All language subtitles for blood-and-money-2020-1080p-web-dl-h264-ac3-evo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,190 --> 00:00:07,190 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 2 00:02:22,042 --> 00:02:23,342 Oh. 3 00:03:33,480 --> 00:03:35,147 ...joining me now from Bubba's Trading. 4 00:03:35,149 --> 00:03:37,082 John Horowitz, Joe Barton is still with us. 5 00:03:37,084 --> 00:03:39,951 All right, uh, you tweet as much as I do... 6 00:03:45,459 --> 00:03:47,492 Your thoughts on the action so far. 7 00:04:06,146 --> 00:04:08,814 Hey, Cal. It's Jimmy. 8 00:04:08,816 --> 00:04:10,849 I hope I'm not calling too late? 9 00:04:10,851 --> 00:04:13,017 Hey, Jim. No problem. 10 00:04:13,019 --> 00:04:15,186 I recall you saying that your boy had a doe tag. 11 00:04:15,189 --> 00:04:17,022 Yeah, he hasn't got anything yet. 12 00:04:17,024 --> 00:04:19,791 Well, uh, listen. 13 00:04:19,793 --> 00:04:22,561 I don't have a doe permit, but I shot one today. 14 00:04:22,563 --> 00:04:25,030 I thought maybe you could send Benji down. 15 00:04:25,032 --> 00:04:27,466 He could tag it and then take him off my hands. 16 00:04:27,468 --> 00:04:30,836 Sounds real good. We'd definitely use the meat. 17 00:04:30,838 --> 00:04:33,472 Remember that place we fished in the spring? 18 00:04:33,474 --> 00:04:36,608 That, uh, little turnout that overlooked the St. John's River. 19 00:04:36,610 --> 00:04:38,977 I remember. We can be there by 8:00. 20 00:04:38,979 --> 00:04:40,946 All right. All right. Uh, well, good. 21 00:04:40,948 --> 00:04:43,215 We'll see you tomorrow then. Good night. 22 00:04:43,217 --> 00:04:45,016 Yep, we'll see you in the morning. 23 00:05:52,286 --> 00:05:54,286 I's good to see you our, Reed. 24 00:06:09,870 --> 00:06:12,303 ...cure in two years. 25 00:06:12,305 --> 00:06:14,739 The government has beefed up the research fund by $2 million 26 00:06:14,741 --> 00:06:17,809 in hopes of speeding up work on the cure. 27 00:06:17,811 --> 00:06:20,879 Advertisers are often faced with the problem of... 28 00:08:07,120 --> 00:08:08,353 Ah. 29 00:08:23,737 --> 00:08:25,003 Yeah. 30 00:08:33,013 --> 00:08:34,079 Yeah. 31 00:08:41,755 --> 00:08:43,421 Shit! 32 00:08:44,458 --> 00:08:45,990 Ah! 33 00:10:22,556 --> 00:10:24,289 Objection. 34 00:10:24,291 --> 00:10:26,391 Rick Manson's World Motion tour is over, 35 00:10:26,393 --> 00:10:28,226 and what a success it was. 36 00:10:28,228 --> 00:10:31,262 Manson skateboarded across Canada in 11 months. 37 00:10:35,902 --> 00:10:39,437 ...once reminded that even though his journey is over, 38 00:10:39,439 --> 00:10:42,273 the battle against heart disease must continue. 39 00:10:42,275 --> 00:10:45,043 Tom and Harriet Banks are the lucky winners of the... 40 00:11:07,133 --> 00:11:08,399 All right, buddy. 41 00:11:08,401 --> 00:11:09,467 Good to see you. 42 00:11:23,116 --> 00:11:24,315 Hey, Jim. How are you doing? 43 00:11:24,317 --> 00:11:25,617 Hey, Billy. How you doing? 44 00:11:25,619 --> 00:11:27,051 Real good. Real good. 45 00:11:28,555 --> 00:11:29,888 You signing out? 46 00:11:30,557 --> 00:11:32,090 Yeah. 47 00:11:32,092 --> 00:11:33,524 Sorry to keep you waiting there, Jim. 48 00:11:33,526 --> 00:11:35,460 You could have just dropped the note in the box. 49 00:11:35,462 --> 00:11:36,527 Eh. 50 00:11:38,598 --> 00:11:40,565 Jim, do you remember what day you came in? 51 00:11:41,468 --> 00:11:43,167 Um... 52 00:11:43,169 --> 00:11:46,137 Three or four days ago, I think, uh, what... 53 00:11:46,139 --> 00:11:49,474 What would that be, the 10th or 11th, maybe? 54 00:11:51,311 --> 00:11:52,377 Okay, here we go. 55 00:11:54,014 --> 00:11:56,381 Yeah. Paulie signed you in on the 10th. 56 00:11:56,383 --> 00:11:57,916 Yeah, right. Yeah. 57 00:11:59,486 --> 00:12:01,052 How's that rig holding up for you? 58 00:12:01,054 --> 00:12:02,987 Jesus, Bill. 59 00:12:02,989 --> 00:12:04,923 She's got over 100,000 miles on her already. 