Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,348 --> 00:00:11,521
You know, before
I met you, my life
2
00:00:11,521 --> 00:00:14,254
was a shambles.
3
00:00:14,254 --> 00:00:16,756
I was broke, I had
a drinking problem,
4
00:00:16,756 --> 00:00:21,601
I was in a relationship
with an abusive man.
5
00:00:21,601 --> 00:00:24,134
I was on the verge
of killing myself.
6
00:00:25,565 --> 00:00:26,736
I know you were.
7
00:00:26,736 --> 00:00:28,638
But how did you turn
your life around?
8
00:00:30,340 --> 00:00:31,711
It was because of you.
9
00:00:31,711 --> 00:00:33,743
The things
you taught me,
10
00:00:33,743 --> 00:00:36,716
the way you helped me
to believe in myself.
11
00:00:36,716 --> 00:00:39,319
No, Corinne,
it was you.
12
00:00:39,319 --> 00:00:40,580
You were the one
with the will.
13
00:00:40,580 --> 00:00:42,622
You were the one
who faced your fears,
14
00:00:42,622 --> 00:00:46,386
you were the one that decided
who you wanted to be,
15
00:00:46,386 --> 00:00:48,728
and then you made it happen.
16
00:00:48,728 --> 00:00:52,562
I just gave you
the tools.
17
00:00:52,562 --> 00:00:57,637
Corinne McCormick,
one of over 20,000 people
18
00:00:57,637 --> 00:01:00,170
who have found the power
within themselves
19
00:01:00,170 --> 00:01:02,742
using the techniques
of Life Rules.
20
00:01:02,742 --> 00:01:03,803
And cut.
21
00:01:03,803 --> 00:01:04,774
That is a wrap.
22
00:01:04,774 --> 00:01:05,805
Great. Thanks.
23
00:01:05,805 --> 00:01:07,647
Hey, that was fantastic, huh?
24
00:01:07,647 --> 00:01:08,748
How do you feel?
25
00:01:08,748 --> 00:01:11,111
Good. Great.
26
00:01:11,111 --> 00:01:12,652
I´m just so honored
27
00:01:12,652 --> 00:01:14,754
that you would want me
to do this for you.
28
00:01:14,754 --> 00:01:16,156
Will, come on.
29
00:01:16,156 --> 00:01:17,257
Got to get you to the airport.
30
00:01:17,257 --> 00:01:20,390
Thank you.
Bye.
31
00:01:20,390 --> 00:01:22,262
Bye.
32
00:01:24,294 --> 00:01:25,565
All right, so the limo´s
out front,
33
00:01:25,565 --> 00:01:27,096
Stephanie´s going
to meet you
34
00:01:27,096 --> 00:01:28,668
at the Buffalo airport
with a car service
35
00:01:28,668 --> 00:01:30,530
and you´re going to go
straight to Niagara Falls
36
00:01:30,530 --> 00:01:32,232
for the first night´s
orientation.
37
00:01:32,232 --> 00:01:33,433
I thought this went
well today.
38
00:01:33,433 --> 00:01:34,804
Yeah, absolutely
went well.
39
00:01:34,804 --> 00:01:36,406
Gary, relax.
40
00:01:36,406 --> 00:01:38,778
It´s all going the way
it´s supposed to.
41
00:01:38,778 --> 00:01:40,710
Hey, thanks.
42
00:01:40,710 --> 00:01:43,343
I´m going to miss you.
43
00:01:43,343 --> 00:01:45,345
So, come with me.
44
00:01:45,345 --> 00:01:47,116
Mm, and compete
with the throng?
45
00:01:47,116 --> 00:01:48,488
Well, it´s Niagara Falls.
46
00:01:48,488 --> 00:01:49,789
We could get
married again.
47
00:01:49,789 --> 00:01:51,120
I´ll be fine here.
48
00:01:51,120 --> 00:01:52,822
Suitcase is in
the car, Will.
49
00:01:52,822 --> 00:01:54,324
Shirt´s on top this time.
50
00:01:54,324 --> 00:01:55,795
Thanks, Jules.
51
00:01:55,795 --> 00:01:56,826
Hey...
52
00:01:56,826 --> 00:01:58,258
good luck.
53
00:01:58,258 --> 00:02:01,401
It´s not about luck.
54
00:02:38,268 --> 00:02:39,769
I just said
that´s not my concern.
55
00:02:39,769 --> 00:02:40,770
Gary.
56
00:02:40,770 --> 00:02:41,671
It´s not my concern.
57
00:02:41,671 --> 00:02:42,872
Gary!
58
00:02:42,872 --> 00:02:44,444
Can you hold on
a second? What?
59
00:02:44,444 --> 00:02:45,645
Another limo just
showed up.
60
00:02:45,645 --> 00:02:47,247
They say they´re here
for Will.
61
00:02:47,247 --> 00:02:48,608
They´re...?
62
00:03:13,673 --> 00:03:15,475
I guess helping people
really pays.
63
00:03:15,475 --> 00:03:16,676
I know you got
a summer pad
64
00:03:16,676 --> 00:03:18,378
just like this one,
don´t you?
65
00:03:18,378 --> 00:03:19,479
A couple of ´em.
66
00:03:19,479 --> 00:03:21,341
So what´s the skinny
on this guy?
67
00:03:21,341 --> 00:03:22,882
Will Sterling,
33 years old.
68
00:03:22,882 --> 00:03:24,213
He´s a self-help guru.
69
00:03:24,213 --> 00:03:25,685
You know, the tapes,
the seminars.
70
00:03:25,685 --> 00:03:28,217
Actually, the guy´s gaining
quite a following.
71
00:03:28,217 --> 00:03:29,549
Never heard of him.
72
00:03:29,549 --> 00:03:31,291
He just shot his first
infomercial this morning.
73
00:03:31,291 --> 00:03:32,622
After that he was supposed
to catch a flight
74
00:03:32,622 --> 00:03:34,223
to Niagara Falls
to teach a seminar.
75
00:03:34,223 --> 00:03:35,295
Never made it to the airport.
76
00:03:35,295 --> 00:03:36,426
Ransom demand?
77
00:03:36,426 --> 00:03:37,597
Not yet, but look
at this place.
78
00:03:37,597 --> 00:03:38,858
We ever find the limo?
79
00:03:38,858 --> 00:03:40,630
Ten miles from here
on the side of the road.
80
00:03:40,630 --> 00:03:43,303
They must have
transferred him
to another car.
81
00:03:43,303 --> 00:03:44,904
What´d the limo company
have to say?
82
00:03:44,904 --> 00:03:47,337
That their driver showed up
15 minutes after Sterling left.
83
00:03:47,337 --> 00:03:48,838
Is the limo hot?
84
00:03:48,838 --> 00:03:50,640
Stolen early this morning
from a dealership in Huntington.
85
00:03:50,640 --> 00:03:53,513
So the car shows up early,
Sterling hops in
86
00:03:53,513 --> 00:03:54,914
and the rest is history.
87
00:03:54,914 --> 00:03:57,617
Whoever put this whole plan
together knew exactly
88
00:03:57,617 --> 00:03:59,849
what time Sterling
was leaving to the airport.
89
00:03:59,849 --> 00:04:02,251
Inside job.
Uh, huh.
90
00:04:02,251 --> 00:04:03,383
We better find
this guy fast
91
00:04:03,383 --> 00:04:04,624
because there´s
200 people sitting
92
00:04:04,624 --> 00:04:06,456
in a hotel ballroom
in Niagara Falls
93
00:04:06,456 --> 00:04:08,528
waiting for Will Sterling
to change their lives.
94
00:04:08,528 --> 00:04:09,689
Using the techniques
95
00:04:09,689 --> 00:04:11,791
of Life Rules.
96
00:04:54,793 --> 00:04:57,095
I grew up having
every disadvantage.
97
00:04:57,095 --> 00:04:59,427
My father left my mother
when I was six.
98
00:04:59,427 --> 00:05:01,229
My mother was
a Methadone addict.
99
00:05:01,229 --> 00:05:04,873
Social Services took me from her
when I was 12.
100
00:05:04,873 --> 00:05:07,705
Then I got passed around from
one foster home to the next.
101
00:05:07,705 --> 00:05:09,437
You can probably guess
what happened to me.
102
00:05:09,437 --> 00:05:11,840
Drugs, jail, degradation.
103
00:05:11,840 --> 00:05:14,312
But then one day,
in the prison library...
104
00:05:14,312 --> 00:05:15,844
He discovers self-help books.
105
00:05:15,844 --> 00:05:17,345
Read every one
he could get his hands on.
106
00:05:17,345 --> 00:05:19,247
When he gets out of jail,
he gets into
107
00:05:19,247 --> 00:05:20,889
the self-help
business himself.
108
00:05:20,889 --> 00:05:22,250
Six years later,
he is a millionaire.
109
00:05:22,250 --> 00:05:24,252
American dream
comes true.
110
00:05:24,252 --> 00:05:26,254
Yeah. This is
the footage
111
00:05:26,254 --> 00:05:27,796
from the infomercial
he was making.
112
00:05:27,796 --> 00:05:29,427
Up until recently,
he marketed himself
113
00:05:29,427 --> 00:05:30,899
mostly by word of mouth,
on the Internet,
114
00:05:30,899 --> 00:05:32,330
and he´s pretty much
based out of New York.
115
00:05:32,330 --> 00:05:33,862
Now he´s trying to expand.
116
00:05:33,862 --> 00:05:37,135
Maybe the timing´s
not so coincidental.
117
00:05:37,135 --> 00:05:39,037
It´s possible that somebody
didn´t want him to go national.
118
00:05:39,037 --> 00:05:42,010
Like a disgruntled employee.
119
00:05:42,010 --> 00:05:43,741
Steven Pine,
120
00:05:43,741 --> 00:05:45,513
the Life Rules
Junior Vice President.
121
00:05:45,513 --> 00:05:48,847
Now the founder of an anti-Will
Sterling Website,
122
00:05:48,847 --> 00:05:51,019
and he´s still
on the company payroll.
123
00:05:51,019 --> 00:05:53,021
I´m calling him in.
124
00:05:53,021 --> 00:05:55,053
Guys like Sterling
have a lot of power over people.
125
00:05:55,053 --> 00:05:58,026
He´s bound to inspire
some pretty strong feelings.
126
00:05:58,026 --> 00:06:00,128
Why? He´s not Jim Jones, Jack.
127
00:06:00,128 --> 00:06:01,759
He´s a smart,
ambitious guy
128
00:06:01,759 --> 00:06:05,063
with some good strategies
for tackling life.
129
00:06:05,063 --> 00:06:06,995
Have you listened to the tapes?
130
00:06:09,097 --> 00:06:10,498
As a matter of fact,
I have.
131
00:06:11,940 --> 00:06:14,042
Just for a little while,
a couple of years ago.
132
00:06:14,042 --> 00:06:15,073
They´re actually very helpful.
133
00:06:15,073 --> 00:06:17,245
Really?
