All language subtitles for ep.2 - two heart

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,133 --> 00:00:04,466 = Sub Eng By Youtube/K League = 2 00:00:04,831 --> 00:00:07,626 ( Edited By Coffee_Prison ) 3 00:00:09,964 --> 00:00:12,570 Kenapa dia terlihat begitu akrab? 4 00:00:12,570 --> 00:00:14,237 Pernahkah saya melihatnya di kelas? 5 00:00:14,804 --> 00:00:16,104 Hei,Seon Woo. 6 00:00:16,104 --> 00:00:17,870 Kami menyimpan tempat duduk untukmu. 7 00:00:17,870 --> 00:00:19,470 Mengapa kau pulang begitu cepat? 8 00:00:19,470 --> 00:00:21,804 Yah, aku harus mengurus sesuatu. 9 00:00:21,804 --> 00:00:22,737 Maaf. 10 00:00:23,870 --> 00:00:25,670 Dan dari siapa ini? 11 00:00:25,670 --> 00:00:26,370 Terima kasih banyak. 12 00:00:29,737 --> 00:00:30,270 Apa? 13 00:00:31,437 --> 00:00:32,170 Ini! 14 00:00:33,037 --> 00:00:34,391 (untuk Sun Woo) Ini bukan dari kalian? 15 00:00:36,837 --> 00:00:39,304 Serius? 16 00:00:39,304 --> 00:00:41,904 Saya ingin tahu... siapa yang menyukaiku kali ini? 17 00:00:41,904 --> 00:00:43,137 Ayo pergi sekarang. 18 00:00:43,137 --> 00:00:45,304 Pergi ke RS jiwa. 19 00:00:45,304 --> 00:00:47,337 Kemana kalian akan membawaku? 20 00:00:47,337 --> 00:00:51,304 Apa yang kau pikirkan sekarang? 21 00:00:51,304 --> 00:00:51,704 Hah? 22 00:00:52,537 --> 00:00:55,170 Kau minum susu coklatnya? 23 00:00:55,170 --> 00:00:56,270 Tetapi tidak mengerjakan tugasku. 24 00:00:57,704 --> 00:01:01,204 Tugasnya terlalu mudah Hanya membaca catatan yang kau tinggalkan. 25 00:01:02,004 --> 00:01:02,670 Lalu... 26 00:01:04,004 --> 00:01:06,704 Saya tidak minum susu coklat itu. 27 00:01:07,837 --> 00:01:08,937 Lalu siapa yang meminumnya? 28 00:01:10,404 --> 00:01:12,404 Teman-teman! Teman-teman! 29 00:01:12,404 --> 00:01:14,804 Pelatih Go Hansung datang menemui kami hari ini! 30 00:01:14,804 --> 00:01:15,770 Apa? 31 00:01:15,770 --> 00:01:17,570 Pelatih Go Hansung dari Incheon United? 32 00:01:17,570 --> 00:01:20,237 Apakah kalian mendengar hal itu tentang dia? 33 00:01:20,237 --> 00:01:20,904 Apa? 34 00:01:20,904 --> 00:01:25,537 Dia dulunya aktor cilik, aktor yang sangat mengerikan. 35 00:01:25,537 --> 00:01:27,804 kemudian dia dipecat dan belajar main sepak bola sebagai gantinya. 36 00:01:29,237 --> 00:01:31,170 Tidak mungkin. 37 00:01:39,504 --> 00:01:41,070 Dia terlihat seperti menakutkan. 38 00:01:58,470 --> 00:01:59,104 Hei..Sun Woo 39 00:01:59,104 --> 00:02:02,170 Jangan bicara dulu. Saya sangat lelah. 40 00:02:02,170 --> 00:02:03,704 Bagaimana jika... 41 00:02:03,704 --> 00:02:07,737 hanya satu dari kita yang bisa pergi ke liga pro? 42 00:02:07,737 --> 00:02:09,304 Apa yang akan kau lakukan? 43 00:02:09,304 --> 00:02:11,004 Kau akan bermain di Liga K...lalu. 44 00:02:11,604 --> 00:02:14,004 jangan main-main..? 45 00:02:14,004 --> 00:02:16,404 Jangan kembali. 46 00:02:16,404 --> 00:02:17,704 Tentu saja tidak. 47 00:02:17,704 --> 00:02:18,737 Kita adalah berteman. 