60 00:12:04,925 --> 00:12:07,258 That's good. 61 00:12:07,260 --> 00:12:10,962 Whatever happened with that cabin you were looking at out past the Blacks' property? 62 00:12:10,964 --> 00:12:12,196 Just didn't work out. 63 00:12:13,066 --> 00:12:15,400 Anyway, that's my home now. 64 00:12:15,402 --> 00:12:17,535 Out there I'm a pig. 65 00:12:17,537 --> 00:12:19,671 Nobody's going to pin you down. That's for sure. 66 00:12:19,673 --> 00:12:22,173 You're damn straight. 67 00:12:22,175 --> 00:12:25,209 So what are you going to do, head back to Portland? 68 00:12:25,211 --> 00:12:27,612 Uh, no. I'm going to spend the night in town. 69 00:12:27,614 --> 00:12:30,081 Then I'll come back out here for about a week. 70 00:12:30,083 --> 00:12:32,617 I still want to bag my buck this season. 71 00:12:32,619 --> 00:12:34,018 Sounds like a plan. 72 00:12:35,055 --> 00:12:38,739 Take care, Jim. 73 00:12:38,741 --> 00:12:42,426 Oh, Billy, uh, did, uh, you guys happen to open up that washed out area 74 00:12:42,429 --> 00:12:44,629 of the Pinkham Road yet? 75 00:12:44,631 --> 00:12:47,298 Yeah. Yeah, they did a few weeks ago. 76 00:12:47,300 --> 00:12:50,034 There's nobody at that checkpoint, though. They just started to... 77 00:12:50,036 --> 00:12:51,736 I don't know, to renovate the shack or something. 78 00:12:51,738 --> 00:12:54,539 So just be careful if you go in that way. 79 00:12:55,408 --> 00:12:56,708 There's no way to track you. 80 00:12:56,710 --> 00:12:58,176 Will do. 81 00:12:58,178 --> 00:12:59,377 Thanks for the info. 82 00:13:01,214 --> 00:13:03,114 - Have a good one. - Take care, Jim. 83 00:13:17,430 --> 00:13:19,097 Y'all done there, Mr. Reed? 84 00:13:20,266 --> 00:13:22,200 Can I get you some more coffee? 85 00:13:22,202 --> 00:13:23,701 Yeah, that'd be great. Thank you. 86 00:13:25,739 --> 00:13:28,573 Did you read about the robbery at the casino yesterday? 87 00:13:28,575 --> 00:13:30,141 Those people that got shot? 88 00:13:30,143 --> 00:13:31,709 - Yeah. - It's so sad. 89 00:13:31,711 --> 00:13:35,146 I did. It seems to be the way the world is now, doesn't it? 90 00:13:35,148 --> 00:13:37,281 - You could say that again. - Mmm. 91 00:13:37,283 --> 00:13:39,083 So how long are you up here this time? 92 00:13:40,053 --> 00:13:42,186 I think another week. 93 00:13:42,188 --> 00:13:44,422 I just want to get out there and bag my buck. 94 00:13:44,424 --> 00:13:46,457 A friend of my husband's got one the other day. 95 00:13:46,459 --> 00:13:48,159 - Ah. - They're around. 96 00:13:48,161 --> 00:13:50,228 Sure is cold enough. 97 00:13:50,230 --> 00:13:52,230 Yeah, let's hope it stays that way. 98 00:13:52,232 --> 00:13:54,632 Well, I'll keep my fingers crossed for you. 99 00:13:54,634 --> 00:13:56,867 Yeah. Okay, thank you. 100 00:13:56,869 --> 00:13:59,103 - See you next time. - All right. 101 00:14:01,408 --> 00:14:02,573 Mmm. 102 00:14:29,569 --> 00:14:30,668 Yeah. 103 00:15:13,279 --> 00:15:15,680 And a save again by McGovern. 104 00:15:15,682 --> 00:15:17,615 Three seconds to go. 105 00:15:17,617 --> 00:15:20,184 And on the final night of the regular season, 106 00:15:20,186 --> 00:15:21,686 the Maine Blacks have just played 107 00:15:21,688 --> 00:15:25,223 their best game of 2018-19. 108 00:15:25,225 --> 00:15:28,126 They win, six-nothing. 109 00:15:32,699 --> 00:15:34,665 A government spokesman 110 00:15:34,667 --> 00:15:36,634 has stated that there is not much truth in the rumor 111 00:15:36,636 --> 00:15:39,504 that the Pentagon wastefully dumped military equipment 112 00:15:39,506 --> 00:15:42,540 and supplies costing millions, perhaps billions, 113 00:15:42,542 --> 00:15:46,177 of taxpayer dollars in the year since the Vietnam War started. 114 00:16:15,208 --> 00:16:16,340 Hi. 115 00:16:16,943 --> 00:16:18,476 Hi, Debbie. 116 00:16:19,445 --> 00:16:20,811 Listen, I... 117 00:16:20,813 --> 00:16:23,347 I'm sorry that you had to see that yesterday. 118 00:16:23,349 --> 00:16:25,449 It was very unprofessional. 