Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,530 --> 00:00:04,850
When evil threatens the world,
2
00:00:05,430 --> 00:00:08,420
the warriors of hope will always appear.
3
00:00:09,470 --> 00:00:11,710
Garbed in Cloths of the constellations,
4
00:00:11,710 --> 00:00:14,870
they fight by exploding
the energy within them:
5
00:00:14,870 --> 00:00:17,660
their Cosmo.
6
00:00:18,110 --> 00:00:19,750
They are the warriors who
7
00:00:19,750 --> 00:00:22,730
protect the love and peace of the world...
8
00:00:23,780 --> 00:00:25,000
The Saints!
9
00:01:42,480 --> 00:01:46,080
Saint Koga's journey to find Athena continues.
10
00:01:46,080 --> 00:01:49,710
He endures a qualifying exam
for the Saint Fight.
11
00:01:50,670 --> 00:01:53,590
Volans Argo tries to stop him,
12
00:01:53,950 --> 00:01:56,670
but with Soma's help, he reaches the goal.
13
00:01:57,330 --> 00:02:00,960
Geki disqualifies Argo for
impeding his own companions,
14
00:02:00,960 --> 00:02:03,870
granting Koga and Soma, who worked
together to overcome difficulty,
15
00:02:03,870 --> 00:02:06,430
the right to enter the Saint Fight.
16
00:02:07,410 --> 00:02:09,090
They are overjoyed,
17
00:02:09,090 --> 00:02:11,560
but then they learn the Orion Saint, Eden,
18
00:02:11,560 --> 00:02:14,250
had reached the goal first, alone.
19
00:02:15,290 --> 00:02:19,080
Young men, let the Cosmo in your hearts burn!
20
00:02:20,520 --> 00:02:25,590
It Begins!
The Saint Fight!
21
00:02:20,930 --> 00:02:22,070
It Begins!
22
00:02:22,070 --> 00:02:23,470
The Saint Fight!
23
00:02:28,460 --> 00:02:31,430
That's why I said that Ryuho's gonna win.
24
00:02:32,050 --> 00:02:33,640
Are you stupid?
25
00:02:33,640 --> 00:02:36,360
It's gonna be Eden!
26
00:02:36,850 --> 00:02:40,140
If Haruto hadn't quit the Palaestra,
he might've won.
27
00:02:40,140 --> 00:02:42,810
The winner is probably gonna be...
28
00:02:42,810 --> 00:02:44,370
Me.
29
00:02:44,650 --> 00:02:47,010
And then, I'll get to meet Athena.
30
00:02:47,460 --> 00:02:48,550
You're so relaxed...
31
00:02:48,550 --> 00:02:50,140
What's wrong, everyone?
32
00:02:50,140 --> 00:02:51,120
You look down.
33
00:02:51,490 --> 00:02:56,590
Once the Saint Fight starts, we'll be enemies.
34
00:02:57,690 --> 00:02:59,870
It feels kind of weird...
35
00:02:59,870 --> 00:03:02,760
We made it through the qualifier
by working together.
36
00:03:03,060 --> 00:03:04,200
Right.
37
00:03:04,570 --> 00:03:07,690
If we all progress through the tournament,
38
00:03:07,690 --> 00:03:11,040
we may have to fight someone here.
39
00:03:12,110 --> 00:03:14,070
But it can't be helped.
40
00:03:14,070 --> 00:03:17,940
Only one contestant can win the Saint Fight.
41
00:03:23,650 --> 00:03:25,380
That's Orion Eden.
42
00:03:26,560 --> 00:03:29,550
The first to make it through the qualifier.
43
00:03:29,550 --> 00:03:32,580
Everyone, including himself,
recognizes his power.
44
00:03:32,580 --> 00:03:34,570
He's a favorite to win.
45
00:03:40,350 --> 00:03:40,770
Hey!
46
00:03:41,540 --> 00:03:43,220
I'm Koga.
