Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,847 --> 00:01:06,718
- Uh, Amber Bradshaw, you're up.
2
00:01:07,502 --> 00:01:09,939
- Oh, um, sorry.
3
00:01:09,982 --> 00:01:11,593
Do you mind watching
these for me?
4
00:01:11,636 --> 00:01:12,420
- Sure.
5
00:01:57,465 --> 00:01:59,249
- Show time for you?
6
00:01:59,293 --> 00:02:01,251
- I wish.
7
00:02:15,222 --> 00:02:16,310
- Hi there.
8
00:02:16,353 --> 00:02:18,181
What can I get started for ya?
9
00:02:18,225 --> 00:02:20,270
- I'll have a Diet Coke if
you don't mind, Evangeline.
10
00:02:20,314 --> 00:02:23,273
- Sure thing, Amber.
11
00:02:23,317 --> 00:02:28,148
- You know, actresses shouldn'thave that type of drink
12
00:02:28,191 --> 00:02:32,500
because the carbonation alone
can really cause weight gain.
13
00:02:32,543 --> 00:02:34,589
- So, you're
saying I'll get fat
14
00:02:34,632 --> 00:02:36,199
drinking Diet Coke?
15
00:02:36,243 --> 00:02:38,636
- I'm saying you should
stick to lemon water.
16
00:02:39,855 --> 00:02:40,899
You know how the industry is.
17
00:02:42,074 --> 00:02:45,165
- Uh, right.
18
00:02:45,208 --> 00:02:48,864
- Anyway,
how was your audition?
19
00:02:48,907 --> 00:02:50,866
- Giant cockroaches.
20
00:02:50,909 --> 00:02:52,520
- Run!
21
00:02:52,563 --> 00:02:54,261
They're coming for us!
22
00:02:54,304 --> 00:02:56,872
And John, I love you, too!
23
00:02:57,873 --> 00:02:59,266
Oh, sorry, that's me.
24
00:02:59,309 --> 00:03:00,702
Oh no!
25
00:03:00,745 --> 00:03:02,269
Agh, they're gonna get me!
26
00:03:08,797 --> 00:03:12,104
Audition, oh, yeah,
um, yeah, it went well.
27
00:03:12,148 --> 00:03:13,236
- Good.
28
00:03:13,280 --> 00:03:15,238
So are you ready
for another one?
29
00:03:15,282 --> 00:03:17,501
I trust your mother
sent you the script?
30
00:03:17,545 --> 00:03:18,807
- I looked through it.
31
00:03:18,850 --> 00:03:20,461
Character's name is Jennifer.
32
00:03:20,504 --> 00:03:21,897
Same old damsel
in distress plot.
33
00:03:24,987 --> 00:03:26,467
- You know, you really
shouldn't approach a role
34
00:03:26,510 --> 00:03:28,469
with that kind of
careless stereotyping.
35
00:03:30,297 --> 00:03:32,995
- Well, I mean it's
just the writers usually do.
36
00:03:33,038 --> 00:03:36,303
This role is just confined
to their preconceived tropes.
37
00:03:36,346 --> 00:03:38,174
You know what's funny?
38
00:03:38,218 --> 00:03:41,569
Only men were in the audition
room making the decision.
39
00:03:41,612 --> 00:03:44,528
Don't you think that's strange?
40
00:03:44,572 --> 00:03:46,313
Uh, wrong?
41
00:03:49,011 --> 00:03:51,318
- You realize that I get paid
42
00:03:51,361 --> 00:03:52,971
whether you waste my time or not
43
00:03:53,015 --> 00:03:55,757
or whether you take
this seriously or not,
44
00:03:55,800 --> 00:03:57,846
and I'm not the one that
you're gonna have to answer to
45
00:03:57,889 --> 00:03:58,977
for wasting the money.
46
00:04:00,631 --> 00:04:01,763
- Yeah.
47
00:04:01,806 --> 00:04:04,113
Uh, so, this character.
48
00:04:05,593 --> 00:04:07,421
- Yeah.
49
00:04:07,464 --> 00:04:11,207
Jennifer is outraged at Josh
for his illicit behavior.
50
00:04:13,688 --> 00:04:16,560
Why don't we do an improv
51
00:04:16,604 --> 00:04:18,606
where you're confronting
that one person
52
00:04:18,649 --> 00:04:21,478
that you're outraged the most?
53
00:04:21,522 --> 00:04:26,266
- Okay, so, just um, talk to
somebody who makes me mad?
54
00:04:27,267 --> 00:04:29,051
- Uh, not just anyone.
55
00:04:29,094 --> 00:04:33,142
That one person that drives
a stake through your heart.
56
00:04:33,185 --> 00:04:34,491
What would you say to them?
57
00:04:35,405 --> 00:04:37,320
- Um,
58
00:04:37,364 --> 00:04:41,977
you never understood me, you
never cared for what I wanted.
59
00:04:42,673 --> 00:04:44,153
- Really?
60
00:04:44,196 --> 00:04:45,546
This is how you're going
to confront somebody?
61
00:04:45,589 --> 00:04:48,244
I mean, come on,
come on, let it out.
62
00:04:48,288 --> 00:04:50,638
Be true to your emotions.
63
00:04:50,681 --> 00:04:52,553
Be aggressive.
64
00:04:52,596 --> 00:04:54,859
Let it out, let it out.
65
00:04:54,903 --> 00:04:56,644
- You never cared
about what I want!
66
00:04:56,687 --> 00:04:58,123
It's all about you!
67
00:04:58,167 --> 00:04:59,560
It's always been about you!
68
00:05:00,909 --> 00:05:03,390
I have one life to live, okay?
69
00:05:03,433 --> 00:05:04,739
And I'm not gonna waste it.
70
00:05:06,567 --> 00:05:10,222
This is your dream and I'm
gonna follow my own.
71
00:05:10,266 --> 00:05:12,268
- Are you okay?
- Don't touch me.
72
00:05:20,581 --> 00:05:21,451
Was that good?
73
00:05:24,498 --> 00:05:25,847
- It was a bit over the top.
74
00:05:35,944 --> 00:05:37,293
- Come on, we need
to put this jacket on.
75
00:05:37,337 --> 00:05:39,034
Come on.
- I don't like the color!
76
00:05:39,077 --> 00:05:41,166
- Baby, you wanna make
Mommy happy, don't you?
77
00:05:42,646 --> 00:05:45,432
Besides, this color
looks great on you.
78
00:05:45,475 --> 00:05:46,041
Come on.
79
00:05:48,609 --> 00:05:49,174
Here we go.
80
00:05:53,614 --> 00:05:54,441
- Hey, hey!
81
00:05:55,833 --> 00:05:56,791
Hey, are you okay?
82
00:05:56,834 --> 00:05:57,661
What happened in there?
83
00:05:57,705 --> 00:05:59,359
- Yeah, I'm fine.
84
00:06:00,621 --> 00:06:01,665
- You forgot your guitar.
85
00:06:03,493 --> 00:06:05,800
Look, I can see you're going
through something right now.
86
00:06:05,843 --> 00:06:08,716
But, it's gonna be okay,
it's gonna be perfect.
87
00:06:08,759 --> 00:06:09,760
- Yeah?
88
00:06:09,804 --> 00:06:10,674
- Tonight?
- Yeah?
89
00:06:10,718 --> 00:06:12,154
- It's gonna be awesome.
90
00:06:12,197 --> 00:06:13,198
- 'Cause we'll be together.
- Exactly.
91
00:06:17,377 --> 00:06:19,074
- I'm sorry, this stupid thing.
92
00:06:20,728 --> 00:06:21,772
- It's okay.
93
00:06:21,816 --> 00:06:23,078
I got to get to work anyway.
94
00:06:23,121 --> 00:06:24,732
I'll see you tonight.
- Okay.
95
00:06:24,775 --> 00:06:25,994
- It's gonna be great!
- Yes.
96
00:06:26,037 --> 00:06:26,734
Great.
97
00:06:28,475 --> 00:06:29,867
Hello?
98
00:06:29,911 --> 00:06:30,999
- Amber,
I have been trying
99
00:06:31,042 --> 00:06:32,043
to get a hold of you all day!
100
00:06:32,087 --> 00:06:32,957
How did your audition go?
101
00:06:33,001 --> 00:06:34,959
- Uh, it went well.
102
00:06:35,003 --> 00:06:36,134
- Remember,
this is a big role
103
00:06:36,178 --> 00:06:38,006
and it pays incredibly well.
104
00:06:38,049 --> 00:06:39,442
We need it.
105
00:06:39,486 --> 00:06:40,704
I've already talked
to the producer
106
00:06:40,748 --> 00:06:42,619
and they are confident in you.
107
00:06:42,663 --> 00:06:45,013
You just need to be at
the audition this Tuesday.
108
00:06:45,056 --> 00:06:46,231
You will be there.
109
00:06:46,275 --> 00:06:47,276
Right, pumpkin?
- Yeah.
110
00:06:49,321 --> 00:06:50,627
I'll be there.
111
00:06:50,671 --> 00:06:52,237
- Fine, bye.
112
00:07:14,738 --> 00:07:16,261
- Hey, you.
- Oh, hey!
113
00:07:17,611 --> 00:07:18,873
- So what's this?
114
00:07:18,916 --> 00:07:19,700
- What?
115
00:07:22,137 --> 00:07:24,705
- Nashville, Tennessee.
116
00:07:24,748 --> 00:07:26,489
Okay, that's random.
117
00:07:26,533 --> 00:07:27,925
- Just hear me out
on this one, Sam.
118
00:07:27,969 --> 00:07:29,318
- Okay, so your
audition went so bad
119
00:07:29,361 --> 00:07:30,711
that you're running away?
120
00:07:30,754 --> 00:07:32,016
For real?
121
00:07:32,060 --> 00:07:34,976
- It's not running away.
122
00:07:35,019 --> 00:07:35,803
I don't know.
123
00:07:37,239 --> 00:07:38,806
I've had it with other people
124
00:07:38,849 --> 00:07:40,982
telling me how to live my life.
125
00:07:41,025 --> 00:07:42,592
- You mean Patricia?
126
00:07:44,420 --> 00:07:46,857
- And, I'm sick and tired of
others telling me what to do.
127
00:07:46,901 --> 00:07:48,380
- Just like Patricia.
128
00:07:48,424 --> 00:07:50,644
- And I'm through taking
orders from people.
129
00:07:50,687 --> 00:07:51,688
No more.
130
00:07:51,732 --> 00:07:52,559
- Drum roll.
131
00:07:52,602 --> 00:07:53,777
Patricia.
132
00:07:53,821 --> 00:07:55,431
Agh!
133
00:07:55,475 --> 00:07:57,651
I think that's your problem.
134
00:07:57,694 --> 00:08:02,003
But, I mean, what doesNashville have to do with this?
135
00:08:02,046 --> 00:08:05,136
- It's Music City USA.
136
00:08:05,180 --> 00:08:07,791
- And it's super duper far away.
137
00:08:07,835 --> 00:08:08,792
- And adventurous!
138
00:08:08,836 --> 00:08:11,055
- And really expensive.
139
00:08:11,099 --> 00:08:12,753
- And where I need to be, Sam.
140
00:08:12,796 --> 00:08:14,537
- And, you can go to
Los Angeles instead.
141
00:08:14,581 --> 00:08:16,408
- Oh, I'm sick of L.A.
142
00:08:16,452 --> 00:08:19,324
It just makes sense
to me, it's Nashville.
143
00:08:20,761 --> 00:08:22,414
And I just feel
like it's now or--
144
00:08:22,458 --> 00:08:23,241
- Or never.
145
00:08:24,504 --> 00:08:26,027
Yeah.
146
00:08:26,070 --> 00:08:27,637
- I'm not
getting any younger.
147
00:08:29,247 --> 00:08:31,859
I just feel like I'm
just wasting away here.
148
00:08:32,816 --> 00:08:33,600
- Well, I
149
00:08:35,340 --> 00:08:37,560
am really happy you're
gonna pursue your dreams.
150
00:08:37,604 --> 00:08:38,561
That's awesome.
151
00:08:38,605 --> 00:08:39,344
It's just
152
00:08:41,651 --> 00:08:42,870
I'm gonna really miss you.
153
00:08:44,436 --> 00:08:46,090
That's all.
154
00:08:46,134 --> 00:08:49,267
- Sam, I wasn't
planning on going alone.
155
00:08:51,052 --> 00:08:52,357
- You mean you'd take me?
156
00:08:52,401 --> 00:08:53,445
We're gonna go to Nashville?
157
00:08:53,489 --> 00:08:54,838
We?
158
00:08:54,882 --> 00:08:55,926
- Tell me that
doesn't sound amazing!
159
00:08:55,970 --> 00:08:56,884
- No, it does sound amazing!
160
00:08:56,927 --> 00:08:58,494
- Us packing our bags.
161
00:08:58,538 --> 00:08:59,539
Why wait?
162
00:08:59,582 --> 00:09:02,324
- Bye, Patricia.
163
00:09:02,367 --> 00:09:04,500
Dragon lady, oh,
she's gonna hate this.
164
00:09:04,544 --> 00:09:05,675
This is gonna be her
nightmare.
165
00:09:05,719 --> 00:09:07,155
- You know what?
166
00:09:07,198 --> 00:09:11,463
Let's not awaken Mom quite yet.
167
00:09:11,507 --> 00:09:13,291
You know, I wanna make
sure things are set.
168
00:09:13,335 --> 00:09:14,858
I don't wanna shoot
us in the foot.
169
00:09:14,902 --> 00:09:15,642
- True.
170
00:09:15,685 --> 00:09:16,730
Dad though?
171
00:09:16,773 --> 00:09:17,992
What about him?
172
00:09:18,035 --> 00:09:19,254
- Dad?
- Yeah.
173
00:09:21,038 --> 00:09:22,649
- I'd be fine telling him.
174
00:09:22,692 --> 00:09:24,999
Yeah.
- No, no he'd be cool.
175
00:09:25,042 --> 00:09:26,478
- He'd understand, right?
176
00:09:26,522 --> 00:09:27,915
- Yeah, no, no, he'd
be cool about it.
177
00:09:27,958 --> 00:09:30,004
He would be just as
excited as we are.
178
00:09:31,092 --> 00:09:31,875
- No.
179
00:09:31,919 --> 00:09:32,876
Absolutely not.
180
00:09:32,920 --> 00:09:33,529
I can't support that.
181
00:09:35,270 --> 00:09:39,927
- Daddy, pretty please?
- Come on, Dad.
182
00:09:39,970 --> 00:09:42,756
- Sweetheart, do you know
how hard that business is?
183
00:09:42,799 --> 00:09:44,322
- I don't care.
184
00:09:44,366 --> 00:09:46,063
I'd rather fail
trying to do this
185
00:09:46,107 --> 00:09:47,804
than succeed in anything else.
186
00:09:47,848 --> 00:09:48,849
Don't you believe in me?
187
00:09:50,372 --> 00:09:52,156
- Of course I
believe in you, honey.
188
00:09:52,200 --> 00:09:53,767
It's not that it's just--
- Okay.
189
00:09:53,810 --> 00:09:54,811
Then great.
190
00:09:54,855 --> 00:09:56,117
I think it's time.
191
00:09:56,160 --> 00:09:57,205
I have to go.
192
00:09:57,248 --> 00:09:58,815
- Amber, I...
193
00:09:58,859 --> 00:10:00,338
- Dad, please.
194
00:10:01,601 --> 00:10:03,341
I'm going no matter what.
195
00:10:03,385 --> 00:10:05,822
And, I'm taking Sam with me.
196
00:10:08,825 --> 00:10:09,609
- Please.
197
00:10:11,045 --> 00:10:13,264
There comes
a point in life
198
00:10:13,308 --> 00:10:14,962
where you have to realize that
199
00:10:15,005 --> 00:10:18,966
some paths are better
suited for you than others.
200
00:10:19,009 --> 00:10:20,445
Like me.
201
00:10:20,489 --> 00:10:21,925
I always dreamed of
being an astronaut
202
00:10:21,969 --> 00:10:23,884
but that's not possible.
- Yeah.
203
00:10:23,927 --> 00:10:26,190
Dad can't even go on a
plane without throwing up.
204
00:10:26,234 --> 00:10:28,323
That's a stellar example.
205
00:10:28,366 --> 00:10:30,847
- For the record, I'm
better at that now.
206
00:10:30,891 --> 00:10:31,674
With medication.
207
00:10:36,026 --> 00:10:38,420
- Oh no.
208
00:10:38,463 --> 00:10:41,249
- It's like she knew!
- She's so annoying.
209
00:10:41,292 --> 00:10:42,467
Momager from hell.
210
00:10:45,470 --> 00:10:47,603
- You'll always be
my shining stars.
211
00:10:47,647 --> 00:10:48,343
- Oh.
212
00:10:53,696 --> 00:10:55,350
So if they like it
they'll offer a deal?
213
00:10:56,307 --> 00:10:57,961
Oh, I know, right?
214
00:10:58,005 --> 00:10:59,746
No pressure.
215
00:10:59,789 --> 00:11:02,096
Well, I'll see you
tonight, Tristan.
216
00:11:02,139 --> 00:11:03,532
It'll be great.
217
00:11:03,575 --> 00:11:05,882
Just like you said.
218
00:11:05,926 --> 00:11:07,884
Muah.
219
00:11:09,843 --> 00:11:14,064
Okay, let's try
this again.
220
00:11:14,108 --> 00:11:15,979
It is showtime.
221
00:11:16,893 --> 00:11:18,025
- Showtime?
