Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:08,008
(SOFT MUSIC PLAYING
OVER SPEAKERS)
2
00:00:17,191 --> 00:00:19,149
- Almost done?
- Just about.
3
00:00:19,193 --> 00:00:20,431
Take your break when you finish.
4
00:00:20,455 --> 00:00:21,673
Will do.
5
00:00:47,177 --> 00:00:49,136
♪ ♪
6
00:01:07,806 --> 00:01:09,199
(MOUTHING)
7
00:01:30,699 --> 00:01:32,701
(PHONE RINGING)
8
00:01:34,790 --> 00:01:37,271
Elizabeth Clayton.
As I live and breathe.
9
00:01:37,314 --> 00:01:39,055
You said I could call any time.
10
00:01:39,099 --> 00:01:40,926
Been a minute. How are you?
11
00:01:40,970 --> 00:01:42,363
Everything okay?
12
00:01:42,406 --> 00:01:45,322
Still sober, if you're asking.
13
00:01:45,366 --> 00:01:48,195
Good to hear. What's up?
14
00:01:49,500 --> 00:01:53,591
I saw a guy today at the store.
15
00:01:53,635 --> 00:01:57,117
I'm not sure, but he looked
like this friend of Daisy's.
16
00:01:57,160 --> 00:01:58,988
Got a name?
17
00:01:59,031 --> 00:02:02,470
Alex something.
18
00:02:02,513 --> 00:02:04,472
I wrote down his license plate.
19
00:02:04,515 --> 00:02:07,301
Unless it's connected to
the case, I really can't...
20
00:02:07,344 --> 00:02:09,216
He might know
what happened to her.
21
00:02:10,739 --> 00:02:12,325
May take me a few days
to get back to you.
22
00:02:12,349 --> 00:02:13,785
I'll text you the number.
23
00:02:13,829 --> 00:02:16,136
You haven't forgotten about her,
have you, Harry?
24
00:02:17,876 --> 00:02:20,270
Not for a day.
25
00:02:21,793 --> 00:02:23,795
♪ ♪
26
00:02:45,774 --> 00:02:48,211
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
- ♪ Can't let go ♪
27
00:02:48,255 --> 00:02:50,474
♪ I got a feeling
that I can't let go ♪
28
00:02:50,518 --> 00:02:53,303
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
- ♪ Can't let go ♪
29
00:02:53,347 --> 00:02:56,001
- ♪ Can't let go ♪
- ♪ I got a feeling that I can't let go ♪
30
00:02:56,045 --> 00:02:58,961
♪ I got a feeling that I can't let
go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪
31
00:02:59,004 --> 00:03:01,398
♪ Got a feeling
that I can't let go ♪
32
00:03:01,442 --> 00:03:04,314
♪ I got a feeling that I can't let
go♪-♪ Can't let go, can't let go ♪
33
00:03:04,358 --> 00:03:05,968
♪ Can't let go ♪
34
00:03:07,099 --> 00:03:09,101
♪ ♪
35
00:03:18,546 --> 00:03:21,201
♪ Like me. ♪
36
00:03:23,942 --> 00:03:26,206
PIERCE (OVER PHONE): Stanley
Kent had a separate account.
37
00:03:26,249 --> 00:03:28,469
Opened it last spring.
38
00:03:28,512 --> 00:03:30,645
That's when he hired the P.I.
39
00:03:30,688 --> 00:03:32,734
Paid him in May, again in June.
40
00:03:32,777 --> 00:03:34,344
What else?
41
00:03:34,388 --> 00:03:37,869
Two purchases from Cerberus Pro.
42
00:03:37,913 --> 00:03:42,744
GPS tracker, and a picture frame
with a hidden micro spy cam.
43
00:03:44,528 --> 00:03:47,618
To keep tabs on his wife.
Send me pics of both.
44
00:03:47,662 --> 00:03:49,229
Roger that.
45
00:04:14,950 --> 00:04:17,257
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
46
00:04:25,177 --> 00:04:27,179
(PHONE RINGING IN OTHER ROOM)
47
00:05:12,094 --> 00:05:14,096
(TURNS OFF ENGINE)
48
00:05:36,771 --> 00:05:38,773
(SIGHS)
49
00:05:44,605 --> 00:05:46,041
(SNIFFS)
50
00:05:46,084 --> 00:05:48,086
WINSTON: Same thing,
51
00:05:48,130 --> 00:05:50,088
all four doors.
52
00:05:53,396 --> 00:05:55,355
(TRAFFIC PASSING NEARBY)
53
00:06:38,485 --> 00:06:40,443
(TV PLAYING INDISTINCTLY)
54
00:06:53,369 --> 00:06:55,327
(INDISTINCT CHATTER,
PHONES RINGING)
55
00:07:11,343 --> 00:07:12,954
Chief?
56
00:07:21,310 --> 00:07:23,138
You threw my people
under the bus.
57
00:07:23,181 --> 00:07:24,748
It was taken out of context.
58
00:07:24,792 --> 00:07:26,750
"LAPD responded with unnecessary
59
00:07:26,794 --> 00:07:28,535
and disproportionate
use of force"?
60
00:07:28,578 --> 00:07:30,711
You're not the only one
catching flak.
61
00:07:30,754 --> 00:07:33,801
Internet's on fire. "Ruby Ridge
and Waco all over again."
62
00:07:33,844 --> 00:07:35,672
Your agents acted
with reckless disregard.
63
00:07:35,716 --> 00:07:38,719
Given the circumstances,
they reacted appropriately.
64
00:07:38,762 --> 00:07:41,156
Really? Well, I've got
a wounded officer
65
00:07:41,199 --> 00:07:43,463
in the hospital
who would disagree.
66
00:07:46,814 --> 00:07:52,428
Don't you ever scapegoat
my department again.
67
00:08:10,359 --> 00:08:12,361
(TURNS OFF ENGINE)
68
00:08:34,775 --> 00:08:36,733
(BIRDS CHIRPING)
69
00:08:45,873 --> 00:08:48,658
You believe this shit?
70
00:08:54,055 --> 00:08:56,013
I need to see our friend.
71
00:08:58,538 --> 00:09:00,540
I'll call him.
72
00:09:09,679 --> 00:09:12,726
Talk medicine, not politics.
Politics was off-limits.
73
00:09:12,769 --> 00:09:15,946
Look, I'm a Democrat.
Stan was a libertarian.
74
00:09:15,990 --> 00:09:19,471
- How far right?
- This side of Genghis Khan.
75
00:09:19,515 --> 00:09:22,083
Anti-government.
Less is more, least is best.
76
00:09:22,126 --> 00:09:23,824
We agreed to disagree.
77
00:09:23,867 --> 00:09:27,262
- He hated paying taxes.
- (CHUCKLES) Don't we all?
78
00:09:27,305 --> 00:09:29,481
Wondering if he ever
paid taxes on this.