47
00:03:43,220 --> 00:03:44,640
Pegasus Koga.
48
00:03:44,640 --> 00:03:45,540
Koga!
49
00:03:45,540 --> 00:03:46,520
You idiot!
50
00:03:46,520 --> 00:03:49,970
I heard you're favored to win,
so I thought I'd say hello.
51
00:03:50,750 --> 00:03:55,850
I have some stuff going on,
so I can't lose this Saint Fight.
52
00:03:55,850 --> 00:03:59,050
I'm going to win this tournament.
53
00:03:59,050 --> 00:04:00,410
Move.
54
00:04:00,410 --> 00:04:01,450
You're in the way.
55
00:04:02,130 --> 00:04:03,470
That's all you have to say?
56
00:04:03,470 --> 00:04:04,960
I said move.
57
00:04:04,960 --> 00:04:06,350
What?
58
00:04:07,890 --> 00:04:08,890
Hey...
59
00:04:08,890 --> 00:04:10,500
We're not done talking.
60
00:04:16,630 --> 00:04:17,520
What?
61
00:04:18,200 --> 00:04:18,950
I can't move...
62
00:04:19,800 --> 00:04:20,550
Koga!
63
00:04:19,800 --> 00:04:20,580
Koga-kun!
64
00:04:21,370 --> 00:04:23,180
Koga, are you okay?
65
00:04:23,180 --> 00:04:24,220
Koga!
66
00:04:30,050 --> 00:04:31,770
Damn it!
67
00:04:31,770 --> 00:04:34,720
Next time I see him,
I'll smash his face in.
68
00:04:35,200 --> 00:04:39,310
Well, if he has the energy to talk, he's fine.
69
00:04:39,310 --> 00:04:41,050
This was partially your own fault.
70
00:04:41,050 --> 00:04:42,390
Stop doing things like that.
71
00:04:42,390 --> 00:04:46,230
He did something when he turned around...
72
00:04:46,720 --> 00:04:49,610
Eden's Element is thunder.
73
00:04:49,610 --> 00:04:56,570
I believe he used an Element attack
to temporarily incapacitate you.
74
00:04:57,610 --> 00:05:00,920
But taking Koga out in a single attack, huh?
75
00:05:00,920 --> 00:05:01,980
Pretty impressive.
76
00:05:01,980 --> 00:05:03,160
He didn't defeat me...
77
00:05:03,160 --> 00:05:04,370
I just went numb!
78
00:05:04,940 --> 00:05:06,680
What do you think about that?
79
00:05:06,680 --> 00:05:08,950
As the second favorite to win.
80
00:05:08,950 --> 00:05:10,790
I just plan
81
00:05:10,790 --> 00:05:15,290
to take each of my battles as they come.
82
00:05:15,690 --> 00:05:16,740
Ryuho...
83
00:05:17,750 --> 00:05:20,370
Word going around puts the two geniuses,
84
00:05:20,370 --> 00:05:23,480
Ryuho and Eden, as the clear favorites.
85
00:05:24,240 --> 00:05:28,640
But in terms of overall power,
they favor Eden by a touch.
86
00:05:30,170 --> 00:05:32,780
But is that really accurate?
87
00:05:34,110 --> 00:05:36,160
Sure, Eden is strong.
88
00:05:36,160 --> 00:05:39,110
But in terms of Elements,
89
00:05:39,110 --> 00:05:44,090
I can't imagine losing to one wielding thunder.
90
00:05:44,090 --> 00:05:45,750
What do you mean?
91
00:05:45,750 --> 00:05:48,230
She means the way in which the
Elements work together.
92
00:05:48,570 --> 00:05:51,970
Each Element is stronger than another Element.
93
00:05:51,970 --> 00:05:56,850
Just as my fire is weak to Ryuho's water,
94
00:05:56,850 --> 00:06:01,740
Yuna's wind is difficult for a thunder user.
95
00:06:02,820 --> 00:06:06,720
In other words, Yuna's stronger than Eden?
