! 503 00:40:27,425 --> 00:40:28,722 -Dr. Jellyfinger "I'm not. 504 00:40:28,826 --> 00:40:30,555 "Your patient is waiting. "I have pac? Entities. 505 00:40:31,562 --> 00:40:32,859 And when I say ... 506 00:40:36,901 --> 00:40:40,064 And if I say I am a virgin? 507 00:40:43,774 --> 00:40:46,402 ? Shit!, I'm stretching. It ends now. 508 00:40:59,690 --> 00:41:02,090 Doctor, good to see him. 509 00:41:03,694 --> 00:41:05,218 Then ... 510 00:41:05,329 --> 00:41:08,890 ? Cu? Is the problem? 511 00:41:10,334 --> 00:41:11,596 My nipples. 512 00:41:13,471 --> 00:41:15,029 They know weird. 513 00:41:20,344 --> 00:41:23,905 Well, please allow me ... 514 00:41:29,787 --> 00:41:31,311 ? Rare! 515 00:41:34,291 --> 00:41:35,656 Carl,? Ay? Dame! 516 00:41:42,299 --> 00:41:45,700 "Not a word of it. "Do not you speak. 517 00:41:45,769 --> 00:41:47,168 ? Good! ? Nothing! 518 00:41:51,342 --> 00:41:52,741 ? My legs! 519 00:41:57,014 --> 00:42:00,040 ? Huh? is where we landed! Where ca? Mos. 520 00:42:00,117 --> 00:42:03,644 ? Not care!? Huh? comes with that thing! ? Come on! 521 00:42:04,054 --> 00:42:05,021 ? Come on! 522 00:42:10,027 --> 00:42:11,551 "Well. "Still here?. 523 00:42:12,930 --> 00:42:14,261 "Look, I ... - Do not touch me! 524 00:42:15,399 --> 00:42:19,358 I'll count to three? If? Keep them closed. 525 00:42:20,204 --> 00:42:21,398 One .. 526 00:42:29,013 --> 00:42:30,810 Never say a word about it. 527 00:42:30,881 --> 00:42:32,246 ? Never! ? Never! 528 00:42:32,316 --> 00:42:35,376 Not ever. Really. Har never a. 529 00:42:38,856 --> 00:42:40,187 ? Let's go! 530 00:42:45,796 --> 00:42:46,785 Did not use Vaseline. 531 00:42:48,732 --> 00:42:55,194 I love these criminals in the c? rcel LMPP. 532 00:42:55,573 --> 00:42:57,734 If not, you cost? plaque ? You hear me? 533 00:43:00,244 --> 00:43:01,575 Mu? Go. 534 00:43:08,452 --> 00:43:10,352 Cu? Ntame something about you. 535 00:43:10,921 --> 00:43:14,584 Well, I 21 to? You and I am a Capricorn. 536 00:43:14,692 --> 00:43:16,853 Weight 50 kg. 537 00:43:16,927 --> 00:43:19,327 My measurements are 90-60-90. 538 00:43:19,430 --> 00:43:21,796 I get excited with dinner under the candlelight, 539 00:43:21,865 --> 00:43:23,025 guys that make me re: r. .. 540 00:43:23,133 --> 00:43:25,192 long ba? you bubble and my goal is to ... 541 00:43:25,269 --> 00:43:26,861 the world smile. 542 00:43:28,772 --> 00:43:32,435 But, Do You know that? ? lately, I had other ideas. 543 00:43:32,610 --> 00:43:37,104 New ideas. It s? What I think there m? s than sex. 544 00:43:38,449 --> 00:43:41,441 ? God, ie. ? Always sex! 545 00:43:41,619 --> 00:43:44,144 Sex. Sex. Sex. 546 00:43:44,722 --> 00:43:47,122 It seems that something is missing. 547 00:43:48,225 --> 00:43:51,353 If, like love, perhaps. 548 00:43:51,795 --> 00:43:54,355 Love? Do you mean? 549 00:43:55,232 --> 00:43:56,597 Well, you know, love. 550 00:43:56,700 --> 00:43:58,861 When you have sex with someone you love ... 551 00:43:58,969 --> 00:44:00,334 sex is better. 552 00:44:00,437 --> 00:44:05,067 "Duty? To do with people I love. "Yes, absolutely. 553 00:44:06,076 --> 00:44:07,873 ? C? Mo know you're in love? 554 00:44:08,879 --> 00:44:10,642 That's a big mystery. 555 00:44:12,916 --> 00:44:16,477 Perhaps it is something that leaves the eyes of another person 556 00:44:16,654 --> 00:44:17,484 that catch you ... 557 00:44:17,655 --> 00:44:20,283 or maybe it's the way which a person treats you. 558 00:44:20,924 --> 00:44:23,188 The way you understand, listen to you. 559 00:44:24,662 --> 00:44:29,497 "Let's make love now. -? Qu? 560 00:44:29,900 --> 00:44:34,303 Want ...? Now? I have to go to the bathroom o. 561 00:44:34,405 --> 00:44:36,066 ? Qu? ? Not love me? 562 00:44:36,140 --> 00:44:40,907 Not that. Must a. .. Give me two seconds. 563 00:44:44,114 --> 00:44:48,847 So I'm outside San Antonio in a fr? Or January. 564 00:44:48,952 --> 00:44:50,920 I was in a church of Pentecost? s. .. 565 00:44:51,021 --> 00:44:52,420 Ruby Jo Greenberg. 566 00:44:52,489 --> 00:44:54,514 We were on foot, with the old "Chief Red Cloud. 567 00:44:54,692 --> 00:44:58,924 The exchange points arrow on whiskey ... 568 00:44:58,996 --> 00:45:00,987 and mescal on the southern border. 569 00:45:01,065 --> 00:45:02,464 She wore a atrapasue? You ... 570 00:45:02,533 --> 00:45:04,194 You want to take a bathroom or and limp? 571 00:45:06,704 --> 00:45:07,830 Yeah, all right. 572 00:45:11,508 --> 00:45:15,444 Well. Some people say that not enga? or is in another state. 573 00:45:15,579 --> 00:45:17,945 as? that? C? mo I be enga? Ndola ... 574 00:45:18,115 --> 00:45:20,549 if I'm in another dimensi? n? 575 00:45:21,351 --> 00:45:23,046 Esc? Chame. 