79
00:09:29,525 --> 00:09:30,874
What's it for?
80
00:09:32,180 --> 00:09:34,748
Hmm. A surgical sponge.
81
00:09:34,791 --> 00:09:38,142
Disposable, cheap to make,
82
00:09:38,186 --> 00:09:40,057
widely used.
83
00:09:40,101 --> 00:09:42,059
And Alicia Kent holds
the patent on this?
84
00:09:42,103 --> 00:09:43,670
Mm. PhD from Stanford.
85
00:09:43,713 --> 00:09:45,672
Came up with a simple,
brilliant idea.
86
00:09:45,715 --> 00:09:47,891
Before or after
she married Kent?
87
00:09:47,935 --> 00:09:49,371
Before.
88
00:09:49,414 --> 00:09:51,025
She retired early
on her royalties.
89
00:09:51,068 --> 00:09:52,722
It's a golden spigot.
90
00:09:52,766 --> 00:09:53,897
He have a share?
91
00:09:53,941 --> 00:09:55,899
Fifty-fifty.
92
00:09:55,943 --> 00:09:58,119
Generous of her.
93
00:09:58,162 --> 00:09:59,990
He signed a prenup.
94
00:10:00,034 --> 00:10:02,229
Marriage lasted longer than
five years... which it did...
95
00:10:02,253 --> 00:10:04,299
He'd be fully vested,
which he was.
96
00:10:04,342 --> 00:10:06,257
So most of their money was hers.
97
00:10:06,301 --> 00:10:08,912
Stan's practice was successful,
98
00:10:08,956 --> 00:10:11,349
but his wife's dough put them
in a whole 'nother bracket.
99
00:10:11,393 --> 00:10:13,351
That cause friction at home?
100
00:10:15,223 --> 00:10:18,182
Something wasn't right.
101
00:10:18,226 --> 00:10:20,576
I asked if everything was okay.
102
00:10:20,620 --> 00:10:22,317
He would change the subject.
103
00:10:22,360 --> 00:10:25,537
He ever mention hiring
a private investigator?
104
00:10:25,581 --> 00:10:28,366
A private eye? No, God, no.
105
00:10:29,890 --> 00:10:31,500
Did he think Alicia
was having an affair?
106
00:10:31,543 --> 00:10:34,198
What about him? He ever stray?
107
00:10:34,242 --> 00:10:36,331
(LAUGHS SOFTLY)
He'd have been a fool to do so.
108
00:10:36,374 --> 00:10:38,072
The prenup had a morals clause.
109
00:10:38,115 --> 00:10:40,355
He violated that, he would have
never seen another penny.
110
00:10:45,732 --> 00:10:48,996
Chief, the Marcos
and Arias task force...
111
00:10:49,039 --> 00:10:50,475
I want in.
112
00:10:52,042 --> 00:10:54,088
Well, have you spoken
to Lieutenant Billets?
113
00:10:54,131 --> 00:10:55,916
She okayed it.
114
00:10:55,959 --> 00:10:58,092
Reached out to Captain Garwood.
115
00:10:58,135 --> 00:11:00,747
- So what's the problem?
- I'm being slow-walked.
116
00:11:00,790 --> 00:11:02,749
And you want me to intervene?
117
00:11:02,792 --> 00:11:04,315
Yes, sir.
118
00:11:07,318 --> 00:11:09,320
Why so interested?
119
00:11:09,364 --> 00:11:12,846
A local businessman from Haiti,
Jacques Avril.
120
00:11:12,889 --> 00:11:15,239
I believe he ordered
the murder of my C.I.
121
00:11:15,283 --> 00:11:18,025
and used Marcos and Arias
to set it up.
122
00:11:18,068 --> 00:11:20,244
Dwight Wise's son.
123
00:11:23,595 --> 00:11:26,773
Marcos and Arias
were on Avril's pad.
124
00:11:26,816 --> 00:11:30,472
We were closing in on them.
They were a liability.
125
00:11:30,515 --> 00:11:33,431
I believe Avril
took them off the board.
126
00:11:37,784 --> 00:11:41,004
(SIGHS) I worry this is
too personal for you.
127
00:11:41,048 --> 00:11:43,703
I speak the language.
I know the people.
128
00:11:43,746 --> 00:11:44,965
I can help.
129
00:11:48,055 --> 00:11:51,232
All right. I'll talk to Garwood.
130
00:11:51,275 --> 00:11:53,843
Thank you, Chief.
131
00:11:56,716 --> 00:11:58,456
(DOOR OPENS)
132
00:12:12,775 --> 00:12:14,734
(PHONE RINGING NEARBY)
133
00:12:34,710 --> 00:12:36,668
BOSCH:
Her robe was in the closet.
134
00:12:36,712 --> 00:12:39,715
I brought it to her.
135
00:12:39,759 --> 00:12:42,326
And yet there it is
on the chair.
136
00:12:42,370 --> 00:12:45,721
What if this photo was staged?
What if her story's bullshit?
137
00:12:45,765 --> 00:12:47,027
She killed her husband?
138
00:12:47,070 --> 00:12:49,594
With her lover and made it
all about the cesium
139
00:12:49,638 --> 00:12:50,813
and the sovereigns.
140
00:12:50,857 --> 00:12:53,598
Why not just get a divorce?
141
00:12:53,642 --> 00:12:57,124
Her patent's a money machine,
but it's community property.
142
00:12:57,167 --> 00:12:58,560
She didn't want to share.
143
00:12:58,603 --> 00:13:00,301
- That's cold.
- That's motive.
144
00:13:00,344 --> 00:13:02,259
Start night of.
145
00:13:02,303 --> 00:13:04,261
She was tied up twice...
146
00:13:04,305 --> 00:13:07,351
Once for the demand photo and
then again later for the rescue.
147
00:13:07,395 --> 00:13:09,005
That's where they blew it
with the robe.
148
00:13:09,049 --> 00:13:11,051
- She pull the trigger?
- Her lover.
149
00:13:11,094 --> 00:13:12,922
Sends Kent the photo,
150
00:13:12,966 --> 00:13:15,577
meets him at the Overlook,
murders him,
151
00:13:15,620 --> 00:13:17,405
then plants her car
at Waylon's shop,
152
00:13:17,448 --> 00:13:20,190
goes back to the house,
ties her up again.
153
00:13:20,234 --> 00:13:24,455
We find her the next day,
she gives us the 308 tattoo.
154
00:13:24,499 --> 00:13:26,346
- That and her stolen car.
- And the missing cesium.
155
00:13:26,370 --> 00:13:28,372
Sends us down the wrong road
156
00:13:28,416 --> 00:13:29,852
chasing a bunch
of alt-right loons
157
00:13:29,896 --> 00:13:31,332
that had nothing to do with it.
158
00:13:33,769 --> 00:13:36,119
The murder weapon
at the Strout house,
159
00:13:36,163 --> 00:13:37,512
how'd it get there?