222
00:11:18,068 --> 00:11:20,418
I wanna see this.
223
00:11:22,638 --> 00:11:23,726
- Okay, okay.
224
00:11:23,770 --> 00:11:24,901
I'm ready, I'm your audience.
225
00:11:24,945 --> 00:11:27,121
Play for me.
226
00:11:42,876 --> 00:11:44,791
- Amber, don't do it.
227
00:11:44,834 --> 00:11:46,618
- I.
228
00:11:46,662 --> 00:11:47,750
- Don't answer it.
229
00:11:47,794 --> 00:11:48,795
Don't do it.
230
00:11:48,838 --> 00:11:50,927
Amber.
231
00:11:50,971 --> 00:11:52,842
- Hello?
232
00:11:52,886 --> 00:11:53,669
- Put it on speaker.
233
00:11:56,019 --> 00:11:57,499
- Sorry, what was that?
234
00:11:57,542 --> 00:11:58,587
- I just
spoke with Joanne
235
00:11:58,630 --> 00:11:59,936
about the coaching session.
236
00:11:59,980 --> 00:12:02,634
She told me that
you made a scene.
237
00:12:02,678 --> 00:12:04,201
- Um, it was acting.
238
00:12:05,725 --> 00:12:07,683
- No,
Amber, there is acting
239
00:12:07,727 --> 00:12:10,294
and then there is
acting like a diva.
240
00:12:10,338 --> 00:12:12,775
She told me you came in
with a bit of an attitude.
241
00:12:12,819 --> 00:12:14,777
- Mom, will you just
please listen to me?
242
00:12:14,821 --> 00:12:17,301
- Don't you dare
raise your voice at me!
243
00:12:17,345 --> 00:12:20,609
I have been running around
trying to make us money,
244
00:12:20,652 --> 00:12:22,306
trying to dig us
out of this hole!
245
00:12:22,350 --> 00:12:24,134
And what have you been
doing sitting around?
246
00:12:24,178 --> 00:12:25,657
Unprepared for auditions!
247
00:12:25,701 --> 00:12:28,051
You need to shape up
and get this right!
248
00:12:28,095 --> 00:12:30,010
I can't stress
this enough, Amber.
249
00:12:30,053 --> 00:12:31,446
We need this money!
250
00:12:31,489 --> 00:12:33,056
There's too much at stake.
251
00:12:33,100 --> 00:12:34,057
You know that.
252
00:12:34,101 --> 00:12:35,058
Do I make myself clear?
253
00:12:35,102 --> 00:12:36,059
- Yeah.
254
00:12:36,103 --> 00:12:37,278
- Good.
255
00:12:37,321 --> 00:12:38,975
I'm not mad, pumpkin.
256
00:12:39,019 --> 00:12:40,716
I'm just--
- Okay, bye.
257
00:12:40,760 --> 00:12:41,804
- Hmm, so.
258
00:12:42,892 --> 00:12:43,763
Nashville.
259
00:12:46,853 --> 00:12:48,550
Got a plan B?
260
00:12:48,593 --> 00:12:50,291
- I never do.
- Nope.
261
00:12:51,727 --> 00:12:54,469
Hey, you know, I got
your back though, right?
262
00:12:56,732 --> 00:12:57,472
- Always.
263
00:13:00,127 --> 00:13:01,911
Oh, what time is it?
264
00:13:01,955 --> 00:13:06,437
- It's is
quarter till six.
265
00:13:06,481 --> 00:13:08,744
- The concert, baby.
266
00:13:08,788 --> 00:13:11,138
It's go time.
267
00:13:11,181 --> 00:13:13,488
- A concert with your
boyfriend and his band.
268
00:13:14,968 --> 00:13:16,621
- Yup.
269
00:13:16,665 --> 00:13:20,016
- So, um, does your prince
know about Nashville?
270
00:13:22,105 --> 00:13:25,282
- Um, I think,
271
00:13:25,326 --> 00:13:26,066
you know what?
272
00:13:26,109 --> 00:13:26,893
I think
273
00:13:29,373 --> 00:13:30,984
he'll understand.
274
00:13:31,027 --> 00:13:33,160
I mean, people make it
work all the time, right?
275
00:13:33,203 --> 00:13:34,117
Long distance.
276
00:13:34,161 --> 00:13:35,249
We can figure it out.
277
00:13:35,292 --> 00:13:37,381
We have a long and yeah,
278
00:13:37,425 --> 00:13:41,298
we have a strong enough
relationship to you know.
279
00:13:41,342 --> 00:13:42,343
Oh, you know what?
280
00:13:42,386 --> 00:13:44,301
I got so distracted.
281
00:13:44,345 --> 00:13:45,563
- What about your prince,
282
00:13:45,607 --> 00:13:47,914
he's so hot, fancy pants.
283
00:13:49,437 --> 00:13:52,309
It's not even
my birthday, shut up.
284
00:13:52,353 --> 00:13:54,616
- I know, but, I just
couldn't wait anymore
285
00:13:54,659 --> 00:13:55,747
and I just had to
give it to you.
286
00:13:55,791 --> 00:13:58,446
So, surprise!
- Can I open it?
287
00:13:58,489 --> 00:14:00,143
- Yes, please.
- Okay, okay.
288
00:14:02,493 --> 00:14:04,147
- Moment, okay.
289
00:14:08,935 --> 00:14:10,719
- What do you think?
290
00:14:10,762 --> 00:14:12,764
- It's a dress.
291
00:14:12,808 --> 00:14:13,722
- I know you haven't
worn dresses since
you were like five,
292
00:14:13,765 --> 00:14:15,115
but just hear me out.
293
00:14:15,158 --> 00:14:17,769
I saw this and I
just, I don't know,
294
00:14:17,813 --> 00:14:19,423
it just screamed you.
295
00:14:19,467 --> 00:14:20,729
- If I can wear
Converse with this,
296
00:14:20,772 --> 00:14:22,557
if I were to wear a dress,
297
00:14:24,646 --> 00:14:26,778
it's actually not that bad.
298
00:14:26,822 --> 00:14:28,737
- Oh, well, you might
need it some day.
299
00:14:28,780 --> 00:14:29,825
- Maybe.
300
00:14:29,869 --> 00:14:30,826
We'll see.
301
00:14:31,958 --> 00:14:34,830
Okay, um, Amber?
302
00:14:34,874 --> 00:14:39,530
So, diagnosis is,
don't freak out,
303
00:14:39,574 --> 00:14:41,097
your battery is so dead.
304
00:14:41,141 --> 00:14:42,620
- What?
305
00:14:42,664 --> 00:14:44,405
We don't have time for this!
306
00:14:44,448 --> 00:14:45,580
- I know, no, don't freak out.
307
00:14:46,886 --> 00:14:48,409
I can call a Lyft.
- Yes!
308
00:14:48,452 --> 00:14:50,411
- Can we do that?
- Yes, please, ASAP.
309
00:14:50,454 --> 00:14:52,021
You're a genius.
- That's gonna fix that
310
00:14:52,065 --> 00:14:53,631
and we'll be fine, and
I'll just call 'em up--
311
00:14:53,675 --> 00:14:54,763
- Yup, yup.
312
00:14:54,806 --> 00:14:55,938
- Let's see, it'll take them--
313
00:14:55,982 --> 00:14:56,939
- How long?
- Oy.
314
00:14:56,983 --> 00:14:58,549
30 minutes to get here.
315
00:14:58,593 --> 00:15:00,377
- That's not, that won't work!
316
00:15:00,421 --> 00:15:02,858
- I'm sorry,
there's no one here.
317
00:15:02,902 --> 00:15:05,165
- Wait, we have to be
there by 6:30 sharp.
318
00:15:05,208 --> 00:15:07,036
- I know, I know, just
let me think of something.
319
00:15:07,080 --> 00:15:08,559
- This is not my night.
320
00:15:08,603 --> 00:15:09,647
- Hey, it's okay.
- This is not my day!
321
00:15:09,691 --> 00:15:10,779
- Well, it wasn't helped by Dad
322
00:15:10,822 --> 00:15:12,302
just not even helping us out.
323
00:15:12,346 --> 00:15:15,479
If he was here that
would've fixed these.
324
00:15:15,523 --> 00:15:17,003
- Well, if he woulda
just, you know,
325
00:15:17,046 --> 00:15:19,048
he just needs a little
bit more persuasion.
326
00:15:19,092 --> 00:15:21,485
- I need more what?
327
00:15:21,529 --> 00:15:24,184
- Awkward.
328
00:15:24,227 --> 00:15:26,142
- Hey, Dad.
329
00:15:26,186 --> 00:15:28,275
- What's wrong with your car?
330
00:15:28,318 --> 00:15:29,929
- That battery's dead.
331
00:15:29,972 --> 00:15:31,452
And this is the perfect
time for it to happen
332
00:15:31,495 --> 00:15:32,366
'cause we're heading
out to Tristan's show
333
00:15:32,409 --> 00:15:33,628
and running late.
334
00:15:35,325 --> 00:15:35,891
Wait a minute.
335
00:15:37,327 --> 00:15:39,895
Daddy, can we please get a ride?
336
00:15:39,939 --> 00:15:42,158
Maybe you can even come?
337
00:15:42,202 --> 00:15:44,378
- I'll give
you girls a lift
338
00:15:44,421 --> 00:15:46,510
but I'm not gonna stay.
339
00:15:46,554 --> 00:15:48,991
You don't want your old
man at a rock concert.
340
00:15:49,035 --> 00:15:50,558
- Come on, Dad.
341
00:15:50,601 --> 00:15:53,387
I wanna show you why
I love music so much.
342
00:15:53,430 --> 00:15:55,171
If you just come, you'll see.
343
00:15:56,520 --> 00:15:58,044
Please?
344
00:15:58,087 --> 00:16:00,176
- Come on, Dad?
345
00:16:00,220 --> 00:16:01,743
- All right.
346
00:16:01,786 --> 00:16:03,745
All right, I'll
take you.
347
00:16:03,788 --> 00:16:06,791
- Dad, Dad, Dad,
Dad, Dad, Dad, Dad, Dad, Dad!
348
00:16:09,055 --> 00:16:10,534
- Amazing.
- The best place.
349
00:16:10,578 --> 00:16:11,927
- I know, this is so amazing.
350
00:16:11,971 --> 00:16:13,668
Guys!
- Where do we go?
351
00:16:15,539 --> 00:16:17,454
- This is for you guys.
352
00:16:19,369 --> 00:16:20,414
- Shut up.
- Really?
353
00:16:20,457 --> 00:16:21,893
Oh, okay.
- Shut up.
354
00:16:21,937 --> 00:16:22,807
Are you serious?
- I know people, Sam.
355
00:16:22,851 --> 00:16:24,418
- You're kidding me.
356
00:16:24,461 --> 00:16:25,985
This is so cool.
- Okay, but here's the thing.
357
00:16:26,028 --> 00:16:27,595
I'm gonna be right back.
- Oh, give that to me.
358
00:16:27,638 --> 00:16:29,075
All right.
- Hold onto that.
359
00:16:29,118 --> 00:16:31,947
- Oh boy.
- Yes, yes, yes.
360
00:16:31,991 --> 00:16:34,123
Close your eyes.
- It's all good.
361
00:16:34,167 --> 00:16:35,211
- I'll be right back.
362
00:16:35,255 --> 00:16:36,343
I love you.
363
00:16:36,386 --> 00:16:37,518
- Social butterfly.
364
00:17:06,112 --> 00:17:07,156
- You finally made it!
365
00:17:07,200 --> 00:17:08,331
- Yeah!
366
00:17:08,375 --> 00:17:10,377
- And, you brought your Dad.
367
00:17:10,420 --> 00:17:13,467
- It's a family outing.
368
00:17:13,510 --> 00:17:15,164
I'm so glad you guys are here.
369
00:17:15,208 --> 00:17:16,905
- Yeah, of course,
I wouldn't miss it.
370
00:17:38,013 --> 00:17:38,927
- Oh!
371
00:17:38,970 --> 00:17:40,755
Whoa, Polly, you okay?
372
00:17:40,798 --> 00:17:42,539
- Totally fine.
373
00:17:42,583 --> 00:17:44,672
And this is for you.
374
00:17:44,715 --> 00:17:45,586
- Thanks.
375
00:17:45,629 --> 00:17:47,414
I didn't order anything.
376
00:17:47,457 --> 00:17:48,763
- Oh,
it's from Tristan.
377
00:17:50,243 --> 00:17:54,769
- Woo, girl!
378
00:17:56,075 --> 00:17:57,206
- You guys, they
sound so amazing!
379
00:17:57,250 --> 00:17:58,599
- Look at the crowd!
380
00:17:58,642 --> 00:17:59,904
It is so good,
it's a great crowd.
381
00:17:59,948 --> 00:18:01,776
- It's a great crowd.
382
00:18:01,819 --> 00:18:03,038
- The guys are more--
383
00:18:03,082 --> 00:18:04,387
- You're,
384
00:18:04,431 --> 00:18:05,388
you're pretty.
385
00:18:06,607 --> 00:18:07,651
I like your feet.
386
00:18:07,695 --> 00:18:09,305
- Maybe not such a great crowd.
387
00:18:17,270 --> 00:18:20,142
- Do you think that's
a record label scout?
388
00:18:20,186 --> 00:18:21,404
- I don't think
he's anyone's Dad,
389
00:18:21,448 --> 00:18:23,145
if that's what you mean.
390
00:18:57,397 --> 00:18:59,225
- Are you
having fun tonight?
391
00:19:01,096 --> 00:19:03,403
- We love
you, Epic Chance!
392
00:19:06,623 --> 00:19:07,494
- We love you, too.
393
00:19:11,237 --> 00:19:12,716
- All right, for this next song
394
00:19:12,760 --> 00:19:15,850
we have a very special
guest appearance.
395
00:19:15,893 --> 00:19:17,504
Singing vocals tonight for us,
396
00:19:19,158 --> 00:19:20,420
someone very special to me.
397
00:19:21,638 --> 00:19:22,422
My girlfriend,
398
00:19:24,337 --> 00:19:25,903
Amber Bradshaw.
399
00:19:36,349 --> 00:19:39,308
- Did you know all about this?
400
00:21:37,208 --> 00:21:40,037
- Woo, Amber!
- That's my daughter!
401
00:22:02,364 --> 00:22:04,540
- Guys, you just, you
killed it up there.
402
00:22:04,584 --> 00:22:06,237
You killed it.
403
00:22:06,281 --> 00:22:08,631
And by killed it,
I mean it sucked.
404
00:22:08,675 --> 00:22:10,372
- You guys already
sucked before,
405
00:22:10,416 --> 00:22:12,809
but now you've stooped
to a whole new level.
406
00:22:12,853 --> 00:22:15,159
- Yeah, so you're going
for the girly market.
407
00:22:15,203 --> 00:22:18,119
Man, I hate to tell
ya but that is uh,
408
00:22:18,162 --> 00:22:19,468
there's not any
real money in that.
409
00:22:19,512 --> 00:22:20,730
Sorry.
410
00:22:20,774 --> 00:22:22,253
- All right, that's it.
411
00:22:22,297 --> 00:22:23,690
Team Crabs.
412
00:22:23,733 --> 00:22:25,909
- Okay, first of
all, Team,
413
00:22:25,953 --> 00:22:26,997
it's on the freakin' shirts.
414
00:22:27,041 --> 00:22:28,434
Methodical Lobsters, okay?
415
00:22:28,477 --> 00:22:29,826
They're not even the
same crustaceans.
416
00:22:29,870 --> 00:22:32,394
Secondly, you don't
intimidate me.
417
00:22:32,438 --> 00:22:33,352
- Your band's a joke.
418
00:22:33,395 --> 00:22:35,049
- We are not a band.
419
00:22:35,092 --> 00:22:36,616
We're a movement.
420
00:22:36,659 --> 00:22:38,313
- Piss off.
421
00:22:38,357 --> 00:22:39,793
- Oh, okay, you wanna make us?
422
00:22:39,836 --> 00:22:41,447
- All right, let's go.
- Oh, geez.
423
00:22:41,490 --> 00:22:42,709
I'll get Tarzan--
- Okay, okay, get out of here.
424
00:22:42,752 --> 00:22:43,710
- My jacket!
425
00:22:43,753 --> 00:22:44,841
Gosh, you're so strong.
426
00:22:46,103 --> 00:22:48,410
- I hate those guys.
427
00:22:48,454 --> 00:22:49,846
- The worst.
428
00:22:51,544 --> 00:22:54,329
- Hey, so uh, tonight,
you guys weren't half bad.
429
00:22:54,373 --> 00:22:57,027
That new girl, I think
that's what you been needing.
430
00:22:58,072 --> 00:22:59,595
Call my office next week.
431
00:22:59,639 --> 00:23:00,683
I think I can get
you guys signed.
432
00:23:00,727 --> 00:23:03,338
- Uh, you serious?
433
00:23:03,382 --> 00:23:05,122
Uh, yeah, yeah, yeah
we totally will.
434
00:23:06,472 --> 00:23:08,735
- Dude, we killed it!
- Woo!
435
00:23:08,778 --> 00:23:11,520
- Those lame
lobsters can suck it.
436
00:23:11,564 --> 00:23:13,304
- Was that?
- Yes!
437
00:23:13,348 --> 00:23:14,349
- Oh my gosh!
438
00:23:17,874 --> 00:23:19,354
I told you.
439
00:23:19,398 --> 00:23:20,660
- You told me what?
440
00:23:20,703 --> 00:23:23,489
- That you were going places.
441
00:23:23,532 --> 00:23:24,446
- No.