48 00:02:20,870 --> 00:02:22,204 Bagaimana dengan perempuan? 49 00:02:22,204 --> 00:02:23,104 Ada apa maksudmu dengan perempuan? 50 00:02:23,937 --> 00:02:25,237 Jika... 51 00:02:25,237 --> 00:02:26,237 Bagaimana jika.. 52 00:02:26,704 --> 00:02:28,837 Kau dan saya akhirnya menyukai gadis yang sama? 53 00:02:29,837 --> 00:02:31,704 Apakah kita masih berteman? 54 00:02:33,537 --> 00:02:35,337 itu terdengar sangat aneh. 55 00:02:35,337 --> 00:02:36,837 Itu artinya "perang" 56 00:02:36,837 --> 00:02:38,104 Mengerti? 57 00:02:38,104 --> 00:02:39,337 Apakah kau serius? 58 00:02:39,337 --> 00:02:40,570 Hei! 59 00:02:40,570 --> 00:02:41,437 Pecundang... 60 00:02:41,437 --> 00:02:42,204 beli kopi! 61 00:02:42,404 --> 00:02:43,004 Tunggu! 62 00:02:52,370 --> 00:02:55,504 (Lee Yeongjae / Untuk Sun Woo) 63 00:02:55,504 --> 00:02:57,004 (Untuk Sun Woo) 64 00:03:08,004 --> 00:03:09,604 (Gadis yang mendengkur!) 65 00:03:12,437 --> 00:03:14,037 (Apa?) 66 00:03:14,037 --> 00:03:15,704 (Itu milikku!) 67 00:03:38,270 --> 00:03:39,937 (Kenapa dia mengambilnya?) 68 00:03:42,437 --> 00:03:44,904 (Lagi?) 69 00:03:45,137 --> 00:03:46,537 (Dia meminumnya lagi?) 70 00:03:51,437 --> 00:03:53,970 (Apa yang dia lihat?) 71 00:03:55,870 --> 00:03:57,237 (Apakah dia tertarik padaku?) 72 00:03:58,004 --> 00:03:59,837 - Apa? - Hah? 73 00:03:59,837 --> 00:04:01,204 Faktanya... 74 00:04:02,104 --> 00:04:03,037 Ini... 75 00:04:03,037 --> 00:04:05,470 Oh, apa ini darimu? 76 00:04:05,470 --> 00:04:06,170 Tidak! 77 00:04:08,170 --> 00:04:08,904 Tidak. 78 00:04:09,904 --> 00:04:11,470 Bukan itu, tapi ... 79 00:04:11,470 --> 00:04:12,570 Hmm. 80 00:04:13,570 --> 00:04:15,070 Sebenarnya saya cukup populer. 81 00:04:15,737 --> 00:04:17,037 Seperti yang terlihat. 82 00:04:32,204 --> 00:04:32,737 (untuk Seon Woo) 83 00:04:33,504 --> 00:04:34,204 (untuk Seon Woo 84 00:04:34,304 --> 00:04:35,004 (untuk Seon Woo) 85 00:04:47,837 --> 00:04:48,504 Maafkan saya. 86 00:04:48,504 --> 00:04:49,904 Apakah kau baik-baik saja? 87 00:04:50,604 --> 00:04:51,637 Apa yang sedang terjadi? 88 00:04:52,937 --> 00:04:54,337 (Lee Young Jae / Apakah kau belum membaca memoku?) 89 00:04:54,337 --> 00:04:54,970 Memo? 90 00:04:54,970 --> 00:04:56,770 (Telepon mati. Di depan bank Hana pada pukul 5:30 sore) 91 00:05:06,904 --> 00:05:09,104 Kau tahu metode itu cukup kuno...kan? 92 00:05:09,770 --> 00:05:11,404 Katakanlah ini agak klasik. 93 00:05:16,337 --> 00:05:17,137 Apa? 94 00:05:18,837 --> 00:05:20,604 Terima kasih untuk susu cokelatnya. (Untuk Sun Woo) 95 00:05:22,137 --> 00:05:23,270 Hah? Ini... 96 00:05:23,470 --> 00:05:27,337 Saya tidak minum susu coklat itu. 97 00:05:28,737 --> 00:05:29,537 Hah? 98 00:05:37,670 --> 00:05:39,470 Saya Yoo Seon Woo dari Jurusan ilmu sosial. 99 00:05:41,904 --> 00:05:42,670 Seon Woo?? 100 00:05:47,737 --> 00:05:49,970 Oh, saya Lee Young Jae. Saya mengambil jurusan PE 101 00:05:49,970 --> 00:05:52,804 dan aku bintang yang sedang naik daun di Liga K. 102 00:05:52,804 --> 00:05:54,404 Itu segalanya tentangku. 