160
00:13:37,555 --> 00:13:40,776
I got an idea on that.
She get her cell phone back yet?
161
00:13:40,820 --> 00:13:42,169
I had patrol drop it off.
162
00:13:42,212 --> 00:13:45,825
Perfect.
163
00:13:48,175 --> 00:13:50,394
(SIGHS)
164
00:13:50,438 --> 00:13:52,483
A tap on Alicia Kent?
165
00:13:52,527 --> 00:13:53,721
She's conspiring with someone.
166
00:13:53,745 --> 00:13:55,747
Someone with access
and opportunity.
167
00:13:55,791 --> 00:13:58,272
Not sure I like
what you're implying.
168
00:13:58,315 --> 00:13:59,969
You think this will fly
with the judge?
169
00:14:00,013 --> 00:14:01,841
It's a coin toss.
The framework is there.
170
00:14:12,286 --> 00:14:14,201
(SIGHS)
171
00:14:19,554 --> 00:14:21,338
Good luck with Judge Sobel.
172
00:14:21,382 --> 00:14:23,384
Thank you, sir.
173
00:14:27,170 --> 00:14:29,259
(SIGHS)
174
00:14:31,305 --> 00:14:33,307
Come on.
175
00:14:36,658 --> 00:14:39,879
Art Pepper. Hm.
176
00:14:39,922 --> 00:14:42,118
He's got a song on this album
that he wrote for his daughter.
177
00:14:42,142 --> 00:14:43,752
He wrote it because
he wasn't around much
178
00:14:43,795 --> 00:14:47,277
when she was growing up.
My dad used to play it for me.
179
00:14:47,321 --> 00:14:50,150
So you can relate?
180
00:14:50,193 --> 00:14:51,542
Song's about you?
181
00:14:51,586 --> 00:14:55,198
Used to be. Not anymore.
182
00:14:55,242 --> 00:14:58,680
- I'd like to meet him.
- Art Pepper? He's dead.
183
00:14:58,723 --> 00:15:01,248
- (BOTH LAUGH)
- No, your dad.
184
00:15:01,291 --> 00:15:03,250
Mister Old School.
185
00:15:03,293 --> 00:15:05,295
- Really?
- Yeah.
186
00:15:05,339 --> 00:15:07,689
We should all grab
a bite sometime.
187
00:15:07,732 --> 00:15:09,778
He's not the most social person.
188
00:15:11,823 --> 00:15:14,043
I suck at small talk myself, so
189
00:15:14,087 --> 00:15:16,916
maybe we'll just sit in silence.
190
00:15:16,959 --> 00:15:20,571
(CHUCKLES) In that case,
he might actually like you.
191
00:15:20,615 --> 00:15:23,574
And that'd be a surprise?
192
00:15:26,664 --> 00:15:30,059
- I'm gonna get this.
- You don't have a turntable.
193
00:15:30,103 --> 00:15:32,061
I'll buy one.
194
00:15:35,369 --> 00:15:38,720
- Got plans tonight?
- Get this wiretap signed,
195
00:15:38,763 --> 00:15:41,636
- walk my dog.
- Thrilling.
196
00:15:41,679 --> 00:15:44,204
You're like a monk
in a monastery up on that hill.
197
00:15:44,247 --> 00:15:46,728
I dig wearing those robes.
198
00:15:46,771 --> 00:15:48,904
I've noticed that you
and Bennett have become
199
00:15:48,948 --> 00:15:51,994
- rather chummy these days.
- (LAUGHS) No comment.
200
00:15:52,038 --> 00:15:53,909
I thought so.
Catch you tomorrow.
201
00:15:53,953 --> 00:15:55,911
All right, partner.
Have a good one.
202
00:15:58,261 --> 00:16:00,133
(CAR DOOR CLOSES)
203
00:16:00,176 --> 00:16:03,440
(CAR ENGINE STARTS)
204
00:16:19,369 --> 00:16:21,328
The deep state let you go.
205
00:16:21,371 --> 00:16:23,460
Detective Harry Bosch.
206
00:16:23,504 --> 00:16:26,637
Badge number 2997.
Get his plate.
207
00:16:26,681 --> 00:16:28,335
BOSCH: That's enough.
208
00:16:28,378 --> 00:16:30,728
Clear out so I can exit.
209
00:16:30,772 --> 00:16:33,993
Not even pretending to be
a free citizen today, Detective?
210
00:16:34,036 --> 00:16:35,646
Registration's almost expired.
211
00:16:35,690 --> 00:16:37,997
Clear the driveway
so I can exit.
212
00:16:38,040 --> 00:16:39,563
DAX: No seat belt. Damn shame.
213
00:16:39,607 --> 00:16:42,305
Hope your daughter wears hers.
214
00:16:42,349 --> 00:16:44,133
What did you say?
215
00:16:44,177 --> 00:16:46,614
Young lady in her prime,
whole life ahead of her.
216
00:16:46,657 --> 00:16:48,790
Get this, get this.
217
00:16:48,833 --> 00:16:50,072
- The fuck did you just say?
- EDGAR: Harry!
218
00:16:50,096 --> 00:16:53,490
Back the fuck up.
219
00:16:53,534 --> 00:16:56,885
You mention my daughter again
and they'll be scraping you
220
00:16:56,928 --> 00:16:58,800
off the pavement
with a fucking spatula.
221
00:16:58,843 --> 00:17:00,454
Come on, man,
he's not even worth it.
222
00:17:00,497 --> 00:17:02,064
Don't give 'em the satisfaction.
223
00:17:04,936 --> 00:17:06,199
Get the fuck out of here.
224
00:17:08,897 --> 00:17:11,204
- Go.
- Fucking pig.
225
00:17:20,474 --> 00:17:24,608
So fire department won't go in
without a police escort.
226
00:17:24,652 --> 00:17:26,436
Yeah, pussies.
227
00:17:26,480 --> 00:17:28,482
Just 'cause the entire city's
in flames.
228
00:17:28,525 --> 00:17:29,700
I know, right?
229
00:17:29,744 --> 00:17:32,268
Least little riot. Alex.
230
00:17:32,312 --> 00:17:34,009
Uh, we'll do another lap,
231
00:17:34,053 --> 00:17:36,620
and, uh, turn the A/C up
a little, will you?
232
00:17:36,664 --> 00:17:39,536
I love this place.
233
00:17:39,580 --> 00:17:41,060
Red jackets.
234
00:17:41,103 --> 00:17:43,062
Hundred years old,
still standing.
235
00:17:43,105 --> 00:17:44,759
Like you.
236
00:17:44,802 --> 00:17:47,588
- Fuck you.
- (LAUGH)
237
00:17:47,631 --> 00:17:49,068
Where was I?
238
00:17:49,111 --> 00:17:52,680
Running convoy
for the fire trucks.
239
00:17:52,723 --> 00:17:54,377
Fifth fire of the night.
