Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,671
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:05,589 --> 00:00:09,493
♪ I had a monster
inside of me ♪
3
00:00:09,526 --> 00:00:13,296
♪ And did she make
a fool of me ♪
4
00:00:13,330 --> 00:00:15,399
♪ With boozy scales ♪
5
00:00:15,432 --> 00:00:17,401
♪ And eyes fire red ♪
6
00:00:17,434 --> 00:00:21,438
♪ "Ride with me"
is what she said ♪
7
00:00:21,471 --> 00:00:25,242
♪ Though our dev'lish friend
meant well ♪
8
00:00:25,275 --> 00:00:29,212
♪ It's time for us
to leave this hell ♪
9
00:00:29,246 --> 00:00:32,817
♪ So be she harsh
or be she gay ♪
10
00:00:32,850 --> 00:00:36,386
♪ The sea
is our truest friend ♪
11
00:00:36,420 --> 00:00:41,491
♪ Err day ♪
12
00:01:48,325 --> 00:01:50,327
Up and out!
Up and out!
13
00:01:50,895 --> 00:01:51,896
Good morning, Captain.
14
00:01:53,965 --> 00:01:54,966
What time is it?
15
00:01:54,999 --> 00:01:56,768
Present, Captain Swan.
16
00:01:56,801 --> 00:01:58,335
You grumpy boy.
17
00:01:58,368 --> 00:02:00,037
Able seaman Bonnie Swenson?
18
00:02:00,071 --> 00:02:01,806
Present, Captain Swan.
19
00:02:01,839 --> 00:02:04,641
Able seaman Coughie Swenson.
20
00:02:04,675 --> 00:02:07,011
- Where's Coughie?
- I'll get him.
21
00:02:07,044 --> 00:02:09,579
Present, Captain Swan!
22
00:02:09,613 --> 00:02:11,749
Excellent.
Everyone accounted for.
23
00:02:15,987 --> 00:02:18,990
That's fine.
Everyone in the car.
24
00:02:22,727 --> 00:02:25,763
We're off to inquire
as to the cost of our vessel.
25
00:02:30,868 --> 00:02:32,569
- Guess not.
- Shut it!
26
00:02:39,844 --> 00:02:43,047
Land ahoy! Land ho!
27
00:02:43,881 --> 00:02:47,484
- Is this the spot, Captain?
- Looks like the spot, Bon-Bon.
28
00:02:47,517 --> 00:02:49,687
- Mm-hm.
- I'll stay with the stuff?
29
00:02:49,720 --> 00:02:53,623
- Nobody wants your stuff, Ricky.
- I mean, it's all of our stuff.
30
00:02:53,658 --> 00:02:55,893
Nobody wants
your shitty shit, Rick.
31
00:02:57,460 --> 00:02:59,529
All right, crew.
Rick, get Coughie.
32
00:02:59,563 --> 00:03:01,032
First we'll have
a quick breakfast time.
33
00:03:01,065 --> 00:03:02,632
Uh-huh.
34
00:03:04,501 --> 00:03:06,971
Oh, yeah!
35
00:03:11,175 --> 00:03:12,642
It wasn't Ray, it was me.
36
00:03:12,677 --> 00:03:13,811
Trev, I knew it was you.
37
00:03:13,845 --> 00:03:14,846
Who the hell else
would've eaten it?
38
00:03:14,879 --> 00:03:17,414
- You know it was me...
- Good morning, gentlemen.
39
00:03:17,447 --> 00:03:19,382
We are three souls
in search of a vessel.
40
00:03:19,817 --> 00:03:22,086
- Who are you?
- I'm Captain Swan.
41
00:03:22,119 --> 00:03:25,022
This is my first mate, Rick,
and my able seaman, Bonnie.
42
00:03:26,858 --> 00:03:28,860
- How can we help you?
- We want a boat.
43
00:03:28,893 --> 00:03:30,795
What's the boat for, sweetheart?
44
00:03:30,828 --> 00:03:31,929
Healing.
45
00:03:31,963 --> 00:03:33,430
We need a vessel
that we can sleep on.
46
00:03:33,463 --> 00:03:34,332
One bed's fine.
47
00:03:34,364 --> 00:03:36,399
First of all,
we don't sell boats here.
48
00:03:36,433 --> 00:03:38,002
We keep them here,
we gas them up,
49
00:03:38,035 --> 00:03:39,871
we rent out like a couple.
50
00:03:39,904 --> 00:03:41,571
Uh...
51
00:03:41,605 --> 00:03:43,406
Okay, look, I know a guy
named Terry in Huntington
52
00:03:43,440 --> 00:03:44,909
that could help you out.
53
00:03:44,942 --> 00:03:46,711
I can write you
his address down, but...
54
00:03:46,744 --> 00:03:48,980
even like a tight fit, a
fiberglass Catalina is gonna run
55
00:03:49,013 --> 00:03:50,882
at least, like, four,
four and a half thousand.
56
00:03:50,915 --> 00:03:53,084
- Yeah, with a hole in it.
- At least.
57
00:03:53,117 --> 00:03:53,885
Four and a half thousand...
58
00:03:53,918 --> 00:03:55,887
- Thank you.
- How are we gonna...
59
00:03:55,920 --> 00:03:58,022
Thank you, gentlemen.
Have yourselves a wonderful day.
60
00:03:58,055 --> 00:04:00,624
- Yeah, it was nice to meet you.
- Nice to meet you.
61
00:04:00,658 --> 00:04:02,159
Four
and a half thousand dollars...
62
00:04:02,193 --> 00:04:03,661
Not a word.
63
00:04:04,729 --> 00:04:06,764
Got a lotta, lotta work to do.
64
00:04:07,732 --> 00:04:11,736
- Lotta, lotta work to do.
- Off we go!
65
00:04:12,535 --> 00:04:15,405
Please get the car fixed.
66
00:04:16,073 --> 00:04:17,875
Lotta, lotta work to do.
67
00:04:49,907 --> 00:04:52,777
♪ I had hungry eyes ♪
68
00:04:52,810 --> 00:04:54,511
♪ But these days ♪
69
00:04:54,544 --> 00:04:57,114
♪ I've got no appetite ♪
70
00:04:58,683 --> 00:05:01,551
♪ And now I'm not
a bag of bones ♪
71
00:05:01,584 --> 00:05:02,987
♪ Fancy clothes ♪
72
00:05:03,020 --> 00:05:05,990
♪ Or the things I own ♪
73
00:05:06,023 --> 00:05:11,829
♪ And I don't need no home ♪
74
00:05:11,862 --> 00:05:14,899
♪ No place to go ♪
75
00:05:14,932 --> 00:05:20,171
♪ And I don't need no home ♪
76
00:05:20,204 --> 00:05:24,008
♪ No place to go ♪
77
00:05:24,041 --> 00:05:26,609
♪ I don't need a bed ♪
78
00:05:26,643 --> 00:05:28,879
♪ Just a comfy place ♪
79
00:05:28,913 --> 00:05:31,716
♪ To rest my head ♪
80
00:05:31,749 --> 00:05:35,152
♪ And I will build a house ♪
81
00:05:35,186 --> 00:05:37,554
♪ Around your heart ♪
82
00:05:37,587 --> 00:05:40,791
♪ Underneath your blouse ♪
83
00:05:40,825 --> 00:05:43,626
♪ Me and my dirty pants ♪
84
00:05:43,661 --> 00:05:45,262
♪ We shower just as often ♪
85
00:05:45,296 --> 00:05:49,166
♪ As the trees
and the plants ♪
86
00:05:49,200 --> 00:05:52,103
♪ Boxcars and broken teeth ♪
87
00:05:52,136 --> 00:05:53,838
♪ The choo-choo train ♪
88
00:05:53,871 --> 00:05:56,207
♪ Will chew my food for me ♪
89
00:05:57,708 --> 00:06:02,780
♪ And I don't need no home ♪
90
00:06:02,813 --> 00:06:05,783
♪ No place to go ♪
91
00:06:05,816 --> 00:06:11,022
♪ And I don't need no home ♪
92
00:06:11,055 --> 00:06:14,557
♪ No place to go ♪
93
00:06:14,591 --> 00:06:20,197
♪ And I don't need no home,
no place... ♪
94
00:06:24,835 --> 00:06:27,838
- Waffle fries.
- As your captain, no.
95
00:06:27,872 --> 00:06:32,109
And as your dietitian,
definitely not.
96
00:06:32,143 --> 00:06:35,913
- I hope you die.
- Bon-Bon!
97
00:06:35,946 --> 00:06:38,049
Rick, are you gonna
let our able seaman...
98
00:06:38,082 --> 00:06:39,950
- Semen.
- Semen.
99
00:06:39,984 --> 00:06:43,154
Are you gonna let her talk
to your captain like that?
100
00:06:44,722 --> 00:06:46,157
- Ricky.
- What's up?
101
00:06:46,190 --> 00:06:48,325
- You're looking pathetic, mate.
- Come on.
102
00:06:48,359 --> 00:06:50,961
You come on. Every night.
103
00:06:50,995 --> 00:06:53,630
Either get the gal back,
or don't.
104
00:06:53,664 --> 00:06:55,132
- But don't mope.
- I'm not.
105
00:06:55,166 --> 00:06:57,835
She's better off with you
than with that pig Coco.
106
00:06:57,868 --> 00:06:59,770
Coco can eat a bag of...
107
00:06:59,804 --> 00:07:01,939
- Hey, guys.
- Darla, my love.
108
00:07:01,972 --> 00:07:04,775
- Hey, girl.
- What's up, girl?
109
00:07:04,809 --> 00:07:07,644
- Hey, Rick.
- Yo.
110
00:07:07,678 --> 00:07:08,879
So what can I get for you, guys?
111
00:07:08,913 --> 00:07:10,214
What you got?
112
00:07:10,247 --> 00:07:12,783
I got Mello Yello,
Blueberry Kush...
113
00:07:12,817 --> 00:07:15,119
Anything else?
114
00:07:16,754 --> 00:07:18,189
See Coco.
115
00:07:19,390 --> 00:07:22,126
- So... Mello.
- Blueberry.
116
00:07:22,159 --> 00:07:24,829
If we're getting Blueberry,
then we're getting waffle fries.
117
00:07:25,329 --> 00:07:27,765
Deal. And waffles fries.
118
00:07:29,166 --> 00:07:31,735
- 30? 20?
- 40.
119
00:07:31,769 --> 00:07:33,237
Rick, give the lady 40.
120
00:07:33,270 --> 00:07:35,005
- Um...
- Come on, give it up.
121
00:07:36,140 --> 00:07:37,908
It's okay
if we crash here tonight?
122
00:07:37,942 --> 00:07:39,677
Yeah, you know
my dad doesn't care.
123
00:07:41,212 --> 00:07:43,714
That lady fucking waving.
One second!
124
00:07:44,748 --> 00:07:46,217
Waffle fries coming right up.
125
00:07:48,252 --> 00:07:50,421
Rick, you gotta go see Coco.
126
00:07:50,454 --> 00:07:52,423
- Why doesn't Bonnie go?
- I don't mind.
127
00:07:52,456 --> 00:07:55,226
We're not sending our
little baby sis to a drug den.
128
00:07:55,259 --> 00:07:57,895
- His mom's basement.
- Look at her, how cute she is.
129
00:07:57,928 --> 00:07:59,430
He lives in his mom's basement.
130
00:07:59,463 --> 00:08:00,865
I think
he fancies Bon-Bon.
131
00:08:00,898 --> 00:08:02,666
- No.
- I do.
132
00:08:02,700 --> 00:08:06,303
- Why don't you go see Coco?
- That's going to happen.
133
00:08:08,005 --> 00:08:09,140
What did we make today?
134
00:08:10,174 --> 00:08:13,811
Not a lot.
Like, uh, 60 after the beer...
135
00:08:13,844 --> 00:08:15,913
Okay, so 45 to the boat,
136
00:08:15,946 --> 00:08:18,349
and 15 to waffle fries
and the lovely lady's tip.
137
00:08:18,382 --> 00:08:21,418
No. There's 20 left
after the weed, man.
138
00:08:21,452 --> 00:08:24,188
No tip. Tomorrow will be better.
139
00:08:25,156 --> 00:08:27,091
Let's go get lovely
for these waffle fries, huh?
140
00:08:27,124 --> 00:08:29,393
- Yes, Captain!
- I'm gonna get ready for sleep.
141
00:08:29,426 --> 00:08:30,861
- Night, Ricky.
- Night.
142
00:08:32,496 --> 00:08:34,865
You did good today, brother.
143
00:08:34,899 --> 00:08:37,401
Thanks. Night.
144
00:08:46,744 --> 00:08:49,046
Save some for your captain, huh?
Give it here.
145
00:08:49,847 --> 00:08:51,782
We need to be making
more money, Captain.
146
00:08:53,984 --> 00:08:56,220
- Tomorrow will be better.
- What's tomorrow?
147
00:08:58,155 --> 00:08:59,890
- Go to the mall!
- No.
148
00:09:00,424 --> 00:09:02,026
We can never go back
to the mall.
149
00:09:02,927 --> 00:09:04,395
Are the walkies charged?
150
00:09:04,428 --> 00:09:06,263
- House-hop?
- Hmm...
151
00:09:07,831 --> 00:09:10,301
While all the little kiddies
are at school,
152
00:09:10,334 --> 00:09:13,070
and the buzzing bees
are hard at work,
153
00:09:13,103 --> 00:09:14,972
we shall take the honey
154
00:09:15,005 --> 00:09:17,408
from their unguarded
little honeypots.
155
00:09:22,913 --> 00:09:26,850
- Okay, come on out.
- Copy, coming out now.
156
00:09:37,328 --> 00:09:41,899
That was nice and clean, crew.
Rick, how was the take?
157
00:09:41,932 --> 00:09:45,002
The take...
Uh, we got some whisky,
158
00:09:45,035 --> 00:09:47,905
and crackers, bread,
159
00:09:47,938 --> 00:09:51,842
snacks, snacks, some carrots...
160
00:09:51,875 --> 00:09:56,180
- Fuck the carrots. Money, Rick!
- Uh, like 40 bucks.
161
00:09:56,213 --> 00:10:00,351
- Rick, I said get at least 50.
- But there was only 40.
162
00:10:00,384 --> 00:10:02,820
- You only found 40.
- Captain.
163
00:10:02,853 --> 00:10:04,888
No. No, no.
One more house it is.
164
00:10:04,922 --> 00:10:06,523
- Swan.
- That's final.
165
00:10:10,928 --> 00:10:12,529
All right, last one.
166
00:10:13,297 --> 00:10:15,065
- Captain?
- Yes?
167
00:10:15,099 --> 00:10:17,968
- You wanna do one?
- The captain drives the ship.
168
00:10:18,002 --> 00:10:19,937
- I could do one, Rick.
- No, it's okay.
169
00:10:20,571 --> 00:10:22,139
- You got your walkie?
- Yeah.
170
00:10:41,125 --> 00:10:43,394
- Hi there. You must be Mark.
- Hey.
171
00:10:43,427 --> 00:10:45,296
- You're Mark?
- Uh, no.
172
00:10:45,329 --> 00:10:47,164
I'm sorry, it's been
a long day of seeing people.
173
00:10:47,197 --> 00:10:49,233
- What's your name?
- Rick.
174
00:10:49,266 --> 00:10:51,268
You're here for the nanny
position, I presume?
175
00:10:52,403 --> 00:10:55,105
- Yeah.
- Okay, Rick, I'm Jim Davies.
176
00:10:55,139 --> 00:10:57,074
You can call me Jim.
It's very nice to meet you.
177
00:10:57,107 --> 00:10:58,609
Very nice to meet you.
178
00:10:58,642 --> 00:11:01,211
Let's talk, shall we?
Come on in.
179
00:11:02,346 --> 00:11:04,415
Sit your behind down, Ricky.
180
00:11:04,448 --> 00:11:05,883
Can I get you
something to drink?
181
00:11:05,916 --> 00:11:07,484
- Uh, I'm fine.
- No, I insist.