576 00:45:24,388 --> 00:45:27,846 Surely, this is what har? S. ? All right? 577 00:45:27,991 --> 00:45:31,051 Go? S all? and te har? s man. 578 00:45:31,395 --> 00:45:35,229 I think you need to realize this is not a joke. 579 00:45:35,399 --> 00:45:38,334 At least you know it we can be here?. 580 00:45:38,402 --> 00:45:39,266 forever trapped. 581 00:45:39,870 --> 00:45:42,896 I think you can be exaggerating a bit. 582 00:45:43,941 --> 00:45:46,876 As soon as we cojamos the foxes 583 00:45:46,977 --> 00:45:48,137 everything will be fine. 584 00:45:48,245 --> 00:45:51,237 I have a life to I must return. 585 00:45:51,315 --> 00:45:53,579 • A real life! Wait a minute. 586 00:45:53,751 --> 00:45:56,914 -? We have a dog together! -? Charlie! 587 00:45:59,256 --> 00:46:00,587 Charlie, yes. 588 00:46:01,358 --> 00:46:06,091 Well, I propose something if I stop all this ... 589 00:46:06,764 --> 00:46:11,599 you have to promise har? s big changes in your life. 590 00:46:12,436 --> 00:46:17,203 -? Qu? does that mean? "Do not live your life miserable. 591 00:46:18,041 --> 00:46:20,566 Wait a minute. I got a miserable life? 592 00:46:20,778 --> 00:46:23,611 The m? S miserable, you married? S with a woman you do not ... 593 00:46:23,781 --> 00:46:25,112 lets be t?. 594 00:46:25,215 --> 00:46:28,241 And it s? It that,? Te convirti? in a bitch, 595 00:46:28,352 --> 00:46:30,513 're a bitch and have they gone?! 596 00:46:30,621 --> 00:46:32,418 ? You belong and now you're a bitch! 597 00:46:32,489 --> 00:46:33,615 No longer qui? No you are. 598 00:46:52,609 --> 00:46:55,237 Est? However, where we must strive for ... 599 00:46:55,679 --> 00:46:58,341 I have a mill? No idea in the head. 600 00:46:58,415 --> 00:46:59,973 I can not wait for implemented but 601 00:47:00,050 --> 00:47:03,144 before I take a bathroom o. 602 00:47:04,822 --> 00:47:07,256 With Daphne. Est? list for everything. 603 00:47:07,357 --> 00:47:09,450 As? if I can you out of the bathroom o. .. 604 00:47:09,827 --> 00:47:13,558 -? First on the ma? Ana? "Yes, perfect. I hope so. 605 00:47:14,298 --> 00:47:15,788 -Divi? Rtete. -Est? well. 606 00:47:18,468 --> 00:47:20,800 Carl those were the 2 seconds m? s longest of my life. 607 00:47:23,640 --> 00:47:24,800 This est? perfect. 608 00:47:32,416 --> 00:47:35,817 Hi Daddy. I hope 've brought ice. 609 00:47:37,087 --> 00:47:38,281 ? Por qu? I need ice? 610 00:47:54,705 --> 00:47:55,694 Hey wait here?. 611 00:48:15,158 --> 00:48:19,390 Forgot username or password? you're a Tri Pi. 612 00:48:19,496 --> 00:48:20,520 You became a member of the fraternity, 613 00:48:20,631 --> 00:48:22,326 in "Speaking of Sex School 11 " 614 00:48:22,432 --> 00:48:24,400 Lo sab? A. Que est? Ask. 615 00:48:28,939 --> 00:48:32,966 No s? what you're saying. I do not speak your language. 616 00:48:35,779 --> 00:48:37,337 ? Bitch!, If Carl. 617 00:48:39,716 --> 00:48:41,343 ? God m? O! ? Qu? happens? 618 00:48:41,418 --> 00:48:43,943 This is the woman the hosp? such that ... 619 00:48:45,055 --> 00:48:47,046 ? Qu? did? I do not ... I do not know. 620 00:48:48,792 --> 00:48:51,158 Qui? N. .. qui? n hiri? Lester. 621 00:48:51,328 --> 00:48:54,354 That bitch I vomit? in the face. 622 00:48:56,800 --> 00:48:58,768 They need to find another place to hide. 623 00:48:58,936 --> 00:48:59,925 ? D? Nde? 624 00:49:02,940 --> 00:49:03,907 DEEP VALLEY UNIVERSITY 625 00:49:09,212 --> 00:49:10,679 Of all the places that Bambi might have led us. 626 00:49:11,481 --> 00:49:14,575 -: I v? Myth in my eyebrow? "No, I quit? all. 627 00:49:15,485 --> 00:49:16,474 Ci? Rralo. 628 00:49:16,586 --> 00:49:18,383 DRESSING FOR NI? AS 629 00:49:18,956 --> 00:49:19,923 ? C? Mo les va? 630 00:49:21,491 --> 00:49:22,583 ? Everything is? OK? 631 00:49:23,961 --> 00:49:26,293 Bambi est? doing all for helping. 632 00:49:26,363 --> 00:49:28,456 And indeed, tambi? n Daphne. 633 00:49:28,966 --> 00:49:33,926 You should not complicate, keep out of trouble. 634 00:49:34,805 --> 00:49:38,138 Your lame whistles? Lo sab? A! You're in love? Not? 635 00:49:38,241 --> 00:49:41,802 It's pretty but not even real. 636 00:49:42,612 --> 00:49:45,945 First off Bambi Cummings is the good of good. 637 00:49:46,550 --> 00:49:48,848 It's like lasa? To the Microwave good. 638 00:49:48,986 --> 00:49:51,318 At second, I want Do not know why. 639 00:49:51,421 --> 00:49:53,321 There is a mill? N whistle here?. 640 00:49:53,423 --> 00:49:56,483 Request: Can you have any. And you chose?. 641 00:49:56,994 --> 00:49:59,394 Cummings Bambi is real. It's the real sufcientemente 642 00:49:59,463 --> 00:50:00,623 to touch you. 643 00:50:00,731 --> 00:50:04,223 It's so real to Risking everything for us. 644 00:50:04,401 --> 00:50:06,494 ? S??, It is real. 645 00:50:14,177 --> 00:50:16,441 "Good night, Carl, I love you. "Me too? N. 646 00:50:16,513 --> 00:50:18,276 ? Shit! I did say. 647 00:50:33,697 --> 00:50:36,097 Good examples good mood today? 