119 00:16:25,451 --> 00:16:27,818 No, no. It's okay, really. 120 00:16:28,488 --> 00:16:29,587 It's all right. 121 00:16:31,424 --> 00:16:32,623 Are you all right? 122 00:16:34,260 --> 00:16:35,359 Yeah. It's... 123 00:16:36,729 --> 00:16:39,597 It's just my daughter's been sick lately. 124 00:16:42,835 --> 00:16:44,869 Some husband and wife stuff, too, I guess. 125 00:16:47,674 --> 00:16:49,440 It's just so strange. 126 00:16:52,312 --> 00:16:54,679 Nothing is as I imagined it would be. 127 00:16:55,882 --> 00:16:57,215 It never is. 128 00:16:58,985 --> 00:17:00,284 For anyone. 129 00:17:01,654 --> 00:17:02,720 Yeah. 130 00:17:04,591 --> 00:17:06,224 No, maybe you're right. 131 00:17:06,226 --> 00:17:11,362 Sometimes I say this is the day that I'm just gonna get out of here, 132 00:17:12,932 --> 00:17:15,233 and actually see myself doing it. 133 00:17:16,502 --> 00:17:18,436 Play the whole thing out in my head. 134 00:17:19,839 --> 00:17:21,839 And then, the day ends, and... 135 00:17:22,942 --> 00:17:24,508 I'm still here. 136 00:17:27,981 --> 00:17:30,648 I'm sorry. I can't believe I just said that. 137 00:17:30,650 --> 00:17:31,716 It's okay. 138 00:17:32,785 --> 00:17:33,918 I get it. 139 00:17:37,924 --> 00:17:39,523 More than you'll ever know. 140 00:17:47,267 --> 00:17:48,766 You remind me of my daughter. 141 00:17:50,003 --> 00:17:51,602 She was just like you. 142 00:17:54,607 --> 00:17:55,673 Really? 143 00:17:58,311 --> 00:17:59,410 Yeah. 144 00:18:02,749 --> 00:18:03,814 Debbie. 145 00:18:06,886 --> 00:18:08,452 I should go grab that. 146 00:18:10,023 --> 00:18:11,289 Okay. 147 00:20:01,067 --> 00:20:03,601 It's so hard to describe. I mean, it's like... 148 00:20:04,837 --> 00:20:07,838 It's like my insides are just being eaten away. 149 00:20:10,042 --> 00:20:12,777 And well, drinking, that's the only way I can fix it. 150 00:20:14,781 --> 00:20:17,014 Part of it comes from my time overseas, 151 00:20:19,419 --> 00:20:20,684 what I saw... 152 00:20:22,155 --> 00:20:24,054 Things I did when I was serving. 153 00:20:26,793 --> 00:20:28,993 And I take it all out on my wife and kids. 154 00:20:32,598 --> 00:20:34,965 I love them so much. 155 00:20:34,967 --> 00:20:38,135 And every day, I just want to leave 156 00:20:38,137 --> 00:20:39,770 and not torture them anymore. 157 00:20:42,475 --> 00:20:43,607 I turn to God. 158 00:20:45,645 --> 00:20:46,911 I go to church. 159 00:20:47,480 --> 00:20:49,113 And I pray. 160 00:20:49,115 --> 00:20:51,015 And I ask God to forgive me. 161 00:20:53,753 --> 00:20:55,486 But He's nowhere to be found. 162 00:20:58,191 --> 00:20:59,623 I can't find Him. 163 00:21:24,050 --> 00:21:25,182 You said you served? 164 00:21:25,852 --> 00:21:27,551 Yes, sir. 165 00:21:27,553 --> 00:21:29,687 Two tours in the sand with the army. 166 00:21:29,689 --> 00:21:31,989 Infantry, third ID. 167 00:21:31,991 --> 00:21:34,191 Nam, me, Marines. 168 00:21:34,794 --> 00:21:35,860 The two-one. 169 00:21:37,763 --> 00:21:38,996 Uh... 170 00:21:38,998 --> 00:21:40,064 Jim Reed. 171 00:21:41,234 --> 00:21:42,633 George Tevo. 172 00:21:44,070 --> 00:21:46,737 Those were some powerful words you said up there earlier. 173 00:21:48,875 --> 00:21:49,940 Been there. 174 00:21:51,878 --> 00:21:53,043 Same exact place. 175 00:21:53,779 --> 00:21:55,212 It's fucking rough, man. 176 00:21:57,817 --> 00:22:00,584 My little girl has been in and out of the hospital. 177 00:22:01,254 --> 00:22:02,653 I don't know how to help her. 178 00:22:05,157 --> 00:22:07,958 Those fucking doctors, they just talk at you, you know? 179 00:22:12,765 --> 00:22:14,265 I got to get my shit together. 180 00:22:16,569 --> 00:22:18,002 They ain't going to make it without me. 181 00:22:20,306 --> 00:22:21,605 You married? 182 00:22:23,075 --> 00:22:24,141 I was. 183 00:22:28,314 --> 00:22:29,613 Kids? 184 00:22:30,750 --> 00:22:31,815 Yeah. 185 00:22:35,621 --> 00:22:37,154 Any chance you could fix it? 186 00:22:39,659 --> 00:22:42,259 No, my daughter's gone, and, uh... 187 00:22:44,764 --> 00:22:47,798 My son and I haven't talked with each other in a year. 188 00:22:50,269 --> 00:22:51,936 I'm not quite there yet. 189 00:22:53,673 --> 00:22:55,573 Any advice? 