All language subtitles for The Wild Wild West Revisited 1979 DVDRIP XVID

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:09,436 --> 00:01:11,928 The thing that alarms me the most about this whole thing 3 00:01:12,072 --> 00:01:13,938 is that our reports from Europe indicate 4 00:01:14,074 --> 00:01:17,907 there are three different groups of foreign agents operating in our country, 5 00:01:18,044 --> 00:01:20,741 one from England, one from Russia and one from Spain. 6 00:01:20,880 --> 00:01:23,849 They think the United States government is involved with this? 7 00:01:23,982 --> 00:01:26,110 - Obviously. - Involved in what? 8 00:01:26,251 --> 00:01:27,650 I didn't catch the problem. 9 00:01:27,786 --> 00:01:31,154 The problem is the people on the thrones of England, Russia and Spain 10 00:01:31,289 --> 00:01:35,192 are not Queen Victoria, the czar or the king of Spain. 11 00:01:35,327 --> 00:01:37,295 - Well, who are they? - lmpostors. 12 00:01:37,429 --> 00:01:40,398 lmpostors who look so much like their real counterparts 13 00:01:40,531 --> 00:01:42,966 that no one has dared even launch an investigation. 14 00:01:43,100 --> 00:01:44,828 Where are the real monarchs supposed to be? 15 00:01:44,968 --> 00:01:47,403 Somewhere in the United States. 16 00:01:47,537 --> 00:01:49,596 I know, it sounds incredible, 17 00:01:49,739 --> 00:01:52,902 but we've gotten the same report from three of our best agents in Europe. 18 00:01:53,042 --> 00:01:56,410 - We can't ignore it. - It sounds crazy to me. 19 00:01:56,546 --> 00:01:57,774 Hugo, will you shut up? 20 00:01:57,913 --> 00:01:59,573 The only reason you're at this meeting 21 00:01:59,714 --> 00:02:02,581 is because I want you to pick up my laundry. 22 00:02:02,717 --> 00:02:05,243 Well, Henry, Joseph, you've heard my plan. 23 00:02:05,386 --> 00:02:06,945 What do you think of it? 24 00:02:07,088 --> 00:02:08,783 Considering the facts, or the lack of them, 25 00:02:08,923 --> 00:02:10,447 it makes a certain amount of sense. 26 00:02:10,590 --> 00:02:12,887 If we can talk them into coming out of retirement. 27 00:02:13,025 --> 00:02:16,552 I've managed to keep track ofthem. 28 00:02:16,695 --> 00:02:21,690 Jim West has been living in the town of Tecate, Mexico, ever since he retired. 29 00:02:21,834 --> 00:02:25,827 Artemus Gordon for the last six months has been with a traveling tent show 30 00:02:25,970 --> 00:02:30,134 called the Deadwood Shakespearean Strolling Players, 31 00:02:30,274 --> 00:02:31,833 with assorted jugglers, fire-eaters, 32 00:02:31,976 --> 00:02:36,379 and three, count them, three beautiful live girls, 33 00:02:36,514 --> 00:02:40,576 as opposed, I guess, to three ugly dead girls. 34 00:02:40,718 --> 00:02:44,780 Check their itinerary. I want West and Gordon on this. 35 00:02:44,922 --> 00:02:46,412 You leave for Mexico tonight. 36 00:02:46,557 --> 00:02:50,721 Am I to understand, sir, that you're going to bring a couple of over-aged, 37 00:02:50,862 --> 00:02:54,628 out-of-shape ex-agents out of retirement to handle this case 38 00:02:54,766 --> 00:02:58,134 when the service is full of young, deserving agents who... 39 00:02:58,269 --> 00:03:01,170 who've just been spoiling at a chance to prove themselves? 40 00:03:01,305 --> 00:03:03,273 Mexico, tonight. 41 00:03:03,408 --> 00:03:07,140 - Yes, sir, but ifl may add, sir... - You may not. 42 00:03:12,784 --> 00:03:15,685 How did he get in the secret service? 43 00:03:15,820 --> 00:03:17,788 He's your wife's nephew, sir. 44 00:03:17,922 --> 00:03:21,619 I thought we had a gentlemen's agreement never to mention that. 45 00:03:22,793 --> 00:03:26,161 Uncle Bob, ifl go to Mexico, I won't be able to pick up your laundry. 46 00:03:26,830 --> 00:03:28,320 Out! 47 00:04:26,223 --> 00:04:28,282 [LIVELY MUSIC] 48 00:04:57,053 --> 00:05:00,387 Jesus! Quit chasing your sister! 49 00:05:00,524 --> 00:05:02,515 [REPEATS IN SPANISH] 50 00:05:03,959 --> 00:05:05,950 JESUS: Si, sefior, papa. 51 00:05:07,596 --> 00:05:10,691 Rufina! Quit teasing your brother! 52 00:05:10,833 --> 00:05:12,460 [REPEATS IN SPANISH] 53 00:05:15,704 --> 00:05:17,695 - [GUNSHOTS] - [SCREAMING] 54 00:05:40,429 --> 00:05:42,124 [SPEAKS SPANISH] 55 00:05:44,900 --> 00:05:46,527 [WOMAN SHRIEKS] 56 00:05:54,543 --> 00:05:57,944 Con permiso, sefior, this is my woman. 57 00:05:58,079 --> 00:06:00,776 No, sefior, that is your woman. 58 00:06:01,950 --> 00:06:07,354 That is my woman, that is my woman, that is my woman and that is my woman. 59 00:06:07,488 --> 00:06:10,389 Four women is too much for one man, sefior. 60 00:06:10,525 --> 00:06:13,153 Some men, four is barely enough. 