240
00:17:54,421 --> 00:17:56,031
Nickerson Gardens.
241
00:17:56,075 --> 00:17:57,772
They're throwing this shit
in the street,
242
00:17:57,815 --> 00:17:59,991
you know, trash cans, tires.
243
00:18:00,035 --> 00:18:02,559
So the motherless fucks
can take a pot shot at you
244
00:18:02,603 --> 00:18:05,258
- when you have to stop.
- Which they do.
245
00:18:05,301 --> 00:18:07,912
Fish in a barrel.
Bullets start flying.
246
00:18:07,956 --> 00:18:11,394
Rounds are dinging off the hood,
so I slam it into reverse.
247
00:18:11,438 --> 00:18:13,962
- Your partner?
- Hiding under the dashboard.
248
00:18:14,005 --> 00:18:16,617
- (BOTH LAUGH)
- One round hits,
249
00:18:16,660 --> 00:18:20,490
whole fucking car
vibrates like a gong.
250
00:18:20,534 --> 00:18:23,014
You know, we were laughing
our ass off about it, but...
251
00:18:23,058 --> 00:18:25,191
we make it around the corner,
252
00:18:25,234 --> 00:18:28,759
stop to take a look.
We were shot to shit.
253
00:18:28,803 --> 00:18:30,631
Lightbar blown to bits.
254
00:18:30,674 --> 00:18:31,849
And the round?
255
00:18:31,893 --> 00:18:35,114
Went through my door,
through the seat,
256
00:18:35,157 --> 00:18:37,812
missed my liver by inches.
257
00:18:37,855 --> 00:18:39,335
That is so lucky.
258
00:18:39,379 --> 00:18:40,858
Luck of the Irish.
259
00:18:40,902 --> 00:18:45,254
I mean, your liver's got to be
the size of a watermelon.
260
00:18:45,298 --> 00:18:47,038
Fuck you.
261
00:18:47,082 --> 00:18:49,128
- (BOTH LAUGH)
- That's ridiculous.
262
00:18:49,171 --> 00:18:51,217
Leave my liver
out of this, will you?
263
00:18:54,350 --> 00:18:58,572
A little thin
on probable cause, Detective.
264
00:18:58,615 --> 00:19:01,444
Mrs. Kent conspired
with a federal agent?
265
00:19:01,488 --> 00:19:02,750
The demand photo
266
00:19:02,793 --> 00:19:04,578
was staged, Your Honor,
I can attest to that.
267
00:19:04,621 --> 00:19:06,773
Alicia Kent gave us information
about the Three Oh Eights
268
00:19:06,797 --> 00:19:09,539
clearly meant to steer
the investigation.
269
00:19:09,583 --> 00:19:12,151
Doesn't mean she got
that information
270
00:19:12,194 --> 00:19:13,674
from a federal agent.
271
00:19:13,717 --> 00:19:16,546
She intersected with the FBI
several times in the months
272
00:19:16,590 --> 00:19:18,200
before her husband's murder.
273
00:19:18,244 --> 00:19:20,159
Safety protocols for Dr. Kent,
274
00:19:20,202 --> 00:19:21,899
briefings about
who might target him
275
00:19:21,943 --> 00:19:23,901
for his access
to nuclear materials.
276
00:19:25,990 --> 00:19:29,211
If you make a case
off of this wiretap,
277
00:19:29,255 --> 00:19:30,430
it lands in my courtroom.
278
00:19:30,473 --> 00:19:32,867
I'm aware of that, Your Honor.
279
00:19:32,910 --> 00:19:35,826
I don't want to find out that
I've been misled in any way.
280
00:19:35,870 --> 00:19:37,524
I'll throw this case out
281
00:19:37,567 --> 00:19:39,613
quicker than you can say,
"Jack Robinson."
282
00:19:39,656 --> 00:19:41,658
- Understood.
- I hope you do.
283
00:19:46,010 --> 00:19:48,448
This probable cause is so thin,
284
00:19:48,491 --> 00:19:52,408
I'm not gonna give you
the two weeks you requested.
285
00:19:52,452 --> 00:19:55,063
- Your Honor?
- 72 hours.
286
00:19:55,106 --> 00:19:57,805
If you come up with something,
I'll extend it.
287
00:19:57,848 --> 00:20:01,112
If not, you shut this down.
288
00:20:04,768 --> 00:20:06,857
72 hours, Detective.
289
00:20:06,901 --> 00:20:08,903
Thank you, Your Honor.
290
00:20:10,948 --> 00:20:12,950
(SOFT JAZZ MUSIC PLAYING)
291
00:20:39,238 --> 00:20:41,240
♪ ♪
292
00:20:50,510 --> 00:20:53,252
Ask you a question?
293
00:20:54,949 --> 00:20:57,734
The night you were shot at,
294
00:20:57,778 --> 00:20:59,170
scare you?
295
00:20:59,214 --> 00:21:01,477
Shitless.
296
00:21:01,521 --> 00:21:05,133
- Never felt so much alive.
- Oh. See,
297
00:21:05,176 --> 00:21:08,092
that's the mentality.
People don't get that.
298
00:21:11,748 --> 00:21:14,229
Ryano, you okay?
299
00:21:14,273 --> 00:21:16,927
You don't look so good.
300
00:21:16,971 --> 00:21:19,539
Fuck. (GROANING)
301
00:21:19,582 --> 00:21:21,062
Hey, what's going on?
302
00:21:21,105 --> 00:21:23,586
(GASPING)
303
00:21:23,630 --> 00:21:25,588
Fuck! I got a truck on me.
304
00:21:25,632 --> 00:21:28,112
I'm gonna get you some help.
I've got this.
305
00:21:28,156 --> 00:21:31,899
Hold on. Hold on, Ryano.
306
00:21:31,942 --> 00:21:33,509
(WHEEZING)
307
00:21:48,524 --> 00:21:50,483
♪ ♪
308
00:22:15,899 --> 00:22:17,901
♪ ♪
309
00:22:42,404 --> 00:22:45,189
(INHALES SHARPLY, GRUNTS)
310
00:22:45,233 --> 00:22:47,844
(EXHALES)
311
00:22:58,986 --> 00:23:01,205
Wow. Look at all this.
312
00:23:01,249 --> 00:23:03,120
Coffee's on the table.
313
00:23:03,164 --> 00:23:05,166
Sit.
314
00:23:08,038 --> 00:23:10,606
It's not Du-par's, but...
315
00:23:10,650 --> 00:23:13,392
Looks great. Thank you.
316
00:23:18,135 --> 00:23:21,008
Why do I feel like I'm the one
being buttered up here?
317
00:23:21,051 --> 00:23:24,794
What? I can't make breakfast
for my dad?
318
00:23:24,838 --> 00:23:26,405
Of course you can.
319
00:23:26,448 --> 00:23:29,364
And thank you.
