All language subtitles for baaaaaaas36aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,107 --> 00:00:13,696 Previously on "Berlin Station"... 2 00:00:17,927 --> 00:00:20,947 [MAN PRAYING IN LATIN] 3 00:00:20,967 --> 00:00:22,617 ♪♪ 4 00:00:22,637 --> 00:00:25,117 Adeyemi can focus sound waves on a problem area 5 00:00:25,137 --> 00:00:27,077 without destroying the surrounding tissue. 6 00:00:27,097 --> 00:00:28,751 In the wrong hands, this could be a weapon. 7 00:00:32,787 --> 00:00:33,787 - Run. - What? 8 00:00:33,812 --> 00:00:35,170 Run! 9 00:00:36,147 --> 00:00:38,618 - Daniel's missing. - What do you mean? What happened? 10 00:00:38,638 --> 00:00:40,641 I've already told you more than I'm allowed to. 11 00:00:40,666 --> 00:00:41,676 This is Daniel. 12 00:00:41,701 --> 00:00:44,701 B.B., are you here to report on Estonia, 13 00:00:44,726 --> 00:00:47,656 or are you here to report on us 14 00:00:47,681 --> 00:00:49,365 - back to Washington? - Both. 15 00:00:49,390 --> 00:00:50,796 Your opponent's name is Vassily Krik. 16 00:00:50,821 --> 00:00:52,811 The weapons that he's moving into Estonia 17 00:00:52,836 --> 00:00:54,766 are just a drop in the bucket. 18 00:00:54,791 --> 00:00:56,821 Can you confirm he has the American? 19 00:00:57,147 --> 00:00:59,486 Well, he's got something he's pretty excited about. 20 00:00:59,506 --> 00:01:01,137 Jetting all over the world, back to Provence. 21 00:01:01,157 --> 00:01:03,594 That's a lot of wasted hours flying commercial. 22 00:01:03,614 --> 00:01:06,107 Lucky you. I have a spare Gulfstream fueled and ready. 23 00:01:06,127 --> 00:01:08,433 You're going to St. Petersburg, and I want you to find Daniel, 24 00:01:08,453 --> 00:01:10,117 and I want you to get close enough to Krik 25 00:01:10,137 --> 00:01:12,057 to help us stop Estonia. 26 00:01:13,504 --> 00:01:19,504 ♪♪ 27 00:01:19,529 --> 00:01:21,579 [DOG BARKS IN DISTANCE] 28 00:01:21,604 --> 00:01:32,504 ♪♪ 29 00:01:32,529 --> 00:01:34,459 [LANA SCREAMS] 30 00:01:34,484 --> 00:01:35,594 Papa! Papa! 31 00:01:35,619 --> 00:01:37,509 Where is Papa?! 32 00:01:37,534 --> 00:01:38,564 Papa! 33 00:01:38,589 --> 00:01:40,649 [CRYING] 34 00:01:40,674 --> 00:01:43,568 ♪♪ 35 00:01:48,964 --> 00:01:51,346 Papa told you to speak English around me. 36 00:01:51,371 --> 00:01:52,623 English or Mandarin. 37 00:01:52,648 --> 00:01:54,541 So I can practice. 38 00:01:56,380 --> 00:01:57,520 What's the matter, Lana? 39 00:01:58,147 --> 00:02:00,493 The monsters. They bare their teeth 40 00:02:00,518 --> 00:02:01,618 and laugh at me. 41 00:02:01,643 --> 00:02:03,884 Where? Show me. 42 00:02:04,900 --> 00:02:06,345 Here? 43 00:02:06,370 --> 00:02:10,460 ♪♪ 44 00:02:10,827 --> 00:02:12,331 Nope. All clear. 45 00:02:12,356 --> 00:02:19,842 ♪♪ 46 00:02:19,867 --> 00:02:23,867 No, no monsters here. 47 00:02:23,892 --> 00:02:25,782 [SIGHS] You're safe. 48 00:02:25,807 --> 00:02:27,241 Go back to sleep. 49 00:02:27,266 --> 00:02:30,176 ♪♪ 50 00:02:30,401 --> 00:02:31,620 Good night. 51 00:02:33,014 --> 00:02:35,332 I'll tell Papa you didn't read me a story. 52 00:02:36,530 --> 00:02:37,793 What? 53 00:02:38,404 --> 00:02:40,564 You'd do that to your Uncle Roman? 54 00:02:40,589 --> 00:02:42,529 ♪♪ 55 00:02:42,554 --> 00:02:45,484 [CHUCKLES] Okay. 56 00:02:45,509 --> 00:02:48,409 ♪♪ 57 00:02:48,434 --> 00:02:52,414 [EXHALES DEEPLY] 58 00:02:52,439 --> 00:02:54,519 How to start? 59 00:02:54,544 --> 00:02:57,424 ♪♪ 60 00:02:57,449 --> 00:02:58,605 [SIGHS] 61 00:03:00,894 --> 00:03:03,694 Once there was a shy little boy 62 00:03:04,483 --> 00:03:07,613 who lived in a beautiful green dacha in the country. 63 00:03:07,638 --> 00:03:09,638 It was a charmed life. 64 00:03:09,960 --> 00:03:12,960 Down he'd go, all dressed in white, 65 00:03:12,993 --> 00:03:14,621 splashing in the lake, 66 00:03:14,980 --> 00:03:16,999 riding his bicycle and pony, 67 00:03:17,233 --> 00:03:19,233 hide and seek with his sisters. 68 00:03:19,258 --> 00:03:22,268 Until one bright, sunny day, 69 00:03:22,510 --> 00:03:23,520 his papa hung himself 70 00:03:23,545 --> 00:03:26,241 from the crystal chandelier in their entry hall. 71 00:03:27,611 --> 00:03:31,346 The boy's papa had squandered all their wealth, every ruble, 72 00:03:31,817 --> 00:03:34,558 and had taken on tremendous debt on top. 73 00:03:35,997 --> 00:03:37,770 But now they had nothing, 74 00:03:38,447 --> 00:03:40,189 and winter was upon them. 75 00:03:41,287 --> 00:03:44,484 The crows pecked their garden bare, 76 00:03:45,397 --> 00:03:48,477 so the boy's mama made stew from the rats, 77 00:03:48,497 --> 00:03:50,457 squirrels, and possums. 78 00:03:50,477 --> 00:03:53,347 Oh, how he loved the crunch 79 00:03:53,372 --> 00:03:56,462 of their brittle bones as he chewed. 80 00:03:56,487 --> 00:03:59,457 But after a time, even the vermin knew 81 00:03:59,477 --> 00:04:02,002 to stay away from the green dacha. 82 00:04:02,873 --> 00:04:04,923 And then one day, the boy's mama 83 00:04:05,377 --> 00:04:08,675 went out with his little sister, the family's darling. 84 00:04:09,397 --> 00:04:13,487 At night, Mamushka returned and made a big pot of stew. 85 00:04:13,507 --> 00:04:16,467 When the boy asked after his sister, 86 00:04:16,487 --> 00:04:18,457 Mama said she had taken her to the orphanage 87 00:04:18,477 --> 00:04:20,557 because she couldn't care for her. 88 00:04:20,577 --> 00:04:22,407 No more, Uncle Roman. 89 00:04:22,427 --> 00:04:26,026 But when the boy tasted the stew, 90 00:04:27,477 --> 00:04:29,154 he knew the truth. 91 00:04:29,567 --> 00:04:32,477 The tender meat in his mouth 92 00:04:32,497 --> 00:04:36,286 was the darling little girl whose shoes he used to tie. 93 00:04:37,467 --> 00:04:39,447 But he was so hungry, 94 00:04:39,467 --> 00:04:41,125 and the stew... 95 00:04:42,507 --> 00:04:44,294 it was delicious. 96 00:04:45,467 --> 00:04:49,174 So he ate and ate and ate 97 00:04:49,507 --> 00:04:51,903 until he was hungry no more. 98 00:04:51,923 --> 00:04:54,447 ♪♪ 99 00:04:54,467 --> 00:04:57,557 Monsters don't always hide under your bed, Lana. 100 00:04:58,487 --> 00:05:00,492 Sometimes, they make stew. 101 00:05:00,512 --> 00:05:10,367 ♪♪ 102 00:05:10,387 --> 00:05:18,457 ♪♪ 103 00:05:18,477 --> 00:05:22,401 [DAVID BOWIE'S "I'M AFRAID OF AMERICANS" PLAYS] 104 00:05:22,421 --> 00:05:30,427 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 105 00:05:30,447 --> 00:05:33,587 ♪ Johnny's in America, low techs at the wheel ♪ 106 00:05:34,367 --> 00:05:41,417 ♪♪ 107 00:05:41,437 --> 00:05:44,417 ♪ I'm afraid of Americans ♪ 108 00:05:44,437 --> 00:05:47,427 ♪ I'm afraid of the world ♪ 109 00:05:47,447 --> 00:05:50,427 ♪ I'm afraid I can't help it ♪ 110 00:05:50,447 --> 00:05:53,417 ♪ I'm afraid I can't ♪ 111 00:05:53,437 --> 00:05:56,427 ♪ I'm afraid of Americans ♪ 112 00:05:56,447 --> 00:05:59,407 ♪ I'm afraid of the world ♪ 113 00:05:59,427 --> 00:06:02,427 ♪ I'm afraid I can't help it ♪ 114 00:06:02,447 --> 00:06:05,417 ♪ I'm afraid I can't ♪ 115 00:06:05,437 --> 00:06:08,253 ♪ I'm afraid of Americans ♪ 116 00:06:09,547 --> 00:06:11,437 For a country on the brink of invasion, 117 00:06:11,457 --> 00:06:13,427 Estonia seems awfully quiet. 118 00:06:13,447 --> 00:06:15,497 How do you explain their call for an Article 5 vote 119 00:06:15,517 --> 00:06:16,537 when there's nothing going on? 120 00:06:16,557 --> 00:06:19,387 It's only quiet because they declared martial law. 121 00:06:19,407 --> 00:06:21,342 Everyone's inside, glued to their screens, 122 00:06:21,367 --> 00:06:23,517 soaking up fake news and stewing in their hatred. 123 00:06:23,537 --> 00:06:25,567 It's a strategic pause. 124 00:06:25,587 --> 00:06:27,437 Classic hybrid war. 125 00:06:27,457 --> 00:06:28,639 Vassily Krik stirred the pot. 126 00:06:28,659 --> 00:06:31,437 Now he's sitting back, waiting for us to respond. 127 00:06:31,457 --> 00:06:32,780 Have you really thought about what would happen 128 00:06:32,800 --> 00:06:34,571 if this vote went through? 