190 00:22:55,575 --> 00:22:59,009 If I had any good advice, I probably wouldn't be here. 191 00:23:00,179 --> 00:23:01,312 Yeah, right. 192 00:23:01,314 --> 00:23:02,613 Ha! 193 00:23:05,117 --> 00:23:07,785 Just take it one day at a time, George. 194 00:23:07,787 --> 00:23:09,186 That's all any of us can do. 195 00:23:11,057 --> 00:23:12,256 Yeah. 196 00:23:14,660 --> 00:23:16,627 There's my ride. 197 00:23:16,629 --> 00:23:17,962 I gotta get going. 198 00:23:17,964 --> 00:23:19,930 - Okay. - Yeah. 199 00:23:21,834 --> 00:23:22,900 See ya. 200 00:24:14,353 --> 00:24:15,786 Hey, Mr. Reed. 201 00:24:17,056 --> 00:24:19,089 Hi, Debbie. 202 00:24:19,091 --> 00:24:21,125 Hey, Jeff, do you want to take Ali, you guys go eat in the car? 203 00:24:21,127 --> 00:24:22,359 I'll be right there. 204 00:24:25,164 --> 00:24:26,230 Late night? 205 00:24:27,400 --> 00:24:29,733 I saw your truck outside Wheeler's last night. 206 00:24:30,770 --> 00:24:33,404 I hope I'm not out of line here. 207 00:24:34,774 --> 00:24:36,373 I just... 208 00:24:36,375 --> 00:24:38,242 I remember you saying you're sober. 209 00:24:38,244 --> 00:24:40,844 Yeah, it's been a long time. 210 00:24:42,214 --> 00:24:43,681 I didn't slip. 211 00:24:43,683 --> 00:24:44,948 Yeah, I know. 212 00:24:44,950 --> 00:24:46,016 I could tell. 213 00:24:47,119 --> 00:24:49,153 Close, though, right? 214 00:24:49,155 --> 00:24:51,088 I've had some experience with it. 215 00:24:52,958 --> 00:24:55,793 You know, there's some really good meetings around town. 216 00:24:55,795 --> 00:24:56,894 Yeah, yeah. 217 00:24:56,896 --> 00:24:58,028 I know. Yeah. 218 00:25:00,466 --> 00:25:02,949 All right. Well, I should... 219 00:25:02,951 --> 00:25:05,435 I should get going. Probably murdering each other in the back of the car. 220 00:25:08,040 --> 00:25:09,139 - Have a good one. - You, too. 221 00:25:13,412 --> 00:25:15,112 Debbie? 222 00:25:18,984 --> 00:25:20,050 Thank you. 223 00:25:37,619 --> 00:25:39,736 I mean, is that... Is that a sound theory right now? 224 00:25:39,739 --> 00:25:41,105 I think it's a very sound theory. 225 00:25:41,107 --> 00:25:44,775 I would be very surprised if we go back... 226 00:25:44,777 --> 00:25:49,413 Charles, another point is that number that he had on the S&P, 227 00:25:49,415 --> 00:25:53,884 that 2,800, 2,820 number, and your 2,600 number on the Dow, 228 00:25:53,886 --> 00:25:55,152 uh, those, those... 229 00:27:00,986 --> 00:27:03,554 God damn it! 230 00:28:39,151 --> 00:28:40,450 Oh, my God. 231 00:28:41,687 --> 00:28:43,053 Oh, Jesus. 232 00:28:45,090 --> 00:28:46,924 Oh, no. No, no. 233 00:28:47,459 --> 00:28:49,960 Oh, my God. 234 00:28:49,962 --> 00:28:52,629 What on earth... What the fuck are you doing out here? 235 00:28:52,631 --> 00:28:53,931 Jesus! 236 00:28:56,035 --> 00:28:58,001 Don't talk. Stop! 237 00:28:58,637 --> 00:29:01,638 You're a fucking dead man. 238 00:29:02,141 --> 00:29:03,573 What? 239 00:29:03,575 --> 00:29:05,008 What the fuck does that mean? 240 00:29:06,011 --> 00:29:08,445 No. No. Oh. 241 00:29:08,447 --> 00:29:10,480 Oh, Jesus! Oh. 242 00:29:15,421 --> 00:29:16,586 Jesus Christ. 243 00:29:21,694 --> 00:29:22,993 No. 244 00:29:28,434 --> 00:29:29,499 Oh. 245 00:30:25,124 --> 00:30:27,457 A 49-year-old unidentified man... 246 00:30:27,459 --> 00:30:28,725 Fuck. 247 00:30:32,598 --> 00:30:34,731 ...are dead with three children. 248 00:30:34,733 --> 00:30:36,633 Four others suffered serious injuries. 249 00:31:08,100 --> 00:31:11,368 - Good evening. - Wha... Oh. 250 00:31:11,370 --> 00:31:16,306 Evening. Uh... Ah, I, uh... 251 00:31:16,308 --> 00:31:18,308 I'm sorry, I didn't see you. 252 00:31:18,310 --> 00:31:19,676 I thought maybe you were sleeping. 