182
00:11:07,518 --> 00:11:08,919
How about a glass of lemonade?
183
00:11:08,952 --> 00:11:10,387
- Uh...
- Sit, sit.
184
00:11:10,421 --> 00:11:12,323
One moment.
Lemonade's all right?
185
00:11:12,356 --> 00:11:13,424
Yup.
186
00:11:17,494 --> 00:11:19,096
Are you hungry?
187
00:11:19,129 --> 00:11:22,166
- Uh, no, thank you.
- You sure?
188
00:11:24,301 --> 00:11:25,936
What are we talking?
189
00:11:25,969 --> 00:11:27,371
I made a blueberry pie
last night.
190
00:11:27,404 --> 00:11:30,107
I've got a ton leftover
to get rid of.
191
00:11:30,140 --> 00:11:31,308
Sounds good.
192
00:11:37,481 --> 00:11:39,149
There you go.
193
00:11:41,218 --> 00:11:42,886
Cheers.
194
00:11:44,421 --> 00:11:46,256
So, Ricky,
did you bring me a resume?
195
00:11:46,290 --> 00:11:49,626
Um... No, just me.
196
00:11:49,661 --> 00:11:51,862
Oh, you know,
normally it's customary to...
197
00:11:53,497 --> 00:11:56,200
Uh, well, do you have experience
taking care of children?
198
00:11:57,669 --> 00:11:59,069
Yeah.
199
00:11:59,103 --> 00:12:01,271
Could you provide me
with some references?
200
00:12:02,206 --> 00:12:03,340
How do you mean?
201
00:12:03,374 --> 00:12:06,043
Parents of the families
you've worked for as a nanny.
202
00:12:06,076 --> 00:12:08,011
- Phone numbers.
- Uh...
203
00:12:08,045 --> 00:12:09,480
No, that wouldn't be possible.
204
00:12:11,348 --> 00:12:15,219
- I'm sorry, I don't understand.
- Okay. Pie's real good.
205
00:12:15,252 --> 00:12:17,421
Why can't you give me
phone numbers?
206
00:12:18,589 --> 00:12:20,557
Because they're... they're dead.
207
00:12:22,727 --> 00:12:24,428
Who were you nannying for?
208
00:12:24,461 --> 00:12:26,530
Well, my brother
and sister and I,
209
00:12:26,563 --> 00:12:28,165
I guess we kind
of nannied each other.
210
00:12:29,299 --> 00:12:31,969
Oh, I'm sorry.
Your parents passed?
211
00:12:32,670 --> 00:12:35,939
Yeah. Well, my adoptive parents.
212
00:12:36,674 --> 00:12:39,510
When did they pass away?
If you don't mind me asking.
213
00:12:40,277 --> 00:12:44,982
Well, my dad, recent-ish.
Like two years ago.
214
00:12:45,015 --> 00:12:48,419
And I don't remember his, uh...
My mom.
215
00:12:48,452 --> 00:12:50,554
- I'm so sorry.
- Yeah.
216
00:12:50,587 --> 00:12:53,123
That's really tough.
217
00:12:53,157 --> 00:12:56,560
So the position would be
a full-time live-in situation
218
00:12:56,593 --> 00:12:58,262
where you would stay
with us overnight
219
00:12:58,295 --> 00:12:59,697
Sunday through Thursday.
220
00:12:59,731 --> 00:13:01,632
- Are you a student?
- No.
221
00:13:01,666 --> 00:13:05,102
Great. So I leave every morning
on weekdays at 6:00 a.m.
222
00:13:05,135 --> 00:13:07,037
Your duties throughout the day
would be
223
00:13:07,070 --> 00:13:10,340
to prepare meals for Cookie,
make sure he's ready for school,
224
00:13:10,374 --> 00:13:12,042
walk him to school,
and then just...
225
00:13:12,075 --> 00:13:14,244
His name's Cookie?
226
00:13:14,278 --> 00:13:16,280
- Yes.
- You named him that?
227
00:13:16,313 --> 00:13:20,718
No, his mother
was an unusual character, she...
228
00:13:20,752 --> 00:13:23,353
May she rest in peace.
229
00:13:23,387 --> 00:13:27,024
- How old is Cookie?
- Fifteen, turning sixteen.
230
00:13:27,057 --> 00:13:28,525
You want me
to walk him to school?
231
00:13:29,626 --> 00:13:33,197
Um, he's been going
through a rough time lately.
232
00:13:34,298 --> 00:13:37,067
- Kids pick on him?
- No, nothing like that. It's...
233
00:13:37,669 --> 00:13:41,338
His father... My partner, Bob,
234
00:13:42,139 --> 00:13:44,408
passed away
a month and a half ago.
235
00:13:44,441 --> 00:13:47,177
And we've both been dealing
with it, but he's young,
236
00:13:47,211 --> 00:13:50,414
and so obviously he's really
having a difficult time.
237
00:13:50,447 --> 00:13:52,149
I bet.
238
00:13:52,182 --> 00:13:54,318
I know he can walk
to school on his own.
239
00:13:54,351 --> 00:13:56,620
It's just he refuses
to talk to a grief counselor,
240
00:13:56,654 --> 00:14:00,123
and I wish I could be here
for him all the time,
241
00:14:00,157 --> 00:14:04,094
but my job is very demanding,
and now I'm the sole provider.
242
00:14:06,330 --> 00:14:08,700
And I don't mean
to dump all of this on you.
243
00:14:08,733 --> 00:14:10,501
No, it's fine. Go on.
244
00:14:12,302 --> 00:14:14,271
Thank you. Uh...
245
00:14:14,304 --> 00:14:15,673
It's just that's the situation,
246
00:14:15,707 --> 00:14:17,675
and I wanted
to be upfront about it.
247
00:14:18,843 --> 00:14:22,513
- That's hard.
- It is. Um...
248
00:14:24,381 --> 00:14:27,384
Bob was a... a great father.
249
00:14:29,620 --> 00:14:31,321
He looks real nice.
250
00:14:32,356 --> 00:14:33,490
I'm sorry for your loss.
251
00:14:34,792 --> 00:14:36,661
Oh, that's Cookie now.
252
00:14:38,595 --> 00:14:39,630
Hey, guy!
253
00:14:40,531 --> 00:14:41,666
This is Rick.
254
00:14:42,734 --> 00:14:44,736
- Hi.
- Hey.
255
00:14:44,769 --> 00:14:46,570
Rick might be taking
the position of nanny
256
00:14:46,603 --> 00:14:48,539
that we talked about.
257
00:14:48,572 --> 00:14:50,641
Why don't you show him
around the house a little bit?
258
00:14:51,743 --> 00:14:54,177
Okay. Come with me.
259
00:15:07,457 --> 00:15:12,362
- So... this is my room.
- You really like movies, huh?
260
00:15:12,396 --> 00:15:16,567
Yeah.
I have this pretty cool camera.
261
00:15:16,600 --> 00:15:19,136
My dad gave it to me.
Well, it was my dad's.
262
00:15:19,169 --> 00:15:22,306
- What is it?
- Uh, eight millimeter, you know.
263
00:15:22,339 --> 00:15:24,174
Shoots film. Pretty cool.
264
00:15:25,509 --> 00:15:27,244
Yeah.
265
00:15:27,277 --> 00:15:28,813
- That's cool.
- Yeah.
266
00:15:28,846 --> 00:15:32,316
Actually, let me go show you
my dad's room.
267
00:15:32,349 --> 00:15:33,283
Okay.
268
00:15:34,184 --> 00:15:35,853
Jim's kept it
the same since.
269
00:15:36,754 --> 00:15:39,289
My dad was paranoid.
He did lots of weird stuff.
270
00:15:39,323 --> 00:15:40,490
What kind of stuff?
271
00:15:43,594 --> 00:15:46,831
He would hear things
and he'd call the police,
272
00:15:46,864 --> 00:15:49,266
and they'd come over,
and Jim would cook,
273
00:15:49,299 --> 00:15:51,435
and we'd all eat. Cops too.
274
00:15:51,468 --> 00:15:54,237
- It sounds funny.
- Yeah.
275
00:15:54,271 --> 00:15:56,573
He talked
about nuclear war a lot too.
276
00:15:56,607 --> 00:15:58,241
Scary stuff.
277
00:15:58,275 --> 00:15:59,844
He was always preparing
for the worst.
278
00:16:02,346 --> 00:16:04,247
Let me show you the guest room
where you'd be staying.
279
00:16:10,487 --> 00:16:12,790
Whoa, I'd sleep here?
280
00:16:12,824 --> 00:16:14,792
Yeah. This would be your room.
281
00:16:18,863 --> 00:16:23,200
Ooh... Yeah, that's comfy.
282
00:16:24,267 --> 00:16:25,636
This room's just empty?
283
00:16:25,670 --> 00:16:27,137
Yeah, it's our guest room.
284
00:16:28,505 --> 00:16:31,408
- It's a big house, man.
- Yeah.
285
00:16:34,679 --> 00:16:38,382
- I gotta go. Um...
- Okay.
286
00:16:38,415 --> 00:16:39,549
- Thanks for the tour.
- Yeah.
287
00:16:40,852 --> 00:16:43,420
Well, it was nice
to meet you guys.
288
00:16:43,453 --> 00:16:44,588
You as well, Ricky.
289
00:16:45,657 --> 00:16:47,959
I think you're a good fit here.
You want the job?
290
00:16:47,992 --> 00:16:51,663
- Yeah, I do.
- Great. Let me have your number.
291
00:16:51,696 --> 00:16:54,866
Um, I actually
gotta get a new phone. I...
292
00:16:54,899 --> 00:16:57,567
No worries.
I have a business card.
293
00:16:57,601 --> 00:16:59,971
Just follow up with me
in a couple of days.
294
00:17:00,004 --> 00:17:01,238
Sounds good.
295
00:17:02,006 --> 00:17:03,640
- Okay. Bye.
- But wait.
296
00:17:03,675 --> 00:17:05,542
- We didn't discuss compensation.
- Oh.
297
00:17:05,575 --> 00:17:07,611
I was thinking
400 dollars a week,
298
00:17:07,644 --> 00:17:10,380
obviously a room to sleep in
and full fridge access.
299
00:17:14,317 --> 00:17:15,820
- Are you okay?
- What happened?
300
00:17:16,854 --> 00:17:18,723
I might've gotten a job.
301
00:17:20,357 --> 00:17:22,994
- What do you mean?
- A nanny job.
302
00:17:23,027 --> 00:17:26,596
- What are you talking about?
- The guy in the house, Jim,
303
00:17:26,630 --> 00:17:28,498
was looking for a nanny
for his kid.
304
00:17:28,966 --> 00:17:30,968
The guy whose house
you were gonna rob?
305
00:17:31,002 --> 00:17:31,936
Yeah.
306
00:17:32,770 --> 00:17:34,504
- Well, that's crazy.
- Yeah.
307
00:17:34,538 --> 00:17:37,809
- Are you gonna do it?
- I'd like to.
308
00:17:38,710 --> 00:17:43,413
Rick, we need to stick together
and focus right now.
309
00:17:43,447 --> 00:17:44,882
We're doing something here.
310
00:17:44,916 --> 00:17:47,885
It's critical
that we remain as one.
311
00:17:47,919 --> 00:17:49,787
- The boat.
- Yes, Ricky.
312
00:17:49,821 --> 00:17:51,789
I mean, I'd be making money.
313
00:17:53,024 --> 00:17:55,425
- How much?
- Like 400 a week.
314
00:17:57,962 --> 00:18:00,297
We'll talk about this later.
315
00:18:00,330 --> 00:18:02,767
- I mean, 400 a week. That's...
- No.
316
00:18:02,800 --> 00:18:04,534
I'd be able to steal food
and feed all of us.
317
00:18:04,568 --> 00:18:06,269
- No.
- And there's a bedroom
318
00:18:06,303 --> 00:18:07,939
where I could sneak you guys in,
I was thinking.
319
00:18:07,972 --> 00:18:09,506
- No.
- No?
320
00:18:09,539 --> 00:18:11,408
It could be fun.
A bed would be nice.
321
00:18:11,441 --> 00:18:12,777
- Yeah.
- Who's the captain here?
322
00:18:12,810 --> 00:18:14,377
Do captains sleep in diners?
323
00:18:14,411 --> 00:18:15,913
Yeah, I don't wanna sleep
in the diner anymore.
324
00:18:15,947 --> 00:18:17,949
We don't always sleep
in the diner.
325
00:18:17,982 --> 00:18:19,884
I don't wanna sleep
in the fucking car either, man.
326
00:18:19,917 --> 00:18:21,351
We could all cuddle.
327
00:18:21,384 --> 00:18:22,987
Yeah. When's the last time
we all cuddled?
328
00:18:23,020 --> 00:18:25,522
- It has been some time.
- Well, he just wants to cuddle.
329
00:18:25,555 --> 00:18:27,457
Yeah, just wanna cuddle.
Come here.
330
00:18:28,358 --> 00:18:30,293
We'll try it out.
331
00:18:30,327 --> 00:18:32,897
Now, I don't want to talk
about this for another minute.
332
00:18:32,930 --> 00:18:35,833
- Okay.
- It is time to play.
333
00:18:44,108 --> 00:18:48,445
♪ As the waves
do thrash around ♪
334
00:18:48,478 --> 00:18:52,683
♪ We dance on deck
'til the sun come down ♪
335
00:18:52,717 --> 00:18:56,687
♪ Let the wind sing
through the night ♪
336
00:18:56,721 --> 00:19:01,424
♪ Whistling and pushing us
towards the light ♪
337
00:19:01,458 --> 00:19:05,663
♪ Though we've many sins
on board ♪
338
00:19:05,696 --> 00:19:09,867
♪ Still we're a-knockin'
on heaven's door ♪
339
00:19:09,901 --> 00:19:14,337
♪ We are the S.S. Swenson ♪
340
00:19:14,371 --> 00:19:17,875
♪ Trying to stay afloat ♪
341
00:19:17,909 --> 00:19:21,746
♪ Your donation
would be a blessing ♪
342
00:19:22,780 --> 00:19:26,616
♪ To help us buy our boat ♪
343
00:19:44,434 --> 00:19:47,939
♪ We are humble seafolk ♪
344
00:19:48,840 --> 00:19:51,976
♪ Howling you our tale ♪
345
00:19:53,044 --> 00:19:57,048
♪ Help us make it real ♪
346
00:19:57,081 --> 00:20:00,383
♪ Help us to set sail ♪
347
00:20:01,652 --> 00:20:05,790
♪ We are the S.S. Swenson ♪
348
00:20:05,823 --> 00:20:08,926
♪ Tired of eating kelp ♪
349
00:20:10,027 --> 00:20:14,598
♪ Boats are expensive ♪
350
00:20:14,631 --> 00:20:18,501
♪ Even a dollar helps ♪
351
00:20:28,946 --> 00:20:30,114
Hmm...
352
00:20:31,182 --> 00:20:32,917
Hmm...
353
00:20:52,535 --> 00:20:54,805
You fucking Swenson boys,
I swear to fucking god.
354
00:20:54,839 --> 00:20:56,140
You're the worst.
355
00:20:56,173 --> 00:20:58,175
Fucking hipster hardy boys
driving me fucking crazy.
356
00:20:58,910 --> 00:21:02,046
Ma! What's up with the AC?
357
00:21:02,079 --> 00:21:04,048
Oh, fuck.
358
00:21:04,081 --> 00:21:06,483
Bitch don't do
nothing round here, man.
359
00:21:06,516 --> 00:21:09,452
Yo, if I do this, man,
if I fucking do
360
00:21:09,486 --> 00:21:11,055
this shit right here,
that's gonna be a solid.
361
00:21:11,088 --> 00:21:14,792
I'm talking, I'm screaming
like a real solid, homie.
362
00:21:14,825 --> 00:21:16,160
- I know
- Like...
363
00:21:16,193 --> 00:21:17,962
Like I ain't
gotta do you a solid,
364
00:21:17,995 --> 00:21:21,732
but I am, 'cause that's me now,
brand new Coco.
