Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,133 --> 00:00:04,466
= Sub Eng By Youtube/K League =
2
00:00:04,831 --> 00:00:07,626
( Edited By Coffee_Prison )
3
00:00:09,964 --> 00:00:12,570
Kenapa dia terlihat begitu akrab?
4
00:00:12,570 --> 00:00:14,237
Pernahkah saya melihatnya di kelas?
5
00:00:14,804 --> 00:00:16,104
Hei,Seon Woo.
6
00:00:16,104 --> 00:00:17,870
Kami menyimpan tempat duduk untukmu.
7
00:00:17,870 --> 00:00:19,470
Mengapa kau pulang begitu cepat?
8
00:00:19,470 --> 00:00:21,804
Yah, aku harus mengurus sesuatu.
9
00:00:21,804 --> 00:00:22,737
Maaf.
10
00:00:23,870 --> 00:00:25,670
Dan dari siapa ini?
11
00:00:25,670 --> 00:00:26,370
Terima kasih banyak.
12
00:00:29,737 --> 00:00:30,270
Apa?
13
00:00:31,437 --> 00:00:32,170
Ini!
14
00:00:33,037 --> 00:00:34,391
(untuk Sun Woo) Ini bukan dari kalian?
15
00:00:36,837 --> 00:00:39,304
Serius?
16
00:00:39,304 --> 00:00:41,904
Saya ingin tahu...
siapa yang menyukaiku kali ini?
17
00:00:41,904 --> 00:00:43,137
Ayo pergi sekarang.
18
00:00:43,137 --> 00:00:45,304
Pergi ke RS jiwa.
19
00:00:45,304 --> 00:00:47,337
Kemana kalian akan membawaku?
20
00:00:47,337 --> 00:00:51,304
Apa yang kau pikirkan sekarang?
21
00:00:51,304 --> 00:00:51,704
Hah?
22
00:00:52,537 --> 00:00:55,170
Kau minum susu coklatnya?
23
00:00:55,170 --> 00:00:56,270
Tetapi tidak mengerjakan tugasku.
24
00:00:57,704 --> 00:01:01,204
Tugasnya terlalu mudah
Hanya membaca catatan yang kau tinggalkan.
25
00:01:02,004 --> 00:01:02,670
Lalu...
26
00:01:04,004 --> 00:01:06,704
Saya tidak minum susu coklat itu.
27
00:01:07,837 --> 00:01:08,937
Lalu siapa yang meminumnya?
28
00:01:10,404 --> 00:01:12,404
Teman-teman! Teman-teman!
29
00:01:12,404 --> 00:01:14,804
Pelatih Go Hansung datang menemui kami hari ini!
30
00:01:14,804 --> 00:01:15,770
Apa?
31
00:01:15,770 --> 00:01:17,570
Pelatih Go Hansung dari Incheon United?
32
00:01:17,570 --> 00:01:20,237
Apakah kalian mendengar hal itu tentang dia?
33
00:01:20,237 --> 00:01:20,904
Apa?
34
00:01:20,904 --> 00:01:25,537
Dia dulunya aktor cilik,
aktor yang sangat mengerikan.
35
00:01:25,537 --> 00:01:27,804
kemudian dia dipecat dan
belajar main sepak bola sebagai gantinya.
36
00:01:29,237 --> 00:01:31,170
Tidak mungkin.
37
00:01:39,504 --> 00:01:41,070
Dia terlihat seperti menakutkan.
38
00:01:58,470 --> 00:01:59,104
Hei..Sun Woo
39
00:01:59,104 --> 00:02:02,170
Jangan bicara dulu.
Saya sangat lelah.
40
00:02:02,170 --> 00:02:03,704
Bagaimana jika...
41
00:02:03,704 --> 00:02:07,737
hanya satu dari kita
yang bisa pergi ke liga pro?
42
00:02:07,737 --> 00:02:09,304
Apa yang akan kau lakukan?
43
00:02:09,304 --> 00:02:11,004
Kau akan bermain di Liga K...lalu.
44
00:02:11,604 --> 00:02:14,004
jangan main-main..?
45
00:02:14,004 --> 00:02:16,404
Jangan kembali.
46
00:02:16,404 --> 00:02:17,704
Tentu saja tidak.
47
00:02:17,704 --> 00:02:18,737
Kita adalah berteman.
48
00:02:20,870 --> 00:02:22,204
Bagaimana dengan perempuan?