442
00:23:24,490 --> 00:23:25,404
No, no, no, no, Amber,
443
00:23:25,447 --> 00:23:27,362
we are going places.
444
00:23:27,406 --> 00:23:29,320
He just said that
you were the addition
445
00:23:29,364 --> 00:23:30,974
that this band needed.
446
00:23:31,018 --> 00:23:33,194
It means that our guest singer
447
00:23:33,237 --> 00:23:36,066
just became our new
permanent lead singer.
448
00:23:37,590 --> 00:23:38,765
- Really?
- Yes!
449
00:23:38,808 --> 00:23:40,723
Isn't that great?
- Yeah.
450
00:23:40,767 --> 00:23:42,769
Yes, so great.
451
00:23:44,335 --> 00:23:45,119
- But?
452
00:23:46,337 --> 00:23:47,208
What is it?
453
00:23:47,251 --> 00:23:48,731
What's on your mind?
454
00:23:48,775 --> 00:23:50,907
- Um, this is, this
is hard for me to say.
455
00:23:50,951 --> 00:23:55,695
Um, Sam and I are planning
to move to Nashville.
456
00:23:58,175 --> 00:23:59,394
- Is this a recent decision?
457
00:24:00,700 --> 00:24:02,397
- Very.
458
00:24:02,441 --> 00:24:04,355
But I know we can make it work.
459
00:24:04,399 --> 00:24:06,488
Tristan,
you know, I just,
460
00:24:06,532 --> 00:24:07,881
I can't do this anymore.
461
00:24:07,924 --> 00:24:11,014
I feel trapped here
and I thought--
462
00:24:11,058 --> 00:24:13,495
- What if we move the
band to Nashville?
463
00:24:13,539 --> 00:24:16,324
- Would the rest of the
band even agree to--
464
00:24:16,367 --> 00:24:18,848
- I can talk them
into it.
465
00:24:18,892 --> 00:24:20,502
- I, I don't know.
466
00:24:20,546 --> 00:24:22,678
Just, you guys
packing up like that?
467
00:24:22,722 --> 00:24:25,115
It's just, it's
too crazy.
468
00:24:25,159 --> 00:24:27,814
- Yeah, it is crazy,
but, you know what?
469
00:24:27,857 --> 00:24:29,206
Let's get out of here.
470
00:24:29,250 --> 00:24:30,686
Let's ditch this place.
471
00:24:30,730 --> 00:24:32,601
I've never been that
fond of it anyways.
472
00:24:34,385 --> 00:24:36,823
We can go somewhere new
where no one knows our names
473
00:24:36,866 --> 00:24:39,390
and we can, we can
just start over.
474
00:24:40,740 --> 00:24:42,524
And be together.
475
00:24:42,568 --> 00:24:44,395
- Yes!
476
00:24:45,919 --> 00:24:47,224
- Aw.
477
00:24:47,268 --> 00:24:48,182
Save it, you two.
478
00:24:48,225 --> 00:24:49,531
We have fans to greet.
479
00:24:49,575 --> 00:24:50,401
- Uh.
480
00:24:53,274 --> 00:24:54,231
- Thanks, buddy.
481
00:24:54,275 --> 00:24:55,058
Good timing.
482
00:24:56,407 --> 00:24:57,191
- Gavin.
483
00:25:15,122 --> 00:25:19,822
- Amber, I'm home.
484
00:25:19,866 --> 00:25:21,041
Amber.
485
00:25:21,084 --> 00:25:21,868
Hey!
486
00:25:23,260 --> 00:25:24,044
Ams?
487
00:25:27,308 --> 00:25:28,091
What's up?
488
00:25:42,149 --> 00:25:46,501
Don't tell me you are practicingfor that dumb audition.
489
00:25:48,329 --> 00:25:49,112
- No.
490
00:25:50,505 --> 00:25:51,245
Just writing.
491
00:25:52,551 --> 00:25:54,030
Thinking.
492
00:25:54,074 --> 00:25:55,858
- What ya thinkin' about?
493
00:25:57,120 --> 00:25:57,904
- Everything.
494
00:26:00,907 --> 00:26:01,777
You know what's funny?
495
00:26:03,605 --> 00:26:06,086
The other day Mom asked me why
I wear yellow all the time.
496
00:26:06,129 --> 00:26:08,044
- Stupid question.
497
00:26:08,088 --> 00:26:09,785
It's your favorite color.
498
00:26:12,483 --> 00:26:15,182
- Well yes, yes,
of course it is.
499
00:26:15,225 --> 00:26:16,487
But then I thought about it,
500
00:26:18,185 --> 00:26:20,404
and I realized that there's
more to it than that.
501
00:26:21,884 --> 00:26:23,407
I remember when I
was really little,
502
00:26:23,451 --> 00:26:25,018
I was like seven, so
you were like two,
503
00:26:25,061 --> 00:26:28,499
so if you don't remember
it's okay.
504
00:26:28,543 --> 00:26:30,327
It was when Mom and Dad
were still together.
505
00:26:30,371 --> 00:26:33,026
They took us to this amazing
summer concert in the park.
506
00:26:34,244 --> 00:26:37,073
The music there,
it was just like
507
00:26:37,117 --> 00:26:38,814
so inspiring.
508
00:26:38,858 --> 00:26:42,296
It made me realize that
music could fix any problem.
509
00:26:44,515 --> 00:26:46,082
You know, like
nothing else mattered.
510
00:26:47,780 --> 00:26:50,696
And I remember wearing
a yellow dress that day.
511
00:26:50,739 --> 00:26:51,522
Ever since then
512
00:26:53,916 --> 00:26:55,918
the color yellow just
reminds me of that moment.
513
00:26:57,616 --> 00:27:00,270
- I never knew that.
514
00:27:00,314 --> 00:27:02,316
- Well, it was a
really long time ago.
515
00:27:05,014 --> 00:27:07,147
Before everything
got so mixed up.
516
00:27:07,190 --> 00:27:08,757
- You can say that again.
517
00:27:10,063 --> 00:27:11,325
Things got cray.
518
00:27:20,290 --> 00:27:21,640
Hey.
519
00:27:21,683 --> 00:27:23,511
Things are going
to be a lot better
520
00:27:23,554 --> 00:27:25,339
once we go to Nashville, right?
521
00:27:26,340 --> 00:27:28,908
- Yeah.
522
00:27:28,951 --> 00:27:32,563
You and me in the City of
Music, following our dreams.
523
00:27:32,607 --> 00:27:34,174
- Ah, I'll just let you
and Tristan do that.
524
00:27:34,217 --> 00:27:36,698
I'm gonna stick to making merch.
525
00:27:36,742 --> 00:27:40,528
- Sam, you've always encouragedme to go for my dreams.
526
00:27:40,571 --> 00:27:42,530
You've always been my
number one supporter and,
527
00:27:46,534 --> 00:27:47,970
well, it means a lot to me but,
528
00:27:49,842 --> 00:27:51,626
what about your own?
529
00:27:51,670 --> 00:27:52,366
- My dreams?
530
00:27:55,021 --> 00:27:56,631
I don't know.
531
00:27:56,675 --> 00:27:59,939
I guess I just haven't
found my dream yet.
532
00:28:03,246 --> 00:28:04,378
- Maybe it'll find you.
533
00:28:06,467 --> 00:28:07,163
- Maybe.
534
00:28:09,296 --> 00:28:10,906
- There's this page
I was working on.
535
00:28:13,953 --> 00:28:16,607
Well, I don't, it's
not done yet, so...
536
00:28:18,697 --> 00:28:19,828
- Okay.
- But--
537
00:28:19,872 --> 00:28:21,047
- All right, secret.
538
00:28:21,090 --> 00:28:22,831
- Something else we can do.
539
00:28:22,875 --> 00:28:24,137
- Yeah?
540
00:28:24,180 --> 00:28:25,965
Oh, classic.
541
00:28:26,008 --> 00:28:27,314
I forgot about this.
542
00:28:27,357 --> 00:28:29,229
- And.
543
00:28:30,709 --> 00:28:32,145
Oh geez, hey, are you okay?
544
00:28:32,188 --> 00:28:33,929
Whoa, whoa, whoa.
545
00:28:33,973 --> 00:28:36,149
Yeah.
546
00:28:36,192 --> 00:28:39,195
- No, sorry, that was weird.
- Yeah.
547
00:28:39,239 --> 00:28:40,806
Can I get you something?
548
00:28:40,849 --> 00:28:42,808
- Yeah, um, do you mind
getting me some water?
549
00:28:42,851 --> 00:28:44,287
- Yeah, yes.
550
00:28:44,331 --> 00:28:47,334
Okay, just sit right there.
551
00:28:47,377 --> 00:28:48,378
Just breathe.
552
00:28:48,422 --> 00:28:50,424
I'll be right back, okay?
553
00:29:35,338 --> 00:29:38,037
Amber.
554
00:29:38,080 --> 00:29:39,908
Amber, Amber, Amber?
555
00:29:39,952 --> 00:29:40,996
Amber, look at me.
556
00:29:41,040 --> 00:29:41,823
Come on, Amber.
557
00:29:41,867 --> 00:29:42,824
Amber.
558
00:29:42,868 --> 00:29:43,825
Amber, look at me.
559
00:29:43,869 --> 00:29:44,913
Come on, look at me.
560
00:29:44,957 --> 00:29:46,175
Stop, stop, you're okay.
561
00:29:46,219 --> 00:29:47,568
Come on, Amber.
562
00:29:47,611 --> 00:29:48,134
Please don't do
this to me, Amber.
563
00:29:48,177 --> 00:29:49,526
Hey.
564
00:29:49,570 --> 00:29:51,137
Come on, please wake up.
565
00:29:51,180 --> 00:29:52,312
Please don't do this to me.
566
00:29:52,355 --> 00:29:54,314
Please.
567
00:29:54,357 --> 00:29:55,489
Amber, please.
568
00:29:56,620 --> 00:29:59,319
I need you, come on.
569
00:29:59,362 --> 00:30:02,322
No.
570
00:30:43,232 --> 00:30:44,712
- Happy birthday, Sam.
571
00:30:44,755 --> 00:30:47,280
You're my favorite person ever.
572
00:30:47,323 --> 00:30:49,673
I hope you have an
amazing birthday.
573
00:30:49,717 --> 00:30:51,414
Can't wait till we pack our bags
574
00:30:51,458 --> 00:30:52,589
and start a new life together.
575
00:31:16,265 --> 00:31:18,354
- I think my feelings
576
00:31:18,398 --> 00:31:19,834
are best expressed...
577
00:31:24,883 --> 00:31:25,579
I wrote a poem.
578
00:31:30,801 --> 00:31:31,585
Amber,
579
00:31:33,717 --> 00:31:37,547
nothing in this world
can describe your light.
580
00:31:39,027 --> 00:31:41,856
Even in the darkest of darkness,
581
00:31:43,336 --> 00:31:45,599
you shone so bright.
582
00:31:47,731 --> 00:31:52,171
Your beauty is what made
me see you, but
583
00:31:52,214 --> 00:31:52,736
your heart is
584
00:31:56,436 --> 00:31:57,611
what made me love you.
585
00:31:59,091 --> 00:32:00,614
You touched everyone
you ever met
586
00:32:01,702 --> 00:32:02,877
and I hope that you knew
587
00:32:05,314 --> 00:32:08,622
that I was your Romeo
and you were my...
588
00:32:14,019 --> 00:32:15,498
I'm sorry, I can't.
589
00:32:17,022 --> 00:32:17,892
- Thank you, Tristan.
590
00:32:19,850 --> 00:32:22,679
Amber's sister,
Samantha Bradshaw,
591
00:32:22,723 --> 00:32:24,072
would like to say a few words.
592
00:32:46,616 --> 00:32:47,922
- Amber was so...
593
00:33:25,873 --> 00:33:26,700
- Sam?
594
00:33:32,401 --> 00:33:34,055
- How does that even happen?
595
00:33:34,099 --> 00:33:35,535
She was 23, she can't just
die of a heart attack.
596
00:33:35,578 --> 00:33:38,233
It doesn't make any sense.
597
00:33:41,584 --> 00:33:42,368
- Sam, look,
598
00:33:44,239 --> 00:33:46,937
there are a lot of things
we just don't understand.
599
00:33:48,765 --> 00:33:49,940
But they happen.
600
00:33:51,159 --> 00:33:51,986
- No.
601
00:33:53,161 --> 00:33:53,727
Not to Amber.
602
00:35:50,017 --> 00:35:52,367
- What do you want?
603
00:35:52,411 --> 00:35:53,847
- I'm picking up Sam.
604
00:35:53,890 --> 00:35:56,110
- I have her
for another week.
605
00:35:56,154 --> 00:35:58,765
- Well, due to the
unfortunate circumstances--
606
00:35:58,808 --> 00:36:00,593
- Unfortunate?
607
00:36:00,636 --> 00:36:03,944
Patricia, our daughter,
she just died.
608
00:36:03,987 --> 00:36:05,859
- Yeah,
on your watch.
609
00:36:05,902 --> 00:36:07,600
- Patricia, please.
610
00:36:07,643 --> 00:36:09,689
Not now.
611
00:36:09,732 --> 00:36:11,908
- Sam
needs to be with me.
612
00:36:11,952 --> 00:36:13,997
- We have a specific
schedule agreement.
613
00:36:14,041 --> 00:36:15,390
And currently--
- Sam, let's go, baby.
614
00:36:15,434 --> 00:36:16,261
Get your stuff.
615
00:36:16,304 --> 00:36:17,610
- She's not here.
616
00:36:17,653 --> 00:36:18,698
- Where is she?
617
00:36:19,960 --> 00:36:21,744
You don't know where
our daughter is?
618
00:36:23,311 --> 00:36:24,138
Who are you?
619
00:36:25,270 --> 00:36:26,532
- Tristan.
620
00:36:26,575 --> 00:36:27,402
Just lookin' for Sam.
621
00:36:28,925 --> 00:36:30,449
- Aren't we all.
622
00:36:30,492 --> 00:36:32,146
- I'm sorry, Tristan.
623
00:36:32,190 --> 00:36:33,930
We don't know where
she is either.
624
00:36:33,974 --> 00:36:35,323
- I'm just really
worried about her.
625
00:36:35,367 --> 00:36:36,019
She ran off with--
626
00:36:37,195 --> 00:36:38,108
- Where are we going?
- Sam?
627
00:36:38,152 --> 00:36:38,631
- Stop.
- No.
628
00:36:39,545 --> 00:36:41,024
- Home.
629
00:36:41,068 --> 00:36:42,374
- This is home.
630
00:36:42,417 --> 00:36:44,114
Tristan, what are
you doing here?
631
00:36:46,116 --> 00:36:48,554
- You ran off at the funeral.
632
00:36:48,597 --> 00:36:50,425
- Look, just go home.
633
00:36:50,469 --> 00:36:52,340
- I'm home, I told you that.
634
00:36:52,384 --> 00:36:54,821
- I'm not talking to you, I'm
talking to homeboy over there.
635
00:36:54,864 --> 00:36:57,302
Bye bye, usual suspects.
636
00:36:57,345 --> 00:36:58,955
So long, men in black.
637
00:37:04,483 --> 00:37:06,833
I can't believe you're
thinking about your boyfriend
638
00:37:06,876 --> 00:37:08,791
at a time like this.
639
00:37:08,835 --> 00:37:11,316
- He's not my boyfriend, wow.
640
00:37:11,359 --> 00:37:13,579
You've no clue what's
going on right now, do you?
641
00:37:13,622 --> 00:37:15,885
Listen, Patricia, I'm
gonna see you later.
642
00:37:17,322 --> 00:37:19,367
It was great, but I'm
going to be staying
643
00:37:19,411 --> 00:37:21,369
with my actual Dad.
644
00:37:22,849 --> 00:37:24,677
- You know, the car is
still under my name.
645
00:37:26,026 --> 00:37:29,290
So I could give you Amber's car,
646
00:37:29,334 --> 00:37:30,204
or I could sell it.
647
00:37:34,991 --> 00:37:36,732
- You would sell Amber's car?
648
00:37:36,776 --> 00:37:38,691
- And take your
Daddy back to court.
649
00:37:38,734 --> 00:37:39,779
Your choice, pumpkin.
650
00:37:46,089 --> 00:37:49,528
Well then, I guess
she's made her choice.
651
00:37:49,571 --> 00:37:50,659
- Don't worry, Sammy.
652
00:37:50,703 --> 00:37:51,573
I'll be all right.
653
00:37:53,096 --> 00:37:54,794
- Meet me back in
the house in an hour.
654
00:38:09,809 --> 00:38:10,984
Welcome home, pumpkin.
655
00:38:13,029 --> 00:38:14,030
What's that behind your back?
656
00:38:15,989 --> 00:38:16,859
- It's a guitar.
657
00:38:18,687 --> 00:38:19,688
It was Amber's.
658
00:38:19,732 --> 00:38:21,299
- So, what?
659
00:38:21,342 --> 00:38:23,431
Are you gonna start
playing music now, too?
660
00:38:23,475 --> 00:38:27,043
- Hey, um, papi quatro?
661
00:38:27,087 --> 00:38:27,827
- Hola, Sam.
662
00:38:30,786 --> 00:38:32,266
- Well you know
where your room is.
663
00:38:37,924 --> 00:38:39,360
- Well it is nice
to have her back.
664
00:38:41,449 --> 00:38:42,276
- Wonderful.
665
00:38:44,452 --> 00:38:45,279
Awesome.
666
00:38:48,064 --> 00:38:52,678
I wish Amber had given full
effort to her acting career.