365
00:21:22,499 --> 00:21:26,704
Selling shit is on the way out.
It's music, man.
366
00:21:26,737 --> 00:21:29,840
Me and Phil, we're
onto some next level shit, dawg.
367
00:21:29,874 --> 00:21:31,242
- Yeah?
- Assuredly.
368
00:21:32,575 --> 00:21:34,779
I know Swan is sniffing
369
00:21:34,812 --> 00:21:36,948
and shnarffing
this shit up with you, man.
370
00:21:36,981 --> 00:21:38,648
I shouldn't
be giving you nothing.
371
00:21:38,683 --> 00:21:40,583
- Yeah, I know, man.
- He got a debt.
372
00:21:40,617 --> 00:21:42,253
He gotta give me my money.
373
00:21:42,286 --> 00:21:43,921
Yeah, man. Definitely. I agree.
374
00:21:45,122 --> 00:21:48,960
I mean... Or you could just,
like, bring your sister by.
375
00:21:49,927 --> 00:21:51,095
Uh...
376
00:21:57,268 --> 00:22:01,072
I'm fuckin with you, man.
I'm fuckin kidding, man. Fuck.
377
00:22:02,773 --> 00:22:05,843
- Yo, yo, how is Bonnie?
- She's fine.
378
00:22:05,876 --> 00:22:08,045
- She still make art, man?
- Uh...
379
00:22:08,079 --> 00:22:10,547
Yo, yo. That's...
That's fucking great, man,
380
00:22:10,580 --> 00:22:13,184
because me and Phil,
we're making art, bro.
381
00:22:13,217 --> 00:22:15,052
Yo, Phil's making the beats,
all right?
382
00:22:15,086 --> 00:22:17,121
Yo, he wants you to call him
Philostein from now on.
383
00:22:17,154 --> 00:22:18,923
- That's cool, man.
- Yeah, yeah.
384
00:22:18,956 --> 00:22:22,860
We got this girl Flo
singing all our hooks. Flo.
385
00:22:22,893 --> 00:22:25,730
She got that junk in the trunk
just like I love.
386
00:22:27,131 --> 00:22:28,733
I thought you were with Darla.
387
00:22:29,667 --> 00:22:31,601
Yeah. Yeah, no, yeah.
388
00:22:32,269 --> 00:22:34,305
Yeah, Flo, just...
She's just singing, man.
389
00:22:34,338 --> 00:22:36,639
You know, like... You know.
390
00:22:36,674 --> 00:22:39,110
It's gotta work, you know.
But Darla, yeah, yeah.
391
00:22:39,777 --> 00:22:42,246
I'm just trying to be
a peaceful me, homie. Like...
392
00:22:44,215 --> 00:22:47,118
Let's be honest. Like, you and
Darla was a fuckin thing before
393
00:22:47,151 --> 00:22:50,121
and then you wasn't, like,
fucking chilling for a while.
394
00:22:50,154 --> 00:22:52,256
And now you chilling again,
and I just...
395
00:22:52,289 --> 00:22:54,959
don't want there
to be any drama, that's all.
396
00:22:54,992 --> 00:22:56,660
I don't want any drama either.
397
00:22:57,594 --> 00:22:59,063
Good. Good.
398
00:23:00,698 --> 00:23:01,832
What you want?
399
00:23:01,866 --> 00:23:03,768
A couple of vials
of shnarff-shnarff,
400
00:23:03,801 --> 00:23:05,236
a little bit of rock.
401
00:23:05,269 --> 00:23:07,171
All right. You talk to Swan?
402
00:23:07,204 --> 00:23:09,907
- Yeah. For sure.
- I need that fucking money.
403
00:23:09,940 --> 00:23:12,309
Yo, you wanna hear the new tune
we been working on?
404
00:23:12,343 --> 00:23:15,112
- Phil, you cool I show Rick?
- I'm hungry.
405
00:23:15,146 --> 00:23:16,380
I'm gonna show Rick,
all right?
406
00:23:16,414 --> 00:23:18,816
So it's just like still, like,
an idea, you know what I mean?
407
00:23:18,849 --> 00:23:21,919
So just think of it as like...
like a rough cut.
408
00:23:21,952 --> 00:23:23,087
- Okay.
- All right.
409
00:23:23,120 --> 00:23:24,822
Here we go.
All right. Here we go.
410
00:23:25,723 --> 00:23:27,258
Yo, how you
turn the metronome off?
411
00:23:27,291 --> 00:23:28,993
- All right, fuck it, fuck it.
- Oh.
412
00:23:29,026 --> 00:23:32,029
This shit's sick, man.
Feel that.
413
00:23:32,063 --> 00:23:33,630
- Oh.
- Ooh.
414
00:23:34,899 --> 00:23:36,033
- You want some?
- Yeah.
415
00:23:36,067 --> 00:23:37,268
All right.
416
00:23:39,303 --> 00:23:41,939
Woo!
417
00:23:41,972 --> 00:23:43,107
All right, feel me, feel me.
418
00:23:46,077 --> 00:23:48,979
♪ I'm a music master,
business blaster ♪
419
00:23:49,013 --> 00:23:51,648
♪ You catch me at the club,
I's gonna be plastered ♪
420
00:23:51,682 --> 00:23:53,984
♪ I got my bitches with me,
I got a pill with me ♪
421
00:23:54,018 --> 00:23:55,820
♪ Got my boy Phil with me ♪
422
00:23:55,853 --> 00:23:57,188
♪ Come, come,
come with me, boy ♪
423
00:23:57,221 --> 00:24:00,157
♪ Coco's got the stuff ♪
424
00:24:00,191 --> 00:24:01,959
♪ Yeah, sing it, Phil ♪
425
00:24:01,992 --> 00:24:05,729
♪ Yeah, Coco does it rough ♪
426
00:24:05,763 --> 00:24:07,832
♪ Yeah, you know I do ♪
427
00:24:07,865 --> 00:24:11,268
♪ He's gonna take your stuff ♪
428
00:24:11,302 --> 00:24:13,237
♪ I'm gonna take your shit,
son ♪
429
00:24:13,270 --> 00:24:16,373
♪ Coco's got the stuff ♪
430
00:24:16,407 --> 00:24:19,310
♪ Assuredly, I fucking do ♪
431
00:24:19,343 --> 00:24:20,811
Ha!
432
00:24:22,313 --> 00:24:24,882
That's that shit.
That's that fire.
433
00:24:24,915 --> 00:24:27,284
That's that Philostein.
You's a genius.
434
00:24:27,318 --> 00:24:29,153
That's it, man.
That's the future.
435
00:24:29,186 --> 00:24:32,423
That's gonna be it, man.
But like... Like I need it, man.
436
00:24:32,456 --> 00:24:34,892
Like I'm tired
of the same old shit, man.
437
00:24:34,925 --> 00:24:38,696
Like... Like... Like I just sit
around, just get people high.
438
00:24:38,729 --> 00:24:40,898
My mom's always
trying to fuck with me,
439
00:24:40,931 --> 00:24:43,134
trying to get Phil
kicked out and shit, bro.
440
00:24:43,934 --> 00:24:46,070
- The fuck you just say?
- That woke you up, huh?
441
00:24:46,103 --> 00:24:49,073
What the fuck? I...
What is it this time?
442
00:24:49,106 --> 00:24:51,108
You, like, you know,
sleep here every night,
443
00:24:51,142 --> 00:24:53,277
you're eating all our groceries,
you're dirty...
444
00:24:53,310 --> 00:24:55,846
Like you, like you... She said
you don't care about the music.
445
00:24:55,880 --> 00:24:57,815
Fucking bullshit, man!
446
00:24:57,848 --> 00:24:59,783
I don't give
a fuck about the music?
447
00:24:59,817 --> 00:25:01,018
I fuckin make the fucking music.
448
00:25:01,051 --> 00:25:02,353
Man, I know, I know.
449
00:25:02,386 --> 00:25:04,021
I believe in your talent,
bro.
450
00:25:04,054 --> 00:25:05,789
Like there's no fucking way,
man.
451
00:25:05,823 --> 00:25:07,992
She don't give a shit
about the music, yo.
452
00:25:08,025 --> 00:25:09,727
You remember
when I first came here, man?
453
00:25:09,760 --> 00:25:12,029
I came in here looking
for some fucking dope,
454
00:25:12,062 --> 00:25:14,031
I didn't have nothing,
and what did you say to me?
455
00:25:14,064 --> 00:25:17,868
I said,
"No money, no fuckin dope."
456
00:25:17,902 --> 00:25:20,371
Yeah, exactly,
and what'd I say to you?
457
00:25:20,404 --> 00:25:23,174
You said, "What's up
with this microphone and shit?"
458
00:25:23,207 --> 00:25:26,443
Yeah, man. Fucking music history
459
00:25:26,477 --> 00:25:29,380
happening right the fuck
before your eyes, motherfucker.
460
00:25:29,413 --> 00:25:32,016
And your mom thinks I don't
give a fuck about the music?
461
00:25:32,049 --> 00:25:34,084
Look, maybe I don't have
a place to stay,
462
00:25:34,118 --> 00:25:36,487
you might not have a producer,
but we got both those things.
463
00:25:36,520 --> 00:25:38,055
Yeah.
464
00:25:38,088 --> 00:25:39,323
We got both
of those fucking things.
465
00:25:39,356 --> 00:25:40,891
So fuck your mom. We're good.
466
00:25:40,925 --> 00:25:42,259
- We got this.
- Fuck yeah!
467
00:25:42,293 --> 00:25:43,827
Your Mom
can suck my fucking dick.
468
00:25:43,861 --> 00:25:45,496
- Fuck that bitch!
- Yo. Yo, yo, yo.
469
00:25:45,529 --> 00:25:47,798
I can sleep wherever I want.
470
00:25:47,831 --> 00:25:50,734
I can sleep here,
I can sleep on the street.
471
00:25:50,768 --> 00:25:53,237
I choose to sleep here.
I can eat whatever the fuck...
472
00:25:53,270 --> 00:25:55,306
Don't worry him.
He's fucking...
473
00:25:55,339 --> 00:25:57,341
He's fucking up and down
like that all the time.
474
00:25:57,374 --> 00:25:58,909
- Yeah?
- This art shit.
475
00:25:59,410 --> 00:26:01,312
I feel like I can be good
for my planet.
476
00:26:01,345 --> 00:26:03,514
You know what I mean?
Like, good for the Earth.
477
00:26:03,547 --> 00:26:05,249
Mother Earth.
478
00:26:05,282 --> 00:26:08,085
That's my mama, man.
That's my fucking mama.
479
00:26:09,286 --> 00:26:11,255
- Give me 200.
- Yeah.
480
00:26:12,122 --> 00:26:14,191
You know what I mean?
Like... Like...
481
00:26:14,225 --> 00:26:17,428
Like mankind be like any
regular motherfucker dude, man.
482
00:26:17,461 --> 00:26:20,030
You know what I mean?
Like... Like philosophers say,
483
00:26:20,064 --> 00:26:22,032
like, every bitch wanna fuck
their daddy,
484
00:26:22,066 --> 00:26:24,134
every homie wanna fuck his mama.
485
00:26:24,168 --> 00:26:26,170
Deadass, you know what I mean?
So it's like...
486
00:26:26,203 --> 00:26:28,239
It's like it makes sense
for mankind
487
00:26:28,272 --> 00:26:30,241
to wanna fuck Mother Earth.
488
00:26:30,274 --> 00:26:32,243
But, like,
I just hate sitting back
489
00:26:32,276 --> 00:26:34,411
and watching motherfuckers
fuck Mama on the regular,
490
00:26:34,445 --> 00:26:36,113
you know what I'm saying?
491
00:26:36,146 --> 00:26:38,415
Oh, fuck. God.
492
00:26:39,350 --> 00:26:40,551
Yeah.
493
00:26:40,584 --> 00:26:42,920
You know? Fuck!
494
00:26:43,821 --> 00:26:47,458
Yeah, man.
495
00:26:47,491 --> 00:26:49,560
All right.
Yo, get the fuck out of here.
496
00:26:49,593 --> 00:26:50,961
Let me do my art, son.
497
00:26:54,965 --> 00:26:57,067
- You wanna order a pizza?
- I'm sick of pizza.
498
00:26:57,101 --> 00:26:59,803
- Sick of pizza? Woah.
- How about eggs?
499
00:26:59,837 --> 00:27:01,238
- Breakfast for dinner?
- Yeah.
500
00:27:01,272 --> 00:27:02,840
- B-4-D?
- B-4-D.
501
00:27:02,873 --> 00:27:04,475
All right. Uh, you get the eggs.
502
00:27:04,508 --> 00:27:06,143
- All right.
- Thanks.
503
00:27:08,445 --> 00:27:10,381
- You got any homework?
- No.
504
00:27:13,484 --> 00:27:15,953
- How you like your eggs?
- Scrambled.
505
00:27:15,986 --> 00:27:20,557
All right, scramble them up.
They don't...
506
00:27:22,126 --> 00:27:24,028
They don't give you homework
at private school?
507
00:27:24,061 --> 00:27:25,195
I do it at school.
508
00:27:26,964 --> 00:27:28,399
Homework at school.
509
00:27:29,466 --> 00:27:30,534
Listen, uh...
510
00:27:31,502 --> 00:27:32,903
You know, I didn't do
my homework
511
00:27:32,936 --> 00:27:34,004
when I was in high school.
512
00:27:34,038 --> 00:27:36,473
You know, I just wanted
to play guitar, you know.
513
00:27:36,507 --> 00:27:38,542
You don't have to lie to me.
I don't care.
514
00:27:38,575 --> 00:27:41,512
- No lies. Sorry.
- It's all good, man.
515
00:27:41,545 --> 00:27:42,946
When I was in high school,
516
00:27:42,980 --> 00:27:44,415
I used to lie
to my dad all the time.
517
00:27:44,448 --> 00:27:46,150
Me and my brother
and my sister...
518
00:27:47,551 --> 00:27:49,586
we'd make up field trips
that didn't exist.
519
00:27:50,354 --> 00:27:52,423
We'd make up permission forms,
everything, the whole bit.
520
00:27:52,456 --> 00:27:54,158
- Really?
- Yeah, yeah.
521
00:27:54,191 --> 00:27:57,895
Lots of stuff like that.
But I... You know, uh...
522
00:27:58,562 --> 00:28:00,331
I don't know what you wanna do
when you grow up,
523
00:28:00,364 --> 00:28:03,067
but if you do your homework,
you know,
524
00:28:03,100 --> 00:28:07,104
you'll have
a couple more options, you know?
525
00:28:07,137 --> 00:28:08,906
Like if you wanted
go to that movie school,
526
00:28:09,506 --> 00:28:11,141
you're gonna need some grades.
527
00:28:12,976 --> 00:28:14,011
Yeah, you're right.
528
00:28:15,512 --> 00:28:17,414
My dad used to do
my homework with me.
529
00:28:19,049 --> 00:28:21,518
That's a...
That's a pretty cool dad.
530
00:28:21,552 --> 00:28:24,154
- Yeah.
- I could do it with you.
531
00:28:25,489 --> 00:28:28,258
- I didn't bring it home.
- It's cool, man.
532
00:28:29,126 --> 00:28:31,663
No homework tonight. Tomorrow.
533
00:28:31,696 --> 00:28:33,497
- Okay.
- Cool.
534
00:28:38,035 --> 00:28:39,870
Hey, Rick,
you got a minute?
535
00:28:40,537 --> 00:28:41,538
Hey, Jim.
536
00:28:41,572 --> 00:28:43,107
Hey, Ricky,
did I wake you up?
537
00:28:43,140 --> 00:28:45,175
- Um, no, uh...
- Can't sleep?
538
00:28:45,209 --> 00:28:47,478
I'm fine.
539
00:28:48,645 --> 00:28:51,115
What...
540
00:28:51,148 --> 00:28:52,116
Hey, you know,
541
00:28:53,250 --> 00:28:55,119
before you came around,
I was sleeping on this bed.
542
00:28:55,152 --> 00:28:57,287
- Yeah?
- It was weird.