49
00:02:22,204 --> 00:02:23,104
Ada apa maksudmu dengan perempuan?
50
00:02:23,937 --> 00:02:25,237
Jika...
51
00:02:25,237 --> 00:02:26,237
Bagaimana jika..
52
00:02:26,704 --> 00:02:28,837
Kau dan saya akhirnya
menyukai gadis yang sama?
53
00:02:29,837 --> 00:02:31,704
Apakah kita masih berteman?
54
00:02:33,537 --> 00:02:35,337
itu terdengar sangat aneh.
55
00:02:35,337 --> 00:02:36,837
Itu artinya "perang"
56
00:02:36,837 --> 00:02:38,104
Mengerti?
57
00:02:38,104 --> 00:02:39,337
Apakah kau serius?
58
00:02:39,337 --> 00:02:40,570
Hei!
59
00:02:40,570 --> 00:02:41,437
Pecundang...
60
00:02:41,437 --> 00:02:42,204
beli kopi!
61
00:02:42,404 --> 00:02:43,004
Tunggu!
62
00:02:52,370 --> 00:02:55,504
(Lee Yeongjae / Untuk Sun Woo)
63
00:02:55,504 --> 00:02:57,004
(Untuk Sun Woo)
64
00:03:08,004 --> 00:03:09,604
(Gadis yang mendengkur!)
65
00:03:12,437 --> 00:03:14,037
(Apa?)
66
00:03:14,037 --> 00:03:15,704
(Itu milikku!)
67
00:03:38,270 --> 00:03:39,937
(Kenapa dia mengambilnya?)
68
00:03:42,437 --> 00:03:44,904
(Lagi?)
69
00:03:45,137 --> 00:03:46,537
(Dia meminumnya lagi?)
70
00:03:51,437 --> 00:03:53,970
(Apa yang dia lihat?)
71
00:03:55,870 --> 00:03:57,237
(Apakah dia tertarik padaku?)
72
00:03:58,004 --> 00:03:59,837
- Apa?
- Hah?
73
00:03:59,837 --> 00:04:01,204
Faktanya...
74
00:04:02,104 --> 00:04:03,037
Ini...
75
00:04:03,037 --> 00:04:05,470
Oh, apa ini darimu?
76
00:04:05,470 --> 00:04:06,170
Tidak!
77
00:04:08,170 --> 00:04:08,904
Tidak.
78
00:04:09,904 --> 00:04:11,470
Bukan itu, tapi ...
79
00:04:11,470 --> 00:04:12,570
Hmm.
80
00:04:13,570 --> 00:04:15,070
Sebenarnya saya cukup populer.
81
00:04:15,737 --> 00:04:17,037
Seperti yang terlihat.
82
00:04:32,204 --> 00:04:32,737
(untuk Seon Woo)
83
00:04:33,504 --> 00:04:34,204
(untuk Seon Woo
84
00:04:34,304 --> 00:04:35,004
(untuk Seon Woo)
85
00:04:47,837 --> 00:04:48,504
Maafkan saya.
86
00:04:48,504 --> 00:04:49,904
Apakah kau baik-baik saja?
87
00:04:50,604 --> 00:04:51,637
Apa yang sedang terjadi?
88
00:04:52,937 --> 00:04:54,337
(Lee Young Jae / Apakah kau belum membaca memoku?)
89
00:04:54,337 --> 00:04:54,970
Memo?
90
00:04:54,970 --> 00:04:56,770
(Telepon mati. Di depan bank Hana pada pukul 5:30 sore)
91
00:05:06,904 --> 00:05:09,104
Kau tahu metode itu cukup kuno...kan?
92
00:05:09,770 --> 00:05:11,404
Katakanlah ini agak klasik.
93
00:05:16,337 --> 00:05:17,137
Apa?
94
00:05:18,837 --> 00:05:20,604
Terima kasih untuk susu cokelatnya.
(Untuk Sun Woo)
95
00:05:22,137 --> 00:05:23,270
Hah? Ini...
96
00:05:23,470 --> 00:05:27,337
Saya tidak minum susu coklat itu.
97
00:05:28,737 --> 00:05:29,537
Hah?
98
00:05:37,670 --> 00:05:39,470
Saya Yoo Seon Woo dari Jurusan ilmu sosial.
99
00:05:41,904 --> 00:05:42,670
Seon Woo??