667
00:38:54,897 --> 00:38:56,203
- I thought she did.
668
00:38:56,246 --> 00:38:58,161
- She had so much talent.
669
00:38:58,205 --> 00:38:59,554
She was going places.
670
00:39:01,034 --> 00:39:03,428
- Hey, you were going places.
671
00:39:04,603 --> 00:39:05,386
Once.
672
00:39:08,084 --> 00:39:09,912
- You know, you
keep that up, papi,
673
00:39:09,956 --> 00:39:12,219
and you're gonna be
going places, too.
674
00:39:12,262 --> 00:39:14,482
Back to Mexico.
675
00:39:16,441 --> 00:39:18,834
- Back to Mexico.
676
00:39:18,878 --> 00:39:19,792
You can't be serio?
677
00:39:21,533 --> 00:39:23,056
Are you?
678
00:39:23,099 --> 00:39:24,710
Patricia,
679
00:39:24,753 --> 00:39:26,755
come on, we have an agreement.
680
00:39:30,672 --> 00:39:32,413
- What?
681
00:39:32,457 --> 00:39:34,676
You're talking and it justsounds like a taco truck order.
682
00:39:34,720 --> 00:39:38,158
This would be so much easier
if you just spoke English.
683
00:39:38,201 --> 00:39:39,942
You know, we're not
south of the border.
684
00:39:41,030 --> 00:39:43,032
- Ooh, that reminds me.
685
00:39:43,816 --> 00:39:44,904
I gotta get my tacos.
686
00:39:48,168 --> 00:39:49,343
- Save one for me.
687
00:39:59,440 --> 00:40:01,660
- Oh god, why
am I so bad at this?
688
00:40:01,703 --> 00:40:03,009
- Because
you're a horrible athlete.
689
00:40:03,052 --> 00:40:04,706
- I know.
690
00:40:04,750 --> 00:40:07,622
- You
actually are really though.
691
00:40:14,412 --> 00:40:16,065
- Breakfast, pumpkin!
692
00:40:16,109 --> 00:40:21,070
Come on!
693
00:40:21,680 --> 00:40:22,463
Good morning.
694
00:40:23,943 --> 00:40:25,727
I made your favorite,
breakfast burritos.
695
00:40:25,771 --> 00:40:27,468
- What's the occasion?
696
00:40:27,512 --> 00:40:28,948
- Nothing.
697
00:40:28,991 --> 00:40:29,949
Can't a mom do something
nice for her daughter?
698
00:40:29,992 --> 00:40:30,950
- K.
699
00:40:30,993 --> 00:40:33,126
Um, can I get it to go,
700
00:40:33,169 --> 00:40:35,476
'cause I'm kinda in a rush?
701
00:40:35,520 --> 00:40:36,390
- Sure.
702
00:40:36,434 --> 00:40:37,478
Of course.
703
00:40:37,522 --> 00:40:39,915
One to-go breakfast burrito.
704
00:40:39,959 --> 00:40:40,786
- Smells good.
705
00:40:47,532 --> 00:40:48,184
- Here you go, Sam.
706
00:40:49,708 --> 00:40:50,186
- Looks great.
707
00:40:51,623 --> 00:40:53,102
- Actually, Sam.
708
00:40:53,146 --> 00:40:55,714
I wanted to talk to
you about something.
709
00:40:55,757 --> 00:40:57,193
I think it would be best
710
00:40:57,237 --> 00:40:58,978
if you lived with us
for the next year.
711
00:40:59,021 --> 00:41:01,154
I'm gonna talk to your father
about it and set it up.
712
00:41:03,199 --> 00:41:05,811
- I knew there was a
catch with this burrito.
713
00:41:05,854 --> 00:41:07,900
- Did someone say burritos?
714
00:41:07,943 --> 00:41:09,728
- Sam, we're all hurting here.
715
00:41:09,771 --> 00:41:10,990
- I'm sure you are, Patricia.
716
00:41:12,208 --> 00:41:14,036
- I just want
what's best for you.
717
00:41:14,080 --> 00:41:16,430
- Just like how you justwanted what was best for Amber?
718
00:41:16,474 --> 00:41:19,389
She never wanted
any of this, okay?
719
00:41:19,433 --> 00:41:21,435
You never knew what
was best for Amber.
720
00:41:23,176 --> 00:41:26,527
Definitely don't know
what's best for me.
721
00:41:26,571 --> 00:41:28,964
- If she didn't want it,
then why did she go with me
722
00:41:29,008 --> 00:41:30,444
on all those trips to L.A.?
723
00:41:30,488 --> 00:41:33,621
She wanted to pursue acting.
724
00:41:33,665 --> 00:41:35,188
- You didn't know
Amber like I did.
725
00:41:44,284 --> 00:41:45,590
- Use a glass!
726
00:41:50,116 --> 00:41:52,597
Ugh, take a shower.
727
00:41:52,640 --> 00:41:53,511
- Hey.
728
00:41:56,078 --> 00:41:58,516
- Oh, and speak English
729
00:41:58,559 --> 00:42:01,170
or I'm gonna build a wall
around the refrigerator.
730
00:42:01,214 --> 00:42:03,390
- That's okay, mi amor.
731
00:42:03,433 --> 00:42:04,130
Americano.
732
00:42:05,000 --> 00:42:06,611
I'll just climb over.
733
00:42:08,221 --> 00:42:09,831
- No juice for you!
734
00:42:57,575 --> 00:42:58,750
- Samster.
735
00:42:58,793 --> 00:42:59,533
- Hey.
736
00:43:01,187 --> 00:43:04,582
I've go something that
I, I have to show you.
737
00:43:05,931 --> 00:43:06,932
Look at that.
738
00:43:08,411 --> 00:43:09,848
- These lyrics sound
like Amber, all right.
739
00:43:09,891 --> 00:43:11,501
- They are amazing.
740
00:43:11,545 --> 00:43:12,328
- They're not finished.
741
00:43:14,548 --> 00:43:16,028
- That's where you come in.
742
00:43:17,116 --> 00:43:17,943
- It's just Holly.
743
00:43:19,771 --> 00:43:23,165
- I, I cannot write lyrics
for the life of me but,
744
00:43:24,776 --> 00:43:26,125
you can.
745
00:43:26,168 --> 00:43:28,388
You could finish the song.
746
00:43:28,431 --> 00:43:29,694
You could
write the lyrics
747
00:43:29,737 --> 00:43:30,782
and the band could play--
- Sam.
748
00:43:30,825 --> 00:43:31,826
- You could play it with them--
749
00:43:31,870 --> 00:43:33,393
- Sam.
750
00:43:33,436 --> 00:43:34,655
- And then we don't
need anyone else.
751
00:43:34,699 --> 00:43:35,525
- Sam!
- And we could do this.
752
00:43:35,569 --> 00:43:37,179
- I don't know.
753
00:43:37,223 --> 00:43:40,052
- You don't know, but
this is everything to her.
754
00:43:40,095 --> 00:43:41,749
This was--
- Look, I don't
755
00:43:41,793 --> 00:43:43,185
know how to tell you this--
- This was her dream.
756
00:43:43,229 --> 00:43:45,361
- But I'm not in
the band anymore.
757
00:43:49,061 --> 00:43:50,584
- What?
758
00:43:50,628 --> 00:43:51,324
- I'm sorry.
759
00:43:52,804 --> 00:43:54,066
I just can't do it.
760
00:43:54,109 --> 00:43:55,763
- You can't do it, Tristan?
761
00:43:55,807 --> 00:43:59,593
Music is everything
to you, you're insane.
762
00:43:59,637 --> 00:44:01,334
This is your life, Tristan.
763
00:44:02,640 --> 00:44:03,336
- Sorry.
764
00:44:04,206 --> 00:44:04,946
I can't.
765
00:44:11,823 --> 00:44:12,998
- And what about Amber?
766
00:44:14,652 --> 00:44:15,870
What about her dream?
767
00:44:15,914 --> 00:44:17,263
- Things are different now.
768
00:44:17,306 --> 00:44:19,308
- Things are different, I know.
769
00:44:20,614 --> 00:44:23,530
- Look, Amber and I
were together and,
770
00:44:26,925 --> 00:44:27,490
forget it.
771
00:44:29,101 --> 00:44:30,711
You don't understand.
772
00:44:32,060 --> 00:44:33,366
- I don't understand?
773
00:44:36,848 --> 00:44:38,371
She was my sister.
774
00:44:42,592 --> 00:44:43,463
You know what?
775
00:44:43,506 --> 00:44:44,377
It shoulda been me.
776
00:44:47,685 --> 00:44:52,602
- Sam.
777
00:44:52,646 --> 00:44:55,344
- Sam, can I talk
to you for a moment?
778
00:44:55,388 --> 00:44:56,998
- There's
nothing to talk about, okay?
779
00:44:57,042 --> 00:44:58,217
- Please.
780
00:44:58,260 --> 00:44:59,871
I think it would help you.
781
00:44:59,914 --> 00:45:01,176
- You know, I think it
would help me if you just,
782
00:45:02,134 --> 00:45:03,483
are you kidding me?
783
00:45:03,526 --> 00:45:05,050
You kidding me?
- I'm very sorry.
784
00:45:05,093 --> 00:45:05,790
- No, stop, no, you're
not trying to help me.
785
00:45:05,833 --> 00:45:06,965
Go away.
786
00:45:07,008 --> 00:45:09,228
Go away, husband number two.
787
00:45:09,271 --> 00:45:10,838
I don't
even know, I mean,
788
00:45:12,710 --> 00:45:14,189
come on.
789
00:45:14,233 --> 00:45:15,016
No.
- Sam?
790
00:45:20,282 --> 00:45:21,066
- Hey.
791
00:45:25,331 --> 00:45:27,855
That was husband number two.
792
00:45:27,899 --> 00:45:32,077
He's a shrink, so Patricia
sent him after me to fix me.
793
00:45:34,209 --> 00:45:36,603
- Sam, how
are you holding up?
794
00:45:42,740 --> 00:45:43,436
- I'm not.
795
00:45:46,308 --> 00:45:47,092
- What's that?
796
00:45:48,615 --> 00:45:50,399
- It, it was Amber's.
797
00:45:50,443 --> 00:45:53,446
So, see, um, she's
got like her thoughts
798
00:45:53,489 --> 00:45:55,709
and lyrics and there's actually
799
00:45:55,753 --> 00:45:59,713
this song she's been
working on, but um,
800
00:45:59,757 --> 00:46:01,802
I actually
have this crazy idea
801
00:46:01,846 --> 00:46:04,587
that I can finish it for her,
802
00:46:04,631 --> 00:46:09,201
and um, somehow
get it performed.
803
00:46:09,244 --> 00:46:10,724
- Yeah.
- I don't know.
804
00:46:10,768 --> 00:46:12,160
- Yeah.
805
00:46:12,204 --> 00:46:13,509
- I think that's a
wonderful idea, hon.
806
00:46:13,553 --> 00:46:14,859
- That's great.
- I don't even,
807
00:46:14,902 --> 00:46:16,338
I don't even know
where to start.
808
00:46:16,382 --> 00:46:17,035
I don't know how I can
make that happen so um--
809
00:46:17,078 --> 00:46:18,819
- My dad.
810
00:46:18,863 --> 00:46:21,343
My dad has a friend who's
a music agent around here.
811
00:46:21,387 --> 00:46:22,736
I could put in a phone call.
812
00:46:22,780 --> 00:46:23,737
- Are you serious?
813
00:46:23,781 --> 00:46:25,652
- Yes, of course.
814
00:46:25,695 --> 00:46:28,176
You know, I always
wanted to for Amber.
815
00:46:28,220 --> 00:46:31,136
But you know, she was
only interested in
leaving this town--
816
00:46:31,179 --> 00:46:33,312
- It's true.
- And not staying in it.
817
00:46:33,355 --> 00:46:35,270
- Typical her.
818
00:46:35,314 --> 00:46:37,359
- Steve, did you talk to her?
819
00:46:39,840 --> 00:46:42,277
What do you mean you weren't
able to speak with her?
820
00:46:42,321 --> 00:46:44,062
Steve, she is a child.
821
00:46:44,105 --> 00:46:47,935
How, oh, excuse me,
Steve, I am speaking.
822
00:46:47,979 --> 00:46:50,503
How hard is it to
talk to a child?
823
00:46:53,941 --> 00:46:56,509
No, I am not coming over right
now, I am having breakfast.
824
00:47:07,781 --> 00:47:08,564
- Mrs. Johnson?
825
00:47:09,652 --> 00:47:11,350
- You must be Monique's friend?
826
00:47:11,393 --> 00:47:12,351
- Yeah.
827
00:47:12,394 --> 00:47:14,527
Yeah, I'm Sam Bradshaw.
828
00:47:15,615 --> 00:47:16,398
- One moment.
829
00:47:21,360 --> 00:47:22,100
- Should I?
830
00:47:22,143 --> 00:47:22,927
Okay.
831
00:47:27,757 --> 00:47:29,411
- How can I help you?
832
00:47:29,455 --> 00:47:33,546
- So, um, I have this
song, I'm trying to finish.
833
00:47:36,201 --> 00:47:38,029
It was my sister's.
834
00:47:38,072 --> 00:47:41,771
But, you see, the thing is,
she passed away recently
835
00:47:41,815 --> 00:47:44,122
so she's not really
here to finish it.
836
00:47:44,165 --> 00:47:47,386
And I feel like it's my
mission to finish the song
837
00:47:47,429 --> 00:47:49,605
and get it performed in
front of a huge crowd.
838
00:47:55,524 --> 00:47:56,308
- Wow.
839
00:47:58,484 --> 00:48:03,228
Most people just look for
representation.
840
00:48:05,839 --> 00:48:07,406
This is the sort of
thing I usually do
841
00:48:07,449 --> 00:48:09,843
for one of my current clients.
842
00:48:09,887 --> 00:48:11,932
I can't go out of my
way for just anybody,
843
00:48:11,976 --> 00:48:13,325
it's very time consuming.
844
00:48:13,368 --> 00:48:14,761
- So I could be a client.
845
00:48:14,804 --> 00:48:16,937
- All right, sing something.
846
00:48:16,981 --> 00:48:17,590
- Sing?
847
00:48:19,070 --> 00:48:20,462
- You can use your guitar.
848
00:48:20,506 --> 00:48:22,464
- Oh, I
can't play guitar.
849
00:48:22,508 --> 00:48:23,944
- Well why do you have it?
850
00:48:23,988 --> 00:48:25,598
- It's my, it's my sister's.
851
00:48:25,641 --> 00:48:27,817
I, I, it--
852
00:48:27,861 --> 00:48:29,471
- Nevermind.
853
00:48:29,515 --> 00:48:31,560
Just sing something, acapella.
854
00:48:31,604 --> 00:48:32,387
- Aca what?
855
00:48:35,521 --> 00:48:39,612
Look, I,
I'm really just here
856
00:48:39,655 --> 00:48:41,788
to finish my sister's
song and get it--
857
00:48:41,831 --> 00:48:43,007
- Let me get this straight,
858
00:48:44,095 --> 00:48:46,967
so, you wanna record a song,
859
00:48:47,011 --> 00:48:51,232
but you have zero musical
talent whatsoever?
860
00:48:51,276 --> 00:48:52,059
Hm?
861
00:48:55,280 --> 00:48:56,281
- Okay, well,
862
00:48:57,717 --> 00:49:00,676
okay, she showed
me a few chords,
863
00:49:00,720 --> 00:49:03,114
so just give me one
second and okay,
864
00:49:03,157 --> 00:49:04,071
so I just got,
865
00:49:06,117 --> 00:49:07,640
I have a chip somewhere.
866
00:49:08,815 --> 00:49:09,598
Um.
867
00:49:11,557 --> 00:49:13,602
There's this one song she did.
868
00:49:15,039 --> 00:49:15,648
I think it's that.
869
00:49:17,867 --> 00:49:18,607
What was it?
870
00:49:19,957 --> 00:49:21,219
Oh, sorry.
871
00:49:21,262 --> 00:49:22,611
That's loud.
872
00:49:22,655 --> 00:49:25,266
Um, so it just,
it was the C chord
873
00:49:25,310 --> 00:49:26,311
and then the,
874
00:49:27,529 --> 00:49:28,922
uh, sorry.
875
00:49:28,966 --> 00:49:30,837
Um, I just, it's
not super tuned in,
876
00:49:30,880 --> 00:49:33,013
but if you get the
gist, it's like
877
00:49:38,149 --> 00:49:40,107
and it's, well I could
just, if you just, hold on--
878
00:49:40,151 --> 00:49:42,240
- You know what?
879
00:49:42,283 --> 00:49:43,676
I think I get it.
880
00:49:43,719 --> 00:49:44,807
- I know, I know,
I have a lot of--
881
00:49:44,851 --> 00:49:47,114
- For the love of everything.
882
00:49:50,291 --> 00:49:50,944
We're done.
883
00:49:54,992 --> 00:49:56,515
Put it away, please.
884
00:49:57,864 --> 00:49:58,691
Please, now.
885
00:50:07,787 --> 00:50:11,965
- So, can I be one
of your clients?
886
00:50:13,706 --> 00:50:15,099
- Come on, man.
887
00:50:15,142 --> 00:50:17,101
You can't just throw
us under the bus.
888
00:50:17,144 --> 00:50:18,972
Chase and Logan
tried to sing your lyrics,
889
00:50:19,016 --> 00:50:20,365
but they hella sucked.
890
00:50:21,714 --> 00:50:23,368
It has to be you singing with me
891
00:50:23,411 --> 00:50:26,110
'cause you're the lead
singer of Epic Chance, dude.