253 00:31:19,678 --> 00:31:21,711 - Huh. - I put my details in the box. 254 00:31:21,713 --> 00:31:24,081 I forgot a couple of things. I got to go back into town. 255 00:31:24,083 --> 00:31:26,249 No fucking bother at all. 256 00:31:26,251 --> 00:31:28,251 How about a cup of coffee? 257 00:31:28,720 --> 00:31:29,786 Coffee? 258 00:31:30,722 --> 00:31:31,788 Oh, no. 259 00:31:31,790 --> 00:31:33,272 Uh, no, thank you. 260 00:31:33,274 --> 00:31:34,757 I really am in a bit of a hurry. 261 00:31:34,760 --> 00:31:36,493 This late at night? 262 00:31:36,495 --> 00:31:38,261 Get the fuck out of here. 263 00:31:38,263 --> 00:31:40,230 Come on. I insist. 264 00:31:42,334 --> 00:31:43,867 Yeah, Okay. 265 00:31:43,869 --> 00:31:46,603 What the fuck? Why not? 266 00:31:52,811 --> 00:31:54,444 Huh? 267 00:31:54,446 --> 00:31:56,646 You want a splash? 268 00:31:56,648 --> 00:31:59,249 Oh, no, I'm... I'm good. 269 00:32:00,152 --> 00:32:02,252 Ah, ah? 270 00:32:02,254 --> 00:32:03,720 Suit yourself. 271 00:32:04,756 --> 00:32:06,823 Ah. 272 00:32:06,825 --> 00:32:08,825 You know, I love the night shift out here. 273 00:32:08,827 --> 00:32:10,427 No bullshit. 274 00:32:11,897 --> 00:32:15,398 Used to have a dog that would come out here with me. 275 00:32:15,868 --> 00:32:17,701 Mmm. 276 00:32:17,703 --> 00:32:21,338 Then my wife wants to keep him at home with her. 277 00:32:23,809 --> 00:32:28,145 [LAUGHS} It's fine. 278 00:32:28,147 --> 00:32:30,580 She's the boss, I guess. 279 00:32:30,582 --> 00:32:32,883 Yeah. Guess that leaves me shit out of luck. 280 00:32:32,885 --> 00:32:35,418 You know what I'm saying? 281 00:32:35,420 --> 00:32:36,653 Mmm. 282 00:32:36,655 --> 00:32:38,955 I can turn up the heat if you're cold. 283 00:32:38,957 --> 00:32:41,258 No, no, no, no, no. I'm... I'm good. Thanks. 284 00:32:47,699 --> 00:32:49,199 What? 285 00:32:49,935 --> 00:32:51,635 Is that blood on your jacket? 286 00:32:53,639 --> 00:32:54,704 Looks pretty fresh. 287 00:32:57,876 --> 00:33:01,878 Didn't get to see what you had on your truck when you pulled in. 288 00:33:01,880 --> 00:33:03,847 You, uh, shoot something out there? 289 00:33:03,849 --> 00:33:05,865 No. I didn't shoot anything. 290 00:33:05,867 --> 00:33:07,884 You sure about that? Because you got to report anything you shoot out there. 291 00:33:07,886 --> 00:33:09,786 No. No, I know that. 292 00:33:10,923 --> 00:33:12,289 It's just... 293 00:33:13,525 --> 00:33:16,193 I'm... I'm sick. 294 00:33:16,728 --> 00:33:18,595 Okay? I'm sick. 295 00:33:21,567 --> 00:33:23,833 I cough up blood every once in a while. 296 00:33:25,571 --> 00:33:27,771 I had a wicked episode today. 297 00:33:30,342 --> 00:33:31,808 It was fucking brutal. 298 00:33:33,579 --> 00:33:35,579 You got the cancer or something? 299 00:33:37,249 --> 00:33:39,783 I... You know, you just reminded me. 300 00:33:39,785 --> 00:33:43,220 I need to... I need to go out and take my pills. 301 00:33:46,458 --> 00:33:47,857 Thanks for the coffee. 302 00:35:08,740 --> 00:35:10,974 $60 on pump four. 303 00:35:14,813 --> 00:35:16,513 Is that it? 304 00:35:16,515 --> 00:35:17,947 A pack of Bilsons. 305 00:35:32,431 --> 00:35:34,664 All right, $67.75. 306 00:35:36,802 --> 00:35:38,501 Shit. I'm out of quarters. 307 00:35:38,503 --> 00:35:40,370 - Give me a sec. - Uh... 308 00:35:54,019 --> 00:35:55,418 Sir. 309 00:36:00,392 --> 00:36:01,725 Sir. 310 00:36:03,962 --> 00:36:05,662 Is that your RV outside? 311 00:36:10,369 --> 00:36:14,070 The custom job... I've never seen anything like that. 312 00:36:14,072 --> 00:36:17,107 Yeah. Made down in the Carolinas. 313 00:36:18,076 --> 00:36:19,676 How's the gas mileage? 314 00:36:19,678 --> 00:36:22,679 Oh, she's pretty so-so. 315 00:36:22,681 --> 00:36:24,447 Pig drinks a lot of diesel. 316 00:36:24,449 --> 00:36:26,983 If the fool drivers smashes it, right? 317 00:36:26,985 --> 00:36:28,618 Yeah. 318 00:36:32,023 --> 00:36:33,456 Uh... 319 00:36:34,159 --> 00:36:35,458 There you go. 320 00:36:35,794 --> 00:36:36,926 Thank you. 321 00:36:36,928 --> 00:36:38,094 Have a good night. 