320
00:23:29,408 --> 00:23:31,627
Uh, listen, uh, I had a run-in
321
00:23:31,671 --> 00:23:33,847
with the sovereigns
at the station last night.
322
00:23:33,890 --> 00:23:35,892
- What happened?
- The usual.
323
00:23:35,936 --> 00:23:38,329
Uh, nothing of concern,
but if someone approaches you,
324
00:23:38,373 --> 00:23:40,810
you get trolled online,
you feel threatened in any way,
325
00:23:40,854 --> 00:23:42,246
I want you to tell me, okay?
326
00:23:42,290 --> 00:23:44,248
Okay. I will.
327
00:23:45,946 --> 00:23:47,121
So...
328
00:23:48,209 --> 00:23:50,429
Antonio wants to meet you.
329
00:23:52,300 --> 00:23:54,433
You made pancakes
to ask me that?
330
00:23:54,476 --> 00:23:56,522
What do you think?
331
00:23:58,088 --> 00:24:00,787
I usually get the distinct
impression I embarrass you.
332
00:24:00,830 --> 00:24:03,746
Sometimes.
333
00:24:06,967 --> 00:24:09,143
Sure. Okay.
334
00:24:09,186 --> 00:24:11,188
- Why not?
- Great.
335
00:24:11,232 --> 00:24:16,716
Just... don't say anything
offensive, please.
336
00:24:16,759 --> 00:24:20,502
I promise to chew
with my mouth closed,
337
00:24:20,546 --> 00:24:23,505
nod my head in all
the right places.
338
00:24:23,549 --> 00:24:25,159
Thank you.
339
00:24:37,519 --> 00:24:39,086
Testing visual for reference.
340
00:24:39,129 --> 00:24:41,392
Target number one.
341
00:24:41,436 --> 00:24:43,177
Confirmed. Houston,
342
00:24:43,220 --> 00:24:47,529
we are wired for sight
and sound.
343
00:24:51,185 --> 00:24:54,797
(SNIFFLES, CLEARS THROAT)
344
00:24:54,841 --> 00:24:56,886
MELISSA: They say the
next few days are critical.
345
00:24:56,930 --> 00:24:58,540
He's in good hands.
346
00:24:58,584 --> 00:25:01,717
- Thanks for checking in.
- Hey, listen.
347
00:25:01,761 --> 00:25:04,285
You tell that ornery S.O.B.
I'll visit him soon.
348
00:25:04,328 --> 00:25:06,505
(CHUCKLES) I will.
349
00:25:09,856 --> 00:25:11,510
Thank you, Harry.
350
00:25:11,553 --> 00:25:13,512
Okay. Bye.
351
00:25:27,526 --> 00:25:29,223
How is he?
352
00:25:30,267 --> 00:25:32,226
(WHISPERS): Uh...
353
00:25:32,269 --> 00:25:34,010
Long night.
354
00:25:34,054 --> 00:25:37,231
Fingers crossed.
355
00:25:37,274 --> 00:25:40,277
Fuck this.
356
00:25:40,321 --> 00:25:44,325
Be here 12 hours on my ass.
357
00:25:44,368 --> 00:25:46,327
Have leg cramps.
358
00:25:46,370 --> 00:25:48,503
Uh, wear pressure stockings.
359
00:25:48,547 --> 00:25:50,549
I do.
360
00:25:56,729 --> 00:25:59,296
You all right?
361
00:25:59,340 --> 00:26:02,604
See him go down like that?
362
00:26:04,693 --> 00:26:06,303
No.
363
00:26:11,134 --> 00:26:13,920
H-He'll, he'll pull through.
364
00:26:13,963 --> 00:26:15,922
Light a candle.
365
00:26:26,019 --> 00:26:27,823
Don't they usually put it
under the wheel well?
366
00:26:27,847 --> 00:26:30,371
Well, in the movies, they do.
With a magnet.
367
00:26:30,414 --> 00:26:32,808
- Bunch of bullshit.
- It is?
368
00:26:32,852 --> 00:26:35,942
First of all, a magnet
would knock down the signal.
369
00:26:35,985 --> 00:26:39,380
Batteries die.
You need a power source.
370
00:26:39,423 --> 00:26:43,950
The easiest way is the juice
line to the brake lights.
371
00:26:43,993 --> 00:26:45,647
Runs the length of the car.
372
00:26:45,691 --> 00:26:47,780
It's always hot.
373
00:26:47,823 --> 00:26:53,220
The law almost always taps
the wire to the brake lights.
374
00:26:53,263 --> 00:26:58,617
Which, lo and behold,
they have done.
375
00:27:01,097 --> 00:27:03,056
What you want me to do with it?
376
00:27:04,884 --> 00:27:06,494
Leave it.
377
00:27:06,537 --> 00:27:09,802
Let them think
they know where I am.
378
00:27:09,845 --> 00:27:12,108
ALICIA: Calacatta Gold.
379
00:27:12,152 --> 00:27:15,416
- Italian.
- WOMAN: Thought you had the Carrara marble backsplash.
380
00:27:15,459 --> 00:27:17,461
ALICIA: The Calacatta
is a more classic look.
381
00:27:17,505 --> 00:27:20,421
WOMAN: Brian would divorce
me if I spent that kind of money.
382
00:27:28,559 --> 00:27:32,128
Hey, handsome. How's it going?
383
00:27:32,172 --> 00:27:34,565
So far, bubkes.
384
00:27:34,609 --> 00:27:36,002
Long night, huh?
385
00:27:36,045 --> 00:27:37,960
(SIGHS) Endless.
386
00:27:38,004 --> 00:27:40,093
You okay?
387
00:27:43,096 --> 00:27:45,098
Not really.
388
00:27:47,187 --> 00:27:48,623
You have to go see him, Harry.
389
00:27:48,667 --> 00:27:50,669
I know. I plan to.
390
00:27:54,020 --> 00:27:55,998
The grieving widow Kent
does quite a bit of texting.
391
00:27:56,022 --> 00:27:57,850
BARREL: Yeah, juicy stuff
392
00:27:57,893 --> 00:28:00,504
probably won't happen
until the wee hours.
393
00:28:00,548 --> 00:28:03,333
Let's stir the fucking pot,
shall we?
394
00:28:14,388 --> 00:28:16,782
Hmm.
395
00:28:16,825 --> 00:28:19,567
Shake, rattle and roll.
396
00:28:28,054 --> 00:28:29,708
No sugar, right?
397
00:28:30,752 --> 00:28:32,711
Yes.
398
00:28:35,539 --> 00:28:38,020
Thank you.
399
00:28:38,064 --> 00:28:40,588
So,
400
00:28:40,631 --> 00:28:44,635
how can I help you, Detective?
401
00:28:44,679 --> 00:28:46,463
When we close
a big case like this,
402
00:28:46,507 --> 00:28:48,117
there's a press conference.