134
00:06:17,245 --> 00:06:18,346
So what´s the hook?
135
00:06:18,346 --> 00:06:20,548
What does this Sterling guy sell
136
00:06:20,548 --> 00:06:22,951
that the other con men don´t?
137
00:06:22,951 --> 00:06:24,212
Nothing that original.
138
00:06:24,212 --> 00:06:26,384
He sort of condenses everything
139
00:06:26,384 --> 00:06:28,817
from other self-help
philosophies
140
00:06:28,817 --> 00:06:30,258
into seven basic life rules.
141
00:06:30,258 --> 00:06:32,060
Want to hear them?
142
00:06:32,060 --> 00:06:33,922
Oh, not particularly.
143
00:06:35,063 --> 00:06:36,925
Okay, these are forensics
on the limo.
144
00:06:36,925 --> 00:06:39,227
No prints, no blood,
no evidence of a struggle.
145
00:06:39,227 --> 00:06:40,528
They must have
wiped the car down.
146
00:06:40,528 --> 00:06:42,470
That sounds
like a professional job.
147
00:06:42,470 --> 00:06:44,102
Yeah, but where´s
the ransom demand?
148
00:06:44,102 --> 00:06:45,473
If this is about money,
149
00:06:45,473 --> 00:06:47,305
the kidnappers are in
for a big surprise.
150
00:06:47,305 --> 00:06:48,877
Sterling is leveraged
151
00:06:48,877 --> 00:06:50,338
up to his ass.
152
00:06:50,338 --> 00:06:53,411
The house, the business,
there´s not a lot of cash flow.
153
00:06:53,411 --> 00:06:54,883
Okay, we should check
his core group,
154
00:06:54,883 --> 00:06:56,314
the people
that are closest to him.
155
00:06:56,314 --> 00:06:57,886
We should also look
into his background.
156
00:06:57,886 --> 00:06:59,117
He is an ex-con.
157
00:06:59,117 --> 00:07:00,218
It could have
caught up with him.
158
00:07:00,218 --> 00:07:02,851
Life Rules, huh, Sam?
159
00:07:03,821 --> 00:07:05,023
Did you walk over the coals?
160
00:07:11,429 --> 00:07:14,062
It´s the first cigarette
I´ve had in three years.
161
00:07:14,062 --> 00:07:15,063
Will´s the one
162
00:07:15,063 --> 00:07:16,134
who got me to quit.
163
00:07:16,134 --> 00:07:17,065
Did the two
of you meet
164
00:07:17,065 --> 00:07:18,867
in one of his seminars?
165
00:07:18,867 --> 00:07:21,109
No. Will never dated
any of his students,
166
00:07:21,109 --> 00:07:24,172
and believe me,
he had plenty of opportunity.
167
00:07:24,172 --> 00:07:26,374
No. We met at a restaurant.
168
00:07:26,374 --> 00:07:32,150
I was on a date, actually.
169
00:07:32,150 --> 00:07:33,882
He was alone at the bar.
170
00:07:33,882 --> 00:07:36,054
I think he was
waiting for someone,
171
00:07:36,054 --> 00:07:38,256
and I got up
to go to the bathroom
172
00:07:38,256 --> 00:07:39,988
and he followed me.
173
00:07:39,988 --> 00:07:43,861
He said that I was
the woman of his dreams
174
00:07:43,861 --> 00:07:45,994
and there was no doubt about it
and that I should go back
175
00:07:45,994 --> 00:07:47,936
and finish my date
and meet him at the corner
176
00:07:47,936 --> 00:07:49,998
of 73rd and Central Park West.
177
00:07:53,471 --> 00:07:55,243
That´s the kind of guy Will is.
178
00:07:55,243 --> 00:07:57,545
He sees something he wants
and he goes after it.
179
00:07:57,545 --> 00:07:59,347
Is there anything
180
00:07:59,347 --> 00:08:02,350
specific you could tell me
that you think might help me?
181
00:08:02,350 --> 00:08:06,915
Last week, must have been
Wednesday night.
182
00:08:06,915 --> 00:08:11,019
It was late, we were upstairs
in bed and the phone rang.
183
00:08:11,019 --> 00:08:13,161
( phone rings )
184
00:08:18,026 --> 00:08:19,067
Who is that?
185
00:08:19,067 --> 00:08:20,999
It´s probably Gary.
186
00:08:22,670 --> 00:08:24,572
Hello.
187
00:08:24,572 --> 00:08:27,035
Wait, hold on a second.
188
00:08:28,436 --> 00:08:30,108
Yeah, no. Slow down.
189
00:08:30,108 --> 00:08:31,539
I want to talk
to you about this.
190
00:08:31,539 --> 00:08:33,141
I really do.
191
00:08:33,141 --> 00:08:36,214
I want to help you
get through this. Just...
192
00:08:36,214 --> 00:08:40,648
I will call you back
in two minutes, I promise. Okay?
193
00:08:44,252 --> 00:08:45,653
I, uh... I´m going
194
00:08:45,653 --> 00:08:47,055
to take this downstairs.
195
00:08:47,055 --> 00:08:48,056
Who is it?
196
00:08:48,056 --> 00:08:49,457
It doesn´t matter, Hil.
197
00:08:49,457 --> 00:08:51,259
It matters to me, Will.
198
00:08:51,259 --> 00:08:54,202
It was one of my clients.
199
00:08:54,202 --> 00:08:56,134
At 1:00 in the morning
200
00:08:56,134 --> 00:08:57,465
on a private line?
201
00:08:57,465 --> 00:08:59,337
I will tell them
not to call like that again.
202
00:08:59,337 --> 00:09:04,612
But listen, somebody´s in
a crisis and they need my help.
203
00:09:04,612 --> 00:09:06,344
Okay?
204
00:09:06,344 --> 00:09:07,545
I love you.
205
00:09:07,545 --> 00:09:09,447
I´ll be back up
in a few minutes.
206
00:09:11,019 --> 00:09:12,250
And he wouldn´t
tell you specifically
207
00:09:12,250 --> 00:09:13,681
who was on the phone?
208
00:09:13,681 --> 00:09:17,025
I think he was
protecting their privacy.
209
00:09:17,025 --> 00:09:18,586
Does Mr. Sterling
give out his private number
210
00:09:18,586 --> 00:09:20,258
to all of his clients?
211
00:09:20,258 --> 00:09:22,630
No, not usually.
212
00:09:24,332 --> 00:09:27,165
It scares me sometimes.
213
00:09:27,165 --> 00:09:30,038
The need that people
have for him.
214
00:09:31,169 --> 00:09:33,341
I found a late-night call
215
00:09:33,341 --> 00:09:35,643
to Will Sterling´s house.
216
00:09:35,643 --> 00:09:41,179
Corinne McCormick, 34 years old,
lives in Bayside.
217
00:09:41,179 --> 00:09:43,251
What have we got here?
218
00:09:43,251 --> 00:09:44,682
Ah, registered handgun.
219
00:09:44,682 --> 00:09:46,714
That´s the girl
from the infomercial
220
00:09:46,714 --> 00:09:48,256
they were taping today.
221
00:09:48,256 --> 00:09:50,188
She was at the house
right before Will left.
222
00:09:50,188 --> 00:09:53,391
Strange, she´s stalking him
and he´s putting her in a video
223
00:09:53,391 --> 00:09:54,592
as one of his
star students.
224
00:09:54,592 --> 00:09:56,124
Well, just because
she called him
225
00:09:56,124 --> 00:09:57,765
when she was having trouble
doesn´t mean
226
00:09:57,765 --> 00:09:59,027
she was stalking him.
227
00:09:59,027 --> 00:10:00,668
It does when
she calls his house
228
00:10:00,668 --> 00:10:04,172
eight times
in the same day.
229
00:10:04,172 --> 00:10:06,274
Can anybody say Enron?
230
00:10:06,274 --> 00:10:07,575
Shredded documents?
231
00:10:07,575 --> 00:10:10,078
Standard operating procedure,
or so they say.
232
00:10:10,078 --> 00:10:11,509
A lot of corporations shred
documents.
233
00:10:11,509 --> 00:10:12,510
I´ve got five more
234
00:10:12,510 --> 00:10:14,342
of these babies downstairs.
235
00:10:14,342 --> 00:10:17,345
Our guy´s going to have a very
nice time pasting this together.
236
00:10:17,345 --> 00:10:19,787
So you and Will started
the company together
six years ago?
237
00:10:19,787 --> 00:10:22,019
Actually, Will´s the genius
behind the whole thing.
238
00:10:22,019 --> 00:10:23,751
I´m just here to run
the day-to-day operations,
239
00:10:23,751 --> 00:10:26,124
but together we make
a pretty good team.
240
00:10:26,124 --> 00:10:28,126
Well, we understand
that financially
241
00:10:28,126 --> 00:10:29,757
you´re not in such great shape.
242
00:10:29,757 --> 00:10:32,500
Well, Will insists
on putting everything we earn
243
00:10:32,500 --> 00:10:34,031
back into the company.
244
00:10:34,031 --> 00:10:35,763
I mean, he, uh,
always bets on himself.
245
00:10:35,763 --> 00:10:38,436
That´s what he teaches,
and that´s what´s worked.
246
00:10:38,436 --> 00:10:40,037
So when you say
"back into the company,"
247
00:10:40,037 --> 00:10:41,369
does that include
this place?
248
00:10:41,369 --> 00:10:43,271
Yeah, well, this is the hub
of our activity.
249
00:10:43,271 --> 00:10:45,113
I mean, it´s a pretty good
business investment.
250
00:10:45,113 --> 00:10:48,546
When people see this place,
they see success, you know?
251
00:10:48,546 --> 00:10:51,119
Do you mind holding off on that
till we´re done?
252
00:10:52,220 --> 00:10:54,051
Sure.
Are you aware that
253
00:10:54,051 --> 00:10:56,484
one of your own employees
has a very negative Website
254
00:10:56,484 --> 00:10:58,086
attacking both Will
and the company?
255
00:10:58,086 --> 00:10:59,287
Are we talking
about Steven Pine?
256
00:10:59,287 --> 00:11:02,360
That´s right.
Yeah.
257
00:11:02,360 --> 00:11:04,192
But he´s still
on your payroll.
258
00:11:04,192 --> 00:11:05,593
Severance package.
259
00:11:05,593 --> 00:11:07,465
Hmm. So why´d you
have to fire him?
260
00:11:07,465 --> 00:11:09,137
Um...
261
00:11:09,137 --> 00:11:12,200
let´s just say that Steven...
overidentified with Will.
262
00:11:13,501 --> 00:11:15,303
( whistles )
263
00:11:15,303 --> 00:11:16,604
Will?
Yeah.
264
00:11:16,604 --> 00:11:17,705
I need to talk to you.
265
00:11:17,705 --> 00:11:20,478
What´s up, Steve?
266
00:11:20,478 --> 00:11:23,151
Well, I-I was just thinking
that I would really like
267
00:11:23,151 --> 00:11:25,453
to go with you on that
Niagara Falls trip.