322 00:37:06,925 --> 00:37:08,491 Two shots of whiskey. 323 00:37:08,493 --> 00:37:09,959 You're going to actually drink them this time? 324 00:37:09,961 --> 00:37:11,661 Just pour the fucking shots, Okay? 325 00:37:27,879 --> 00:37:28,945 Again. 326 00:37:41,493 --> 00:37:42,892 Do you believe that shit? 327 00:37:51,603 --> 00:37:53,236 Recapping our top story, 328 00:37:53,238 --> 00:37:56,206 a massive manhunt continues tonight as authorities search 329 00:37:56,208 --> 00:37:58,842 for five suspects in a violent armed robbery 330 00:37:58,844 --> 00:38:01,077 at the Franklin Casino two days ago. 331 00:38:01,079 --> 00:38:03,246 The robbery led to a shootout between casino security 332 00:38:03,248 --> 00:38:09,185 and the suspects, leaving three security guards dead and 12 civilians injured. 333 00:38:09,187 --> 00:38:12,755 Earlier today, authorities released surveillance camera images 334 00:38:12,757 --> 00:38:14,624 of two of the five suspects, 335 00:38:14,626 --> 00:38:16,860 hoping for the public's help in identifying them. 336 00:38:16,862 --> 00:38:22,232 According to the casino, the crew made off with close to $1.2 million. 337 00:38:22,234 --> 00:38:25,535 Police believe the suspects may be headed north for the border. 338 00:38:25,537 --> 00:38:28,171 The five are considered armed and extremely dangerous. 339 00:38:28,173 --> 00:38:31,908 If you spot them, call the state police immediately. 340 00:38:31,910 --> 00:38:34,777 In other news, a water main break near During Avenue caused 341 00:38:34,779 --> 00:38:36,513 major flooding earlier today. 342 00:38:55,100 --> 00:38:56,799 Oh, fuck! 343 00:41:17,942 --> 00:41:20,243 Ah! Ah! 344 00:41:20,245 --> 00:41:21,744 Oh. 345 00:41:22,247 --> 00:41:23,680 Oh, shit. 346 00:41:24,115 --> 00:41:25,314 Jesus Christ. 347 00:41:49,240 --> 00:41:50,306 George? 348 00:41:54,045 --> 00:41:56,112 What in the fuck are you doing out here? 349 00:41:56,114 --> 00:41:59,248 - Hunting. - Hunting? 350 00:41:59,250 --> 00:42:01,284 What the fuck else would I be doing out here? 351 00:42:04,155 --> 00:42:05,737 Are you Okay? 352 00:42:05,739 --> 00:42:07,322 Yeah? MAN 2: Yeah. So where's the money? 353 00:42:07,325 --> 00:42:09,092 I think it's right fucking here, Okay? 354 00:42:13,732 --> 00:42:14,931 Where's the fucking money? 355 00:42:14,933 --> 00:42:16,966 It was right here. 356 00:42:16,968 --> 00:42:19,102 What the fuck is going out here? 357 00:42:21,272 --> 00:42:23,106 Get the fuck out of here now. 358 00:42:23,108 --> 00:42:24,407 - What? - Run. 359 00:43:33,978 --> 00:43:35,244 Give us the money! 360 00:43:37,982 --> 00:43:41,884 You do, and you both can walk away! 361 00:43:43,488 --> 00:43:46,522 You don't want me to hurt your friend again. 362 00:43:46,524 --> 00:43:49,425 Your friend. What's his fucking name? 363 00:43:49,427 --> 00:43:51,294 Jim. Jim. 364 00:43:51,296 --> 00:43:52,595 But he's not my fuckin' friend. 365 00:43:52,597 --> 00:43:54,479 Jim what? 366 00:43:54,481 --> 00:43:56,364 I don't know! I just met him! 367 00:43:56,367 --> 00:43:59,168 What's it going to be, Jim? 368 00:43:59,170 --> 00:44:01,838 Give them the fucking money! 369 00:44:01,840 --> 00:44:05,441 I have a wife and kid! 370 00:44:05,443 --> 00:44:07,844 What's it going to be, Jim? 371 00:44:07,846 --> 00:44:09,579 Give them the money, Jim! 372 00:44:11,115 --> 00:44:13,182 Last fucking chance! 373 00:44:13,184 --> 00:44:14,851 Give them the money! 374 00:44:21,392 --> 00:44:22,892 Find him. 375 00:44:29,133 --> 00:44:30,466 Skip, hold up. 376 00:44:30,468 --> 00:44:32,268 There's fucking tracks everywhere. 377 00:44:32,270 --> 00:44:34,003 Yeah, same over here. 378 00:44:34,005 --> 00:44:35,171 All right. 379 00:44:35,173 --> 00:44:36,873 Come on with me. 380 00:47:52,804 --> 00:47:54,603 No, no... 381 00:47:57,208 --> 00:48:00,142 Oh, you son of a bitch! You bastards! 382 00:48:04,549 --> 00:48:06,816 You runt motherfuckers! 