96
00:06:06,720 --> 00:06:08,480
That's not exactly it.
97
00:06:08,780 --> 00:06:10,110
I see.
98
00:06:10,410 --> 00:06:11,830
Now what?
99
00:06:11,830 --> 00:06:15,270
Eden's first opponent is...
100
00:06:15,270 --> 00:06:16,550
Corona Borealis Dali!
101
00:06:16,840 --> 00:06:20,860
Yes, another wind Saint like me.
102
00:06:21,700 --> 00:06:25,600
He once won an award in his Element class.
103
00:06:27,110 --> 00:06:29,700
And he's gotten good marks in his other classes,
104
00:06:29,700 --> 00:06:31,840
even if he isn't the best.
105
00:06:32,330 --> 00:06:36,520
He's a traditional fighter,
who primarily uses Element attacks.
106
00:06:36,520 --> 00:06:40,110
Which means that he doesn't have
many obvious weaknesses.
107
00:06:40,390 --> 00:06:43,430
It just might be possible...
108
00:06:43,430 --> 00:06:45,640
To win the Saint Fight,
109
00:06:45,640 --> 00:06:49,720
you'll need luck, not only skill.
110
00:06:50,080 --> 00:06:52,370
The details don't matter.
111
00:06:52,370 --> 00:06:54,560
I'm gonna beat up Eden,
112
00:06:54,560 --> 00:06:57,520
and then, I'll win the Saint Fight...
113
00:06:57,520 --> 00:06:58,360
That's all!
114
00:06:58,890 --> 00:07:01,600
I don't plan to lose, either.
115
00:07:01,770 --> 00:07:02,120
Yeah.
116
00:07:02,730 --> 00:07:05,370
Everyone wants the same thing.
117
00:07:05,800 --> 00:07:09,270
Then we're all rivals.
118
00:07:09,270 --> 00:07:12,010
Yeah, that's right.
119
00:07:12,010 --> 00:07:13,480
Wonderful...
120
00:07:14,820 --> 00:07:19,720
The Saint Fight competitors are bonding.
121
00:07:20,140 --> 00:07:21,330
Who's there?
122
00:07:22,460 --> 00:07:23,450
You are...
123
00:07:26,440 --> 00:07:28,190
Circinus Hook.
124
00:07:28,740 --> 00:07:30,640
A pleasure.
125
00:07:31,400 --> 00:07:35,370
Koga-kun, let me give you some advice.
126
00:07:36,730 --> 00:07:38,670
Defeat Eden?
127
00:07:38,670 --> 00:07:39,780
Fine.
128
00:07:40,220 --> 00:07:41,840
Try to win?
129
00:07:41,840 --> 00:07:43,640
Also fine.
130
00:07:44,250 --> 00:07:44,980
However,
131
00:07:45,680 --> 00:07:48,020
spend too much time looking up,
132
00:07:48,610 --> 00:07:51,380
and you'll lose sight of what's in front of you.
133
00:07:51,380 --> 00:07:53,920
You'll get knocked out before you even begin.
134
00:07:55,410 --> 00:07:57,160
Keep that in mind.
135
00:08:00,340 --> 00:08:01,960
What's his problem?
136
00:08:01,960 --> 00:08:06,720
Hook's your first fight, isn't he?
137
00:08:06,720 --> 00:08:07,520
Mine?
138
00:08:07,520 --> 00:08:09,030
I had no idea...
139
00:08:09,030 --> 00:08:11,430
He made it through the qualifiers, too.
140
00:08:11,430 --> 00:08:13,470
Koga-kun, don't let your guard down.
141
00:08:13,750 --> 00:08:15,280
Didn't I tell you?
142
00:08:15,280 --> 00:08:20,760
My goal is to beat up Eden,
and to win the Saint Fight!
143
00:08:20,760 --> 00:08:22,650
I'll kick that wimp's butt.