543
00:28:57,321 --> 00:29:00,057
- It's still weird.
- Yeah, I bet.
544
00:29:00,090 --> 00:29:02,893
- What's... What's up?
- Oh...
545
00:29:03,661 --> 00:29:05,529
I haven't been travelling
in the last few weeks
546
00:29:05,562 --> 00:29:08,198
for work, um,
because of obvious reasons,
547
00:29:08,232 --> 00:29:10,067
but now it's time for me
to get back to it.
548
00:29:10,100 --> 00:29:11,935
And I know it's short notice,
549
00:29:11,969 --> 00:29:15,472
but I have to go to India
tomorrow for two weeks.
550
00:29:15,506 --> 00:29:17,441
So I need you to stay
551
00:29:17,474 --> 00:29:19,410
this weekend
and the next weekend.
552
00:29:19,443 --> 00:29:21,412
- Okay.
- And I'll pay you double. 800?
553
00:29:21,445 --> 00:29:24,014
- Sure.
- And um... Great.
554
00:29:24,047 --> 00:29:26,016
Uh,
so you leave tomorrow.
555
00:29:26,049 --> 00:29:26,785
Yeah.
556
00:29:28,118 --> 00:29:30,454
Actually, today.
557
00:29:31,155 --> 00:29:32,489
I've talked to Cookie
558
00:29:32,523 --> 00:29:34,324
and I told him
that I'll try to be back
559
00:29:34,358 --> 00:29:36,026
this Saturday
before Cookie's birthday.
560
00:29:36,059 --> 00:29:37,594
- Uh-huh.
- I'll definitely be back
561
00:29:37,628 --> 00:29:40,197
for Cookie's birthday
on that Sunday.
562
00:29:40,230 --> 00:29:43,634
So why don't I just pay you
now for this week...
563
00:29:43,668 --> 00:29:44,903
Okay, sure.
564
00:29:44,935 --> 00:29:48,105
Actually, I'll just pay you
for next week up front as well.
565
00:29:48,138 --> 00:29:49,506
- Great.
- Great.
566
00:29:49,540 --> 00:29:51,942
Uh, I'll be right back.
567
00:29:55,145 --> 00:29:57,648
- My god, we're gonna be rich!
- Shh!
568
00:29:58,315 --> 00:30:00,317
He has that kind of cash
just lying around?
569
00:30:00,350 --> 00:30:02,352
Shut the fuck up.
Shut the fuck up.
570
00:30:02,386 --> 00:30:04,621
- Captain.
- Captain. Shh!
571
00:30:05,757 --> 00:30:08,192
So here you go. Here's 1200,
572
00:30:08,225 --> 00:30:10,594
and there's some petty cash
there as well.
573
00:30:10,627 --> 00:30:12,362
- Again, thank you so much.
- Yeah, no problem.
574
00:30:13,063 --> 00:30:17,000
- All right, I'm off. Goodnight.
- Good night. Have a good trip.
575
00:30:40,324 --> 00:30:42,694
- Hi.
- Hi.
576
00:30:44,328 --> 00:30:46,530
I'm Bonnie. Rick's sister.
577
00:30:47,231 --> 00:30:49,600
Okay. The door was unlocked.
578
00:30:50,400 --> 00:30:53,403
- Oh, you're Cookie.
- Yeah.
579
00:30:53,437 --> 00:30:55,506
Oh, Rick's told us
so much about you.
580
00:30:55,539 --> 00:30:58,475
- Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
581
00:31:00,544 --> 00:31:01,746
Who is that guy?
582
00:31:02,446 --> 00:31:04,414
That's our big brother, Swan.
583
00:31:05,249 --> 00:31:06,751
We're not supposed to be here,
huh?
584
00:31:07,685 --> 00:31:10,254
I don't mind. Jim's not here.
585
00:31:13,658 --> 00:31:16,260
Come on. Come here.
586
00:31:21,098 --> 00:31:24,736
- Ooh, I'm starving. You hungry?
- Um, I'm late for class.
587
00:31:24,769 --> 00:31:26,738
- How late?
- School started at 9:00.
588
00:31:27,739 --> 00:31:29,206
Hmm.
589
00:31:29,239 --> 00:31:31,575
His step-father, yes.
590
00:31:31,608 --> 00:31:34,111
Oh, Cookie's feeling
quite sick today.
591
00:31:34,144 --> 00:31:36,246
I think
it's in his best interest...
592
00:31:36,280 --> 00:31:38,615
...to stay home and rest.
593
00:31:38,649 --> 00:31:41,819
Uh-huh. Oh, thank you.
594
00:31:41,853 --> 00:31:44,221
Oh, don't...
don't bother with the homework.
595
00:31:44,254 --> 00:31:46,223
We'll just have
to catch up on that
596
00:31:46,256 --> 00:31:48,258
when he's feeling better.
597
00:31:48,292 --> 00:31:52,162
Okay. Thank you. Goodbye then.
598
00:31:52,195 --> 00:31:54,197
Badda-boom!
599
00:31:54,231 --> 00:31:55,733
Badda-boom! This is awesome!
600
00:31:55,767 --> 00:31:57,267
Why? You've never skipped
before?
601
00:31:57,301 --> 00:31:58,736
- Never.
- I think it's fine.
602
00:31:58,770 --> 00:32:00,604
Have a nice day off.
603
00:32:00,637 --> 00:32:02,205
You wanna make
breakfast for the boys?
604
00:32:02,239 --> 00:32:04,107
- Yeah.
- Come on.
605
00:32:07,578 --> 00:32:10,782
One, two, three.
606
00:32:10,815 --> 00:32:13,350
Rise and shine!
607
00:32:13,383 --> 00:32:14,518
- What?
- What is this?
608
00:32:16,253 --> 00:32:17,554
Bonnie.
609
00:32:17,588 --> 00:32:19,456
- We made you guys breakfast.
- Bonnie.
610
00:32:19,489 --> 00:32:20,692
It's okay.
611
00:32:20,725 --> 00:32:22,860
- What time is it?
- 11:00.
612
00:32:22,894 --> 00:32:26,129
Shit. Okay, okay.
Give me two minutes, okay?
613
00:32:26,163 --> 00:32:27,799
And I'll get ready,
and we'll take you to school.
614
00:32:27,832 --> 00:32:30,167
- Okay, buddy?
- Oh, we called the school.
615
00:32:30,200 --> 00:32:32,235
- What?
- Tsk. Cookie's sick.
616
00:32:32,269 --> 00:32:34,839
- What?
- Show him, Cookie.
617
00:32:34,872 --> 00:32:37,709
So sick.
618
00:32:37,742 --> 00:32:41,244
Uh, Cookie,
can you give me and Bonnie
619
00:32:41,278 --> 00:32:43,246
a minute alone
to talk about this, okay?
620
00:32:43,280 --> 00:32:44,414
- Cookie, you're fine.
- Buddy?
621
00:32:44,448 --> 00:32:45,917
What's the problem?
622
00:32:45,950 --> 00:32:48,185
Well, Bonnie went
and introduced herself to Cookie
623
00:32:48,218 --> 00:32:49,854
while we were sleeping
and called the school
624
00:32:49,887 --> 00:32:51,254
and told them he was sick.
625
00:32:51,288 --> 00:32:53,490
You slept in, he was late! Ah!
626
00:32:53,523 --> 00:32:56,360
- Jim usually wakes me up.
- Well, I fixed it.
627
00:32:56,393 --> 00:32:58,528
- Rick, it's my fault.
- No, it's not your fault.
628
00:32:58,562 --> 00:33:01,565
No, no, no.
Nothing is no one's fault.
629
00:33:01,598 --> 00:33:03,367
Nothing is wrong.
630
00:33:05,770 --> 00:33:08,706
Cookie, you've met
my first mate, Rick,
631
00:33:08,740 --> 00:33:10,607
my able seaman, Bonnie.
632
00:33:10,641 --> 00:33:13,543
I'm Captain Swan
of the untimely S.S. Swenson.
633
00:33:13,577 --> 00:33:15,445
- Like a boat?
- Yes.
634
00:33:15,479 --> 00:33:18,448
- You guys have a boat?
- No. Not yet.
635
00:33:18,482 --> 00:33:20,852
- I don't...
- In good time.
636
00:33:20,885 --> 00:33:24,287
- Are you a smart Cookie?
- I get good grades.
637
00:33:24,856 --> 00:33:27,357
- Are you strong?
- I don't know.
638
00:33:27,391 --> 00:33:29,192
Hit me.
639
00:33:34,631 --> 00:33:37,267
Well... he's no Popeye.
640
00:33:37,300 --> 00:33:38,836
You guys want me
part of your crew?
641
00:33:38,870 --> 00:33:41,505
Maybe. You ever kissed
a woman, Cookie?
642
00:33:41,538 --> 00:33:43,473
We made you guys breakfast.
Come on.
643
00:33:43,507 --> 00:33:45,275
Come on, it's gonna get cold.
644
00:33:45,308 --> 00:33:47,477
- Ooh, you can cook?
- A little. Not really.
645
00:33:47,511 --> 00:33:49,479
- Excellent. Let's eat.
- Swan.
646
00:33:49,513 --> 00:33:51,415
Come on, Rick.
Breakfast for breakfast.
647
00:33:51,448 --> 00:33:53,751
- Yeah, buddy. B-4-B.
- Come on, Cookie.
648
00:33:53,785 --> 00:33:55,485
B-4-B!
649
00:33:57,320 --> 00:33:58,923
This feels wrong.
650
00:33:58,956 --> 00:34:01,993
You said his dad passed away.
Just like our papa.
651
00:34:02,026 --> 00:34:04,561
- Yes.
- Does he have friends?
652
00:34:04,594 --> 00:34:06,363
Well, he said
that for his birthday,
653
00:34:06,396 --> 00:34:08,331
he wanted go to the movies
just me and him, so...
654
00:34:08,365 --> 00:34:09,934
No, I think I'm his only friend.
655
00:34:09,967 --> 00:34:13,336
- When's his birthday?
- Two weeks on Sunday.
656
00:34:13,370 --> 00:34:15,807
So the kid takes
two weeks off school.
657
00:34:15,840 --> 00:34:18,308
His fucking dad died.
658
00:34:18,341 --> 00:34:20,945
Let's help him out,
show him a good time.
659
00:34:22,046 --> 00:34:25,482
- And he could help too.
- How?
660
00:34:25,515 --> 00:34:30,253
- Hmm... I don't know... yet.
- I'm gonna get fired.
661
00:34:30,287 --> 00:34:33,290
No, no, no, no. It'll be...
662
00:34:33,323 --> 00:34:35,358
our little secret, hmm?
663
00:34:35,392 --> 00:34:37,294
Yeah.
664
00:34:37,327 --> 00:34:39,563
Cookie, this was
quite the breakfast.
665
00:34:39,596 --> 00:34:41,565
- Bonnie helped.
- No, no, no.
666
00:34:41,598 --> 00:34:43,500
Bon-Bon makes
a good little brekkie,
667
00:34:43,533 --> 00:34:45,569
but nothing quite like this.
668
00:34:45,602 --> 00:34:48,039
I could get used to this.
669
00:34:48,072 --> 00:34:50,273
Cookie...
670
00:34:50,307 --> 00:34:52,476
how would you like to be
resident chef
671
00:34:52,509 --> 00:34:54,444
of the S.S. Swenson?
672
00:34:54,478 --> 00:34:55,980
Sounds good to me.
673
00:34:56,013 --> 00:34:59,984
I just still don't really
understand what it is.
674
00:35:00,017 --> 00:35:01,351
We're a crew.
675
00:35:02,987 --> 00:35:05,555
A family and a tribe.
676
00:35:05,589 --> 00:35:09,026
We have a papa-shaped hole
in our chests just like you.
677
00:35:09,060 --> 00:35:11,394
We've been filling that hole
with just about anything
678
00:35:11,428 --> 00:35:13,563
we can get our hands on
for some time,
679
00:35:13,597 --> 00:35:15,800
with no end
or answer in sight until...
680
00:35:17,400 --> 00:35:19,336
the idea of a boat.
681
00:35:19,369 --> 00:35:20,872
The long and short of it is,
682
00:35:20,905 --> 00:35:22,673
we raise the money
for the vessel,
683
00:35:22,707 --> 00:35:24,508
buy said vessel,
684
00:35:24,541 --> 00:35:27,544
and then set sail
and live the simple life at sea
685
00:35:27,577 --> 00:35:29,814
until our vices
have left our bodies
686
00:35:29,847 --> 00:35:32,582
and we're at peace
with our loss.
687
00:35:33,483 --> 00:35:35,086
- Vices?
- Hmm.
688
00:35:35,119 --> 00:35:36,788
- Filling holes?
- Hmm.
689
00:35:37,655 --> 00:35:40,323
Do you mean you guys do drugs?
690
00:35:41,659 --> 00:35:42,794
Hypothetically.
691
00:35:42,827 --> 00:35:45,663
But drugs are bad.
Don't do drugs.
692
00:35:45,696 --> 00:35:47,464
I smoked a joint once this year.
693
00:35:47,497 --> 00:35:49,599
- Did you now?
- Yeah.
694
00:35:49,633 --> 00:35:50,668
Cookie!
695
00:35:50,701 --> 00:35:53,037
Looks we've a lotta lot to learn
about you, Cookie.
696
00:35:54,404 --> 00:35:58,009
- Welcome aboard, chef.
- Chef Cookie.
697
00:35:58,876 --> 00:36:01,946
So... how do I get started?
698
00:36:01,979 --> 00:36:04,514
I don't know, man.
I don't like it.
699
00:36:04,548 --> 00:36:05,983
I think it's a bad idea.
700
00:36:06,017 --> 00:36:08,085
♪ Doo-doo-doo-doo ♪
701
00:36:08,119 --> 00:36:09,954
♪ Black eye, black eye ♪
702
00:36:09,987 --> 00:36:12,056
Are you ready
to bring home the bacon?
703
00:36:12,089 --> 00:36:15,092
- Yeah.
- Okay, so what you do
704
00:36:15,126 --> 00:36:17,460
is you find
someone sitting alone,
705
00:36:17,494 --> 00:36:19,362
you walk up to them
and you say...
706
00:36:20,064 --> 00:36:23,935
"Excuse me, I got mugged,
I need some help.
707
00:36:23,968 --> 00:36:26,938
All I need is some money
for a train ticket home."
708
00:36:26,971 --> 00:36:28,572
You think you can do that?
709
00:36:28,605 --> 00:36:32,677
I think so, yeah.
Can I try a cigarette?
710
00:36:32,710 --> 00:36:35,146
No, you don't wanna smoke, man.
Come on.
711
00:36:35,179 --> 00:36:38,548
Cook, cigs
are the devil's workers.
712
00:36:38,582 --> 00:36:40,383
Only for dumb adults.
713
00:36:52,629 --> 00:36:56,633
♪ I hope one day I feel okay ♪
714
00:36:56,667 --> 00:37:01,939
♪ Oh, please, pain, go away ♪
715
00:37:01,973 --> 00:37:03,975
♪ I promise to spread
nothing but love ♪
716
00:37:04,008 --> 00:37:05,943
Excuse me, ma'am?
717
00:37:05,977 --> 00:37:10,614
♪ When I'm done
with this bad stuff ♪
718
00:37:10,647 --> 00:37:12,049
Excuse me, sir?
719
00:37:12,083 --> 00:37:14,919
Whoo! I'm getting stoned.
720
00:37:14,952 --> 00:37:16,954
Pardon me, miss?
721
00:37:16,988 --> 00:37:20,590
♪ Oh, tomorrow ♪
722
00:37:20,624 --> 00:37:25,162
♪ I could be so much better ♪
723
00:37:26,063 --> 00:37:28,966
♪ Like a comfy sweater ♪
724
00:37:30,868 --> 00:37:34,437
♪ I'm trying
not to hold it all in ♪
725
00:37:35,006 --> 00:37:39,542
♪ The bad things
that I've been ♪
726
00:37:39,576 --> 00:37:44,148
♪ But if you love someone
then you set them free ♪
727
00:37:44,181 --> 00:37:49,754
♪ So I hold them inside me ♪
728
00:37:49,787 --> 00:37:53,991
♪ Oh, tomorrow ♪
729
00:37:54,926 --> 00:38:00,131
♪ Oh, tomorrow ♪
730
00:38:00,164 --> 00:38:05,703
♪ Oh, tomorrow ♪
731
00:38:15,713 --> 00:38:18,515
To be continued.