648 00:50:36,199 --> 00:50:39,362 I know, only that I feel ... No, you know. 649 00:50:39,536 --> 00:50:42,164 Es .. ? Carl? 650 00:50:42,305 --> 00:50:44,068 Do You know Carl? 651 00:50:44,207 --> 00:50:46,675 Sure Cariño, Daphne told me. 652 00:50:47,044 --> 00:50:50,036 - Do not sound like a cuteness? -S? is. 653 00:50:50,180 --> 00:50:55,777 I never hab? A sense as? before. I think it's love. 654 00:50:56,920 --> 00:51:01,254 -? Love? ? How does it feel? "Well ... 655 00:51:01,725 --> 00:51:04,285 First, you can not out of mind? know? 656 00:51:04,461 --> 00:51:07,055 Despu? S feel butterflies in est? magician 657 00:51:07,164 --> 00:51:09,689 my heart? No late very strong ... 658 00:51:09,833 --> 00:51:13,530 Then I can not breathe and then my head hurts ... 659 00:51:13,603 --> 00:51:15,798 and is incre? ble. 660 00:51:19,109 --> 00:51:21,270 As? I sent? desp? is 661 00:51:21,344 --> 00:51:22,902 my first double penetraci? n 662 00:51:23,914 --> 00:51:26,439 You know what to d? Cen, never forget the first. 663 00:51:26,516 --> 00:51:27,312 ? Ya s?! 664 00:51:28,351 --> 00:51:29,579 ? Bambi! 665 00:51:53,944 --> 00:51:56,344 "Not this here? -? Qu? not? 666 00:51:56,446 --> 00:51:58,437 What these looking for Carl. 667 00:51:58,982 --> 00:52:05,854 Please tell me where is the portal to allow exit. 668 00:52:05,989 --> 00:52:08,583 ? Qu? a track you think Carl? ? All right? 669 00:52:08,658 --> 00:52:10,888 S?, Please. Give me a clue. 670 00:52:10,961 --> 00:52:13,452 The road home is not for something you can touch ... 671 00:52:13,563 --> 00:52:18,967 but if something you feel. 672 00:52:19,536 --> 00:52:21,231 -? If? -Si. 673 00:52:21,304 --> 00:52:24,273 When not teaching? Arme like coming home ... 674 00:52:24,374 --> 00:52:28,640 maybe you can say something serving ... as Rod. 675 00:52:29,679 --> 00:52:32,113 ? Por qu? pursues us everywhere? 676 00:52:32,749 --> 00:52:35,980 ? Why is your work! ? Rod is a polic? A! 677 00:52:37,521 --> 00:52:40,422 ? That's what they do! They chase people. 678 00:52:41,258 --> 00:52:42,725 As? is is like Bambi. 679 00:52:42,826 --> 00:52:45,886 Bambi will be the m? S good for the cheerleaders in the ... 680 00:52:45,996 --> 00:52:48,191 fraternity. Sexy. 681 00:52:49,266 --> 00:52:50,790 I want to kick your ass. 682 00:52:51,835 --> 00:52:54,395 "I do not support. - You want to try? 683 00:52:54,504 --> 00:52:56,802 I have to hit you ... 684 00:52:57,040 --> 00:52:59,406 - You want me to become Cobra? "If you do not. 685 00:52:59,509 --> 00:53:01,170 Ens? Love the feeling. 686 00:53:01,478 --> 00:53:03,912 -? This is your adventure! "I'm going to teach? Ar my adventure. 687 00:53:03,980 --> 00:53:05,470 "If you plant them that's all. Alto. 688 00:53:05,949 --> 00:53:07,177 -No. "That hurt?. 689 00:53:07,450 --> 00:53:08,678 "Look, a halim? Kites. -? Qu? 690 00:53:13,223 --> 00:53:14,622 ? Que est? Ask! 691 00:53:32,075 --> 00:53:35,340 I am so excited by the evidence. Har? To what was ... 692 00:53:35,412 --> 00:53:36,436 to be on the team. 693 00:53:36,546 --> 00:53:39,174 Yo tambi? N. No har nothing but a. 694 00:53:41,952 --> 00:53:45,183 Judges appear to be missing and quiz? cancel the test. 695 00:53:45,655 --> 00:53:46,986 ? No! 696 00:53:49,993 --> 00:53:52,655 You want to play ball or what? 697 00:53:52,996 --> 00:53:53,963 ? Yes! 698 00:53:56,800 --> 00:53:58,461 Wait, cupcake. 699 00:54:02,539 --> 00:54:04,871 Want to crocodile Tell me what you know. 700 00:54:05,809 --> 00:54:08,369 "I promise? Bambi dir not a. -Est? well. 701 00:54:09,246 --> 00:54:10,372 No, est? well. 702 00:54:11,248 --> 00:54:14,979 Est? well. In the locker room on campus. 703 00:54:16,419 --> 00:54:18,944 Calm your engines prostitute. 704 00:54:23,260 --> 00:54:28,254 I la informaci? N. Campus, dressing out. 705 00:54:28,665 --> 00:54:29,689 Well, let's begin. 706 00:54:37,307 --> 00:54:39,639 Had it not, we will cancel. 707 00:54:48,118 --> 00:54:49,415 Sorry I'm late. 708 00:54:51,888 --> 00:54:53,014 ? Begin! 709 00:55:58,088 --> 00:56:01,854 For power I have to be the m? s handsome 710 00:56:01,925 --> 00:56:04,985 and sound wave Instead, I appoint 711 00:56:05,095 --> 00:56:09,395 ? Bambi Cummings as captain! 712 00:56:11,901 --> 00:56:13,198 Thanks, Lester. 713 00:56:26,383 --> 00:56:28,374 -? Huh? est?! -? Shit! 714 00:56:29,386 --> 00:56:30,410 ? Come on, you idiot! 715 00:56:37,994 --> 00:56:41,623 ? Brela,? Brel! The big guys come,? Brel. 716 00:56:44,267 --> 00:56:46,132 "The key est? broken. -? God m? O! 717 00:56:53,176 --> 00:56:54,643 ? Yes! 718 00:56:57,414 --> 00:56:58,711 Come on. 719 00:57:06,189 --> 00:57:08,157 ? Chichis! 