403
00:28:48,161 --> 00:28:52,295
We usually like
to display pictures.
404
00:28:52,339 --> 00:28:54,123
Helps put a face to the victim.
405
00:28:55,777 --> 00:28:59,781
Those pictures,
can we borrow a few?
406
00:28:59,825 --> 00:29:03,567
I could've had them delivered.
Saved you the trip.
407
00:29:03,611 --> 00:29:05,221
No trouble.
408
00:29:06,701 --> 00:29:10,879
Before I go, one last question.
409
00:29:10,923 --> 00:29:12,925
You didn't mention your patent.
410
00:29:12,968 --> 00:29:14,187
Which one?
411
00:29:14,230 --> 00:29:16,102
The one that made you rich.
412
00:29:16,145 --> 00:29:18,365
Well, why would I?
How is that relevant?
413
00:29:18,408 --> 00:29:20,628
Money could be motive.
414
00:29:20,671 --> 00:29:23,500
Cesium was the motive.
415
00:29:23,544 --> 00:29:25,546
Right.
416
00:29:30,159 --> 00:29:32,118
All right.
417
00:29:35,034 --> 00:29:36,992
Thanks for your time.
418
00:29:53,966 --> 00:29:55,924
(ENGINE STARTS)
419
00:29:59,188 --> 00:30:00,711
BRENNER (OVER PHONE): Brenner.
420
00:30:00,755 --> 00:30:02,278
Hey, it's me.
421
00:30:02,322 --> 00:30:04,324
- Is this a bad time?
- Hold on,
422
00:30:04,367 --> 00:30:06,152
let me close my door.
423
00:30:06,195 --> 00:30:07,631
Go ahead.
424
00:30:07,675 --> 00:30:09,503
ALICIA: That detective was here again.
425
00:30:09,546 --> 00:30:11,940
Bingo.
426
00:30:21,036 --> 00:30:22,995
(SIREN WAILING IN DISTANCE)
427
00:30:50,283 --> 00:30:52,154
"Felix Mariama"?
428
00:30:52,198 --> 00:30:54,635
Thought I was meeting
with Mr. Avril.
429
00:30:54,678 --> 00:30:56,245
He's busy.
430
00:30:56,289 --> 00:30:58,291
So am I.
431
00:30:58,334 --> 00:31:01,033
I didn't come here to talk
to anybody but the boss.
432
00:31:01,076 --> 00:31:03,992
Sorry you wasted your time.
433
00:31:06,647 --> 00:31:09,432
- Give him a message.
- I'm listening.
434
00:31:09,476 --> 00:31:11,217
I move a lot of product.
435
00:31:11,260 --> 00:31:14,481
Mr. Avril has a select
client list.
436
00:31:15,569 --> 00:31:18,224
It'll be worth his while.
437
00:31:23,359 --> 00:31:26,058
So why come to us?
438
00:31:26,101 --> 00:31:28,060
What's wrong with
your current situation?
439
00:31:28,103 --> 00:31:29,888
My guy got greedy.
440
00:31:29,931 --> 00:31:32,325
(QUIETLY): Hmm.
441
00:31:32,368 --> 00:31:34,718
Always such a temptation.
442
00:31:34,762 --> 00:31:36,895
So much sugar every day.
443
00:31:36,938 --> 00:31:38,592
So sweet.
444
00:31:38,635 --> 00:31:41,508
So sticky. Irresistible.
445
00:31:42,596 --> 00:31:45,555
Now his widow runs the business.
446
00:31:45,599 --> 00:31:48,167
And I need a new partner.
447
00:31:50,865 --> 00:31:53,085
- REECE: Reece.
- We need to meet.
448
00:31:53,128 --> 00:31:55,565
In the middle of something.
Can you come by?
449
00:31:55,609 --> 00:31:57,195
Can't talk at your office
and this is not
450
00:31:57,219 --> 00:31:58,699
a phone conversation.
451
00:32:00,092 --> 00:32:02,050
Where?
452
00:32:02,094 --> 00:32:04,052
(CAR APPROACHING)
453
00:32:12,452 --> 00:32:15,194
His lieutenant took the meeting.
454
00:32:15,237 --> 00:32:18,458
We knew there'd be layers.
455
00:32:18,501 --> 00:32:20,851
This might take a while.
456
00:32:20,895 --> 00:32:23,071
Slow and steady wins the race.
457
00:32:23,115 --> 00:32:24,377
What's your gut?
458
00:32:24,420 --> 00:32:25,726
I think they'll take the hook.
459
00:32:25,769 --> 00:32:28,120
- How's your legend?
- Impeccable.
460
00:32:28,163 --> 00:32:30,383
Koreatown murder
a few months ago?
461
00:32:30,426 --> 00:32:32,515
Massage parlor robbery?
462
00:32:32,559 --> 00:32:34,256
Couple of knuckleheads
killed the owner.
463
00:32:34,300 --> 00:32:37,651
Felix Mariama was behind that.
464
00:32:45,659 --> 00:32:47,748
It doesn't mean anything.
She can explain that away.
465
00:32:47,791 --> 00:32:51,012
A sovereign hung the robe up
after taking the photo.
466
00:32:51,056 --> 00:32:52,753
Or her accomplice/lover did.
467
00:32:52,796 --> 00:32:54,189
A sovereign makes more sense
468
00:32:54,233 --> 00:32:55,886
than a secret
law enforcement lover.
469
00:32:55,930 --> 00:32:57,410
I dropped by her house
earlier today
470
00:32:57,453 --> 00:32:59,151
to rattle her cage.
471
00:32:59,194 --> 00:33:00,824
Thought we were
working this case together.
472
00:33:00,848 --> 00:33:02,347
You should also know
we're up on her phone.
473
00:33:02,371 --> 00:33:05,070
Coming awfully close
to undermining
474
00:33:05,113 --> 00:33:06,549
a federal investigation,
Detective.
475
00:33:06,593 --> 00:33:08,769
Know who she called when I left?
476
00:33:08,812 --> 00:33:10,249
Jack Brenner.
477
00:33:10,292 --> 00:33:13,469
Brenner and Alicia Kent?
Seriously?
478
00:33:13,513 --> 00:33:15,143
This case was never about
domestic terrorism.
479
00:33:15,167 --> 00:33:16,559
It's about a murder.
480
00:33:16,603 --> 00:33:19,736
Who benefits? Alicia Kent
gets to keep her fortune,
481
00:33:19,780 --> 00:33:21,347
Brenner gets Alicia.
482
00:33:21,390 --> 00:33:24,132
And with the sovereigns down,
he scores a career win, too.
483
00:33:30,225 --> 00:33:33,446
There was a massage parlor
murder last spring that fits.
484
00:33:33,489 --> 00:33:34,534
Koreatown.
485
00:33:36,840 --> 00:33:38,799
Are the police investigating?
486
00:33:38,842 --> 00:33:40,366
Case remains open.