129 00:06:35,407 --> 00:06:38,417 War. I don't know what the appetite in the White House is 130 00:06:38,437 --> 00:06:41,407 for American boots on the ground defending Estonia... 131 00:06:41,427 --> 00:06:45,427 NATO, B.B. We would be defending NATO. 132 00:06:45,447 --> 00:06:47,437 KIRSCH: An attack on them is an attack 133 00:06:47,457 --> 00:06:50,387 on the United States and our allies. 134 00:06:50,407 --> 00:06:52,377 We need a unanimous vote on Article 5 135 00:06:52,397 --> 00:06:54,437 to get Krik to back down. 136 00:06:54,457 --> 00:06:55,773 NATO summit's in 48 hours. 137 00:06:55,793 --> 00:06:57,557 How do you plan to get the votes? 138 00:06:57,970 --> 00:07:01,527 We'll lean on NATO's most influential. 14-Eyes. 139 00:07:01,932 --> 00:07:04,467 Their intelligence dictates every NATO vote. 140 00:07:04,487 --> 00:07:07,940 And we have a ringer, that being you, the American delegate. 141 00:07:07,960 --> 00:07:11,066 Leaves only 13-Eyes left to persuade. 142 00:07:12,205 --> 00:07:13,527 I need to meet with Leo Morillon. 143 00:07:13,547 --> 00:07:15,497 We need France on board. 144 00:07:17,457 --> 00:07:19,517 It's good to see you in one piece. 145 00:07:23,167 --> 00:07:24,477 Heard about Tokyo. 146 00:07:24,497 --> 00:07:26,487 Congratulations. 147 00:07:26,507 --> 00:07:28,447 I spent a couple years there, so if you need anything, 148 00:07:28,467 --> 00:07:31,447 let me know... a Jiro Sushi reservation or whatever. 149 00:07:31,467 --> 00:07:32,487 I can hook you up. 150 00:07:32,507 --> 00:07:33,946 It's good to see you. 151 00:07:33,966 --> 00:07:43,427 ♪♪ 152 00:07:43,447 --> 00:07:52,377 ♪♪ 153 00:07:52,397 --> 00:08:00,567 ♪♪ 154 00:08:00,587 --> 00:08:04,457 [BOTH CHUCKLE] 155 00:08:04,477 --> 00:08:07,164 It's been too long, Kolya. I've missed you. 156 00:08:08,915 --> 00:08:11,387 Although I would've rather seen your name on my call sheet 157 00:08:11,407 --> 00:08:13,462 than hear it in a security briefing. 158 00:08:14,497 --> 00:08:16,825 When Moscow makes a play for one of our NATO allies, 159 00:08:16,845 --> 00:08:18,547 you have to know we'll come knocking. 160 00:08:18,567 --> 00:08:22,397 Hmm. Is there a treaty between our two countries 161 00:08:22,417 --> 00:08:24,114 that I'm unaware of? 162 00:08:24,134 --> 00:08:25,537 Not exactly. 163 00:08:25,891 --> 00:08:27,844 But you have to admit, the current administration 164 00:08:27,864 --> 00:08:30,497 has done a lot to improve relations. 165 00:08:30,517 --> 00:08:32,898 Wisely. Wisely. 166 00:08:32,918 --> 00:08:36,387 Using Vassily Krik is a very clever distraction. 167 00:08:36,407 --> 00:08:37,507 Get everybody chasing your tails 168 00:08:37,527 --> 00:08:39,517 while you can deny any involvement. 169 00:08:39,537 --> 00:08:41,517 But we are not involved. 170 00:08:41,537 --> 00:08:43,075 Pull him back. 171 00:08:43,557 --> 00:08:45,537 Otherwise, NATO will do it for you. 172 00:08:45,557 --> 00:08:50,307 What makes you think that I or anyone in Moscow 173 00:08:50,332 --> 00:08:52,552 has any control over Krik? 174 00:08:53,173 --> 00:08:54,711 You better hope you do. 175 00:08:55,527 --> 00:08:58,487 As a former satellite, Estonia is tempting, 176 00:08:58,507 --> 00:09:00,427 I must admit, 177 00:09:00,447 --> 00:09:02,886 but not worth the bad PR. 178 00:09:03,720 --> 00:09:08,141 Russia has a new reputation to live up to. 179 00:09:08,527 --> 00:09:12,477 If the Kremlin is the world's new moral compass, God help us. 180 00:09:12,497 --> 00:09:14,367 [CHUCKLES] 181 00:09:14,387 --> 00:09:16,942 I wonder, what would you tell Mr. Krik 182 00:09:17,467 --> 00:09:19,945 if you were sitting across from him? 183 00:09:21,863 --> 00:09:24,467 I would tell him Estonia is a card-carrying member of NATO, 184 00:09:24,487 --> 00:09:26,467 and their dues are all paid up. 185 00:09:26,487 --> 00:09:28,377 When trouble befalls the least of us, 186 00:09:28,397 --> 00:09:30,789 you can guarantee the United States will be there. 187 00:09:31,873 --> 00:09:33,447 Heed the warning. 188 00:09:33,467 --> 00:09:35,557 This time, we will not hesitate. 189 00:09:35,577 --> 00:09:38,397 ♪♪ 190 00:09:38,417 --> 00:09:42,367 Brains, guts, composure... 191 00:09:42,387 --> 00:09:44,557 - [SCOFFS, CHUCKLES] - ...resolve. 192 00:09:44,928 --> 00:09:48,537 There are times I think I know why God created woman. 193 00:09:48,557 --> 00:09:52,567 Why he created man remains a mystery. 194 00:09:52,587 --> 00:09:54,527 [CHUCKLES] 195 00:09:54,547 --> 00:10:00,577 ♪♪ 196 00:10:00,597 --> 00:10:07,367 ♪♪ 197 00:10:07,387 --> 00:10:09,487 [TELEPHONES RINGING, INDISTINCT CONVERSATIONS] 198 00:10:09,507 --> 00:10:19,397 ♪♪ 199 00:10:19,417 --> 00:10:21,487 [KEYBOARD CLACKING] 200 00:10:21,507 --> 00:10:24,487 ♪♪ 201 00:10:24,507 --> 00:10:25,567 Hey. 202 00:10:26,136 --> 00:10:29,567 So, paperwork will be on the ground in St. Petersburg. 203 00:10:29,587 --> 00:10:32,447 Torres will be going by the name Manuel DiSanto, 204 00:10:32,467 --> 00:10:33,825 an investor from Puerto Rico. 205 00:10:33,845 --> 00:10:35,477 Background's solid. 206 00:10:35,497 --> 00:10:37,467 FROST: Geez, I'd forgotten how good you are at this. 207 00:10:37,487 --> 00:10:39,427 - Oh, fuck you. - Huh. 208 00:10:39,447 --> 00:10:42,377 So, how exactly is your contact in St. Petersburg 209 00:10:42,397 --> 00:10:44,447 supposed to get Torres to Krik? 210 00:10:44,946 --> 00:10:45,537 He's a roofer. 211 00:10:45,557 --> 00:10:49,105 He's basically a high-end concierge for the Russian elite. 212 00:10:49,125 --> 00:10:51,537 He puts people together, makes money. 213 00:10:51,557 --> 00:10:53,507 He's got heart, Torres. 214 00:10:53,527 --> 00:10:57,547 But field officers normally spend months with their covers. 215 00:10:57,567 --> 00:10:59,517 He's got fucking hours. 216 00:10:59,537 --> 00:11:02,417 Yeah, he seems like a smart kid. Thank you. 217 00:11:02,437 --> 00:11:05,477 Um, listen. Did you get that address that I asked you for? 218 00:11:05,497 --> 00:11:07,377 - Yeah. - [PAPERS SHUFFLING] 219 00:11:07,397 --> 00:11:08,407 Pyotr Mikhailov, 220 00:11:08,427 --> 00:11:10,377 Krik's favorite lieutenant in his unit. 221 00:11:10,397 --> 00:11:15,120 You can find him in 17 Nevsky Prospekt. 222 00:11:15,140 --> 00:11:16,727 Wait a minute. Isn't that... 223 00:11:16,747 --> 00:11:18,597 It's a sketchy suburb. 224 00:11:21,240 --> 00:11:23,831 Battle-tested Army units are treated like kings, 225 00:11:23,856 --> 00:11:25,475 if not tsars. [CHUCKLES] 226 00:11:26,377 --> 00:11:27,587 It's funny you should say that. 227 00:11:28,367 --> 00:11:29,826 You know, the rest of his unit... 228 00:11:29,846 --> 00:11:32,786 other officers, enlisted men under him... 229 00:11:33,367 --> 00:11:35,407 They can all be found in the Primorsky District. 230 00:11:35,427 --> 00:11:38,387 Right, oligarch adjacent. Yeah. 231 00:11:38,407 --> 00:11:41,387 Krik's either taking care of his men 232 00:11:41,407 --> 00:11:42,567 or keeping them quiet. 233 00:11:43,004 --> 00:11:44,487 Maybe they've got dirt on him. 234 00:11:44,507 --> 00:11:47,507 Well, Mikhailov was right next to Krik 235 00:11:47,527 --> 00:11:49,557 from the time they rolled into Kabul 236 00:11:50,053 --> 00:11:52,143 till they slunk out with their tail between their legs. 237 00:11:52,163 --> 00:11:54,427 First shot to last. If anybody has dirt on Krik, 238 00:11:54,447 --> 00:11:55,517 it's Mikhailov. 239 00:11:55,537 --> 00:11:58,577 So why isn't he wetting his beak like the others? 240 00:11:58,964 --> 00:11:59,964 Hmm? 241 00:12:00,377 --> 00:12:02,377 All right. We got this, Robert. 242 00:12:02,397 --> 00:12:04,537 We sink our talons into Krik. 243 00:12:04,557 --> 00:12:07,517 He lets Daniel go. We bring him home. 244 00:12:07,537 --> 00:12:13,467 ♪♪ 245 00:12:16,407 --> 00:12:18,333 TORRES: Anything else you can tell me about this guy? 246 00:12:18,358 --> 00:12:20,301 FROST: I have no words. He's just somebody 247 00:12:20,326 --> 00:12:22,460 you're gonna have to experience for yourself. 