892
00:50:26,153 --> 00:50:27,285
You're Mr. Rockstar!
893
00:50:28,721 --> 00:50:30,114
What about that
record label scout?
894
00:50:30,157 --> 00:50:32,507
You were supposed
to call him back.
895
00:50:32,551 --> 00:50:35,510
No doubt those maniacal
lobsters already called them.
896
00:50:35,554 --> 00:50:36,903
- Look, I'm sorry, Gav, it's,
897
00:50:38,383 --> 00:50:39,340
I just can't, man.
898
00:50:40,994 --> 00:50:42,822
Without Amber, what's the point?
899
00:50:42,865 --> 00:50:44,389
She was the one that
got the scout interested
900
00:50:44,432 --> 00:50:45,564
in the first place.
901
00:50:52,397 --> 00:50:53,093
- Hope you're happy.
902
00:50:57,141 --> 00:50:59,360
- Honestly, Sam, I'm just
telling you the reality
903
00:50:59,404 --> 00:51:00,970
of the business.
904
00:51:01,014 --> 00:51:03,190
Now, if you wanna
go find a producer,
905
00:51:03,234 --> 00:51:05,888
record your song, go ahead,
no one's stopping you.
906
00:51:07,412 --> 00:51:09,196
But it's gonna cost you.
907
00:51:09,240 --> 00:51:11,024
- Well how much?
908
00:51:11,068 --> 00:51:12,765
- If you wanna do
it right, thousands.
909
00:51:14,201 --> 00:51:15,637
5,000's a good starting point.
910
00:51:17,465 --> 00:51:21,339
Look, kid, I really
admire the fact
911
00:51:21,382 --> 00:51:25,038
that you're trying to keep
your sister's memory alive.
912
00:51:25,082 --> 00:51:26,648
I get it.
913
00:51:26,692 --> 00:51:29,608
Finish your sister's
song, it's very heartfelt.
914
00:51:30,957 --> 00:51:34,308
The reality is you
can't do it alone.
915
00:51:57,462 --> 00:51:58,245
- I'll get it.
916
00:51:59,594 --> 00:52:00,639
Just stay over there.
917
00:52:04,599 --> 00:52:06,993
Steve, come in.
918
00:52:07,036 --> 00:52:08,777
- You can't keep using
me like this, Patricia.
919
00:52:08,821 --> 00:52:10,083
- We
had an agreement.
920
00:52:11,258 --> 00:52:12,868
Get in.
921
00:52:12,912 --> 00:52:14,392
- Oh, you have got
to be kidding me.
922
00:52:14,435 --> 00:52:16,481
Are you insane?
923
00:52:16,524 --> 00:52:17,960
- Sam, be civil.
924
00:52:18,004 --> 00:52:19,527
- Civil?
925
00:52:19,571 --> 00:52:22,617
Who else sends theirex-husband, psycho shrink wizard
926
00:52:22,661 --> 00:52:24,402
after their daughter?
927
00:52:24,445 --> 00:52:25,968
- I believe the word you're
looking for is counseling.
928
00:52:26,012 --> 00:52:26,882
- Same difference.
929
00:52:28,667 --> 00:52:31,800
Congratulations, Patricia.
930
00:52:31,844 --> 00:52:33,846
You have really
outdone yourself.
931
00:52:33,889 --> 00:52:35,804
Mom of the year
award goes to you.
932
00:52:35,848 --> 00:52:37,197
Congrats.
933
00:52:37,241 --> 00:52:38,981
- Look what you've done!
934
00:52:39,025 --> 00:52:40,113
It is all your fault!
935
00:53:13,190 --> 00:53:15,844
Samantha Jane, please be polite.
936
00:53:15,888 --> 00:53:20,632
- What would you know
about being polite, Patricia?
937
00:53:21,589 --> 00:53:22,677
- It's Mom.
938
00:53:22,721 --> 00:53:23,591
And what's that suitcase for?
939
00:53:23,635 --> 00:53:25,419
- What do you think?
940
00:53:25,463 --> 00:53:26,942
Patricia.
941
00:53:26,986 --> 00:53:28,292
- Sam, I just
wanna talk to you.
942
00:53:38,998 --> 00:53:39,781
- Fine.
943
00:53:42,393 --> 00:53:42,958
Let's talk.
944
00:53:45,004 --> 00:53:48,312
- Sam, talk to me
about your sister.
945
00:53:48,355 --> 00:53:51,271
Tell me how you
feel about Amber.
946
00:53:51,315 --> 00:53:52,054
- Are you serious?
947
00:53:53,534 --> 00:53:55,275
Just because
you married my mom
948
00:53:55,319 --> 00:53:57,277
for like five seconds doesn't
mean you have any clue
949
00:53:57,321 --> 00:53:59,018
what's going on in our lives.
950
00:53:59,061 --> 00:54:03,327
- Hey, it was for a whole
year and you know it!
951
00:54:03,370 --> 00:54:06,721
- Samantha, you're not the
only one who's grieving.
952
00:54:06,765 --> 00:54:08,375
- Are you for real?
953
00:54:08,419 --> 00:54:10,769
You guys are crazy and
sometimes I just feel
954
00:54:10,812 --> 00:54:13,032
like screaming my head off.
955
00:54:13,075 --> 00:54:15,948
- Why don't you tell me
about your life at home
956
00:54:15,991 --> 00:54:17,384
with your family?
- My family?
957
00:54:18,559 --> 00:54:20,387
This isn't a family.
958
00:54:20,431 --> 00:54:23,738
Okay, my mother, she's
a raging alcoholic.
959
00:54:23,782 --> 00:54:25,914
She's been married four times.
960
00:54:25,958 --> 00:54:27,525
And the only reason the
last guy married her
961
00:54:27,568 --> 00:54:30,484
was to get a green
card, which is insane.
962
00:54:30,528 --> 00:54:32,486
This is not a home to me.
963
00:54:32,530 --> 00:54:34,793
- You believe your mother
has a drinking problem?
964
00:54:34,836 --> 00:54:37,578
- Oh, she has no
problem drinking.
965
00:54:40,886 --> 00:54:44,672
- It seems to me you have a lotof anger toward your mother.
966
00:54:44,716 --> 00:54:45,978
- Isn't that why you left?
967
00:54:52,506 --> 00:54:55,248
Yeah, well, it has been so
great catching up with you,
968
00:54:55,292 --> 00:54:56,945
a real treat.
969
00:54:56,989 --> 00:54:59,861
You guys just really put
the fun in dysfunctional.
970
00:55:01,210 --> 00:55:01,994
Have a nice life.
971
00:55:03,561 --> 00:55:04,344
- Samantha.
972
00:55:06,303 --> 00:55:07,608
Samantha Jane, you--
- Patricia, wait.
973
00:55:07,652 --> 00:55:09,044
Patricia, wait.
974
00:55:09,088 --> 00:55:10,611
Why don't you stop
chasing after her?
975
00:55:10,655 --> 00:55:12,570
Let her come to you.
976
00:55:12,613 --> 00:55:14,441
She'll come around.
977
00:55:14,485 --> 00:55:16,051
Trust me, it's the only way.
978
00:55:18,706 --> 00:55:20,447
- I hate that you're right.
979
00:55:22,797 --> 00:55:24,059
- Sammy!
- Surprise.
980
00:55:25,409 --> 00:55:26,018
So,
981
00:55:28,412 --> 00:55:32,372
that's that whole mess.
982
00:55:32,416 --> 00:55:33,330
Just--
- Yeah.
983
00:55:33,373 --> 00:55:35,288
- I am done with her.
984
00:55:35,332 --> 00:55:38,073
- That's a
pretty crazy stunt.
985
00:55:38,117 --> 00:55:39,988
Even for her.
- Right?
986
00:55:40,032 --> 00:55:40,815
I know.
987
00:55:41,947 --> 00:55:43,035
- I'm happy to have you back.
988
00:55:44,863 --> 00:55:46,255
- Me, too.
989
00:55:46,299 --> 00:55:48,214
- But, next time
you think you could
990
00:55:48,257 --> 00:55:50,303
send me a text, let me know--
- I know, sorry.
991
00:55:50,347 --> 00:55:50,999
[knockin on door
992
00:55:52,305 --> 00:55:54,046
- Uh oh.
- Please, please, please, no.
993
00:55:55,352 --> 00:55:56,701
It's gonna be the wicked witch.
994
00:55:56,744 --> 00:55:58,050
It's gonna be, no, Dad--
- Stay here.
995
00:56:03,447 --> 00:56:04,056
It's for you.
996
00:56:17,635 --> 00:56:21,116
- I want to apologize
for the other day.
997
00:56:21,160 --> 00:56:23,467
Things--
- Yeah, no, I,
998
00:56:23,510 --> 00:56:27,427
I know it's...
999
00:56:27,471 --> 00:56:28,341
- I had a chance
1000
00:56:29,647 --> 00:56:30,256
to think about things.
1001
00:56:33,477 --> 00:56:34,913
I think we can finish her song.
1002
00:56:37,002 --> 00:56:40,353
You finish the lyrics,
I'll compose the music,
1003
00:56:40,397 --> 00:56:42,094
the band performs
it at the showcase.
1004
00:56:43,269 --> 00:56:44,357
This is our chance--
1005
00:56:44,401 --> 00:56:45,314
- To fulfill Amber's--
1006
00:56:46,359 --> 00:56:47,099
- Dream.
1007
00:56:48,317 --> 00:56:49,231
Yes, exactly.
1008
00:56:50,450 --> 00:56:51,930
- Yeah.
1009
00:56:51,973 --> 00:56:53,975
Yeah, I don't know.
1010
00:56:54,933 --> 00:56:56,064
- What?
1011
00:56:56,108 --> 00:56:57,196
No, no, no, no, no, hold on.
1012
00:56:57,239 --> 00:56:58,893
This is your idea, you can't--
1013
00:56:58,937 --> 00:57:01,374
- I can't write lyrics.
1014
00:57:01,418 --> 00:57:02,723
I can't do
that, I'm not Amber.
1015
00:57:02,767 --> 00:57:03,855
I'm not--
- Okay.
1016
00:57:03,898 --> 00:57:04,943
- I'm sorry.
1017
00:57:06,901 --> 00:57:08,076
- You still paint, right?
1018
00:57:08,947 --> 00:57:10,078
- Yes, I still paint.
1019
00:57:10,122 --> 00:57:12,690
- Okay, well art is art.
1020
00:57:12,733 --> 00:57:15,649
Singing, writing, painting,
it's all the same thing.
1021
00:57:15,693 --> 00:57:16,694
What I mean is
1022
00:57:18,609 --> 00:57:22,656
lyrics, they're just
another form of poetry.
1023
00:57:25,137 --> 00:57:25,877
Who better
1024
00:57:28,967 --> 00:57:30,359
to finish Amber's
poetry than you?
1025
00:57:37,366 --> 00:57:38,150
Come on.
1026
00:57:41,762 --> 00:57:42,894
- For Amber.
1027
00:57:42,937 --> 00:57:43,721
- Yes!
1028
00:57:45,070 --> 00:57:47,159
- Oh, wait.
- What?
1029
00:57:47,202 --> 00:57:49,161
- You talked to the
guys about this, right?
1030
00:57:54,035 --> 00:57:55,515
- We?
1031
00:57:55,559 --> 00:57:57,212
Since when was Amber's
sister in the band?
1032
00:57:57,256 --> 00:57:59,214
- Amber's sister.
1033
00:57:59,258 --> 00:58:00,564
I'm Sam.
1034
00:58:00,607 --> 00:58:02,174
Nice to meet you, okay.
1035
00:58:02,217 --> 00:58:04,350
- Dude, we're all writers here.
1036
00:58:04,393 --> 00:58:06,439
We should get our
stuff out there first.
1037
00:58:06,483 --> 00:58:08,136
- Right?
1038
00:58:08,180 --> 00:58:09,921
You guys, this showcase
is our chance to get seen,
1039
00:58:09,964 --> 00:58:13,185
since somebody blew it
with that one record scout.
1040
00:58:14,273 --> 00:58:15,883
- Tristan.
1041
00:58:15,927 --> 00:58:18,364
- Okay, guys, this is
more important than that.
1042
00:58:18,407 --> 00:58:20,584
This is Amber's song
we're talking about.
1043
00:58:20,627 --> 00:58:21,585
Amber.
1044
00:58:21,628 --> 00:58:24,065
- We are a rock band.
1045
00:58:24,109 --> 00:58:26,241
We don't sing chick lyrics.
1046
00:58:26,285 --> 00:58:27,808
- Babe?
1047
00:58:29,288 --> 00:58:30,855
What exactly is that
supposed to mean?
1048
00:58:30,898 --> 00:58:32,465
- Uh...
1049
00:58:32,509 --> 00:58:35,033
- You're on your
own, Gav.
1050
00:58:35,076 --> 00:58:36,034
- I mean, you understand, right?
1051
00:58:36,077 --> 00:58:37,557
- No, no I don't, okay,
1052
00:58:37,601 --> 00:58:39,559
because I am all about
hashtag feminism.
1053
00:58:39,603 --> 00:58:40,865
This is not okay.
1054
00:58:40,908 --> 00:58:42,736
- It's swear off
guys completely?
1055
00:58:42,780 --> 00:58:44,390
- Stop, stop.
1056
00:58:44,433 --> 00:58:46,958
Okay, it's a good
thing you're cute.
1057
00:58:47,001 --> 00:58:48,046
- Oh, yuck.
1058
00:58:48,089 --> 00:58:49,656
- Dude, is this a joke?
1059
00:58:49,700 --> 00:58:53,486
- This is not a joke,
this, you guys,
1060
00:58:54,661 --> 00:58:56,620
this is Amber's dream.
1061
00:58:58,926 --> 00:59:01,494
This is about the dream that
she never got to finish.
1062
00:59:02,843 --> 00:59:04,671
- Come on, man.
1063
00:59:07,935 --> 00:59:09,589
- I guess we kinda had a chick
in the band at one point,
1064
00:59:09,633 --> 00:59:10,895
so fine.
1065
00:59:10,938 --> 00:59:12,766
- Yeah!
- Why not?
1066
00:59:12,810 --> 00:59:14,463
We'll give the lyrics a shot.
1067
00:59:14,507 --> 00:59:16,901
- All right, but they
better be as good as
1068
00:59:21,819 --> 00:59:23,516
- You set the bar really
high with that one.
1069
00:59:23,560 --> 00:59:25,039
- Thanks.
1070
00:59:25,083 --> 00:59:27,302
- We will never ever
sing that song, Logan.
1071
00:59:27,346 --> 00:59:30,392
- Okay, so the song, who's
gonna sing it, Tristan?
1072
00:59:30,436 --> 00:59:31,219
You?
1073
00:59:33,744 --> 00:59:36,268
- I mean, I can.
1074
00:59:38,705 --> 00:59:40,881
But I feel like the song,
1075
00:59:42,361 --> 00:59:43,884
it's gonna need a
female vocalist.
1076
00:59:43,928 --> 00:59:44,885
- Next?
1077
00:59:44,929 --> 00:59:45,930
- Hi.
1078
00:59:45,973 --> 00:59:46,974
- Hey.
1079
00:59:47,018 --> 00:59:48,715
- Hi.
1080
00:59:56,462 --> 00:59:57,724
- Okay, okay, yeah.
1081
00:59:57,768 --> 01:00:00,553
I, I think we got it.
1082
01:00:00,597 --> 01:00:01,510
- Awesome.
1083
01:00:01,554 --> 01:00:03,556
Thank you, thank you.
1084
01:00:03,600 --> 01:00:06,472
- Was that the
beginning of the song?
1085
01:00:23,794 --> 01:00:24,621
- Great.
1086
01:00:24,664 --> 01:00:25,665
You sing often?
1087
01:00:26,927 --> 01:00:27,711
- My whole life.
1088
01:00:29,713 --> 01:00:31,715
- Yeah, I liked her.
- Dude, shut up.
1089
01:00:43,161 --> 01:00:45,554
- Wow, wow.
1090
01:00:58,219 --> 01:00:59,264
- I think I'm gonna be sick.
1091
01:01:03,964 --> 01:01:05,836
- Next!
1092
01:01:05,879 --> 01:01:08,186
- Where do you guys want
us to stand, is here good?
1093
01:01:08,229 --> 01:01:09,274
Am I in the light?
1094
01:01:09,317 --> 01:01:10,405
Sorry, I'm just so nervous.
1095
01:01:10,449 --> 01:01:11,493
It's my first time auditioning
1096
01:01:11,537 --> 01:01:12,581
for a group of homeless people.
1097
01:01:13,757 --> 01:01:14,932
What was the band name again?
1098
01:01:14,975 --> 01:01:15,715
I can't remember the freakin'--
1099
01:01:15,759 --> 01:01:16,716
- No Chance?
1100
01:01:16,760 --> 01:01:17,717
Fat Chance?
1101
01:01:17,761 --> 01:01:19,327
- Epic Chance, you moron.
1102
01:01:19,371 --> 01:01:20,764
- What are you guys doing here?
1103
01:01:20,807 --> 01:01:22,591
And do you ever
change your clothes?
1104
01:01:22,635 --> 01:01:24,550
- I don't know, Discount
Captain America.
1105
01:01:24,593 --> 01:01:25,943
I'm sorry you can't buy
your leather jackets
1106
01:01:25,986 --> 01:01:27,727
at Gucci like I can!
1107
01:01:27,771 --> 01:01:29,555
No, we were next door
rehearsing for the big show
1108
01:01:29,598 --> 01:01:30,643
and we thought we'd drop by
1109
01:01:30,687 --> 01:01:32,776
and see how you guys are doing.
