All language subtitles for mucize doktor 1
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,650 --> 00:00:03,760
Bu dizinin ayr�nt�l� altyaz�s�
FOX TV taraf�ndan...
2
00:00:03,841 --> 00:00:07,008
...Sesli Betimleme Derne�ine
yapt�r�lm��t�r.
3
00:00:07,089 --> 00:00:10,655
www.sebeder.org
4
00:00:11,130 --> 00:00:14,130
(Jenerik m�zi�i...)
5
00:00:29,827 --> 00:00:32,827
(...)
6
00:00:47,184 --> 00:00:50,184
(...)
7
00:01:02,074 --> 00:01:05,025
(M�zik)
8
00:01:09,584 --> 00:01:11,817
(Saat sesi)
9
00:01:18,600 --> 00:01:20,593
(Alarm �al�yor)
10
00:01:25,440 --> 00:01:28,440
(M�zik)
11
00:01:33,613 --> 00:01:36,613
(M�zikte ritimli �sl�k �al�yor)
12
00:01:54,533 --> 00:01:57,533
(M�zikte ritimli �sl�k �al�yor)
13
00:02:16,999 --> 00:02:19,999
(M�zik)
14
00:02:29,616 --> 00:02:32,616
(M�zikte ritimli �sl�k �al�yor)
15
00:02:40,717 --> 00:02:43,717
(M�zik)
16
00:02:58,774 --> 00:03:00,407
(�ocuk) Senin burada yerin yok.
17
00:03:01,412 --> 00:03:03,706
-(�ocuk) Ezik! Git lan buradan!
-(�ocuk 2) Konu� konu�.
18
00:03:04,188 --> 00:03:05,508
(�ocuk) Geri zek�l�!
19
00:03:06,056 --> 00:03:08,298
(Kalp ritim sesi)
20
00:03:09,616 --> 00:03:11,159
(Ge�i� sesi)
Bu kadar deli misin lan?
21
00:03:11,240 --> 00:03:12,999
Konu�amaz ki, konu�amaz ki.
22
00:03:13,080 --> 00:03:15,301
-Aptals�n lan sen.
-Bir �ey desene be o�lum!
23
00:03:15,392 --> 00:03:17,060
Konu�sana Ali! Ezik!
24
00:03:17,258 --> 00:03:21,060
Bana bak o�lum, sen anlam�yor musun?
Aram�zda yerin yok senin.
25
00:03:21,229 --> 00:03:25,161
Burada yerin yok senin o�lum!
Hadi git �imdi!
26
00:03:28,408 --> 00:03:29,878
H�line bak, zavall�.
27
00:03:31,515 --> 00:03:33,204
Bana bak lan, y�z�me bak o�lum!
28
00:03:33,393 --> 00:03:35,252
Seni bir daha burada
g�rmeyece�im lan! Ezik!
29
00:03:35,356 --> 00:03:38,710
Anl�yor musun beni!
Anl�yor musun lan beni!
30
00:03:38,791 --> 00:03:41,219
Bizimle oynaman i�in
k�rk f�r�n ekmek yemen laz�m.
31
00:03:45,100 --> 00:03:48,265
Bizimle oynaman i�in
k�rk f�r�n ekmek yemen laz�m.
32
00:03:50,628 --> 00:03:51,628
Lan!
33
00:03:52,019 --> 00:03:55,773
B�rak�n lan karde�imi!
Bek�iyi �a��rd�m, bek�i geliyor.
34
00:03:56,163 --> 00:03:57,163
Ne var lan?
35
00:03:58,817 --> 00:04:01,244
Sen kimsin?
(Ba�r��malar)
36
00:04:02,807 --> 00:04:03,807
Git!
37
00:04:04,953 --> 00:04:06,090
Git!
38
00:04:06,837 --> 00:04:08,102
Ne oluyor lan sana!
39
00:04:09,770 --> 00:04:11,607
Gidin lan buradan, git!
40
00:04:17,006 --> 00:04:18,006
Ali.
41
00:04:18,686 --> 00:04:20,276
Ali iyi misin?
42
00:04:20,872 --> 00:04:21,872
Gel.
43
00:04:24,336 --> 00:04:27,324
(Ali inliyor)
44
00:04:27,457 --> 00:04:29,469
Bir �ey var m�? Ah!
45
00:04:29,687 --> 00:04:31,314
O�lum �ok k�t� olmu�.
46
00:04:32,633 --> 00:04:35,617
(Ali inliyor)
47
00:04:39,571 --> 00:04:40,571
Gel.
48
00:04:42,079 --> 00:04:45,171
Sen neden her g�n kendini
d�vd�r�yorsun? Neden?
49
00:04:45,252 --> 00:04:46,585
Niye ses etmiyorsun?
50
00:04:49,193 --> 00:04:51,774
(M�zik)
51
00:04:54,381 --> 00:04:57,097
(Abisi) Her �ey ge�ecek.
�yi olacak, tamam m�?
52
00:05:04,927 --> 00:05:06,261
Dur, dur. Tamam.
53
00:05:07,969 --> 00:05:10,113
O�lum ben her zaman yan�nda
olamam ki.
54
00:05:10,445 --> 00:05:12,578
D�vd�rmeyeceksin sen de kendini.
55
00:05:12,851 --> 00:05:16,559
Hi�bir �ey yapam�yorsan ka�.
Niye duruyorsun �yle?
56
00:05:21,934 --> 00:05:24,434
(M�zik)
57
00:05:28,101 --> 00:05:31,802
Ali niye hi� ses etmedin
seni d�verlerken?
58
00:05:34,933 --> 00:05:37,918
(M�zik)
59
00:05:42,222 --> 00:05:45,147
Benimle oynarlar...
60
00:05:46,371 --> 00:05:47,371
...belki.
61
00:05:49,506 --> 00:05:52,414
(M�zik)
62
00:06:06,689 --> 00:06:09,506
(G�k g�rl�yor)
63
00:06:14,801 --> 00:06:17,535
(M�zik)
64
00:06:23,054 --> 00:06:25,022
(G�k g�rl�yor)
65
00:06:26,500 --> 00:06:28,678
(Ya�mur ya��yor)
66
00:06:33,541 --> 00:06:36,366
(M�zik)
67
00:06:43,429 --> 00:06:44,956
Kendi yetmiyormu� gibi...
68
00:06:45,898 --> 00:06:47,989
...bir de tav�an� getirdi ba��m�za.
69
00:06:50,699 --> 00:06:51,699
Ali!
70
00:06:52,399 --> 00:06:53,399
Hi�t!
71
00:06:54,914 --> 00:06:56,257
Kime diyorum lan ben!
72
00:06:57,820 --> 00:07:00,411
Hi�t! Ali sana dedim!
73
00:07:02,821 --> 00:07:04,126
Lan cevap versene!
74
00:07:06,259 --> 00:07:07,259
Hikmet!
75
00:07:08,218 --> 00:07:11,639
Lan senin y�z�nden ben
insan i�ine ��kamaz oldum.
76
00:07:11,914 --> 00:07:16,272
Bak, bana bir kere baba de yeter.
Bir kere baba de.
77
00:07:16,536 --> 00:07:18,743
-Baba diyeceksin. E�ek gibi diyeceksin!
-B�rak �ocu�u, b�rak.
78
00:07:18,912 --> 00:07:21,176
Baba. Hadi. Ba-ba.
79
00:07:21,714 --> 00:07:23,817
-Ba-ba.
-B�rak �ocu�u.
80
00:07:23,898 --> 00:07:27,029
-Hasta, diyemiyor.
-Ba�latma lan hastal���ndan!
81
00:07:27,125 --> 00:07:31,038
El �lemin �ocu�u neler yap�yor,
bu iki laf� bir araya getiremiyor.
82
00:07:31,119 --> 00:07:32,314
Allah'�m...
83
00:07:33,086 --> 00:07:36,859
...ben sana kar�� ne g�nah i�ledim de
sen bana sakat bir evlat verdin.
84
00:07:36,940 --> 00:07:38,592
Sakat de�il o. Anlad�n m�? De�il!
85
00:07:41,953 --> 00:07:45,139
-Senin gelmi�ini de ge�mi�ini de...
-Ahmet!
86
00:07:46,950 --> 00:07:49,380
�ekil, �ekil. Kalk, kalk.
87
00:07:50,149 --> 00:07:53,319
(Kad�n) Tamam, ge�ti. Ge�ti.
88
00:07:53,461 --> 00:07:56,735
Ulan seni de tav�an�n� da...
89
00:07:57,527 --> 00:07:58,697
Hay�r. Hay�r!
90
00:07:59,589 --> 00:08:00,589
Hikmet!
91
00:08:02,685 --> 00:08:03,685
Hay�r.
92
00:08:03,850 --> 00:08:05,096
Hay�r! Ne yap�yorsun?
93
00:08:05,177 --> 00:08:07,927
-Siz benim ba��ma bela m�s�n�z?
-(Kad�n) B�rak, yapma.
94
00:08:08,063 --> 00:08:09,063
Yapma!
95
00:08:09,168 --> 00:08:12,037
-(Kad�n) Yapma!
-�ekil �uradan!
96
00:08:13,040 --> 00:08:14,353
(Hikmet) Hizaya geleceksin.
97
00:08:14,565 --> 00:08:16,596
Hay�r! Hay�r, yapma.
98
00:08:16,824 --> 00:08:17,824
(Hikmet) Hizaya...
99
00:08:18,887 --> 00:08:21,326
(Ali inliyor)
100
00:08:21,820 --> 00:08:24,597
(Hikmet) Hizaya geleceksiniz.
101
00:08:29,429 --> 00:08:31,902
(M�zik...)
102
00:08:45,830 --> 00:08:48,589
(...)
103
00:08:55,902 --> 00:08:57,446
�zg�n�m �ocuk.
104
00:08:58,735 --> 00:09:00,330
Yapacak bir �ey yok.
105
00:09:03,025 --> 00:09:06,721
-Cennete mi gitti?
-Evet.
106
00:09:11,450 --> 00:09:13,747
Gitmese olmaz m�?
107
00:09:17,229 --> 00:09:21,466
Cennete gitmeden �nce
ben onu tedavi edebilseydim...
108
00:09:22,321 --> 00:09:23,659
...kurtarabilirdim.
109
00:09:29,741 --> 00:09:31,267
Doktorlar...
110
00:09:32,610 --> 00:09:35,789
...herkesi kurtar�r m�?
111
00:09:36,708 --> 00:09:37,708
Evet.
112
00:09:41,089 --> 00:09:44,038
(M�zik)
113
00:09:50,482 --> 00:09:53,433
(Araba korna �al�yor)
114
00:09:54,641 --> 00:09:58,158
(Araba korna �al�yor)
115
00:10:02,345 --> 00:10:05,345
(M�zik...)
116
00:10:20,156 --> 00:10:22,321
(...)
117
00:10:37,094 --> 00:10:39,674
(...)
118
00:10:48,494 --> 00:10:49,955
(Kap� vuruluyor)
119
00:10:50,383 --> 00:10:53,492
(Kad�n) Adil Bey y�netim kurulu haz�r,
sizi bekliyorlar.
120
00:10:55,455 --> 00:10:56,622
(Kap� kapand�)
121
00:11:00,461 --> 00:11:03,219
(Sessizlik)
122
00:11:07,746 --> 00:11:10,069
-Yar�n yar�m doz daha d���k verelim.
-Tamam.
123
00:11:10,150 --> 00:11:12,026
Ben iki saat sonra tekrar u�rar�m.
124
00:11:12,107 --> 00:11:14,208
-Ge�mi� olsun.
-Te�ekk�rler.
125
00:11:14,846 --> 00:11:16,536
-G�nayd�n.
-G�nayd�n.
126
00:11:16,646 --> 00:11:19,354
Hi�t! Bug�n sizin ekibe
yeni asistan geliyormu� de�il mi?
127
00:11:19,435 --> 00:11:21,234
Evet, �ok mutluyum anlatamam.
128
00:11:21,359 --> 00:11:23,135
Demir'le can�m�z ��kt�, iki asistan.
129
00:11:23,216 --> 00:11:26,653
Yani. Bu seferki muhte�em Ferman'a
dayanabilirse belki ��kmaz.
130
00:11:26,734 --> 00:11:30,386
-Ne alakas� var?
-Hi� k�yamaz hocas�na.
131
00:11:31,549 --> 00:11:33,551
-G�nayd�nlar.
-G�nayd�n.
132
00:11:33,632 --> 00:11:35,779
-Ne haber g�zellik?
-�yi, sen?
133
00:11:36,152 --> 00:11:39,151
Ee Demir Bey, sence
yeni asistan nas�l biri olacak?
134
00:11:39,261 --> 00:11:43,555
Adil Hoca se�ti�ine g�re kesin ya�l�d�r,
bunca senedir asistanl�k yap�yordur.
135
00:11:43,632 --> 00:11:46,215
Adil Hoca da ac�y�p i�e alm��t�r. Yaz�k.
136
00:11:46,550 --> 00:11:50,174
Bence gen�, zehir gibi,
okul birincisi ve erkek.
137
00:11:50,255 --> 00:11:51,505
Var m�s�n�z iddiaya?
138
00:11:51,586 --> 00:11:54,642
Kazanan, herkesin
bir ayl�k yemek fi�ini al�r.
139
00:11:54,773 --> 00:11:55,773
Yok art�k.
140
00:11:55,863 --> 00:11:58,536
Bir saniye, ben var�m. Kad�n.
141
00:11:58,950 --> 00:12:01,184
Kad�n diyorum, evet.
142
00:12:01,618 --> 00:12:04,674
-Ama tipsiz.
-Evet bir asistan, iki hem�ire olduk.
143
00:12:04,755 --> 00:12:07,772
Yok mu artt�ran?
�nek, s�k�c�, tipsiz...
144
00:12:08,071 --> 00:12:10,517
�ok k�t�s�n�z. Birazc�k pozitif olun.
145
00:12:10,707 --> 00:12:14,232
Bence gayet iyi biri ��kacak.
G�receksiniz.
146
00:12:16,011 --> 00:12:17,324
Ah melek...
147
00:12:17,438 --> 00:12:20,320
Bence gayet s�k�c� biri ��kacak.
�mzam� atar�m.
148
00:12:22,732 --> 00:12:25,610
(Hostes anons ses) �stanbul'a
ini� yapm�� bulunmaktay�z.
149
00:12:32,520 --> 00:12:35,520
(Anons sesleri)
150
00:12:41,664 --> 00:12:44,414
(M�zik)
151
00:12:54,837 --> 00:12:56,384
(Telefon �al�yor)
152
00:12:59,382 --> 00:13:01,640
(�ocuk) Anne, anne.
153
00:13:04,280 --> 00:13:05,280
Evet.
154
00:13:06,177 --> 00:13:09,310
Evet, havaalan�nday�m.
(Sesler yank�lan�yor)
155
00:13:10,968 --> 00:13:13,650
(M�zik)
156
00:13:28,420 --> 00:13:31,344
(Kalp at�� sesi)
157
00:13:35,338 --> 00:13:38,338
(Anons sesleri)
158
00:13:49,715 --> 00:13:52,133
(Gerilim m�zi�i)
159
00:13:59,348 --> 00:14:00,905
Aa!
160
00:14:02,152 --> 00:14:03,369
O�lum!
161
00:14:03,514 --> 00:14:06,007
Ambulans! Biri ambulans �a��rs�n!
162
00:14:07,689 --> 00:14:10,025
A��l�n, doktorum ben.
M�saade edin bana.
163
00:14:10,106 --> 00:14:11,919
-(�ocu�un annesi) Doktor!
-M�saade edin.
164
00:14:14,766 --> 00:14:17,969
�ahdamar�nda kesik var.
Acilen bana temiz bir bez laz�m.
165
00:14:18,050 --> 00:14:19,821
(Kad�n) Bende var, bende var.
166
00:14:24,610 --> 00:14:25,976
Onu bo�uyorsun.
167
00:14:29,364 --> 00:14:31,030
Kanamas�n� durduruyorum.
168
00:14:31,798 --> 00:14:33,925
-�ld�r�yorsun onu.
-Ne diyorsun be!
169
00:14:34,040 --> 00:14:35,616
Bezi yanl�� yerde tutuyorsun.
170
00:14:35,697 --> 00:14:39,403
Anatomi dersini, �ahdamar�n�n nerede
oldu�unu bilecek kadar hat�rl�yorum.
171
00:14:40,696 --> 00:14:42,993
O bir yeti�kin de�il, bir �ocuk.
172
00:14:43,271 --> 00:14:44,947
Nefes borusuna bask� yap�yorsun.
173
00:14:45,028 --> 00:14:47,294
Bas�y� biraz daha
yukar�dan yapman�z laz�m.
174
00:14:54,206 --> 00:14:55,206
B�yle.
175
00:14:57,270 --> 00:14:59,648
(Derin nefes ald�)
176
00:15:04,598 --> 00:15:07,598
(M�zik)
177
00:15:18,763 --> 00:15:21,612
Korkmay�n. Tedavi edilebilir.
178
00:15:24,347 --> 00:15:27,827
-Sen doktor musun?
-Doktor Ali Vefa.
179
00:15:28,702 --> 00:15:31,153
Berhayat Hastanesi'nde
asistan cerrah�y�m.
180
00:15:31,645 --> 00:15:34,645
-(Erkek) Otizmli bir doktor mu?
-(Adil) Aynen �yle.
181
00:15:35,154 --> 00:15:37,337
Size �nerdi�im asistan doktor...
182
00:15:37,656 --> 00:15:40,866
...y�ksek fonksiyonlu otizm
spektrum bozuklu�undan muzdarip...
183
00:15:40,947 --> 00:15:43,696
...fakat doktorlu�a �ok yetene�i var.
184
00:15:44,078 --> 00:15:47,694
-T�p e�itimini tamamlayabilmi� mi?
-Hem de birincilikle.
185
00:15:48,016 --> 00:15:51,233
Cerrahi bilgisi en az
yetene�i kadar kusursuz.
186
00:15:55,459 --> 00:15:58,005
Merak etmeyin Tanju Bey,
�ok iyi biliyorum.
187
00:15:59,305 --> 00:16:01,768
Ben, Ali'yi �ark hizmetindeyken tan�d�m.
188
00:16:02,173 --> 00:16:03,801
Yedi ya��ndayd� daha.
189
00:16:04,206 --> 00:16:06,612
Oynarken t�p dergileri kar��t�r�yordu.
190
00:16:09,967 --> 00:16:12,103
(Adil d�� ses) Bir bakt�m
daha bir sene ge�meden...
191
00:16:12,184 --> 00:16:14,789
...b�t�n v�cut organlar�n� ezberlemi�ti.
192
00:16:15,526 --> 00:16:16,991
Vena...
193
00:16:17,806 --> 00:16:19,369
...cava...
194
00:16:20,266 --> 00:16:22,141
...superior.
195
00:16:22,449 --> 00:16:25,949
(Adil d�� ses) Organlar�n isimlerini
ezberlemekten bahsetmiyorum.
196
00:16:26,448 --> 00:16:28,686
(Adil d�� ses) B�t�n v�cut organlar�n�...
197
00:16:28,767 --> 00:16:32,311
...anatomisi ve fonksiyonlar�yla
ezbere biliyordu.