103 00:06:01,437 --> 00:06:04,370 (Lee Young Jae / Terima kasih atas bantuanmu) 104 00:06:04,370 --> 00:06:06,504 Apa? Saya membantu apa? 105 00:06:12,637 --> 00:06:14,637 Kenapa dia tidak mengangkat telponku? 106 00:06:15,570 --> 00:06:18,304 Apa? Untuk apa kau berterima kasih padaku? 107 00:06:18,304 --> 00:06:19,904 Hei! Mengapa Anda tidak menjawab panggilan saya? 108 00:06:20,504 --> 00:06:21,470 Tidak membalasnya? 109 00:06:21,470 --> 00:06:23,937 Katanya dia membacanya! 110 00:06:24,437 --> 00:06:26,237 Hei! Lee Young Jae ! Apa yang kau lakukan? 111 00:06:26,237 --> 00:06:27,637 Telpon aku dalam setengah detik kemudian. 112 00:06:32,137 --> 00:06:33,037 Oh benarkah? 113 00:06:33,504 --> 00:06:34,970 Apakah itu terlalu aneh? 114 00:06:34,970 --> 00:06:35,504 Tapi serius ... 115 00:06:37,970 --> 00:06:39,370 Hah? Sial ... 116 00:06:50,637 --> 00:06:51,437 Hentikan menatapnya. 117 00:06:52,504 --> 00:06:53,837 Katakan hai kepada pacarku. 118 00:06:54,337 --> 00:06:56,904 Apa? Aku bukan pacarmu. 119 00:06:56,904 --> 00:06:57,804 Hai, pria dari perpustakaan. 120 00:06:58,604 --> 00:07:01,304 Saya teman Lee Yeong Jae, Yoo Seon Woo 121 00:07:01,304 --> 00:07:04,470 Oh, saya Cha Sun Woo. 122 00:07:04,470 --> 00:07:06,404 Namamu juga Sun Woo? 123 00:07:10,870 --> 00:07:11,970 (Jangan katakan padanya) 124 00:07:11,970 --> 00:07:12,770 Ini adalah... 125 00:07:12,770 --> 00:07:13,104 Hai. 126 00:07:14,037 --> 00:07:15,037 Saya Jo Ara. 127 00:07:15,037 --> 00:07:17,170 Senang bertemu denganmu. 128 00:07:19,104 --> 00:07:20,670 Jadi maksudmu ... 129 00:07:20,670 --> 00:07:23,537 Ibumu menyukai Choi Yongsu, pemain sepak bola, 130 00:07:23,537 --> 00:07:26,137 jadi dia mengambil "Yong" dari namanya 131 00:07:26,137 --> 00:07:27,970 dan mengambil "Ju" dari namanya sendiri, 132 00:07:27,970 --> 00:07:30,470 dan menamaimu Yong Ju? 133 00:07:30,470 --> 00:07:32,104 Ya, tepat sekali. 134 00:07:32,104 --> 00:07:34,637 Biasanya mereka menggunakan nama orang tua. 135 00:07:34,637 --> 00:07:37,004 Siapa yang memberi nama putri mereka setelah pemain sepak bola? 136 00:07:37,004 --> 00:07:39,470 Bukankah sekarang Pelatih Choi Yong So FC Seoul? 137 00:07:40,537 --> 00:07:42,837 Tapi kau mengenakan seragam Suwon Bluewings. 138 00:07:43,070 --> 00:07:44,104 Temanku.. 139 00:07:44,670 --> 00:07:46,620 Kita memiliki kebebasan beragama 140 00:07:46,620 --> 00:07:48,570 dan kebebasan untuk memilih tim. 141 00:07:48,570 --> 00:07:51,237 Ketika saya pindah, saya mengubah namaku menjadi Suwon. 142 00:07:51,804 --> 00:07:52,937 Cukup baguskan namanya Lee Suwon? 143 00:07:52,937 --> 00:07:54,570 Gunakan nama yang lebih internasional. 144 00:07:54,570 --> 00:07:56,304 Bagaimana dengan "Lee Bluewings"? 