144
00:08:25,990 --> 00:08:30,560
You're participating in the Saint Fight, correct?
145
00:08:31,180 --> 00:08:33,690
Headmaster, good morning!
146
00:08:34,130 --> 00:08:34,790
Hey!
147
00:08:34,790 --> 00:08:36,090
Well?
148
00:08:36,090 --> 00:08:38,830
Are you nearly ready?
149
00:08:38,830 --> 00:08:40,240
Yes, sir.
150
00:08:40,240 --> 00:08:42,000
Just watch us.
151
00:08:42,000 --> 00:08:44,050
I am glad to hear it.
152
00:08:45,190 --> 00:08:47,670
So you are Pegasus Koga-kun, right?
153
00:08:47,670 --> 00:08:49,940
Yeah, I guess.
154
00:08:50,290 --> 00:08:53,340
I expect great things of you.
155
00:08:53,340 --> 00:08:54,780
Do your best.
156
00:09:05,080 --> 00:09:07,050
So even the mighty Eden
157
00:09:07,050 --> 00:09:10,600
doesn't neglect his pre-fight training?
158
00:09:11,000 --> 00:09:13,200
Please don't joke.
159
00:09:13,700 --> 00:09:15,780
I know...
160
00:09:15,780 --> 00:09:18,760
You have no need to do anything
different than normal.
161
00:09:18,760 --> 00:09:20,110
That's what you want to say, right?
162
00:09:20,110 --> 00:09:21,980
What I want to say is
163
00:09:21,980 --> 00:09:26,480
that I don't understand the point
in repeating this stupid farce.
164
00:09:27,150 --> 00:09:29,200
The Saint Fight?
165
00:09:29,200 --> 00:09:30,830
The winner,
166
00:09:30,830 --> 00:09:33,860
the one who will become a Silver Saint,
167
00:09:33,860 --> 00:09:35,690
is already clear.
168
00:09:35,690 --> 00:09:37,860
You think so?
169
00:09:38,510 --> 00:09:41,500
True, you're a step ahead of
everyone in terms of power.
170
00:09:41,500 --> 00:09:46,900
But there might be someone with
greater potential than you.
171
00:09:48,900 --> 00:09:52,670
I'm just saying it's possible.
172
00:09:55,850 --> 00:09:59,510
If there were such a Saint here,
in the Palaestra,
173
00:10:00,910 --> 00:10:03,290
there is no way I wouldn't know.
174
00:10:05,770 --> 00:10:09,120
So, just three days until the Saint Fight...
175
00:10:09,400 --> 00:10:12,860
This year's gonna be a good one.
176
00:10:24,770 --> 00:10:26,600
Right, right...
177
00:10:44,400 --> 00:10:48,580
We now commence this year's Saint Fight!
178
00:10:49,780 --> 00:10:52,630
We will start with an introduction
from the Headmaster.
179
00:10:54,980 --> 00:10:56,450
Everyone,
180
00:10:56,450 --> 00:11:00,410
I'm pleased to be able to open
181
00:11:00,410 --> 00:11:02,970
this year's Saint Fight.
182
00:11:03,660 --> 00:11:07,880
First, a cheer for the chosen sixteen!
183
00:11:07,880 --> 00:11:09,450
Good luck! Go get 'em!
184
00:11:10,360 --> 00:11:14,210
I hope you'll all succeed in demonstrating
the results of your training,
185
00:11:14,210 --> 00:11:18,560
and that you will make this a great Saint Fight.
186
00:11:19,590 --> 00:11:25,380
Your tireless efforts will be the
foundation of a new world.
187
00:11:25,380 --> 00:11:28,500
Let us make a new world.
188
00:11:29,540 --> 00:11:32,810
I wish you all the best of luck!
189
00:11:33,710 --> 00:11:36,890
The matches will be held in a tournament,
among sixteen participants.
190
00:11:36,890 --> 00:11:39,980
All matches will be here, in this coliseum.