198
00:16:33,379 --> 00:16:37,143
(Adil d�� ses) Sanki onlar�n hepsini
bire bir g�rm�� gibi...
199
00:16:37,281 --> 00:16:39,251
...resimlerini �izebiliyordu.
200
00:16:47,009 --> 00:16:49,619
B�y�y�nce t�p fak�ltesini kazand�...
201
00:16:49,767 --> 00:16:52,296
...bitirdikten sonra
stajlar�n� da yapt�.
202
00:16:52,636 --> 00:16:54,784
Art�k ihtisas�n� yapmaya haz�r.
203
00:16:55,137 --> 00:16:58,725
Bir dakika, ben ger�ekten
anlamakta g��l�k �ekiyorum.
204
00:16:58,900 --> 00:17:02,365
Otizmli biri, b�t�n bu dediklerinizi
nas�l ba�ard�?
205
00:17:03,052 --> 00:17:06,312
��nk� Ali'de sadece otizm de�il...
206
00:17:06,445 --> 00:17:09,312
...ayn� zamanda
savant sendromu da mevcut.
207
00:17:12,930 --> 00:17:16,834
Bildi�iniz gibi savant sendromu
olan insanlar...
208
00:17:17,167 --> 00:17:21,922
...belirli bir alanda
deha derecesinde yetenek sergilerler.
209
00:17:23,511 --> 00:17:25,883
S�ra d��� yeteneklerden bahsediyorum.
210
00:17:26,335 --> 00:17:32,234
Hi� kimsede olmayan bir haf�za
ve �ok boyutlu zek� yetisi.
211
00:17:32,413 --> 00:17:36,028
(Adil d�� ses) En �nemlisi,
Ali bizim g�remediklerimizi g�r�r.
212
00:17:36,160 --> 00:17:39,496
(Adil d�� ses) �yle ba�ka bir a��dan
bakar ki do�rudan...
213
00:17:40,003 --> 00:17:42,654
...bir bak��ta r�ntgenini �eker insan�n.
214
00:17:45,039 --> 00:17:47,264
�ocu�un sol kolundaki
venler dolgunla��yor.
215
00:17:47,345 --> 00:17:49,454
-Bu k�t� bir �ey mi?
-Ben g�rm�yorum.
216
00:17:49,581 --> 00:17:52,158
-�ntratorasik bas�n�.
-G��s� y�kselip al�al�yor.
217
00:17:52,239 --> 00:17:53,701
Yani nefes al�yor �u anda.
218
00:17:53,782 --> 00:17:55,909
G��s� paradoksal olarak hareket ediyor.
219
00:17:55,990 --> 00:17:58,546
�ncelikle hastan�n solunum durumu
tespit edilmeli.
220
00:18:02,155 --> 00:18:04,480
(M�zik)
221
00:18:13,449 --> 00:18:16,471
Sol akci�erde cevap yok.
Tansiyon pn�motoraks.
222
00:18:17,841 --> 00:18:19,397
B��a�� olan var m�?
223
00:18:19,478 --> 00:18:21,284
(Kad�n) B��ak m�? Ne b��a��?
224
00:18:22,939 --> 00:18:26,536
Suni teneff�se ba�lasan iyi olur.
Birazdan nefes almay� b�rakacak.
225
00:18:26,617 --> 00:18:29,105
Nereye gidiyorsun, dur gitme!
226
00:18:30,835 --> 00:18:33,512
(M�zik)
227
00:18:38,101 --> 00:18:40,469
Merhaba. Bir b��ak alabilir miyim?
228
00:18:41,692 --> 00:18:44,976
�u �stteki b��ak olur. K�rm�z� olan.
O keskin, i�imi g�r�r o.
229
00:18:45,057 --> 00:18:48,061
Karde�im senin i�in g�c�n yok mu?
Allah a�k�na, hadi git ya.
230
00:18:49,044 --> 00:18:51,668
(Polis) Ka��yor! Yakalay�n silah� var.
231
00:18:51,795 --> 00:18:54,821
(Polis) Yakalay�n.
Elinde b��ak var, yakala!
232
00:18:57,080 --> 00:18:58,563
B��ak var, dikkat et.
233
00:18:58,936 --> 00:19:00,463
Hemen bunu karakola g�t�r�n.
234
00:19:01,739 --> 00:19:04,137
B�rak�n onu.
B�rak�n onu!
235
00:19:04,279 --> 00:19:07,180
-O�lumu kurtar�yor, doktor o.
-Doktor mu?
236
00:19:09,902 --> 00:19:12,055
-Etkileyici.
-Etkileyici mi?
237
00:19:12,353 --> 00:19:15,540
Beliz Han�m, a�z�n�zdan ��kan�
kula��n�z duyuyor mu sizin?
238
00:19:16,429 --> 00:19:18,111
Bu adam otizmli de�il mi?
239
00:19:18,396 --> 00:19:22,309
Adil Hoca, benim b�l�m�m
rehabilitasyon merkezi de�il.
240
00:19:22,414 --> 00:19:25,964
Siz b�l�m ba�kan�ysan�z
Adil Hoca da bu hastanenin ba�hekimi.
241
00:19:26,563 --> 00:19:29,999
Eminim o da en az sizin kadar
d���n�yordur hastanemizi, de�il mi?
242
00:19:33,245 --> 00:19:35,533
Ama yine de insan teredd�t ediyor tabii.
243
00:19:35,861 --> 00:19:39,661
Siz onunla bire bir vakit ge�irip
onu g�zlemlemi�siniz.
244
00:19:39,851 --> 00:19:41,623
Ali Bey'in durumuna ra�men...
245
00:19:41,704 --> 00:19:44,716
...g�revini yerine getirebilece�ine
emin olabiliyor musunuz?
246
00:19:46,188 --> 00:19:48,508
Bu ellerden emin oldu�um kadar.
247
00:19:50,915 --> 00:19:54,248
Pardon, pardon. �ok pardon.
248
00:19:56,626 --> 00:19:59,551
(Gerilim m�zi�i...)
249
00:20:15,182 --> 00:20:18,182
(...)
250
00:20:27,846 --> 00:20:30,817
Be�inci interkostal aral���n�n
alt kenar�ndan girilmeli.
251
00:20:31,032 --> 00:20:33,836
B�ylece kan damar� veya
sinirler hasar g�rmez.
252
00:20:34,278 --> 00:20:36,312
Abi inan�lmaz �eyler oluyor �u anda.
253
00:20:36,434 --> 00:20:39,109
Adam�n biri g�z�m�z�n
�n�nde ameliyat yap�yor.
254
00:20:39,741 --> 00:20:40,874
(Gen�) �nan�lmaz.
255
00:20:47,284 --> 00:20:48,964
Korkma �ocu�um, korkma.
256
00:20:50,744 --> 00:20:53,085
Her �ey iyi, g�zel de bu �i�e niye?
257
00:20:53,206 --> 00:20:56,662
Hasar onar�lana kadar hava akci�eri
s�k��t�rmaya devam edecek.
258
00:20:56,766 --> 00:20:58,915
T�p havan�n d��ar� ��kmas�n� sa�l�yor.
259
00:20:59,003 --> 00:21:01,525
�i�enin i�indeki s�v� da
onun tekrar geri girmemesini.
260
00:21:01,994 --> 00:21:03,842
Tek y�nl� valf yapt�n yani?
261
00:21:05,135 --> 00:21:06,976
(Ali) Evet, nefes almas� i�in.
262
00:21:09,295 --> 00:21:11,781
(Gerilim m�zi�i)
263
00:21:25,577 --> 00:21:26,594
Kurtard�.
264
00:21:27,264 --> 00:21:28,679
Hayat�n� kurtard�.
265
00:21:30,906 --> 00:21:33,572
(M�zik)
266
00:21:38,312 --> 00:21:39,671
(Ali) Te�ekk�rler.
267
00:21:40,177 --> 00:21:43,044
Te�ek... Te�ekk�r ederim. Tamam.
268
00:21:45,208 --> 00:21:47,882
Tamam, tamam...
269
00:21:49,283 --> 00:21:52,319
�u an nefes al�yor ama ba�ka
bir yerinde i� kanama olabilir...
270
00:21:52,400 --> 00:21:53,964
...hemen hastaneye g�t�r�lmeli.
271
00:21:58,005 --> 00:21:59,765
(�ocu�un annesi) Siz gelmiyor musunuz?
272
00:21:59,981 --> 00:22:02,114
Benim bir yere yeti�mem gerekiyordu.
273
00:22:02,303 --> 00:22:04,580
(�ocu�un annesi) Ya yolda
o�luma bir �ey olursa?
274
00:22:05,027 --> 00:22:07,643
(Erkek hem�ire) A��l�n,
m�saade edin l�tfen.
275
00:22:09,377 --> 00:22:11,966
(Kad�n) Bravo! Bravo!
276
00:22:12,301 --> 00:22:13,883
Ben nece konu�uyorum bu kurulda?
277
00:22:13,994 --> 00:22:16,408
Tamam, anlad�k.
Cerrah� yeterlili�i ispatl�.
278
00:22:16,571 --> 00:22:20,081
Peki hasta ve hasta yak�nlar�yla olan
ileti�imi ne olacak?
279
00:22:23,526 --> 00:22:24,801
Ee...
280
00:22:25,472 --> 00:22:29,239
Sosyal anlamda bizimle ayn� becerilere
sahip de�il, tabii.
281
00:22:31,124 --> 00:22:33,616
Te�ekk�r ederim. Ba�ka sorum yok.
282
00:22:38,571 --> 00:22:41,912
Evet, ileti�im konusunda
ortalaman�n alt�nda.
283
00:22:42,333 --> 00:22:43,816
Daha i�e kapan�k.
284
00:22:44,159 --> 00:22:47,155
G�ndelik konu�malar�,
takip etmekte zorlan�yor.
285
00:22:47,381 --> 00:22:50,407
Ama biraz �zenle
hepsini ��renebilir. De�il mi?
286
00:22:50,606 --> 00:22:54,822
�yi ama bizim hastane olarak,
esas �zen g�stermemiz gereken konu...
287
00:22:54,950 --> 00:22:59,144
...hastalar�m�z�n sa�l���. Doktorlar
de�il. �yle de�il mi Belizci�im?
288
00:23:00,035 --> 00:23:02,522
Bence Ali Bey'le
biz m�lakat yaparsak...
289
00:23:03,038 --> 00:23:05,998
...durumu daha iyi anlayaca��z.
Ali Bey nerede?
290
00:23:06,972 --> 00:23:10,204
�oktan burada olmas� gerekiyordu.
Bir terslik oldu san�r�m.
291
00:23:10,966 --> 00:23:13,966
(M�zik)
292
00:23:16,702 --> 00:23:19,702
(Telefon titriyor)
293
00:23:20,511 --> 00:23:23,511
(M�zik)
294
00:23:25,961 --> 00:23:27,754
�una bak ne kadar k���k.
295
00:23:28,597 --> 00:23:30,355
�ok erken do�mu�.
296
00:23:32,596 --> 00:23:35,115
Biz bir bebek yapsak
ne g�zel olur de�il mi?
297
00:23:36,277 --> 00:23:39,277
(M�zik)
298
00:23:44,230 --> 00:23:45,999
(Hastane anons sesi)
Bizim servisteki...
299
00:23:46,107 --> 00:23:49,327
...bat�n travmal� hastay�,
Ahmet Demir Bey de g�rs�n.
300
00:23:49,408 --> 00:23:51,172
(Hastane anons sesi)
301
00:23:52,188 --> 00:23:54,651
1020'deki Mutlu Bey'i
yar�n ameliyata haz�rlay�n.
302
00:23:55,048 --> 00:23:58,877
Yar�nki seminerimi de ��leden sonra
��e kayd�ral�m. Tamam m�?
303
00:23:58,997 --> 00:24:00,650
(Hastane anons sesi)
304
00:24:00,801 --> 00:24:02,671
(Doktor) Organ Nakli
kurumundaki g�r��meler i�in...
305
00:24:02,752 --> 00:24:04,015
...ailelerden onan�m alal�m.
306
00:24:04,764 --> 00:24:05,764
Ferman Hoca'm.
307
00:24:08,544 --> 00:24:10,640
-Nedir?
-(Doktor) 22 haftal�k.
308
00:24:11,501 --> 00:24:15,042
�ltihap bo�alt�lsa da durumu iyile�miyor.
Bat�nda serbest hava var.
309
00:24:15,140 --> 00:24:16,862
Perforasyon belirtisi. Ba�ka?
310
00:24:16,950 --> 00:24:19,298
Ba��rsakta,
enterit nekroz g�r�ld� ultrasonda.
311
00:24:21,201 --> 00:24:22,510
Acil ameliyat.
312
00:24:22,876 --> 00:24:24,790
Hocam b�nyesi �ok zay�f,
ameliyat� nas�l kald�rs�n?
313
00:24:24,992 --> 00:24:27,478
Ameliyat etmezsek
ya�ama �ans� nedir Demir?
314
00:24:27,827 --> 00:24:28,954
(Ferman) Nedir?
315
00:24:31,196 --> 00:24:32,814
Ben de �yle d���nm��t�m.
316
00:24:33,457 --> 00:24:36,017
Ailesine durumu izah edin, onam�n� al�n.
317
00:24:36,812 --> 00:24:39,409
-Onlar verecek karar�.
-(Doktor) Peki hocam.
318
00:24:39,893 --> 00:24:41,599
(Ferman) Devam edelim arkada�lar.
319
00:24:45,274 --> 00:24:47,074
(Ya�am destek �nitesi sesi)
320
00:24:47,739 --> 00:24:50,739
(Hastane ortam sesi)
321
00:24:56,698 --> 00:25:00,413
Elif Han�m
bebe�inizin durumunu inceledik.
322
00:25:00,834 --> 00:25:03,370
Elimizdeki tek yol, ameliyat.
323
00:25:06,446 --> 00:25:08,152
O zaman iyile�ecek de�il mi?
324
00:25:08,844 --> 00:25:10,402
Garanti veremeyiz.
325
00:25:11,458 --> 00:25:13,048
�ans� var ama?
326
00:25:13,659 --> 00:25:17,233
Elif Han�m elimizden geleni yap�yoruz
ama ya�ama ihtimali y�zde 20
327
00:25:17,959 --> 00:25:20,959
(M�zik)
328
00:25:23,567 --> 00:25:27,155
-Bak�n, bak�n anl�yorum--
-Anlayamazs�n.
329
00:25:30,526 --> 00:25:32,486
Y�llarca bekledim ben onu.
330
00:25:34,172 --> 00:25:38,111
Tedaviler, d���kler, t�p bebekler.
331
00:25:40,570 --> 00:25:42,418
(Elif) Y�llar sonra bir mucize oldu.
332
00:25:43,100 --> 00:25:46,396
Tam ona kavu�tum derken, erken do�um.
333
00:25:48,615 --> 00:25:50,848
Bir kere kuca��ma bile alamad�m onu.
334
00:25:51,603 --> 00:25:53,169
Kokusunu duyamad�m.
335
00:25:54,217 --> 00:25:55,820
Emziremedim.
336
00:25:56,686 --> 00:25:58,547
Ad�n� bile koyamad�m daha.
337
00:25:59,079 --> 00:26:02,154
Bak�n bu �lkede, bebe�inizi
kurtaracak biri varsa o da...
338
00:26:02,235 --> 00:26:03,703
...Ferman Hoca'd�r. Tamam m�?
339
00:26:04,578 --> 00:26:07,665
Bak�n Elif Han�m, ben
premat�re bebeklere �ok bakt�m.
340
00:26:07,927 --> 00:26:10,963
Siz k���k oldu�u i�in onu,
g��s�z zannediyorsunuz ama tam aksi.
341
00:26:11,170 --> 00:26:12,712
(Doktor) Daha g��l� o.
342
00:26:13,387 --> 00:26:16,477
Geli�memi� organlar�na ra�men
sava� veriyor, vazge�miyor.
343
00:26:16,702 --> 00:26:19,969
Peki. O zaman, siz de ondan,
vazge�meyeceksiniz.
344
00:26:20,246 --> 00:26:22,975
Evlad�m� kurtaraca��n�za,
s�z vereceksiniz.
345
00:26:23,476 --> 00:26:25,209
L�tfen, s�z verin!
346
00:26:25,296 --> 00:26:27,489
-Nazl� gitmemiz laz�m, hadi.
-L�tfen.
347
00:26:27,704 --> 00:26:30,754
-Elif Han�m--
-S�z vermezseniz r�za vermem.
348
00:26:31,001 --> 00:26:33,513
-Bak�n--
-Allah a�k�na s�z verin.
349
00:26:33,594 --> 00:26:36,235
-Nazl�!
-L�tfen, l�tfen s�z verin!
350
00:26:36,331 --> 00:26:39,327
-Allah a�k�na s�z verin!
-Tamam, s�z.
351
00:26:39,645 --> 00:26:41,166
S�z veriyorum.
352
00:26:44,381 --> 00:26:45,639
S�z veriyorum.
353
00:26:46,195 --> 00:26:49,195
(M�zik)
354
00:26:52,130 --> 00:26:54,574
Tamam. Kurtaracaks�n�z de�il mi?
355
00:26:55,132 --> 00:26:58,132
(M�zik)
356
00:27:11,796 --> 00:27:13,396
(Ambulans sireni �al�yor)
(M�zik)
357
00:27:19,853 --> 00:27:22,853
(Ya�am destek �nitesi sesi)
(Ambulans sireni �al�yor)
358
00:27:28,264 --> 00:27:30,234
Benim Berhayat Hastanesi'ne
gitmem gerekiyor.
359
00:27:30,394 --> 00:27:32,068
Do�ru ambulanstas�n o zaman.
360
00:27:32,283 --> 00:27:33,897
Oraya gidiyoruz yani?
361
00:27:34,342 --> 00:27:35,475
Te�ekk�r ederim.
362
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
(Ya�am destek �nitesi sesi)
(Ambulans sireni �al�yor)
363
00:27:41,551 --> 00:27:42,852
(Ge�i� sesi)
364
00:27:44,156 --> 00:27:47,156
(Ku�lar �t�yor)
(M�zik)
365
00:27:55,241 --> 00:27:56,455
Ali.
366
00:27:57,113 --> 00:28:00,113
(Ku�lar �t�yor)
(Duygusal m�zik...)
367
00:28:14,000 --> 00:28:17,000
(...)
368
00:28:26,871 --> 00:28:27,871
Ben...
369
00:28:29,823 --> 00:28:31,441
...doktor olursam...
370
00:28:32,791 --> 00:28:34,146
...olur mu?
371
00:28:35,218 --> 00:28:36,823
O nereden ��kt� �imdi?
372
00:28:37,395 --> 00:28:41,754
Cennete gitmeden herkesi kurtar�r�m.
373
00:28:46,347 --> 00:28:50,193
Aferin sana. Benim karde�im,
aslan gibi doktor olacak.
374
00:28:51,460 --> 00:28:54,460
(Ya�am destek �nitesi sesi)
(Ambulans sireni �al�yor)
375
00:28:59,477 --> 00:29:00,949
EKG de�i�ti!