383 00:48:10,388 --> 00:48:11,687 Go get him! 384 00:50:50,648 --> 00:50:52,815 Oh. Oh. 385 00:52:59,143 --> 00:53:00,542 Ah. 386 00:53:51,095 --> 00:53:52,561 Fuck. 387 00:54:53,157 --> 00:54:54,790 I have your gun! 388 00:54:54,792 --> 00:54:58,193 Just come out and give us the money back. 389 00:54:58,195 --> 00:54:59,828 We won't hurt you. 390 00:55:01,999 --> 00:55:04,566 Jim Reed! 391 00:55:04,568 --> 00:55:07,135 We know everything about you. 392 00:55:07,137 --> 00:55:11,206 Don't make us find your son, Steve, and his family. 393 00:56:27,084 --> 00:56:28,917 Frank, where are you? 394 00:56:28,919 --> 00:56:30,185 Do you see him? 395 00:57:07,124 --> 00:57:08,957 Oh, shit. 396 00:57:09,994 --> 00:57:11,159 Fuck! 397 00:57:16,233 --> 00:57:18,133 Oh. Oh. 398 01:00:15,479 --> 01:00:17,245 God damn it! 399 01:03:55,632 --> 01:03:57,265 Come on. 400 01:03:57,267 --> 01:03:59,300 Oh, fuck! 401 01:06:04,161 --> 01:06:05,393 Shit. 402 01:07:44,494 --> 01:07:45,727 Debbie. 403 01:09:58,995 --> 01:10:01,696 Maybe we should just go, Skip, and Frank... 404 01:10:01,698 --> 01:10:03,798 Yeah, is that what you think? 405 01:10:03,800 --> 01:10:05,600 Huh? Take a good look around. 406 01:10:05,602 --> 01:10:08,703 This is what your thinking got us, you and that dead bitch! 407 01:10:08,705 --> 01:10:12,140 She told us it was the perfect place to hide the cash before we went... 408 01:10:12,142 --> 01:10:14,809 And you're a genius! 409 01:10:14,811 --> 01:10:17,912 If you weren't my son, I'd fucking kill you right now! 410 01:10:19,883 --> 01:10:21,549 I'm done waiting. 411 01:10:28,191 --> 01:10:29,624 Stay here! 412 01:10:29,626 --> 01:10:32,093 And try not to fuck that up! 413 01:11:55,612 --> 01:11:57,578 May I at least put my dick away? 414 01:12:11,961 --> 01:12:13,160 Don't do this. 415 01:12:15,798 --> 01:12:19,066 I wasn't going to do anything to you, I promise. 416 01:12:19,068 --> 01:12:21,536 That's why I'm here and not out there. 417 01:12:23,273 --> 01:12:24,972 Doesn't matter. 418 01:12:24,974 --> 01:12:26,774 Why doesn't it matter? 419 01:12:26,776 --> 01:12:28,175 Because I don't give a shit. 420 01:12:29,779 --> 01:12:31,846 You know, it's my girlfriend you killed. 421 01:12:35,785 --> 01:12:36,851 So? 422 01:12:40,823 --> 01:12:46,561 So if you want to call it even, can we just do that? 423 01:12:47,730 --> 01:12:49,196 Can you just let me go? 424 01:12:51,000 --> 01:12:52,567 We'll call it even. 425 01:13:20,730 --> 01:13:21,996 Fuck. 426 01:15:44,006 --> 01:15:45,206 Hey! 427 01:16:33,456 --> 01:16:34,922 Are you kidding me? 428 01:16:36,859 --> 01:16:39,460 I can fucking see you behind that icicle. 429 01:16:41,130 --> 01:16:44,899 You put me through all this shit for this? 430 01:16:44,901 --> 01:16:47,334 This is all the stuff you got for me? 431 01:16:47,336 --> 01:16:49,370 Move real slow, man. 432 01:16:52,208 --> 01:16:53,340 Throw the gun out. 433 01:16:53,342 --> 01:16:54,942 I don't have a gun. 434 01:16:54,944 --> 01:16:56,877 All right, then show me both your hands. 435 01:16:58,848 --> 01:16:59,947 Good. 436 01:16:59,949 --> 01:17:01,816 All right, come on. Let's go. 437 01:17:01,818 --> 01:17:03,450 Yeah, yeah. 438 01:17:05,321 --> 01:17:07,388 All right. 439 01:17:07,390 --> 01:17:08,556 There you go. 440 01:17:08,558 --> 01:17:10,958 Oh-ho-ho-ho-ho-ho. 441 01:17:10,960 --> 01:17:13,127 Really? 442 01:17:13,129 --> 01:17:15,229 Are you fucking serious? 443 01:17:18,835 --> 01:17:20,167 You're a joke. 444 01:17:22,104 --> 01:17:23,938 Oh, this is pathetic. 445 01:17:23,940 --> 01:17:25,272 Lose the fucking knife. 446 01:17:31,547 --> 01:17:34,315 All right, enough games. 447 01:17:35,351 --> 01:17:38,018 - Where is it? - Where is what? 448 01:17:39,055 --> 01:17:40,888 I was out here hunting. 449 01:17:40,890 --> 01:17:42,289 Yeah, you and me both. 450 01:17:42,291 --> 01:17:45,025 I saw you running with the bag, you asshole. 