268
00:11:25,453 --> 00:11:27,615
Oh.
269
00:11:27,615 --> 00:11:30,758
Well, I think Gary
really needs you here.
270
00:11:30,758 --> 00:11:31,819
Yeah, come on,
that´s true, Steven.
271
00:11:31,819 --> 00:11:33,191
You know you´re
valuable here.
272
00:11:33,191 --> 00:11:35,092
I appreciate that,
I really do,
273
00:11:35,092 --> 00:11:38,095
but I think if I´m
going to grow within
this company,
274
00:11:38,095 --> 00:11:41,199
I need to be out there
at the seminars
275
00:11:41,199 --> 00:11:42,270
learning from you.
276
00:11:42,270 --> 00:11:44,202
Well, I...
I love your enthusiasm
277
00:11:44,202 --> 00:11:45,703
and your drive
and your passion.
278
00:11:45,703 --> 00:11:47,575
That is all great,
and it´s where you should be.
279
00:11:47,575 --> 00:11:51,108
But you got to know
how to harness that
for the task at hand.
280
00:11:51,108 --> 00:11:52,780
Remember what
we talked about--
281
00:11:52,780 --> 00:11:54,242
knowing your long-term goals
282
00:11:54,242 --> 00:11:55,813
but keeping the short ones
achievable, right?
283
00:11:55,813 --> 00:11:58,686
I want to go
to Niagara Falls.
284
00:11:58,686 --> 00:12:00,518
Steven.
There´s no reason why
I´m not ready, Will.
285
00:12:00,518 --> 00:12:01,549
Steven.
No reason.
286
00:12:01,549 --> 00:12:02,790
Think about where
287
00:12:02,790 --> 00:12:05,153
you´re channeling
your energy right now.
288
00:12:06,123 --> 00:12:08,496
Forget it.
289
00:12:08,496 --> 00:12:10,398
Just forget it.
290
00:12:10,398 --> 00:12:14,131
You just want to keep me down.
291
00:12:17,805 --> 00:12:19,867
I mean, he started out
as our computer geek,
292
00:12:19,867 --> 00:12:21,809
and then we promoted him
to mid-level manager
293
00:12:21,809 --> 00:12:23,671
and the next thing you know
he´s got these
294
00:12:23,671 --> 00:12:25,443
delusions of grandeur.
So did he know the date
295
00:12:25,443 --> 00:12:27,375
that Will was traveling
to Niagara Falls?
296
00:12:27,375 --> 00:12:29,217
Yes.
297
00:12:29,217 --> 00:12:30,748
And the flight.
298
00:12:30,748 --> 00:12:33,681
The reason that they fired me
is ´cause Gary couldn´t handle
299
00:12:33,681 --> 00:12:35,683
that I was very clearly
becoming the number two.
300
00:12:35,683 --> 00:12:36,924
Will counted on me
301
00:12:36,924 --> 00:12:39,527
for more and more,
and Gary was threatened.
302
00:12:39,527 --> 00:12:40,788
So why did you
turn on Will?
303
00:12:40,788 --> 00:12:42,690
Will couldn´t stand up
to Gary.
304
00:12:42,690 --> 00:12:46,394
I mean, this guy
preaches all this
305
00:12:46,394 --> 00:12:47,665
self-fulfillment crap,
306
00:12:47,665 --> 00:12:49,667
and he winds up
a total hypocrite.
307
00:12:49,667 --> 00:12:51,699
You sound pretty
disillusioned.
308
00:12:51,699 --> 00:12:53,841
Let me... let me
tell you something.
309
00:12:53,841 --> 00:12:57,645
Now that I´m out of there
and I have a little time
to reflect on it.
310
00:12:57,645 --> 00:12:59,847
I realized the whole
thing is a scam.
311
00:12:59,847 --> 00:13:01,549
You buy the tapes, right?
312
00:13:01,549 --> 00:13:03,651
And the tapes get
you to the seminars.
313
00:13:03,651 --> 00:13:05,182
The seminars get you
to the inner circle,
314
00:13:05,182 --> 00:13:06,884
and every step costs
more and more money
315
00:13:06,884 --> 00:13:08,256
until you get to
the Sterling circle,
316
00:13:08,256 --> 00:13:09,817
which costs three
grand for a weekend.
317
00:13:09,817 --> 00:13:12,460
You know, it´s interesting,
for all this talk of money,
318
00:13:12,460 --> 00:13:14,422
the company was almost broke.
319
00:13:15,763 --> 00:13:17,795
Well, I´m not surprised.
320
00:13:17,795 --> 00:13:19,227
Why are you not surprised,
Mr. Pine?
321
00:13:19,227 --> 00:13:20,798
Well, because they
had some pretty
322
00:13:20,798 --> 00:13:22,800
funky business practices,
I´ll tell you that.
323
00:13:22,800 --> 00:13:24,532
Funky? Funky how?
324
00:13:24,532 --> 00:13:27,635
You know, little things,
you know, cutting corners,
325
00:13:27,635 --> 00:13:31,809
writing off questionable
stuff as business expenses.
326
00:13:31,809 --> 00:13:33,541
I mean, Gary...
327
00:13:33,541 --> 00:13:36,384
sends a $5,000 check to
his brother every week,
328
00:13:36,384 --> 00:13:38,686
and his brother doesn´t
even work at the company.
329
00:13:38,686 --> 00:13:41,349
What would the name
of this brother be?
330
00:13:42,420 --> 00:13:43,891
Paul Moscowitz.
331
00:13:43,891 --> 00:13:46,954
$5,000 a week for at least
the last four months.
332
00:13:46,954 --> 00:13:48,856
Where have the checks
been going?
333
00:13:48,856 --> 00:13:51,829
Lakeside Convalescence Home
down in Cleveland, Ohio.
334
00:13:51,829 --> 00:13:53,401
SAMANTHA:
All right, guys,
335
00:13:53,401 --> 00:13:55,303
here´s what I´ve got
on Paul Moscowitz.
336
00:13:55,303 --> 00:13:58,336
According to the IRS,
he has not received
a paycheck or paid taxes
337
00:13:58,336 --> 00:13:59,907
in the last six years.
338
00:13:59,907 --> 00:14:01,969
The last known address
is in Cleveland
339
00:14:01,969 --> 00:14:03,411
in ´97.
340
00:14:03,411 --> 00:14:05,573
He is, however,
still an active member
341
00:14:05,573 --> 00:14:07,014
of SAG and AFTRA.
342
00:14:07,014 --> 00:14:08,716
An out-of-work actor--
that would explain
343
00:14:08,716 --> 00:14:10,718
why his brother´s still
taking care of him.
344
00:14:10,718 --> 00:14:12,580
We´ve got to go to Cleveland.
345
00:14:16,484 --> 00:14:18,856
Can I help you?
We´re with the FBI.
346
00:14:18,856 --> 00:14:20,588
We´re looking
for Paul Moscowitz.
347
00:14:20,588 --> 00:14:21,889
He´s right over here.
348
00:14:21,889 --> 00:14:23,461
I can show you his room,
but I don´t think
349
00:14:23,461 --> 00:14:24,862
he´s gonna have very much
to say to you.
350
00:14:24,862 --> 00:14:25,993
Why´s that?
351
00:14:25,993 --> 00:14:30,298
He´s been in a coma
for six years.
352
00:14:30,298 --> 00:14:33,541
You sure that´s
Paul Moscowitz?
353
00:14:33,541 --> 00:14:35,473
Positive.
354
00:14:46,654 --> 00:14:48,285
How can I help you?
355
00:14:48,285 --> 00:14:50,758
Mr. Adler, we´re with the FBI.
356
00:14:50,758 --> 00:14:52,860
I understand that
357
00:14:52,860 --> 00:14:54,622
you have power of attorney
358
00:14:54,622 --> 00:14:55,823
over Paul Moscowitz.
359
00:14:55,823 --> 00:14:57,595
That´s right.
That´s fairly unusual
360
00:14:57,595 --> 00:15:00,928
for a hospital administrator
to have power of attorney
361
00:15:00,928 --> 00:15:02,470
over a patient,
isn´t it?
362
00:15:02,470 --> 00:15:04,372
That´s the way his family
wanted it.
363
00:15:04,372 --> 00:15:06,474
Can you explain to me
why it costs $5,000 a week
364
00:15:06,474 --> 00:15:07,875
to maintain this patient?
365
00:15:07,875 --> 00:15:11,038
Well, all this machinery,
and the nursing...
366
00:15:11,038 --> 00:15:12,940
Costs $1,400
a week.
367
00:15:12,940 --> 00:15:14,311
We read the records.
368
00:15:14,311 --> 00:15:15,913
Can you explain to me
369
00:15:15,913 --> 00:15:17,445
why Gary Moscowitz
is paying
370
00:15:17,445 --> 00:15:20,788
$3,600 a week extra
to maintain his brother?
371
00:15:23,621 --> 00:15:25,793
I think I better speak
to my attorney.
372
00:15:25,793 --> 00:15:27,324
Take it easy, Mr. Adler.
373
00:15:27,324 --> 00:15:29,357
We´re not interested
in arresting you.
374
00:15:29,357 --> 00:15:34,001
We just need some
answers, okay?
375
00:15:35,863 --> 00:15:37,505
That´s not Paul Moscowitz.
376
00:15:39,437 --> 00:15:42,540
His real name
is Will Sterling.
377
00:15:52,228 --> 00:15:55,491
So if Will Sterling´s
lying in a coma in Cleveland,
378
00:15:55,491 --> 00:15:58,564
who the hell is on the cover
of this box?
379
00:16:00,566 --> 00:16:04,870
This guy, uh,
happens to be my brother.
380
00:16:05,771 --> 00:16:07,473
Paul Moscowitz.
381
00:16:07,473 --> 00:16:10,276
So your brother
switched identities
382
00:16:10,276 --> 00:16:11,947
with an ex-con in a coma?
383
00:16:11,947 --> 00:16:13,579
That is right.
384
00:16:13,579 --> 00:16:14,810
Why?
385
00:16:14,810 --> 00:16:17,383
´Cause America
loves an underdog,
386
00:16:17,383 --> 00:16:20,486
and Will Sterling
is a lot better of a story
387
00:16:20,486 --> 00:16:21,857
than Paul Moscowitz.
388
00:16:21,857 --> 00:16:23,589
I mean, wouldn´t you
rather get advice
389
00:16:23,589 --> 00:16:27,523
from an ex-con who heroically
rose from the ashes than a...
390
00:16:27,523 --> 00:16:30,666
boring middle-class kid
who wants to be an actor?
391
00:16:30,666 --> 00:16:33,299
And where´d you guys
find Will? Coma Will.
392
00:16:33,299 --> 00:16:35,771
He´s our foster brother.
Oh, yeah, it was great.
393
00:16:35,771 --> 00:16:38,534
Our parents thought it´d be
fun and charitable to, uh,
394
00:16:38,534 --> 00:16:39,835
have a round-robin
of other kids
395
00:16:39,835 --> 00:16:41,507
constantly passing
through our house,
396
00:16:41,507 --> 00:16:43,379
stealing things
and getting arrested.