I'm pretty tired, man.
732
00:38:18,548 --> 00:38:20,051
Pack it in. Bring it in.
733
00:38:21,584 --> 00:38:23,120
Give me some love.
734
00:38:25,289 --> 00:38:27,191
- Good night, buddy.
- Good night.
735
00:38:28,059 --> 00:38:32,495
♪ Oh, tomorrow ♪
736
00:38:32,529 --> 00:38:35,132
♪ Oh, tomorrow ♪
737
00:38:43,573 --> 00:38:45,042
She's a slippery one,
Bon-Bon!
738
00:38:45,076 --> 00:38:47,011
- Give me my smokes!
- I'm trying!
739
00:38:47,044 --> 00:38:50,848
Oh, wow, wow!
Chef, this looks like a delight.
740
00:38:50,881 --> 00:38:54,218
- Breakfast is served.
- Thank you, Cookie.
741
00:38:54,251 --> 00:38:56,087
Ah, I'll see you guys
in a couple of hours.
742
00:38:56,120 --> 00:38:57,688
Where are you headed off to?
743
00:38:57,722 --> 00:38:59,690
I'm gonna go
to my media arts class.
744
00:38:59,724 --> 00:39:01,292
What if they see
that you're not so sickly?
745
00:39:01,325 --> 00:39:03,227
Well, it's
the only class I like.
746
00:39:03,260 --> 00:39:04,996
We have a project,
we're gonna get to make a movie,
747
00:39:05,029 --> 00:39:06,731
so I gotta go.
748
00:39:06,764 --> 00:39:09,566
- Just act diseased.
- Give me your best cough.
749
00:39:11,601 --> 00:39:13,871
Hmm, no, no, no.
750
00:39:13,904 --> 00:39:15,906
You've got a fantastic cough
in there
751
00:39:15,940 --> 00:39:17,775
just dying to come out.
752
00:39:17,808 --> 00:39:19,542
Like this.
753
00:39:22,279 --> 00:39:24,215
Yeah, you've gotta...
754
00:39:26,951 --> 00:39:30,187
Absolutely, Bon-Bon.
What you got, Chef?
755
00:39:35,726 --> 00:39:37,094
What do you think, Coughie?
756
00:39:37,128 --> 00:39:39,629
Pretty dope,
if you ask me.
757
00:39:39,663 --> 00:39:42,632
That's the one.
Send it to print.
758
00:39:42,666 --> 00:39:44,601
So what's this film gonna be?
759
00:39:44,634 --> 00:39:46,704
I don't know yet, I thought
we could make it together.
760
00:39:46,737 --> 00:39:48,906
Hmm, I like it.
761
00:39:48,939 --> 00:39:51,709
We'll discuss later.
Run along to class.
762
00:39:51,742 --> 00:39:54,812
That a lad.
763
00:39:59,884 --> 00:40:02,153
- Ricky.
- What's up? What's up?
764
00:40:02,186 --> 00:40:04,288
What's up?
There's no money left.
765
00:40:04,321 --> 00:40:06,157
There's 40 dollars
in the drawer.
766
00:40:06,190 --> 00:40:08,659
- I thought there was a 100.
- I bought groceries.
767
00:40:08,692 --> 00:40:12,296
Groceries?
Well, now we have no provisions.
768
00:40:12,329 --> 00:40:14,965
I gotta keep the fridge full,
man. I'm the nanny.
769
00:40:14,999 --> 00:40:16,901
What about shnarff-shnarff, huh?
770
00:40:16,934 --> 00:40:19,636
- We'll get money.
- We could sell the microwave.
771
00:40:19,670 --> 00:40:21,138
We could, we could.
772
00:40:21,172 --> 00:40:23,107
No, we already gotta replace
the TV, okay?
773
00:40:23,140 --> 00:40:25,642
Okay, well, the day is young.
774
00:40:25,676 --> 00:40:27,178
Bonnie, are the walkies charged?
775
00:40:27,211 --> 00:40:28,312
- Yes, Captain.
- House-hop.
776
00:40:28,345 --> 00:40:30,014
Let me sleep.
777
00:40:30,047 --> 00:40:32,083
While all the little kiddies
are at school,
778
00:40:32,116 --> 00:40:34,151
and all the buzzing bees
are hard at work...
779
00:40:34,185 --> 00:40:36,654
Okay, okay, okay, I'm up.
780
00:40:36,687 --> 00:40:39,156
Okay, bud?
781
00:40:39,190 --> 00:40:41,659
Yeah, all the rooms.
Coming out now.
782
00:40:41,692 --> 00:40:42,760
Thank you.
783
00:40:43,794 --> 00:40:46,297
What else did he get?
A lot of stuff in here.
784
00:40:47,164 --> 00:40:50,134
Ooh, is that a hat?
785
00:40:55,005 --> 00:40:58,008
Rick, you've got company.
There's a guy at the front door.
786
00:40:58,042 --> 00:41:00,711
- Rick, someone's home!
- Shit.
787
00:41:01,278 --> 00:41:03,280
- Rick!
- What?
788
00:41:03,314 --> 00:41:06,817
- Oh, he's in the basement.
- I know that. Fuck.
789
00:41:06,851 --> 00:41:09,420
Rick, someone is home.
790
00:41:09,453 --> 00:41:13,224
- What do I do?
- I don't know.
791
00:41:13,257 --> 00:41:15,960
I don't know.
Where are you in the house?
792
00:41:18,028 --> 00:41:20,965
I'm in the back now,
but there's no way out.
793
00:41:20,998 --> 00:41:22,833
Where are they?
794
00:41:22,867 --> 00:41:24,702
In the front
of the house.
795
00:41:24,735 --> 00:41:27,705
- Shit.
- Uh...
796
00:41:27,738 --> 00:41:28,939
Start the car.
797
00:41:30,241 --> 00:41:32,443
- What?
- What? What?
798
00:41:32,476 --> 00:41:34,178
That's him,
that's him hanging out.
799
00:41:34,211 --> 00:41:35,346
He's jumping!
800
00:41:37,181 --> 00:41:39,083
Woah!
801
00:41:39,116 --> 00:41:40,718
Come on, come on, come on!
802
00:41:44,288 --> 00:41:46,357
Oh, Jesus Christ, Rick,
you scared us.
803
00:41:46,390 --> 00:41:47,992
You okay, mate?
804
00:41:48,025 --> 00:41:50,361
- Guys, check this out.
- Holy fuck, Rick.
805
00:41:50,394 --> 00:41:52,897
- What?
- Ricky got us a gun.
806
00:41:53,864 --> 00:41:55,733
Oh, mama.
807
00:41:55,766 --> 00:41:57,968
- Throw it in the trunk.
- What do we do with it?
808
00:41:58,002 --> 00:42:00,070
- We'll take it back to Cookie's.
- No, we can't take it there.
809
00:42:00,104 --> 00:42:01,438
I was thinking we could sell it.
810
00:42:01,472 --> 00:42:04,441
Sell it?
God gave us this gun, Ricky.
811
00:42:05,309 --> 00:42:07,144
We'll take it back
to the old house.
812
00:42:07,178 --> 00:42:09,780
- What, you want to go back home?
- You got a better idea?
813
00:42:11,148 --> 00:42:13,484
- What else did we get?
- A bottle of whisky,
814
00:42:13,517 --> 00:42:18,222
a couple of cool sweaters,
uh, some crackers, uh...
815
00:42:18,255 --> 00:42:20,457
A gun. A gun!
816
00:42:20,491 --> 00:42:24,328
A gun! Gun! Gun!
Gun! Gun! Gun!
817
00:42:24,361 --> 00:42:26,263
Gun!
818
00:43:15,112 --> 00:43:18,215
- I'm hungry.
- Let's get the fuck out of here.
819
00:43:26,323 --> 00:43:29,960
- Swan, can I ask you a question?
- Hmm...
820
00:43:33,330 --> 00:43:36,900
Chef, it's my understanding
that your birthday is coming up.
821
00:43:36,934 --> 00:43:38,369
- Yeah.
- When's your birthday?
822
00:43:38,402 --> 00:43:39,436
Sunday.
823
00:43:40,604 --> 00:43:43,307
I thought we'd throw you
a little early birthday party.
824
00:43:43,340 --> 00:43:45,909
- Sounds good, Captain.
- Spread the word.
825
00:43:45,943 --> 00:43:47,911
Well, I don't know
how many people would show up.
826
00:43:47,945 --> 00:43:51,048
- Why not?
- We could just party, just us.
827
00:43:51,081 --> 00:43:53,017
Brilliant, but, but, but...
828
00:43:53,050 --> 00:43:56,053
I did meet one likely candidate
at the grocery store.
829
00:43:56,086 --> 00:43:59,523
I think he will fit right in.
His name's Brad. He's wonderful.
830
00:43:59,556 --> 00:44:02,059
Sounds awesome.
When's Jim getting home?
831
00:44:02,092 --> 00:44:04,962
- Sunday.
- Perfect.
832
00:44:04,995 --> 00:44:07,264
So what's this film
we're making?
833
00:44:07,298 --> 00:44:09,600
Well, I was thinking we could
make it about our crew.
834
00:44:09,633 --> 00:44:12,870
We could call it
The S.S. Swenson?
835
00:44:14,004 --> 00:44:18,142
- I dig that.
- Hmm, hmm... No, no.
836
00:44:18,909 --> 00:44:23,347
The First Voyage
of The Untimely S.S. Swenson.
837
00:44:23,380 --> 00:44:25,382
- Yes!
- Yes!
838
00:44:25,416 --> 00:44:27,084
- That's it.
- Okay!
839
00:44:27,117 --> 00:44:30,554
We have a party to plan.
And a movie to make.
840
00:44:30,587 --> 00:44:33,424
Nay, a film to make!
841
00:44:33,457 --> 00:44:36,360
- A lotta lot to do!
- A lotta lot to do!
842
00:45:07,692 --> 00:45:08,992
What were you doing?
843
00:45:09,493 --> 00:45:13,130
- What? Changing why?
- No reason.
844
00:45:15,399 --> 00:45:17,301
Ah, just a minute!
845
00:45:17,334 --> 00:45:19,937
- Wanking wanker.
- Dibs downstairs.
846
00:45:19,970 --> 00:45:21,138
I gotta pee!
847
00:45:28,145 --> 00:45:29,146
Ahoy!
848
00:45:54,371 --> 00:45:58,242
- Morning.
- Morning, Captain.
849
00:46:01,111 --> 00:46:03,480
- Saw you peeping.
- What?
850
00:46:03,514 --> 00:46:05,582
- Peeping at Bon-Bon.
- I was just...
851
00:46:05,616 --> 00:46:07,652
It's not a big deal.
852
00:46:07,685 --> 00:46:10,354
Don't tell Bonnie.
853
00:46:10,387 --> 00:46:12,089
Your secret is safe.
854
00:46:13,157 --> 00:46:15,192
Speaking of which, I stumbled
855
00:46:15,225 --> 00:46:17,461
upon a little safe
in your pop pop's room.
856
00:46:18,328 --> 00:46:22,132
- What's in it?
- Um, money and stuff.
857
00:46:22,166 --> 00:46:25,536
- Jim has the key, I don't.
- Just curious.
858
00:46:26,704 --> 00:46:29,206
You ready for the party
of your lifetime tonight?
859
00:46:29,239 --> 00:46:31,241
I'm still getting over
last night's party.
860
00:46:31,275 --> 00:46:34,244
Well, had to celebrate
our little film we shot.
861
00:46:34,278 --> 00:46:35,979
I can't wait to put it together.
862
00:46:36,447 --> 00:46:38,649
- Make me look good now.
- Of course.
863
00:46:39,383 --> 00:46:40,517
I threw up.
864
00:46:41,686 --> 00:46:43,721
Out with the old,
in with the new.
865
00:47:39,711 --> 00:47:40,577
Hello.
866
00:47:43,580 --> 00:47:44,716
Hello.
867
00:47:47,217 --> 00:47:49,219
I'm a little lost, Papa.
868
00:47:53,190 --> 00:47:55,492
Fuck. Fuck.
869
00:48:05,770 --> 00:48:07,104
♪ Tada ♪
870
00:48:07,137 --> 00:48:11,241
Oh. Let's get you to bed, boy.
871
00:48:11,275 --> 00:48:13,343
Okay, okay.
872
00:48:13,377 --> 00:48:18,115
I feel like a pussy.
I can't drink like those guys.
873
00:48:18,148 --> 00:48:19,583
You're 15, man.
874
00:48:20,617 --> 00:48:23,287
You'll be more of a man
than those two animals.
875
00:48:23,320 --> 00:48:25,155
You guys party a lot.
876
00:48:25,188 --> 00:48:27,692
Yeah, well, we're gonna stop
once we get the boat.
877
00:48:28,358 --> 00:48:31,729
- Hmm, whose idea was the boat?
- Swan.
878
00:48:34,732 --> 00:48:37,434
- Can I ask you something?
- Sure, hun.
879
00:48:37,869 --> 00:48:39,636
Why does he talk like that?
880
00:48:39,671 --> 00:48:41,673
Swan went
to school in Cambridge,
881
00:48:41,706 --> 00:48:44,641
studied English.
882
00:48:44,676 --> 00:48:46,376
And kinda
came back like that.
883
00:48:47,511 --> 00:48:49,279
So he's, like, faking it?
884
00:48:49,313 --> 00:48:50,547
I would not say that to him,
darling.
885
00:48:51,648 --> 00:48:54,786
He just didn't get a job
when he finished school?
886
00:48:54,819 --> 00:48:56,721
He didn't finish school.
887
00:48:57,621 --> 00:48:59,824
He came back
when our Papa Bear passed away.
888
00:48:59,857 --> 00:49:02,694
- He just dropped out?
- Hmm.
889
00:49:03,695 --> 00:49:07,397
- And then what?
- And then here we are.
890
00:49:09,767 --> 00:49:11,769
Are you gonna go to school?
891
00:49:12,737 --> 00:49:14,906
I will, for art.
892
00:49:14,939 --> 00:49:17,240
To be an artiste.
893
00:49:17,274 --> 00:49:21,411
After the boat trip.
894
00:49:24,281 --> 00:49:26,183
I'm coming on the boat, right?
895
00:49:27,317 --> 00:49:29,754
We need a chef, don't we?
896
00:49:30,855 --> 00:49:33,256
No, that's what I was thinking.
897
00:49:48,840 --> 00:49:52,777
Oh, dude, I thought I was coming
into a nose party.
898
00:49:53,610 --> 00:49:54,746
Sorry.
899
00:49:56,814 --> 00:49:58,515
You still smoke that shit?
900
00:49:59,817 --> 00:50:02,854
A lot less.
901
00:50:06,490 --> 00:50:11,228
This is you
sorting yourself out?
902
00:50:13,597 --> 00:50:15,700
You'd rather be doing
903
00:50:15,733 --> 00:50:18,502
whatever this is
you're doing than...
904
00:50:20,838 --> 00:50:23,206
- ...in San Fran?
- No.
905
00:50:23,240 --> 00:50:25,442
With... With me?
906
00:50:26,678 --> 00:50:29,246
We could've been together here.
907
00:50:29,279 --> 00:50:31,481
I don't want
a cracked-out bum for...
908
00:50:31,515 --> 00:50:32,950
Coco is a fucking cokehead.
909
00:50:32,984 --> 00:50:34,551
- I don't give a fuck about Coco.
- No, he's a...
910
00:50:36,020 --> 00:50:37,989
It's the police.
Open the fuck up!
911
00:50:41,025 --> 00:50:42,794
Who's in the mood
for a sing-along?
912
00:50:44,394 --> 00:50:48,298
Jesus, who died?