376
00:29:01,552 --> 00:29:03,428
Ayn�. Nab�z 86
377
00:29:03,682 --> 00:29:06,816
Hay�r, biraz �nce daha y�ksekti.
�imdi d��t�.
378
00:29:07,115 --> 00:29:09,617
Biraz �nce de 86'yd� �imdi de 86
379
00:29:09,738 --> 00:29:12,999
Hay�r! Biraz �nce �uradayd�.
�imdi d��t�, voltaj d��t�.
380
00:29:13,153 --> 00:29:15,105
Ne oluyor? O ne diyor o?
381
00:29:15,203 --> 00:29:18,103
Karde�im �ocuk iyi, merak etme.
Bir �ey yok.
382
00:29:20,993 --> 00:29:23,993
(M�zik)
(Kalp at�� sesi)
383
00:29:28,262 --> 00:29:30,700
-Bir sorun var!
-Hey Allah'�m sen bana sab�r ver!
384
00:29:30,903 --> 00:29:32,548
Bir �ey yok dedim ya karde�im.
385
00:29:32,706 --> 00:29:34,540
(Ya�am destek �nitesi sesi)
386
00:29:34,731 --> 00:29:38,590
Gidiyor, gidiyor o�lum gidiyor!
(Kad�n a�l�yor)
387
00:29:38,712 --> 00:29:41,354
EKO!
(�nite uyar� veriyor)
388
00:29:42,260 --> 00:29:44,460
EKO!
(�nite uyar� veriyor)
389
00:29:44,685 --> 00:29:47,685
(Ambulans sireni �al�yor)
390
00:29:51,614 --> 00:29:54,591
(Hastane anons sesi)
391
00:29:54,687 --> 00:29:56,448
-Nereye?
-Ameliyata.
392
00:29:56,623 --> 00:29:58,009
Sen girmiyorsun.
393
00:29:58,480 --> 00:30:01,845
-Ama hocam s�z verdim!
-��te bu y�zden girmiyorsun.
394
00:30:02,639 --> 00:30:04,507
Hasta yak�n�yla olan konu�man� duydum.
395
00:30:04,588 --> 00:30:07,102
B�yle bir vakada kimseye
bu �ekilde s�z veremezsin.
396
00:30:07,571 --> 00:30:09,113
Gere�inden fazla ba� kurdun.
397
00:30:09,185 --> 00:30:11,295
-Hocam ama--
-Hocan�n i�i var.
398
00:30:11,546 --> 00:30:12,911
Hadi Demir.
(Hastane anons sesi)
399
00:30:14,909 --> 00:30:17,909
(M�zik)
400
00:30:31,014 --> 00:30:34,014
(Ambulans sireni �al�yor)
(M�zik)
401
00:30:39,103 --> 00:30:42,248
-(Erkek) A��l�n, a��l�n!
-(Erkek) �abuk, �abuk, �abuk!
402
00:30:42,846 --> 00:30:44,229
(Erkek) A�, a�, a�!
403
00:30:44,372 --> 00:30:46,959
-(Erkek) A� yolu!
-(Kad�n) Yolu a��n!
404
00:30:47,827 --> 00:30:50,827
(M�zik)
405
00:30:52,705 --> 00:30:55,165
Yeni vaka. Havaliman�nda kaza olmu�.
406
00:30:55,639 --> 00:30:58,639
(M�zik)
407
00:30:59,755 --> 00:31:01,683
(Ali) EKO! EKO!
408
00:31:02,922 --> 00:31:04,160
-(Nazl�) Nedir?
-(Ali) EKO!
409
00:31:04,241 --> 00:31:07,067
Sekiz ya��nda, sa�l�kl�, o�lan, kafas�na
cam pano d��m��, i� kanamas� var.
410
00:31:07,173 --> 00:31:09,093
Tamam. Travma 2'ye al�n.
V�cut taramas� yap�ls�n.
411
00:31:09,197 --> 00:31:10,712
EKO laz�m. Hemen, �imdi EKO!
412
00:31:10,927 --> 00:31:13,810
-Sen kimsin?
-O yapt� o�lumun her �eyini.
413
00:31:16,427 --> 00:31:19,270
-Tamam. Alal�m i�eri.
-(Ali) EKO! EKO!
414
00:31:19,453 --> 00:31:22,564
-(Ali) EKO! EKO! EKO!
-(Nazl�) Hop hop dur!
415
00:31:23,237 --> 00:31:25,620
Kardiyak belirtileri normal.
Kanamas� ba�ka bir yerde.
416
00:31:25,708 --> 00:31:28,049
-De�il! Ka-ka-ka... Ekokardiyograf!
-Ba��rma!
417
00:31:28,200 --> 00:31:29,850
-Ba��rma! Kalbi iyi.
-De�il!
418
00:31:29,931 --> 00:31:31,602
Burada beklesin.
Durmazsa d��ar� ��kart�n.
419
00:31:31,753 --> 00:31:32,887
(G�venlik) Tamam.
420
00:31:38,248 --> 00:31:40,049
(G�venlik) Hop hop hop! Nereye!
421
00:31:40,193 --> 00:31:41,843
-Yard�m et.
-EKO! EKO!
422
00:31:41,939 --> 00:31:43,224
-Nereye?
-EKO.
423
00:31:43,582 --> 00:31:44,743
Gel bakal�m.
424
00:31:45,307 --> 00:31:48,063
EKO! Ekokardiyograf!
425
00:31:48,464 --> 00:31:51,464
(M�zik)
426
00:31:53,992 --> 00:31:55,897
-EKO!
-Hadi arkada��m git i�ine!
427
00:31:55,976 --> 00:31:58,948
-U�ra�t�rma bizi.
-(Ali) EKO! EKO!
428
00:31:59,847 --> 00:32:03,759
EKO! EKO! EKO!
429
00:32:04,465 --> 00:32:06,466
Elinizi vicdan�n�za koyun.
430
00:32:07,138 --> 00:32:09,846
�n�n�zdeki CV'de otizm yazmasayd�...
431
00:32:09,992 --> 00:32:12,518
...hepiniz pe�inden ko�ard�n�z
b�yle bir asistan�n.
432
00:32:12,693 --> 00:32:14,693
-�yi de yaz�yor.
-Adil mi bu?
433
00:32:16,045 --> 00:32:18,925
-Soruyorum size, hak m� bu?
-(Kad�n) Adil Bey...
434
00:32:19,505 --> 00:32:22,058
...kadroda, otizmli bir doktor.
435
00:32:22,503 --> 00:32:26,045
Hayal edin.
D��ar�dan nas�l g�sterecek bu bizi?
436
00:32:26,651 --> 00:32:28,674
Daha iyi insanlar gibi.
437
00:32:29,326 --> 00:32:32,326
(M�zik)
438
00:32:36,390 --> 00:32:37,776
Anlam�yor musunuz?
439
00:32:38,459 --> 00:32:42,588
Bu �ocu�u al�p onun gibi
daha nicelerine umut olabiliriz.
440
00:32:44,293 --> 00:32:47,298
(Adil) Siz san�yorsunuz ki kar��n�zda
bir tek Ali var. Yan�l�yorsunuz.
441
00:32:47,634 --> 00:32:50,334
Binlerce
otizmli gen� var sizin kar��n�zda.
442
00:32:50,572 --> 00:32:52,932
(Adil) D��ar�larda,
bir kap�n�n arkas�nda bekliyorlar.
443
00:32:54,766 --> 00:32:57,358
A�al�m o kap�y�. Buyur edelim i�eri.
444
00:32:57,604 --> 00:33:00,684
Y�lmay�n diyelim.
Hayallerinizden vazge�meyin.
445
00:33:02,362 --> 00:33:05,610
(Adil) Kendinizi eksik hissetmeyin.
Yapabilirsiniz.
446
00:33:06,084 --> 00:33:09,084
(M�zik)
447
00:33:11,905 --> 00:33:14,248
(Adil) Sizin de
bir �ans�n�z var bu hayatta.
448
00:33:14,344 --> 00:33:17,717
Sizin de herkes gibi,
ya�amaya hakk�n�z var diyelim.
449
00:33:18,270 --> 00:33:21,270
(M�zik)
450
00:33:26,784 --> 00:33:30,574
Bu hastaneyi, daha iyi bir yer
h�line getirebiliriz Beliz.
451
00:33:31,900 --> 00:33:34,127
Ben Ali i�in bir �ey istemiyorum sizden.
452
00:33:34,564 --> 00:33:37,175
Bizim i�in bir �ey istiyorum. Senden!
453
00:33:37,879 --> 00:33:40,879
(M�zik)
454
00:33:44,145 --> 00:33:47,295
Ali Bey'le konu�amad���m�za g�re
bir oylama yapmak istiyorum.
455
00:33:48,260 --> 00:33:51,521
Ali Vefa'n�n,
bu hastanede �al��mas�na kar�� olanlar?
456
00:33:52,035 --> 00:33:55,035
(M�zik...)
457
00:34:09,004 --> 00:34:12,004
(...)
458
00:34:27,572 --> 00:34:28,842
(Beliz) Anla��ld�.
459
00:34:30,873 --> 00:34:35,767
Ali Vefa'n�n bu hastanede �al��mas�,
oy �oklu�uyla reddedilmi�tir.
460
00:34:36,236 --> 00:34:39,236
(M�zik)
461
00:34:50,927 --> 00:34:53,086
Arkada��m anlam�yor musun?
462
00:34:53,404 --> 00:34:55,741
Doktorlar zaten hastayla ilgileniyor.
463
00:34:55,908 --> 00:34:57,884
Senin yapabilece�in hi�bir �ey yok.
464
00:34:58,141 --> 00:35:01,107
Git, git buradan! Burada yerin yok!
465
00:35:01,663 --> 00:35:04,663
(Duygusal m�zik)
466
00:35:14,470 --> 00:35:16,930
(Kalp at�� sesi)
467
00:35:17,136 --> 00:35:19,691
(�ocuk d�� ses) Burada yerin yok
senin o�lum! Hadi, git �imdi.
468
00:35:20,322 --> 00:35:23,322
(Kalp at�� sesi)
(Duygusal m�zik...)
469
00:35:37,003 --> 00:35:40,003
(...)
470
00:35:42,866 --> 00:35:45,339
(Ge�i� sesi)
(Ahmet) Bak sana ne ald�m.
471
00:35:45,712 --> 00:35:48,712
(Ku�lar �t�yor)
472
00:35:49,889 --> 00:35:51,090
A�sana.
473
00:35:57,132 --> 00:36:01,254
Hani bana doktor olaca��m demi�tin ya,
bak, �imdi aletlerin var.
474
00:36:01,694 --> 00:36:04,694
(Ku�lar �t�yor)
(Duygusal m�zik)
475
00:36:08,368 --> 00:36:11,081
Bak abici�im, kim ne derse desin...
476
00:36:11,652 --> 00:36:15,305
...kimseyi dinleme. ��nk� sen,
aram�zdaki en ak�ll� ki�isin.
477
00:36:15,770 --> 00:36:18,220
Doktor olacaks�n sen. Tamam m�?
478
00:36:20,903 --> 00:36:23,879
�leride bana bir �ey olursa
sen kurtaracaks�n beni.
479
00:36:24,334 --> 00:36:25,463
S�z m�?
480
00:36:29,725 --> 00:36:31,169
Aferin sana.
481
00:36:31,757 --> 00:36:34,757
(Ku�lar �t�yor)
(Duygusal m�zik)
482
00:36:37,700 --> 00:36:38,700
(Ge�i� sesi)
483
00:36:41,920 --> 00:36:42,920
EKO!
484
00:36:45,733 --> 00:36:46,733
EKO!
485
00:36:47,383 --> 00:36:50,383
(Sokaktan sesler geliyor)
486
00:36:50,755 --> 00:36:52,804
(Kad�n) L�tfen izin verir misiniz?
487
00:36:55,799 --> 00:36:58,153
(Kad�n) Ama biz ��rendik
burada �al��t���n�.
488
00:36:59,002 --> 00:37:02,002
(M�zik)
489
00:37:04,237 --> 00:37:05,478
EKO.
490
00:37:06,954 --> 00:37:07,954
EKO.
491
00:37:08,998 --> 00:37:10,124
(Ali) EKO.
492
00:37:15,525 --> 00:37:16,674
EKO.
493
00:37:17,611 --> 00:37:18,611
EKO.
494
00:37:19,159 --> 00:37:22,159
(M�zik)
495
00:37:26,372 --> 00:37:28,312
(Hastane anons sesi)
496
00:37:36,184 --> 00:37:37,184
EKO.
497
00:37:37,346 --> 00:37:39,808
(Hastane anons sesi)
498
00:37:40,316 --> 00:37:43,316
(M�zik)
499
00:37:46,081 --> 00:37:47,462
Bebek ya��yor deyin.
500
00:37:48,306 --> 00:37:49,695
Biri ailesine s�ylemeli.
501
00:37:50,918 --> 00:37:51,918
Neyi?
502
00:37:52,918 --> 00:37:54,918
K�zlar�n�n sava��� ��kt���n�.
503
00:38:03,527 --> 00:38:07,098
Hocam bir hasta geldi, acil.
�� kanamas� var.
504
00:38:07,202 --> 00:38:09,755
Ameliyathaneye al�n hemen. Geliyorum.
Bu arada...
505
00:38:11,025 --> 00:38:13,488
...haberi, bebe�in ailesine
ba�kas� verecek.
506
00:38:14,052 --> 00:38:16,510
-Tamam m�?
-Tabii hocam.
507
00:38:16,675 --> 00:38:19,201
(Hastane anons sesi)
508
00:38:22,961 --> 00:38:25,961
(M�zik)
509
00:38:37,183 --> 00:38:40,183
(Elif a�l�yor)
(M�zik...)
510
00:38:47,084 --> 00:38:50,084
(...)
511
00:38:54,454 --> 00:38:57,003
Uzman�m�z Ferman Bey,
bebe�inizin operasyonunu tamamlad�.
512
00:38:58,320 --> 00:39:00,701
Ba�ard�. Ya�ayacak.
513
00:39:03,535 --> 00:39:05,177
Te�ekk�r ederim.
514
00:39:05,717 --> 00:39:08,717
(Elif a�l�yor)
(Duygusal m�zik)
515
00:39:13,722 --> 00:39:15,722
Tamam. Tamam.
516
00:39:17,037 --> 00:39:20,551
�ok te�ekk�r ederim. �ok te�ekk�r
ederim. �ok te�ekk�r ederim.
517
00:39:20,655 --> 00:39:22,379
-Birini g�nderece�im.
-�ok te�ekk�r ederim.
518
00:39:22,460 --> 00:39:25,959
Birini g�nderece�im. Daha detayl� bilgi
verecek tamam m�? Gelece�im sonra.
519
00:39:27,866 --> 00:39:31,020
Kurtuldu art�k, kurtuldu.
-Kurtuldu.
520
00:39:34,248 --> 00:39:37,248
(M�zik...)
521
00:39:51,001 --> 00:39:54,001
(...)
522
00:40:08,000 --> 00:40:10,062
(Kart okuma sinyal sesi)
523
00:40:10,602 --> 00:40:13,602
(M�zik)
524
00:40:14,374 --> 00:40:17,374
(Ya�am destek �nitesi sesi)
525
00:40:18,658 --> 00:40:20,094
Evet, nedir?
526
00:40:22,478 --> 00:40:24,160
-Neredeydin?
-Geldim hocam.
527
00:40:25,823 --> 00:40:27,799
(Demir) �� kanama. Kar�n
tomografisinde...
528
00:40:27,880 --> 00:40:29,983
...Evre III karaci�er ve
dalak laserasyonu var.
529
00:40:30,547 --> 00:40:33,547
(Ya�am destek �nitesi sesi)
(M�zik)
530
00:40:38,824 --> 00:40:39,938
Tek y�nl� valf!
531
00:40:40,335 --> 00:40:43,335
(Ya�am destek �nitesi sesi)
(M�zik)
532
00:40:43,894 --> 00:40:45,302
Muhte�em!
533
00:40:48,054 --> 00:40:50,875
-Bunu kim yapt�?
-San�r�m getiren ki�i hocam.
534
00:40:51,034 --> 00:40:52,672
�lk m�dahaleyi de o yapm��.
535
00:40:55,736 --> 00:40:57,291
(Ferman) Tomografiyi g�reyim.
536
00:40:58,633 --> 00:41:00,312
(Ferman) Serbest hava g�r�nm�yor.
537
00:41:00,526 --> 00:41:02,644
(Ferman) Jugularis interna�da
hematom belirtisi var.
538
00:41:02,725 --> 00:41:06,463
Muhtemel hasar burada ama
i� kanama durdurulmu�.
539
00:41:07,157 --> 00:41:11,048
Bu ilk m�dahaleyi kim yapt�ysa
bu i�i baya�� iyi biliyor.
540
00:41:11,886 --> 00:41:14,886
(M�zik)
541
00:41:20,388 --> 00:41:21,768
(Kart okuma sinyal sesi)
542
00:41:22,332 --> 00:41:25,332
(M�zik)
543
00:41:33,358 --> 00:41:35,723
Evet, bu yak���kl�y� g�zelce uyutal�m.
544
00:41:36,080 --> 00:41:37,750
Pediatri b�l�m�nde Sudiye Han�m var...
545
00:41:37,831 --> 00:41:39,717
...onunla g�r��mek istiyorum.
Bilgisini ver.
546
00:41:39,792 --> 00:41:40,936
Tabii hocam.
547
00:41:42,301 --> 00:41:45,137
-(Ali) EKO! EKO! EKO!
-(Kad�n) Beyefendi l�tfen giremezsiniz!
548
00:41:45,566 --> 00:41:47,790
-(Ali) EKO!
-(Kad�n) Beyefendi l�tfen! Giremezsiniz!
549
00:41:48,317 --> 00:41:49,809
-EKO! EKO!
-(Kad�n) Beyefendi l�tfen--
550
00:41:49,944 --> 00:41:51,493
Ne oluyor? Da� ba�� m� buras�?
551
00:41:51,574 --> 00:41:54,552
Hocam pardon! Tutamad�k, i�eri dald�.
G�venlik!
552
00:41:54,735 --> 00:41:56,925
-Perikardiyal ef�zyon!
-(Kad�n) Beyefendi ��kar m�s�n�z?
553
00:41:57,006 --> 00:41:58,736
Perikardiyal ef�zyon!
554
00:41:59,340 --> 00:42:01,207
(Ali) Perikardiyal ef�zyon!
555
00:42:01,379 --> 00:42:03,795
(Demir) Bu ne? Herkes kendini
doktor san�yor. Ne bu?
556
00:42:03,973 --> 00:42:05,040
Evet, i� ba��na.
557
00:42:05,322 --> 00:42:07,761
(Ya�am destek �nitesi sesi)
558
00:42:08,048 --> 00:42:10,833
-(Ali) Zaman yok! Zaman yok!
-(G�venlik) ��ksana karde�im.
559
00:42:10,914 --> 00:42:12,247
-Zaman yok!
-Durun!
560
00:42:12,417 --> 00:42:15,554
-(Ali) Zaman yok!
-(Kad�n) Durun! Ne yap�yorsunuz?