191
00:11:42,950 --> 00:11:47,420
Further, the winner will earn
the right to be a Silver Saint,
192
00:11:47,420 --> 00:11:52,040
and will be granted an audience with Athena.
193
00:11:53,670 --> 00:11:54,950
Saori-san...
194
00:11:55,330 --> 00:11:58,100
I hereby declare that
195
00:11:58,450 --> 00:12:01,130
the Saint Fight has begun!
196
00:12:28,890 --> 00:12:31,230
How much longer?
197
00:12:31,230 --> 00:12:34,130
The first fight has only just begun.
198
00:12:34,970 --> 00:12:37,640
I'm in the second fight...
199
00:12:37,950 --> 00:12:39,970
After the first one, they'll come get me.
200
00:12:40,890 --> 00:12:42,930
After that is Koga.
201
00:12:42,930 --> 00:12:46,170
And after that is Eden.
202
00:12:46,990 --> 00:12:49,590
There are a lot of big matches on the first day.
203
00:12:50,660 --> 00:12:54,190
Lionet Soma, prepare for your match.
204
00:12:55,320 --> 00:12:57,060
Okay! Time to go!
205
00:12:58,020 --> 00:13:00,060
Hey, I'll go, too.
206
00:13:00,060 --> 00:13:02,190
Koga, you stay here.
207
00:13:02,790 --> 00:13:04,030
Why?
208
00:13:04,440 --> 00:13:07,170
I want to fight you, also.
209
00:13:08,300 --> 00:13:10,160
Don't worry...
210
00:13:10,160 --> 00:13:13,620
I'll just flatten him, and come right back.
211
00:13:14,260 --> 00:13:18,280
So for now, you focus on your fight.
212
00:13:18,280 --> 00:13:18,880
Got it?
213
00:13:19,460 --> 00:13:20,750
Soma...
214
00:13:20,750 --> 00:13:22,210
Okay! See you later.
215
00:13:24,140 --> 00:13:26,280
Win, Soma.
216
00:13:34,780 --> 00:13:35,680
Wow!
217
00:13:37,730 --> 00:13:39,320
Jeez...
218
00:13:39,320 --> 00:13:41,640
I can't stop thinking about it!
219
00:13:41,640 --> 00:13:43,360
I'm gonna go watch.
220
00:13:43,360 --> 00:13:45,140
Pegasus Koga, get ready.
221
00:13:46,180 --> 00:13:48,340
So how did the match go? Did Soma win?
222
00:13:48,750 --> 00:13:50,200
Please move!
223
00:13:52,780 --> 00:13:53,780
Soma!
224
00:13:55,860 --> 00:13:56,650
Koga...
225
00:13:56,650 --> 00:13:57,550
You...
226
00:13:58,340 --> 00:13:59,760
I won...
227
00:13:59,760 --> 00:14:02,020
But it was a bit tougher than I expected.
228
00:14:06,490 --> 00:14:08,510
You win, too.
229
00:14:09,240 --> 00:14:10,230
Got it?
230
00:14:10,230 --> 00:14:12,850
Yeah, I'll win.
231
00:14:13,310 --> 00:14:14,430
I promise!
232
00:14:16,680 --> 00:14:18,200
Get him to the infirmary.
233
00:14:26,140 --> 00:14:27,570
Are you ready?
234
00:14:27,570 --> 00:14:28,600
Yeah.
235
00:14:28,600 --> 00:14:30,290
Then let's go.
236
00:15:05,650 --> 00:15:07,420
Go, Koga!
237
00:15:07,930 --> 00:15:10,220
Koga! Good luck!
238
00:15:12,820 --> 00:15:14,130
Don't lose!
239
00:15:16,240 --> 00:15:18,460
So this is the Saint Fight.
240
00:15:21,160 --> 00:15:23,120
Competitors, step forward.
241
00:15:25,860 --> 00:15:27,840
Stay focused, Koga!
242
00:15:32,200 --> 00:15:34,410
You seem to think this will be easy.