720 00:57:13,963 --> 00:57:18,127 -? C? Mo we fix? "I told you I have a plan. 721 00:57:25,608 --> 00:57:29,305 His name is Busta ... Busta Nut. 722 00:57:30,613 --> 00:57:33,275 It aims to be a rapper become a porn star. 723 00:57:33,349 --> 00:57:36,284 Headed? Low-to videos Mcs budget 724 00:57:36,453 --> 00:57:39,945 Come together? Diamond Jim and? voil?! Naci? A Frenchman? s. 725 00:57:40,290 --> 00:57:41,757 ? C? Mo that helps us to get home? 726 00:57:41,858 --> 00:57:46,659 I have a collection? No videos old style in the s? tano. 727 00:57:48,631 --> 00:57:51,998 Both styles of play. ? I ent? Endes? 728 00:57:52,569 --> 00:57:54,935 Yeah, all right. Well, well, well. 729 00:57:56,473 --> 00:57:57,770 You do? 730 00:57:59,242 --> 00:58:00,573 S? Follow me. 731 00:58:15,058 --> 00:58:17,049 For atr? S bitch. 732 00:58:18,161 --> 00:58:23,121 ? Summa Eve!, I know. 733 00:58:23,500 --> 00:58:25,468 It's me, look at my ... 734 00:58:25,668 --> 00:58:31,129 Rump ... Rump ... Rump Thump. 735 00:58:31,508 --> 00:58:32,475 Rump Thump 736 00:58:32,575 --> 00:58:34,839 "Look at this. -Est? well. 737 00:58:35,512 --> 00:58:37,946 With pop and bang bang. 738 00:58:38,014 --> 00:58:41,313 and finger up to the You know that. 739 00:58:44,187 --> 00:58:46,314 Want some ... 740 00:58:49,192 --> 00:58:51,387 -Rumped, brother. -? That's it! 741 00:58:51,528 --> 00:58:54,497 ? his is my friend, CCYM. The Hot Carl. 742 00:58:54,564 --> 00:58:57,362 Like when the girls shit you up. Tell them. 743 00:58:58,835 --> 00:59:01,235 I like it when girls shit me up. 744 00:59:01,538 --> 00:59:03,506 That so fucking sick but we fit here?. 745 00:59:03,606 --> 00:59:06,507 S: I hear the m? Music We saw the girls ... 746 00:59:06,609 --> 00:59:09,908 We think of coming to see I found? we were. 747 00:59:10,013 --> 00:59:11,776 Pasa. 748 00:59:13,349 --> 00:59:14,509 Thanks girl. 749 00:59:15,218 --> 00:59:16,685 I love your work. 750 00:59:32,569 --> 00:59:33,536 Hello. 751 00:59:36,072 --> 00:59:40,031 Yes, I am encouraged. And overstimulated. 752 00:59:40,910 --> 00:59:43,003 I'm going to get pregnant all tonight. 753 00:59:43,580 --> 00:59:45,548 ? They were going to leave everything in! 754 00:59:46,249 --> 00:59:48,046 And they know that they love. 755 00:59:48,251 --> 00:59:51,880 It? L, ah?. This is Busta. Busta Nut. 756 00:59:52,889 --> 00:59:57,019 I love you for who you judge I have not the circunsici? n. 757 00:59:57,126 --> 00:59:58,650 I love that about you. 758 00:59:59,262 --> 01:00:01,230 Although my dick has hot leg, 759 01:00:01,297 --> 01:00:02,958 you still loving pap?. 760 01:00:04,601 --> 01:00:06,899 He is a player angry of? Click max! 761 01:00:07,003 --> 01:00:10,564 ? You can stop? ? D? Nde esta la cosa? 762 01:00:10,773 --> 01:00:14,470 Sorry, yes,? The m? Machine portal, cosamambob? 763 01:00:14,611 --> 01:00:17,478 Probablemnte ah? in the VIP down the stairs. 764 01:00:20,416 --> 01:00:22,816 ? God m? O! ? Is Carl? 765 01:00:24,621 --> 01:00:26,486 ? Por qu? still going for all?? 766 01:00:26,756 --> 01:00:29,657 Maybe ah? this their spaceship. 767 01:00:32,929 --> 01:00:34,157 Bam ... 768 01:00:37,066 --> 01:00:40,058 "Hello lump. "Hello, hello. 769 01:00:40,169 --> 01:00:42,000 - You want to celebrate? 'Ahh ... S?. 770 01:00:42,238 --> 01:00:47,608 Yes, we celebrate. I ... to see my friend all?. 771 01:00:58,488 --> 01:01:02,618 Est? b? on. Both look very good. Adi? S. 772 01:01:03,493 --> 01:01:05,358 Sorry. 773 01:01:07,330 --> 01:01:10,731 ? Bam Bam! ? Qu? wrong? 774 01:01:11,668 --> 01:01:14,296 -? Qu? are? stas? -?'s Go! 775 01:01:22,178 --> 01:01:25,807 "Aqu? est? your drink. - Can I? 776 01:01:27,950 --> 01:01:28,814 ? S?! 777 01:01:28,918 --> 01:01:30,852 -? Qu? Are you? -? Yes! 778 01:01:31,287 --> 01:01:33,380 - Is it? hot! -? S?! 779 01:01:43,966 --> 01:01:46,526 Crap. D? Je, "That bitch,? Est? S crazy?" 780 01:01:46,602 --> 01:01:50,663 I masturbated? above the fucking. 781 01:01:51,107 --> 01:01:57,342 ? There is no g? Ey as Rump! ? Smoke? 782 01:01:57,714 --> 01:02:00,547 "This sali? of her buttocks. -? As? fu? 783 01:02:04,353 --> 01:02:06,344 ? Bottom-smokes crack! 784 01:02:07,223 --> 01:02:08,451 Literally. 785 01:02:09,726 --> 01:02:10,750 Sorry. 786 01:02:12,729 --> 01:02:18,361 I know one of them. Hey,? Man! 787 01:02:18,468 --> 01:02:20,959 "Whores, ch? Penlan the whistle. -H? GANL. 788 01:02:22,071 --> 01:02:23,698 Hey, dog. 789 01:02:25,742 --> 01:02:27,039 I want oral sex. 790 01:02:27,243 --> 01:02:29,871 Hey look here?, My ... 791 01:02:34,751 --> 01:02:37,049 Okay. ? l is my friend. 