561
00:42:15,857 --> 00:42:18,716
Havaalan�nda,
o�lumun hayat�n� kurtaran doktor o.
562
00:42:19,044 --> 00:42:20,795
-Ya han�mefendi, pardon.
-(Kad�n) L�tfen!
563
00:42:21,719 --> 00:42:22,719
L�tfen!
564
00:42:24,050 --> 00:42:25,186
(Kad�n) L�tfen!
565
00:42:26,813 --> 00:42:27,887
Tamam.
566
00:42:29,633 --> 00:42:32,136
Ee tamam, ben gidiyorum.
567
00:42:32,573 --> 00:42:34,973
Bu adam,
buradan ileriye ge�mesin tamam m�?
568
00:42:35,140 --> 00:42:37,642
Yoksa Ferman Hoca beni tepeler,
ben de seni! Anlad�n m�?
569
00:42:37,786 --> 00:42:38,872
Peki efendim.
570
00:42:39,182 --> 00:42:41,233
Zaten i�im ba��mdan a�m��, bu ne ya?
571
00:42:42,006 --> 00:42:45,006
(M�zik)
572
00:42:49,837 --> 00:42:51,103
O�lum ya�ayacak m�?
573
00:42:55,108 --> 00:42:57,510
Gel hayat�m. Merak etme, iyi olacak.
574
00:42:57,756 --> 00:42:58,890
(Erkek) Sakin ol.
575
00:43:02,611 --> 00:43:05,611
(Hastane ortam sesi)
576
00:43:09,830 --> 00:43:11,258
Adil Hoca'm.
577
00:43:13,798 --> 00:43:15,298
Adil Hoca'm.
578
00:43:19,743 --> 00:43:23,398
Size sayg�m da
hayranl���m da b�y�k, biliyorsunuz.
579
00:43:25,319 --> 00:43:27,319
Ama bu hastane bana,
babam�n emaneti.
580
00:43:27,400 --> 00:43:29,772
Ben buray�,
en iyi �ekilde y�netmeye �al���yorum.
581
00:43:31,009 --> 00:43:34,123
Otizmli bir doktor, b�y�k risk.
Ben alamam o riski.
582
00:43:34,505 --> 00:43:35,889
Kim alacak peki?
583
00:43:38,675 --> 00:43:40,775
D��ar�da kalm�� bir s�r� insan var.
584
00:43:41,434 --> 00:43:44,032
Hayatta,
tek bir �ans bile elde edememi�.
585
00:43:44,318 --> 00:43:46,574
Kimsenin d�n�p bakmad��� insanlar.
586
00:43:46,979 --> 00:43:49,631
Sen, ben almazsak
kim alacak onlar� i�eri?
587
00:43:53,542 --> 00:43:55,851
Hi�bir yerden kabul almad� bu �ocuk.
588
00:43:56,872 --> 00:43:59,197
Ka� hastaneye ba�vurdu bir bilsen.
589
00:44:00,351 --> 00:44:02,799
Bu, onun son �ans�.
590
00:44:04,094 --> 00:44:05,644
Karar yetkin var.
591
00:44:06,993 --> 00:44:08,461
Kullan onu Beliz.
592
00:44:09,620 --> 00:44:10,998
Bir �eyler yap.
593
00:44:11,506 --> 00:44:14,506
(Hastane ortam sesi)
(M�zik...)
594
00:44:28,007 --> 00:44:31,007
(...)
595
00:44:34,482 --> 00:44:37,215
(Kad�n) Ama bizde
�yle bir bilgi yok �u anda.
596
00:44:37,660 --> 00:44:39,720
(Hastane anons sesi)
597
00:44:39,927 --> 00:44:41,649
(Kad�n) Burada �yle biri de �al��m�yor.
598
00:44:42,580 --> 00:44:45,580
(Hastane ortam sesi)
599
00:44:46,252 --> 00:44:49,228
(�st �ste konu�uyorlar)
600
00:44:49,410 --> 00:44:51,739
Teker teker konu�abilir miyiz?
�ok fazla g�r�lt� oluyor.
601
00:44:51,820 --> 00:44:54,124
Kendisinin
burada �al��t���na dair duyum ald�k.
602
00:44:54,258 --> 00:44:56,705
Han�mefendi bir yanl��l�k oldu galiba.
603
00:44:57,214 --> 00:45:00,359
(Kad�n) Burada �yle biri yok diyorum.
Ben duvara m� konu�uyorum? L�tfen ama!
604
00:45:01,613 --> 00:45:03,840
-(Gazeteci kad�n) Havaalan�nda--
-Bir saniye bekler misiniz?
605
00:45:04,031 --> 00:45:06,557
Ay�e Han�m sizinle ilgilenecek.
Ben hemen d�nece�im.
606
00:45:06,653 --> 00:45:08,112
Da��lmas�nlar l�tfen.
607
00:45:08,862 --> 00:45:10,599
(G�venlik 1) Arkada�lar
sizi ��yle alay�m.
608
00:45:10,735 --> 00:45:12,818
(G�venlik 2) Gelin,
bu tarafta bekleyin l�tfen.
609
00:45:13,413 --> 00:45:14,540
Ne oluyor orada?
610
00:45:14,930 --> 00:45:16,471
Hi� anlamad�m ki Beliz Han�m.
611
00:45:16,534 --> 00:45:18,822
Sosyal medyaya bir video d��m��,
onun pe�indelermi�.
612
00:45:18,902 --> 00:45:19,967
Ne videosu?
613
00:45:20,419 --> 00:45:23,399
(Kad�n) Havaalan�nda bir doktor,
bir �ocu�u mu kurtarm�� ne.
614
00:45:23,685 --> 00:45:25,552
Bizim hastanede
�al��t���n� s�yl�yorlar ama...
615
00:45:25,638 --> 00:45:27,809
...ben hi� duymad�m
�yle bir doktor burada.
616
00:45:29,571 --> 00:45:31,698
�smi Ali olabilir mi bu doktorun?
617
00:45:31,826 --> 00:45:33,389
Bilmiyorum ki.
618
00:45:33,478 --> 00:45:35,979
�Mucize Doktor� diye etiketlemi� herkes.
619
00:45:37,507 --> 00:45:40,851
S�yle gazetecilere, d��ar�da beklesinler.
Gerekli a��klama yap�lacak.
620
00:45:40,940 --> 00:45:42,378
Tamam, sa� olun.
621
00:45:46,525 --> 00:45:48,199
K�v�lc�m, odama gelebilir misin?
622
00:45:48,280 --> 00:45:49,421
Acil.
623
00:45:52,684 --> 00:45:55,684
(M�zik)
624
00:46:01,732 --> 00:46:03,085
EKO!
625
00:46:11,455 --> 00:46:15,272
(M�zik)
626
00:46:28,307 --> 00:46:29,688
Aspirat�r.
627
00:46:31,116 --> 00:46:34,215
(Ya�am destek �nitesi sesi)
628
00:46:34,296 --> 00:46:35,620
Biraz daha Nazl�.
629
00:46:35,701 --> 00:46:36,811
(Ferman) Yeter.
630
00:46:36,892 --> 00:46:40,187
Ci�er ve dalak kritik durumda de�il.
Ba�ka yerinde kanama.
631
00:46:40,268 --> 00:46:41,609
Penset alay�m.
632
00:46:41,717 --> 00:46:43,512
(Ya�am destek �nitesi sesi)
633
00:46:45,640 --> 00:46:48,038
Kalp at��� 180, kan bas�nc�
50�ye 30 ama d���yor.
634
00:46:48,119 --> 00:46:49,300
Ne oluyor?
635
00:46:50,423 --> 00:46:52,573
EKO! EKO!
636
00:46:53,613 --> 00:46:55,430
-Hastaya EKO yap�ld� m�?
-Hay�r hocam.
637
00:46:55,563 --> 00:46:57,507
Acil sonogram makinesini getirin.
638
00:46:57,674 --> 00:46:59,787
-Defibrat�r� de haz�rlayal�m m� hocam?
-Daha de�il.
639
00:46:59,885 --> 00:47:02,010
Kalbinde ne sorun var g�rmem gerek.
640
00:47:05,024 --> 00:47:07,215
-Perikardiyal ef�zyon!
-Beyefendi ��kar m�s�n�z?
641
00:47:07,296 --> 00:47:08,994
Perikardiyal ef�zyon!
642
00:47:09,537 --> 00:47:11,466
Azalm�� kardiyak debi.
643
00:47:12,071 --> 00:47:13,642
Yani perikardiyal ef�zyon.
644
00:47:13,795 --> 00:47:16,486
EKO�yu b�rak�n perikardiyosentezi
haz�rlay�n! Hemen!
645
00:47:21,877 --> 00:47:24,877
(M�zik)
646
00:47:42,041 --> 00:47:45,112
�ocuklarda a�� dar oldu�u i�in
perikardiyosentez kolay olmaz.
647
00:47:45,193 --> 00:47:47,862
A�� perikardiyosentezin m�mk�n
olmad���n� g�steriyor.
648
00:47:47,958 --> 00:47:49,388
(Ferman) Karn�n �st k�sm�n� a�aca��z.
649
00:47:49,509 --> 00:47:50,834
Demir.
650
00:47:53,910 --> 00:47:55,164
Ne�ter.
651
00:47:59,701 --> 00:48:01,685
Hastada kardiyak tamponad geli�mi�.
652
00:48:01,766 --> 00:48:04,115
�ok y�z�nden kalp duvar�nda
hasar olu�mu�.
653
00:48:04,196 --> 00:48:06,396
Perikardiyal tamponad, bas�nc�
azaltmak i�in...
654
00:48:06,477 --> 00:48:08,484
...kalp bo�lu�undaki bir kesikle
tedavi edilir.
655
00:48:08,580 --> 00:48:09,907
Aspirat�r.
656
00:48:12,036 --> 00:48:14,268
Bir daha Nazl�, bir daha, bir daha.
657
00:48:14,578 --> 00:48:15,889
Yeterli.
658
00:48:16,373 --> 00:48:18,693
Kanaman�n tam yerini bulmam�z gerek.
659
00:48:19,426 --> 00:48:22,118
E�er kesik y�z�nden kanama devam ederse--
660
00:48:22,199 --> 00:48:23,500
Kalbi a�mam�z gerekir.
661
00:48:23,581 --> 00:48:25,558
Kalbi a�t�ktan sonra ilk i�--
662
00:48:25,639 --> 00:48:28,291
Kanamay� durdurmakt�r.
Aspirasyonun ard�ndan da--
663
00:48:28,402 --> 00:48:30,182
Sternotomi i�in haz�rlan�n.
664
00:48:30,295 --> 00:48:31,390
Hadi.
665
00:48:31,623 --> 00:48:34,623
(M�zik)
666
00:48:48,696 --> 00:48:51,418
Karde�im ne yap�yorsun?
667
00:48:51,499 --> 00:48:53,396
T�vbe esta�furullah.
668
00:48:53,560 --> 00:48:56,560
(M�zik)
669
00:49:01,678 --> 00:49:05,777
Kanamay� yeterince h�zl�
durduramazsan�z kalp durur.
670
00:49:06,666 --> 00:49:09,656
(Kalbi durdu)
671
00:49:10,297 --> 00:49:11,903
Kan bas�nc� 45�ten 30�a d��t�!
672
00:49:12,015 --> 00:49:13,443
Hastan�n kalbi VF�ye girdi.
673
00:49:13,524 --> 00:49:15,438
Vazopres�r� art�r�n! Vazopres�r� art�r�n!
674
00:49:15,519 --> 00:49:18,043
Vazopres�r� art�rd���n�z an,
defibrat�r� haz�rlay�n.
675
00:49:18,124 --> 00:49:19,376
Hocam haz�r.
676
00:49:19,809 --> 00:49:21,094
Nazl�, ��k.
677
00:49:22,954 --> 00:49:24,042
�ok.
678
00:49:24,123 --> 00:49:26,011
��, iki, bir!
679
00:49:34,188 --> 00:49:35,562
Demir, bir daha.
680
00:49:36,476 --> 00:49:37,769
Haz�r hocam.
681
00:49:38,279 --> 00:49:40,884
(Demir) ��, iki, bir!
682
00:49:41,637 --> 00:49:42,835
Nazl�.
683
00:49:44,716 --> 00:49:46,676
-Demir, bir daha.
-Haz�r.
684
00:49:46,757 --> 00:49:47,868
Evet.
685
00:49:47,949 --> 00:49:50,290
��, iki, bir!
686
00:49:50,469 --> 00:49:53,469
(M�zik)
687
00:49:59,085 --> 00:50:00,982
Normal ritim tekrar ba�lad� hocam.
688
00:50:01,063 --> 00:50:02,244
Son durum?
689
00:50:02,366 --> 00:50:07,861
Hocam, nab�z 150, kan bas�nc� 90/60,
sat�rasyon 98, her �ey normale d�nd�.
690
00:50:10,239 --> 00:50:12,772
(Ya�am destek �nitesi sesi)
691
00:50:14,926 --> 00:50:16,743
�yi i� ��kard�n�z arkada�lar.
692
00:50:17,158 --> 00:50:18,262
Nazl�.
693
00:50:18,811 --> 00:50:20,915
-Hastay� kapatal�m.
-Tabii hocam.
694
00:50:21,101 --> 00:50:24,101
(M�zik)
695
00:50:31,501 --> 00:50:32,715
Span�.
696
00:50:40,542 --> 00:50:42,296
Yusuf�un refakat�isi?
697
00:50:44,944 --> 00:50:46,643
Ameliyat gayet iyi ge�ti.
698
00:50:46,724 --> 00:50:47,832
Oh.
699
00:50:47,913 --> 00:50:50,303
(Ferman) Kanama kontrol alt�nda,
merak edilecek bir durum yok.
700
00:50:50,384 --> 00:50:53,641
Allah raz� olsun sizden, �ok sa� olun.
701
00:50:53,722 --> 00:50:57,874
Rica ederim. Biraz zorlad� kanama ama
ilk m�dahale �ok do�ru yap�lm��.
702
00:50:58,487 --> 00:51:00,820
Merak etti�im, yapan doktoru
tan�yor musunuz?
703
00:51:01,483 --> 00:51:02,689
�u giden.
704
00:51:04,000 --> 00:51:05,899
Te�ekk�r ederim. Ge�mi� olsun.
705
00:51:07,347 --> 00:51:08,689
Bakar m�s�n?
706
00:51:08,920 --> 00:51:10,286
Bakar m�s�n?
707
00:51:10,367 --> 00:51:12,000
Hey, hey! Sakin.
708
00:51:13,884 --> 00:51:15,011
Sakin.
709
00:51:15,305 --> 00:51:16,545
Sakin.
710
00:51:19,693 --> 00:51:22,288
Yusuf�a yapt�klar�n i�in
te�ekk�r ekmek istedim.
711
00:51:23,379 --> 00:51:25,308
Daha �nce b�yle bir m�dahale
yapt�n san�r�m.
712
00:51:29,275 --> 00:51:31,792
�i�eden tek y�nl� valf yapt�n ama.
713
00:51:33,040 --> 00:51:34,651
Perikardiyal ef�zyon.
714
00:51:36,329 --> 00:51:38,059
Travmatik pn�motoraks.
715
00:51:39,268 --> 00:51:40,974
Bunlar� bilmeden nas�l yapt�n?
716
00:51:41,692 --> 00:51:43,932
Haf�zam�n i�ine depolad���m bilgilerden.
717
00:51:47,796 --> 00:51:49,589
Doktor musun sen?
718
00:51:50,399 --> 00:51:52,439
Hangi hastanede �al���yorsun?
719
00:51:52,736 --> 00:51:54,029
Burada.
720
00:51:54,153 --> 00:51:57,153
(M�zik)
721
00:52:00,467 --> 00:52:02,784
-Bran��n ne?
-Genel cerrahi.
722
00:52:04,852 --> 00:52:06,177
Sen...
723
00:52:08,155 --> 00:52:10,046
...benim yeni asistan�m m�s�n?
724
00:52:10,396 --> 00:52:12,523
Siz Doktor Ferman Eryi�it misiniz?
725
00:52:12,804 --> 00:52:15,804
(M�zik)
726
00:52:26,088 --> 00:52:29,088
(Televizyondan a�lama sesleri geliyor)
727
00:52:33,452 --> 00:52:35,203
(TV erkek ses) Abi inan�lmaz �eyler
oluyor �u anda.
728
00:52:35,284 --> 00:52:38,123
(TV erkek ses) Adam�n biri
g�z�m�z�n �n�nde ameliyat yap�yor.
729
00:52:38,841 --> 00:52:40,381
�nan�lmaz.
730
00:52:43,790 --> 00:52:45,679
B�t�n internette yay�lm��.
731
00:52:46,856 --> 00:52:49,825
Hastane i�in inan�lmaz bir PR f�rsat� bu.
732
00:52:50,862 --> 00:52:52,766
Beliz, bunu bas�na servis edebiliriz.
733
00:52:52,870 --> 00:52:54,322
Ben nereden buldum san�yorsun?
734
00:52:54,491 --> 00:52:56,420
�nanm�yorum. Ke�fetmi�ler mi?
735
00:52:56,501 --> 00:52:58,440
-�u an hepsi kap�da.
-Aa!
736
00:52:58,918 --> 00:53:00,061
Harika f�rsat.
737
00:53:00,157 --> 00:53:01,532
Ama ben yine de �nce Ferman�a
dan��aca��m.
738
00:53:01,613 --> 00:53:03,381
Ne de olsa onun ekibinde �al��acak.
739
00:53:03,613 --> 00:53:05,430
Vallahi kime dan���rsan dan��.
740
00:53:05,581 --> 00:53:08,197
Ben bir an evvel y�netim kurulunu
tekrar topluyorum.
741
00:53:10,167 --> 00:53:11,636
Aa, bu arada...
742
00:53:12,741 --> 00:53:14,011
...te�ekk�r ederim.
743
00:53:15,038 --> 00:53:16,275
Yani...
744
00:53:17,046 --> 00:53:19,165
...videoyu ilk benimle payla�t���n i�in.
745
00:53:20,012 --> 00:53:21,321
Rica ederim.
746
00:53:23,267 --> 00:53:26,627
Senin gibi f�rsat�� birinin ka��rmak
istemeyece�ini d���nd�m.
747
00:53:26,803 --> 00:53:28,836
Heyecan�na bak�l�rsa yan�lmam���m.
748
00:53:32,142 --> 00:53:33,563
Belizci�im...
749
00:53:34,709 --> 00:53:37,084
...bak, biz birlikte �al��mak zorunday�z.
750
00:53:37,299 --> 00:53:38,982
Bunu biliyorsun, �yle de�il mi?
751
00:53:39,469 --> 00:53:41,946
��nk� baban b�yle istemi�ti.
752
00:53:42,956 --> 00:53:45,282
Allah a�k�na sen ne zaman
affedeceksin beni?
753
00:53:45,401 --> 00:53:47,801
Annem mezardan kalk�p geldi�inde.
754
00:53:48,183 --> 00:53:49,691
Belki o zaman.
755
00:53:49,928 --> 00:53:52,928
(Gerilim m�zi�i)
756
00:54:03,230 --> 00:54:05,996
(Arama tonu)
Hadi be �ocu�um, hadi be a� �u telefonu.