451 01:17:45,027 --> 01:17:47,061 Now where the fuck is it? 452 01:17:47,063 --> 01:17:49,096 And that's the last time I'm going to ask you. 453 01:17:51,033 --> 01:17:52,499 All right, I'll take you to it. 454 01:17:52,501 --> 01:17:55,569 Then you get up and you take me to it. 455 01:17:57,940 --> 01:18:00,074 Hurry the fuck up. 456 01:18:00,076 --> 01:18:02,076 I'm moving as fast as I can. 457 01:18:04,313 --> 01:18:07,448 You better not be fucking with me. 458 01:18:07,450 --> 01:18:11,919 If you are, I'll kill your son and his whole damn family. 459 01:18:12,455 --> 01:18:13,954 You know that, right? 460 01:18:16,025 --> 01:18:18,325 I'd kill your daughter, too, but... 461 01:18:19,562 --> 01:18:21,528 looks like you took care of that one. 462 01:18:23,432 --> 01:18:27,234 Yeah, I went through all your shit. 463 01:18:30,106 --> 01:18:32,973 Oh, she's beautiful. 464 01:18:34,043 --> 01:18:35,976 Too fucking bad about that one. 465 01:18:40,349 --> 01:18:41,649 Must suck 466 01:18:41,651 --> 01:18:44,084 living with the fact that 467 01:18:44,086 --> 01:18:46,587 your kid died because of you. 468 01:18:49,258 --> 01:18:51,592 Lot of fucking guilt there. 469 01:18:54,697 --> 01:18:57,598 Bet you wish you could have saved her, 470 01:18:57,600 --> 01:18:59,500 been the fucking hero. 471 01:19:02,571 --> 01:19:04,138 How much longer? 472 01:19:09,045 --> 01:19:10,511 How much fucking longer? 473 01:19:10,513 --> 01:19:11,645 We're almost there. 474 01:19:31,100 --> 01:19:33,233 That was your kid in the Chevy? 475 01:19:36,005 --> 01:19:37,604 How the fuck do you know that? 476 01:19:39,208 --> 01:19:40,708 You know, you're right. 477 01:19:40,710 --> 01:19:42,609 I did kill my daughter. 478 01:19:44,347 --> 01:19:46,380 I did. 479 01:19:46,382 --> 01:19:48,382 Seems I have a tendency for killing kids. 480 01:19:49,719 --> 01:19:51,452 What the fuck does that mean? 481 01:19:53,155 --> 01:19:54,555 I shot him. 482 01:19:55,257 --> 01:19:56,323 Who? 483 01:19:56,325 --> 01:19:57,524 Your son. 484 01:20:02,565 --> 01:20:06,400 He was taking a piss, and I shot him in the face. 485 01:20:07,570 --> 01:20:09,403 - Are you fucking with me? - No. 486 01:20:09,405 --> 01:20:11,138 He's dead. 487 01:20:11,140 --> 01:20:12,740 You motherfucker! 488 01:20:12,742 --> 01:20:15,609 - You are a dead man. - Go ahead. Fucking kill me. 489 01:20:16,746 --> 01:20:18,312 How you gonna find the money? 490 01:20:20,049 --> 01:20:21,115 Fuck! 491 01:20:21,117 --> 01:20:22,516 No, get the fuck off me. 492 01:20:43,239 --> 01:20:46,407 What the fuck did you do? 493 01:20:47,543 --> 01:20:50,677 Oh, what the... Fucking... 494 01:20:50,679 --> 01:20:53,480 My fucking leg! 495 01:20:56,152 --> 01:20:59,353 Can't move my arm. 496 01:21:07,129 --> 01:21:09,229 Hey, you can't leave me here. 497 01:21:10,800 --> 01:21:12,733 Fuck, I'll split it with you. 498 01:21:16,572 --> 01:21:18,672 I'm gonna freeze to death. 499 01:21:21,644 --> 01:21:23,110 Fuck you! 500 01:23:39,248 --> 01:23:42,583 No, he talked about leaving for a long time. 501 01:23:42,585 --> 01:23:45,419 Well, I just never thought he'd do it. 502 01:23:51,227 --> 01:23:53,627 No, no. I'm doing okay. 503 01:23:54,463 --> 01:23:56,230 Yeah. 504 01:23:56,232 --> 01:23:57,698 I'm getting used to it. 505 01:24:00,769 --> 01:24:02,970 I just feel so bad for the kids. 506 01:24:05,774 --> 01:24:08,508 No, you're right. No, I need to move on. 507 01:24:12,281 --> 01:24:13,914 Oh, hey, I gotta get back in there. 508 01:24:15,251 --> 01:24:17,451 Yeah. No, I'll call you after my shift. 509 01:24:18,254 --> 01:24:19,486 Yeah, 8:00. 510 01:24:20,322 --> 01:24:21,722 Okay. 511 01:24:21,724 --> 01:24:23,790 No, I'll talk to you then. Thanks. 512 01:24:45,948 --> 01:24:47,714 - Hey. - Hey. 513 01:24:47,716 --> 01:24:50,684 - You okay? - Yeah. I'm good. 514 01:24:50,686 --> 01:24:52,319 Oh, some guy left this for you. 515 01:26:34,232 --> 01:26:39,232 Subtitles by explosiveskull @ subs4free.info 34932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.