397
00:16:43,379 --> 00:16:45,210
And as for the real Will,
398
00:16:45,210 --> 00:16:47,613
he was with us
for a couple of years,
399
00:16:47,613 --> 00:16:48,914
and then gangs, drugs...
400
00:16:48,914 --> 00:16:51,717
Then about six years ago,
he, uh, overdosed.
401
00:16:51,717 --> 00:16:53,549
And that´s when
Paul got the idea
402
00:16:53,549 --> 00:16:55,691
to steal Will´s identity
and trade on it?
403
00:16:55,691 --> 00:16:58,394
No, it was my idea.
404
00:16:58,394 --> 00:16:59,895
Everything´s been my idea.
405
00:16:59,895 --> 00:17:03,599
Let me see if I
get you straight.
Right.
406
00:17:03,599 --> 00:17:04,900
I take Will´s name,
407
00:17:04,900 --> 00:17:06,362
his background, his life.
408
00:17:06,362 --> 00:17:07,863
Yes, that becomes
your new identity.
409
00:17:07,863 --> 00:17:09,335
And then I move to New York,
410
00:17:09,335 --> 00:17:10,736
and we set up a
self-help business.
411
00:17:10,736 --> 00:17:12,468
Yes, I told you.
412
00:17:12,468 --> 00:17:14,670
You are the front man,
and I am the man
behind the scenes.
413
00:17:14,670 --> 00:17:15,941
Gary, this is crazy.
414
00:17:15,941 --> 00:17:18,274
Is there actually
any money in this?
415
00:17:18,274 --> 00:17:20,676
Millions.
416
00:17:20,676 --> 00:17:22,478
We-We´d be helping
people, right?
417
00:17:22,478 --> 00:17:24,280
Yes. I told...
418
00:17:24,280 --> 00:17:25,551
I´ve read every book.
419
00:17:25,551 --> 00:17:26,952
I´ve gone to every one
of these seminars,
420
00:17:26,952 --> 00:17:28,454
and I am telling you
right now,
421
00:17:28,454 --> 00:17:31,487
half of these guys,
they are freaking quacks.
422
00:17:31,487 --> 00:17:34,690
None of them have the charisma
or the good looks that you have.
423
00:17:34,690 --> 00:17:37,463
So you´d... coach me
on what to say?
424
00:17:37,463 --> 00:17:40,035
I´m gonna teach you everything:
strategies, the presentation,
425
00:17:40,035 --> 00:17:41,767
the seven simple rules
to change your life.
426
00:17:41,767 --> 00:17:43,399
You´re gonna be a guru
in two months.
427
00:17:43,399 --> 00:17:45,371
Well, then why don´t we
just make up my past?
428
00:17:45,371 --> 00:17:46,672
Why do we have to steal his?
429
00:17:46,672 --> 00:17:49,705
Because when we
succeed at this,
430
00:17:49,705 --> 00:17:51,507
people are gonna want
to look up your past,
431
00:17:51,507 --> 00:17:52,578
and we´re gonna have
432
00:17:52,578 --> 00:17:54,380
the paperwork
to back that up.
433
00:17:54,380 --> 00:17:56,682
This is insane.
Would you rather
do regional theater
434
00:17:56,682 --> 00:17:58,914
in Cleveland for the rest
of your life?
435
00:17:58,914 --> 00:18:01,757
Because this is the role
of a lifetime, Paul.
436
00:18:01,757 --> 00:18:04,420
Life Rules.
437
00:18:04,420 --> 00:18:05,991
Mm-hmm.
438
00:18:08,464 --> 00:18:10,396
So I knew Paul
would eat it up.
439
00:18:10,396 --> 00:18:11,497
And frankly,
440
00:18:11,497 --> 00:18:12,698
between you and me,
441
00:18:12,698 --> 00:18:14,069
he´s kind of over-the-top
as an actor,
442
00:18:14,069 --> 00:18:16,332
but I knew he´d be
perfect for this.
443
00:18:16,332 --> 00:18:18,404
So you arranged
the switch with the
hospital administrator
444
00:18:18,404 --> 00:18:20,406
and you´ve been paying
him off ever since.
That is right.
445
00:18:20,406 --> 00:18:22,878
So who else knows about
your little identity swap?
446
00:18:22,878 --> 00:18:24,610
Just me and Will.
I mean, uh, Paul.
447
00:18:24,610 --> 00:18:26,311
I guess I should say,
at this point.
448
00:18:26,311 --> 00:18:29,545
Not even his wife?
Not even his wife.
449
00:18:29,545 --> 00:18:31,046
His name is Paul Moscowitz,
450
00:18:31,046 --> 00:18:33,018
and-and he and Gary
are brothers?
451
00:18:33,018 --> 00:18:35,050
Mrs. Sterling...
Is-is that my name?
452
00:18:35,050 --> 00:18:37,853
I mean, he´s the fraud.
Mrs. Sterling.
453
00:18:37,853 --> 00:18:39,725
But is my marriage
a fraud?
Mrs. Sterling.
454
00:18:39,725 --> 00:18:41,026
No, I mean,
455
00:18:41,026 --> 00:18:42,528
is my name actually
Hilary Moscowitz?
456
00:18:42,528 --> 00:18:43,759
Mrs. Sterling,
that´s a question
457
00:18:43,759 --> 00:18:45,901
you need to ask
your attorney.
458
00:18:45,901 --> 00:18:47,563
I don´t know--
I know this is
459
00:18:47,563 --> 00:18:49,635
a lot to digest,
but I need
460
00:18:49,635 --> 00:18:51,106
to ask you about
Corinne McCormick.
461
00:18:51,106 --> 00:18:53,038
Maybe her name
is Moscowitz, too.
462
00:18:53,038 --> 00:18:54,540
Apparently,
she´s the one who made
463
00:18:54,540 --> 00:18:55,811
that late-night call
last week.
464
00:18:55,811 --> 00:18:56,812
Do you think there´s
465
00:18:56,812 --> 00:18:58,343
a possibility that maybe
466
00:18:58,343 --> 00:19:00,476
your husband and her...
Of course.
467
00:19:00,476 --> 00:19:05,080
I mean, now I´d say
just about anything
goes, wouldn´t you?
468
00:19:05,080 --> 00:19:10,426
When I first met Will,
my life was... a shambles.
469
00:19:10,426 --> 00:19:11,827
I was broke.
470
00:19:11,827 --> 00:19:13,358
I had a drinking problem.
471
00:19:13,358 --> 00:19:17,393
I was in a relationship
with an abusive man.
472
00:19:17,393 --> 00:19:20,536
I was...
On the verge
of killing yourself,
473
00:19:20,536 --> 00:19:21,767
I know.
474
00:19:21,767 --> 00:19:23,539
I watched the videotape,
Ms. McCormick.
475
00:19:23,539 --> 00:19:25,671
Well, it´s all true.
476
00:19:25,671 --> 00:19:28,904
Will turned my life around.
477
00:19:28,904 --> 00:19:31,677
Now I own my own business.
478
00:19:31,677 --> 00:19:33,609
I´m financially independent,
479
00:19:33,609 --> 00:19:37,683
and I have a community of people
who enrich my life.
480
00:19:37,683 --> 00:19:39,415
Does Will enrich your life?
481
00:19:40,456 --> 00:19:42,818
It´s not what you think.
482
00:19:42,818 --> 00:19:44,460
He helps me.
483
00:19:44,460 --> 00:19:47,963
You were supposed to go
to Niagara Falls with him.
484
00:19:47,963 --> 00:19:50,826
Who told you that, Gary?
485
00:19:50,826 --> 00:19:52,898
A flight booked
in your name.
486
00:19:52,898 --> 00:19:54,630
The ticket was then canceled.
487
00:19:54,630 --> 00:19:56,472
We know that
you kept calling
488
00:19:56,472 --> 00:19:57,833
his house that day.
489
00:19:57,833 --> 00:20:00,035
You must´ve been pretty upset.
490
00:20:00,035 --> 00:20:02,007
Look...
491
00:20:02,007 --> 00:20:06,442
I was angry at Gary, not Will.
492
00:20:06,442 --> 00:20:08,984
That´s what I called
to talk to him about.
493
00:20:08,984 --> 00:20:12,448
Gary is the one
who canceled my trip.
494
00:20:12,448 --> 00:20:15,120
Gary was trying
to keep me away from Will.
495
00:20:15,120 --> 00:20:16,992
Why´s that?
496
00:20:16,992 --> 00:20:18,724
He said it was to protect me.
497
00:20:18,724 --> 00:20:19,995
From what?
498
00:20:19,995 --> 00:20:22,458
From having my heart broken.
499
00:20:22,458 --> 00:20:25,461
Truth is, I think Gary
500
00:20:25,461 --> 00:20:27,132
is jealous of Will.
501
00:20:27,132 --> 00:20:30,005
WILL:
Before you can make any change,
502
00:20:30,005 --> 00:20:32,007
you need to look at yourself
cold and hard.
503
00:20:32,007 --> 00:20:34,169
and think about
what holds you back.
504
00:20:34,169 --> 00:20:35,541
What is it that makes you see
505
00:20:35,541 --> 00:20:37,473
a beautiful woman
across the room
506
00:20:37,473 --> 00:20:38,544
and not go talk to her?
507
00:20:38,544 --> 00:20:39,745
What is it?
508
00:20:39,745 --> 00:20:41,046
It´s fear.
509
00:20:41,046 --> 00:20:42,518
It´s fear of rejection,
510
00:20:42,518 --> 00:20:44,119
fear of failure.
511
00:20:44,119 --> 00:20:46,051
Even fear of success.
512
00:20:46,051 --> 00:20:48,554
I want to suggest to you
that it is that fear,
513
00:20:48,554 --> 00:20:51,887
the fear of your own power,
that holds you back.
514
00:20:51,887 --> 00:20:53,458
Pretty interesting, huh?
515
00:20:54,159 --> 00:20:56,732
Yeah. Uh... Jack wanted me
516
00:20:56,732 --> 00:20:57,963
to look at these tapes.
517
00:20:57,963 --> 00:20:59,495
I mean, you know,
there is a lot
518
00:20:59,495 --> 00:21:01,066
of useful
information.
Mm-hmm.
519
00:21:01,066 --> 00:21:03,168
There is. He talks
about his youth in Cleveland,
520
00:21:03,168 --> 00:21:05,040
about his foster brothers.
521
00:21:05,040 --> 00:21:06,872
Did you know he
used to be fat?
522
00:21:06,872 --> 00:21:08,644
So, what do we got?
523
00:21:08,644 --> 00:21:09,775
Meet Reese Randall.
524
00:21:09,775 --> 00:21:11,977
Not a nice person.
525
00:21:11,977 --> 00:21:14,049
Lived with
the Moscowitz clan
526
00:21:14,049 --> 00:21:15,551
for 18 months
in 1985.