792 01:02:37,487 --> 01:02:42,982 It is a? Diot. But come with me. 793 01:02:45,595 --> 01:02:48,223 Be? back. Gu? Rda my place. 794 01:02:48,431 --> 01:02:50,899 Go get that damn. 795 01:02:54,103 --> 01:02:56,571 ? Shit! Well, here? this. 796 01:02:58,040 --> 01:03:01,498 Well, he enters. 797 01:03:03,780 --> 01:03:05,042 Not coming? S. 798 01:03:07,116 --> 01:03:09,209 I love you, but I gan? birdsfoot trefoil? to here?. 799 01:03:10,186 --> 01:03:11,517 I belong to this place. 800 01:03:19,462 --> 01:03:22,124 If this works, you can come back anytime. 801 01:03:22,231 --> 01:03:26,759 Who knows, maybe Christmas. As Kwanzaa. 802 01:03:30,039 --> 01:03:31,097 Okay. 803 01:03:32,575 --> 01:03:34,543 "Well ...? Adi? S! -Adi? S. 804 01:03:39,382 --> 01:03:41,350 ? Aqu? go! Shit, it works. 805 01:03:42,819 --> 01:03:44,116 Well. 806 01:03:46,322 --> 01:03:47,949 ? Qu? hell is this? 807 01:03:51,160 --> 01:03:55,062 It looks like a shooting game nipples with a whistle. 808 01:03:56,365 --> 01:04:00,165 It seems you're lost. ? Went back up? 809 01:04:00,269 --> 01:04:03,329 ? You said you work? A! ? Make it work! 810 01:04:07,844 --> 01:04:09,141 Sorry. Est? S dead. 811 01:04:09,345 --> 01:04:10,403 END OF GAME. 812 01:04:28,197 --> 01:04:31,030 S?, Another one m? S. ? V? Monkeys! 813 01:04:42,645 --> 01:04:45,170 -? Freeze! -? God m? O! 814 01:04:52,054 --> 01:04:55,615 ? Qu? fucking class think they are? 815 01:04:55,725 --> 01:04:57,886 Do you think that that shit are weapons? 816 01:04:57,994 --> 01:05:00,929 These s? are weapons. 817 01:05:02,899 --> 01:05:05,333 ? Not as? friend? 818 01:05:07,536 --> 01:05:13,236 "You're the fucking Rump "I ...? L was ...? Look at that! 819 01:05:15,912 --> 01:05:21,544 Damn,? Never again! Or they get? poop a bummer. 820 01:05:21,651 --> 01:05:25,052 Tu, which resembles Andy Griffith come to dance here?. 821 01:05:29,792 --> 01:05:34,161 "These alone. - Do not you see me, I see! 822 01:05:37,600 --> 01:05:42,560 "He that will not leave? well. - Do not you leave? OK? 823 01:05:42,672 --> 01:05:45,573 I have the cure Carl. 824 01:05:45,708 --> 01:05:48,575 I have a way out. Two words. 825 01:05:49,812 --> 01:05:51,575 "Org? To Ni? Eras". 826 01:05:51,681 --> 01:05:52,909 ? God! 827 01:05:53,015 --> 01:05:56,382 There is a house here? I recognize. 828 01:05:56,519 --> 01:05:59,386 God m? Or, I am stuck here? forever with you. 829 01:06:02,258 --> 01:06:03,782 You say it as if it were bad. 830 01:06:06,362 --> 01:06:07,590 Never deb? listen. 831 01:06:08,297 --> 01:06:10,788 You work in a liquor? A. 832 01:06:12,435 --> 01:06:18,396 And now I brought your porn world. 833 01:06:20,977 --> 01:06:22,467 You are the m? S largest loser I know. 834 01:06:24,847 --> 01:06:29,307 "I deserve it. Really. Thanks -? Right? 835 01:06:29,418 --> 01:06:30,407 Do You know that Carl? 836 01:06:33,155 --> 01:06:37,819 Carl I'm too breasts ? C? Mo Lester could you? 837 01:06:37,994 --> 01:06:40,622 ? C? Mo could you bring me to best place on earth? 838 01:06:41,230 --> 01:06:45,963 ? I qu? Duty? To do two, twice a d a. .. 839 01:06:46,068 --> 01:06:48,662 ? But no! I have to deal with your whining all the time. 840 01:06:49,171 --> 01:06:51,731 "Sorry. "I kicked the ball ... 841 01:06:51,807 --> 01:06:55,243 Then sleep in my v? Myth and then the hospital. 842 01:06:56,312 --> 01:06:59,440 Do not tell that to anybody. 843 01:07:02,018 --> 01:07:04,646 - Do You know that? to hell with you. -? To hell with me? 844 01:07:04,787 --> 01:07:07,153 -Si. "To hell with you? If? 845 01:07:07,556 --> 01:07:11,993 No, t?. All these are for you. Is it? OK? 846 01:07:12,895 --> 01:07:14,522 ? Go to get caught! Enjoy, enjoy. 847 01:07:15,297 --> 01:07:16,355 Lo har?. 848 01:07:22,671 --> 01:07:24,070 You're a baby?. ? V? Mos! 849 01:07:41,223 --> 01:07:42,781 ? Order? ap? zza? 850 01:07:42,925 --> 01:07:44,893 Maybe I'm wrong? home. 851 01:07:45,061 --> 01:07:50,897 -? De qu? is? -Extra Large. With meatballs. 852 01:07:51,634 --> 01:07:53,898 ? Sounds delicious! 853 01:08:10,086 --> 01:08:12,316 I bring? your car, sell pizza. 854 01:08:12,488 --> 01:08:13,819 ? It's my world! 855 01:08:19,962 --> 01:08:21,395 F? Jate where you're going. Do You know that? 856 01:08:21,464 --> 01:08:22,431 P? Dret. 857 01:08:24,133 --> 01:08:25,327 Nobody ruin? my night. 858 01:08:27,736 --> 01:08:29,135 Good night, Miss Bliss. 859 01:08:31,107 --> 01:08:32,369 ? Hi Bambi! 860 01:08:39,582 --> 01:08:40,549 ? Qu? wrong? 861 01:08:41,817 --> 01:08:43,079 ? C? Mo could you? 862 01:08:44,954 --> 01:08:47,081 ? C? Mo could you? 863 01:08:47,189 --> 01:08:48,451 Pens? you were different. 864 01:08:50,292 --> 01:08:51,623 ? Are you talking about? 