243
00:15:35,030 --> 00:15:36,610
What if I do?
244
00:15:36,970 --> 00:15:39,650
I pray you're not letting your guard down.
245
00:15:42,730 --> 00:15:45,320
What do you think about this match?
246
00:15:45,320 --> 00:15:48,460
Hook isn't that highly rated.
247
00:15:49,160 --> 00:15:51,900
In terms of power and potential,
248
00:15:51,900 --> 00:15:54,000
I believe that Koga-kun
holds an enormous advantage.
249
00:15:54,840 --> 00:15:55,990
However...
250
00:15:55,990 --> 00:15:58,900
You can't be certain until it starts, huh?
251
00:16:03,550 --> 00:16:10,350
I now announce the fight between
Pegasus Koga and Circinus Hook.
252
00:16:11,160 --> 00:16:13,950
Let's have a clean fight.
253
00:16:13,950 --> 00:16:14,550
Got it?
254
00:16:17,160 --> 00:16:19,460
Then, let the fight begin!
255
00:16:19,670 --> 00:16:24,200
Sorry, but I don't have time for this...
256
00:16:24,200 --> 00:16:25,400
I'll end this here!
257
00:16:25,400 --> 00:16:26,990
Give it a try.
258
00:16:26,990 --> 00:16:28,270
If you can.
259
00:16:28,460 --> 00:16:30,670
You don't need to tell me.
260
00:16:33,760 --> 00:16:34,470
What?
261
00:16:35,360 --> 00:16:37,410
A simple-minded attack, just as anticipated.
262
00:16:40,930 --> 00:16:43,210
Ground Needle!
263
00:16:50,120 --> 00:16:51,040
Koga!
264
00:16:51,570 --> 00:16:53,290
That's Hook's power?
265
00:16:56,230 --> 00:16:59,000
N-Not bad...
266
00:17:00,260 --> 00:17:03,840
Let's see how long you can keep talking.
267
00:17:03,840 --> 00:17:06,300
That's my line!
268
00:17:14,550 --> 00:17:15,780
I'm not done yet...
269
00:17:21,660 --> 00:17:23,310
It's useless, Koga.
270
00:17:24,230 --> 00:17:26,590
I've researched you quite in depth.
271
00:17:26,590 --> 00:17:29,390
You won't even be able to get near me.
272
00:17:29,870 --> 00:17:31,260
What's happening?
273
00:17:31,260 --> 00:17:32,830
He's being overwhelmed!
274
00:17:32,830 --> 00:17:36,320
Hook has researched Koga-kun well.
275
00:17:37,500 --> 00:17:39,760
From the look on his face,
276
00:17:39,760 --> 00:17:42,840
he's spent a lot of time investigating.
277
00:17:43,180 --> 00:17:48,150
And Koga didn't even realize
he was paired with Hook.
278
00:17:48,570 --> 00:17:50,520
That advantage is incalculable.
279
00:17:51,180 --> 00:17:54,410
Right now, Hook has the edge.
280
00:17:55,150 --> 00:17:59,790
This will be a hard fight for Koga-kun, I think.
281
00:18:00,610 --> 00:18:01,590
Koga...
282
00:18:06,000 --> 00:18:09,820
If I can't get in close, I can't hit him!
283
00:18:09,820 --> 00:18:11,480
I warned you.
284
00:18:11,480 --> 00:18:13,170
Spend too much time looking up,
285
00:18:13,170 --> 00:18:15,610
and you'll get knocked out before you even begin.
286
00:18:16,070 --> 00:18:18,730
You only looked upward,
287
00:18:18,730 --> 00:18:21,310
even though you have neither the
power nor greatness to get there!
288
00:18:22,090 --> 00:18:23,920
You just kept looking up, never looking at me,
289
00:18:23,920 --> 00:18:25,620
when I was right in front of you!
290
00:18:28,670 --> 00:18:30,420
He's right.