527
00:21:15,551 --> 00:21:17,152
In and out of juvie,
served three years
528
00:21:17,152 --> 00:21:18,654
for armed robbery,
assault and battery,
529
00:21:18,654 --> 00:21:20,085
drunk driving, domestic abuse.
530
00:21:20,085 --> 00:21:22,217
Just got off the phone
with his landlord in Cleveland.
531
00:21:22,217 --> 00:21:23,559
she says
she hasn´t seen him
532
00:21:23,559 --> 00:21:24,690
for a couple
of days,
533
00:21:24,690 --> 00:21:25,991
and that his
car is missing.
534
00:21:25,991 --> 00:21:27,623
From what I remember
from those tapes,
535
00:21:27,623 --> 00:21:28,724
he was really close
536
00:21:28,724 --> 00:21:29,925
to his foster
brothers, right?
537
00:21:29,925 --> 00:21:31,597
According to
these phone records,
538
00:21:31,597 --> 00:21:32,798
he still talks to them.
539
00:21:32,798 --> 00:21:33,829
Reese Randall?
540
00:21:33,829 --> 00:21:34,900
No, Carlos
Gonzalez.
541
00:21:34,900 --> 00:21:36,031
He has
a local cell phone.
542
00:21:36,031 --> 00:21:37,032
What do we know
543
00:21:37,032 --> 00:21:38,273
about Mr. Carlos Gonzalez?
544
00:21:38,273 --> 00:21:39,274
Not much.
545
00:21:39,274 --> 00:21:40,606
A DMV photo,
three years old.
546
00:21:40,606 --> 00:21:41,977
It was issued
by the State of Ohio.
547
00:21:41,977 --> 00:21:43,609
I still haven´t
been able to find
548
00:21:43,609 --> 00:21:45,080
a local address for him.
549
00:21:45,080 --> 00:21:47,082
Have you been able
to get him on his cell phone?
550
00:21:47,082 --> 00:21:48,243
I wish. He doesn´t answer it.
551
00:21:48,243 --> 00:21:50,546
All right, I´ll
get into it.
552
00:21:50,546 --> 00:21:51,547
All right.
553
00:21:53,619 --> 00:21:55,090
Enjoy your research.
554
00:21:57,553 --> 00:22:00,225
Jack, they found this
at the mansion.
555
00:22:00,225 --> 00:22:02,297
I thought it was a seminar tape,
556
00:22:02,297 --> 00:22:05,701
but it turns out
that our out-of-work actor
557
00:22:05,701 --> 00:22:08,964
wasn´t always out of work.
558
00:22:08,964 --> 00:22:10,566
I don´t want you to go.
559
00:22:10,566 --> 00:22:11,667
Oh, it´s only
560
00:22:11,667 --> 00:22:14,239
three days.
561
00:22:14,239 --> 00:22:15,911
I know, I know,
it just feels
562
00:22:15,911 --> 00:22:17,012
like 300 already.
563
00:22:17,012 --> 00:22:18,143
Oh, honey...
564
00:22:18,143 --> 00:22:20,576
This is a classic.
565
00:22:26,021 --> 00:22:28,123
I think he made
a wise choice
566
00:22:28,123 --> 00:22:30,185
getting out of acting.
567
00:22:33,659 --> 00:22:34,860
Hi, Mr. Hastings.
568
00:22:34,860 --> 00:22:36,992
Uh, where´s your wife?
569
00:22:36,992 --> 00:22:38,994
What are you doing here, Burry?
570
00:22:38,994 --> 00:22:42,267
The other driver
said you were sick.
571
00:22:42,267 --> 00:22:44,640
What are you talking about?
I´m fine.
572
00:22:44,640 --> 00:22:47,743
Stella. Stella...
573
00:22:47,743 --> 00:22:49,304
Stella!
574
00:22:50,946 --> 00:22:51,947
Those schmucks.
575
00:22:51,947 --> 00:22:53,609
This whole thing is a hoax.
576
00:22:53,609 --> 00:22:56,011
I do not have
the slightest idea
577
00:22:56,011 --> 00:22:57,312
of what
you are talking about.
578
00:22:57,312 --> 00:22:58,754
Come on, Gary.
579
00:22:58,754 --> 00:23:00,055
We saw the old movie.
580
00:23:00,055 --> 00:23:01,887
Well, I haven´t.
581
00:23:01,887 --> 00:23:03,358
Uh, Gary,
this just came for you.
582
00:23:03,358 --> 00:23:05,360
Let me see that.
583
00:23:07,863 --> 00:23:09,224
Who brought this to you?
584
00:23:09,224 --> 00:23:11,166
I don´t know; a courier.
585
00:23:11,166 --> 00:23:12,297
And you opened it?
586
00:23:12,297 --> 00:23:14,299
He took off already;
he´s gone.
587
00:23:16,171 --> 00:23:17,703
All right, I need a VCR.
588
00:23:25,881 --> 00:23:28,283
See this?
589
00:23:28,283 --> 00:23:29,785
This here is
Will Sterling.
590
00:23:29,785 --> 00:23:30,916
The man with the plan.
591
00:23:30,916 --> 00:23:33,018
Except the plan´s
changing.
592
00:23:33,018 --> 00:23:34,249
I got me a
very expensive
593
00:23:34,249 --> 00:23:35,691
piece of property
right here,
594
00:23:35,691 --> 00:23:38,323
and I intend to
collect on it.
595
00:23:38,323 --> 00:23:40,926
$5 million,
to be exact.
596
00:23:40,926 --> 00:23:43,859
$5 million by
tomorrow at 9:00,
597
00:23:43,859 --> 00:23:46,201
or he´s dead.
598
00:23:46,201 --> 00:23:48,163
Be contacted
at 8:00 in the morning
599
00:23:48,163 --> 00:23:50,235
and told where
to leave my money.
600
00:23:50,235 --> 00:23:51,667
That´s all for now.
601
00:23:51,667 --> 00:23:52,207
Thanks for playing
602
00:23:52,207 --> 00:23:54,069
Life Rules.
603
00:23:54,069 --> 00:23:55,170
$5 million?
604
00:23:55,170 --> 00:23:57,713
We do not have
$5 million.
605
00:23:57,713 --> 00:23:59,845
What did he mean,
"the plan´s changing"?
606
00:23:59,845 --> 00:24:00,946
How the hell
should I know?
607
00:24:00,946 --> 00:24:02,047
Gary...
608
00:24:03,278 --> 00:24:05,220
...didn´t know
about any of this.
609
00:24:05,220 --> 00:24:07,222
You want to fill me in?
610
00:24:07,222 --> 00:24:09,084
He should be back by now.
611
00:24:09,084 --> 00:24:11,256
They were never
supposed to ask
612
00:24:11,256 --> 00:24:12,728
for money,
you have
613
00:24:12,728 --> 00:24:13,959
to believe me.
614
00:24:13,959 --> 00:24:15,190
Something has gone wrong.
615
00:24:15,190 --> 00:24:17,362
It was not supposed to happen
616
00:24:17,362 --> 00:24:19,394
like this.
617
00:24:28,733 --> 00:24:30,395
Will came to me
618
00:24:30,395 --> 00:24:33,498
the night before,
you know, the kidnapping
619
00:24:34,669 --> 00:24:36,100
and told me
what he was planning.
620
00:24:36,100 --> 00:24:40,044
You´re having yourself
kidnapped?
621
00:24:40,044 --> 00:24:41,706
I´ll have a limo
pick me up here
622
00:24:41,706 --> 00:24:42,977
to take me
to the airport.
623
00:24:42,977 --> 00:24:44,679
Ten minutes later,
624
00:24:44,679 --> 00:24:46,050
the real limo will arrive
625
00:24:46,050 --> 00:24:49,514
and everyone will think
that I´ve been kidnapped.
626
00:24:49,514 --> 00:24:51,085
And then what?
627
00:24:51,085 --> 00:24:53,688
Well, then I lay low
for 24 hours
628
00:24:53,688 --> 00:24:55,019
and then they let me go.
629
00:24:55,019 --> 00:24:56,721
And what the hell
will that accomplish?
630
00:24:56,721 --> 00:24:58,463
They´ll videotape me
at gunpoint
631
00:24:58,463 --> 00:25:00,595
and I´m going to talk them
out of it
632
00:25:00,595 --> 00:25:02,827
using the techniques
of Life Rules.
633
00:25:02,827 --> 00:25:04,899
The cops will find
the videotapes,
634
00:25:04,899 --> 00:25:06,070
they´ll get released
to the media.
635
00:25:06,070 --> 00:25:08,833
A week later
the infomercial comes out.
636
00:25:08,833 --> 00:25:10,134
I will go through
the stratosphere.
637
00:25:10,134 --> 00:25:12,977
Honey, you´re not
doing well enough
638
00:25:12,977 --> 00:25:14,108
as it is.
639
00:25:14,108 --> 00:25:15,880
You really need
to do this?
640
00:25:15,880 --> 00:25:17,912
I did not get
where I´ve gotten
641
00:25:17,912 --> 00:25:19,614
by playing it safe, Hil.
642
00:25:19,614 --> 00:25:21,085
You´ve got to go
after it in life.
643
00:25:21,085 --> 00:25:23,047
Does Gary know
you´re doing this?
644
00:25:23,047 --> 00:25:28,022
No, this is just me.
You and me.
645
00:25:28,022 --> 00:25:29,554
No one else knows.
646
00:25:35,029 --> 00:25:37,031
Will, this is crazy.
647
00:25:37,031 --> 00:25:40,465
No, it´s inspired.
648
00:25:46,871 --> 00:25:48,913
I should have tried to stop him,
649
00:25:48,913 --> 00:25:52,216
It´s just when these things
come out of his mouth,
650
00:25:52,216 --> 00:25:54,519
you believe them.
651
00:25:54,519 --> 00:25:57,121
I really hope you´re
not lying to me right now.
652
00:25:57,121 --> 00:25:58,182
I swear to God.
653
00:25:58,182 --> 00:26:01,025
Will is in trouble.
654
00:26:01,025 --> 00:26:02,186
As I said,
655
00:26:02,186 --> 00:26:03,588
we do not have $5 million.
656
00:26:03,588 --> 00:26:04,889
And even if we hock
this place,
657
00:26:04,889 --> 00:26:06,460
with all of our debt,
658
00:26:06,460 --> 00:26:09,063
I don´t think we could raise
more than two.
659
00:26:09,063 --> 00:26:12,166
When the kidnappers contact us
tomorrow, we´ll try and counter.
660
00:26:12,166 --> 00:26:14,799
Hopefully, that will buy us
some time.
661
00:26:14,799 --> 00:26:18,172
Okay, good. That´s good.
662
00:26:18,172 --> 00:26:20,805
You set this up, didn´t you?
663
00:26:20,805 --> 00:26:21,846
Huh?
664
00:26:21,846 --> 00:26:22,607
Say what?
665
00:26:22,607 --> 00:26:23,648
Come on, Gary.