913
00:50:49,466 --> 00:50:51,368
Not to be a downer, but...
914
00:50:52,369 --> 00:50:53,971
when you were going
through that stuff
915
00:50:54,005 --> 00:50:55,472
with your dad passing away...
916
00:50:56,908 --> 00:50:58,743
I don't know.
917
00:50:58,776 --> 00:51:00,812
I just feel like I
haven't dealt with it at all.
918
00:51:00,845 --> 00:51:03,447
I'm still working
through it, man.
919
00:51:03,480 --> 00:51:06,383
- How long's it been?
- To give you an idea...
920
00:51:07,985 --> 00:51:09,619
I shaved my head
when it happened.
921
00:51:10,888 --> 00:51:14,291
- Shit.
- Yeah. Little over two years.
922
00:51:15,860 --> 00:51:17,995
- Cookie?
- What?
923
00:51:19,329 --> 00:51:23,333
- Where's your mom?
- I never...
924
00:51:24,501 --> 00:51:26,536
I don't remember her.
925
00:51:26,570 --> 00:51:30,775
- Really? Um...
- She was sick.
926
00:51:30,808 --> 00:51:35,645
Oh, Cookie, I'm sorry.
I don't remember my mama either.
927
00:51:36,580 --> 00:51:39,316
Maybe both our papa's
were seeing the same mama.
928
00:51:39,817 --> 00:51:41,753
- Maybe.
- Maybe.
929
00:51:42,619 --> 00:51:44,989
You're so like us. Oh, fucking...
930
00:51:45,723 --> 00:51:47,424
Tsk, the chances.
931
00:51:48,492 --> 00:51:50,661
That papa-shaped hole
Captain talks about?
932
00:51:50,695 --> 00:51:53,363
- Mmm?
- It's bigger than me.
933
00:51:53,396 --> 00:51:55,867
Oh, you're big, you'll see.
934
00:51:55,900 --> 00:51:58,535
You're gonna be a hotshot
movie director one day.
935
00:51:59,569 --> 00:52:01,304
- What's up?
- Sup?
936
00:52:01,338 --> 00:52:03,340
We're doing sing-alongs
in the living room.
937
00:52:04,776 --> 00:52:08,311
Do we still have the bald cap?
We found the wig.
938
00:52:08,345 --> 00:52:09,781
Yeah, we should.
Check the big pack.
939
00:52:10,647 --> 00:52:13,751
- You okay, bud?
- Yeah, yeah.
940
00:52:13,785 --> 00:52:15,318
Oh.
941
00:52:21,391 --> 00:52:25,395
- We love you, buddy.
- Oh, I love you, guys. Yeah.
942
00:52:27,098 --> 00:52:29,100
- Okay.
- Let's go.
943
00:52:29,133 --> 00:52:30,534
Yes, Captain.
944
00:52:33,470 --> 00:52:34,538
Have fun, lovebirds.
945
00:52:35,639 --> 00:52:37,975
- What's that supposed to mean?
- He's being a loser.
946
00:52:38,009 --> 00:52:41,478
Oh, no,
my sweet paintings, my sweets!
947
00:52:41,511 --> 00:52:43,413
- Are they okay?
- Yeah, they're all right.
948
00:52:43,446 --> 00:52:45,515
I should take better care
of them.
949
00:52:46,449 --> 00:52:47,752
Why do you have all this stuff?
950
00:52:47,785 --> 00:52:49,654
We've carried it everywhere
with us, you know,
951
00:52:49,687 --> 00:52:51,088
before we started crashing here.
952
00:52:51,722 --> 00:52:54,391
- Where did you guys live before?
- Kind of all over.
953
00:52:54,424 --> 00:52:56,426
Well, Darla let us crash
at the diner a lot.
954
00:53:15,813 --> 00:53:19,516
♪ From across the room ♪
955
00:53:19,549 --> 00:53:21,819
♪ I saw you there ♪
956
00:53:21,853 --> 00:53:24,421
♪ Oh, your hair ♪
957
00:53:24,454 --> 00:53:27,859
♪ What about my hair? ♪
958
00:53:27,892 --> 00:53:29,392
♪ It was black ♪
959
00:53:29,426 --> 00:53:30,594
♪ It was brown ♪
960
00:53:30,627 --> 00:53:33,664
Wanna hear a love note a boy
wrote for me when I was 16?
961
00:53:33,698 --> 00:53:35,498
- Okay.
- Okay.
962
00:53:36,100 --> 00:53:38,870
- Actually, you read it.
- What?
963
00:53:38,903 --> 00:53:41,504
Like poetry. Like you mean it.
964
00:53:41,538 --> 00:53:43,908
Okay, umm...
965
00:53:45,076 --> 00:53:45,943
"Dear Bonnie,
966
00:53:47,011 --> 00:53:49,512
I think you rock.
More than that, I think you are
967
00:53:49,546 --> 00:53:53,084
the coolest, sweetest,
most fun girl ever.
968
00:53:53,117 --> 00:53:56,854
Going out with you
the other day to get ice cream,
969
00:53:56,888 --> 00:53:59,991
mmm, was the most fun
I've had in months.
970
00:54:00,024 --> 00:54:03,460
You are a ray of sunshine.
971
00:54:03,493 --> 00:54:05,997
Thanks for always
making me laugh.
972
00:54:06,030 --> 00:54:10,134
I was wondering
if you'll go to formal with me?"
973
00:54:10,167 --> 00:54:15,139
Wow! "I'd love to kiss you again
for much, much longer.
974
00:54:15,172 --> 00:54:17,942
P.S.
What's your favorite flowers?"
975
00:54:17,975 --> 00:54:19,944
- Loser.
- Hey!
976
00:54:19,977 --> 00:54:22,813
"Box yes or yes. Xoxo, Zack."
977
00:54:22,847 --> 00:54:24,749
♪ You don't care anymore ♪
978
00:54:24,782 --> 00:54:25,983
♪ Yes, I do ♪
979
00:54:26,017 --> 00:54:27,752
♪ I want a divorce ♪
980
00:54:27,785 --> 00:54:29,654
♪ Think of the kids ♪
981
00:54:29,687 --> 00:54:32,489
♪ I do every day ♪
982
00:54:32,522 --> 00:54:36,027
♪ Who are you to say that? ♪
983
00:54:36,060 --> 00:54:38,095
♪ You want me to leave? ♪
984
00:54:38,129 --> 00:54:39,830
♪ Maybe I do ♪
985
00:54:39,864 --> 00:54:41,999
♪ Say the word and I'll go ♪
986
00:54:42,033 --> 00:54:44,634
♪ But I hope that you know ♪
987
00:54:44,669 --> 00:54:48,973
♪ That I really tried
to put us first ♪
988
00:54:49,006 --> 00:54:53,210
♪ I know that we said
for better or worse ♪
989
00:54:53,244 --> 00:54:57,882
♪ Well, happy anniversary,
love of mine ♪
990
00:54:57,915 --> 00:55:04,755
♪ This definitely is ♪
991
00:55:04,789 --> 00:55:07,191
♪ Our worst ♪
992
00:55:09,126 --> 00:55:10,593
♪ I'm sorry, Marty ♪
993
00:55:12,263 --> 00:55:15,733
♪ Me too, darling, me too ♪
994
00:55:26,711 --> 00:55:28,212
I miss that.
995
00:55:33,150 --> 00:55:37,254
- Goodnight.
- Say hi for me.
996
00:55:55,172 --> 00:55:57,842
Hey, babe,
I was just perusing the net,
997
00:55:57,875 --> 00:55:59,877
and they definitely
have meetings over there,
998
00:55:59,910 --> 00:56:01,644
Tokyo is not immune.
999
00:56:02,313 --> 00:56:05,282
So no saki bombs for you.
1000
00:56:06,250 --> 00:56:07,251
I'll send you a link.
1001
00:56:09,120 --> 00:56:10,520
I'm proud of you, honey.
1002
00:56:11,255 --> 00:56:13,024
We'll have to have
a belated six months
1003
00:56:13,057 --> 00:56:14,291
when you get back, I guess.
1004
00:56:15,292 --> 00:56:16,894
You're probably asleep.
1005
00:56:19,830 --> 00:56:21,265
You're travelling too much.
1006
00:56:23,367 --> 00:56:24,301
Come home.
1007
00:56:27,238 --> 00:56:28,172
Love you.
1008
00:56:32,009 --> 00:56:33,778
To replay
this message, press...
1009
00:56:33,811 --> 00:56:35,780
Hey, babe,
1010
00:56:35,813 --> 00:56:37,782
I was just perusing the net,
1011
00:56:37,815 --> 00:56:39,750
and they definitely
have meetings over there.
1012
00:56:39,784 --> 00:56:40,718
Tokyo is not immune.
1013
00:56:41,919 --> 00:56:44,755
So no saki bombs for you.
1014
00:56:45,856 --> 00:56:47,091
I'll send you a link.
1015
00:56:48,392 --> 00:56:49,760
I'm proud of you, honey.
1016
00:57:05,876 --> 00:57:08,045
- Hey.
- What the fuck is this, Rick?
1017
00:57:08,079 --> 00:57:09,380
- Um...
- "Uh"?
1018
00:57:11,048 --> 00:57:13,084
- Explain this to me.
- I'm sorry.
1019
00:57:13,117 --> 00:57:16,187
We had
a birthday party for Cookie.
1020
00:57:17,121 --> 00:57:18,355
Who's 15.
1021
00:57:19,423 --> 00:57:20,623
Yeah.
1022
00:57:21,624 --> 00:57:23,794
So... So you had a bunch
of fifteen-year-olds
1023
00:57:23,828 --> 00:57:25,729
overdrinking in my house
while I was away
1024
00:57:25,763 --> 00:57:27,264
and God knows what else.
1025
00:57:27,298 --> 00:57:29,266
- Jesus, Rick.
- Listen, it was... We were um...
1026
00:57:29,300 --> 00:57:30,901
Whose car
is that out front?
1027
00:57:31,302 --> 00:57:34,138
- My brother's.
- Your... Who else is here?
1028
00:57:35,005 --> 00:57:36,907
- My brother and my sister.
- Where's Cookie?
1029
00:57:36,941 --> 00:57:38,641
And Cookie's here.
Wait, wait, wait.
1030
00:57:38,676 --> 00:57:41,912
Stay right there!
1031
00:57:52,289 --> 00:57:53,724
- Get them and go.
- No, wait...
1032
00:57:53,757 --> 00:57:56,360
- What?
- Okay, just hear me out.
1033
00:57:56,393 --> 00:57:57,962
Okay, go.
1034
00:57:57,995 --> 00:58:00,865
I know this looks
really, really bad, okay?
1035
00:58:00,898 --> 00:58:03,267
but I care about Cookie,
1036
00:58:03,300 --> 00:58:05,169
and I really think
I'm helping him...
1037
00:58:05,202 --> 00:58:07,204
Stop, stop.
Rick, you have to go.
1038
00:58:07,238 --> 00:58:08,873
I care about him, you know, I...
1039
00:58:08,906 --> 00:58:10,708
Get out of my house!
1040
00:58:12,009 --> 00:58:12,877
Please.
1041
00:58:13,978 --> 00:58:17,848
This is a job, Rick,
and you are fired from this job.
1042
00:58:17,882 --> 00:58:19,917
I didn't hire you to be
his friend and help him.
1043
00:58:19,950 --> 00:58:22,219
I needed you to be an adult,
1044
00:58:22,253 --> 00:58:24,255
not the teenager
who throws the party.
1045
00:58:25,222 --> 00:58:26,857
I'm sorry.
1046
00:58:28,959 --> 00:58:32,863
Look, you're not a bad kid,
but you're a kid.
1047
00:58:32,897 --> 00:58:35,699
And I clearly used bad judgement
in hiring you.
1048
00:58:35,733 --> 00:58:37,935
You know,
I've just been so zapped
1049
00:58:37,968 --> 00:58:40,971
dealing with everything,
I've been fucking drained.
1050
00:58:41,005 --> 00:58:43,941
It has been hell,
and I needed someone,
1051
00:58:43,974 --> 00:58:45,943
I need an adult
to help me support this home...
1052
00:58:45,976 --> 00:58:48,979
- Jim.
- Cookie, go to your room.
1053
00:58:49,013 --> 00:58:50,247
Jim, it's my fault.
1054
00:58:51,048 --> 00:58:53,017
Cookie, I need you
to go to your room now.
1055
00:58:53,918 --> 00:58:55,252
Is Rick going away?
1056
00:58:55,286 --> 00:58:56,787
- Cookie.
- Is Rick going away?
1057
00:58:56,820 --> 00:58:58,422
Cookie, do as I say.
I'm not gonna say it again.
1058
00:58:58,455 --> 00:59:00,124
- You're not my dad.
- Cookie.
1059
00:59:00,157 --> 00:59:02,826
- You're not my fucking dad!
- Cookie, stop!
1060
00:59:02,860 --> 00:59:04,762
Look, Rick, just get your stuff.
1061
00:59:04,795 --> 00:59:08,065
I need you to let me
deal with this, all right?
1062
00:59:08,098 --> 00:59:10,067
It appears we have a quarrel
amongst us.
1063
00:59:10,100 --> 00:59:11,869
Fixable, I am sure.
1064
00:59:11,902 --> 00:59:13,771
You must be Jim.
It's a pleasure.
1065
00:59:15,239 --> 00:59:16,874
Is the pleasure all mine?
1066
00:59:20,377 --> 00:59:22,313
- Come on!
- He's just upset.
1067
00:59:22,346 --> 00:59:24,515
- I can get through to him.
- Bonnie, open the door.
1068
00:59:24,548 --> 00:59:25,916
- I'm telling you.
- Get in the...
1069
00:59:26,417 --> 00:59:30,521
Open the door. Get in the car.
Come here.
1070
00:59:30,554 --> 00:59:32,256
Is this how you treat
your captain?
1071
00:59:32,289 --> 00:59:34,525
Get in the car.
Bonnie, unlock the door.
1072
00:59:34,558 --> 00:59:35,559
Open it.
1073
00:59:37,027 --> 00:59:40,164
Cookie. Cookie. Cookie.
Cookie, you can't come.
1074
00:59:40,197 --> 00:59:41,999
I wanna go with you, guys.
1075
00:59:42,032 --> 00:59:43,500
- He's our chef, and we love him.
- You're psychotic.
1076
00:59:43,534 --> 00:59:45,169
- Get out of my way.
- I'm psychotic?
1077
00:59:46,503 --> 00:59:48,806
- Cookie, come with me.
- I'm going with them!
1078
00:59:48,839 --> 00:59:50,474
- Are you okay?
- Asshole.
1079
00:59:50,507 --> 00:59:52,476
- I'm leaving.
- Where are you going?
1080
00:59:52,509 --> 00:59:55,112
- Cookie!
- Rick, come here!
1081
00:59:55,145 --> 00:59:56,814
- Rick, come here!
- I'm done.
1082
00:59:57,581 --> 00:59:59,450
- I'm gonna sue you.
- Get out of here!
1083
01:00:00,451 --> 01:00:01,852
I'm gonna sue you!
1084
01:00:04,288 --> 01:00:06,190
- Where are you going?
- Cookie, you have to go back.
1085
01:00:06,223 --> 01:00:07,791
I thought
you were my friend.
1086
01:00:07,825 --> 01:00:09,793
Cookie, I am your friend.
Man, come on.
1087
01:00:09,827 --> 01:00:11,228
I'll never
gonna see you again.
1088
01:00:11,262 --> 01:00:12,830
- You'll see me again.
- When?
1089
01:00:15,899 --> 01:00:17,334
Just...
We'll figure it out, okay?
1090
01:00:17,368 --> 01:00:18,235
But you gotta go back.
1091
01:00:19,403 --> 01:00:21,372
- Okay.
- Okay, I'll miss you, man.
1092
01:00:21,405 --> 01:00:22,406
I'll miss you too.
1093
01:00:26,043 --> 01:00:27,278
See you on the boat, Cook.
1094
01:00:36,253 --> 01:00:39,290
Ricky!
Ricky, it's us, come on.