248 00:12:23,527 --> 00:12:26,477 Oh, wow. That is exquisite. 249 00:12:26,497 --> 00:12:28,874 These people don't know the meaning of "priceless." 250 00:12:28,894 --> 00:12:30,517 Hmm. Is that a Gauguin? 251 00:12:30,537 --> 00:12:32,304 HECTOR: Yes, it is. 252 00:12:33,427 --> 00:12:35,517 And that was Henry Tudor's, so move your ass. 253 00:12:35,537 --> 00:12:37,587 You ain't heir to shit. 254 00:12:42,397 --> 00:12:43,928 This is, uh, Rafael Torres, 255 00:12:43,948 --> 00:12:47,377 uh, now going by Manuel DiSanto, 256 00:12:47,397 --> 00:12:50,447 um, investor by way of Puerto Rico. 257 00:12:50,467 --> 00:12:52,907 And this is Christian Blake. 258 00:12:53,367 --> 00:12:54,487 You may know him by the name... 259 00:12:54,507 --> 00:12:56,911 - Hector DeJean. - Oh. 260 00:12:57,467 --> 00:12:58,587 Death suits you. 261 00:12:59,220 --> 00:13:01,260 It'll suit you, too, if you fucking try me. 262 00:13:01,285 --> 00:13:03,225 [CLICKS TONGUE] 263 00:13:03,250 --> 00:13:06,270 I'm with a client. Busy day. 264 00:13:06,427 --> 00:13:08,497 Timur's trying to decide which Matisse to sell 265 00:13:08,517 --> 00:13:10,043 so he can get outta Dodge 266 00:13:10,063 --> 00:13:12,517 before he accidentally falls out of a window. 267 00:13:12,537 --> 00:13:14,320 I don't need the Ghost of Christmas Past 268 00:13:14,345 --> 00:13:17,535 or whoever the fuck he thinks he is fucking that up for me. 269 00:13:17,807 --> 00:13:19,507 You didn't tell him? 270 00:13:19,527 --> 00:13:20,977 Tell me what? 271 00:13:24,193 --> 00:13:26,333 Daniel Miller is missing. 272 00:13:26,527 --> 00:13:30,195 We think he's being kept here by Vassily Krik. 273 00:13:31,457 --> 00:13:33,531 Well, I haven't heard anything. 274 00:13:34,908 --> 00:13:36,557 I'll let you know if I do. 275 00:13:36,577 --> 00:13:39,105 Your concern is heartwarming. 276 00:13:39,125 --> 00:13:40,457 What do you want me to say? 277 00:13:40,477 --> 00:13:41,846 Krik's untouchable. 278 00:13:41,866 --> 00:13:44,547 If he's got Miller, he's as good as dead, 279 00:13:44,567 --> 00:13:47,407 so you can fuck off now. 280 00:13:47,427 --> 00:13:51,024 Um, uh, you've gotten pretty close to Krik. 281 00:13:51,044 --> 00:13:53,487 And if they trust you to hide their billions in assets here, 282 00:13:53,507 --> 00:13:55,487 uh, they might trust you with an introduction. 283 00:13:55,507 --> 00:13:58,427 Yeah, of course they trust me. They trust me not to pull 284 00:13:58,447 --> 00:14:01,013 the kind of fucking stupid shit you're suggesting. 285 00:14:01,033 --> 00:14:04,812 Okay. Oleg Kamenov tells me that Krik's number two 286 00:14:04,832 --> 00:14:07,487 likes to gamble with the roofers and bodyguards. 287 00:14:07,507 --> 00:14:09,397 Yeah. Roman Platov. I know him. 288 00:14:09,417 --> 00:14:11,457 Yeah. Then you get me in, and then I'll do the rest. 289 00:14:11,477 --> 00:14:12,577 Oh, is it that easy? 290 00:14:12,597 --> 00:14:14,954 Whatever you've done before, this ain't that. 291 00:14:14,974 --> 00:14:16,437 One mistake, and they'll eat you alive. 292 00:14:16,457 --> 00:14:17,726 Then they'll come for your family, 293 00:14:17,746 --> 00:14:19,447 and they'll fucking eat them alive, too. 294 00:14:19,467 --> 00:14:20,507 Hector... 295 00:14:20,527 --> 00:14:22,427 I'm not taking that chance. 296 00:14:22,447 --> 00:14:23,567 I already fucking died once. 297 00:14:23,587 --> 00:14:26,367 - Well, now he's scared. - Get him out of here. 298 00:14:26,387 --> 00:14:28,417 All right, then. We'll get to Platov on our own. 299 00:14:28,437 --> 00:14:30,497 I'll see you in the car. Go on. 300 00:14:30,517 --> 00:14:32,397 Yeah. 301 00:14:32,417 --> 00:14:34,437 Be right out. 302 00:14:34,457 --> 00:14:36,417 HECTOR: Nice guy. 303 00:14:36,437 --> 00:14:37,567 Nice. 304 00:14:37,587 --> 00:14:40,477 Come on, Hector. Huh? 305 00:14:40,497 --> 00:14:43,597 What, you... you think swimming with oligarchs is easy? 306 00:14:44,377 --> 00:14:45,557 Between the fucking wives and the hangers-on, 307 00:14:45,577 --> 00:14:47,497 it's a feat akin to walking on water 308 00:14:47,517 --> 00:14:49,397 just keeping your head attached. 309 00:14:49,417 --> 00:14:51,537 You were gallows-bound in Berlin. 310 00:14:51,557 --> 00:14:54,497 Six months later, you outstayed your welcome in Jo-burg 311 00:14:54,517 --> 00:14:55,597 when I found you there. 312 00:14:56,377 --> 00:14:57,705 - You owe me. - I owe you? 313 00:14:57,725 --> 00:14:59,497 You're fucking right, you do. You owe me. 314 00:14:59,517 --> 00:15:02,092 Where else in this world worth living 315 00:15:02,112 --> 00:15:04,437 can you have a dead man's face and walk around with it? 316 00:15:04,457 --> 00:15:05,587 Here, Russia! 317 00:15:06,367 --> 00:15:07,901 When I set you up with Vlad, 318 00:15:07,921 --> 00:15:10,367 I gave you the opportunity to channel your talents 319 00:15:10,387 --> 00:15:11,644 - into something lucrative. - Shh! 320 00:15:11,664 --> 00:15:13,272 And it looks like it's working out for you. 321 00:15:13,292 --> 00:15:15,507 - Shut up. - God. Jesus Christ. 322 00:15:15,527 --> 00:15:19,447 [BREATHING HEAVILY] 323 00:15:19,467 --> 00:15:22,397 So you putting me within earshot of Russia's rich and famous 324 00:15:22,417 --> 00:15:24,407 was just luck of the draw? Give me a fucking break. 325 00:15:24,427 --> 00:15:26,407 You put me here so you could run me like an agent. 326 00:15:26,427 --> 00:15:27,979 Old habits, right? 327 00:15:28,547 --> 00:15:30,527 I've delivered in spades. 328 00:15:30,547 --> 00:15:33,902 Who... Who... Who gave you Sokolov, huh? 329 00:15:34,417 --> 00:15:36,417 You enjoying that Gulfstream you rode in on? 330 00:15:36,437 --> 00:15:37,497 You're welcome. 331 00:15:37,517 --> 00:15:41,159 Okay, yeah. My days as Chief of Station are a distant memory, 332 00:15:41,184 --> 00:15:42,927 I know. But you're right. 333 00:15:43,417 --> 00:15:45,019 Those responsibilities do die hard, 334 00:15:45,039 --> 00:15:47,785 because I made a promise that I'm gonna find Daniel. 335 00:15:47,805 --> 00:15:49,917 I'm gonna bring him back. And that's what I'm gonna do. 336 00:15:49,937 --> 00:15:52,199 Now, you don't... you don't want to do this for me, 337 00:15:52,219 --> 00:15:54,547 that's fine. I don't care. You do it for Daniel. 338 00:15:54,567 --> 00:15:58,487 [INDISTINCT CONVERSATION IN DISTANCE] 339 00:15:58,507 --> 00:16:00,769 Daniel can take care of himself. 340 00:16:00,789 --> 00:16:09,457 ♪♪ 341 00:16:09,477 --> 00:16:11,527 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 342 00:16:11,547 --> 00:16:17,447 ♪♪ 343 00:16:17,467 --> 00:16:20,497 [ESTHER SIGHS] Why am I not surprised to see you both? 344 00:16:20,517 --> 00:16:23,397 Expecting my help whipping votes on Article 5? 345 00:16:23,417 --> 00:16:25,457 B.B.: Not expecting. Soliciting. 346 00:16:25,477 --> 00:16:29,417 Esther, If Germany assembles the 14-Eyes, 347 00:16:29,437 --> 00:16:33,577 it could help the rest of Europe move, as well. 348 00:16:33,597 --> 00:16:35,652 You wanna hide behind us 349 00:16:35,677 --> 00:16:38,457 and have Germany lead a Europe-first response? 350 00:16:38,477 --> 00:16:41,437 We can alleviate some pressure in your energy sector. 351 00:16:41,457 --> 00:16:42,977 You'd be beholden to Russia no more 352 00:16:42,997 --> 00:16:44,910 if we broker a more favorable energy deal 353 00:16:44,930 --> 00:16:46,417 with the Saudis or Turkey. 354 00:16:46,437 --> 00:16:48,033 That could give you the freedom you need 355 00:16:48,053 --> 00:16:50,387 to support your NATO allies. 356 00:16:52,253 --> 00:16:54,524 We can't succeed without you. 357 00:16:55,407 --> 00:16:58,766 Germany will continue to monitor the situation in Estonia 358 00:16:58,786 --> 00:17:00,858 for any adverse changes. 359 00:17:00,878 --> 00:17:06,547 ♪♪ 360 00:17:06,567 --> 00:17:12,367 ♪♪ 361 00:17:12,387 --> 00:17:14,419 SOFIA: Jesus, are you all right? 