865 01:08:51,694 --> 01:08:54,754 Te v? tonight. With these girls. 866 01:08:56,132 --> 01:09:00,159 -? With qu? girls? -? As? now you lie to me? 867 01:09:01,604 --> 01:09:04,164 No. ..? These? I can explain. 868 01:09:04,240 --> 01:09:07,266 I will not hear. V? what v? y ya. 869 01:09:07,409 --> 01:09:09,775 No Beb?, Really. It's not what you think. 870 01:09:09,979 --> 01:09:15,110 No Carl, you hurt me. Do not want to see. 871 01:09:16,418 --> 01:09:18,283 And to think I loved Carl. 872 01:09:27,630 --> 01:09:28,790 Thank God. 873 01:09:30,232 --> 01:09:32,996 ? God m? O! ? We ordered a pizza? 874 01:09:34,036 --> 01:09:35,196 ? They did? 875 01:09:36,172 --> 01:09:39,505 ? A qui? No cares? ? I'm so hungry! 876 01:09:41,744 --> 01:09:43,143 We have no money. 877 01:09:43,245 --> 01:09:47,682 God, How can we pay you? 878 01:09:49,351 --> 01:09:51,148 I'm sure We can think of something. 879 01:09:53,789 --> 01:09:55,689 Pas? for a second. 880 01:09:55,824 --> 01:09:58,816 Do not sell yourself by so little small. 881 01:09:58,961 --> 01:10:01,429 Est? S as hard as the mathematical? Chinese tics. 882 01:10:01,864 --> 01:10:05,925 Thanks, Sweets tits. But he who steals a pizza truck. 883 01:10:06,202 --> 01:10:07,635 I suspect something. 884 01:10:08,671 --> 01:10:11,037 Now go and change the pa? ales. 885 01:10:14,376 --> 01:10:18,176 Forward, forward. There is movement. 886 01:10:18,280 --> 01:10:20,180 We found the track lead us? a? l. 887 01:10:23,619 --> 01:10:25,712 It's called, "The nervous game. 888 01:10:26,455 --> 01:10:28,355 ? God! I'm super scared. 889 01:10:28,958 --> 01:10:31,722 ? Stop! is enserio. 890 01:10:32,094 --> 01:10:35,063 What you should do is put the hand on each ... 891 01:10:37,099 --> 01:10:38,066 It still? Not. 892 01:10:38,801 --> 01:10:40,462 Beginning with the head of each. 893 01:10:41,303 --> 01:10:43,066 Then move slow down ... 894 01:10:43,239 --> 01:10:46,731 And they asked: Is it? S nervous? 895 01:10:47,977 --> 01:10:50,275 And if the answer is "no" Continuing. 896 01:10:50,579 --> 01:10:54,675 And the game does not term? Na until one says: 897 01:10:54,817 --> 01:10:55,977 "That makes me nervous." 898 01:10:56,752 --> 01:10:58,379 ? But qu? if nothing makes me nervous? 899 01:10:58,754 --> 01:11:00,244 Then you go on and ... 900 01:11:00,389 --> 01:11:01,879 you go on and ... 901 01:11:03,092 --> 01:11:04,992 Well. Let's begin. 902 01:11:19,942 --> 01:11:22,103 - Is it? S nervous? -No. 903 01:11:22,378 --> 01:11:24,608 - Is it? S nervous? -No. 904 01:11:29,652 --> 01:11:31,916 - Is it? S nervous? -No. 905 01:11:35,291 --> 01:11:36,622 Is it? S nervous? 906 01:11:39,928 --> 01:11:40,895 No. 907 01:11:44,867 --> 01:11:46,027 Is it? S nervous? 908 01:11:47,970 --> 01:11:49,437 ? Heard anything? 909 01:11:52,975 --> 01:11:54,442 Now I est? S nervous. 910 01:11:59,982 --> 01:12:01,449 ? Donde est? your boyfriend? 911 01:12:02,184 --> 01:12:03,549 ? Not my boyfriend! 912 01:12:04,320 --> 01:12:06,447 ? Hello! ? Anybody home? 913 01:12:08,824 --> 01:12:12,658 I am the pools clean. I came to clean your pool. 914 01:12:13,629 --> 01:12:15,654 And this so dirty. 915 01:12:36,352 --> 01:12:38,684 ? Wait!? There's a swimming pool! 916 01:13:28,837 --> 01:13:30,031 Damn place. 917 01:13:51,794 --> 01:13:53,056 Anda? Bambers! 918 01:13:53,162 --> 01:13:55,494 The celebration of DJ always encourage you. 919 01:13:55,697 --> 01:13:57,062 Put happy face. 920 01:14:01,270 --> 01:14:03,864 You did the right getting rid of Carl. 921 01:14:04,006 --> 01:14:06,270 No, I think I'm wrong. 922 01:14:06,475 --> 01:14:08,170 The extra? Or both. It hurts. 923 01:14:09,044 --> 01:14:10,773 I wonder what be? doing now. 924 01:14:15,651 --> 01:14:18,984 -As? that is all. -Si. 925 01:14:20,956 --> 01:14:22,184 Well? Cu? L is the plan? 926 01:14:35,571 --> 01:14:38,870 ? Bambi!? Daphne! Come "Cositas rich". 927 01:14:40,709 --> 01:14:42,438 ? Por qu? the long face? 928 01:14:42,578 --> 01:14:45,604 He'll be fine. S: I need to relax. 929 01:14:45,981 --> 01:14:49,314 Well you came to right place, yeah? ntense. 930 01:14:50,219 --> 01:14:54,212 Come on. If? Ntate and DJ tell what's wrong. 931 01:14:54,289 --> 01:14:57,122 Well, you know? a boy. 932 01:14:58,026 --> 01:15:01,325 And I feel bad by how you treat it?. 933 01:15:01,497 --> 01:15:02,930 ? Too bad! 934 01:15:38,534 --> 01:15:39,501 Sorry. 935 01:16:12,568 --> 01:16:13,535 ? God! 936 01:16:14,903 --> 01:16:17,133 ? Great! ? Excellent! ? Qu? is? 937 01:16:17,205 --> 01:16:19,173 -This one too? N. "Great. 938 01:16:19,241 --> 01:16:20,799 R? Ndanse fools. 939 01:16:21,577 --> 01:16:24,910 If not both obtained? n Broderick. 