666
00:26:23,648 --> 00:26:24,779
You´re the brains behind this.
667
00:26:24,779 --> 00:26:26,511
Your brother´s just a front man.
668
00:26:26,511 --> 00:26:28,713
He could never pull off a scam
like this without you.
669
00:26:28,713 --> 00:26:31,516
Um, are you kidding me?
670
00:26:32,116 --> 00:26:33,187
Are you kidding me?
671
00:26:33,187 --> 00:26:34,859
I am furious at him for this.
672
00:26:34,859 --> 00:26:37,762
Don´t you get it?
He risked everything we built.
673
00:26:37,762 --> 00:26:40,525
Not to mention risking
his own life.
674
00:26:40,525 --> 00:26:43,768
Yes, of course,
but I never would have...
675
00:26:43,768 --> 00:26:46,100
I never wanted him
to do the infomercial.
676
00:26:46,100 --> 00:26:47,632
It´s easy to look
at a situation
677
00:26:47,632 --> 00:26:48,973
and see the problem.
678
00:26:48,973 --> 00:26:51,235
And believe me,
I understand that as executives,
679
00:26:51,235 --> 00:26:53,507
that´s what you´ve
been trained to do.
680
00:26:53,507 --> 00:26:56,581
To anticipate what will go wrong
and prepare for it.
681
00:26:56,581 --> 00:26:59,684
But what you need
to do is ask yourself--
682
00:26:59,684 --> 00:27:02,987
and everyone around you--
to think boldly.
683
00:27:02,987 --> 00:27:05,990
To be daring and to take risks.
684
00:27:05,990 --> 00:27:09,253
And just so you don´t think
that I´m living on a cloud,
685
00:27:09,253 --> 00:27:11,055
when we get back from lunch,
686
00:27:11,055 --> 00:27:16,030
we´ll move on right to our next
chapter: Crisis Management.
687
00:27:16,030 --> 00:27:17,902
Then we´ve got steaks
and lobsters
688
00:27:17,902 --> 00:27:20,865
and all sorts of great
stuff in the dining room.
689
00:27:20,865 --> 00:27:23,137
And anyone interested
in being in the infomercial
690
00:27:23,137 --> 00:27:24,308
should talk to Gary.
691
00:27:24,308 --> 00:27:26,210
Thanks.
692
00:27:26,210 --> 00:27:27,271
( light applause )
693
00:27:30,044 --> 00:27:31,846
That went well.
694
00:27:31,846 --> 00:27:34,278
I thought we were still
debating on the merits
695
00:27:34,278 --> 00:27:36,020
of doing this infomercial.
696
00:27:36,020 --> 00:27:38,182
Could you give me a second?
697
00:27:38,182 --> 00:27:39,854
No, I decided.
698
00:27:39,854 --> 00:27:40,855
We´re going ahead with it.
699
00:27:40,855 --> 00:27:42,556
We´re going...?
700
00:27:42,556 --> 00:27:45,289
Actually, can we go outside
for a second, please?
701
00:27:46,560 --> 00:27:48,092
Thanks.
702
00:27:50,294 --> 00:27:54,068
Okay, I´m your partner.
You don´t just decide.
703
00:27:54,068 --> 00:27:55,740
Gary, I am great at this.
704
00:27:55,740 --> 00:27:58,072
I want to share it with
as many people as possible.
705
00:27:58,072 --> 00:27:59,704
No, no. I don´t think
you understand.
706
00:27:59,704 --> 00:28:01,946
Will, if you expose us
to this next level of scrutiny,
707
00:28:01,946 --> 00:28:03,808
sooner or later some guy
from the New York Times
708
00:28:03,808 --> 00:28:06,080
or the Wall Street Journal,
they´re going
709
00:28:06,080 --> 00:28:07,652
to come sniffing around
and the jig is up.
710
00:28:07,652 --> 00:28:09,814
So what, you just want
to rest on our laurels?
711
00:28:09,814 --> 00:28:12,216
When things are going well,
you do not get complacent.
712
00:28:12,216 --> 00:28:13,958
That´s rule number six, Gary.
713
00:28:13,958 --> 00:28:17,922
Okay, don´t... Don´t start
quoting those rules to me, okay?
714
00:28:17,922 --> 00:28:19,664
I´m the one
who wrote them.
715
00:28:19,664 --> 00:28:21,165
Well, apparently, you´ve stopped
following them.
716
00:28:21,165 --> 00:28:24,198
Look, if things are getting
too hot for you here,
717
00:28:24,198 --> 00:28:25,299
you´re welcome to go.
718
00:28:28,272 --> 00:28:30,104
What? What did you say to me?
719
00:28:31,936 --> 00:28:34,939
I´m the guy on the box, Gary.
720
00:28:34,939 --> 00:28:37,241
It sounds like he drank too much
of his own Kool-Aid.
721
00:28:37,241 --> 00:28:39,684
Apparently, that was
the tip of the iceberg.
722
00:28:39,684 --> 00:28:41,646
Now I´m beginning to feel
723
00:28:41,646 --> 00:28:44,689
like I´m Doctor Frankenstein
chasing after his own monster.
724
00:28:44,689 --> 00:28:47,091
Well, if he wouldn´t trust you,
who would he trust?
725
00:28:47,091 --> 00:28:49,654
Honestly, I could not tell you.
726
00:28:49,654 --> 00:28:51,325
Do you stay in contact
with your foster brothers?
727
00:28:52,226 --> 00:28:54,028
Carlos Gonzalez? Reese Randall?
728
00:28:54,028 --> 00:28:57,131
Carlos? God, I haven´t heard
from those guys in years.
729
00:28:57,131 --> 00:28:58,262
What about your brother?
730
00:28:58,262 --> 00:29:00,064
What are you saying?
731
00:29:00,064 --> 00:29:03,137
that he might have used one
of them to pull off this stunt?
732
00:29:03,137 --> 00:29:04,839
It´s possible. They´re ex-cons.
733
00:29:04,839 --> 00:29:06,140
I, uh...
734
00:29:06,140 --> 00:29:09,643
All of our foster brothers
were in and out
735
00:29:09,643 --> 00:29:11,415
over a long period of time
and he did not have that
736
00:29:11,415 --> 00:29:13,277
kind of relationship
with any of them.
737
00:29:13,277 --> 00:29:15,880
I certainly don´t think
he trusted any one of them
738
00:29:15,880 --> 00:29:17,752
enough to do something
like this.
739
00:29:21,726 --> 00:29:23,127
VIVIAN:
That´s today´s paper.
740
00:29:23,127 --> 00:29:24,288
The Chronicle´s tough
741
00:29:24,288 --> 00:29:25,860
to get out
in the Hamptons.
742
00:29:25,860 --> 00:29:27,862
The kidnapper might
live in the city.
743
00:29:27,862 --> 00:29:29,894
Or maybe he´s holding
him in the city.
744
00:29:29,894 --> 00:29:32,797
I can´t figure out
why they even bothered
745
00:29:32,797 --> 00:29:34,869
shredding some of this stuff.
746
00:29:34,869 --> 00:29:36,400
Well, when you build
something on a lie,
747
00:29:36,400 --> 00:29:38,172
you get paranoid.
748
00:29:38,172 --> 00:29:40,404
Gary may have been careful,
but Will certainly wasn´t.
749
00:29:40,404 --> 00:29:42,006
I mean, can you
imagine the hubris
750
00:29:42,006 --> 00:29:44,278
to stunt your own kidnapping
for good publicity?
751
00:29:44,278 --> 00:29:47,852
After watching those tapes,
one thing is clear--
752
00:29:47,852 --> 00:29:49,153
this guy thinks
he can do anything.
753
00:29:49,153 --> 00:29:51,786
Oh. Carlos Gonzalez.
754
00:29:51,786 --> 00:29:53,718
The foster brother with
the local cell phone.
755
00:29:53,718 --> 00:29:55,059
Uh-huh. Check this out.
756
00:29:55,059 --> 00:29:57,191
He´s asking Will
to help him out
with money.
757
00:29:57,191 --> 00:29:59,063
Is there a return address?
758
00:29:59,063 --> 00:30:02,696
No. Just says to call him
on that cell phone.
759
00:30:02,696 --> 00:30:04,298
The courier service
is in Cold Spring Harbor.
760
00:30:04,298 --> 00:30:05,900
Let´s check
for Carlos Gonzalez.
761
00:30:05,900 --> 00:30:06,901
All right.
762
00:30:06,901 --> 00:30:08,833
What is that right there?
763
00:30:08,833 --> 00:30:11,836
Hey, do me a favor and enhance
that area right there.
764
00:30:11,836 --> 00:30:14,779
( computer beeping )
765
00:30:14,779 --> 00:30:16,340
Is that a wall calendar?
766
00:30:16,340 --> 00:30:18,182
A plaque?
767
00:30:18,182 --> 00:30:19,313
"Wood...
768
00:30:19,313 --> 00:30:20,714
Woodbury Bowling League."
769
00:30:20,714 --> 00:30:21,846
Wait a minute.
770
00:30:21,846 --> 00:30:23,447
Woodbury-- isn´t that
771
00:30:23,447 --> 00:30:25,319
near Cold
Spring Harbor?
Next town over.
772
00:30:25,319 --> 00:30:26,751
Right.
773
00:30:28,292 --> 00:30:29,353
These guys
774
00:30:29,353 --> 00:30:31,095
aren´t too bright.
775
00:30:32,096 --> 00:30:33,327
DANNY:
Nothing in
776
00:30:33,327 --> 00:30:35,199
Cold Spring Harbor.
MARTIN:
Woodbury.
777
00:30:35,199 --> 00:30:36,901
He´s being held in Woodbury.
778
00:30:36,901 --> 00:30:39,764
Woodbury.
779
00:30:41,335 --> 00:30:42,867
SAMANTHA:
We got him.
780
00:31:11,495 --> 00:31:14,238
♫ ♫
781
00:31:35,089 --> 00:31:38,022
SAMANTHA:
Got one down.
782
00:31:38,022 --> 00:31:38,993
I got your back.
783
00:31:40,394 --> 00:31:41,495
( soft groan )
784
00:31:42,997 --> 00:31:44,929
( loud gasp ):
Who are you?
785
00:31:44,929 --> 00:31:45,970
I was just about
786
00:31:45,970 --> 00:31:47,471
to ask you the same question.
787
00:31:47,471 --> 00:31:48,873
Carlos.
788
00:31:48,873 --> 00:31:50,034
Carlos Gonzalez.
789
00:31:50,034 --> 00:31:51,105
Where is Will Sterling?
790
00:31:51,105 --> 00:31:54,008
He´s in a coma, Cleveland.
791
00:31:54,008 --> 00:31:56,140
Paul Moscowitz--
where is Paul Moscowitz?
792
00:31:56,140 --> 00:31:58,212
I don´t know.
793
00:32:02,155 --> 00:32:05,158
We all lived together:
Gary, Paul,
794
00:32:05,158 --> 00:32:06,960
me, Will, Reese...