362 00:17:15,477 --> 00:17:16,740 You saved my life. 363 00:17:16,760 --> 00:17:18,547 Yeah. I did. 364 00:17:18,567 --> 00:17:20,467 SOFIA: Thanks for coming to get me. 365 00:17:20,487 --> 00:17:23,437 APRIL: We need to find out how he found you. 366 00:17:23,457 --> 00:17:26,387 I ran my livestream through a VPN cascade, 367 00:17:26,407 --> 00:17:28,407 which is absolutely untraceable. 368 00:17:28,427 --> 00:17:31,377 What about the phone... the phone you stole from the bar? 369 00:17:31,397 --> 00:17:32,895 Fuck. 370 00:17:34,407 --> 00:17:36,427 Tervik. It was hacked 371 00:17:36,447 --> 00:17:38,377 to sabotage the Sama Kaart system. 372 00:17:38,397 --> 00:17:40,417 Of course. Our lines have been compromised. 373 00:17:40,437 --> 00:17:42,507 So is the cellphone. Where is it now? 374 00:17:42,527 --> 00:17:45,517 - I stored it in a bus locker. - Show me. 375 00:17:45,537 --> 00:17:47,477 ♪♪ 376 00:17:47,497 --> 00:17:50,397 [DANCE MUSIC PLAYING] 377 00:17:50,417 --> 00:17:58,567 ♪♪ 378 00:17:58,587 --> 00:18:01,049 - Mademoiselle. - Leo. 379 00:18:02,527 --> 00:18:04,507 [CHUCKLES] 380 00:18:04,527 --> 00:18:06,999 Do you still drink gin and tonic? 381 00:18:07,019 --> 00:18:08,640 I do. 382 00:18:09,477 --> 00:18:11,726 Leo, when NATO convenes, 383 00:18:12,174 --> 00:18:15,344 Estonia is going to invoke Article 5. 384 00:18:15,897 --> 00:18:18,527 And I need that vote to be a unanimous yes. 385 00:18:18,547 --> 00:18:21,407 If the evidence is compelling, it will be so. 386 00:18:21,427 --> 00:18:23,863 Oh, the evidence is compelling... 387 00:18:24,527 --> 00:18:27,447 just open to interpretation. 388 00:18:27,467 --> 00:18:30,620 We believe Vassily Krik invaded Estonia. 389 00:18:31,387 --> 00:18:33,537 Crimea had little green men roaming the streets, 390 00:18:33,557 --> 00:18:36,527 political coups, media blackouts. 391 00:18:36,547 --> 00:18:38,467 We've heard nothing. 392 00:18:38,487 --> 00:18:40,527 Krik is waiting for the all-clear. 393 00:18:40,547 --> 00:18:42,427 Then when he gets it, 394 00:18:42,447 --> 00:18:45,487 the Kremlin will come pouring in behind him. 395 00:18:45,507 --> 00:18:47,457 Leo... 396 00:18:47,477 --> 00:18:49,597 the 14-Eyes know you. 397 00:18:50,053 --> 00:18:51,487 They trust you. 398 00:18:51,507 --> 00:18:53,768 So if you sound the alarm... 399 00:18:56,197 --> 00:18:57,197 they'll follow. 400 00:18:57,222 --> 00:18:58,564 Hmm. 401 00:19:00,447 --> 00:19:03,861 Given America's recent isolationist rhetoric, 402 00:19:04,779 --> 00:19:07,740 certain key players will need a show of faith. 403 00:19:08,825 --> 00:19:11,536 And what if I can get you everything you need? 404 00:19:13,477 --> 00:19:15,537 I'm on holiday tomorrow, 405 00:19:15,557 --> 00:19:17,487 South of France. 406 00:19:17,507 --> 00:19:19,407 My fellow 14-Eyes, 407 00:19:19,427 --> 00:19:21,796 they may or may not be joining. 408 00:19:22,374 --> 00:19:24,030 Get me what I need, 409 00:19:24,527 --> 00:19:27,009 prove I can still trust you... 410 00:19:27,397 --> 00:19:29,487 and I'll get you your votes. 411 00:19:29,507 --> 00:19:37,407 ♪♪ 412 00:19:47,427 --> 00:19:49,437 [PHONE DIALING] 413 00:19:52,567 --> 00:19:55,387 [LINE RINGING] 414 00:19:55,407 --> 00:19:57,457 How did it go with the French? 415 00:19:57,477 --> 00:19:59,517 Exactly as I expected. 416 00:19:59,537 --> 00:20:02,427 - What do they want? - They want a show of faith, 417 00:20:02,447 --> 00:20:06,126 and assurances that we'll stand by our word. 418 00:20:06,146 --> 00:20:08,339 That's fair. Tell them we have 419 00:20:08,359 --> 00:20:10,342 a varsity strategic response team lined up. 420 00:20:10,377 --> 00:20:11,826 We can rotate in the 75th Rangers, 421 00:20:11,846 --> 00:20:13,387 and we'll turn the Fifth Fleet to sail north. 422 00:20:13,407 --> 00:20:14,790 You think that'll satisfy the French... 423 00:20:14,810 --> 00:20:16,517 We can mobilize at a moment's notice? 424 00:20:16,537 --> 00:20:19,477 I-I think it will. I hope so. 425 00:20:19,497 --> 00:20:21,577 I'll reach out to Wolfe, and I'll get it done. 426 00:20:21,597 --> 00:20:25,517 Not necessary. I'll contact the Joint Chiefs of Staff directly. 427 00:20:25,537 --> 00:20:32,597 ♪♪ 428 00:20:33,377 --> 00:20:34,397 Platov's a no-show. 429 00:20:34,417 --> 00:20:36,487 Well, my contact, Vlad, said he'd be here. 430 00:20:36,507 --> 00:20:38,517 - His intel's solid. - Mm. 431 00:20:38,537 --> 00:20:42,217 Much as I've enjoyed the scallops in eucalyptus snow... 432 00:20:42,237 --> 00:20:44,069 ♪♪ 433 00:20:49,573 --> 00:20:54,437 ♪♪ 434 00:20:54,457 --> 00:20:56,224 Uh, uh... 435 00:20:57,387 --> 00:20:58,554 Time for you to leave. 436 00:20:58,574 --> 00:21:00,074 We'll settle up, and then we'll be out of here. 437 00:21:00,094 --> 00:21:03,497 I was just looking for a friend, uh, Roman Platov? 438 00:21:03,517 --> 00:21:05,517 HECTOR: Stand down, Yuri. 439 00:21:05,537 --> 00:21:10,437 ♪♪ 440 00:21:10,457 --> 00:21:11,906 He's with me. 441 00:21:13,427 --> 00:21:14,527 Apologies, Mr. Blake. 442 00:21:14,547 --> 00:21:17,245 Why don't you two go pitch your little investment 443 00:21:17,270 --> 00:21:19,260 to Mr. Jadovsky? 444 00:21:19,285 --> 00:21:21,040 I'll go clear the air. 445 00:21:22,217 --> 00:21:23,661 We're even. 446 00:21:23,686 --> 00:21:31,242 ♪♪ 447 00:21:31,267 --> 00:21:38,247 ♪♪ 448 00:21:38,437 --> 00:21:40,852 HECTOR: These herbs are drier than Kupchino weed. 449 00:21:40,872 --> 00:21:43,577 Blake, thank God. 450 00:21:43,803 --> 00:21:45,352 What have you got for me? 451 00:21:45,377 --> 00:21:46,577 Uh, we got figs. 452 00:21:46,597 --> 00:21:49,377 - [CHUCKLES] - We got fennel. 453 00:21:49,397 --> 00:21:50,967 - Ah. - We got curry leaves from India. 454 00:21:50,987 --> 00:21:52,417 We got Spanish tomatoes. 455 00:21:52,437 --> 00:21:54,467 [LAUGHS] Give it to me. 456 00:21:54,487 --> 00:21:57,537 Ah, bratan, these sanctions are killing me. 457 00:21:57,557 --> 00:22:00,507 Now my homemade biroldo has a chance. 458 00:22:05,477 --> 00:22:06,748 New clients? 459 00:22:06,768 --> 00:22:09,417 Old friends with a business opportunity. 460 00:22:09,437 --> 00:22:11,397 Thought I'd make some introductions, 461 00:22:11,417 --> 00:22:13,407 for a small percentage, of course. 462 00:22:13,427 --> 00:22:17,447 And you choose to introduce them to Timur Jadovsky. 463 00:22:17,467 --> 00:22:18,991 Must not be very good friends. 464 00:22:19,011 --> 00:22:20,497 Timur's reputation might be shit, 465 00:22:20,517 --> 00:22:24,367 but his money's still good... for now. 466 00:22:30,437 --> 00:22:32,467 So, where were we? 467 00:22:32,487 --> 00:22:35,193 Uh, well, we were just giving Mr. Jadovsky 468 00:22:35,213 --> 00:22:36,959 a snapshot of the economics. 469 00:22:36,979 --> 00:22:39,417 We took him through the success we had in, uh, Port-au-Prince. 470 00:22:39,437 --> 00:22:41,787 Peanuts compared to what you'll make in Puerto Rico. 471 00:22:42,367 --> 00:22:44,342 Oh, Manuel DiSanto, Steven Frost, 472 00:22:44,367 --> 00:22:47,387 this is, uh, Roman Platov. 473 00:22:47,407 --> 00:22:48,717 - You the chef? - No. 474 00:22:48,737 --> 00:22:50,217 Just always hungry. 475 00:22:50,237 --> 00:22:52,798 - Oh. Pleasure. - Hi. 476 00:22:53,527 --> 00:22:55,467 My pleasure. 477 00:22:57,477 --> 00:22:59,367 Go on, please. 478 00:22:59,387 --> 00:23:01,547 Like I'm not even here. 479 00:23:01,567 --> 00:23:05,367 The hurricane... It was devastating 480 00:23:05,387 --> 00:23:06,507 for Puerto Rico, no? 481 00:23:06,527 --> 00:23:08,557 For a lot of people, yes. 482 00:23:08,577 --> 00:23:10,191 But not for everyone. 483 00:23:10,377 --> 00:23:14,046 For some, it created certain kind of... opportunities. 484 00:23:14,066 --> 00:23:16,427 Disaster capitalism, plain and simple. 485 00:23:16,447 --> 00:23:17,537 The storm wiped out everything... 486 00:23:17,557 --> 00:23:20,487 homes, hospitals, infrastructure. 487 00:23:20,507 --> 00:23:22,537 - But... - For the right kind of investor, 488 00:23:22,557 --> 00:23:25,236 the weather is just fine. 489 00:23:25,261 --> 00:23:27,015 You will not find a more lucrative way 490 00:23:27,035 --> 00:23:28,457 to move your money overseas. 