940 01:16:25,614 --> 01:16:27,548 -? Qu? is that? -? Qu? Not. 941 01:16:30,085 --> 01:16:33,020 -? Twister of tits! "That's good. Pru? Balo. 942 01:16:33,221 --> 01:16:35,416 ? Du? RMET! ? Du? RMET! 943 01:16:35,624 --> 01:16:36,886 It does not work. 944 01:16:38,927 --> 01:16:40,417 ? Yes! 945 01:16:44,733 --> 01:16:46,223 "Come, come. -Est? well. 946 01:16:54,776 --> 01:16:55,834 ? Qu? Tate bitch! 947 01:16:55,944 --> 01:17:01,007 ? No! Is it? good!, squashed squashed, squashed. 948 01:17:01,116 --> 01:17:02,947 ? Not be? Cannon Rod today! 949 01:17:18,800 --> 01:17:19,767 ? Atr? Pala! 950 01:17:23,238 --> 01:17:25,206 ? Qu? hell is going on here? 951 01:17:25,340 --> 01:17:29,401 ? I'm about to put to these rates to the c? rcel! 952 01:17:29,478 --> 01:17:31,070 ? You shut up Rod? 953 01:17:31,179 --> 01:17:33,147 DJ s? We want to go home. 954 01:17:34,249 --> 01:17:36,444 If we do not understand we're doing here?. 955 01:17:36,518 --> 01:17:39,612 and indeed, • None learned? nothing! 956 01:17:40,822 --> 01:17:45,885 Then surrender ? not it? 957 01:17:46,662 --> 01:17:48,289 Exactly. If. 958 01:17:50,999 --> 01:17:53,467 Well, if that is what they really want. 959 01:17:53,535 --> 01:17:56,003 It is exactly ... We ... if. Insurance. 960 01:17:56,071 --> 01:17:58,301 Then do what I say. 961 01:17:58,674 --> 01:18:01,507 Take your balls, apri? let him be and say ... 962 01:18:01,677 --> 01:18:05,511 There is nothing like home. There is no place like home 963 01:18:12,688 --> 01:18:17,819 There is no place like home There is nothing like home. 964 01:18:17,959 --> 01:18:19,517 ? S: I'm playing with you! 965 01:18:20,495 --> 01:18:22,929 -?'re Dead! "I hate this guy. 966 01:18:23,565 --> 01:18:24,691 The cabin is just ah?. 967 01:18:27,469 --> 01:18:29,198 S: I m? Tans and go. 968 01:18:29,371 --> 01:18:32,829 -? Go! "Wait. 969 01:18:32,908 --> 01:18:34,842 "Wait -? Sorry kid! 970 01:18:36,244 --> 01:18:38,405 You gonna let go these guys problem? 971 01:18:38,513 --> 01:18:41,209 ? You shut up Rod? 972 01:18:41,316 --> 01:18:44,114 Really ? Qu? crime committed? 973 01:18:44,252 --> 01:18:49,690 Not sure. I check? when you can. 974 01:18:50,992 --> 01:18:53,927 ? Por qu? Without doing that? Czech reasons. 975 01:18:53,995 --> 01:18:58,694 You are a shame for polic a. Rod're fired. 976 01:18:59,334 --> 01:19:00,358 ? Excuse me? 977 01:19:06,408 --> 01:19:09,070 As? that ... ? Qu? expect guys? 978 01:19:15,884 --> 01:19:17,715 ? Qu? 979 01:19:23,425 --> 01:19:25,586 ? Carl! ? V? Monkeys! 980 01:19:39,241 --> 01:19:42,210 I think I learned something important desp? is everything. 981 01:19:42,344 --> 01:19:46,610 If DJ, learn? what is true love. 982 01:19:48,350 --> 01:19:49,408 ? Jes? S! 983 01:19:51,319 --> 01:19:54,220 "I love you Carl. "I love you Bambi. 984 01:19:57,159 --> 01:20:00,526 -? Qu? pas? -? Qu? you did to my friend? 985 01:20:08,170 --> 01:20:09,228 ? Bambi? 986 01:20:13,809 --> 01:20:15,140 ? Bambi? 987 01:20:16,211 --> 01:20:19,203 I remember. Arr? my. 988 01:20:19,281 --> 01:20:23,809 The? Nica rule is: You can not fall in love. 989 01:20:23,952 --> 01:20:26,443 Not fair. I love it. 990 01:20:27,155 --> 01:20:28,645 ? Jes? S! 991 01:20:29,624 --> 01:20:33,822 You can feel it in this land. Sorry. 992 01:20:35,697 --> 01:20:38,564 As? is curry? o. 993 01:20:38,700 --> 01:20:40,668 Listen, has been great to meet you all. 994 01:20:40,836 --> 01:20:45,796 Lester, Is it? S insurance you want to go? 995 01:20:45,907 --> 01:20:48,171 S?, I think learns? my lecci? n. 996 01:20:48,310 --> 01:20:49,242 ? Cu? L is? 997 01:20:50,045 --> 01:20:51,672 This place is not I had expected. 998 01:20:52,581 --> 01:20:54,811 My balls do not m support it? s. 999 01:20:57,219 --> 01:20:58,686 I do not speak in good shape. 1000 01:20:59,654 --> 01:21:01,383 There is one thing m? S you should know. 1001 01:21:02,123 --> 01:21:04,091 ? Qu? is? 1002 01:21:04,526 --> 01:21:05,288 Lester ... 1003 01:21:07,863 --> 01:21:08,887 I am your father. 1004 01:21:15,170 --> 01:21:17,502 ?'s My son! • The pr? NCIP! 1005 01:21:24,980 --> 01:21:26,106 ? Carl! 1006 01:21:27,782 --> 01:21:30,512 ? Outlets: Where have you been? It has been two d? As. 1007 01:21:30,652 --> 01:21:31,710 Know what that means? 1008 01:21:31,920 --> 01:21:34,889 ? Means it's Sunday! Do You know that Sunday? 1009 01:21:35,991 --> 01:21:39,427 It's the d? To dinner my pap test? s. 1010 01:21:40,562 --> 01:21:44,521 -? Qu? pas? with your roof? "I had to ... 1011 01:21:44,666 --> 01:21:46,725 No, I know. 1012 01:21:46,902 --> 01:21:50,463 We'll go to the club, my parents will see y. .. 1013 01:21:50,572 --> 01:21:53,200 I'll have fun? if? 1014 01:21:53,308 --> 01:21:56,607 -Ma? Ana me explain? S all. -Est? well. 1015 01:21:56,711 --> 01:21:57,541 ? Go and change! 