145 00:08:00,070 --> 00:08:02,904 Lagi pula, jika saya berteman dengan pemain K League, 146 00:08:02,904 --> 00:08:04,537 orang akan sangat iri. 147 00:08:04,537 --> 00:08:05,570 Hei kau. 148 00:08:05,570 --> 00:08:08,104 Jangan abaikanku saat kau menjadi terkenal. 149 00:08:08,104 --> 00:08:09,504 Apakah itu berarti kita akan kencan? 150 00:08:10,437 --> 00:08:12,404 Apa? kau ingin mati. 151 00:08:12,404 --> 00:08:14,004 Apa yang kau bicarakan? 152 00:08:14,004 --> 00:08:15,370 Katakan lagi. 153 00:08:15,370 --> 00:08:16,170 Jadi, apakah kita akan kencan atau apa? 154 00:08:16,170 --> 00:08:16,904 Diam! 155 00:08:21,837 --> 00:08:22,770 Oh, kau disini 156 00:08:23,737 --> 00:08:24,604 Mengapa kau tidak masuk lagi? 157 00:08:26,604 --> 00:08:27,604 Kenapa kau tidak memberitahuku? 158 00:08:28,104 --> 00:08:30,304 Oh itu? 159 00:08:30,304 --> 00:08:33,170 Kupikir itu mungkin aneh bagimu. 160 00:08:34,370 --> 00:08:36,070 Aku? Apakah kau tidak bermaksud canggung untukmu? 161 00:08:36,070 --> 00:08:36,870 Kenapa bisa begitu? 162 00:08:36,870 --> 00:08:38,703 Karena kaulah yang menciumku 3 tahun yang lalu. 163 00:08:38,703 --> 00:08:40,669 Kau siswa SMA itu, kan? 164 00:08:41,337 --> 00:08:42,970 Kau menciumku tanpa seizinku. 165 00:08:47,870 --> 00:08:49,437 Ini berarti "perang" 166 00:08:49,870 --> 00:08:52,937 >>> Bersambung Ep.3... ( Edited By Coffee_Prison ) 167 00:08:53,537 --> 00:08:55,404 Luar biasa....Luar biasa.... 168 00:08:55,604 --> 00:08:57,637 Pelatih Go Hansung datang menemui kita hari ini! 169 00:08:57,637 --> 00:08:58,737 Apa? 170 00:08:58,737 --> 00:09:00,704 Pelatih Go Hansung dari Incheon United? 171 00:09:00,704 --> 00:09:02,204 Jadi maksudmu ... 172 00:09:02,204 --> 00:09:05,204 Ibumu menyukai Choi Yong Su (pemain sepak bola) 173 00:09:05,204 --> 00:09:07,737 jadi dia mengambil "Yong" dari namanya 174 00:09:07,737 --> 00:09:09,604 dan mengambil "Ju" dari namanya sendiri, 175 00:09:09,604 --> 00:09:11,970 dan menamaimu Yong Ju? 176 00:09:11,970 --> 00:09:13,270 Ya, tepat sekali. 177 00:09:13,737 --> 00:09:16,237 Biasanya mereka menggunakan nama orang tua. 178 00:09:16,237 --> 00:09:18,804 Siapa yang memberi nama putri mereka setelah nama pemain sepak bola? 179 00:09:18,804 --> 00:09:21,037 Bukankah sekarang Pelatih Choi Yong Su FC Seoul? 180 00:09:22,204 --> 00:09:24,670 Tapi Kau mengenakan seragam Suwon Bluewings. 181 00:09:24,670 --> 00:09:26,204 (Persaingan antara Suwon dan Seoul) Teman saya, 182 00:09:26,204 --> 00:09:28,220 Kami memiliki kebebasan beragama 183 00:09:28,220 --> 00:09:30,237 dan kebebasan untuk memilih tim. 184 00:09:30,237 --> 00:09:33,237 Ketika saya pindah, saya mengubah nama saya menjadi Suwon. 185 00:09:33,237 --> 00:09:34,570 Cocok kan dengan Lee Suwon? 186 00:09:34,570 --> 00:09:36,304 Gunakan nama yang lebih internasional. 187 00:09:36,304 --> 00:09:38,004 Bagaimana dengan "Lee Bluewings"? 188 00:09:38,004 --> 00:09:42,004 (Bluewings: Nama resmi untuk Suwon Samsung FC) 12513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.