487
00:33:40,409 --> 00:33:42,368
Continye.
488
00:33:43,847 --> 00:33:45,023
Keep looking.
489
00:33:49,940 --> 00:33:51,638
(EXHALES)
490
00:34:02,562 --> 00:34:04,651
- (KNOCKS)
- Got a moment?
491
00:34:04,694 --> 00:34:06,305
Come in.
492
00:34:08,872 --> 00:34:11,440
Just had
an interesting conversation
493
00:34:11,484 --> 00:34:13,790
with Detective Bosch.
494
00:34:13,834 --> 00:34:16,054
About?
495
00:34:16,097 --> 00:34:17,901
He says Alicia Kent
might've had something to do
496
00:34:17,925 --> 00:34:19,535
with her husband's murder.
497
00:34:20,754 --> 00:34:22,538
What makes him say that?
498
00:34:22,582 --> 00:34:25,324
He believes
she was having an affair.
499
00:34:25,367 --> 00:34:27,891
And that she and her lover
killed Kent
500
00:34:27,935 --> 00:34:29,371
and framed the sovereigns.
501
00:34:29,415 --> 00:34:31,112
Who's her lover?
502
00:34:32,592 --> 00:34:35,160
Bosch thinks law enforcement.
503
00:34:35,203 --> 00:34:36,813
Because?
504
00:34:36,857 --> 00:34:38,859
Had to be someone
with access and opportunity
505
00:34:38,902 --> 00:34:40,774
to plant the murder weapon
at the Strout house.
506
00:34:40,817 --> 00:34:43,037
Does he have proof?
507
00:34:44,082 --> 00:34:47,433
Nothing concrete. Yet.
508
00:34:47,476 --> 00:34:49,435
So speculation.
509
00:34:49,478 --> 00:34:52,264
He's up on her phone.
510
00:34:52,307 --> 00:34:54,657
And we're just
learning about it now?
511
00:34:54,701 --> 00:34:56,833
It surprised me, too.
512
00:35:01,011 --> 00:35:04,058
He comes to you again on this...
513
00:35:04,102 --> 00:35:05,320
let me know.
514
00:35:06,365 --> 00:35:08,671
Sir.
515
00:35:28,778 --> 00:35:30,606
Check out this baby.
516
00:35:32,260 --> 00:35:33,566
Damn.
517
00:35:33,609 --> 00:35:36,395
Camera's tiny.
518
00:35:36,438 --> 00:35:38,440
Battery might be fried.
519
00:35:38,484 --> 00:35:40,268
Not if it's motion activated.
520
00:35:40,312 --> 00:35:42,140
- No SD card.
- What does that mean?
521
00:35:42,183 --> 00:35:43,750
If it recorded any footage,
522
00:35:43,793 --> 00:35:45,708
the data's not stored
on this device.
523
00:35:45,752 --> 00:35:47,754
Where is it, then?
524
00:35:47,797 --> 00:35:49,190
Could be in the cloud.
525
00:35:49,234 --> 00:35:52,672
Offsite storage.
I'll get into it.
526
00:35:52,715 --> 00:35:54,195
Ballistics?
527
00:35:54,239 --> 00:35:56,632
They recovered two .45s
at the scene.
528
00:35:56,676 --> 00:35:58,808
Gunmen tossed and walked away.
529
00:35:58,852 --> 00:36:00,114
You'll love this:
530
00:36:00,158 --> 00:36:02,160
From the same batch of guns
Marcos and Arias
531
00:36:02,203 --> 00:36:04,553
stole from evidence
and sold back on the streets.
532
00:36:05,815 --> 00:36:06,903
Reap what you sow.
533
00:36:06,947 --> 00:36:08,949
Perfect "fuck you."
534
00:36:19,438 --> 00:36:20,656
Hey.
535
00:36:23,093 --> 00:36:24,791
Hey, yourself.
536
00:36:26,227 --> 00:36:28,316
Where's my daughter?
537
00:36:28,360 --> 00:36:30,971
She stepped out
to make some calls.
538
00:36:31,014 --> 00:36:33,191
You need anything?
539
00:36:35,236 --> 00:36:38,196
Hooker. Bottle of tequila.
540
00:36:39,284 --> 00:36:43,331
We can make TJ in under two.
541
00:36:43,375 --> 00:36:47,944
Start the car.
I'll run out in my gown.
542
00:36:50,556 --> 00:36:52,166
Been here long?
543
00:36:52,210 --> 00:36:54,212
Nah.
544
00:36:55,387 --> 00:36:57,737
I talked to your doctor.
545
00:36:57,780 --> 00:37:00,348
Just a stent.
546
00:37:00,392 --> 00:37:02,742
Could have been worse.
547
00:37:02,785 --> 00:37:05,092
You could be dead.
548
00:37:07,137 --> 00:37:09,314
I'm fine.
549
00:37:10,358 --> 00:37:13,187
It's time to make some changes.
550
00:37:13,231 --> 00:37:15,102
You, too, now?
551
00:37:15,145 --> 00:37:16,712
Fuck you.
552
00:37:16,756 --> 00:37:18,671
You're gonna go on a diet,
553
00:37:18,714 --> 00:37:20,673
take your pills,
554
00:37:20,716 --> 00:37:22,414
exercise.
555
00:37:23,937 --> 00:37:27,897
Another asshole walking the mall
at 7:00 a.m.
556
00:37:29,551 --> 00:37:32,511
- I'll join you.
- (SCOFFS)
557
00:37:36,558 --> 00:37:39,039
I'm sorry you're
going through this, pal.
558
00:37:40,649 --> 00:37:42,651
Hey, man.
559
00:37:42,695 --> 00:37:45,263
It's part of the deal.
560
00:37:52,313 --> 00:37:54,272
Start you guys off
with some drinks?
561
00:37:54,315 --> 00:37:56,274
I'm thinking
the Ultimate Margarita.
562
00:37:57,753 --> 00:37:59,407
Can I see some I.D.?
563
00:37:59,451 --> 00:38:01,714
I left it in my car.
564
00:38:01,757 --> 00:38:03,585
Dad'll vouch.
565
00:38:06,153 --> 00:38:08,111
I'll have a Coke.
566
00:38:08,155 --> 00:38:09,939
Gentlemen?
567
00:38:09,983 --> 00:38:11,854
Fat Tire, please.
568
00:38:11,898 --> 00:38:13,682
Same. Thank you.
569
00:38:16,859 --> 00:38:19,819
Really, nice try.
570
00:38:21,429 --> 00:38:23,431
Eventful week, huh?
571
00:38:23,475 --> 00:38:26,521
- Never a dull moment. Same with your job.
- Yeah.
572
00:38:26,565 --> 00:38:28,871
I like the challenge.
Every day is different.
573
00:38:28,915 --> 00:38:30,917
Oh, I get that.
574
00:38:32,266 --> 00:38:34,181
We went over
to the Record Parlour.