100
00:05:47,737 --> 00:05:49,970
Oh, saya Lee Young Jae. Saya mengambil jurusan PE
101
00:05:49,970 --> 00:05:52,804
dan aku bintang yang sedang naik daun di Liga K.
102
00:05:52,804 --> 00:05:54,404
Itu segalanya tentangku.
103
00:06:01,437 --> 00:06:04,370
(Lee Young Jae / Terima kasih atas bantuanmu)
104
00:06:04,370 --> 00:06:06,504
Apa? Saya membantu apa?
105
00:06:12,637 --> 00:06:14,637
Kenapa dia tidak mengangkat telponku?
106
00:06:15,570 --> 00:06:18,304
Apa? Untuk apa kau berterima kasih padaku?
107
00:06:18,304 --> 00:06:19,904
Hei! Mengapa Anda tidak menjawab panggilan saya?
108
00:06:20,504 --> 00:06:21,470
Tidak membalasnya?
109
00:06:21,470 --> 00:06:23,937
Katanya dia membacanya!
110
00:06:24,437 --> 00:06:26,237
Hei! Lee Young Jae !
Apa yang kau lakukan?
111
00:06:26,237 --> 00:06:27,637
Telpon aku dalam
setengah detik kemudian.
112
00:06:32,137 --> 00:06:33,037
Oh benarkah?
113
00:06:33,504 --> 00:06:34,970
Apakah itu terlalu aneh?
114
00:06:34,970 --> 00:06:35,504
Tapi serius ...
115
00:06:37,970 --> 00:06:39,370
Hah? Sial ...
116
00:06:50,637 --> 00:06:51,437
Hentikan menatapnya.
117
00:06:52,504 --> 00:06:53,837
Katakan hai kepada pacarku.
118
00:06:54,337 --> 00:06:56,904
Apa?
Aku bukan pacarmu.
119
00:06:56,904 --> 00:06:57,804
Hai, pria dari perpustakaan.
120
00:06:58,604 --> 00:07:01,304
Saya teman Lee Yeong Jae,
Yoo Seon Woo
121
00:07:01,304 --> 00:07:04,470
Oh, saya Cha Sun Woo.
122
00:07:04,470 --> 00:07:06,404
Namamu juga Sun Woo?
123
00:07:10,870 --> 00:07:11,970
(Jangan katakan padanya)
124
00:07:11,970 --> 00:07:12,770
Ini adalah...
125
00:07:12,770 --> 00:07:13,104
Hai.
126
00:07:14,037 --> 00:07:15,037
Saya Jo Ara.
127
00:07:15,037 --> 00:07:17,170
Senang bertemu denganmu.
128
00:07:19,104 --> 00:07:20,670
Jadi maksudmu ...
129
00:07:20,670 --> 00:07:23,537
Ibumu menyukai Choi Yongsu, pemain sepak bola,
130
00:07:23,537 --> 00:07:26,137
jadi dia mengambil "Yong" dari namanya
131
00:07:26,137 --> 00:07:27,970
dan mengambil "Ju" dari namanya sendiri,
132
00:07:27,970 --> 00:07:30,470
dan menamaimu Yong Ju?
133
00:07:30,470 --> 00:07:32,104
Ya, tepat sekali.
134
00:07:32,104 --> 00:07:34,637
Biasanya mereka menggunakan nama orang tua.
135
00:07:34,637 --> 00:07:37,004
Siapa yang memberi nama putri mereka
setelah pemain sepak bola?
136
00:07:37,004 --> 00:07:39,470
Bukankah sekarang Pelatih Choi Yong So FC Seoul?
137
00:07:40,537 --> 00:07:42,837
Tapi kau mengenakan
seragam Suwon Bluewings.
138
00:07:43,070 --> 00:07:44,104
Temanku..
139
00:07:44,670 --> 00:07:46,620
Kita memiliki kebebasan beragama
140
00:07:46,620 --> 00:07:48,570
dan kebebasan untuk memilih tim.
141
00:07:48,570 --> 00:07:51,237
Ketika saya pindah, saya mengubah namaku menjadi Suwon.
142
00:07:51,804 --> 00:07:52,937
Cukup baguskan namanya Lee Suwon?
143
00:07:52,937 --> 00:07:54,570
Gunakan nama yang lebih internasional.
144
00:07:54,570 --> 00:07:56,304
Bagaimana dengan "Lee Bluewings"?