491 00:23:28,477 --> 00:23:31,407 And with our guidance, uh, you can really take advantage 492 00:23:31,427 --> 00:23:33,477 of the low tax rate and the lax regulations. 493 00:23:33,497 --> 00:23:35,527 What, uh, kind of return are we talking? 494 00:23:35,547 --> 00:23:37,437 Oh, my. We're talking... 495 00:23:37,457 --> 00:23:41,537 Within two months, 45% on a $50 million outlay. 496 00:23:41,557 --> 00:23:42,557 FROST: Yeah. 497 00:23:42,577 --> 00:23:44,558 It's real. 498 00:23:46,547 --> 00:23:48,957 And you didn't think 499 00:23:48,977 --> 00:23:51,377 our deep-pocketed mutual friend might be interested? 500 00:23:51,397 --> 00:23:53,692 Well, I-I didn't wanna presume. 501 00:23:54,290 --> 00:23:57,290 What the fuck is this, Blake? 502 00:23:57,315 --> 00:23:59,265 A bidding war? 503 00:23:59,387 --> 00:24:01,367 Depends who's doing the bidding, all right? 504 00:24:01,387 --> 00:24:05,477 I'm not competing against Vassily's lapdog. 505 00:24:05,497 --> 00:24:06,982 Come on, Timur. [SNAPS FINGERS] 506 00:24:07,002 --> 00:24:09,397 That's... That's unnecessary. That's not nice. 507 00:24:09,417 --> 00:24:10,933 - Please, Jesus. - No, no. He's right. 508 00:24:10,953 --> 00:24:12,587 There is no competition. 509 00:24:13,367 --> 00:24:16,577 Mr. Krik would much prefer to be the sole investor. 510 00:24:16,597 --> 00:24:19,527 ♪♪ 511 00:24:19,547 --> 00:24:21,512 Fuck off, Timur. 512 00:24:22,397 --> 00:24:24,577 Your money is as rotten as your breath. 513 00:24:24,597 --> 00:24:28,068 ♪♪ 514 00:24:28,088 --> 00:24:30,407 - Go to hell. - Oh, all right. 515 00:24:30,427 --> 00:24:32,437 I'll see you there. 516 00:24:32,457 --> 00:24:34,487 ♪♪ 517 00:24:34,507 --> 00:24:36,497 [SPEAKS RUSSIAN] 518 00:24:36,517 --> 00:24:40,527 ♪♪ 519 00:24:40,547 --> 00:24:43,417 So, you will be my guests tonight. 520 00:24:43,437 --> 00:24:44,497 We'll discuss an investor 521 00:24:44,517 --> 00:24:47,417 who can actually make your trip worthwhile. 522 00:24:47,437 --> 00:24:50,467 [ENGINE REVVING, RUSSIAN RAP MUSIC PLAYING] 523 00:24:50,487 --> 00:24:57,517 ♪♪ 524 00:24:57,537 --> 00:25:00,497 Tonight, I'll do the talking. 525 00:25:00,517 --> 00:25:02,467 Got me? 526 00:25:02,487 --> 00:25:10,427 ♪♪ 527 00:25:10,447 --> 00:25:18,377 ♪♪ 528 00:25:18,397 --> 00:25:20,367 [TIRES SCREECH] 529 00:25:20,387 --> 00:25:25,427 ♪♪ 530 00:25:25,447 --> 00:25:27,011 Mu'dak. 'Suka. 531 00:25:27,036 --> 00:25:28,507 [GRUNTS] 532 00:25:28,527 --> 00:25:32,497 ♪♪ 533 00:25:32,517 --> 00:25:35,507 Whoa, what he fuck are you doing, man? 534 00:25:35,527 --> 00:25:37,567 Insurance scammer. 535 00:25:37,587 --> 00:25:40,417 Ah. Really? 536 00:25:40,437 --> 00:25:42,497 [GRUNTS, GROANS] 537 00:25:42,517 --> 00:25:49,053 ♪♪ 538 00:25:49,073 --> 00:25:51,221 Welcome to Russia. 539 00:25:51,241 --> 00:25:53,527 [SIGHS] 540 00:25:53,547 --> 00:25:55,517 Oligarch's privilege. 541 00:25:55,537 --> 00:26:02,407 ♪♪ 542 00:26:02,427 --> 00:26:06,367 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 543 00:26:06,387 --> 00:26:09,497 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 544 00:26:09,517 --> 00:26:11,547 [PHONE LINE RINGING] 545 00:26:13,537 --> 00:26:15,475 JAN: Sofia Vesik's office. 546 00:26:16,772 --> 00:26:17,932 Sofia. 547 00:26:21,982 --> 00:26:27,437 ♪♪ 548 00:26:27,457 --> 00:26:36,497 ♪♪ 549 00:26:50,487 --> 00:26:52,567 [DOOR BUZZES] 550 00:26:52,587 --> 00:26:55,367 ♪♪ 551 00:26:55,387 --> 00:26:57,417 [GRUNTING] 552 00:26:57,437 --> 00:27:04,537 ♪♪ 553 00:27:04,557 --> 00:27:12,407 ♪♪ 554 00:27:12,427 --> 00:27:16,377 [SIGHS] Okay. 555 00:27:16,397 --> 00:27:20,427 ♪♪ 556 00:27:20,447 --> 00:27:22,387 [GRUNTING] 557 00:27:22,407 --> 00:27:32,367 ♪♪ 558 00:27:32,387 --> 00:27:41,577 ♪♪ 559 00:27:41,597 --> 00:27:43,547 [GUNSHOTS] 560 00:27:43,567 --> 00:27:49,407 ♪♪ 561 00:27:49,427 --> 00:27:54,477 ♪♪ 562 00:27:54,497 --> 00:27:56,387 [GUN CLICKS] 563 00:27:56,407 --> 00:27:59,427 Aah! 564 00:27:59,447 --> 00:28:00,587 [GRUNTING] 565 00:28:01,367 --> 00:28:03,587 - Clear. - [MUFFLED GRUNTING] 566 00:28:04,367 --> 00:28:10,557 ♪♪ 567 00:28:10,577 --> 00:28:12,409 Turn him over. 568 00:28:13,497 --> 00:28:15,417 Hey. Hey, hey! 569 00:28:15,437 --> 00:28:16,587 Say cheese. 570 00:28:17,367 --> 00:28:19,367 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 571 00:28:19,387 --> 00:28:21,437 [CAMERA WHIRS] 572 00:28:30,145 --> 00:28:31,457 We got him. 573 00:28:31,477 --> 00:28:33,537 - You're amazing. - [CHUCKLES, SCOFFS] 574 00:28:33,557 --> 00:28:35,507 - Oh. - You've been busy. 575 00:28:35,527 --> 00:28:37,267 Yeah. I hope you don't mind, 576 00:28:37,287 --> 00:28:39,497 because I'm going to need more memory... 577 00:28:39,517 --> 00:28:42,387 a lot more. 578 00:28:42,407 --> 00:28:44,527 I found an old back-up beta for Sama Kaart. 579 00:28:44,547 --> 00:28:47,517 It was at Tervik's digital vault in Zurich. 580 00:28:47,537 --> 00:28:49,199 Will it work? 581 00:28:49,219 --> 00:28:50,547 There's a lot to fill in and re-code, 582 00:28:50,567 --> 00:28:52,991 but yeah, it should work. 583 00:28:53,517 --> 00:28:56,910 If we can re-launch Sama Kaart and help end the fighting... 584 00:28:56,930 --> 00:28:58,914 You sound a lot like Henrik. 585 00:29:00,437 --> 00:29:01,917 My work is about evolution. 586 00:29:01,937 --> 00:29:03,437 And yes, I want to bring peace, 587 00:29:03,457 --> 00:29:06,507 but it's up to a real leader to preserve it. 588 00:29:06,527 --> 00:29:08,587 Your livestream was inspirational, okay? 589 00:29:08,900 --> 00:29:12,527 Your simple truths, hard work, your vision... 590 00:29:12,547 --> 00:29:14,888 You could be that leader. 591 00:29:15,397 --> 00:29:17,397 I still have so much work at Tervik. 592 00:29:17,417 --> 00:29:19,407 The people deserve better than Savisaar 593 00:29:19,427 --> 00:29:21,447 or whoever else tries to fill that vacuum. 594 00:29:21,467 --> 00:29:22,517 April, it's not so simple. 595 00:29:22,537 --> 00:29:24,189 But it can be. 596 00:29:25,407 --> 00:29:27,776 So you're saying the CIA can make it simple? 597 00:29:28,377 --> 00:29:29,367 Countering fascism 598 00:29:29,387 --> 00:29:31,527 and maintaining stability in the Baltics 599 00:29:31,547 --> 00:29:33,824 is in everybody's best interest. 600 00:29:35,993 --> 00:29:37,536 I'm flattered. 601 00:29:39,517 --> 00:29:41,467 [SIGHS] In Estonia, we have a saying 602 00:29:41,487 --> 00:29:45,002 that the morning is wiser than the evening. 603 00:29:45,527 --> 00:29:47,497 Then you'll sleep on it. 604 00:29:47,517 --> 00:29:49,587 And we'll talk about it in the morning. 605 00:29:50,072 --> 00:29:51,407 You know I trust you, April. 606 00:29:51,427 --> 00:29:53,135 That's why I'm still here. 607 00:29:54,457 --> 00:29:56,587 I can't promise you more than that. 608 00:29:57,367 --> 00:30:04,407 ♪♪ 609 00:30:04,427 --> 00:30:11,507 ♪♪ 610 00:30:13,887 --> 00:30:15,949 Boy, that is a handsome picture. 611 00:30:18,170 --> 00:30:20,260 - You mind? Mm. - Mm. 612 00:30:23,517 --> 00:30:27,044 Um, you know, I did my time there. 613 00:30:27,477 --> 00:30:29,367 I was a stringer for the wire service 614 00:30:29,387 --> 00:30:32,341 that covered your war and then ours. 615 00:30:33,557 --> 00:30:35,677 The earth itself... 616 00:30:36,845 --> 00:30:38,806 just sticks to you, doesn't it? 617 00:30:39,517 --> 00:30:41,433 Gets in your pores. 618 00:30:42,976 --> 00:30:45,467 You can't ever get clean. 619 00:30:48,537 --> 00:30:50,567 It's for the book. 620 00:30:50,587 --> 00:30:52,577 Okay? 621 00:30:52,945 --> 00:30:56,447 I mean, my editor... She's gonna eat it up. 622 00:30:56,467 --> 00:30:58,397 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 623 00:30:58,417 --> 00:30:59,827 Thank you. 624 00:31:00,437 --> 00:31:03,377 You know, your, um, commanding officer 625 00:31:03,397 --> 00:31:05,582 sure went on to make a name for himself. 626 00:31:07,397 --> 00:31:09,795 What can you tell me about Vassily Krik? 627 00:31:11,447 --> 00:31:13,298 You've heard the stories. 