757
00:54:06,077 --> 00:54:07,483
(Arama tonu)
758
00:54:09,741 --> 00:54:11,091
�f!
759
00:54:18,887 --> 00:54:20,173
Merhaba.
760
00:54:20,492 --> 00:54:22,190
Ah be �ocuk be!
761
00:54:22,349 --> 00:54:23,729
Oh be!
762
00:54:23,907 --> 00:54:25,232
Uf!
763
00:54:25,740 --> 00:54:27,098
Neredesin sen?
764
00:54:27,894 --> 00:54:29,354
Buraday�m.
765
00:54:29,834 --> 00:54:32,151
Onu demiyorum. Neden ge� kald�n yani?
766
00:54:34,523 --> 00:54:37,809
Bir �ocuk travmatik pn�motoraks
vakas�yla ilgilenmem gerekti.
767
00:54:38,184 --> 00:54:40,160
G�venli�i ge�mekten daha kolay oldu.
768
00:54:40,695 --> 00:54:41,794
�ocuk iyi mi?
769
00:54:41,973 --> 00:54:42,977
�yi.
770
00:54:43,058 --> 00:54:45,509
Telefonun nerede,
ka� kere arad�m a�mad�n.
771
00:54:46,249 --> 00:54:48,416
Bir h�rs�z�n eline ge�ti�ini
tahmin ediyorum.
772
00:54:48,552 --> 00:54:51,290
Toplam kayb�m 1250 TL. �z�r dilerim.
773
00:54:51,478 --> 00:54:55,078
Hi�t! Tamam, tamam, tamam.
Sakin ol, sakin ol, hallederiz.
774
00:54:55,159 --> 00:54:56,539
Hi�t, hi�t.
775
00:54:58,775 --> 00:55:02,182
�yi. Hadi bakal�m, a�a��ya inip
sana bir �eyler yedirelim.
776
00:55:04,884 --> 00:55:07,178
Yemek saatime 15 dakika var.
Te�ekk�r ederim.
777
00:55:07,259 --> 00:55:08,362
H�.
778
00:55:08,443 --> 00:55:11,007
Ama a�a��daki usta �ok iyi d�ner yap�yor.
779
00:55:12,256 --> 00:55:14,663
Demek ki art�k biz kendimiz yiyece�iz.
780
00:55:17,334 --> 00:55:19,938
-Pilav �st� d�ner mi?
-Pilav �st� d�ner.
781
00:55:20,486 --> 00:55:23,654
Bol tereya�l�, domates soslu.
782
00:55:28,910 --> 00:55:31,632
Kafeteryaya gitmemiz,
sipari� vermemiz 15 dakikay� bulur.
783
00:55:31,713 --> 00:55:32,910
Bulmaz m�?
784
00:55:47,080 --> 00:55:48,246
Sa� ol.
785
00:55:51,997 --> 00:55:54,211
-Tur�u yemem, tur�u sevmem.
-Biliyorum.
786
00:55:54,300 --> 00:55:55,918
Tur�udan ho�lanmam, tur�u yemem.
787
00:55:55,999 --> 00:55:57,969
Ali, biliyorum. Kontrol ettim,
tur�u koymad�lar.
788
00:55:58,050 --> 00:55:59,151
Tur�u istemiyorum.
789
00:55:59,232 --> 00:56:01,560
Alici�im, tur�u falan yok, sakin.
790
00:56:06,502 --> 00:56:07,819
Tur�u yok.
791
00:56:13,849 --> 00:56:15,301
Yava� ye, bo�ulacaks�n.
792
00:56:15,826 --> 00:56:17,384
D�neri �ok seviyorum.
793
00:56:29,222 --> 00:56:31,728
Seninle bir �ey konu�mam gerekiyor �ocuk.
794
00:56:34,628 --> 00:56:35,914
Ben...
795
00:56:37,981 --> 00:56:41,380
...elimden geleni yapt�m ama
senin bu hastanede �a--
796
00:56:42,693 --> 00:56:45,693
(M�zik)
797
00:56:47,782 --> 00:56:49,012
O ne ya?
798
00:56:57,144 --> 00:56:58,969
�u televizyonun sesini a�ar m�s�n?
799
00:57:01,733 --> 00:57:02,978
A�, a�, a�!
800
00:57:03,059 --> 00:57:05,724
(Spiker kad�n ses) Mucizevi bir olay
ya�and� say�n seyirciler.
801
00:57:06,002 --> 00:57:10,014
(Spiker kad�n ses) Annesiyle tatilden
d�nen sekiz ya��ndaki Yusuf Pozanl�...
802
00:57:10,095 --> 00:57:12,412
...bir cam panonun alt�nda kald�.
803
00:57:13,257 --> 00:57:16,528
(Spiker kad�n ses) G�r�nmez kazada
a��r yaralanan k���k Yusuf'a...
804
00:57:16,609 --> 00:57:20,841
...m�dahale etmesi i�in
sa�l�k ekiplerinin gelmesi bekleniyordu.
805
00:57:21,573 --> 00:57:23,687
(Spiker kad�n ses) Ancak o s�rada
havaalan�nda bulunan gen� bir doktor...
806
00:57:23,768 --> 00:57:26,046
Ali, havaalan�nda ne oldu bug�n?
807
00:57:26,393 --> 00:57:29,547
S�yledim ya,
travmatik pn�motoraks vakas�.
808
00:57:29,703 --> 00:57:32,131
(Spiker kad�n ses) Y�zlerce insan�n
g�zleri �n�nde...
809
00:57:32,212 --> 00:57:36,858
...havaalan�nda bulunan e�yalarla
yap�lan ilk m�dahale ba�ar�l� oldu.
810
00:57:36,978 --> 00:57:39,382
(Telefon �al�yor)
811
00:57:40,847 --> 00:57:42,077
Efendim.
812
00:57:44,225 --> 00:57:46,773
-Merhaba hocam.
-Hemen geliyorum.
813
00:57:50,023 --> 00:57:53,351
Ali, benim �imdilik gitmem gerekiyor.
814
00:57:53,439 --> 00:57:55,028
Ama sen burada beni bekle tamam m�?
815
00:57:55,109 --> 00:57:56,369
Ben ne zaman i�e ba�layaca��m?
816
00:57:56,450 --> 00:57:59,323
Bunu gelince sana s�yleyece�im.
Ama sen hi�bir yere ayr�lma.
817
00:57:59,404 --> 00:58:00,676
Aa!
818
00:58:00,779 --> 00:58:02,263
A��k havada beklemeyi tercih ederim.
819
00:58:02,400 --> 00:58:03,654
Tamam o zaman ne yapal�m?
820
00:58:03,789 --> 00:58:06,479
Sen arka ��k��ta bekle,
oras� daha sakin olur.
821
00:58:06,559 --> 00:58:08,727
Ben g�zel haberlerle d�nece�im.
822
00:58:11,995 --> 00:58:15,312
Travmal� havaalan� hastas�na
yeni bir EKO �ekilsin.
823
00:58:15,405 --> 00:58:17,063
Tamam hocam.
(Telefon titriyor)
824
00:58:17,532 --> 00:58:19,302
(Telefon titriyor)
825
00:58:19,498 --> 00:58:20,720
-Efendim.
-(Kad�n ses) Nazl� Han�m.
826
00:58:20,801 --> 00:58:22,298
(Kad�n ses)Premat�re bebekte
komplikasyon geli�ti.
827
00:58:22,379 --> 00:58:24,173
Tamam, tamam. Hemen geliyorum.
828
00:58:26,033 --> 00:58:27,810
Hah, Ferman Hoca'y� g�rd�n m�?
829
00:58:27,891 --> 00:58:30,970
Yok, g�rmedim.
Ameliyattan sonra hi� g�rmedim.
830
00:58:33,339 --> 00:58:34,681
Ne oluyor?
831
00:58:38,061 --> 00:58:39,410
Allah Allah!
832
00:58:39,530 --> 00:58:41,601
-Kurul haz�r m�?
-B�t�n �yelere haber verildi.
833
00:58:41,682 --> 00:58:43,047
S�persin.
834
00:58:43,383 --> 00:58:44,637
(Kap� vuruluyor)
835
00:58:46,711 --> 00:58:49,102
-Beliz Han�m.
-Ferman Bey.
836
00:58:49,404 --> 00:58:50,959
Biraz konu�abilir miyiz?
837
00:58:52,511 --> 00:58:55,409
Kurula yeti�mem gerek ama
be� dakika ay�rabilirim. Buyurun.
838
00:58:58,297 --> 00:58:59,606
(Kap� kapand�)
839
00:59:01,387 --> 00:59:02,656
Evet.
840
00:59:06,121 --> 00:59:08,557
K�zm�yorsun de�il mi hastanede
resm� olman� istedi�ime?
841
00:59:08,638 --> 00:59:11,802
Yok. Aksine ho�uma gidiyor.
842
00:59:12,785 --> 00:59:15,095
Ama ho�uma gitmeyen bir �ey duydum.
843
00:59:16,084 --> 00:59:17,774
Yeni asistan�n.
844
00:59:18,953 --> 00:59:20,969
Ben de seninle bu konuyla ilgili
konu�aca��m.
845
00:59:21,050 --> 00:59:23,059
Hay�r Beliz.
846
00:59:25,769 --> 00:59:27,904
-�ok netsin.
-Evet netim.
847
00:59:28,197 --> 00:59:31,343
�ocuk yetenekli. �stiyorsan al.
848
00:59:31,608 --> 00:59:34,083
Ama kendi ekibimde
b�yle bir asistan istemiyorum.
849
00:59:34,269 --> 00:59:36,293
-Neden?
-Ne demek neden?
850
00:59:36,541 --> 00:59:37,917
Sen tan��t�n m� bu �ocukla?
851
00:59:37,998 --> 00:59:39,497
-Hay�r.
-Belli.
852
00:59:39,711 --> 00:59:42,330
E�er tan��sayd�n anlard�n
ne demek istedi�imi.
853
00:59:42,411 --> 00:59:44,898
Beliz, �ocuk iki kelimeyi
bir araya getiremiyor.
854
00:59:45,058 --> 00:59:47,306
A�a��da zamanla yar���yoruz, anlad�n m�?
855
00:59:47,466 --> 00:59:49,626
�zg�n�m ama bu hastane de
cerrahiden ibaret de�il.
856
00:59:49,707 --> 00:59:51,996
Benim d���nmem gereken
ba�ka �eyler de var.
857
00:59:52,077 --> 00:59:55,182
-Beliz!
-Sen bana g�venmiyor musun?
858
00:59:55,617 --> 00:59:58,317
En do�ru karar� vermeye �al��aca��m. S�z.
859
00:59:59,733 --> 01:00:01,322
(Kap� a��ld�) Hocam! Ay!
860
01:00:01,403 --> 01:00:03,626
�ok, �ok, �ok �z�r dilerim hocam,
�ok pardon.
861
01:00:03,707 --> 01:00:04,839
Nazl�, s�yle.
862
01:00:04,938 --> 01:00:06,953
Ee �ey bebek...
863
01:00:07,034 --> 01:00:09,202
Nazl�, tane tane.
864
01:00:10,174 --> 01:00:13,739
Premat�re bebekte komplikasyon geli�ti.
865
01:00:15,361 --> 01:00:16,575
�abuk.
866
01:00:17,487 --> 01:00:18,696
Nazl�.
867
01:00:20,230 --> 01:00:24,302
Bir daha l�tfen ne kadar acil olursa
olsun, kap�m� �almadan odama girme.
868
01:00:24,416 --> 01:00:25,653
(Beliz) Tamam m�?
869
01:00:25,757 --> 01:00:27,074
Affedersiniz.
870
01:00:27,840 --> 01:00:29,030
Bir daha olmaz.
871
01:00:35,826 --> 01:00:38,826
(H�z�nl� m�zik)
872
01:00:43,063 --> 01:00:45,785
(Ya�am destek �nitesi sesi)
873
01:00:46,002 --> 01:00:47,320
Evet, nedir durum?
874
01:00:47,470 --> 01:00:50,764
Fist�l komplikasyona sebep olmu�.
Koledok kanal� delinmi� olabilir.
875
01:00:50,959 --> 01:00:52,641
(Ferman) Safra yolunda delik var.
876
01:00:52,785 --> 01:00:54,626
S�zan safra kar�n bo�lu�una ak�yor.
877
01:00:54,717 --> 01:00:55,995
Bunu durdurabiliriz.
878
01:00:56,076 --> 01:00:58,102
Safran�n ba��rsa�a akt��� yere
bir yol yapabiliriz.
879
01:00:58,237 --> 01:01:00,365
Yani safrayla ba��rsak aras�na
anastomoz yapar�z.
880
01:01:00,446 --> 01:01:03,445
Safra kanal� �ok ince, ba��rsa�� da
yeterince uzun g�z�km�yor.
881
01:01:04,840 --> 01:01:06,625
Oksijen sat�rasyonu 80'in alt�nda!
882
01:01:06,728 --> 01:01:07,761
-Ultrason!
-Hocam!
883
01:01:07,842 --> 01:01:09,325
Acil! Demir!
884
01:01:10,988 --> 01:01:12,226
Hocam!
885
01:01:12,562 --> 01:01:14,212
V�cut �s�s� 36�n�n alt�na d��t�.
886
01:01:14,308 --> 01:01:16,581
-Hocam, bir �ey yap�n!
-Nazl�, d���n�yorum, bir saniye.
887
01:01:16,662 --> 01:01:18,969
-Sen biraz sakin mi olsan ha?
-�lmesini mi seyredece�iz?
888
01:01:19,050 --> 01:01:21,935
Hocam! Hocam, sizin hep bir
B plan�n�z vard�r.
889
01:01:22,016 --> 01:01:23,714
-(Nazl�) L�tfen hocam--
-Yeter!
890
01:01:25,393 --> 01:01:27,211
-��k d��ar�!
-Ne?
891
01:01:27,315 --> 01:01:29,283
Almad�m m� bu vakadan ben seni?
892
01:01:29,364 --> 01:01:31,270
-Aa! Hoca--
-(Ferman) ��k!
893
01:01:35,745 --> 01:01:36,896
�� ba��na!
894
01:01:36,979 --> 01:01:39,979
(M�zik)
(Ya�am destek �nitesi sesi)
895
01:01:55,832 --> 01:01:57,062
Doktor Han�m!
896
01:01:58,103 --> 01:02:01,135
Neler oluyor, ne oldu?
K�t� bir �ey mi oldu, ne oldu?
897
01:02:01,875 --> 01:02:03,209
Bir �ey s�yleyin!
898
01:02:03,369 --> 01:02:05,029
-Sakin.
-Doktor Han�m!
899
01:02:06,283 --> 01:02:09,550
Gitti. Bir �ey s�ylemedi. Gitti.
Bir �eyler oluyor.
900
01:02:09,631 --> 01:02:11,616
-Tamam sakin, sakin. Tamam.
-Bir �eyler oluyor.
901
01:02:11,697 --> 01:02:14,697
(M�zik)
902
01:02:20,644 --> 01:02:21,953
A�lama.
903
01:02:25,736 --> 01:02:28,038
Nazl� tamam, tamam, tamam.
904
01:02:31,757 --> 01:02:33,241
Sakin ol Nazl�.
905
01:02:33,726 --> 01:02:35,353
Sakin ol, hadi.
906
01:02:35,514 --> 01:02:37,045
Yapacaks�n.
907
01:02:37,270 --> 01:02:38,669
-A�lama.
-A�lamak rahatlat�c�...
908
01:02:38,750 --> 01:02:40,654
...tansiyon d���r�c� bir eylemdir.
909
01:02:45,128 --> 01:02:47,527
Ya�am�m�z boyunca 95 litre
g�zya�� d�keriz.
910
01:02:47,608 --> 01:02:49,325
Daha �ok var, a�layabilirsin.
911
01:03:13,971 --> 01:03:15,550
Bebek bir hastam var.
912
01:03:16,050 --> 01:03:17,360
Premat�re.
913
01:03:18,863 --> 01:03:21,649
Ana safra kanal� delinmi�,
d��ar� s�z�yor.
914
01:03:23,367 --> 01:03:27,876
Ama organlar� o kadar ince ki
hi� m�dahale edemiyoruz.
915
01:03:28,105 --> 01:03:31,105
(M�zik)
916
01:03:35,778 --> 01:03:37,326
Dren t�p� tak�lmal�.
917
01:03:39,608 --> 01:03:42,894
�yle sadece safray� bo�altabiliriz,
deli�i dikemeyiz ki.
918
01:03:43,131 --> 01:03:45,106
T�p� ilk diki�in alt�na takars�n�z.
919
01:03:45,265 --> 01:03:47,815
Ameliyattan sonra da kapanmas�n�
beklersiniz.
920
01:03:54,832 --> 01:03:56,372
Harikas�n sen!
921
01:03:56,735 --> 01:03:59,735
(M�zik)
922
01:04:06,965 --> 01:04:08,766
�ekil! �ekilin, �ekilin!
923
01:04:15,132 --> 01:04:16,339
�ekilin! �ekil!
924
01:04:16,420 --> 01:04:18,991
Dren t�p�, dren t�p�, dren t�p�!
925
01:04:20,725 --> 01:04:22,177
Dren t�p�!
926
01:04:22,783 --> 01:04:23,909
�ok ge�.
927
01:04:23,990 --> 01:04:25,134
Hay�r hocam, dinleyin.
928
01:04:25,215 --> 01:04:27,770
Bak�n dren t�p�n� ilk diki�in
alt�na takaca��z, iltihab� bo�altaca��z.
929
01:04:27,851 --> 01:04:29,210
Nazl�, �ok ge�.
930
01:04:29,291 --> 01:04:30,671
(Nazl�) Duymuyor musunuz hocam?
931
01:04:30,806 --> 01:04:32,030
Peritoniti �nleyebiliriz.
932
01:04:32,111 --> 01:04:34,074
Ameliyattan sonra da kapanmas�n�
bekleyece�iz.
933
01:04:34,155 --> 01:04:35,852
-�ok ge�.
-Ama...
934
01:04:42,797 --> 01:04:44,893
��nk� t�p� �oktan takt�m.
935
01:04:46,150 --> 01:04:48,063
Bebe�in durumu gayet iyi.
936
01:04:51,449 --> 01:04:52,576
Bir tane...
937
01:04:52,657 --> 01:04:54,991
Hocam, bir tanesiniz hocam!
938
01:04:55,182 --> 01:04:56,960
Hocam, bir tanesiniz!
939
01:04:57,487 --> 01:05:00,235
-Elinize sa�l�k hocam.
-��im bitmedi daha seninle.
940
01:05:00,490 --> 01:05:02,500
Asistan odas�, be� dakika.
941
01:05:03,439 --> 01:05:06,439
(M�zik)
942
01:05:21,816 --> 01:05:22,967
Merhabalar.
943
01:05:23,348 --> 01:05:26,213
Dikkat, dikkat, dikkat. L�tfen sakin.
944
01:05:27,581 --> 01:05:29,287
Bebe�inizin durumu stabil.
945
01:05:29,745 --> 01:05:31,475
�yi olacak, merak etmeyin.