575
00:38:34,224 --> 00:38:36,488
- Checked out some vinyl.
- Nice.
576
00:38:36,531 --> 00:38:38,533
Fred Morgan.
577
00:38:38,577 --> 00:38:41,275
The comeback stuff after prison.
It's pretty cool.
578
00:38:41,319 --> 00:38:43,146
You mean Frank Morgan?
579
00:38:45,192 --> 00:38:48,151
Yeah. Frank Morgan.
580
00:38:50,545 --> 00:38:54,201
Sorry. I've actually never heard
a note by Frank Morgan.
581
00:38:54,244 --> 00:38:56,116
Really? (CHUCKLES)
582
00:38:56,159 --> 00:38:57,398
Maddie says
you really like jazz,
583
00:38:57,422 --> 00:38:59,815
so I googled it.
584
00:38:59,859 --> 00:39:02,731
I'm not very good at small talk.
585
00:39:03,776 --> 00:39:05,212
Thanks.
586
00:39:05,255 --> 00:39:07,214
By the way,
587
00:39:07,257 --> 00:39:10,217
I don't trust anyone who is.
588
00:39:12,219 --> 00:39:14,569
She coached you, didn't she?
Told you to order a Fat Tire.
589
00:39:15,788 --> 00:39:17,746
Plead the Fifth.
590
00:39:17,790 --> 00:39:19,748
- Smart man.
- (MADDIE CHUCKLES)
591
00:39:19,792 --> 00:39:22,229
To Fred Morgan.
592
00:39:30,411 --> 00:39:31,369
Problem?
593
00:39:31,412 --> 00:39:32,413
No problem.
594
00:39:32,457 --> 00:39:33,849
You seem disappointed.
595
00:39:34,937 --> 00:39:37,200
Give you a car full of money.
596
00:39:37,244 --> 00:39:38,593
And that's your money back.
597
00:39:38,637 --> 00:39:41,335
That's half my money back.
598
00:39:41,379 --> 00:39:43,337
50 cents on the dollar.
You know the deal.
599
00:39:43,381 --> 00:39:44,860
Still a damn racket.
600
00:39:45,948 --> 00:39:47,385
So there isa problem.
601
00:39:49,474 --> 00:39:52,390
Another satisfied customer.
602
00:40:03,139 --> 00:40:05,141
(ENGINE STARTS)
603
00:40:17,632 --> 00:40:19,982
(PHONE RINGING)
604
00:40:20,026 --> 00:40:22,028
Chief.
605
00:40:22,071 --> 00:40:24,136
IRVING: It appears you've
stirred up a hornet's nest.
606
00:40:24,160 --> 00:40:26,249
Wiretap's working.
607
00:40:26,293 --> 00:40:28,556
Jack Brenner
would like you to stand down.
608
00:40:28,600 --> 00:40:30,447
- What did you say?
- I thanked him for the call.
609
00:40:30,471 --> 00:40:32,255
Told him I'd look into it.
610
00:40:32,299 --> 00:40:33,561
And?
611
00:40:33,605 --> 00:40:36,738
Keep the pressure on, Detective.
612
00:40:37,783 --> 00:40:39,785
Yes, sir.
613
00:40:39,828 --> 00:40:41,787
Till she cracks.
614
00:40:46,618 --> 00:40:48,228
BOSCH: I ran the plate.
615
00:40:48,271 --> 00:40:49,882
This your guy?
616
00:40:50,926 --> 00:40:52,885
God.
617
00:40:52,928 --> 00:40:54,887
It is.
618
00:40:54,930 --> 00:40:57,280
Alex Sands.
619
00:40:57,324 --> 00:40:58,847
Who is he?
620
00:40:58,891 --> 00:41:01,154
Daisy's boyfriend.
621
00:41:04,200 --> 00:41:06,420
He isn't in the murder book.
622
00:41:06,464 --> 00:41:08,466
Did you mention him to the cops?
623
00:41:08,509 --> 00:41:10,946
I thought I did.
I gave them a bunch of names.
624
00:41:10,990 --> 00:41:12,818
Friends she ran with.
625
00:41:12,861 --> 00:41:14,820
Street kids.
626
00:41:14,863 --> 00:41:18,476
You said he might know
what happened to her.
627
00:41:18,519 --> 00:41:20,956
She was staying with him
at the end.
628
00:41:21,000 --> 00:41:23,437
They were together a lot.
629
00:41:23,481 --> 00:41:26,005
Know anything
about their relationship?
630
00:41:26,048 --> 00:41:27,789
How he treated her?
631
00:41:28,877 --> 00:41:30,705
It's not like we had
632
00:41:30,749 --> 00:41:32,838
a lot of mother-daughter time.
633
00:41:32,881 --> 00:41:34,492
You know,
getting our nails done,
634
00:41:34,535 --> 00:41:37,146
- talking about boys.
- Oh, right.
635
00:41:43,022 --> 00:41:45,633
You gonna talk to him?
636
00:41:45,677 --> 00:41:48,462
I'll look into it.
637
00:41:49,507 --> 00:41:51,073
Ever since I saw him,
638
00:41:51,117 --> 00:41:53,075
she's been on my mind.
639
00:41:53,119 --> 00:41:55,513
You'd think
after all this time...
640
00:42:02,520 --> 00:42:05,087
You need to talk
to your sponsor.
641
00:42:05,131 --> 00:42:07,699
I did.
642
00:42:12,051 --> 00:42:14,444
I dreamed of her last night.
643
00:42:16,751 --> 00:42:20,102
It was the first time
in God knows how long.
644
00:42:22,452 --> 00:42:24,454
After she died,
645
00:42:24,498 --> 00:42:27,414
she was in my dreams
all the time.
646
00:42:27,457 --> 00:42:30,417
(CHUCKLES SOFTLY)
647
00:42:30,460 --> 00:42:32,462
It's weird...
648
00:42:34,464 --> 00:42:36,423
when you lose someone
649
00:42:36,466 --> 00:42:39,600
and then, eventually,
650
00:42:39,644 --> 00:42:42,037
as time goes by,
651
00:42:42,081 --> 00:42:45,171
you just don't dream
about them much anymore.
652
00:42:45,214 --> 00:42:48,304
You know what I mean?
653
00:42:49,349 --> 00:42:51,351
I-I do.
654
00:43:00,186 --> 00:43:02,144
Do you dream much?
655
00:43:04,799 --> 00:43:06,758
Not so much.
656
00:43:06,801 --> 00:43:08,760
Eh...
657
00:43:09,804 --> 00:43:11,763
Hardly ever.
658
00:43:13,982 --> 00:43:15,941
Once in a while.
659
00:43:16,942 --> 00:43:19,335
Do you...
660
00:43:19,379 --> 00:43:21,729
remember them when you do?
661
00:43:26,821 --> 00:43:28,780
Never.
45084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.