1110
01:01:32,819 --> 01:01:35,343
- We thought we'd give yousome actual talent in the room.
1111
01:01:35,387 --> 01:01:36,997
You know, good looking talent.
1112
01:01:37,041 --> 01:01:39,565
Unlike you troglodytes.
1113
01:01:39,608 --> 01:01:41,088
- I mean, it really
says something
1114
01:01:41,132 --> 01:01:42,611
about the quality of
your band that that uh
1115
01:01:42,655 --> 01:01:44,048
new girl dropped out so soon.
1116
01:01:45,266 --> 01:01:46,006
Man, what was her name?
1117
01:01:46,050 --> 01:01:47,225
She was good.
1118
01:01:47,268 --> 01:01:48,574
She was actually really good.
1119
01:01:48,617 --> 01:01:49,531
She was hot though.
- Oh, yeah.
1120
01:01:49,575 --> 01:01:49,618
- Are you kidding me?
1121
01:01:50,837 --> 01:01:51,620
- Nah, I'm not kidding.
1122
01:01:51,664 --> 01:01:52,404
Sorry, oh, no.
1123
01:01:52,447 --> 01:01:53,448
Is it you?
1124
01:01:53,492 --> 01:01:54,841
I get my blondes mixed up.
1125
01:01:54,885 --> 01:01:56,016
I kinda forget,
but, doesn't matter
1126
01:01:56,060 --> 01:01:58,018
'cause she dropped out.
1127
01:01:58,062 --> 01:01:59,846
- Get out!
- Hey, whoa!
1128
01:01:59,890 --> 01:02:00,934
- Oh, you wanna hit me?
1129
01:02:00,978 --> 01:02:01,935
Go ahead, see how that goes.
1130
01:02:01,979 --> 01:02:03,241
- Relax man, let it go.
1131
01:02:03,284 --> 01:02:04,198
They're not worth it.
1132
01:02:04,242 --> 01:02:05,852
- Got rehearsal, boys.
1133
01:02:05,896 --> 01:02:07,071
Oh, before I go, I wanted
to give you my resume,
1134
01:02:07,114 --> 01:02:08,855
just kidding.
1135
01:02:08,899 --> 01:02:09,769
It's pictures we drew like
five minutes ago, let's go.
1136
01:02:09,813 --> 01:02:10,683
Put 'em up, ha ha.
1137
01:02:13,251 --> 01:02:14,034
Lobsters out!
1138
01:02:19,736 --> 01:02:21,694
- I've said it before
and I'll say it again,
1139
01:02:21,738 --> 01:02:23,217
I hate those guys.
1140
01:02:23,261 --> 01:02:24,566
- What is their deal?
1141
01:02:24,610 --> 01:02:25,698
- They've always been like that,
1142
01:02:25,742 --> 01:02:27,439
ever since high school.
1143
01:02:27,482 --> 01:02:28,527
- Since we crushed 'em
1144
01:02:28,570 --> 01:02:30,268
in the battle of the bands.
1145
01:02:30,311 --> 01:02:32,661
- It looks like we didn't
find our singer today.
1146
01:02:32,705 --> 01:02:33,706
Just try again tomorrow.
1147
01:02:58,122 --> 01:03:01,908
- Sam, your voice.
1148
01:03:01,952 --> 01:03:02,474
- What?
1149
01:03:04,084 --> 01:03:06,043
- Sam, get up here and
sing something for me.
1150
01:03:06,086 --> 01:03:07,044
- Sing?
1151
01:03:07,087 --> 01:03:08,828
- Yes, yes, yes, sing.
1152
01:03:08,872 --> 01:03:11,700
- Sing, what, like my?
- Yeah.
1153
01:03:11,744 --> 01:03:12,745
- Are you kidding?
- No, no.
1154
01:03:12,789 --> 01:03:14,355
You trust me?
1155
01:03:14,399 --> 01:03:15,661
All right, don't
answer that, just--
1156
01:03:15,704 --> 01:03:17,141
- Well, wait--
1157
01:03:17,184 --> 01:03:19,056
- Just, okay, sing anything.
- Anything?
1158
01:03:19,099 --> 01:03:20,709
- Anything.
1159
01:03:20,753 --> 01:03:23,495
- Okay.
1160
01:03:24,801 --> 01:03:25,497
Don't look at me.
1161
01:03:27,804 --> 01:03:30,937
I'm singing something.
1162
01:03:30,981 --> 01:03:32,243
Something.
1163
01:03:33,766 --> 01:03:34,898
I'm singing.
1164
01:03:44,124 --> 01:03:45,952
- Samster!
1165
01:03:45,996 --> 01:03:47,562
How did I not know
you could sing like that?
1166
01:03:47,606 --> 01:03:49,521
- Dude,
you got pipes, Sam.
1167
01:03:51,349 --> 01:03:53,090
- I didn't know I
could sing like that either.
1168
01:03:53,133 --> 01:03:54,352
I've never tried, I didn't,
1169
01:03:55,744 --> 01:03:57,703
I couldn't, I never knew--
- All right.
1170
01:03:57,746 --> 01:03:59,574
Crazy idea.
1171
01:03:59,618 --> 01:04:01,402
Crazy idea.
1172
01:04:01,446 --> 01:04:03,361
You sing Amber's song.
- Me?
1173
01:04:03,404 --> 01:04:04,188
- Yes!
- No.
1174
01:04:05,667 --> 01:04:06,973
- It's not like we found
anyone better today.
1175
01:04:07,017 --> 01:04:08,105
- See?
1176
01:04:08,148 --> 01:04:09,497
- No, I can't.
1177
01:04:09,541 --> 01:04:11,064
- Yes, you can.
- I can't do that.
1178
01:04:11,108 --> 01:04:12,544
- Yes, you can.
- No, I will go up on stage
1179
01:04:12,587 --> 01:04:13,414
and I will freeze.
- No, no you won't.
1180
01:04:13,458 --> 01:04:15,155
- I can't do that.
1181
01:04:15,199 --> 01:04:16,896
No, I can't, okay, okay, I
did the school play once.
1182
01:04:16,940 --> 01:04:18,158
I was Asparagus number
one, I threw up everywhere.
1183
01:04:18,202 --> 01:04:19,812
All over the vegetables.
1184
01:04:19,856 --> 01:04:21,292
- Ew, um.
- I can't.
1185
01:04:21,335 --> 01:04:24,338
- Okay, okay,
that's not gonna happen.
1186
01:04:24,382 --> 01:04:26,558
Again,
1187
01:04:28,386 --> 01:04:29,561
do it for Amber.
1188
01:04:38,352 --> 01:04:39,310
- For Amber.
1189
01:04:39,353 --> 01:04:40,485
For Amber, for Amber.
1190
01:04:40,528 --> 01:04:41,616
I'm doing it for Amber.
1191
01:04:41,660 --> 01:04:43,009
Fine!
- That's a yes!
1192
01:04:45,969 --> 01:04:46,970
- Why did you help him?
1193
01:04:47,013 --> 01:04:48,536
No.
1194
01:04:48,580 --> 01:04:50,060
I'm not, it's not,
I'm gonna throw up.
1195
01:04:50,103 --> 01:04:50,887
I need a bag.
1196
01:04:50,930 --> 01:04:52,366
Oh, oh.
1197
01:05:40,937 --> 01:05:41,894
Sam, me.
1198
01:05:46,377 --> 01:05:47,856
Amber.
1199
01:05:54,080 --> 01:05:54,646
Tristan.
1200
01:06:02,306 --> 01:06:03,524
It's hard to come back here.
1201
01:06:05,135 --> 01:06:05,787
I really miss her.
1202
01:06:07,528 --> 01:06:08,529
Best friend.
1203
01:06:09,748 --> 01:06:11,271
Love her a lot.
1204
01:06:11,315 --> 01:06:12,055
- I loved her smile.
1205
01:06:14,318 --> 01:06:15,710
And her funny little laugh.
1206
01:06:20,759 --> 01:06:22,326
I loved the way
she made me feel.
1207
01:06:24,806 --> 01:06:26,721
She made me wanna
be a better person.
1208
01:06:39,952 --> 01:06:41,649
- Are you sure I should be
the one to sing Amber's song?
1209
01:06:41,693 --> 01:06:44,087
I, I don't know what I'm doing
1210
01:06:44,130 --> 01:06:47,220
and I just feel like if I
mess up and I let her down,
1211
01:06:47,264 --> 01:06:49,962
then I don't think I
can live with myself.
1212
01:06:50,006 --> 01:06:53,357
- Sam, no one else could
possibly sing her song.
1213
01:06:53,400 --> 01:06:55,054
- That's not
entirely true, but--
1214
01:06:55,098 --> 01:06:58,014
- No one could sing
it like you can.
1215
01:07:00,581 --> 01:07:01,713
She would want it this way.
1216
01:07:03,454 --> 01:07:05,412
And you know that's true.
1217
01:07:07,023 --> 01:07:07,849
Come here, come here.
1218
01:07:09,590 --> 01:07:11,070
It's okay.
1219
01:07:17,381 --> 01:07:18,512
- Ah.
1220
01:07:18,556 --> 01:07:19,470
Hola, mi amor.
1221
01:07:21,211 --> 01:07:22,777
Here is your mail.
1222
01:07:22,821 --> 01:07:24,562
- Oh, thank you.
1223
01:07:24,605 --> 01:07:27,652
Junk, bill, bill, junk junk.
1224
01:07:27,695 --> 01:07:30,133
Bill, bill, bill.
1225
01:07:30,176 --> 01:07:31,003
What?
1226
01:07:50,327 --> 01:07:51,371
- Yeah, Bob.
1227
01:07:51,415 --> 01:07:52,372
- Uh, hello.
1228
01:07:54,113 --> 01:07:58,422
Hello, this is Epic
Chance's new band manager,
1229
01:07:58,465 --> 01:08:00,598
Margaret Fairweather.
1230
01:08:00,641 --> 01:08:03,209
- I didn't know Epic
Chance had a manager.
1231
01:08:03,253 --> 01:08:04,776
- Yes,
they just hired me
1232
01:08:04,819 --> 01:08:06,821
and unfortunately, I
booked them on a show
1233
01:08:06,865 --> 01:08:09,998
that conflicts
with your showcase.
1234
01:08:10,042 --> 01:08:10,782
- What?
1235
01:08:10,825 --> 01:08:12,131
Are you serious?
1236
01:08:12,175 --> 01:08:13,654
- Yes.
1237
01:08:13,698 --> 01:08:15,482
I'm so sorry for
the inconvenience.
1238
01:08:15,526 --> 01:08:17,136
- Wait, wait, wait, wait,
you try finding a replacement
1239
01:08:17,180 --> 01:08:18,616
in the next 24 hours.
1240
01:08:54,869 --> 01:08:58,090
- Dear Sam, I have a
notebook just like this one.
1241
01:08:58,134 --> 01:09:01,049
But this is not that notebook.
1242
01:09:01,093 --> 01:09:03,095
This one is for you.
1243
01:09:03,139 --> 01:09:04,096
I love you so much, sis.
1244
01:09:14,062 --> 01:09:15,673
Dear Sam, I'm sorry.
1245
01:09:15,716 --> 01:09:17,979
If you're reading this letter,
1246
01:09:18,023 --> 01:09:20,330
that means that I am
not with you anymore.
1247
01:09:20,373 --> 01:09:22,462
You would've discovered that
I have kept something from you
1248
01:09:22,506 --> 01:09:24,160
for a long time.
1249
01:09:24,203 --> 01:09:25,683
I know we always tell
each other everything,
1250
01:09:25,726 --> 01:09:28,729
but this, I wanted to tell you.
1251
01:09:28,773 --> 01:09:30,862
There were so many times
when I almost did, but
1252
01:09:32,298 --> 01:09:33,865
I just couldn't get
myself to say it.
1253
01:09:36,433 --> 01:09:37,260
I'm sorry.
1254
01:09:37,303 --> 01:09:38,522
Please forgive me.
1255
01:09:38,565 --> 01:09:39,871
I never meant to hurt you.
1256
01:10:08,726 --> 01:10:09,814
- Hey, hey!
1257
01:10:09,857 --> 01:10:10,554
Excuse me.
1258
01:10:13,687 --> 01:10:15,254
- What really
happened to my sister?
1259
01:10:15,298 --> 01:10:16,168
- I'm sorry, Dr. Shawls.
1260
01:10:16,212 --> 01:10:17,256
She just barged in and--
1261
01:10:17,300 --> 01:10:18,301
- Sam, what are you doing here?
1262
01:10:18,344 --> 01:10:20,303
- I found these in her room.
1263
01:10:20,346 --> 01:10:21,304
You prescribed them.
1264
01:10:21,347 --> 01:10:23,262
What are these for?
1265
01:10:26,222 --> 01:10:27,266
- Let's take a quick
bathroom break.
1266
01:10:27,310 --> 01:10:28,572
Come back in 10 minutes, okay?
1267
01:10:40,453 --> 01:10:41,802
I'm sorry, I'm not at
liberty to talk about that.
1268
01:10:41,846 --> 01:10:43,587
- Even after they're gone?
1269
01:10:43,630 --> 01:10:44,936
I'm her family.
1270
01:10:46,024 --> 01:10:47,373
Can you make an exception?
1271
01:10:48,983 --> 01:10:50,942
If it helps,
today's my birthday.
1272
01:10:52,117 --> 01:10:53,858
- I'm sorry, Samantha.
1273
01:10:53,901 --> 01:10:55,512
- You don't understand.
1274
01:10:55,555 --> 01:10:57,775
I have to know this.
1275
01:10:57,818 --> 01:10:59,907
She was my sister, she
was means everything to me
1276
01:10:59,951 --> 01:11:01,648
and it's like nothing
even matters anymore
1277
01:11:01,692 --> 01:11:03,215
because she's gone.
1278
01:11:03,259 --> 01:11:05,304
I don't understand
why and I need to know
1279
01:11:05,348 --> 01:11:07,306
because it's killing
me, you have to tell me
1280
01:11:07,350 --> 01:11:08,829
and she left me this note
1281
01:11:08,873 --> 01:11:10,962
and I don't even
understand what it means!
1282
01:11:12,833 --> 01:11:14,357
I have to know.
1283
01:11:14,400 --> 01:11:15,619
Please.
1284
01:11:15,662 --> 01:11:17,229
I can't do this anymore.
1285
01:11:28,458 --> 01:11:30,764
- That medication was
used to treat her anxiety.
1286
01:11:31,852 --> 01:11:32,636
- Anxiety?
1287
01:11:34,464 --> 01:11:38,250
- Amber lived in extremely
high stress conditions.
1288
01:11:39,730 --> 01:11:40,513
- Of course.
1289
01:11:42,080 --> 01:11:43,603
Patricia.
1290
01:11:43,647 --> 01:11:45,823
- No, it wasn't your mom.
1291
01:11:45,866 --> 01:11:46,650
- Then what?
1292
01:11:48,129 --> 01:11:50,567
- She was diagnosed
with aortic stenosis,
1293
01:11:50,610 --> 01:11:51,568
many years ago.
1294
01:11:54,397 --> 01:11:55,441
That's how she died, Sam.
1295
01:11:56,573 --> 01:11:58,052
- Aortic stenosis?
1296
01:11:58,096 --> 01:11:59,184
I don't--
1297
01:11:59,227 --> 01:12:01,360
- Sam, I'm not a cardiologist.
1298
01:12:01,404 --> 01:12:04,885
I do know however, one of
the most common side effects
1299
01:12:04,929 --> 01:12:08,236
is an irregular heartbeat,
which can cause a stroke
1300
01:12:08,280 --> 01:12:09,063
and sudden death.
1301
01:12:10,282 --> 01:12:11,283
- Who else knew about it?
1302
01:12:13,981 --> 01:12:14,765
Patricia.
1303
01:12:16,375 --> 01:12:18,943
My own mother knew and
she didn't even tell me.
1304
01:12:18,986 --> 01:12:20,379
- She's not the only one.
1305
01:12:31,042 --> 01:12:31,825
- No.
1306
01:12:33,349 --> 01:12:34,045
Amber was,
1307
01:12:36,439 --> 01:12:38,049
she told me everything.
1308
01:12:38,092 --> 01:12:39,050
She confided in me.
1309
01:12:48,799 --> 01:12:50,409
No, I can't believe that.
1310
01:13:35,193 --> 01:13:36,629
Peter!
1311
01:13:36,673 --> 01:13:37,456
- Yes?
1312
01:13:38,501 --> 01:13:40,154
- What the hell is this?
1313
01:13:40,198 --> 01:13:42,940
I told you to pick
up a blue cake.
1314
01:13:42,983 --> 01:13:43,767
- I did.
1315
01:13:45,203 --> 01:13:47,292
- What color is this?
1316
01:13:47,335 --> 01:13:48,902
- Blue.
1317
01:13:48,946 --> 01:13:50,861
- This is not blue,
Peter, this is purple.
1318
01:13:50,904 --> 01:13:53,733
Samantha hates purple!
- No, I don't.
1319
01:13:55,605 --> 01:13:58,390
- Happy
birthday, Samantha.
1320
01:13:58,434 --> 01:13:59,957
- , Sam.
1321
01:14:01,132 --> 01:14:02,742
- We need to talk about Amber.
1322
01:14:02,786 --> 01:14:04,178
- No.
1323
01:14:04,222 --> 01:14:05,484
It's your birthday
party, let's not--
1324
01:14:05,528 --> 01:14:06,964
- She died of a heart condition?