628 00:31:14,397 --> 00:31:16,507 Yeah, but you were there. 629 00:31:16,527 --> 00:31:21,557 ♪♪ 630 00:31:21,577 --> 00:31:27,387 ♪♪ 631 00:31:27,407 --> 00:31:29,477 [VODKA POURING] 632 00:31:29,497 --> 00:31:36,537 ♪♪ 633 00:31:36,557 --> 00:31:38,517 Where are your medals? 634 00:31:38,537 --> 00:31:41,497 Your unit was highly decorated. 635 00:31:41,517 --> 00:31:43,203 Legendary. 636 00:31:44,077 --> 00:31:46,415 My medals and ribbons... 637 00:31:47,447 --> 00:31:50,387 I buried with my brothers. 638 00:31:50,407 --> 00:31:54,527 ♪♪ 639 00:31:54,547 --> 00:31:56,425 What happened that day? 640 00:31:58,427 --> 00:32:01,437 Now, I've known a lot of soldiers in my time. 641 00:32:01,457 --> 00:32:05,434 But the other men in your unit, they sure didn't sell their, uh, 642 00:32:06,507 --> 00:32:08,527 honor cheaply. 643 00:32:08,547 --> 00:32:10,647 They've lived well. 644 00:32:12,187 --> 00:32:14,227 So they should. 645 00:32:14,447 --> 00:32:16,278 They've paid in other ways... 646 00:32:17,113 --> 00:32:19,123 privately, 647 00:32:19,148 --> 00:32:21,118 paid dearly. 648 00:32:21,143 --> 00:32:22,323 And you? 649 00:32:22,994 --> 00:32:24,447 All of Vassily's billions, 650 00:32:24,467 --> 00:32:27,331 there is no pot of gold big enough. 651 00:32:28,220 --> 00:32:30,230 You don't wanna remember it. 652 00:32:30,255 --> 00:32:32,245 Okay, I understand. That's... 653 00:32:32,427 --> 00:32:36,457 You just wanna push it so far down in your mind, you just... 654 00:32:36,477 --> 00:32:38,567 it's like it never even happened. 655 00:32:38,587 --> 00:32:43,407 ♪♪ 656 00:32:43,427 --> 00:32:45,477 [SIGHS] But it did. 657 00:32:45,497 --> 00:32:50,487 ♪♪ 658 00:32:50,507 --> 00:32:53,357 You know, they say confession's good for the soul. 659 00:32:54,397 --> 00:32:57,152 Why don't you wash off some of that Kabul clay? 660 00:32:58,437 --> 00:33:00,487 You're gonna have to talk about it sometime... 661 00:33:00,507 --> 00:33:03,437 when you meet your maker. 662 00:33:03,457 --> 00:33:11,467 ♪♪ 663 00:33:11,487 --> 00:33:13,577 [GUN CLICKING] 664 00:33:13,597 --> 00:33:19,447 ♪♪ 665 00:33:19,467 --> 00:33:21,597 He tells a story. 666 00:33:22,177 --> 00:33:25,187 He tells it nearly every day. 667 00:33:25,407 --> 00:33:27,527 He tells it to new associates 668 00:33:27,547 --> 00:33:30,467 and to old friends, to his wives, 669 00:33:30,487 --> 00:33:32,487 to his daughter, to himself... 670 00:33:32,507 --> 00:33:35,597 how he took a Kalashnikov off a dead enemy fighter. 671 00:33:36,217 --> 00:33:38,357 I've heard that story. 672 00:33:38,382 --> 00:33:40,432 It's a lie. 673 00:33:41,367 --> 00:33:46,367 ♪♪ 674 00:33:46,387 --> 00:33:47,577 It's a lie. 675 00:33:47,597 --> 00:33:51,447 ♪♪ 676 00:33:51,467 --> 00:33:53,417 I was... 677 00:33:53,437 --> 00:33:56,507 the one who killed that Mujahideen. 678 00:33:56,527 --> 00:33:59,537 And I only kept this rifle 679 00:33:59,557 --> 00:34:03,537 so I'd never forget... 680 00:34:03,557 --> 00:34:05,512 our dishonor 681 00:34:07,200 --> 00:34:08,766 and disgrace. 682 00:34:08,791 --> 00:34:13,245 ♪♪ 683 00:34:13,270 --> 00:34:15,522 The pass was narrow... 684 00:34:16,507 --> 00:34:18,775 a strategic nightmare. 685 00:34:19,901 --> 00:34:22,362 First squad came under fire. 686 00:34:24,407 --> 00:34:26,527 There was so little cover, 687 00:34:26,547 --> 00:34:30,507 they were packed together so tight, 688 00:34:30,527 --> 00:34:33,749 they didn't even fall when they died. 689 00:34:34,417 --> 00:34:37,417 Krik was the one who sent them ahead, 690 00:34:37,437 --> 00:34:40,577 and when the order came to reinforce and rescue them... 691 00:34:40,597 --> 00:34:42,591 You retreated. 692 00:34:45,417 --> 00:34:46,970 Krik retreated. 693 00:34:47,971 --> 00:34:50,641 I was ready to die for my brothers. 694 00:34:51,347 --> 00:34:53,185 I had my honor, 695 00:34:53,537 --> 00:34:56,060 and that coward stole it away. 696 00:34:56,080 --> 00:35:03,417 ♪♪ 697 00:35:03,437 --> 00:35:05,367 KIRSCH: His name is Sergei Basarov. 698 00:35:05,387 --> 00:35:07,457 He's ex-Spetsnaz. Not fucking talking, 699 00:35:07,477 --> 00:35:09,857 but, uh, I haven't turned on the charm yet, so... 700 00:35:09,877 --> 00:35:12,427 Oh, gee. I wish I was there for that. 701 00:35:12,447 --> 00:35:13,976 April made it all happen. 702 00:35:13,996 --> 00:35:15,869 She... She actually risked her life, 703 00:35:15,889 --> 00:35:18,210 first protecting the asset and then getting this. 704 00:35:18,367 --> 00:35:19,821 Yeah, she's a meat eater, that's for sure. 705 00:35:19,841 --> 00:35:22,417 Listen. Basarov was on the ground in Estonia. 706 00:35:22,437 --> 00:35:23,801 He knows Krik's operation. 707 00:35:23,821 --> 00:35:25,567 We're really hoping he can help lead us to Daniel. 708 00:35:25,587 --> 00:35:27,387 Spetsnaz? 709 00:35:27,407 --> 00:35:29,557 He won't talk no matter how many drinks you buy him. 710 00:35:29,577 --> 00:35:31,467 Then we'll fucking trade him. 711 00:35:31,487 --> 00:35:33,387 Well, let's hope he's worth something to them. 712 00:35:33,407 --> 00:35:34,899 Send up a flare when you have an answer, 713 00:35:34,919 --> 00:35:36,527 because I'm on my way to Afghanistan 714 00:35:36,547 --> 00:35:38,146 for, uh, kompromat... 715 00:35:38,377 --> 00:35:41,567 little dirt on Krik we can use to get Daniel back. 716 00:35:41,587 --> 00:35:44,387 Hey, Steven. Whatever it is you find, 717 00:35:44,407 --> 00:35:45,557 it has to fucking stick. 718 00:35:45,577 --> 00:35:47,497 Oh, it will, if I can get it. 719 00:35:47,517 --> 00:35:51,457 What's the one true hanging offense for the Kremlin? 720 00:35:53,557 --> 00:35:55,527 Disloyalty. 721 00:35:55,547 --> 00:35:58,447 Worse. Cowardice. 722 00:36:00,946 --> 00:36:03,976 We can't let Adeyemi sell this tech to the Chinese. 723 00:36:04,215 --> 00:36:05,537 I think we have a bigger problem. 724 00:36:06,007 --> 00:36:08,527 Bankole, the Nigerian contact, who beat up Dove? 725 00:36:08,547 --> 00:36:10,367 I dug a little deeper. 726 00:36:10,387 --> 00:36:11,497 He's a friend from Dove's hometown 727 00:36:11,517 --> 00:36:13,507 and works for Aquinas. 728 00:36:13,527 --> 00:36:15,487 Shady guys, deep pockets. 729 00:36:15,507 --> 00:36:17,397 They keep the local guys off of the payroll 730 00:36:17,417 --> 00:36:18,427 to keep them hidden from the state government, 731 00:36:18,447 --> 00:36:20,477 but we traced back consistent deposits 732 00:36:20,497 --> 00:36:22,397 in Bankole's accounts 733 00:36:22,417 --> 00:36:24,905 to Malta, Aquinas's home base. 734 00:36:25,367 --> 00:36:27,427 My source says they're making a deal for the weapon. 735 00:36:27,447 --> 00:36:30,557 Dove implied it's true. So we might be too late. 736 00:36:30,577 --> 00:36:34,527 Adeyemi sells to a private contractor, we lose all control, 737 00:36:34,547 --> 00:36:37,417 especially Aquinas, and they are not the good guys. 738 00:36:37,437 --> 00:36:40,880 No. That's why we should've naturalized Adeyemi 739 00:36:40,900 --> 00:36:42,547 in the first place. None of this would be happening. 740 00:36:42,567 --> 00:36:46,407 Not our call. That decision was made elsewhere. 741 00:36:46,427 --> 00:36:48,906 But, April, I need you to close this deal now, 742 00:36:48,926 --> 00:36:50,517 whatever it takes. 743 00:36:50,537 --> 00:36:52,367 We need it. 744 00:36:52,387 --> 00:36:54,527 And Aquinas should absolutely not have it. 745 00:36:54,547 --> 00:36:56,467 Understood. 746 00:36:56,487 --> 00:36:58,597 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 747 00:37:07,200 --> 00:37:09,905 April. I wasn't expecting you. 748 00:37:10,427 --> 00:37:12,824 - Can I have a moment? - Of course. 749 00:37:17,497 --> 00:37:19,289 [DOORS SHUT] 750 00:37:21,243 --> 00:37:22,584 Uh, 751 00:37:23,417 --> 00:37:25,557 you haven't been completely honest with me, 752 00:37:25,577 --> 00:37:27,756 about your invention. 753 00:37:28,467 --> 00:37:31,634 It seems the truth is a rare commodity these days. 754 00:37:33,010 --> 00:37:34,471 All right. 