291
00:18:30,420 --> 00:18:32,890
I kept focusing on Eden,
292
00:18:32,890 --> 00:18:35,490
never looking at what was right before me.
293
00:18:35,850 --> 00:18:37,580
And I...
294
00:18:40,670 --> 00:18:41,900
Koga!
295
00:18:43,940 --> 00:18:46,540
Why are you just standing there,
with that wimpy frown?
296
00:18:47,110 --> 00:18:50,620
Weren't you going to win the Saint Fight?!
297
00:18:52,180 --> 00:18:54,900
Koga, weren't you...
298
00:18:54,900 --> 00:18:58,040
Weren't you going to fight me?
299
00:19:01,730 --> 00:19:03,170
Man...
300
00:19:03,170 --> 00:19:07,180
Aren't you embarrassed,
screaming that stuff in public?
301
00:19:08,440 --> 00:19:10,060
I know that.
302
00:19:10,960 --> 00:19:12,470
I promised.
303
00:19:18,280 --> 00:19:19,370
Hook...
304
00:19:19,370 --> 00:19:20,670
The battle begins now.
305
00:19:23,600 --> 00:19:26,080
You haven't realized it's useless?
306
00:19:32,820 --> 00:19:35,690
N-Nothing's changed!
307
00:19:35,690 --> 00:19:37,390
Is Koga just an idiot?!
308
00:19:37,780 --> 00:19:39,620
Nope, that's not it...
309
00:19:40,590 --> 00:19:42,440
Well, he is an idiot.
310
00:19:42,860 --> 00:19:44,800
But I can believe in him now.
311
00:19:45,470 --> 00:19:47,300
Look at his face.
312
00:19:47,600 --> 00:19:50,440
That's not the frown he wore a moment ago.
313
00:19:51,110 --> 00:19:52,240
You're right...
314
00:19:53,400 --> 00:19:56,410
He's after something.
315
00:19:59,290 --> 00:20:01,950
You never learn...
316
00:20:01,950 --> 00:20:05,150
Giving up isn't my style.
317
00:20:05,460 --> 00:20:08,010
Let's finish this.
318
00:20:08,010 --> 00:20:11,080
I'm bored by your futile struggles.
319
00:20:11,080 --> 00:20:12,390
My next strike will end this.
320
00:20:12,390 --> 00:20:14,210
I feel the same way.
321
00:20:14,210 --> 00:20:18,230
To be honest, I don't think I can take anymore.
322
00:20:31,710 --> 00:20:32,410
What?
323
00:20:33,520 --> 00:20:34,510
That's it!
324
00:20:34,950 --> 00:20:39,780
Koga-kun appeared to be
merely charging forward,
325
00:20:39,780 --> 00:20:41,550
but it was all part of a plan.
326
00:20:42,070 --> 00:20:47,270
By making Hook attack again and again,
he learned how to dodge him.
327
00:20:47,820 --> 00:20:52,060
So Koga plans to dodge all his attacks?
328
00:20:59,840 --> 00:21:00,840
Not yet!
329
00:21:04,780 --> 00:21:05,600
Pegasus...
330
00:21:05,910 --> 00:21:07,110
Stay back!
331
00:21:07,110 --> 00:21:08,580
Senkou Ken!
332
00:21:22,230 --> 00:21:25,330
The winner is Pegasus Koga!
333
00:21:32,000 --> 00:21:33,210
Nice fight!
334
00:21:55,170 --> 00:21:56,730
The winner is
335
00:21:57,270 --> 00:21:59,010
Orion Eden!
336
00:22:01,710 --> 00:22:03,470
N-No way...
337
00:22:03,830 --> 00:22:07,210
He's so powerful, his Element doesn't matter.
338
00:22:07,610 --> 00:22:08,850
He's too strong.
339
00:22:09,310 --> 00:22:11,910
With just one strike?
340
00:22:20,080 --> 00:22:25,650
To Be Continued
22645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.