1325
01:14:07,007 --> 01:14:09,227
Why would you keep
that a secret from me?
1326
01:14:09,270 --> 01:14:11,795
- Sam, you don't know
the whole situation.
1327
01:14:11,838 --> 01:14:13,492
- You knew about
this the whole time
1328
01:14:13,536 --> 01:14:15,407
and you didn't even bother
to tell me for years.
1329
01:14:15,451 --> 01:14:16,103
- Watch it.
1330
01:14:17,453 --> 01:14:19,106
- Can we put the
knife down, please?
1331
01:14:22,153 --> 01:14:23,937
- Amber wanted to
keep it a secret
1332
01:14:23,981 --> 01:14:25,896
because she didn't want anyone
treating her differently,
1333
01:14:25,939 --> 01:14:27,158
especially you.
1334
01:14:31,989 --> 01:14:33,381
- You knew this whole time
1335
01:14:33,425 --> 01:14:35,209
that she was gonna
have a short life
1336
01:14:35,253 --> 01:14:38,952
and you yet you kept it from
her and you controlled her.
1337
01:14:38,996 --> 01:14:40,563
It's always gotta be
about you, isn't it?
1338
01:14:40,606 --> 01:14:42,216
Let's just make
it about Patricia!
1339
01:14:42,260 --> 01:14:44,218
Every time it's about you!
1340
01:14:44,262 --> 01:14:46,090
- This is exactly how you behave
1341
01:14:46,133 --> 01:14:48,222
when you've been spending too
much time at your father's.
1342
01:14:48,266 --> 01:14:50,007
He always gets you
to turn against me!
1343
01:14:50,050 --> 01:14:52,139
- This is not about my dad!
1344
01:14:52,183 --> 01:14:54,054
This is about Amber!
1345
01:14:54,098 --> 01:14:55,447
- All right, just calm down!
1346
01:15:02,889 --> 01:15:03,586
- Watch it, Peter!
1347
01:15:03,629 --> 01:15:04,935
Sam!
1348
01:15:04,978 --> 01:15:05,805
I am not done with you.
1349
01:15:05,849 --> 01:15:06,632
Samantha!
1350
01:15:07,807 --> 01:15:09,809
Sam, Samantha!
1351
01:15:09,853 --> 01:15:12,246
Samantha Jane Bradshaw, you
get back up here right now.
1352
01:15:13,683 --> 01:15:15,554
- You don't understand
you did nothing for her.
1353
01:15:15,598 --> 01:15:18,426
You ruined her life and you,
she didn't want any of this!
1354
01:15:18,470 --> 01:15:20,646
- That is not true,
she loved acting!
1355
01:15:20,690 --> 01:15:21,865
Amber loved acting!
- Do you wanna look at this?
1356
01:15:21,908 --> 01:15:22,779
Do you wanna look at this?
1357
01:15:22,822 --> 01:15:24,389
This was her dream!
1358
01:15:24,432 --> 01:15:26,043
This was her dream,
and you know what else?
1359
01:15:26,086 --> 01:15:27,000
- Get that out of my face!
- You know what else?
1360
01:15:27,044 --> 01:15:28,741
It's your fault.
1361
01:15:28,785 --> 01:15:31,352
It's your fault that
she's not with me.
1362
01:15:49,545 --> 01:15:54,027
- I can't do
this anymore, Amber.
1363
01:15:54,071 --> 01:15:54,898
I need you.
1364
01:16:07,345 --> 01:16:08,825
- I know there
isn't enough time
1365
01:16:08,868 --> 01:16:11,218
for me to really
pursue my dream,
1366
01:16:11,262 --> 01:16:13,612
but there's enough time for you.
1367
01:16:13,656 --> 01:16:15,875
Find your dream.
1368
01:16:15,919 --> 01:16:18,225
And when you do, fight for it.
1369
01:16:18,269 --> 01:16:20,140
No matter what, never give up.
1370
01:16:21,272 --> 01:16:22,403
I know you have it in you.
1371
01:16:23,927 --> 01:16:24,710
I've seen it.
1372
01:17:02,052 --> 01:17:02,835
- Honey,
1373
01:17:04,576 --> 01:17:05,316
are you okay?
1374
01:17:07,187 --> 01:17:08,493
- It was Amber's.
1375
01:17:11,757 --> 01:17:12,758
- Why did you rip it up?
1376
01:17:14,717 --> 01:17:18,198
- All she wanted to do
was write music and sing.
1377
01:17:19,722 --> 01:17:22,159
How could I have
done this to her?
1378
01:17:22,202 --> 01:17:23,334
- You had good intentions.
1379
01:17:24,901 --> 01:17:28,165
- They say the path to hell
is paved with good intentions.
1380
01:17:29,035 --> 01:17:30,341
I turned into her.
1381
01:17:34,693 --> 01:17:37,087
I ran away from her
after I got pregnant.
1382
01:17:37,130 --> 01:17:39,393
No wonder Sam hates me.
1383
01:17:39,437 --> 01:17:41,395
It's just come full circle.
1384
01:17:41,439 --> 01:17:44,050
It's like it's happening
all over again.
1385
01:17:44,094 --> 01:17:45,878
I've already lost Amber,
1386
01:17:47,271 --> 01:17:48,794
and now I'm gonna lose Sam.
1387
01:17:48,838 --> 01:17:49,621
- Patricia, you know,
1388
01:17:51,144 --> 01:17:52,363
we have a saying in Mexico.
1389
01:17:57,237 --> 01:17:59,805
Means family is everything.
1390
01:18:02,765 --> 01:18:04,375
Definitely worth fighting for.
1391
01:18:09,075 --> 01:18:10,511
- Hey!
1392
01:18:10,555 --> 01:18:11,817
- We are gonna rock
the house tonight!
1393
01:18:11,861 --> 01:18:13,340
- Yes we are!
1394
01:18:13,384 --> 01:18:14,428
Hey, have you guys seen Sam?
1395
01:18:14,472 --> 01:18:15,603
- Yeah, she's in the green room.
1396
01:18:16,953 --> 01:18:17,736
- Take this?
- Yeah.
1397
01:18:18,955 --> 01:18:20,217
- Dude, let's go!
1398
01:18:24,177 --> 01:18:25,962
- Samster.
1399
01:18:26,005 --> 01:18:26,745
- Hey.
1400
01:18:26,789 --> 01:18:27,441
- You nervous?
1401
01:18:28,878 --> 01:18:30,444
- Is it that obvious?
1402
01:18:32,838 --> 01:18:35,972
Amber was always so ready to
get up there on that stage.
1403
01:18:36,015 --> 01:18:37,582
She was fearless.
1404
01:18:37,625 --> 01:18:39,018
And me,
1405
01:18:40,803 --> 01:18:43,066
I just think about getting up
in front of all those people
1406
01:18:43,109 --> 01:18:46,243
and I can't, it freaks me out.
1407
01:18:47,723 --> 01:18:48,767
How do you do it?
1408
01:18:48,811 --> 01:18:49,855
- Do what?
1409
01:18:49,899 --> 01:18:51,639
- How do you go up there
1410
01:18:51,683 --> 01:18:54,991
and how do you control
your nerves and...
1411
01:18:55,034 --> 01:18:56,688
- It's easy.
1412
01:18:56,732 --> 01:18:58,951
You just picture the
audience in their underwear.
1413
01:19:00,474 --> 01:19:03,608
Yeah, it's frankly not
a pretty sight.
1414
01:19:03,651 --> 01:19:05,088
- No.
1415
01:19:05,131 --> 01:19:06,176
- I don't know.
1416
01:19:06,219 --> 01:19:08,526
When I'm up there,
1417
01:19:08,569 --> 01:19:10,441
I just get so lost in
the music, you know?
1418
01:19:11,834 --> 01:19:12,617
- Yeah.
1419
01:19:14,750 --> 01:19:16,055
- Hey, Sam?
1420
01:19:16,099 --> 01:19:16,882
- Yeah?
1421
01:19:18,884 --> 01:19:20,756
What?
1422
01:19:20,799 --> 01:19:23,497
- I, I look forward to
playing with you on stage.
1423
01:19:24,672 --> 01:19:25,456
- Yeah, yeah.
1424
01:19:27,066 --> 01:19:27,850
It's gonna be awesome.
1425
01:19:27,893 --> 01:19:28,720
Me, too.
1426
01:19:33,551 --> 01:19:36,293
- Look, I don't know
how to say this, but--
1427
01:19:36,336 --> 01:19:38,469
- Gavin, can you knock?
1428
01:19:38,512 --> 01:19:40,036
- Knocking's
a waste of time.
1429
01:19:40,079 --> 01:19:41,559
- What's up, Gav?
1430
01:19:41,602 --> 01:19:42,908
- Did you ask what
time soundcheck is?
1431
01:19:42,952 --> 01:19:44,040
We don't want to
sound like a bunch
1432
01:19:44,083 --> 01:19:45,824
of zombie sea lions on stage.
1433
01:19:47,739 --> 01:19:48,479
- See ya.
1434
01:19:52,788 --> 01:19:54,746
Yo, Bob.
1435
01:19:54,790 --> 01:19:56,182
Just seeing what time
our soundcheck is.
1436
01:19:56,226 --> 01:19:58,010
- Seriously?
1437
01:19:58,054 --> 01:20:00,056
Don't you ever talk
to your manager?
1438
01:20:00,099 --> 01:20:02,232
- What manager?
1439
01:20:02,275 --> 01:20:04,538
- The one who called
an canceled you.
1440
01:20:04,582 --> 01:20:07,498
I had to schedule the MethodicalLobsters in your spot.
1441
01:20:12,590 --> 01:20:13,547
- Dude, what's up?
1442
01:20:13,591 --> 01:20:14,505
- We're not playing.
1443
01:20:15,593 --> 01:20:17,334
- What?
1444
01:20:17,377 --> 01:20:19,249
- Someone called the owner
pretending to be our manager
1445
01:20:19,292 --> 01:20:21,468
and said that we
couldn't play tonight.
1446
01:20:21,512 --> 01:20:22,339
- Are you serious?
1447
01:20:22,382 --> 01:20:23,775
Who would do that?
1448
01:20:23,819 --> 01:20:26,430
- I think, I know who did it.
1449
01:20:26,473 --> 01:20:27,910
- Don't tell me--
1450
01:20:27,953 --> 01:20:30,042
- I, I
think I can fix this.
1451
01:20:30,086 --> 01:20:32,392
- Dude, this was
supposed to be our night,
1452
01:20:32,436 --> 01:20:34,742
but you had to go get whipped
over your girlfriend's sister
1453
01:20:34,786 --> 01:20:36,309
and screw it up.
1454
01:20:36,353 --> 01:20:38,050
- You don't know what
you're talking about.
1455
01:20:38,094 --> 01:20:39,922
- You're gonna throw away
everything we worked for.
1456
01:20:39,965 --> 01:20:41,662
And for what?
1457
01:20:41,706 --> 01:20:42,533
A stupid girl?
1458
01:20:49,583 --> 01:20:50,541
- Sam, wait!
1459
01:20:52,021 --> 01:20:52,760
- This was our shot.
1460
01:20:54,197 --> 01:20:54,719
Now it's ruined.
1461
01:20:59,028 --> 01:21:00,420
- Come on man, that
was our chance.
1462
01:21:02,640 --> 01:21:07,514
- Look guys, I uh, where's Sam?
1463
01:21:08,341 --> 01:21:09,908
- Here we go again.
1464
01:21:09,952 --> 01:21:12,389
- Look, I'm just
worried about her, okay?
1465
01:21:12,432 --> 01:21:13,564
- So what's the plan now?
1466
01:21:17,698 --> 01:21:19,831
- All righty boys,
let's pack it up.
1467
01:21:31,625 --> 01:21:32,583
It's all good, man.
1468
01:21:40,373 --> 01:21:42,071
- Robert!
1469
01:21:42,114 --> 01:21:44,029
I'm Patricia Blair, I'm Epic
Chance's actual manager.
1470
01:21:44,073 --> 01:21:46,336
I'm here to make sure
that they perform tonight!
1471
01:21:46,379 --> 01:21:48,077
- Are you serious?
1472
01:21:48,120 --> 01:21:50,949
There is no way I am going
to change the lineup now.
1473
01:21:50,993 --> 01:21:52,385
- You listen to me, little man!
1474
01:21:52,429 --> 01:21:54,344
You're going to make sure--
- Get out!
1475
01:21:54,387 --> 01:21:55,867
Before I call security!
1476
01:21:57,173 --> 01:21:58,478
- This isn't over.
1477
01:22:07,835 --> 01:22:09,968
- I'm gonna
try calling her.
1478
01:22:10,012 --> 01:22:12,144
- How long is it gonna
take us to get out of here?
1479
01:22:22,154 --> 01:22:23,329
- Oh, did you hear
they got that new girl,
1480
01:22:23,373 --> 01:22:24,374
Epic Chance?
1481
01:22:24,417 --> 01:22:25,941
What's her name again?
1482
01:22:25,984 --> 01:22:27,246
- Sam, I think.
- Sam, yeah, that's right.
1483
01:22:28,334 --> 01:22:29,814
They're so freakin' sad.
1484
01:22:29,857 --> 01:22:31,598
Ah, man, they're
just so pathetic.
1485
01:22:31,642 --> 01:22:34,036
It's like, just know when
to kinda throw in the towel.
1486
01:22:34,079 --> 01:22:36,168
- They were just a
bunch of nobodies anyway.
1487
01:22:36,212 --> 01:22:37,996
- Yes, exactly!
1488
01:22:38,040 --> 01:22:39,258
See, you know what, they
think it's all about the fun,
1489
01:22:39,302 --> 01:22:40,390
it's not about the fun.
1490
01:22:40,433 --> 01:22:41,826
Art is pain, right?
1491
01:22:41,869 --> 01:22:43,784
You think Van Gogh
would've been able
1492
01:22:43,828 --> 01:22:45,438
to paint the Sistine
Chapel or whatever,
1493
01:22:45,482 --> 01:22:47,310
if he didn't cut
his face off first?
1494
01:22:47,353 --> 01:22:48,093
- Exactly.
- You see, exactly!
1495
01:22:48,137 --> 01:22:49,616
Yes!
1496
01:22:51,357 --> 01:22:55,187
Dude, you gotta do something.
1497
01:22:55,231 --> 01:22:56,754
You idiot!
1498
01:22:56,797 --> 01:22:57,885
I thought I told you
to put the brakes on.
1499
01:22:57,929 --> 01:22:59,322
- I thought that was your job!
1500
01:22:59,365 --> 01:23:00,758
- It was never my
job, you butt smear!
1501
01:23:00,801 --> 01:23:01,933
You're my cronies
for a reason, run!
1502
01:23:22,910 --> 01:23:23,955
- Oh no.
1503
01:23:25,435 --> 01:23:26,436
- What?
1504
01:23:26,479 --> 01:23:27,698
What did you guys do?
1505
01:23:28,786 --> 01:23:29,961
You hit my car!
1506
01:23:31,615 --> 01:23:34,313
Do you know how much this was?
- You guys suck!
1507
01:23:34,357 --> 01:23:35,836
- Who pissed off
Robert this time?
1508
01:23:35,880 --> 01:23:37,490
- He's gonna kill us.
- No he won't.
1509
01:23:37,534 --> 01:23:38,839
- Yes I will!
1510
01:23:38,883 --> 01:23:41,103
- Sorry!
- Hey, get back here!
1511
01:23:46,412 --> 01:23:47,848
Your band's back on tonight.
1512
01:23:49,154 --> 01:23:49,720
- Thank you.
1513
01:23:50,808 --> 01:23:53,637
- Go tell 'em about soundcheck.
1514
01:23:53,680 --> 01:23:55,465
- Sam!
1515
01:23:55,508 --> 01:23:56,944
- Patricia.
- Sam!
1516
01:23:56,988 --> 01:23:58,946
- Leave me alone, please.
- Sam, wait.
1517
01:23:58,990 --> 01:24:01,775
Sam, I only wanted
what was best for you.
1518
01:24:01,819 --> 01:24:03,951
I never meant to hurt
you or lie to you.
1519
01:24:03,995 --> 01:24:06,171
- You canceled my
performance, why?
1520
01:24:06,215 --> 01:24:07,781
- Sam, I was trying
to protect you.
1521
01:24:07,825 --> 01:24:09,740
- Protect me, what
does that even mean?
1522
01:24:09,783 --> 01:24:11,176
What are you talking about?
1523
01:24:11,220 --> 01:24:13,178
- Do you remember
that times years ago
1524
01:24:13,222 --> 01:24:15,180
when Amber and I went
to a recording studio?
1525
01:24:16,312 --> 01:24:18,009
- I don't know, yeah, what?
1526
01:24:18,053 --> 01:24:19,489
Amber was supposed
to record an EP
1527
01:24:19,532 --> 01:24:20,707
and things didn't work out.
1528
01:24:20,751 --> 01:24:22,796
- Yeah, things didn't work out.
1529
01:24:22,840 --> 01:24:23,754
We got scammed.
1530
01:24:25,190 --> 01:24:25,756
- What?
1531
01:24:27,671 --> 01:24:28,889
- I had finally
saved up enough money
1532
01:24:28,933 --> 01:24:30,935
for Amber to record her demo,
1533
01:24:30,978 --> 01:24:33,416
and I met this so-called
music producer.
1534
01:24:33,459 --> 01:24:36,114
He demanded that we pay
all the money upfront.
1535
01:24:36,158 --> 01:24:37,768
It was thousands of dollars.
1536
01:24:37,811 --> 01:24:39,726
The day to record finally came.