145
00:08:00,070 --> 00:08:02,904
Lagi pula, jika saya berteman dengan pemain K League,
146
00:08:02,904 --> 00:08:04,537
orang akan sangat iri.
147
00:08:04,537 --> 00:08:05,570
Hei kau.
148
00:08:05,570 --> 00:08:08,104
Jangan abaikanku saat kau menjadi terkenal.
149
00:08:08,104 --> 00:08:09,504
Apakah itu berarti kita akan kencan?
150
00:08:10,437 --> 00:08:12,404
Apa? kau ingin mati.
151
00:08:12,404 --> 00:08:14,004
Apa yang kau bicarakan?
152
00:08:14,004 --> 00:08:15,370
Katakan lagi.
153
00:08:15,370 --> 00:08:16,170
Jadi, apakah kita akan kencan atau apa?
154
00:08:16,170 --> 00:08:16,904
Diam!
155
00:08:21,837 --> 00:08:22,770
Oh, kau disini
156
00:08:23,737 --> 00:08:24,604
Mengapa kau tidak masuk lagi?
157
00:08:26,604 --> 00:08:27,604
Kenapa kau tidak memberitahuku?
158
00:08:28,104 --> 00:08:30,304
Oh itu?
159
00:08:30,304 --> 00:08:33,170
Kupikir itu mungkin aneh bagimu.
160
00:08:34,370 --> 00:08:36,070
Aku? Apakah kau tidak bermaksud canggung untukmu?
161
00:08:36,070 --> 00:08:36,870
Kenapa bisa begitu?
162
00:08:36,870 --> 00:08:38,703
Karena kaulah yang menciumku 3 tahun yang lalu.
163
00:08:38,703 --> 00:08:40,669
Kau siswa SMA itu, kan?
164
00:08:41,337 --> 00:08:42,970
Kau menciumku tanpa seizinku.
165
00:08:47,870 --> 00:08:49,437
Ini berarti "perang"
166
00:08:49,870 --> 00:08:52,937
>>> Bersambung Ep.3...
( Edited By Coffee_Prison )
167
00:08:53,537 --> 00:08:55,404
Luar biasa....Luar biasa....
168
00:08:55,604 --> 00:08:57,637
Pelatih Go Hansung datang menemui kita hari ini!
169
00:08:57,637 --> 00:08:58,737
Apa?
170
00:08:58,737 --> 00:09:00,704
Pelatih Go Hansung dari Incheon United?
171
00:09:00,704 --> 00:09:02,204
Jadi maksudmu ...
172
00:09:02,204 --> 00:09:05,204
Ibumu menyukai Choi Yong Su (pemain sepak bola)
173
00:09:05,204 --> 00:09:07,737
jadi dia mengambil "Yong" dari namanya
174
00:09:07,737 --> 00:09:09,604
dan mengambil "Ju" dari namanya sendiri,
175
00:09:09,604 --> 00:09:11,970
dan menamaimu Yong Ju?
176
00:09:11,970 --> 00:09:13,270
Ya, tepat sekali.
177
00:09:13,737 --> 00:09:16,237
Biasanya mereka menggunakan nama orang tua.
178
00:09:16,237 --> 00:09:18,804
Siapa yang memberi nama putri mereka
setelah nama pemain sepak bola?
179
00:09:18,804 --> 00:09:21,037
Bukankah sekarang Pelatih Choi Yong Su FC Seoul?
180
00:09:22,204 --> 00:09:24,670
Tapi Kau mengenakan seragam Suwon Bluewings.
181
00:09:24,670 --> 00:09:26,204
(Persaingan antara Suwon dan Seoul) Teman saya,
182
00:09:26,204 --> 00:09:28,220
Kami memiliki kebebasan beragama
183
00:09:28,220 --> 00:09:30,237
dan kebebasan untuk memilih tim.
184
00:09:30,237 --> 00:09:33,237
Ketika saya pindah, saya mengubah nama saya menjadi Suwon.
185
00:09:33,237 --> 00:09:34,570
Cocok kan dengan Lee Suwon?
186
00:09:34,570 --> 00:09:36,304
Gunakan nama yang lebih internasional.
187
00:09:36,304 --> 00:09:38,004
Bagaimana dengan "Lee Bluewings"?
188
00:09:38,004 --> 00:09:42,004
(Bluewings: Nama resmi untuk Suwon Samsung FC)
12513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.