1095
01:00:40,024 --> 01:00:43,294
Ricky! Don't run away
from your captain!
1096
01:01:40,017 --> 01:01:44,321
♪ I have got a hole ♪
1097
01:01:45,322 --> 01:01:51,528
♪ The shape of love
I used to know ♪
1098
01:01:51,562 --> 01:01:55,299
♪ A hole in my chest ♪
1099
01:01:55,332 --> 01:02:01,538
♪ And I've got to fill it up ♪
1100
01:02:01,572 --> 01:02:07,344
♪ With whatever junk ♪
1101
01:02:08,278 --> 01:02:12,383
♪ And what was
a treasure chest ♪
1102
01:02:12,416 --> 01:02:18,021
♪ Became a garbage bin ♪
1103
01:02:18,055 --> 01:02:24,461
♪ I put it in ♪
1104
01:02:24,495 --> 01:02:29,701
♪ A hole in my chest,
and I... ♪
1105
01:02:29,734 --> 01:02:35,673
♪ Ooh, ooh ♪
1106
01:02:38,175 --> 01:02:41,145
♪ Ooh, ooh ♪
1107
01:02:41,178 --> 01:02:46,984
♪ A hole in my chest ♪
1108
01:03:16,079 --> 01:03:18,750
♪ Coco's
got the stuff ♪
1109
01:03:18,783 --> 01:03:20,685
♪ Yeah, I do ♪
1110
01:03:20,718 --> 01:03:23,320
♪ He's gonna take it all ♪
1111
01:03:23,353 --> 01:03:25,289
All right, Flo, that's good,
that's good.
1112
01:03:25,322 --> 01:03:28,525
Listen, like, you're like,
like, one of my colors, right?
1113
01:03:28,559 --> 01:03:31,061
And I'm, like, painting
my canvas, you know?
1114
01:03:31,094 --> 01:03:33,363
- Yeah, baby.
- Art and shit.
1115
01:03:33,397 --> 01:03:35,299
Well, what color am I?
1116
01:03:35,332 --> 01:03:38,535
- I don't fuckin' know. Shit.
- Blue.
1117
01:03:38,569 --> 01:03:41,739
All right, are you folks
ready to embark?
1118
01:03:41,773 --> 01:03:44,508
Yo, say that shit again
with the makeup on.
1119
01:03:44,541 --> 01:03:47,144
I "vont" to "sock" your "deek."
1120
01:03:50,280 --> 01:03:51,582
Hey, Coughie.
1121
01:03:54,719 --> 01:03:56,587
I miss my dad, Coughie.
1122
01:03:58,589 --> 01:04:03,260
Sometimes I talk to him,
whatever, wherever he is now.
1123
01:04:04,228 --> 01:04:07,130
It's weird talking
to someone who can't talk back.
1124
01:04:07,164 --> 01:04:09,032
Am I a crazy person?
1125
01:04:09,066 --> 01:04:11,168
Of course not,
Bon-Bon.
1126
01:04:11,736 --> 01:04:13,470
I just really miss you, Pop.
1127
01:04:15,472 --> 01:04:18,075
You know?
1128
01:04:18,710 --> 01:04:21,578
Oh, I used to have
this shirt of yours.
1129
01:04:21,612 --> 01:04:24,648
It smelled so good.
It smelled just like you.
1130
01:04:25,482 --> 01:04:28,720
I fucking lost it.
1131
01:04:31,321 --> 01:04:34,759
I'm sorry.
I'm really, really sorry.
1132
01:04:35,827 --> 01:04:38,696
I'm trying, you know,
I'm trying to do these things,
1133
01:04:38,730 --> 01:04:41,265
like, make you proud.
1134
01:04:43,166 --> 01:04:46,370
Yo man, I'm glad
we're doing this shit, man.
1135
01:04:46,403 --> 01:04:48,572
- I'm glad we gonna be square.
- Square.
1136
01:04:49,674 --> 01:04:53,310
Look, I gotta be honest man.
Like, when you take my shit,
1137
01:04:53,343 --> 01:04:56,647
and then you don't even
speak to me, it hurt, man.
1138
01:04:56,681 --> 01:05:00,384
I was angry as all hell, man.
But, you know, after this,
1139
01:05:00,417 --> 01:05:02,319
- we gonna be square.
- Square.
1140
01:05:02,352 --> 01:05:04,789
Shit, your makeup
really is fucked up.
1141
01:05:04,822 --> 01:05:06,189
She drunk, huh?
1142
01:05:07,357 --> 01:05:10,862
So you're Dracula so the cops
won't be able to find you?
1143
01:05:10,895 --> 01:05:12,664
Yeah.
1144
01:05:12,697 --> 01:05:15,733
Well, won't the cops
just be looking for Dracula?
1145
01:05:15,767 --> 01:05:20,237
Exactly.
1146
01:05:50,567 --> 01:05:52,436
Coco, you just be ready
with the car.
1147
01:05:52,469 --> 01:05:55,472
Phil, I need you to keep
your fucking eyes open.
1148
01:05:55,505 --> 01:05:58,308
Coco, I'm gonna need
some more shnarff-shnarff!
1149
01:05:58,342 --> 01:05:59,777
A little more shnarff-shnarff,
Phil.
1150
01:05:59,811 --> 01:06:01,578
We need more
shnarff-shnarff, baby!
1151
01:06:01,612 --> 01:06:04,181
I don't have any physically
on me, so to speak.
1152
01:06:04,214 --> 01:06:06,149
- That is a problem.
- What the fuck, Phil!
1153
01:06:06,183 --> 01:06:09,453
- Yo.
- Yo, you have one fucking job.
1154
01:06:09,486 --> 01:06:10,922
Oh, you've heisted before.
1155
01:06:10,955 --> 01:06:12,690
What you heisted before,
a fucking candy bar?
1156
01:06:12,724 --> 01:06:15,192
Yo, yo, I heisted
your mom's cookies, bro.
1157
01:06:15,225 --> 01:06:17,427
You're pissing me off, Phil.
Just shut the fuck up
1158
01:06:17,461 --> 01:06:18,930
for, like,
two seconds, all right?
1159
01:06:18,963 --> 01:06:20,530
- Yo...
- Yo, shut the fuck up, Phil!
1160
01:06:20,564 --> 01:06:22,466
- Phil, I got you, dawg.
- I know you would.
1161
01:06:22,499 --> 01:06:24,702
I know, I know.
You don't even gotta tell me.
1162
01:06:24,736 --> 01:06:28,873
It's... It's... the magnets...
the magnets, it's the world,
1163
01:06:28,906 --> 01:06:30,675
it's the whatever
it's the spiritual realms,
1164
01:06:30,708 --> 01:06:33,610
it's all coming together,
and we're together now...
1165
01:06:33,644 --> 01:06:35,913
Dude, how you do coke
in that bear costume?
1166
01:06:35,947 --> 01:06:38,382
You have to take the head off
every time you do cocaine?
1167
01:06:38,415 --> 01:06:40,450
No, I sneak it
through its snout.
1168
01:06:40,484 --> 01:06:42,185
You're a teddy bear,
you might wanna do
1169
01:06:42,219 --> 01:06:43,921
like a high Mickey Mouse voice.
That would be like,
1170
01:06:43,955 --> 01:06:45,857
"Oh, hi, buddy.
Oh, get me in the safe."
1171
01:06:45,890 --> 01:06:47,290
Practice, practice!
1172
01:06:47,324 --> 01:06:48,492
Open the fucking safe!
1173
01:06:48,525 --> 01:06:50,193
No, like Mickey Mouse, bro!
1174
01:07:02,940 --> 01:07:04,976
Hey, you want some candy?
1175
01:07:05,009 --> 01:07:06,678
Enough
with the fucking candy!
1176
01:07:06,711 --> 01:07:08,746
Get me the fucking safe.
I know it's up there!
1177
01:07:08,780 --> 01:07:11,883
Get the fuck up there!
Come on, get up there!
1178
01:07:13,417 --> 01:07:15,585
- Get the fuck in there!
- All right.
1179
01:07:15,619 --> 01:07:17,655
Put the fucking money
in the bag! Come on!
1180
01:07:17,689 --> 01:07:18,990
All right!
1181
01:07:19,023 --> 01:07:20,758
Put the fucking money
in the bag! All right?
1182
01:07:29,299 --> 01:07:31,635
Come on,
give me that fucking shit!
1183
01:08:25,422 --> 01:08:29,026
Someone got fucked up.
That girl's fucking drunk.
1184
01:08:29,060 --> 01:08:31,361
I don't know, Rick,
that looks like...
1185
01:08:31,394 --> 01:08:33,765
- That looks like Bonnie.
- No.
1186
01:08:33,798 --> 01:08:38,069
Holy fuck, Bonnie. Bonnie.
Hey. Je... Bonnie, what happened?
1187
01:08:38,102 --> 01:08:40,470
Bonnie.
1188
01:08:40,504 --> 01:08:41,806
Bonnie, talk to me.
What happened?
1189
01:08:41,839 --> 01:08:43,440
Bonnie.
1190
01:08:43,473 --> 01:08:45,743
- Hello?
- Bonnie, who did this to you?
1191
01:08:45,777 --> 01:08:48,478
- Okay, okay, slow down.
- Hey, hey, hey. Hey.
1192
01:08:48,512 --> 01:08:50,580
- What?
- Who did this to you?
1193
01:08:50,614 --> 01:08:52,683
- Who?
- What happened?
1194
01:08:52,717 --> 01:08:55,585
Okay, I'm on my way. Okay, bye.
1195
01:08:55,619 --> 01:08:57,587
- Dude, someone robbed my house.
- What?
1196
01:08:57,621 --> 01:08:59,791
Jim just called me and said
that someone came into our house
1197
01:08:59,824 --> 01:09:01,726
wearing a costume
and took money from our safe.
1198
01:09:01,759 --> 01:09:02,994
What are you talking
about?
1199
01:09:03,027 --> 01:09:04,461
He's saying that you guys
did this.
1200
01:09:04,494 --> 01:09:06,764
What do you mean?
I'm right here.
1201
01:09:06,798 --> 01:09:08,565
He says you, like,
set me up or something.
1202
01:09:08,598 --> 01:09:10,567
- No, dude.
- I thought you were my friend.
1203
01:09:10,600 --> 01:09:12,335
- No, come here.
- Hey, Cookie!
1204
01:09:15,372 --> 01:09:17,541
Bonnie? Bonnie. Bonnie?
1205
01:09:17,574 --> 01:09:20,711
Bonnie. What is happening?
1206
01:09:20,745 --> 01:09:23,346
What did you do?
What did you do?
1207
01:09:34,025 --> 01:09:36,359
Morning.
1208
01:09:39,629 --> 01:09:43,868
Haven't been here in forever.
I thought you hated it here.
1209
01:09:44,634 --> 01:09:45,703
I did.
1210
01:09:46,838 --> 01:09:49,807
I been sleeping here,
looking for a job.
1211
01:09:50,640 --> 01:09:53,744
- How's that going?
- Not well.
1212
01:09:54,946 --> 01:09:57,380
We have to talk
about what you and Swan did.
1213
01:09:58,749 --> 01:10:00,885
Honestly, I just sat in the car.
1214
01:10:01,652 --> 01:10:02,787
Where's the money?
1215
01:10:03,688 --> 01:10:06,057
Coco has it. He fucked us over.
1216
01:10:07,124 --> 01:10:10,928
- He'd do that to you?
- Yeah.
1217
01:10:10,962 --> 01:10:12,462
Jesus.
1218
01:10:13,898 --> 01:10:15,565
I'm sorry.
1219
01:10:17,101 --> 01:10:19,670
- I'm really sorry.
- I'm sorry too.
1220
01:10:20,503 --> 01:10:23,040
For leaving. I just...
1221
01:10:24,108 --> 01:10:28,145
Bonnie, I...
I need a change, you know?
1222
01:10:28,179 --> 01:10:31,548
Like, I love you guys,
but it can't...
1223
01:10:31,581 --> 01:10:34,417
it can't keep going on
like this, you know?
1224
01:10:34,451 --> 01:10:37,822
And I feel so fucking bad
for Jim and for Cookie.
1225
01:10:39,857 --> 01:10:41,158
What do we do?
1226
01:10:42,392 --> 01:10:46,496
I've been thinking about it,
and I think we can fix this...
1227
01:10:47,597 --> 01:10:49,033
if you'll help me.
1228
01:10:49,066 --> 01:10:50,067
Of course.
1229
01:10:52,937 --> 01:10:55,472
You wanna flip a coin?
Who holds the gun?
1230
01:10:56,841 --> 01:10:57,909
Nope.
1231
01:11:03,147 --> 01:11:06,449
Oh, fuck, yeah.
Oh, yeah, fuck, fuck.
1232
01:11:06,483 --> 01:11:09,153
- You want some more?
- I can't feel my face.
1233
01:11:09,186 --> 01:11:11,122
It's there.
1234
01:11:12,690 --> 01:11:13,891
I'll be right back.
1235
01:11:14,859 --> 01:11:16,661
Yo, Philostein, come on.
1236
01:11:16,694 --> 01:11:18,528
Yo, Phil!
1237
01:11:18,963 --> 01:11:21,666
Yo, Phil! Fucking junkie.
1238
01:11:21,699 --> 01:11:24,567
♪ Coco's got the stuff ♪
1239
01:11:24,601 --> 01:11:26,037
♪ Yeah, I do ♪
1240
01:11:26,070 --> 01:11:28,039
♪ Coco's got the... ♪
1241
01:11:28,072 --> 01:11:30,207
All right, all right,
that's good, that's good.
1242
01:11:30,241 --> 01:11:32,143
I thought you liked my voice.
1243
01:11:32,176 --> 01:11:34,611
I love your voice, baby.
You know that.
1244
01:11:34,644 --> 01:11:36,479
I love your voice so much
I'm gonna make you a star.
1245
01:11:36,513 --> 01:11:38,950
- Don't you wanna be a star?
- Yeah, I do.
1246
01:11:38,983 --> 01:11:41,218
Yeah, that's right.
1247
01:11:41,252 --> 01:11:42,887
- Baby.
- Yeah, baby.
1248
01:11:42,920 --> 01:11:44,889
I wanted this so much,
and now we got it.
1249
01:11:44,922 --> 01:11:47,758
- We got that 40 G's, baby.
- That's my Coco.
1250
01:11:47,792 --> 01:11:49,827
Oh, yeah.
We're gonna be fucking huge.
1251
01:11:49,860 --> 01:11:51,628
Coco and Flo?
1252
01:11:51,662 --> 01:11:53,530
Yeah, baby.
I'm gonna be a fucking star.
1253
01:11:53,563 --> 01:11:54,899
Show me the mic.
1254
01:11:54,932 --> 01:11:56,267
- Oh, yeah?
- I'm ready to sing.
1255
01:11:56,300 --> 01:11:59,036
Oh, baby, I love
the way you fucking sing.
1256
01:11:59,070 --> 01:12:01,538
- Oh, yeah.
- Um, baby?
1257
01:12:01,571 --> 01:12:03,240
Yes, sing, baby, sing.
1258
01:12:04,241 --> 01:12:05,876
I think this mic ain't on.
1259
01:12:05,910 --> 01:12:08,746
Just sing 'til it is, girl.
Sing 'til it is.
1260
01:12:08,779 --> 01:12:11,248
Oh, wow, wow, wow, wow!
What the fuck?
1261
01:12:11,282 --> 01:12:13,150
- What the fuck?
- What the fuck?
1262
01:12:13,184 --> 01:12:15,953
Yo, chill out, chill out. What?
1263
01:12:15,987 --> 01:12:17,989
Put the money in the bag.
1264
01:12:18,022 --> 01:12:19,991
Fuck. Listen, the money's gone,
all right?
1265
01:12:20,024 --> 01:12:22,159
It's gone! Just listen,
it's gone, all right?
1266
01:12:22,193 --> 01:12:24,295
- It's fucking gone.
- Don't fucking move!
1267
01:12:24,328 --> 01:12:26,731
- You must be Flo, huh?