795
00:32:06,960 --> 00:32:08,301
Reese Randall, right?
796
00:32:08,301 --> 00:32:10,233
Yeah. There was so many kids
going in and out
797
00:32:10,233 --> 00:32:12,936
of that house all
the time with Gary
798
00:32:12,936 --> 00:32:14,167
and Paul, and...
799
00:32:14,167 --> 00:32:16,509
We´re all, like, the
same age, you know,
800
00:32:16,509 --> 00:32:18,942
so it was like we had
our own little basketball team.
801
00:32:18,942 --> 00:32:20,213
That´s a great story, Carlos.
802
00:32:20,213 --> 00:32:22,075
Let´s get to the part
about the kidnapping
803
00:32:22,075 --> 00:32:24,077
and what happened
to your head.
804
00:32:24,077 --> 00:32:25,318
Paul and I
805
00:32:25,318 --> 00:32:27,120
stayed in touch over
the years, you know,
806
00:32:27,120 --> 00:32:29,883
even after he became
807
00:32:29,883 --> 00:32:31,224
Will Sterling or whatever,
808
00:32:31,224 --> 00:32:33,086
and he was always trying
to help me.
809
00:32:33,086 --> 00:32:35,989
He would even send me
those tapes.
810
00:32:35,989 --> 00:32:39,092
You know, he-he
really wanted to get
me out of my rut,
811
00:32:39,092 --> 00:32:41,334
and... and that´s why
812
00:32:41,334 --> 00:32:43,036
I ended up moving
to New York.
813
00:32:43,036 --> 00:32:45,098
How ´bout Gary? You talk to him?
814
00:32:45,098 --> 00:32:47,470
No. He-he told me
not to tell Gary
815
00:32:47,470 --> 00:32:50,143
that I knew about their gig
or even that I´d come
816
00:32:50,143 --> 00:32:52,345
to New York.
All right,
let´s go back a month.
817
00:32:52,345 --> 00:32:54,107
You´re writing Will
letters.
818
00:32:54,107 --> 00:32:55,108
You´re asking Will
819
00:32:55,108 --> 00:32:56,479
for money. Why?
Yeah,
820
00:32:56,479 --> 00:32:58,111
it was for a job, though--
I wasn´t trying
821
00:32:58,111 --> 00:32:59,582
to blackmail him or nothing.
822
00:32:59,582 --> 00:33:01,985
So he hired you to pull off
a fake kidnapping.
823
00:33:01,985 --> 00:33:03,416
Look, he calls me up,
824
00:33:03,416 --> 00:33:06,219
right, and he says
that he´ll give me 30 grand,
825
00:33:06,219 --> 00:33:09,462
and all I have to do
is find the limo
826
00:33:09,462 --> 00:33:11,364
and pick him up
at his house,
827
00:33:11,364 --> 00:33:13,596
bring him back here--
we hang out for the night,
828
00:33:13,596 --> 00:33:15,268
and in the morning,
829
00:33:15,268 --> 00:33:18,331
we make a video of him
talking his way out of it,
830
00:33:18,331 --> 00:33:20,173
and then I´d let him go.
831
00:33:20,173 --> 00:33:22,005
Carlos, that´s not the video
you made.
832
00:33:22,005 --> 00:33:24,137
You´re not even
in that video, brother.
I-I know that.
833
00:33:24,137 --> 00:33:26,179
That´s what I´m trying
to explain to you guys--
834
00:33:26,179 --> 00:33:28,141
that it´s got to be Reese
who made that tape
835
00:33:28,141 --> 00:33:30,143
after he hit me over the head
and tied me up.
836
00:33:30,143 --> 00:33:32,946
How did Reese become a part
of this whole plan?
837
00:33:32,946 --> 00:33:35,348
I was nervous about the job...
838
00:33:35,348 --> 00:33:37,190
so I called Reese for backup.
839
00:33:37,190 --> 00:33:40,323
Backup? Backup?
840
00:33:41,424 --> 00:33:43,096
It was a staged
kidnapping, Carlos.
841
00:33:43,096 --> 00:33:44,627
What the hell
you need backup for?
842
00:33:44,627 --> 00:33:46,499
I know that.
I thought even
with the mask,
843
00:33:46,499 --> 00:33:48,931
I thought that somebody
might figure out that it was me
844
00:33:48,931 --> 00:33:51,934
in front of the
camera, so I
called Reese
845
00:33:51,934 --> 00:33:54,467
and he said he didn´t have
a problem with it, okay,
846
00:33:54,467 --> 00:33:56,469
so he drove up from Cleveland,
847
00:33:56,469 --> 00:33:58,972
and we were going to split
the 30 grand.
848
00:33:58,972 --> 00:34:00,443
Okay? It was
supposed to be
849
00:34:00,443 --> 00:34:03,716
easy money...
until Reese turned on us.
850
00:34:05,078 --> 00:34:06,649
When do you want
to make that tape?
851
00:34:06,649 --> 00:34:08,351
Few minutes.
852
00:34:09,452 --> 00:34:12,125
All right.
853
00:34:12,125 --> 00:34:13,456
Don´t be nervous, Carlos.
854
00:34:13,456 --> 00:34:15,428
It´s all going to work out
like clockwork.
855
00:34:15,428 --> 00:34:17,590
I just hope nobody saw me
at your house yesterday.
856
00:34:17,590 --> 00:34:19,362
What a putz.
857
00:34:19,362 --> 00:34:21,464
I don´t know why you didn´t
call on me to begin with.
858
00:34:21,464 --> 00:34:23,166
I could have taken care
of everything.
859
00:34:23,166 --> 00:34:24,437
Haven´t heard from
you in eight years.
860
00:34:24,437 --> 00:34:25,568
Well...
861
00:34:26,669 --> 00:34:28,371
...if I´d have known
you were running
862
00:34:28,371 --> 00:34:31,204
some self-help racket
under Will´s name,
863
00:34:31,204 --> 00:34:32,105
I would´ve called on you.
864
00:34:32,105 --> 00:34:34,007
Can believe that.
865
00:34:34,007 --> 00:34:35,278
You should take a seminar.
866
00:34:35,278 --> 00:34:38,711
Free of charge.
867
00:34:43,756 --> 00:34:45,618
Yeah... maybe I´ll do that.
868
00:34:49,222 --> 00:34:50,763
( grunts )
Carlos!
869
00:34:50,763 --> 00:34:52,225
Change of plans,
870
00:34:52,225 --> 00:34:53,196
Paulie boy.
871
00:34:53,196 --> 00:34:55,168
Sit down.
872
00:34:58,201 --> 00:34:59,532
I don´t know what happened,
873
00:34:59,532 --> 00:35:01,003
okay?
874
00:35:01,003 --> 00:35:03,206
We had it all figured out.
875
00:35:03,206 --> 00:35:06,609
Anybody else know
about this?
No. Nobody.
876
00:35:06,609 --> 00:35:09,042
Carlos, do you have any idea
where Reese would´ve taken
877
00:35:09,042 --> 00:35:10,543
Will or-or Paul or...?
878
00:35:10,543 --> 00:35:14,147
I don´t know. No, no, no, man,
but he´s unstable.
879
00:35:14,147 --> 00:35:15,388
What do you mean?
880
00:35:16,389 --> 00:35:18,251
He could kill him.
881
00:35:20,053 --> 00:35:21,554
He´s crazy.
882
00:35:24,797 --> 00:35:26,529
MARTIN:
Unbelievable.
883
00:35:26,529 --> 00:35:27,760
What is it?
884
00:35:27,760 --> 00:35:29,802
I got Gary Moscowitz´s
cell phone records.
885
00:35:29,802 --> 00:35:32,135
He and Reese Randall
have been talking quite a bit
886
00:35:32,135 --> 00:35:34,137
over the last three days.
887
00:35:34,137 --> 00:35:35,768
Only over the last three days?
888
00:35:35,768 --> 00:35:38,341
Carlos said that he panicked
and needed back up, right,
889
00:35:38,341 --> 00:35:39,572
so he called Reese.
890
00:35:39,572 --> 00:35:41,574
Then almost immediately,
Reese turns around
891
00:35:41,574 --> 00:35:43,476
and calls Gary.
So Reese
must´ve heard
892
00:35:43,476 --> 00:35:47,280
from Carlos that Gary
was the one who was
really running the show,
893
00:35:47,280 --> 00:35:49,552
so he squeezes him
for some extra cash.
894
00:35:49,552 --> 00:35:52,755
Yeah, and then Gary heard
about the fake kidnapping plan,
and he went through the roof.
895
00:35:52,755 --> 00:35:54,757
I mean, as far
as Gary´s concerned,
Will is going to blow
896
00:35:54,757 --> 00:35:57,130
everything and then
take them both to jail
in the process,
897
00:35:57,130 --> 00:36:00,563
and this kidnapping stunt
was the perfect opportunity
for Gary to get rid of him.
898
00:36:14,607 --> 00:36:16,249
Gary, thanks
for coming in so late.
899
00:36:16,249 --> 00:36:17,780
Yeah, sure,
it´s not like I was...
900
00:36:17,780 --> 00:36:20,253
you know, getting any sleep
or anything, so...
901
00:36:22,185 --> 00:36:24,787
Well, it turns out
that, uh, we were right.
902
00:36:24,787 --> 00:36:27,860
It appears that one of your
foster brothers is involved.
903
00:36:27,860 --> 00:36:29,322
Really?
904
00:36:30,293 --> 00:36:31,264
Who?
Reese
905
00:36:31,264 --> 00:36:32,295
Randall.
906
00:36:32,295 --> 00:36:34,197
Reese Randall?
907
00:36:34,197 --> 00:36:35,328
Mm-hmm.
We´re going
908
00:36:35,328 --> 00:36:36,729
to need you
to do something for us.
909
00:36:36,729 --> 00:36:37,870
Sure.
910
00:36:37,870 --> 00:36:39,272
Anything.
911
00:36:39,272 --> 00:36:41,234
We need you to talk to him
on the phone.
912
00:36:42,175 --> 00:36:43,706
Me?
MARTIN:
Yeah.
913
00:36:43,706 --> 00:36:46,709
We´ll connect you to him
from here and make it look
914
00:36:46,709 --> 00:36:48,341
like it´s coming
from your cell phone,
915
00:36:48,341 --> 00:36:50,613
and, uh, hopefully,
he´ll pick up.
916
00:36:52,114 --> 00:36:54,887
Well, what do you... what do you
want me to say to him?
917
00:36:54,887 --> 00:36:57,390
Well, just stay calm.
918
00:36:58,751 --> 00:37:00,623
Tell him that you´re trying
to organize the money,
919
00:37:00,623 --> 00:37:02,455
but it´s taking a little longer
than you thought.
920
00:37:02,455 --> 00:37:04,457
Just keep him talking.
921
00:37:04,457 --> 00:37:08,161
We´re putting
a trace on the call.
922
00:37:08,161 --> 00:37:09,602
Okay.
923
00:37:09,602 --> 00:37:11,864
We´ll be right here
for you.