755 00:37:35,397 --> 00:37:38,437 It wasn't an accident, the day you met me at the park, Dove. 756 00:37:38,457 --> 00:37:41,387 I was assigned to make contact, 757 00:37:41,407 --> 00:37:43,467 to get to know you and you, 758 00:37:43,487 --> 00:37:45,732 and see who you were talking to. 759 00:37:46,467 --> 00:37:47,943 CIA? 760 00:37:48,274 --> 00:37:50,153 How long have you suspected? 761 00:37:51,587 --> 00:37:53,507 Not long. 762 00:37:53,527 --> 00:37:55,826 I knew you were too smart for me, 763 00:37:56,467 --> 00:37:58,119 out of my league. 764 00:37:59,387 --> 00:38:01,567 Let's stay clear on what we're talking about here... 765 00:38:01,587 --> 00:38:03,487 your invention. 766 00:38:03,507 --> 00:38:06,795 No one is fighting this hard for a healing technology. 767 00:38:07,397 --> 00:38:09,437 What a world it would be if we were. 768 00:38:09,457 --> 00:38:12,487 Your device can kill people silently, 769 00:38:12,507 --> 00:38:15,487 make it look like a heart attack or a stroke, with no detection. 770 00:38:15,507 --> 00:38:17,889 And you're selling it to the highest bidder. 771 00:38:18,457 --> 00:38:21,497 April" What was that Oppenheimer said? "I have become..." 772 00:38:21,517 --> 00:38:24,427 No, don't quote that Oppenheimer shit to me. 773 00:38:24,447 --> 00:38:25,447 Okay? 774 00:38:25,467 --> 00:38:27,774 I didn't start out to make a weapon. 775 00:38:28,477 --> 00:38:29,537 But, yes, 776 00:38:29,557 --> 00:38:33,367 after a certain point, I knew what was happening, 777 00:38:33,387 --> 00:38:36,074 and I knew what I was doing. And so did Oppenheimer. 778 00:38:36,557 --> 00:38:39,077 It wasn't what I wanted for my legacy. 779 00:38:39,497 --> 00:38:41,587 I wanted it to heal. 780 00:38:42,367 --> 00:38:46,457 But if my legacy is a safe and healthy family 781 00:38:46,477 --> 00:38:49,537 with money in the bank, then yes, 782 00:38:49,557 --> 00:38:51,548 I can live with that. 783 00:38:52,517 --> 00:38:55,537 You have a deal with Aquinas, don't you? 784 00:38:55,557 --> 00:38:57,557 We can cancel it. 785 00:38:57,577 --> 00:39:01,183 The Chinese money is quite strong. 786 00:39:02,457 --> 00:39:04,517 I've been authorized to make you this proposal. 787 00:39:04,537 --> 00:39:08,457 It's quite generous. R&D funds, stock options, 788 00:39:08,477 --> 00:39:11,387 patent royalties... You'll be set for life. 789 00:39:11,407 --> 00:39:14,387 ♪♪ 790 00:39:14,407 --> 00:39:15,906 Triple it. 791 00:39:16,517 --> 00:39:18,407 I know how these things work. 792 00:39:18,427 --> 00:39:23,407 Tell your people to bring their best numbers, 793 00:39:23,427 --> 00:39:25,331 or we won't be listening. 794 00:39:26,487 --> 00:39:29,002 If we come to terms, 795 00:39:30,427 --> 00:39:33,397 I can get your visas approved by the State Department 796 00:39:33,417 --> 00:39:37,457 and make sure that you're safe from Aquinas, the Chinese, 797 00:39:37,477 --> 00:39:39,498 and whoever else you've led on. 798 00:39:39,518 --> 00:39:46,597 ♪♪ 799 00:39:47,210 --> 00:39:50,420 The world turns you upside-down, shakes you. 800 00:39:51,200 --> 00:39:53,693 It is a storm that never ends. 801 00:39:53,718 --> 00:40:00,728 ♪♪ 802 00:40:01,487 --> 00:40:03,597 I'm ready for shelter. 803 00:40:04,377 --> 00:40:09,437 ♪♪ 804 00:40:09,457 --> 00:40:14,477 ♪♪ 805 00:40:14,497 --> 00:40:17,567 [LAUGHTER, INDISTINCT CONVERSATIONS] 806 00:40:17,587 --> 00:40:19,537 Hey. How you doing? 807 00:40:19,557 --> 00:40:21,597 [DANCE MUSIC PLAYING] 808 00:40:22,377 --> 00:40:23,557 ♪♪ 809 00:40:23,577 --> 00:40:26,518 You ever party with a dead guy? 810 00:40:27,417 --> 00:40:30,407 Last time I was here, this guy, Federman, 811 00:40:30,427 --> 00:40:33,407 friend of Platov's, life and soul of the party, 812 00:40:33,427 --> 00:40:35,437 he goes shot for shot... Let me in... 813 00:40:35,457 --> 00:40:38,447 goes shot for shot, line for line, with Platov. 814 00:40:38,467 --> 00:40:40,517 Halfway through the night, he goes quiet. 815 00:40:40,537 --> 00:40:43,397 It was only when the lights come on, I realized he's dead. 816 00:40:43,417 --> 00:40:44,447 That's a rough night, man. 817 00:40:44,467 --> 00:40:47,352 Not for Platov. He owed the guy a shit ton of money. 818 00:40:47,377 --> 00:40:49,397 - Comprende? - Good copy. 819 00:40:49,417 --> 00:40:51,537 Watch my back. I'll watch yours. 820 00:40:51,557 --> 00:40:53,166 Girls, hey. 821 00:40:53,186 --> 00:40:54,497 Mwah. Hey. 822 00:40:54,517 --> 00:40:56,557 [GIGGLES] 823 00:40:56,577 --> 00:40:59,367 Come on. Relax. 824 00:40:59,387 --> 00:41:01,487 ♪♪ 825 00:41:01,507 --> 00:41:03,447 Hey. How are you? 826 00:41:03,467 --> 00:41:04,597 How you doing? 827 00:41:05,106 --> 00:41:06,477 How are ya? 828 00:41:06,497 --> 00:41:08,497 - Nice to see you, man. - Good to see you. 829 00:41:08,517 --> 00:41:09,645 - Welcome. - Ladies? 830 00:41:09,665 --> 00:41:11,211 Christian. Come. 831 00:41:11,236 --> 00:41:13,367 - This is Anna. - Anna. 832 00:41:13,387 --> 00:41:15,157 - There he is. - Sit down. Sit down. 833 00:41:15,177 --> 00:41:17,377 - Welcome. - Hey, man. 834 00:41:17,397 --> 00:41:19,527 - Good to see you. Come, welcome. - You, too, man. You, too. 835 00:41:19,547 --> 00:41:21,547 Please. Boli, vodka. 836 00:41:21,567 --> 00:41:24,527 - 'Course you do. Come on. - No, please! Be my guest. 837 00:41:24,547 --> 00:41:27,567 - Don't be shy. - Waiting for it. 838 00:41:27,587 --> 00:41:29,487 - Huh? You good? - I'm great, man. 839 00:41:29,507 --> 00:41:31,517 Yeah. Hey, be with the times. 840 00:41:31,537 --> 00:41:33,447 - Please. - Don't be shy. 841 00:41:33,467 --> 00:41:35,577 - [CLEARS THROAT] - All right, all right. 842 00:41:35,597 --> 00:41:38,487 - For you. - Thank you. 843 00:41:38,507 --> 00:41:40,417 One for me. 844 00:41:40,437 --> 00:41:42,417 [TORRES SNORTING] 845 00:41:42,437 --> 00:41:44,377 You're a long way from Puerto Rico, my friend. 846 00:41:44,397 --> 00:41:47,007 - Mm. - How'd you meet Christian? 847 00:41:47,027 --> 00:41:49,547 Uh... 848 00:41:49,567 --> 00:41:52,457 What was it? Uh, um, early... 849 00:41:52,477 --> 00:41:53,577 - early '09? - '09. 850 00:41:53,597 --> 00:41:56,407 Miami, blood in the water, 851 00:41:56,427 --> 00:41:59,387 mortgage crisis. The getting was so good. 852 00:41:59,407 --> 00:42:01,447 I was buying up whole neighborhoods, 853 00:42:01,467 --> 00:42:04,604 just kingdoms of half-built homes everywhere. 854 00:42:04,629 --> 00:42:06,437 - And... And you... - Yeah, well, I... 855 00:42:06,457 --> 00:42:08,377 - [LAUGHTER] - I was fucking... Wait a minute. 856 00:42:08,397 --> 00:42:10,407 I was holed up in this fucking McMansion, 857 00:42:10,427 --> 00:42:12,342 ripping out high-end fixtures... 858 00:42:12,367 --> 00:42:14,537 you know, gold taps, copper wiring. 859 00:42:14,557 --> 00:42:16,527 I hear the key in the front door going. 860 00:42:16,547 --> 00:42:19,507 Oh! There... There's fucking Blake 861 00:42:19,527 --> 00:42:23,032 covered in dust, just, like, waving a crescent wrench, 862 00:42:23,052 --> 00:42:24,397 like, trying to convince me 863 00:42:24,417 --> 00:42:26,936 that he lived in the fucking place and that he owned it. 864 00:42:26,956 --> 00:42:28,527 And I was talking about, "Yeah, I'm just doing 865 00:42:28,547 --> 00:42:30,183 some weekend renovating." 866 00:42:30,208 --> 00:42:31,667 - Fuck you! - Fuck you, man! 867 00:42:31,687 --> 00:42:33,427 I don't know if, like, just shoot the guy 868 00:42:33,447 --> 00:42:35,230 or just, like, work with him. 869 00:42:36,547 --> 00:42:38,477 Should've shot him. 870 00:42:38,497 --> 00:42:40,537 ♪♪ 871 00:42:40,557 --> 00:42:42,597 [LAUGHTER] 872 00:42:43,197 --> 00:42:44,427 - He's a killer. - Look at that. 873 00:42:44,447 --> 00:42:46,557 He's a fucking killer. 