1537
01:24:39,770 --> 01:24:41,772
He wasn't there,
no one was there.
1538
01:24:43,121 --> 01:24:45,645
He had taken all of our
money and skipped town.
1539
01:24:45,689 --> 01:24:47,995
I still remember the crushed
look on Amber's face.
1540
01:24:49,780 --> 01:24:52,130
So from that moment on I
just saw the music industry
1541
01:24:52,174 --> 01:24:54,567
as a dangerous one, and
I had to protect her
1542
01:24:54,611 --> 01:24:55,568
from anymore heartache.
1543
01:24:57,092 --> 01:24:59,224
- So that's why you hated
the whole music thing?
1544
01:24:59,268 --> 01:25:02,358
I kinda just thought you
were doing that out of spite.
1545
01:25:02,401 --> 01:25:03,228
- Out of spite?
1546
01:25:05,056 --> 01:25:06,666
I wanted her to
follow her dreams.
1547
01:25:08,190 --> 01:25:10,844
She's not the only one
who had a dream, you know?
1548
01:25:10,888 --> 01:25:11,671
- You?
1549
01:25:21,551 --> 01:25:22,639
- All I ever wanted
1550
01:25:24,119 --> 01:25:26,860
was to have a
nice, happy family,
1551
01:25:29,036 --> 01:25:30,081
with a cute, little house
1552
01:25:32,431 --> 01:25:34,433
and a white picket fence.
1553
01:25:34,477 --> 01:25:37,828
When I found out about
Amber's illness, it broke me.
1554
01:25:39,743 --> 01:25:43,834
You have no idea, Sam, what
it's like to lose a child,
1555
01:25:46,228 --> 01:25:48,099
to know you will outlive
your own daughter.
1556
01:25:50,145 --> 01:25:53,670
- Why were you so
insistent in pushing Amber
1557
01:25:53,713 --> 01:25:54,975
into an acting career?
1558
01:25:56,890 --> 01:25:59,893
- I wanted her to have
surgery for her condition.
1559
01:25:59,937 --> 01:26:02,287
Hospital bills alone
were outrageous.
1560
01:26:02,331 --> 01:26:03,854
I would've had to
win the lottery
1561
01:26:03,897 --> 01:26:05,464
to ever be able to
afford it and so,
1562
01:26:07,205 --> 01:26:10,121
I thought our chances of
Amber making it in the movies
1563
01:26:10,165 --> 01:26:13,124
were better than us
winning the lottery.
1564
01:26:14,343 --> 01:26:17,694
I know it's stupid, it's crazy.
1565
01:26:17,737 --> 01:26:19,652
I just, I was trying so hard.
1566
01:26:19,696 --> 01:26:22,307
- You were trying to save Amber.
1567
01:26:23,743 --> 01:26:24,527
Yeah.
1568
01:26:32,187 --> 01:26:34,580
- Start unpacking,
boys, you're back on.
1569
01:26:34,624 --> 01:26:36,495
- What, really?
1570
01:26:36,539 --> 01:26:37,453
- Yeah, in one hour.
1571
01:26:40,499 --> 01:26:41,413
- That's great!
1572
01:26:41,457 --> 01:26:42,806
- That's more like it.
1573
01:26:42,849 --> 01:26:45,852
- Guys, it's like
an epic chance.
1574
01:26:45,896 --> 01:26:47,724
- More like a fender bender.
1575
01:26:47,767 --> 01:26:50,117
- I'll take it!
- All right, let's go!
1576
01:26:50,161 --> 01:26:51,510
- Thank you!
1577
01:26:51,554 --> 01:26:52,903
- Guys, no, no,
no, no, stop, stop.
1578
01:26:54,165 --> 01:26:55,819
Don't you do that.
1579
01:26:55,862 --> 01:26:58,952
- All I ever wanted was
for you to be happy, okay?
1580
01:26:58,996 --> 01:27:01,912
And, I'm not gonna get
in your way anymore.
1581
01:27:04,567 --> 01:27:05,916
- You fixed it.
1582
01:27:09,354 --> 01:27:10,486
- Sam!
1583
01:27:10,529 --> 01:27:11,051
We're back on!
- What?
1584
01:27:16,448 --> 01:27:17,884
What did you do?
1585
01:27:19,669 --> 01:27:21,236
- Oh, Sam, please.
1586
01:27:21,279 --> 01:27:23,368
You think some show
runner's gonna stop me?
1587
01:27:23,412 --> 01:27:26,545
Pumpkin, I eat
those for breakfast.
1588
01:27:26,589 --> 01:27:27,894
- I should've known.
1589
01:27:29,940 --> 01:27:34,597
But um, you're
coming right, tonight?
1590
01:27:34,640 --> 01:27:36,903
- I wouldn't miss
it for anything.
1591
01:27:40,342 --> 01:27:41,995
- Hey, wow.
1592
01:27:42,039 --> 01:27:44,607
You look,
1593
01:27:44,650 --> 01:27:45,782
is that a new dress?
1594
01:27:45,825 --> 01:27:46,870
- It's close.
1595
01:27:46,913 --> 01:27:49,002
It is actually um, it's a gift.
1596
01:27:50,830 --> 01:27:54,181
From someone really,
really special.
1597
01:27:54,225 --> 01:27:57,402
Hey, what was that thing
you were gonna tell me
1598
01:27:57,446 --> 01:27:59,970
before the whole Gavin--
- Oh.
1599
01:28:00,013 --> 01:28:01,232
- Thing happened?
- Right.
1600
01:28:01,276 --> 01:28:03,016
- What was that?
1601
01:28:03,060 --> 01:28:03,843
- I think,
1602
01:28:05,584 --> 01:28:09,022
uh, this is
hard for me to say.
1603
01:28:11,764 --> 01:28:13,636
Spending all this time with you,
1604
01:28:13,679 --> 01:28:14,419
making music,
1605
01:28:16,073 --> 01:28:17,335
it's been great.
- Yeah.
1606
01:28:19,468 --> 01:28:21,774
- When I'm around
you, I kinda feel
1607
01:28:23,646 --> 01:28:24,429
something.
1608
01:28:25,909 --> 01:28:27,476
I don't know,
am I crossing the line?
1609
01:28:27,519 --> 01:28:29,129
- No.
1610
01:28:29,173 --> 01:28:31,044
I mean, I wouldn't really know
1611
01:28:31,088 --> 01:28:33,438
what like crossing
the line is, so I...
1612
01:28:36,180 --> 01:28:38,574
- I loved Amber, I really did.
1613
01:28:41,490 --> 01:28:43,274
I miss her, so much.
1614
01:28:44,667 --> 01:28:46,059
I don't even know what
I'm trying to say.
1615
01:28:46,103 --> 01:28:48,279
I, I just, I guess
I wanna thank you
1616
01:28:49,628 --> 01:28:51,674
for helping me through it.
1617
01:28:51,717 --> 01:28:53,632
- You have no idea.
1618
01:28:53,676 --> 01:28:55,373
You helped me!
1619
01:28:55,417 --> 01:28:58,071
I don't know what
I would do without you.
1620
01:29:00,291 --> 01:29:03,033
- I guess what I'm
trying to say, Sam,
1621
01:29:05,862 --> 01:29:08,386
I really value your friendship.
1622
01:29:08,430 --> 01:29:09,431
I really care about you.
1623
01:29:10,867 --> 01:29:14,261
Do you think Amber would
want me to be happy?
1624
01:29:16,133 --> 01:29:19,397
In the future?
1625
01:29:19,441 --> 01:29:20,050
- Give it time.
1626
01:29:21,356 --> 01:29:22,705
When I lost Amber,
1627
01:29:28,406 --> 01:29:32,628
I just felt like a huge chunk
of my heart went missing
1628
01:29:32,671 --> 01:29:36,066
and um, you're helping
me get it back.
1629
01:29:39,983 --> 01:29:42,028
And I know for a fact, Tristan,
1630
01:29:43,334 --> 01:29:46,859
Amber would want us
both to be happy.
1631
01:29:48,557 --> 01:29:49,906
Someday.
1632
01:29:49,949 --> 01:29:52,430
Maybe.
- Right, agreed.
1633
01:29:52,474 --> 01:29:53,605
- Someday.
- Someday.
1634
01:29:55,302 --> 01:29:57,827
- You know what
is, okay, so funny?
1635
01:29:57,870 --> 01:29:59,524
- Hm?
1636
01:29:59,568 --> 01:30:02,266
- This whole time Amber's
been like encouraging me
1637
01:30:02,309 --> 01:30:05,617
to find my own dream and
do that whole thing and,
1638
01:30:07,924 --> 01:30:11,057
it just occurred to me,
1639
01:30:16,149 --> 01:30:17,324
Amber's dream,
1640
01:30:19,762 --> 01:30:20,676
it's mine.
1641
01:30:22,112 --> 01:30:24,767
We have the same dream.
1642
01:30:24,810 --> 01:30:29,554
Tristan, it's like twice
the dream.
1643
01:30:31,817 --> 01:30:33,732
- Let's do this one for Amber.
1644
01:30:33,776 --> 01:30:35,908
- For Amber.
1645
01:30:50,575 --> 01:30:52,185
- James Mullen, everybody.
1646
01:30:52,229 --> 01:30:55,537
And now to the stage I
am proud to introduce--
1647
01:30:55,580 --> 01:30:56,929
- Get away
from me, you creep!
1648
01:30:56,973 --> 01:30:58,409
- Our
own Epic Chance,
1649
01:30:58,453 --> 01:31:00,716
featuring Samantha Bradshaw.
1650
01:31:12,945 --> 01:31:13,729
- Hi.
1651
01:31:15,818 --> 01:31:16,819
I'm Sam, Sam
1652
01:31:17,820 --> 01:31:18,603
and
1653
01:31:24,870 --> 01:31:26,611
I'm gonna dedicate this song to
1654
01:31:28,439 --> 01:31:30,876
my sister, my best friend,
1655
01:31:30,920 --> 01:31:33,183
and my life,
1656
01:31:34,445 --> 01:31:35,185
Amber.
1657
01:36:46,278 --> 01:36:47,932
- Oh, you were so amazing!
1658
01:36:47,976 --> 01:36:49,760
I'm so proud of you!
- Oh, thank you.
1659
01:36:49,804 --> 01:36:52,371
Can't breathe.
- Oh, sorry, sorry.
1660
01:36:52,415 --> 01:36:54,156
It was great though!
- Ooh, thank you!
1661
01:36:54,199 --> 01:36:55,853
- Nice work, you did so good.
- Great, thanks, David.
1662
01:36:55,897 --> 01:36:57,507
I appreciate it, man, really.
1663
01:36:57,550 --> 01:37:00,118
- Spam, that was
killer.
1664
01:37:00,162 --> 01:37:01,946
- Thanks.
1665
01:37:01,990 --> 01:37:03,513
- You're like the whole reason
our band's back together.
1666
01:37:05,210 --> 01:37:06,951
- I am just like seriously
so proud of you guys.
1667
01:37:06,995 --> 01:37:07,909
- Thank you.
1668
01:37:07,952 --> 01:37:10,172
I'm proud of you, too.
1669
01:37:10,215 --> 01:37:12,391
Agh, thank you.
1670
01:37:12,435 --> 01:37:14,959
You two have fun.
- Bye.
1671
01:37:15,003 --> 01:37:16,874
- Not too much.
1672
01:37:16,918 --> 01:37:18,354
Monique!
1673
01:37:18,397 --> 01:37:20,138
- You guys were amazing.
1674
01:37:22,532 --> 01:37:23,968
- Okay, yup.
1675
01:37:24,012 --> 01:37:25,796
- Amber would
be so proud of you guys.
1676
01:37:30,409 --> 01:37:31,541
- You were meant to do this.
1677
01:37:38,330 --> 01:37:40,419
- Thank you so much, Mom.
1678
01:37:41,420 --> 01:37:43,118
- You called me Mom.
1679
01:37:43,161 --> 01:37:46,512
- What I meant
to say, we're good.
1680
01:37:46,556 --> 01:37:47,296
Okay?
1681
01:37:47,339 --> 01:37:48,471
We're good.
1682
01:37:48,514 --> 01:37:49,864
Just so, agh.
1683
01:37:51,169 --> 01:37:52,518
Now we're good.
1684
01:37:52,562 --> 01:37:53,345
Now we're good.
- Okay.
1685
01:37:55,043 --> 01:37:56,740
Will I see you at home?
1686
01:37:56,783 --> 01:37:58,133
- Yes.
1687
01:37:58,176 --> 01:37:58,742
I'll see you.
1688
01:37:59,874 --> 01:38:00,570
Bye.
1689
01:38:04,966 --> 01:38:06,010
- What's so funny?
1690
01:38:07,098 --> 01:38:08,317
- I don't know.
1691
01:38:08,360 --> 01:38:10,972
I mean, we did it.
1692
01:38:11,015 --> 01:38:12,016
We did it.
1693
01:38:12,060 --> 01:38:13,496
We finished Amber's song.
1694
01:38:13,539 --> 01:38:14,366
- Feels good, doesn't it?
1695
01:38:14,410 --> 01:38:15,150
- Yeah.
1696
01:38:15,193 --> 01:38:17,152
Too good.
1697
01:38:17,195 --> 01:38:20,155
I just feel like, I'm gonna
wake up tomorrow morning,
1698
01:38:20,198 --> 01:38:21,547
it's gonna be a dream and--
1699
01:38:21,591 --> 01:38:22,853
- No, no, no--
- That song.
1700
01:38:22,897 --> 01:38:24,376
It was so powerful.
1701
01:38:24,420 --> 01:38:25,812
Who wrote it?
1702
01:38:25,856 --> 01:38:27,423
- Um, that was my,
my sister, Amber.
1703
01:38:27,466 --> 01:38:28,946
She wrote it.
1704
01:38:28,990 --> 01:38:29,947
- Well she definitely
knows how to write
1705
01:38:29,991 --> 01:38:31,644
an inspirational song.
1706
01:38:31,688 --> 01:38:34,821
And you, Sam, what
a performance.
1707
01:38:34,865 --> 01:38:36,432
- Really, thank you, I.
1708
01:38:36,475 --> 01:38:38,216
- I was impressed with you guys.
1709
01:38:38,260 --> 01:38:39,914
Truly.
1710
01:38:39,957 --> 01:38:42,481
But the problem is,
I'm from out of town.
1711
01:38:42,525 --> 01:38:46,224
But, if you're ever in
the area, just call me.
1712
01:38:46,268 --> 01:38:47,617
- Okay, thank you.
1713
01:38:59,803 --> 01:39:02,632
- Yeah, yeah, I remember.
- All right.
1714
01:39:02,675 --> 01:39:04,634
Gavin you don't get any.
1715
01:39:06,723 --> 01:39:07,854
- Are you sure
you're gonna be okay?
1716
01:39:07,898 --> 01:39:09,204
Tennessee's pretty far.
1717
01:39:09,247 --> 01:39:10,248
- Yeah.
1718
01:39:10,292 --> 01:39:11,902
We're gonna be fine.
1719
01:39:11,946 --> 01:39:12,642
Follow her dream.
1720
01:39:13,860 --> 01:39:14,644
Follow yours.
1721
01:39:17,212 --> 01:39:17,995
I love you.
1722
01:39:19,649 --> 01:39:20,563
- Tennessee!
1723
01:39:20,606 --> 01:39:22,086
- Sam, let's go!
1724
01:39:22,130 --> 01:39:23,435
- Come on you guys!
1725
01:39:23,479 --> 01:39:24,262
What are you waiting for?
1726
01:39:24,306 --> 01:39:25,872
Get in the car.
1727
01:39:31,574 --> 01:39:33,010
- Come on, load up.
1728
01:39:33,054 --> 01:39:35,839
- All right, all right.
- Peace out, rock stars!
1729
01:40:26,020 --> 01:40:29,980
Up on the stage
1730
01:41:39,789 --> 01:41:41,269
- All right,
Methodical Lobsters.
1731
01:41:41,312 --> 01:41:43,532
It's our song, it's
the end credits song.
1732
01:41:43,575 --> 01:41:45,925
Buckle up, we're about to
make some freakin' art.
1733
01:43:05,048 --> 01:43:09,879
Rockin' red lobsters
1734
01:44:13,812 --> 01:44:15,684
- We love you, lobsters.
1735
01:44:15,727 --> 01:44:17,555
Save the world.
1736
01:44:17,599 --> 01:44:18,382
Save mother earth.
1737
01:44:19,601 --> 01:44:21,037
- Mom!
1738
01:44:21,080 --> 01:44:22,343
Mom, get out of the
freakin' basement.
1739
01:44:23,735 --> 01:44:24,736
Okay?
1740
01:44:24,780 --> 01:44:26,172
No, this is my zone.
1741
01:44:26,216 --> 01:44:27,609
All right, do you
smell the Doritos
1742
01:44:27,652 --> 01:44:28,566
and the Mountain Dew Game Fuel?
1743
01:44:28,610 --> 01:44:30,046
My area, okay?
1744
01:44:30,089 --> 01:44:31,787
I marked this, marked
this territory.
1745
01:44:31,830 --> 01:44:33,354
Not with that, that's gross.
1746
01:44:33,397 --> 01:44:35,181
Okay?
1747
01:44:35,225 --> 01:44:37,793
Mountain Dew Game Fuel,
Doritos, posters on the wall.
1748
01:44:37,836 --> 01:44:40,143
This is clearly where
I'm supposed to be, okay?
1749
01:44:41,884 --> 01:44:45,884
Yes, I will go
to Grandma's thing later.
110251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.