946
01:05:31,556 --> 01:05:34,699
Doktor Bey, �ok te�ekk�r ederim.
Allah raz� olsun sizden.
947
01:05:35,059 --> 01:05:36,805
�ok te�ekk�r ederiz, �ok sa� olun.
948
01:05:36,925 --> 01:05:38,957
-Ge�mi� olsun tekrar.
-Te�ekk�r ederiz.
949
01:05:39,052 --> 01:05:40,585
�yi g�nler.
950
01:05:51,210 --> 01:05:52,432
(Kap� a��ld�)
951
01:05:58,417 --> 01:06:00,403
Volkan, biraz m�saade eder misin?
952
01:06:05,972 --> 01:06:07,075
Hocam--
953
01:06:07,156 --> 01:06:09,506
Bir daha ameliyathanede
kendini kaybedersen--
954
01:06:09,587 --> 01:06:10,611
Asla.
955
01:06:10,692 --> 01:06:13,026
-Bir daha benden ��phe edersen--
-Etmem.
956
01:06:13,114 --> 01:06:15,440
Bir daha hastayla mesafeni koruyamazsan--
957
01:06:15,521 --> 01:06:16,846
S�z veriyorum.
958
01:06:20,965 --> 01:06:22,488
Kabul edeyim mi s�z�n�?
959
01:06:23,266 --> 01:06:24,323
(Ferman) Ha?
960
01:06:24,458 --> 01:06:25,530
Evet.
961
01:06:32,858 --> 01:06:35,453
O zaman sen de benim �zr�m� kabul et.
962
01:06:37,856 --> 01:06:38,964
Efendim?
963
01:06:39,167 --> 01:06:43,841
A��r� reaksiyon verdin, �ok duygusald�n,
gidip bir yerde a�layacaks�n zannettim.
964
01:06:44,119 --> 01:06:47,254
Ama yine de do�ru y�ntemi bulup
geri gelmeyi ba�ard�n.
965
01:06:47,454 --> 01:06:49,819
Bu herkesin yapabilece�i
bir �ey de�il Nazl�.
966
01:06:50,005 --> 01:06:51,775
O y�zden seni tebrik ederim.
967
01:06:51,992 --> 01:06:53,714
-�ey--
-Ne?
968
01:06:53,915 --> 01:06:55,535
-Hocam--
-(Ferman) Ne, s�yle!
969
01:06:57,728 --> 01:06:59,053
S�yle.
970
01:07:00,881 --> 01:07:02,349
Te�ekk�r ederim.
971
01:07:04,084 --> 01:07:05,409
Ha ��yle.
972
01:07:06,683 --> 01:07:08,087
Anla�t�k de�il mi?
973
01:07:10,403 --> 01:07:11,664
G�zel.
974
01:07:11,922 --> 01:07:14,922
(M�zik)
975
01:07:27,808 --> 01:07:29,610
Uf!
976
01:07:31,805 --> 01:07:33,075
C�k!
977
01:07:38,885 --> 01:07:41,655
Hangi tarihte g�r�lm��
verdi�imiz karar� bozdu�umuz?
978
01:07:42,102 --> 01:07:43,817
Tanju Bey, biraz sakin.
979
01:07:43,913 --> 01:07:45,143
(K�v�lc�m) Kurulu yeniden toplad�k.
980
01:07:45,224 --> 01:07:49,105
��nk� Ali Bey�in PR��m�z i�in bu kadar
hayati �nem ta��d���n� bilmiyorduk.
981
01:07:49,187 --> 01:07:51,061
(Beliz) Sadece PR meselesi de�il.
982
01:07:51,142 --> 01:07:52,428
(Beliz) Videonun tamam�n� izledim.
983
01:07:52,509 --> 01:07:54,970
Bir doktor olarak yetene�i
ger�ekten s�ra d���.
984
01:07:55,106 --> 01:07:57,574
�nsan hayat� bu, bir hata yapsa
ne olacak?
985
01:07:57,655 --> 01:07:59,835
Bunun sorumlulu�unu kim alacak?
986
01:08:03,085 --> 01:08:04,236
Ben.
987
01:08:04,962 --> 01:08:07,962
(M�zik)
988
01:08:16,527 --> 01:08:18,765
Alt� ay verin Ali'ye.
989
01:08:19,519 --> 01:08:22,828
E�er bir hata yaparsa
ben de istifa edece�im.
990
01:08:23,679 --> 01:08:26,679
(M�zik)
991
01:08:43,820 --> 01:08:47,169
-Merhaba, Adil Hoca'y� g�rd�n�z m�?
-Hay�r, g�rmedim.
992
01:08:49,352 --> 01:08:51,852
Merhaba, Adil Hoca'y� g�rd�n�z m�?
993
01:08:52,011 --> 01:08:55,034
-Odas� ���nc� katta.
-���nc� kata bakt�m, yok.
994
01:08:58,882 --> 01:09:02,366
Ge�mi� olsun.
Adil Hoca'y� g�rd�n�z m�?
995
01:09:07,083 --> 01:09:09,099
(Kad�n inliyor)
996
01:09:09,210 --> 01:09:10,503
A�r�yor.
997
01:09:12,925 --> 01:09:16,814
(Kad�n) K�z�m,
ben bu ameliyattan �ok korkuyorum.
998
01:09:16,979 --> 01:09:20,561
(Hem�ire) G�l Han�mc���m, korkulacak
hi�bir �ey yok, doktorumuz a��klad� ya.
999
01:09:20,642 --> 01:09:22,263
(Hem�ire) Siz hi�bir �ey
hissetmeyeceksiniz ki.
1000
01:09:22,344 --> 01:09:25,456
Laparoskopi yap�lacak.
Karn�n�za k���k delikler a��p...
1001
01:09:25,537 --> 01:09:27,694
...i�indeki yaralar�
g�r�nt�leyece�iz sadece.
1002
01:09:27,775 --> 01:09:29,059
(G�l) Korkuyorum �ok.
1003
01:09:29,148 --> 01:09:30,942
(Hem�ire) Anl�yorum,
korkulacak hi�bir �ey yok.
1004
01:09:31,023 --> 01:09:33,372
(Hem�ire) Sindirim sisteminizde
skar g�r�ld�...
1005
01:09:33,453 --> 01:09:35,635
...o y�zden laparoskopi
yapmak zorunday�z.
1006
01:09:35,825 --> 01:09:37,254
(Ali) Laparoskopiye ihtiyac� yok.
1007
01:09:37,404 --> 01:09:40,773
-Aa, siz bu--
-G�zleri k�rm�z�, �veit belirtisi.
1008
01:09:40,854 --> 01:09:42,766
�mm�nitenin alevlenmesinden
kaynaklan�yor...
1009
01:09:42,847 --> 01:09:44,870
...sindirim sistemindeki
skarlar bu y�zden.
1010
01:09:44,958 --> 01:09:47,100
Hastan�n di�er intestinal
semptomlar� yoksa...
1011
01:09:47,181 --> 01:09:50,259
...acilen �veite sebep olan
nedenin tedavi edilmesi laz�m.
1012
01:09:50,340 --> 01:09:51,966
(Ali) Laparoskopi de�il.
1013
01:09:54,974 --> 01:09:57,014
(G�l) Doktor muydu bu?
1014
01:09:58,400 --> 01:10:01,670
Pardon, Adil Hoca'y� g�rd�n�z m�?
Bana bekle dedi ama gelmedi.
1015
01:10:01,751 --> 01:10:04,069
Pardon, siz Ali Bey misiniz?
1016
01:10:04,457 --> 01:10:07,726
-Nereden bildiniz?
-Adil Hoca s�yledi gelece�inizi.
1017
01:10:07,933 --> 01:10:11,163
Ayr�ca ba�hem�ireler
hastanede olan her �eyi bilir.
1018
01:10:11,596 --> 01:10:13,412
Adil Hoca'n�n nerede
oldu�unu bilirler mi?
1019
01:10:13,493 --> 01:10:17,889
Tabii. �u anda i�e al�nman�z i�in
kurulda u�ra��yor.
1020
01:10:18,397 --> 01:10:20,000
Al�nmad�m m� zaten?
1021
01:10:21,828 --> 01:10:23,169
Maalesef.
1022
01:10:29,194 --> 01:10:33,043
Ama �z�lmeyin, Adil Hoca sizin i�in
ikna eder kurulu muhakkak.
1023
01:10:33,261 --> 01:10:37,468
Hay�r, etmesin.
Etmesin, yapmas�n sak�n.
1024
01:10:37,693 --> 01:10:38,971
Neden?
1025
01:10:40,755 --> 01:10:42,041
(Ge�i� sesi)
1026
01:10:44,762 --> 01:10:47,762
(Duygusal m�zik)
1027
01:10:56,431 --> 01:10:58,113
Sen niye yine yaln�zs�n?
1028
01:10:58,550 --> 01:11:00,907
Her yere tav�an �izip duruyorsun zaten.
1029
01:11:02,093 --> 01:11:04,235
(Ahmet) �unu da art�k yan�nda ta��ma!
1030
01:11:08,205 --> 01:11:11,744
Tamam, �z�r dilerim.
K�zmad�m ben sana tamam m�? Gel.
1031
01:11:12,135 --> 01:11:16,032
(Ahmet) B�yle olmaz abici�im,
tav�an gitti, art�k yok.
1032
01:11:19,300 --> 01:11:21,498
(Ahmet) Arkada�lar�nla
oynayacaks�n bundan sonra.
1033
01:11:21,860 --> 01:11:24,290
(Ali) �stemiyorlar.
1034
01:11:25,171 --> 01:11:29,529
Bak abici�im, b�yle yaparsan
kimse seninle oynam�yor i�te.
1035
01:11:34,164 --> 01:11:36,831
Gel benimle. Ben ikna edece�im
onlar� senin i�in.
1036
01:11:41,651 --> 01:11:43,802
(Ahmet) O da sizinle
oynamak istiyor i�te.
1037
01:11:50,590 --> 01:11:51,908
�yi, tamam oynas�n.
1038
01:11:52,511 --> 01:11:56,354
Ali, duydun mu? Hallettim,
oynayacaklarm�� seninle. Hadi gel.
1039
01:11:56,435 --> 01:11:57,608
Ama bir �artla.
1040
01:11:59,069 --> 01:12:03,196
��eride bak�r teller var.
Onlar� getirirseniz olur.
1041
01:12:06,487 --> 01:12:07,924
Hadisene o�lum.
1042
01:12:14,161 --> 01:12:15,510
Gel hadi.
1043
01:12:16,054 --> 01:12:19,054
(Gerilim m�zi�i)
1044
01:12:24,790 --> 01:12:26,806
(Kap� g�c�rdad�)
1045
01:12:30,092 --> 01:12:33,512
Yapmas�n! Hay�r, yapmas�n!
Sak�n yapmas�n.
1046
01:12:33,594 --> 01:12:35,833
Benim i�in konu�mas�n,
konu�mas�n sak�n, yapmas�n.
1047
01:12:35,914 --> 01:12:40,256
Ali Bey, bir sakin olur musunuz l�tfen?
Niye b�yle s�yl�yorsunuz?
1048
01:12:40,990 --> 01:12:42,561
K�t� �eyler oluyor ��nk�.
1049
01:12:42,779 --> 01:12:45,350
Ama o zaman sizin yapman�z
gerekecek bunu.
1050
01:12:45,431 --> 01:12:48,845
�nsanlar� ikna edebilecek misiniz
bu i�i yapabilece�inize?
1051
01:12:51,303 --> 01:12:52,986
Yapabilece�imi sanm�yorum.
1052
01:12:54,578 --> 01:12:58,086
�nsanlar beni ilk tan�d���nda
iyi kar��lamaz genelde.
1053
01:12:58,167 --> 01:13:00,476
-�yle mi?
-Evet.
1054
01:13:00,762 --> 01:13:03,651
Olsun. Ben al�����m.
1055
01:13:05,440 --> 01:13:07,678
Bu sefer ba�ka t�rl� olacak belki.
1056
01:13:07,918 --> 01:13:11,910
Ne kadar yetenekli oldu�unuz belli.
Sadece biraz kendinize g�venin.
1057
01:13:11,991 --> 01:13:14,316
Bir de l�tfen sakin olun, olur mu?
1058
01:13:17,115 --> 01:13:18,861
Te�ekk�r ederim ba�hem�ire.
1059
01:13:19,922 --> 01:13:23,128
�imdi gidip Adil Hoca'y� bekleyece�im.
Hem de sakin olaca��m.
1060
01:13:23,265 --> 01:13:26,313
-Yapabilirsiniz.
-Evet, yapabilirim.
1061
01:13:27,589 --> 01:13:28,732
Yapabilirim.
1062
01:13:30,200 --> 01:13:31,669
Yapabilirim.
1063
01:13:31,824 --> 01:13:34,824
(Duygusal m�zik)
1064
01:13:51,835 --> 01:13:53,581
Yine buraya saklanm��s�n.
1065
01:14:00,649 --> 01:14:01,919
Ne oldu, neyin var?
1066
01:14:04,625 --> 01:14:08,348
-Ben �ok k�t� bir �ey yapt�m Demir.
-Ne yapt�n?
1067
01:14:10,055 --> 01:14:13,134
-Ferman Hoca'ya yalan s�yledim.
-Sen?
1068
01:14:14,393 --> 01:14:18,305
Yani �yle tam olarak yalan da
say�lmaz ama...
1069
01:14:19,373 --> 01:14:20,977
O yanl�� anlad�.
1070
01:14:21,852 --> 01:14:23,281
Ben de bozmad�m.
1071
01:14:24,522 --> 01:14:26,824
Ee? Ben her g�n yap�yorum �yle �eyler.
1072
01:14:27,883 --> 01:14:30,439
-Ama ben sen de�ilim.
-Biliyorum.
1073
01:14:30,725 --> 01:14:33,214
-Sen ger�ekten iyi bir insans�n.
-Of!
1074
01:14:33,444 --> 01:14:37,357
B�yle �eyler s�yleme ne olur.
�imdi gidece�im, itiraf edece�im.
1075
01:14:37,551 --> 01:14:40,035
Ben ne desem
gidip itiraf edeceksin zaten.
1076
01:14:40,116 --> 01:14:42,770
Allah Allah, nereden biliyorsun?
1077
01:14:42,851 --> 01:14:44,595
O y�zden seviyorum ��nk� seni.
1078
01:14:48,743 --> 01:14:51,117
�nsan olarak yani, arkada��a.
1079
01:14:55,665 --> 01:14:57,252
Bir �ey s�yleyeyim mi?
1080
01:15:00,042 --> 01:15:02,193
�lk defa hakl�s�n.
1081
01:15:02,578 --> 01:15:05,578
(M�zik)
1082
01:15:19,710 --> 01:15:22,377
Hah buradas�n.
Gelsene iki dakika benimle.
1083
01:15:22,512 --> 01:15:25,178
-Gelemem.
-�ki dakikac�k gelsene, �ok �nemli.
1084
01:15:25,377 --> 01:15:27,520
-Olmaz.
-Niye?
1085
01:15:27,924 --> 01:15:29,924
Adil Hoca burada beklememi s�yledi.
1086
01:15:30,889 --> 01:15:32,730
Ha Adil Hoca'yla tan��t�n.
1087
01:15:32,994 --> 01:15:37,464
�ey, tamam hemen gelece�iz, s�z.
Hadi gel.
1088
01:15:39,898 --> 01:15:44,382
Peki, ��yle yapsam?
Bizim b�l�m sekreterini arasam...
1089
01:15:44,581 --> 01:15:48,113
...Adil Hoca'ya benim yan�mda
oldu�unu s�ylese, h�?
1090
01:15:50,010 --> 01:15:53,486
-�yi bir fikir olabilir.
-Tamam ar�yorum.
1091
01:15:56,977 --> 01:16:01,548
G�lin. G�linci�im,
senden bir �ey rica edece�im.
1092
01:16:02,436 --> 01:16:03,651
(Nazl�) Evet.
1093
01:16:04,540 --> 01:16:08,620
(Nazl�) Evet. Adil Hoca seni ararsa...
1094
01:16:13,543 --> 01:16:17,797
Doktor kimli�inizi bir kenara
b�rak�n, insan olarak karar verin.
1095
01:16:18,779 --> 01:16:23,739
Otizm bir hastal�k de�ildir,
sadece beyinleri farkl� �al���r.
1096
01:16:24,078 --> 01:16:26,745
(Adil) Dedi�im gibi
alt� ay verin Ali'ye...
1097
01:16:27,193 --> 01:16:29,154
...ben b�t�n sorumlulu�u �stleniyorum.
1098
01:16:29,235 --> 01:16:33,296
E�er Ali bir hata yaparsa
ben de gidece�im, yeterli mi?
1099
01:16:39,635 --> 01:16:42,897
Bir kere Ali Bey'le konu�madan
bir karar verdik ve hata yapt�k.
1100
01:16:42,978 --> 01:16:45,279
Bu hatay� tekrarlamayal�m, olur mu?
1101
01:16:45,948 --> 01:16:47,345
Tamam.
1102
01:16:52,264 --> 01:16:53,788
G�lin, k�z�m.
1103
01:16:54,759 --> 01:16:57,966
Doktor Ali'yi toplant�
odas�na getirir misin?
1104
01:17:09,857 --> 01:17:11,603
Uf!
1105
01:17:27,755 --> 01:17:30,121
EKO! EKO!
1106
01:17:31,070 --> 01:17:33,467
(Kap� vuruldu)
Gel!
1107
01:17:34,865 --> 01:17:36,183
Hocam.
1108
01:17:41,676 --> 01:17:44,945
Merhaba hocam. Gelir misin?
1109
01:17:45,026 --> 01:17:48,026
(Gerilim m�zi�i)
1110
01:17:53,966 --> 01:17:56,665
Hocam, benim size s�ylemem
gereken bir �ey var.
1111
01:17:57,884 --> 01:18:00,717
Ameliyattaki dren fikri benim de�ildi.
1112
01:18:02,553 --> 01:18:03,791
Onundu.
1113
01:18:07,117 --> 01:18:11,887
Kal geldi �yle siz beni tebrik edince,
ben de s�yleyemedim, �ok �z�r dilerim.
1114
01:18:13,042 --> 01:18:15,176
Hatan� anlad�ysan sorun yok.
1115
01:18:18,722 --> 01:18:21,143
Benim ekibimde �al��acaks�n �yle mi?
1116
01:18:24,289 --> 01:18:26,083
Yeni asistan o mu?
1117
01:18:29,723 --> 01:18:32,644
Sizden ��renece�im �ok �ey
oldu�u i�in heyecanl�y�m.
1118
01:18:35,337 --> 01:18:37,845
Benden ��renece�in tek �ey...
1119
01:18:38,591 --> 01:18:41,384
...neden cerrah olamayaca��n olur.
1120
01:18:43,173 --> 01:18:45,713
-Hocam?
-Ger�ek bu.
1121
01:18:47,736 --> 01:18:51,760
Pardon hocam, kurul
Ali Bey'i g�rmek istiyor da.
1122
01:18:53,831 --> 01:18:55,530
��kabilirsiniz.
1123
01:19:00,805 --> 01:19:01,869
Ali.