874 00:42:46,577 --> 00:42:49,487 - Fuck. - Yo. Go. 875 00:42:49,507 --> 00:42:51,557 Don't be shy. 876 00:42:51,577 --> 00:42:53,377 [LAUGHS] 877 00:42:53,397 --> 00:42:54,447 Ugh. 878 00:42:54,467 --> 00:42:56,587 [DISTORTED MUSIC, CONVERSATIONS] 879 00:42:57,367 --> 00:43:05,517 ♪♪ 880 00:43:05,537 --> 00:43:14,407 ♪♪ 881 00:43:14,427 --> 00:43:16,377 - Get down. Get down! - Knock it the fuck off, man! 882 00:43:16,397 --> 00:43:18,044 Get down, man! You're gonna get us both killed. 883 00:43:18,064 --> 00:43:19,651 - Come here. Two vodkas. - He's here. He's here. 884 00:43:19,671 --> 00:43:21,457 - Two bottles! - Sergei Basarov, man. 885 00:43:21,477 --> 00:43:22,527 Fucking drink this. 886 00:43:22,547 --> 00:43:24,867 You need to come down fast. 887 00:43:24,887 --> 00:43:27,367 ♪♪ 888 00:43:27,387 --> 00:43:29,367 - [COUGHING] - Right. You good? You good? 889 00:43:29,387 --> 00:43:31,077 You want Krik, you gotta go deeper. 890 00:43:31,102 --> 00:43:32,289 Deeper, you hear me? 891 00:43:32,309 --> 00:43:33,527 Pull it together! 892 00:43:33,547 --> 00:43:37,567 ♪♪ 893 00:43:37,587 --> 00:43:39,153 You good? 894 00:43:39,173 --> 00:43:40,587 Yeah. 895 00:43:41,207 --> 00:43:43,587 Hey, hey, hey! Look who I found. 896 00:43:44,146 --> 00:43:45,547 Hello, stranger. 897 00:43:45,567 --> 00:43:47,760 Hey! Come on! 898 00:43:48,252 --> 00:43:49,352 [GASPING] 899 00:43:49,377 --> 00:43:50,868 You like our home away from home? 900 00:43:50,888 --> 00:43:52,447 Honestly? [CHUCKLES] 901 00:43:52,467 --> 00:43:53,527 Yeah. 902 00:43:53,547 --> 00:43:57,417 Man, I-I think these guys are trying too hard, man, 903 00:43:57,437 --> 00:44:01,107 j-just paying 30,000 Euros on table service, 904 00:44:01,367 --> 00:44:02,397 you know, to... to rent friends 905 00:44:02,417 --> 00:44:05,537 they're not gonna remember the next morning. 906 00:44:05,557 --> 00:44:07,367 "These guys"? 907 00:44:07,387 --> 00:44:08,698 Yeah. 908 00:44:09,437 --> 00:44:11,597 I am one of these guys. 909 00:44:12,377 --> 00:44:15,387 [DISTORTED] Who are you to judge, sitting at my table, 910 00:44:15,407 --> 00:44:17,537 with all the bounty laid out before you? 911 00:44:17,557 --> 00:44:20,547 ♪♪ 912 00:44:20,567 --> 00:44:22,337 Hey! 913 00:44:24,240 --> 00:44:26,210 I asked you a question. 914 00:44:26,235 --> 00:44:28,275 ♪♪ 915 00:44:28,300 --> 00:44:30,430 [WOMEN SCREAM, MEN SHOUT INDISTINCTLY] 916 00:44:30,461 --> 00:44:33,407 ♪♪ 917 00:44:33,427 --> 00:44:35,427 [GUNSHOT, CROWD SCREAMS] 918 00:44:35,447 --> 00:44:37,507 [INDISTINCT SHOUTING] 919 00:44:37,527 --> 00:44:42,830 ♪♪ 920 00:44:46,001 --> 00:44:47,953 ♪♪ 921 00:44:54,177 --> 00:44:57,487 ♪♪ 922 00:44:57,507 --> 00:45:00,597 You didn't tell me this was a deal good enough to kill for. 923 00:45:01,377 --> 00:45:04,527 [LAUGHS] Tomorrow, we go to Vassily's dacha, 924 00:45:04,547 --> 00:45:06,547 talk some business. 925 00:45:06,567 --> 00:45:12,174 ♪♪ 926 00:45:12,194 --> 00:45:13,587 To my new friend. 927 00:45:14,367 --> 00:45:15,577 ♪♪ 928 00:45:15,597 --> 00:45:18,527 May we have long lives... 929 00:45:18,547 --> 00:45:20,930 and many beautiful women. 930 00:45:20,950 --> 00:45:26,437 ♪♪ 931 00:45:28,517 --> 00:45:31,487 [FOGHORN BLOWS IN DISTANCE] 932 00:45:44,234 --> 00:45:46,709 - What's this? - It's a fucking lost dog. 933 00:45:46,729 --> 00:45:48,904 - You want him back? - He's not one of mine. 934 00:45:48,924 --> 00:45:50,597 Oh, fuck you. Come on. 935 00:45:51,377 --> 00:45:54,557 That man is Sergei Basarov, part of Krik's private army. 936 00:45:54,577 --> 00:45:56,892 We have footage of him in Tallinn 937 00:45:56,912 --> 00:45:59,427 and can link him to the massacre at the monument. 938 00:45:59,447 --> 00:46:01,447 He is incontrovertible proof 939 00:46:01,467 --> 00:46:04,467 of Krik's move in Estonia. 940 00:46:04,487 --> 00:46:06,367 Tell me you're not wasting my time 941 00:46:06,387 --> 00:46:08,022 with this Article 5 nonsense. 942 00:46:08,042 --> 00:46:10,135 Really, Kolya? You want to back down 943 00:46:10,155 --> 00:46:12,447 with the whole world watching when NATO comes calling? 944 00:46:12,467 --> 00:46:13,988 You think a photo-shopped pic 945 00:46:14,008 --> 00:46:16,840 and some piecemeal conjecture are gonna start a war? 946 00:46:16,860 --> 00:46:18,977 I don't want to start a war. I want to stop one. 947 00:46:18,997 --> 00:46:21,497 Why bring me this? 948 00:46:21,517 --> 00:46:25,447 What is it you really want, huh, Robert? 949 00:46:27,507 --> 00:46:30,517 I want Daniel Miller. Fair trade. 950 00:46:30,537 --> 00:46:31,883 Ah. 951 00:46:32,197 --> 00:46:33,237 [CHUCKLES] 952 00:46:33,477 --> 00:46:36,042 Now who's looking for a lost dog? 953 00:46:36,062 --> 00:46:39,387 You'd really give up your precious proof for Miller? 954 00:46:39,407 --> 00:46:41,893 That's the fuckin' deal on the table, Kolya. 955 00:46:42,133 --> 00:46:44,283 You've been busy with 14-Eyes, 956 00:46:45,043 --> 00:46:46,437 but that won't bring you far 957 00:46:46,462 --> 00:46:50,537 without the U.K. and Germany blazing your trail for you. 958 00:46:50,557 --> 00:46:53,437 You may not have the support you think. 959 00:46:53,457 --> 00:46:56,240 We'll just have to take our chances, won't we? 960 00:46:57,527 --> 00:46:59,587 Tomorrow, midnight. 961 00:47:00,181 --> 00:47:02,351 Sergei for Daniel Miller. 962 00:47:04,517 --> 00:47:10,377 ♪♪ 963 00:47:10,397 --> 00:47:15,537 ♪♪ 964 00:48:13,507 --> 00:48:15,507 Daniel Miller... 965 00:48:24,351 --> 00:48:25,509 ♪♪ 966 00:48:36,587 --> 00:48:41,577 ♪♪ 967 00:48:41,597 --> 00:48:43,597 You're just like your daddy. 968 00:48:44,137 --> 00:48:46,058 Little night owl, huh? 969 00:48:47,417 --> 00:48:52,477 But to stay all night with Papa, you can't. 970 00:48:52,497 --> 00:48:53,597 Mm. 971 00:48:54,036 --> 00:48:55,693 Go to bed. 972 00:48:56,557 --> 00:48:57,577 Hmm? 973 00:48:57,597 --> 00:48:59,786 - Good night. - Good night. 974 00:48:59,806 --> 00:49:09,447 ♪♪ 975 00:49:09,467 --> 00:49:18,487 ♪♪ 976 00:49:18,507 --> 00:49:27,527 ♪♪ 977 00:49:27,547 --> 00:49:32,607 ♪♪ 978 00:49:37,367 --> 00:49:46,387 ♪♪ 979 00:49:46,407 --> 00:49:55,497 ♪♪ 980 00:50:27,153 --> 00:50:29,283 [SPEAKS RUSSIAN] 981 00:50:29,308 --> 00:50:36,218 ♪♪ 982 00:50:36,447 --> 00:50:38,537 Daniel Miller... 983 00:50:45,487 --> 00:50:52,397 ♪♪ 984 00:50:52,417 --> 00:50:58,567 ♪♪ 985 00:50:58,587 --> 00:51:05,477 ♪♪ 986 00:51:05,497 --> 00:51:06,597 HECTOR: We're in. 987 00:51:07,297 --> 00:51:09,732 Car's coming in an hour to take us to Krik's. 988 00:51:09,756 --> 00:51:11,547 That's fast work. 989 00:51:11,567 --> 00:51:13,547 So, what's the plan? 990 00:51:13,567 --> 00:51:15,407 I'm flying to Kabul. 991 00:51:15,427 --> 00:51:18,387 And if it's what I think it is, it'll put Krik so far down 992 00:51:18,407 --> 00:51:19,437 he'll never get back up again. 993 00:51:19,457 --> 00:51:21,756 You're not leaving me with Torres. 994 00:51:22,467 --> 00:51:24,028 Oh, how's that going? He's a pistol. 995 00:51:24,048 --> 00:51:26,397 He's a fuckin' pain in the ass, and he's gonna get me killed 996 00:51:26,417 --> 00:51:27,920 if Krik doesn't beat him to it. 997 00:51:27,940 --> 00:51:30,679 Now you know what it was like to be your CO all those years. 998 00:51:30,699 --> 00:51:32,850 Oh. We're gonna find Daniel. 999 00:51:33,447 --> 00:51:35,567 You let me know the minute you do. 1000 00:51:35,587 --> 00:51:38,517 [AIRPLANE ENGINE WHIRRING] 1001 00:51:41,477 --> 00:51:49,567 ♪♪ 1002 00:51:49,587 --> 00:51:58,367 ♪♪ 1003 00:51:58,387 --> 00:52:01,517 You can't stay away from this place, can you, Steven? 1004 00:52:01,537 --> 00:52:03,090 [CHUCKLES] 1005 00:52:03,110 --> 00:52:12,577 ♪♪ 1006 00:52:12,597 --> 00:52:22,427 ♪♪ 1007 00:52:22,447 --> 00:52:24,777 I know the drill, Farid. 1008 00:52:26,447 --> 00:52:28,467 [CHUCKLES] 1009 00:52:28,487 --> 00:52:38,567 ♪♪ 1010 00:52:38,587 --> 00:52:41,517 [ENGINE STARTS] 1011 00:52:41,537 --> 00:52:51,457 ♪♪ 1012 00:52:51,477 --> 00:53:01,387 ♪♪ 1013 00:53:01,407 --> 00:53:10,577 ♪♪ 1014 00:53:10,597 --> 00:53:20,507 ♪♪ 1015 00:53:20,527 --> 00:53:30,457 ♪♪ 1016 00:53:30,477 --> 00:53:40,397 ♪♪ 1017 00:53:40,417 --> 00:53:50,377 ♪♪ 69963

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.