1016 01:22:04,920 --> 01:22:05,887 ? No! 1017 01:22:08,456 --> 01:22:09,423 ? Qu? say? 1018 01:22:13,528 --> 01:22:14,756 I said no. 1019 01:22:17,432 --> 01:22:18,694 ? No? ? Not that? 1020 01:22:18,800 --> 01:22:20,893 No to all. 1021 01:22:21,703 --> 01:22:24,672 No, to pick up your pap? S. 1022 01:22:25,607 --> 01:22:28,906 No to the test meal. 1023 01:22:29,010 --> 01:22:33,276 ? And not to explain nothing ever m: s! 1024 01:22:33,949 --> 01:22:36,440 Do You know that you're going regret it? or! 1025 01:22:36,551 --> 01:22:37,779 - You do? Is it? S insurance? "Yes, yes, yes," Yes! 1026 01:22:37,852 --> 01:22:41,083 -? Seems I am sorry? -? Yes! 1027 01:22:41,189 --> 01:22:42,679 ? Look closely! 1028 01:22:42,791 --> 01:22:45,692 ? L? Rgate from here?! ? V? You! 1029 01:22:54,769 --> 01:22:58,000 DJ, Is there anything I can do? 1030 01:22:58,106 --> 01:23:00,301 ? You can make one exception? N s? it this time? 1031 01:23:00,408 --> 01:23:04,970 Bambi, you are my favorite har? to do anything to make you happy. 1032 01:23:05,146 --> 01:23:11,813 "Then woe? Dame. Please. "Come on DJ, for our not a. 1033 01:23:15,256 --> 01:23:17,724 Let's see what DJ can do. 1034 01:23:17,826 --> 01:23:20,317 "Thank you -All right. 1035 01:23:25,533 --> 01:23:28,832 "Thanks. "He is rising. 1036 01:23:29,237 --> 01:23:31,432 Hi son ? How you been? 1037 01:23:31,573 --> 01:23:34,337 These back. You are the pr? nc? pe. 1038 01:23:36,378 --> 01:23:37,640 ? C? Mo te gustar? To live? 1039 01:23:40,548 --> 01:23:41,845 I love you pap?. 1040 01:23:42,083 --> 01:23:44,244 Is it? S insurance you want to go? 1041 01:23:50,625 --> 01:23:54,152 ? No! ? No! ? No! 1042 01:23:59,200 --> 01:24:00,565 Anyway I never cay? well. 1043 01:24:24,659 --> 01:24:27,389 're watching "Diamond Zone" the best program 1044 01:24:27,462 --> 01:24:29,430 Am for adults? rich. 1045 01:24:29,531 --> 01:24:31,021 ? C? Mo estas amigo? 1046 01:24:31,166 --> 01:24:35,034 Lester 'm doubly savage. Habl? NDOT. 1047 01:24:35,136 --> 01:24:37,502 ?'re ready to begin 1048 01:24:39,874 --> 01:24:43,833 Watching? No evidence the new and super hot. 1049 01:24:43,912 --> 01:24:45,038 ? C? mo you do not have with which to pay me? 1050 01:24:45,180 --> 01:24:48,047 I cleaned your pool. So ... 1051 01:24:51,352 --> 01:24:52,580 Est? well. 1052 01:24:53,521 --> 01:24:55,512 Consider your tuber ? as pumped. 1053 01:24:58,960 --> 01:25:00,120 Aqu?. Sost? Nlo. 1054 01:25:01,496 --> 01:25:02,793 Is it? ready for malta? n 1055 01:25:02,864 --> 01:25:03,523 N. .. 1056 01:25:07,102 --> 01:25:08,228 As? is baby?. 1057 01:25:09,971 --> 01:25:14,533 Now, special delivery, s? it to t?, buttocks 1058 01:25:14,609 --> 01:25:15,541 m? s good ... 1059 01:25:15,610 --> 01:25:16,634 ? I see this? 1060 01:25:16,744 --> 01:25:18,837 Miss Bambi Cummings. 1061 01:25:19,447 --> 01:25:20,539 No. No. 1062 01:26:01,156 --> 01:26:02,145 ? Bambi? 1063 01:26:09,831 --> 01:26:12,299 -Bambi? T you? "Yes, I am. 1064 01:26:12,500 --> 01:26:13,899 But? Like? 1065 01:26:14,169 --> 01:26:17,138 When your journey ends? the m? or beginning. 1066 01:26:17,238 --> 01:26:19,138 -? Your trip? "Look, Carl ... 1067 01:26:19,240 --> 01:26:22,209 you came into my life and taught me? aste what I was looking for. 1068 01:26:22,343 --> 01:26:25,005 DJ told me that if he sought the ten true love a. .. 1069 01:26:25,180 --> 01:26:26,807 to go after? l. 1070 01:26:26,915 --> 01:26:30,316 ? You left all your life? to be with me? 1071 01:26:31,186 --> 01:26:33,916 Carl, har? Everything for you. 1072 01:26:34,622 --> 01:26:35,554 Har? As ... 1073 01:26:35,690 --> 01:26:37,317 "Whatever. Whatever. 1074 01:26:47,602 --> 01:26:48,534 ? see Carl 1075 01:26:49,537 --> 01:26:54,167 always support you?, as? is a friend. 1076 01:26:55,109 --> 01:26:56,940 From third to? or in Dogdeball. 1077 01:26:57,011 --> 01:26:58,171 ? Qu? doing? 1078 01:26:58,880 --> 01:27:00,848 I'm having fun. 1079 01:27:00,949 --> 01:27:02,746 Two at once, d twice a. 1080 01:27:06,621 --> 01:27:08,816 "You too? n you their hands full. 1081 01:27:08,890 --> 01:27:11,552 If. Thanks friend. 1082 01:27:11,659 --> 01:27:13,456 The pleasure is all m: o. 1083 01:27:14,696 --> 01:27:16,357 See you at Kwanzaa friend. 1084 01:27:17,398 --> 01:27:18,729 S?, See you in Kwanzaa 1085 01:27:21,636 --> 01:27:23,467 You know they say I am the best of the best. 1086 01:27:24,839 --> 01:27:26,204 ? Think I can handle it? 1087 01:27:27,242 --> 01:27:28,231 Definitely. 1088 01:30:13,541 --> 01:30:16,374 Cigars. Anda. R? Ask. 1089 01:30:31,159 --> 01:30:32,558 Huh? Gate punk. 1090 01:30:34,529 --> 01:30:35,826 Huh? Gate. 74388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.