924
00:37:11,864 --> 00:37:13,866
Great.
925
00:37:13,866 --> 00:37:16,138
Grab a seat.
926
00:37:16,138 --> 00:37:17,840
You ready
to patch him through?
927
00:37:17,840 --> 00:37:19,242
Yeah.
928
00:37:19,242 --> 00:37:20,413
Pick up the phone.
929
00:37:22,315 --> 00:37:23,616
Ted, patch us in.
930
00:37:26,449 --> 00:37:29,822
( phone ringing )
931
00:37:33,856 --> 00:37:35,928
Yeah?
932
00:37:35,928 --> 00:37:38,231
Hey, Reese, it´s, um, Gary,
933
00:37:38,231 --> 00:37:40,393
buddy, Gary Moscowitz.
934
00:37:40,393 --> 00:37:41,364
What do you want?
935
00:37:41,364 --> 00:37:42,665
How-how´s Paul doing?
936
00:37:44,837 --> 00:37:45,868
I haven´t done it yet.
937
00:37:45,868 --> 00:37:46,899
Well, that´s great.
938
00:37:46,899 --> 00:37:48,401
Don´t do anything violent,
939
00:37:48,401 --> 00:37:49,802
´cause we´re going
to get you your money.
940
00:37:49,802 --> 00:37:52,845
What do you mean,
don´t do anything violent?
941
00:37:52,845 --> 00:37:55,508
Listen to me, Reese.
942
00:37:55,508 --> 00:37:57,550
Just don´t hurt him--
we´re going to get you
943
00:37:57,550 --> 00:38:00,713
whatever you want--
just do not hurt him.
944
00:38:00,713 --> 00:38:01,914
I know you´ve had a raw deal
945
00:38:01,914 --> 00:38:03,486
in life.
946
00:38:03,486 --> 00:38:05,558
There´s just no reason
to take it out on Paul.
947
00:38:05,558 --> 00:38:07,920
Now, whatever you´re feeling,
948
00:38:07,920 --> 00:38:09,792
pal, I swear to God,
949
00:38:09,792 --> 00:38:11,964
we are going to get you
whatever you want...
950
00:38:11,964 --> 00:38:15,368
whatever it takes.
951
00:38:16,429 --> 00:38:17,970
Reese?
952
00:38:17,970 --> 00:38:20,433
Yeah, okay, bye.
953
00:38:21,534 --> 00:38:24,206
Reese, are you...?
954
00:38:24,206 --> 00:38:26,208
Did you track that?
Almost.
955
00:38:26,208 --> 00:38:27,340
God... damn.
956
00:38:27,340 --> 00:38:28,441
We´re going
to have
957
00:38:28,441 --> 00:38:29,612
to try that again.
958
00:38:29,612 --> 00:38:30,513
No.
959
00:38:30,513 --> 00:38:31,544
What do you mean, no?
960
00:38:31,544 --> 00:38:33,316
Well, I don´t... I mean...
961
00:38:33,316 --> 00:38:34,587
Don´t you think that went well?
962
00:38:34,587 --> 00:38:35,748
Why would we want
963
00:38:35,748 --> 00:38:37,450
to do that-- that
seemed to go
964
00:38:37,450 --> 00:38:38,591
pretty well, I mean...
he seemed
965
00:38:38,591 --> 00:38:39,922
like he was being reasonable.
966
00:38:39,922 --> 00:38:42,455
Why would we...
why would I want to provoke him?
967
00:38:42,455 --> 00:38:43,526
We got a call
coming in--
968
00:38:43,526 --> 00:38:44,997
same transponder.
969
00:38:46,599 --> 00:38:48,000
It seems like he wants
to talk to you.
970
00:38:54,267 --> 00:38:56,669
Pick it up.
971
00:38:57,740 --> 00:38:59,342
Hello?
972
00:38:59,342 --> 00:39:00,743
You know, I don´t get you, man.
973
00:39:00,743 --> 00:39:01,874
I thought you´d be calling
974
00:39:01,874 --> 00:39:03,316
to ask me why I hadn´t
975
00:39:03,316 --> 00:39:04,877
killed him yet,
now you´re telling me
976
00:39:04,877 --> 00:39:06,519
not to kill him.
977
00:39:06,519 --> 00:39:08,481
I don´t know what
you´re talking about, Reese.
978
00:39:08,481 --> 00:39:09,722
Oh, don´t give me that, man.
979
00:39:09,722 --> 00:39:11,584
I got Mr. Life Rules over here
980
00:39:11,584 --> 00:39:13,025
talking my head off
for the last 12 hours.
981
00:39:13,025 --> 00:39:14,887
Got me thinking about my dreams
and aspirations.
982
00:39:14,887 --> 00:39:16,459
I´m all screwed up.
983
00:39:16,459 --> 00:39:17,930
Yeah, you know what--
you are all screwed up,
984
00:39:17,930 --> 00:39:19,662
and you know what
we´re going to do, buddy?
985
00:39:19,662 --> 00:39:21,894
We´re going to get you some help
for that, okay?
986
00:39:21,894 --> 00:39:23,766
( phone clicks )
987
00:39:24,637 --> 00:39:26,399
Ree...? Hello? I...
988
00:39:26,399 --> 00:39:29,642
You know what? He´s crazy.
Jack, we got
a location.
989
00:39:29,642 --> 00:39:31,774
1564 Newman
in the Bronx.
990
00:39:31,774 --> 00:39:33,406
Uh... Martin,
991
00:39:33,406 --> 00:39:36,449
do me a favor and, um,
arrest him.
992
00:39:38,411 --> 00:39:40,813
Stand up.
993
00:39:40,813 --> 00:39:43,055
What goes up must come down.
994
00:39:43,055 --> 00:39:44,657
Who taught you that one?
995
00:39:58,471 --> 00:39:59,932
Clear.
996
00:40:09,882 --> 00:40:11,714
( whispering ):
Guys, that way.
997
00:40:20,353 --> 00:40:23,456
PAUL:
Gary gave in to his pettiness
and his jealousy
998
00:40:23,456 --> 00:40:26,599
because he
doesn´t see what´s
really possible.
999
00:40:26,599 --> 00:40:29,101
You do.
1000
00:40:29,101 --> 00:40:31,464
You have the tools...
1001
00:40:31,464 --> 00:40:33,736
so this is a big
step for you, Reese,
1002
00:40:33,736 --> 00:40:35,838
and I think you´re
ready for it.
1003
00:40:35,838 --> 00:40:37,470
Now, what say
me and you,
1004
00:40:37,470 --> 00:40:38,911
we walk out of
here together?
1005
00:40:38,911 --> 00:40:41,343
You´re going to go
forward with your life,
1006
00:40:41,343 --> 00:40:44,577
and I´m-I´m going
to forget this whole
thing ever happened.
1007
00:40:46,419 --> 00:40:48,981
( sniffling )
What do you say?
1008
00:40:50,082 --> 00:40:53,025
Thank you, Paul.
1009
00:40:53,025 --> 00:40:54,627
Thank you.
1010
00:40:54,627 --> 00:40:56,759
Oh, hey, call me Will.
1011
00:40:57,690 --> 00:40:58,861
Oh, please.
1012
00:40:59,892 --> 00:41:02,465
I can´t believe
I have to say this.
1013
00:41:02,465 --> 00:41:04,667
Freeze, FBI.
1014
00:41:06,539 --> 00:41:07,940
Drop the gun.
1015
00:41:09,071 --> 00:41:10,803
It´s okay, Reese,
do what he says.
1016
00:41:12,004 --> 00:41:13,476
Use your tools.
1017
00:41:13,476 --> 00:41:14,607
You shut up...
1018
00:41:15,608 --> 00:41:16,909
...and you drop the gun.
1019
00:41:18,010 --> 00:41:19,712
Stand up.
1020
00:41:20,613 --> 00:41:22,054
Turn around.
1021
00:41:22,054 --> 00:41:23,456
Am I covered?
Yep.
1022
00:41:23,456 --> 00:41:25,057
Put your hands
behind your back.
1023
00:41:31,464 --> 00:41:33,796
Take Moscowitz.
1024
00:41:35,027 --> 00:41:36,599
You all right?
1025
00:41:37,169 --> 00:41:39,171
Yeah.
1026
00:41:39,171 --> 00:41:42,875
He just needed someone
to see him, someone
to believe in him.
1027
00:41:42,875 --> 00:41:44,176
What are you talking about?
1028
00:41:44,176 --> 00:41:45,508
Your brother was the brains
1029
00:41:45,508 --> 00:41:47,880
behind this whole operation.
1030
00:41:47,880 --> 00:41:50,182
So you-you guys
know everything?
1031
00:41:50,182 --> 00:41:52,485
Yes, Paul, we do.
1032
00:41:52,485 --> 00:41:54,787
Well, you-you saw
what I just did.
1033
00:41:54,787 --> 00:41:56,849
I mean, he-he was going
to kill me.
1034
00:41:56,849 --> 00:41:58,120
Right.
1035
00:41:58,120 --> 00:41:59,652
Gary was going to
pay him $100,000,
1036
00:41:59,652 --> 00:42:00,993
and he was going
to kill me.
1037
00:42:00,993 --> 00:42:03,926
I talked him out of it,
and whatever you report,
1038
00:42:03,926 --> 00:42:05,698
you´re going to have
to report that, too.
1039
00:42:05,698 --> 00:42:08,531
Right... just in time
for the release
of your infomercial.
1040
00:42:08,531 --> 00:42:10,132
That´s right.
1041
00:42:10,132 --> 00:42:13,906
Yeah. Too bad you´ll be
doing time for false report.
1042
00:42:13,906 --> 00:42:16,208
Turn around, please.
Turn around.
1043
00:42:16,208 --> 00:42:19,211
Lying to a federal officer...
obstruction of justice.
1044
00:42:19,211 --> 00:42:20,713
See, here´s the thing,
1045
00:42:20,713 --> 00:42:23,145
Mr. Sterling:
the truth will come out.
1046
00:42:23,145 --> 00:42:24,747
Ow!
That´s also...
1047
00:42:25,978 --> 00:42:28,681
one of life´s rules.
Let´s go.
1048
00:42:40,893 --> 00:42:43,095
( clears throat )
1049
00:42:45,067 --> 00:42:46,669
Hey.
1050
00:42:46,669 --> 00:42:47,970
Hey, you know,
1051
00:42:47,970 --> 00:42:49,672
these may become
collectors items.
1052
00:42:49,672 --> 00:42:51,944
I won´t tell anyone
if you want to take one home.
1053
00:42:51,944 --> 00:42:53,846
Thanks, I appreciate that,
1054
00:42:53,846 --> 00:42:56,008
but I´m fine.
Okay.
1055
00:42:56,909 --> 00:42:58,681
Good night.
Good night.
1056
00:42:58,681 --> 00:42:59,912
Good night.
Good night.
1057
00:42:59,912 --> 00:43:01,854
Go!
( chuckles )
75409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.