1124
01:19:01,950 --> 01:19:04,950
(Gerilim m�zi�i)
1125
01:19:14,055 --> 01:19:17,055
(M�zik...)
1126
01:19:31,904 --> 01:19:34,904
(...)
1127
01:19:44,253 --> 01:19:45,570
(Kap� kapand�)
1128
01:19:51,440 --> 01:19:54,440
(M�zik)
1129
01:20:04,316 --> 01:20:09,806
(Ferman d�� ses) Benden ��renece�in
tek �ey, neden cerrah olamayaca��n olur.
1130
01:20:10,029 --> 01:20:13,793
(Erkek �ocuk 1 d�� ses) Git buradan,
burada yerin yok.
1131
01:20:14,688 --> 01:20:18,438
(Erkek �ocuk 2 d�� ses) O�lum
anlam�yor musunuz? Aram�zda yeri yok.
1132
01:20:21,692 --> 01:20:22,890
Ali.
1133
01:20:24,343 --> 01:20:26,017
Sana iyi �anslar.
1134
01:20:26,098 --> 01:20:29,098
(M�zik)
1135
01:20:40,496 --> 01:20:43,845
Buyurun. ��yle buyurun.
1136
01:20:45,833 --> 01:20:50,016
Buyurun Ali Bey.
Buyurun, biz de sizi bekliyorduk.
1137
01:21:00,875 --> 01:21:06,240
Ali Bey, neden cerrah olmak istedi�inizi
anlatabilir misiniz bize?
1138
01:21:06,321 --> 01:21:09,321
(Duygusal m�zik)
1139
01:21:21,857 --> 01:21:23,159
(�nliyor)
1140
01:21:23,491 --> 01:21:26,817
Korkma. Hemen girip ��kaca��z, tamam m�?
1141
01:21:30,984 --> 01:21:33,499
Bak, teller orada i�te.
1142
01:21:33,675 --> 01:21:37,342
Onlar� al�p ��kaca��z, sonra
seninle oynayacaklarm��. Oldu mu?
1143
01:21:37,870 --> 01:21:40,838
Sen burada bekle, ben hemen
al�p gelece�im tamam m�?
1144
01:21:41,003 --> 01:21:44,003
(Duygusal m�zik)
1145
01:21:51,942 --> 01:21:53,752
Sana orada bekle demedim mi ben?
1146
01:21:54,284 --> 01:21:56,929
(Tahtalar sallan�yor)
1147
01:21:57,010 --> 01:22:02,548
(Tren d�d��� �al�yor)
1148
01:22:11,161 --> 01:22:17,234
(Tahtalar sallan�yor)
1149
01:22:21,661 --> 01:22:23,899
Korkma Ali, ben buraday�m.
1150
01:22:23,987 --> 01:22:27,521
(Tahtalar devriliyor)
1151
01:22:37,487 --> 01:22:40,487
(Gerilim m�zi�i)
1152
01:22:49,089 --> 01:22:52,089
(Duygusal m�zik)
1153
01:23:03,910 --> 01:23:05,846
Abi kalk.
1154
01:23:05,927 --> 01:23:08,927
(Duygusal m�zik)
1155
01:23:28,644 --> 01:23:31,390
Cennete gitme abi.
1156
01:23:33,894 --> 01:23:35,672
Gitme abi.
1157
01:23:35,753 --> 01:23:38,753
(Duygusal m�zik)
1158
01:23:45,170 --> 01:23:48,087
A��n, a��n, a��n!
1159
01:23:54,877 --> 01:23:58,364
(Adil) Gel, gel, gel.
1160
01:23:59,547 --> 01:24:01,015
�yi misin bakay�m?
1161
01:24:01,845 --> 01:24:05,560
(Adil) Tamam, tamam. Boyunlu�u ver.
1162
01:24:09,828 --> 01:24:12,042
(Adil) Buraya fener getirin �abuk!
1163
01:24:13,470 --> 01:24:16,470
(Duygusal m�zik...)
1164
01:24:32,893 --> 01:24:35,893
(...)
1165
01:24:50,860 --> 01:24:53,860
(...)
1166
01:25:16,531 --> 01:25:23,431
(Sessizlik)
1167
01:25:27,338 --> 01:25:28,631
Ali.
1168
01:25:33,529 --> 01:25:36,259
Bundan 14 sene 9 g�n evvel...
1169
01:25:38,338 --> 01:25:39,838
...tav�an�m cennete gitti.
1170
01:25:43,075 --> 01:25:44,440
Onu kurtaramad�m.
1171
01:25:46,551 --> 01:25:48,186
Ama abim yan�mdayd�.
1172
01:25:49,615 --> 01:25:51,416
Beni en �ok abim severdi.
1173
01:25:52,221 --> 01:25:55,618
Arkada�lar�m olsun isterdi,
onlarla oynayay�m isterdi.
1174
01:26:00,548 --> 01:26:03,040
Me�er bu y�zden �lecekmi�, bilmiyordum.
1175
01:26:10,423 --> 01:26:14,066
Bilseydim ona derdim ki...
1176
01:26:16,492 --> 01:26:17,841
...abi...
1177
01:26:19,703 --> 01:26:23,544
...ben arkada� istemem,
ben bir tek seni isterim.
1178
01:26:25,289 --> 01:26:26,567
Gitme.
1179
01:26:28,194 --> 01:26:31,869
Derdim. Ama diyemedim.
1180
01:26:34,062 --> 01:26:37,577
Bundan 14 sene 1 g�n evvel
abim cennete gitti.
1181
01:26:38,581 --> 01:26:42,763
Ne tav�an�m ne de abim b�y�yebildiler.
1182
01:26:46,761 --> 01:26:48,984
Ben �ocuklar b�y�s�n istiyorum.
1183
01:26:50,395 --> 01:26:52,895
Kimse vaktinden �nce cennete gitmesin.
1184
01:26:53,493 --> 01:26:58,406
O zaman b�y�rler, aileleri olur,
aileleri onlar� �ok sever.
1185
01:26:58,729 --> 01:27:01,268
Her yerde sevgi olur, ne g�zel olur.
1186
01:27:01,349 --> 01:27:04,349
(Duygusal m�zik)
1187
01:27:09,253 --> 01:27:11,793
��te ben bu y�zden
cerrah olmak istiyorum.
1188
01:27:11,874 --> 01:27:14,874
(Duygusal m�zik)
1189
01:27:22,271 --> 01:27:24,096
Bir de yeni bir bisiklet almak i�in.
1190
01:27:30,562 --> 01:27:32,808
Burada trafik olduk�a yo�un oluyormu�.
1191
01:27:32,889 --> 01:27:35,889
(Duygusal m�zik...)
1192
01:27:50,826 --> 01:27:53,826
(...)
1193
01:28:05,127 --> 01:28:09,794
Bug�nden itibaren ge�ici asistan doktor
olarak hastanemizde �al���yorsunuz.
1194
01:28:10,331 --> 01:28:12,411
Aram�za ho� geldiniz, tebrik ederim.
1195
01:28:13,612 --> 01:28:20,075
(Alk��l�yorlar)
1196
01:28:25,066 --> 01:28:31,966
(Alk��l�yorlar)
1197
01:28:42,196 --> 01:28:43,569
(Demir) Hocam.
1198
01:28:44,969 --> 01:28:46,239
(Kap� a��ld�)
1199
01:28:46,921 --> 01:28:48,294
Gel Ali.
1200
01:28:50,620 --> 01:28:54,207
Merhaba arkada�lar,
size birini tan�tmak istiyorum.
1201
01:28:54,511 --> 01:28:59,614
Yeni asistan doktorumuz. Ali,
istersen sen kendini tan�t arkada�lar�na.
1202
01:29:07,280 --> 01:29:10,003
Merhaba, ben Asistan Doktor Ali Vefa.
1203
01:29:10,131 --> 01:29:12,282
19 May�s �niversitesi
T�p Fak�ltesinde okudum.
1204
01:29:12,363 --> 01:29:14,512
�niversitenin hastanesinde
staj�m� tamamlad�m.
1205
01:29:14,593 --> 01:29:16,743
Hen�z �stanbul'da kal�c� bir adresim yok.
1206
01:29:21,348 --> 01:29:24,055
�ocuklar� �ok severim, boyum 1.80
1207
01:29:31,256 --> 01:29:35,161
Ben sizi ba� ba�a b�rakay�m, kayna��n.
�yi �al��malar.
1208
01:29:35,439 --> 01:29:37,169
(Kap� a��ld�)
1209
01:29:45,538 --> 01:29:47,284
Demek soyad�n Vefa.
1210
01:29:47,623 --> 01:29:50,480
Evet. Vefa, sevgide
ba�l�l�k anlam�na gelir.
1211
01:29:50,561 --> 01:29:53,461
Ayn� zamanda �stanbul'da �nl� bir lise
ve semt ad�d�r.
1212
01:29:53,542 --> 01:29:55,803
-Asistana gel.
-Gitti bunlar�n yemek fi�leri.
1213
01:29:55,917 --> 01:29:59,980
Yeter! Kar��n�zda
bir asistan doktor var sizin.
1214
01:30:00,262 --> 01:30:02,389
Oo, sesiniz g�r ��kt�.
1215
01:30:03,322 --> 01:30:05,546
Sa�l�kl� bir yeti�kinin dakikada
verdi�i nefes say�s�...
1216
01:30:05,627 --> 01:30:09,120
...12'yle 20 aras�nda de�i�ti�ine g�re,
desibel say�n�z� da hesaba katarsak...
1217
01:30:09,201 --> 01:30:12,835
...bo�una on nefes t�kettiniz benim i�in.
Demek ki beni �nemsiyorsunuz.
1218
01:30:13,015 --> 01:30:14,618
Te�ekk�rler.
1219
01:30:21,563 --> 01:30:23,063
Bir �ey de�il.
1220
01:30:25,074 --> 01:30:26,646
(Kap� kapand�)
1221
01:30:30,924 --> 01:30:34,543
Merhaba. Ho� geldin, Demir ben.
1222
01:30:35,450 --> 01:30:37,831
-(Ali) Ali.
-Tamam.
1223
01:30:39,192 --> 01:30:40,430
(Nazl�) Ali.
1224
01:30:42,014 --> 01:30:44,276
Ho� geldin, otursana.
1225
01:30:44,357 --> 01:30:47,357
(M�zik)
1226
01:30:53,558 --> 01:30:56,050
Hocam, hasta yak�nlar�
bunu asla kabul etmeyecekler.
1227
01:30:56,131 --> 01:30:58,520
Ne kadar iyi bir doktor
oldu�unu g�r�nce al��acaklar.
1228
01:30:58,600 --> 01:31:00,568
Mesele doktorluk becerileri de�il ki...
1229
01:31:00,649 --> 01:31:03,449
...�ocu�un ileti�im becerileri
ilkokul seviyesinde.
1230
01:31:03,537 --> 01:31:06,378
Nas�l mant�kl� kararlar alacak bu �ocuk?
Nas�l konu�acak?
1231
01:31:06,459 --> 01:31:07,459
��ret o zaman.
1232
01:31:07,672 --> 01:31:10,230
Hocan olarak tek bir �ey
istiyorum senden. �ok mu?
1233
01:31:10,311 --> 01:31:12,537
Hocam �u an tamamen duygular�n�zla
hareket ediyorsunuz.
1234
01:31:12,618 --> 01:31:16,359
Bak�n, e�er mant���n�zla
hareket etmi� olsayd�n�z...
1235
01:31:16,440 --> 01:31:18,732
...o �ocu�u bu b�l�me almazd�n�z.
1236
01:31:19,736 --> 01:31:21,269
�ocuk buraya ait de�il.
1237
01:31:21,350 --> 01:31:23,373
Senin i�in de �yle s�ylemi�lerdi.
1238
01:31:24,137 --> 01:31:28,248
Ukala, k�stah, kontrol edilemez...
1239
01:31:28,523 --> 01:31:30,590
Ba�ka ne demi�lerdi senin i�in?
1240
01:31:31,023 --> 01:31:32,756
Ama �imdi ne diyorlar?
1241
01:31:32,837 --> 01:31:35,679
Bu hastanenin en iyi cerrah�, de�il mi?
1242
01:31:37,066 --> 01:31:39,717
(M�zik)
1243
01:31:49,142 --> 01:31:50,348
Ferman...
1244
01:31:51,723 --> 01:31:52,723
...o�lum...
1245
01:31:53,508 --> 01:31:58,034
...al bu �ocu�u yan�na,
kol kanat ger, e�it.
1246
01:31:58,387 --> 01:32:01,587
Gerekirse abilik yap,
benim sana yapt���m gibi.
1247
01:32:02,654 --> 01:32:05,518
Sonu�lar�na sen bile inanamayacaks�n.
1248
01:32:05,840 --> 01:32:08,467
(M�zik...)
1249
01:32:23,652 --> 01:32:26,508
(...)
1250
01:32:44,223 --> 01:32:47,032
(Gerilim m�zi�i...)
1251
01:33:02,239 --> 01:33:04,985
(...)
1252
01:33:19,355 --> 01:33:22,291
(...)
1253
01:33:37,872 --> 01:33:39,585
Tanju Bey...
1254
01:33:46,890 --> 01:33:49,739
Neredesin sen ya?
Dayanamad�m. Zor sabrettim.
1255
01:33:49,820 --> 01:33:53,062
-Sen as�l bana sor.
-D���nd���m �eyi mi d���n�yorsun?
1256
01:33:54,820 --> 01:33:55,994
Pardon.
1257
01:34:00,427 --> 01:34:02,048
Sen gelsene benimle.
1258
01:34:03,576 --> 01:34:06,338
(Gerilim m�zi�i)
1259
01:34:15,970 --> 01:34:17,572
Adil Hoca bitti.
1260
01:34:17,653 --> 01:34:19,471
Esas Beliz bitti.
1261
01:34:19,750 --> 01:34:22,396
Bak, o �ocu�un hata yapmamas� imk�ns�z...
1262
01:34:22,668 --> 01:34:26,210
...ve hata yap�nca
Adil'in ipi �ekilmi� olacak.
1263
01:34:26,497 --> 01:34:30,856
Adil giderse Beliz bu hastaneyi
bir saniye bile d�nd�remez.
1264
01:34:31,007 --> 01:34:33,207
Mecburen her �eyi bana b�rakacak.
1265
01:34:33,983 --> 01:34:38,244
K�v�lc�m, ben daha fazla
beklemek istemiyorum.
1266
01:34:38,606 --> 01:34:39,796
Ben de.
1267
01:34:40,774 --> 01:34:42,306
O zaman form�l �u...
1268
01:34:42,592 --> 01:34:45,464
...Ali her �eyi
eline y�z�ne bula�t�racak...
1269
01:34:45,627 --> 01:34:48,333
...ve hastane de sonunda bize kalacak.
1270
01:34:49,689 --> 01:34:52,111
Fakat esas sorum �u...
1271
01:34:52,436 --> 01:34:56,754
...sen elinden gelen
her �eyi yapmak i�in s�z veriyor musun?
1272
01:34:57,998 --> 01:34:59,546
Ba�hekim s�z�.
1273
01:35:00,189 --> 01:35:02,316
G�zel, o zaman...
1274
01:35:08,611 --> 01:35:10,388
�zle ve g�r.
1275
01:35:14,596 --> 01:35:15,850
(Kap� kapand�)
1276
01:35:19,021 --> 01:35:20,187
(Kap� vuruluyor)
1277
01:35:25,748 --> 01:35:27,565
Sen h�l� burada m�s�n?
1278
01:35:29,929 --> 01:35:31,429
Nereye gitmem gerekiyordu?
1279
01:35:31,510 --> 01:35:33,910
Bildi�im kadar�yla
Ferman Bey biraz sonra...
1280
01:35:33,991 --> 01:35:36,561
...b�t�n ekibiyle beraber
bir ameliyata girecek.
1281
01:35:37,001 --> 01:35:41,977
Yani istersen sen de girebilirsin.
1282
01:35:44,277 --> 01:35:47,149
-Ben de girebilir miyim?
-Evet.
1283
01:35:47,793 --> 01:35:50,399
Sen de art�k bu hastanede bir doktorsun.
1284
01:36:03,172 --> 01:36:04,608
(Adil g�l�yor)
1285
01:36:08,494 --> 01:36:11,160
(Hareketli m�zik...)
1286
01:36:26,087 --> 01:36:28,918
(...)
1287
01:36:43,361 --> 01:36:46,027
(...)
1288
01:37:01,728 --> 01:37:04,454
(Hareketli m�zik)
1289
01:37:17,740 --> 01:37:19,104
(Ferman) Span�.
1290
01:37:20,260 --> 01:37:23,180
(Ya�am destek �nitesi sesi)
1291
01:37:29,094 --> 01:37:31,768
(M�zik...)
1292
01:37:46,252 --> 01:37:49,007
(...)
1293
01:38:05,084 --> 01:38:06,350
(Ferman) Aspirat�r.
1294
01:38:06,512 --> 01:38:08,147
(Ferman) Ali sana demedim.
1295
01:38:10,913 --> 01:38:13,040
(Ferman) Buraya seni
izlemen i�in �a��rd�m.
1296
01:38:14,000 --> 01:38:17,457
(Ferman) Buraya ait olmad���n�
kendi g�zlerinle g�r diye.
1297
01:38:23,728 --> 01:38:27,953
(Ferman) Benim ekibimde �al��acaksan e�er
bu hastanede hi�bir �eye dokunmayacaks�n.
1298
01:38:28,207 --> 01:38:31,714
(Ferman) Ge�ici s�ren dolana kadar
buraya ait olmad���n� kendin anlayacaks�n.
1299
01:38:32,457 --> 01:38:36,263
(Ferman) �imdi k��eye ge� ve izle.
1300
01:38:37,069 --> 01:38:39,640
(Duygusal m�zik)
1301
01:38:45,858 --> 01:38:46,858
(Ferman) Hadi.
1302
01:38:47,407 --> 01:38:49,867
(Duygusal m�zik...)
1303
01:39:04,360 --> 01:39:07,224
(...)
1304
01:39:18,335 --> 01:39:19,602
(Ferman) Aspirat�r.
1305
01:39:19,733 --> 01:39:20,733
(Ferman) Demir.
1306
01:39:20,814 --> 01:39:23,394
(Duygusal m�zik...)
1307
01:39:38,137 --> 01:39:40,720
(...)
1308
01:39:54,301 --> 01:39:55,301
(Nazl�) Ali.
1309
01:39:56,738 --> 01:39:58,376
Kimse var m�?
1310
01:40:10,628 --> 01:40:11,628
�yi misin?
1311
01:40:13,612 --> 01:40:15,424
Sen Ferman Hoca'ya bakma.
1312
01:40:15,505 --> 01:40:18,124
O �yle biraz serttir, g�c�kt�r...
1313
01:40:18,398 --> 01:40:19,932
...ama alt�n kalplidir.
1314
01:40:20,013 --> 01:40:22,358
G�r bak, birka� g�ne hemen al��acak sana.
1315
01:40:25,397 --> 01:40:27,286
Benimle arkada� olmaya m� �al���yorsun?
1316
01:40:29,044 --> 01:40:30,218
Yani bilmem.