- Yeah.
1268
01:12:26,764 --> 01:12:29,200
You fuckin' junkies,
I need that money, all right?
1269
01:12:29,233 --> 01:12:31,702
- Yo, it's for my music career.
- Yeah, yeah, we got it.
1270
01:12:31,736 --> 01:12:33,971
No, fuck you, fuck no.
1271
01:12:34,005 --> 01:12:35,873
The world needs
to hear my music, man!
1272
01:12:35,906 --> 01:12:37,640
I think the world will be okay.
1273
01:12:38,275 --> 01:12:40,643
- Fuck you, bitch.
- Shut the fuck up.
1274
01:12:40,678 --> 01:12:43,580
This is fucked. You know what?
I didn't come after Swan
1275
01:12:43,613 --> 01:12:45,149
or any of you
'cause you know Darla.
1276
01:12:45,182 --> 01:12:47,218
I see any of you on the street
after this,
1277
01:12:47,251 --> 01:12:49,186
you're getting cut,
that's a promise.
1278
01:12:49,220 --> 01:12:50,788
- Yeah?
- Yeah.
1279
01:12:50,821 --> 01:12:52,656
Get the fuck out of here.
1280
01:12:53,623 --> 01:12:54,925
Where the fuck you going?
1281
01:12:56,626 --> 01:12:58,229
Yo, get the fuck back here!
1282
01:12:58,896 --> 01:13:00,131
Is that a real threat?
1283
01:13:01,298 --> 01:13:02,233
Deadass.
1284
01:13:04,368 --> 01:13:06,103
I've been kidnapped.
1285
01:13:06,137 --> 01:13:08,172
I managed to knock the guy out
and tie him up.
1286
01:13:08,205 --> 01:13:10,107
The address?
1287
01:13:10,141 --> 01:13:14,644
342 River Street.
He has a gun and drugs. Hurry!
1288
01:13:21,118 --> 01:13:23,654
Well, well, well, well.
1289
01:13:23,687 --> 01:13:25,956
What do you have to say
for yourself, abandoner?
1290
01:13:28,625 --> 01:13:31,796
- You're upset with me?
- I'm all ears, hmm? What is it?
1291
01:13:31,829 --> 01:13:32,930
You robbed Jim and Cookie.
1292
01:13:32,963 --> 01:13:34,631
Yeah, to get money for the boat.
1293
01:13:34,665 --> 01:13:36,100
To get money
to get fucking wasted.
1294
01:13:36,133 --> 01:13:37,768
For all of us.
1295
01:13:37,802 --> 01:13:39,703
You're the one
who left your family, abandoner.
1296
01:13:39,737 --> 01:13:41,238
Stop saying that.
1297
01:13:41,272 --> 01:13:43,107
Bonnie, let's go get
our money back.
1298
01:13:43,140 --> 01:13:44,175
We just did.
1299
01:13:45,109 --> 01:13:47,912
- You guys got the money?
- Yes.
1300
01:13:47,945 --> 01:13:49,146
Did you take
his shnarff-shnarff too?
1301
01:13:49,180 --> 01:13:50,748
- No.
- Why the hell not?
1302
01:13:50,781 --> 01:13:53,017
- Because we don't wanna be...
- None?
1303
01:13:53,050 --> 01:13:54,185
You're an asshole.
1304
01:13:54,218 --> 01:13:56,854
I wasn't talking to you,
abandoner.
1305
01:13:56,887 --> 01:13:59,757
- Swan.
- I don't wanna be a bum anymore.
1306
01:13:59,790 --> 01:14:01,392
Oh, so you're too good for us?
1307
01:14:01,425 --> 01:14:04,261
No, I don't wanna be
a fucking junkie with you.
1308
01:14:07,998 --> 01:14:10,633
Too good for your family,
abandoner? Huh?
1309
01:14:10,668 --> 01:14:13,137
Stop it.
Stop it. You guys, stop.
1310
01:14:14,171 --> 01:14:15,272
Stop.
1311
01:14:15,306 --> 01:14:17,074
- Rick.
- You're a fucking asshole.
1312
01:14:17,108 --> 01:14:19,110
- Stop.
- Fucking stop.
1313
01:14:19,143 --> 01:14:21,912
- Listen.
- I'm sorry, I'm sorry.
1314
01:14:21,946 --> 01:14:23,247
I'm sorry.
1315
01:14:24,281 --> 01:14:26,984
You're fucking poison,
man.
1316
01:14:28,018 --> 01:14:31,922
Listen, I know you love us,
and you're trying to help us,
1317
01:14:31,956 --> 01:14:34,792
but you're too fucked up
to lead us out of this shit man.
1318
01:14:38,162 --> 01:14:42,666
Rick, the whole point is to get
the boat, and to get better...
1319
01:14:42,700 --> 01:14:44,869
Where's the boat?
Where's the boat?
1320
01:14:44,902 --> 01:14:47,271
- Where's the boat?
- Boats are expensive.
1321
01:14:47,304 --> 01:14:49,273
You don't need a boat
to get better.
1322
01:14:49,306 --> 01:14:52,443
It's procrastinating.
It's a fucking excuse.
1323
01:14:52,476 --> 01:14:54,278
Rick.
1324
01:14:55,379 --> 01:14:57,715
You're my big fucking
brother, man.
1325
01:15:03,754 --> 01:15:04,722
Ricky.
1326
01:15:07,358 --> 01:15:08,759
What do you want?
1327
01:15:10,094 --> 01:15:12,096
I'm going to San Francisco
tomorrow.
1328
01:15:13,097 --> 01:15:15,866
You're welcome to come with me.
You're welcome to stay.
1329
01:15:15,900 --> 01:15:20,004
I don't give a shit.
I'm taking the car. It's mine.
1330
01:15:21,038 --> 01:15:25,042
You guys can have the house.
I think you should sell it.
1331
01:15:27,945 --> 01:15:31,115
I could go back to school.
You could finish school.
1332
01:15:32,750 --> 01:15:34,218
This is a lot.
1333
01:15:34,251 --> 01:15:36,020
It's gonna have
to be a lot, man.
1334
01:15:36,053 --> 01:15:38,889
To get from this bad to good,
it's... it's...
1335
01:15:38,923 --> 01:15:40,457
It's gonna have to be a lot.
1336
01:15:40,491 --> 01:15:43,160
It's not gonna happen gradually,
you know?
1337
01:15:43,194 --> 01:15:45,963
I don't wanna spend one more
fucking day feeling like this.
1338
01:15:47,198 --> 01:15:50,100
What do you think
Dad would think of all this?
1339
01:15:54,772 --> 01:15:57,141
- Not good.
- We have to make things right.
1340
01:15:59,043 --> 01:16:02,179
- How do we do that?
- We have a plan.
1341
01:16:11,021 --> 01:16:13,924
You know all I ever wanted
was for us to get better?
1342
01:16:13,958 --> 01:16:15,392
We know.
1343
01:16:30,541 --> 01:16:32,409
So what's the plan?
1344
01:16:38,983 --> 01:16:42,353
Hey. You got a second?
We'll go for a walk?
1345
01:16:43,887 --> 01:16:45,923
I have ten minutes.
1346
01:16:45,956 --> 01:16:48,959
That's plenty.
I can work with that. Let's go.
1347
01:16:48,993 --> 01:16:50,828
Better be worth
wasting my break on.
1348
01:16:52,963 --> 01:16:55,332
♪ So you know ♪
1349
01:16:55,366 --> 01:16:56,934
Come on.
1350
01:16:56,967 --> 01:16:58,302
♪ To give your love ♪
1351
01:16:58,335 --> 01:17:00,971
♪ To give your love ♪
1352
01:17:01,005 --> 01:17:03,007
♪ To give your love
you gotta be down ♪
1353
01:17:03,040 --> 01:17:06,477
♪ For a little bit too much ♪
1354
01:17:06,510 --> 01:17:08,979
♪ Too much, too much ♪
1355
01:17:09,013 --> 01:17:11,482
♪ Oh, you know ♪
1356
01:17:11,515 --> 01:17:13,117
♪ I know ♪
1357
01:17:13,150 --> 01:17:14,351
♪ To give yourself ♪
1358
01:17:14,385 --> 01:17:17,021
♪ To give yourself ♪
1359
01:17:17,054 --> 01:17:18,989
♪ To give yourself
you gotta be down ♪
1360
01:17:19,023 --> 01:17:22,559
♪ For a little bit of hell ♪
1361
01:17:22,593 --> 01:17:25,562
♪ Of hell, of hell ♪
1362
01:17:25,596 --> 01:17:30,000
♪ Don't you give up on me ♪
1363
01:17:30,034 --> 01:17:33,604
♪ I'm waiting for you ♪
1364
01:17:33,637 --> 01:17:37,574
♪ Don't you give up on me ♪
1365
01:17:37,608 --> 01:17:41,045
♪ I'm waiting for you ♪
1366
01:17:41,078 --> 01:17:45,082
♪ Oh, the halo ♪
1367
01:17:45,115 --> 01:17:49,119
♪ Above your head,
above your head ♪
1368
01:17:49,153 --> 01:17:51,588
♪ The halo
that was above your head ♪
1369
01:17:51,622 --> 01:17:54,458
♪ Is around my neck ♪
1370
01:17:54,491 --> 01:17:57,328
♪ Instead, instead ♪
1371
01:17:57,361 --> 01:18:01,398
♪ I want your good
and your bad ♪
1372
01:18:01,432 --> 01:18:05,235
♪ Give me all that you have ♪
1373
01:18:05,269 --> 01:18:09,273
♪ I want what's good
and what's not ♪
1374
01:18:09,306 --> 01:18:12,543
♪ Give me
all that you've got ♪
1375
01:18:12,576 --> 01:18:16,647
♪ So here I go ♪
1376
01:18:16,681 --> 01:18:19,416
♪ I give my love,
I give my love ♪
1377
01:18:19,450 --> 01:18:23,020
♪ I give my love, I give
all of my love to you ♪
1378
01:18:23,053 --> 01:18:25,923
♪ And what you
put me through ♪
1379
01:18:25,956 --> 01:18:29,093
♪ Woo-hoo, woo-hoo ♪
1380
01:18:29,126 --> 01:18:33,197
♪ Don't you give up on me ♪
1381
01:18:33,230 --> 01:18:36,066
♪ I'm waiting for you ♪
1382
01:18:37,201 --> 01:18:41,372
♪ Don't you give up on me ♪
1383
01:18:41,405 --> 01:18:45,275
♪ I'm waiting for you ♪
1384
01:18:45,309 --> 01:18:49,613
♪ Don't you give up on me ♪
1385
01:18:49,646 --> 01:18:53,217
♪ I'm waiting for you ♪
1386
01:18:54,551 --> 01:18:58,021
♪ Don't you give up on me ♪
1387
01:19:00,290 --> 01:19:03,293
Listen, we had a dream,
1388
01:19:04,061 --> 01:19:07,164
and there's no reason
we can't have that, you know?
1389
01:19:08,666 --> 01:19:13,036
I know I was messed up,
and I wasted our time, and...
1390
01:19:14,171 --> 01:19:15,707
I'm sorry for that,
but there's no reason
1391
01:19:15,740 --> 01:19:17,274
we can't
get the fuck out of here.
1392
01:19:17,307 --> 01:19:18,542
There's no reason
we still can't go.
1393
01:19:19,977 --> 01:19:22,446
I just wanna be with you,
you know?
1394
01:19:22,479 --> 01:19:24,214
I wanna get
the fuck out of here.
1395
01:19:24,248 --> 01:19:26,617
- I...
- I wanna get out of here.
1396
01:19:26,651 --> 01:19:28,720
- You wanna leave here with me?
- I wa...
1397
01:19:28,753 --> 01:19:32,055
- Yes, I wanna get out of here.
- Then let's get out of here.
1398
01:19:32,089 --> 01:19:34,525
Let's go. Let's go.
What are we waiting for?
1399
01:19:37,294 --> 01:19:38,562
I love you.
1400
01:19:43,567 --> 01:19:46,069
7:00 a.m. tomorrow, I'm gonna be
out front of your place.
1401
01:19:46,103 --> 01:19:49,039
Please, please come.
Please, please, please, please.
1402
01:19:49,072 --> 01:19:50,574
Please, I'm begging you.
1403
01:19:54,679 --> 01:19:55,546
7:00 a.m., okay?
1404
01:19:57,014 --> 01:19:59,383
- Tomorrow.
- Tomorrow.
1405
01:20:00,785 --> 01:20:02,152
Tomorrow.
1406
01:20:33,785 --> 01:20:36,253
There he is.
1407
01:20:36,286 --> 01:20:38,222
I'm here, I'm here.
1408
01:20:39,056 --> 01:20:41,124
I'm here. I'm ready.
1409
01:20:41,158 --> 01:20:43,527
It is time for us to embark.
1410
01:20:43,560 --> 01:20:45,162
Let's go.
1411
01:20:45,195 --> 01:20:46,764
Alas, my friend Cookie,
1412
01:20:47,699 --> 01:20:50,601
I have some news that aches
my heart to have to tell.
1413
01:20:51,736 --> 01:20:54,137
The time has come for us
to journey on
1414
01:20:54,171 --> 01:20:56,073
and cleanse ourselves
of our monsters,
1415
01:20:56,573 --> 01:20:59,476
but you cannot accompany us,
I'm afraid.
1416
01:20:59,510 --> 01:21:01,245
- Why?
- Because...
1417
01:21:01,278 --> 01:21:02,412
That's not fair.
1418
01:21:03,380 --> 01:21:05,249
I have an apology
to make to you.
1419
01:21:05,783 --> 01:21:08,686
As your captain,
I led you the wrong way,
1420
01:21:08,720 --> 01:21:10,454
taught you the wrong things.
1421
01:21:11,388 --> 01:21:12,757
The truth is...
1422
01:21:17,294 --> 01:21:18,495
The truth is,
1423
01:21:19,329 --> 01:21:21,532
when you have a papa-shaped hole
in your chest,
1424
01:21:22,432 --> 01:21:23,735
nothing can fill it.
1425
01:21:24,769 --> 01:21:27,104
You can stick booze, drugs,
1426
01:21:27,137 --> 01:21:29,273
cigarettes, anger,
and mischief in there,
1427
01:21:30,340 --> 01:21:33,477
but if you do,
how could it ever close up?
1428
01:21:33,510 --> 01:21:37,548
How is it supposed to heal
with all that... shit in there?
1429
01:21:38,482 --> 01:21:41,618
The only way it can close up,
it can heal...
1430
01:21:42,720 --> 01:21:46,290
is to let it heal. Slowly.
1431
01:21:46,323 --> 01:21:49,326
And boy, will there be a scar.
There will.
1432
01:21:50,260 --> 01:21:52,195
But it will be the shape
of your father,
1433
01:21:53,163 --> 01:21:55,232
and the sign
of his everlasting love.
1434
01:21:58,368 --> 01:21:59,570
But I'll miss you, guys.
1435
01:22:01,138 --> 01:22:04,408
You will see us again,
when we're capable of good.
1436
01:22:05,275 --> 01:22:07,311
- We love you, Cookie.
- We do.
1437
01:22:07,344 --> 01:22:09,580
- We love you, buddy.
- We love you forever.
1438
01:22:10,715 --> 01:22:13,450
You know who else loves you?
Jim.
1439
01:22:14,318 --> 01:22:16,153
Loves you more than anyone else
in the world.
1440
01:22:16,186 --> 01:22:18,188
And he needs you right now.
1441
01:22:18,221 --> 01:22:19,256
And you need him.
1442
01:22:20,658 --> 01:22:22,192
A tribe.
1443
01:22:22,225 --> 01:22:23,661
Just like this one.
1444
01:22:36,340 --> 01:22:37,842
- Okay.
- Okay.
1445
01:22:40,310 --> 01:22:41,645
Time for goodbyes.
1446
01:22:48,686 --> 01:22:50,287
We'll see you soon.
1447
01:23:25,823 --> 01:23:27,759
All right, it's time.
1448
01:25:37,311 --> 01:25:42,311
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
107680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.