1317
01:40:31,246 --> 01:40:34,712
Ayn� ekipteyiz. Arkada�
olsak sence de iyi olmaz m�?
1318
01:40:34,955 --> 01:40:36,534
Emin de�ilim. Kar���k birine benziyorsun.
1319
01:40:36,629 --> 01:40:37,629
Ben?
1320
01:40:38,217 --> 01:40:40,468
-Ben mi kar�����m?
-Evet.
1321
01:40:40,549 --> 01:40:42,232
�lk g�rd���nde bana k�t� davrand�n.
1322
01:40:42,313 --> 01:40:44,608
Sonra iyi davrand�n, �imdi
daha iyi davran�yorsun.
1323
01:40:44,689 --> 01:40:46,416
Hangisi ger�ek, anlam�yorum.
1324
01:40:48,128 --> 01:40:49,128
Ger�ek bu.
1325
01:40:49,209 --> 01:40:50,209
�ncekiler sahte miydi?
1326
01:40:50,290 --> 01:40:52,656
-�yle de�il de--
-Peki neden �yle davrand�n?
1327
01:40:52,821 --> 01:40:55,103
-Yani sen--
-Ben tuhaf�m. O y�zden mi kafan kar��t�?
1328
01:40:55,184 --> 01:40:56,184
Hay�r hay�r!
1329
01:40:56,265 --> 01:40:58,941
-�nemli de�il. Ben al�����m.
-Ya bir dur!
1330
01:40:59,260 --> 01:41:00,260
Tamam.
1331
01:41:00,459 --> 01:41:02,419
Dur, tamam, bir dur.
1332
01:41:03,288 --> 01:41:04,421
Yine anlam�yorum.
1333
01:41:04,946 --> 01:41:08,679
Tamam. Evet, kabul ediyorum.
Birazc�k tuhafs�n...
1334
01:41:09,346 --> 01:41:10,825
...ama hakl�s�n.
1335
01:41:11,726 --> 01:41:15,590
Bak Ali, ben bug�n
�ok zor bir g�n ge�irdim.
1336
01:41:15,920 --> 01:41:18,520
Birazc�k dengesiz davranm�� olabilirim.
1337
01:41:19,737 --> 01:41:23,369
��yle yapal�m, ba�tan ba�layal�m m�?
1338
01:41:29,180 --> 01:41:31,489
Merhaba, Nazl� ben.
1339
01:41:31,873 --> 01:41:33,873
Sen de yeni asistans�n galiba.
1340
01:41:35,917 --> 01:41:37,337
Merhaba ben Ali.
1341
01:41:37,490 --> 01:41:40,648
Memnun oldum Ali. Ho� geldin aram�za.
1342
01:41:42,184 --> 01:41:44,243
(Nazl�) Bence biz �ok iyi anla�aca��z.
1343
01:41:44,545 --> 01:41:45,774
Sen ne d���n�yorsun?
1344
01:41:45,855 --> 01:41:47,833
�nsanlara dokunmay� �ok sevdi�ini.
1345
01:41:48,921 --> 01:41:51,675
�ok pardon. �z�r dilerim.
1346
01:41:53,458 --> 01:41:55,362
Ama iyi bir ba�lang�� oldu.
1347
01:41:57,567 --> 01:42:00,996
O zaman ben gideyim bozmadan.
1348
01:42:02,770 --> 01:42:04,899
-G�r���r�z.
-(Ali) G�le g�le.
1349
01:42:05,696 --> 01:42:08,132
(Duygusal m�zik...)
1350
01:42:23,709 --> 01:42:26,200
(...)
1351
01:42:30,888 --> 01:42:32,384
(Hem�ire) Herkesin 'shift�ini al�p
�al���yoruz.
1352
01:42:32,465 --> 01:42:34,309
(Hem�ire) Biraz daha �zverili
olabilirler diye d���n�yorum.
1353
01:42:34,390 --> 01:42:37,265
Hem�ire han�m, bakar m�s�n�z?
1354
01:42:37,760 --> 01:42:39,038
Buyurun hocam.
1355
01:42:40,442 --> 01:42:41,860
Ameliyatta ne oldu?
1356
01:42:41,941 --> 01:42:43,676
�yi ge�ti. Yapt�k ameliyat�.
1357
01:42:43,757 --> 01:42:45,291
Ali'yi soruyorum. Ali ne yapt�?
1358
01:42:45,372 --> 01:42:46,803
Ali bir �ey yapmad� ki.
1359
01:42:47,307 --> 01:42:48,732
Ne demek bir �ey yapmad�?
1360
01:42:48,813 --> 01:42:51,605
Yapmad�. Ferman Hoca
hi�bir �eye dokundurtmad�.
1361
01:42:53,181 --> 01:42:55,573
Burada bulundu�un s�re boyunca �ylece
kenardan ameliyat� izleyeceksin.
1362
01:42:55,654 --> 01:42:57,591
Hi�bir �eye dokunmayacaks�n, dedi yani.
1363
01:42:57,758 --> 01:42:58,758
Yasaklad�.
1364
01:42:59,774 --> 01:43:00,774
�yi.
1365
01:43:02,286 --> 01:43:04,206
��inize d�nebilirsiniz.
1366
01:43:04,287 --> 01:43:06,420
-Tamam hocam.
-Hem�ire Han�m...
1367
01:43:07,854 --> 01:43:09,912
...sak�n a�z�n�zdan bir �ey ��kmas�n.
1368
01:43:10,079 --> 01:43:11,079
Tamam.
1369
01:43:11,376 --> 01:43:14,114
(Gerilim m�zi�i...)
1370
01:43:29,028 --> 01:43:31,822
(...)
1371
01:43:35,456 --> 01:43:36,734
��k�yor muydun?
1372
01:43:37,284 --> 01:43:38,284
(Kap� kapand�)
1373
01:43:38,426 --> 01:43:40,775
Vallahi tebrik etmeden b�rakmam seni.
1374
01:43:43,519 --> 01:43:44,853
Dinliyorum K�v�lc�m.
1375
01:43:44,996 --> 01:43:47,983
Biliyor musun, bug�n g�pta ettim sana.
1376
01:43:48,253 --> 01:43:49,502
Vallahi bravo.
1377
01:43:49,590 --> 01:43:50,590
Neden?
1378
01:43:51,296 --> 01:43:52,835
(K�v�lc�m) Neden mi?
1379
01:43:52,979 --> 01:43:57,038
��nk� Adil Bey kendini feda etti,
sen de 'okay' dedin.
1380
01:43:58,226 --> 01:44:00,359
Benimle ne alakas� var K�v�lc�m?
1381
01:44:01,411 --> 01:44:04,038
Seninle ne alakas� m� var?
1382
01:44:04,491 --> 01:44:07,162
Beliz, Adil Bey giderse
sen ne yapacaks�n?
1383
01:44:08,396 --> 01:44:09,796
Hi� d���nd�n m� bunu?
1384
01:44:10,213 --> 01:44:15,042
30 ya��nda milyon dolarl�k bir hastanenin
ba��na ge�mene niye herkes 'okay' dedi?
1385
01:44:15,242 --> 01:44:20,453
Yat�r�mc�lar, sponsorlar,
b�t�n y�netim kurulu, herkes.
1386
01:44:20,769 --> 01:44:22,569
Adil Bey ba�ta oldu�u i�in.
1387
01:44:22,967 --> 01:44:24,943
Yani ona g�vendikleri i�in.
1388
01:44:25,515 --> 01:44:28,471
K�sacas� bug�n Ali'yi i�e alarak...
1389
01:44:28,552 --> 01:44:31,749
...Adil Bey'i de�il,
as�l sen kendini riske atm�� oldun.
1390
01:44:32,046 --> 01:44:35,636
Ama bravo ger�ekten. Cesur k�zm��s�n.
1391
01:44:37,085 --> 01:44:40,760
Biliyor musun, baban burada olsayd�...
1392
01:44:42,240 --> 01:44:44,088
...gurur duyard� seninle.
1393
01:44:50,678 --> 01:44:52,638
�yi geceler can�m.
1394
01:44:53,286 --> 01:44:56,214
(Gerilim m�zi�i)
1395
01:45:05,638 --> 01:45:07,510
Ben elimden geleni yapt�m.
1396
01:45:08,034 --> 01:45:10,570
K���k bir bomba b�rakt�m
Beliz'in �z g�venine.
1397
01:45:10,651 --> 01:45:12,359
O kadar kolay m� oldu?
1398
01:45:13,844 --> 01:45:15,911
Y�z�m� g�rmek bile yetiyor ona.
1399
01:45:15,992 --> 01:45:17,569
Sonu�ta �vey annesiyim.
1400
01:45:17,839 --> 01:45:20,692
As�l sen anlat bakal�m. Ne yapt�n Ali'yi?
1401
01:45:21,137 --> 01:45:23,529
Son yolculu�una u�urlamak �zereyim.
1402
01:45:23,846 --> 01:45:25,387
Harika.
1403
01:45:27,360 --> 01:45:29,661
-G�r���r�z.
-Hadi g�r���r�z.
1404
01:45:30,223 --> 01:45:32,778
(Gerilim m�zi�i)
1405
01:45:41,479 --> 01:45:42,479
Sen...
1406
01:45:45,114 --> 01:45:47,761
...k�yafetlerini de�i�tir, �nl���n� giy,
benimle geliyorsun.
1407
01:45:50,130 --> 01:45:51,130
Hadi.
1408
01:45:51,293 --> 01:45:53,935
(Gerilim m�zi�i)
1409
01:45:59,760 --> 01:46:03,584
CRP, total protein, hepsi d���k.
Nazl� bakar m�s�n?
1410
01:46:04,892 --> 01:46:05,892
Hocam.
1411
01:46:05,973 --> 01:46:09,107
Bu 1014'deki Nevin Han�m'�n
bat�n bt'sini istiyorum.
1412
01:46:09,308 --> 01:46:10,308
Tabii hocam.
1413
01:46:11,550 --> 01:46:12,550
Ferman Bey...
1414
01:46:14,124 --> 01:46:16,909
(Gerilim m�zi�i)
1415
01:46:19,049 --> 01:46:21,065
Ha o sava� �oktan kaybedildi.
1416
01:46:21,335 --> 01:46:22,335
Anlamad�m?
1417
01:46:22,581 --> 01:46:25,795
Bu �ocu�un i�e al�nmas�yla ilgili
bilge fikirlerinizi diyorum...
1418
01:46:25,876 --> 01:46:28,248
...art�k kendinize
saklasan�z �ok iyi olur.
1419
01:46:29,177 --> 01:46:31,006
��nk� Ali i�e al�nd�...
1420
01:46:31,347 --> 01:46:33,318
...ve senin ekibinde �al���yor.
1421
01:46:33,944 --> 01:46:36,593
Art�k konu kapand� yani.
Bunu kabullensen iyi olur.
1422
01:46:38,198 --> 01:46:40,665
Kabullenmedi�imi nereden ��kard�n�z?
1423
01:46:44,690 --> 01:46:47,957
Ali'nin hi�bir �eye
dokunmayaca��n� s�ylemi�sin.
1424
01:46:48,038 --> 01:46:49,213
Evet, s�yledim.
1425
01:46:50,201 --> 01:46:53,535
A�z�mdan ��kan her �eyle
bu kadar ilgili misiniz?
1426
01:46:54,120 --> 01:46:58,048
Ferman Bey, laf oyunlar�
yapmayal�m olur mu?
1427
01:46:58,513 --> 01:47:00,894
Ali burada �al���yorsa
herkes gibi �al��acak.
1428
01:47:01,073 --> 01:47:04,946
Di�er asistanlar�na ne i� veriyorsan
ona da ayn�s�n� vereceksin tamam m�?
1429
01:47:05,251 --> 01:47:08,449
Ekip benim. Buna ben karar veririm.
1430
01:47:09,667 --> 01:47:11,024
Ekip senin de...
1431
01:47:11,548 --> 01:47:14,467
...hani ben b�l�m ba�kan�y�m ya burada,
o a��dan dedim.
1432
01:47:16,523 --> 01:47:20,794
�stersen asistanlar�n�n yan�nda pi�man
olaca��n bir �ey s�yleme tamam m�?
1433
01:47:25,239 --> 01:47:29,135
(Tanju) Bak�n burada hepiniz
benimle birlikte �al���yorsunuz tamam m�?
1434
01:47:29,263 --> 01:47:31,845
(Tanju) Demir, Nazl�...
1435
01:47:33,087 --> 01:47:36,392
(Tanju) Bunu iyice
anlad���n�zdan emin olun oldu mu?
1436
01:47:36,895 --> 01:47:37,895
Tamam hocam.
1437
01:47:37,976 --> 01:47:39,950
Ali'nin sizden hi�bir fark� yok burada.
1438
01:47:40,054 --> 01:47:42,310
Bu dedi�inize ger�ekten inan�yor musunuz?
1439
01:47:42,391 --> 01:47:43,391
Elbette.
1440
01:47:46,531 --> 01:47:47,531
Peki.
1441
01:47:49,701 --> 01:47:51,351
Bunu siz istediniz.
1442
01:47:57,805 --> 01:47:59,035
Gel benimle.
1443
01:47:59,513 --> 01:48:02,354
Hepiniz! Hadi!
1444
01:48:02,748 --> 01:48:05,390
(Gerilim m�zi�i...)
1445
01:48:20,152 --> 01:48:22,879
(...)
1446
01:48:24,280 --> 01:48:25,813
(�st �ste konu�uyorlar)
1447
01:48:26,153 --> 01:48:28,192
(Ambulans sireni �al�yor)
1448
01:48:28,854 --> 01:48:30,457
-Hocam!
-Hocam!
1449
01:48:30,537 --> 01:48:31,537
Evet, nedir?
1450
01:48:31,688 --> 01:48:33,325
Travmal� otob�s kazas�.
1451
01:48:33,500 --> 01:48:34,500
Genel durum?
1452
01:48:34,581 --> 01:48:37,041
37 hafif yaral�, 9 a��r yaral�, 1 ex.
1453
01:48:37,122 --> 01:48:38,989
Nazl�, Demir ameliyathaneye.
1454
01:48:43,385 --> 01:48:45,344
Doktor olmak istiyorsun ha?
1455
01:48:47,079 --> 01:48:49,301
Hem de cerrah olmak istiyorsun.
1456
01:48:50,861 --> 01:48:52,504
Sana diyorum Ali.
1457
01:48:53,869 --> 01:48:55,889
Cerrah m� olmak istiyorsun?
1458
01:48:58,655 --> 01:49:00,401
��te sana f�rsat.
1459
01:49:03,057 --> 01:49:04,589
(Kad�n) Ferman Hoca'm!
1460
01:49:04,886 --> 01:49:07,639
(Gerilim m�zi�i)
1461
01:49:21,672 --> 01:49:25,570
(Hastane anons sesi)
1462
01:49:26,495 --> 01:49:29,105
(�st �ste konu�uyorlar)
1463
01:49:29,420 --> 01:49:32,023
(Gerilim m�zi�i)
1464
01:49:44,134 --> 01:49:46,576
(�st �ste konu�uyorlar)
1465
01:49:46,724 --> 01:49:49,374
(Gerilim m�zi�i)
1466
01:50:01,437 --> 01:50:04,111
(�st �ste konu�uyorlar)
1467
01:50:04,192 --> 01:50:06,234
(Gerilim m�zi�i)
1468
01:50:06,837 --> 01:50:10,014
-(Erkek) 240
-(Kad�n) Haz�r hocam. �ekilin.
1469
01:50:10,733 --> 01:50:13,288
(�st �ste konu�uyorlar)
1470
01:50:13,369 --> 01:50:15,966
(Gerilim m�zi�i)
1471
01:50:19,879 --> 01:50:21,537
(Erkek) Hastadan nab�z alam�yorum.
1472
01:50:21,618 --> 01:50:24,011
Acile be� �nite daha s�f�r negatif kan.
1473
01:50:24,092 --> 01:50:25,361
Acil acil!
1474
01:50:25,572 --> 01:50:26,572
Geldim hocam.
1475
01:50:26,653 --> 01:50:28,447
-Hasta d�nd�. Yo�un bak�ma.
-Tamam.
1476
01:50:28,900 --> 01:50:31,061
-Ameliyathanedeyim Selvi.
-Tamam hocam.
1477
01:50:31,142 --> 01:50:32,790
-(Kad�n) Selvi abla.
-Efendim?
1478
01:50:32,871 --> 01:50:34,867
Hastadan nab�z ve tansiyon alam�yorum.
1479
01:50:35,076 --> 01:50:37,702
(�st �ste konu�uyorlar)
1480
01:50:38,667 --> 01:50:41,883
Doktor Bey, iki numaradaki
hastadan nab�z ve tansiyon al�nam�yor.
1481
01:50:41,964 --> 01:50:43,764
Acil ent�be edilmesi laz�m.
1482
01:50:44,354 --> 01:50:47,100
Doktor Bey, acil durum, acil hasta.
1483
01:50:47,334 --> 01:50:50,869
(Selvi) Acil! Durum acil Doktor Bey.
Ent�be edilmesi gerekiyor.
1484
01:50:50,950 --> 01:50:53,631
Doktor Bey acil durum.
L�tfen bakar m�s�n�z?
1485
01:50:56,700 --> 01:50:59,607
Hadi. Hastan�n ent�be edilmesi laz�m.
1486
01:51:00,516 --> 01:51:03,270
(Gerilim m�zi�i)
1487
01:51:08,128 --> 01:51:09,841
Nabz� �ok yava�.
1488
01:51:12,424 --> 01:51:15,557
Doktor Bey niye orada duruyorsunuz?
Gelsenize!
1489
01:51:15,638 --> 01:51:18,474
Bir �ey yap�n!
Ent�be edilmesi laz�m hastan�n.
1490
01:51:18,555 --> 01:51:20,517
(Selvi) Doktor Bey iyi misiniz?
1491
01:51:20,902 --> 01:51:23,640
(Gerilim m�zi�i...)
1492
01:51:38,103 --> 01:51:40,529
(...)
1493
01:51:44,821 --> 01:51:48,421
Bu dizinin ayr�nt�l� altyaz�s�
FOX TV taraf�ndan...
1494
01:51:48,502 --> 01:51:51,502
...Sesli Betimleme Derne�ine
yapt�r�lm��t�r.
1495
01:51:51,583 --> 01:51:54,083
www.sebeder.org
1496
01:51:54,164 --> 01:51:58,497
Ayr�nt�l� Altyaz� �evirmenleri:
Ayhan �zg�ren - Belgin Y�lmaz...
1497
01:51:58,578 --> 01:52:01,512
...B�lent Tem�r - �a��l Do�an -
�a�r� Do�an
1498
01:52:01,593 --> 01:52:03,700
Son Kontrol: Ela Korgan
1499
01:52:03,781 --> 01:52:06,114
Teknik Yap�m: Yeni G�kdelen Terc�me
1500
01:52:06,195 --> 01:52:09,091
(Jenerik m�zi�i...)
1501
01:52:24,152 --> 01:52:27,104
(...)
1502
01:52:42,204 --> 01:52:45,139
(...)
1503
01:53:00,364 --> 01:53:02,817
(Jenerik m�zi�i...)
1504
01:53:17,119 --> 01:53:19,867
(...)
113611