61 00:06:13,294 --> 00:06:16,389 Bueno, pues, I borrow this one for a few minutes, eh? 62 00:06:16,531 --> 00:06:18,021 [SPEAKS SPANISH] 63 00:07:16,658 --> 00:07:20,390 One highly trained man against four ignorant peasants? 64 00:07:20,528 --> 00:07:23,589 You should have concluded that in halfthe time, Mr. West. 65 00:07:31,072 --> 00:07:32,062 Who are you? 66 00:07:32,206 --> 00:07:36,006 Hugo Kaufman, United States Secret Service. 67 00:07:36,144 --> 00:07:38,340 What do you mean, ignorant peasants? 68 00:07:38,479 --> 00:07:41,176 Those men are bandits, ruthless killers. 69 00:07:42,383 --> 00:07:45,182 If you say so, Mr. West. 70 00:07:45,320 --> 00:07:47,344 I suppose you could have handled it better? 71 00:07:48,755 --> 00:07:50,154 No reflection on you, sir, 72 00:07:50,290 --> 00:07:53,726 but I do imagine that our training program in the old days 73 00:07:53,860 --> 00:07:56,522 was a bit less thorough than it is today. 74 00:07:56,663 --> 00:07:58,255 What... What was your name again? 75 00:07:58,397 --> 00:08:00,388 Hugo Kaufman. 76 00:08:03,069 --> 00:08:05,800 I can see you and l aren't going to get along at all, Hugo. 77 00:08:05,938 --> 00:08:08,168 To be quite frank with you, Mr. West, 78 00:08:08,307 --> 00:08:11,242 I thought the scheme to be a bit wild and impractical myself. 79 00:08:11,377 --> 00:08:12,401 Why was that? 80 00:08:12,545 --> 00:08:16,778 Well, to revive a couple of over-age, sagging retirees 81 00:08:16,916 --> 00:08:20,079 when the department is full of young, vigorous agents... 82 00:08:20,219 --> 00:08:22,984 - But Uncle Bob felt that... - Who? 83 00:08:23,122 --> 00:08:25,146 I meant to say Robert T Malone, 84 00:08:25,290 --> 00:08:27,156 the new head ofthe secret service, felt that... 85 00:08:27,292 --> 00:08:30,785 Skinny Malone is the new head of the secret service? 86 00:08:31,629 --> 00:08:33,825 I believe I said Robert T Malone. 87 00:08:33,965 --> 00:08:35,956 [LAUGHS] 88 00:08:37,535 --> 00:08:38,661 That's Skinny! 89 00:08:38,803 --> 00:08:43,900 Hugo, when I retired, they wouldn't even let him out alone at night. 90 00:08:44,042 --> 00:08:46,409 [LAUGHS] 91 00:08:46,544 --> 00:08:48,171 Then am | to report to Director Malone 92 00:08:48,313 --> 00:08:49,973 that you've turned down this assignment? 93 00:08:50,114 --> 00:08:51,582 Hugo, sit down. 94 00:08:56,387 --> 00:09:01,325 Why does Skinny think that Artemus and l are right for this assignment? 95 00:09:02,259 --> 00:09:04,489 I'm sure I don't know, Mr. West, 96 00:09:04,628 --> 00:09:09,293 unless... unless it's because they feel 97 00:09:09,433 --> 00:09:11,765 that Dr. Michelito Loveless is behind all ofthis. 98 00:09:11,902 --> 00:09:14,269 I believe you two had some experiences with him. 99 00:09:14,405 --> 00:09:16,601 Oh, we had some experiences. 100 00:09:16,740 --> 00:09:19,869 But I happen to know that Michelito Loveless has been dead for five years. 101 00:09:20,010 --> 00:09:22,034 Well, evidently you didn't know 102 00:09:22,178 --> 00:09:24,806 that he had a son, Michelito Loveless Junior. 103 00:09:24,947 --> 00:09:29,976 Of course I know that he had a son. I've known him since he was that big. 104 00:09:30,119 --> 00:09:32,349 He's still that big. 105 00:09:35,124 --> 00:09:37,821 Another Michelito Loveless loose in the world... 106 00:09:40,062 --> 00:09:41,552 Is he as ruthless as his father? 107 00:09:42,831 --> 00:09:44,195 More ruthless. 108 00:09:47,300 --> 00:09:50,395 I don't know if I wanna work with Artemus Gordon again. I'm mad at him. 109 00:09:50,537 --> 00:09:52,335 About what? 110 00:09:52,472 --> 00:09:55,772 I can't remember, but I remember that I am mad at him. 111 00:09:57,276 --> 00:09:59,108 You realize, of course, that Artemus and l 112 00:09:59,244 --> 00:10:01,508 report directly to the president ofthe United States 113 00:10:01,647 --> 00:10:04,082 and only to the president of the United States. 114 00:10:04,216 --> 00:10:06,184 I'm afraid that won't be possible this time. 115 00:10:06,318 --> 00:10:08,309 Why not? 116 00:10:09,821 --> 00:10:12,290 Because we're not absolutely sure 117 00:10:12,423 --> 00:10:16,360 that the man in the White House really is President Cleveland. 118 00:10:20,565 --> 00:10:22,659 We'll get right on it. 119 00:10:22,800 --> 00:10:24,564 - Can you speak for Gordon? - Yes, I can. 120 00:10:25,903 --> 00:10:28,167 In that case, Skinny asked me to get... 121 00:10:28,306 --> 00:10:30,330 [CLEARS THROAT] Uncle Bob said that if I... 122 00:10:30,474 --> 00:10:33,637 [CLEARS THROAT] Director Malone asked me to give you this. 123 00:10:33,777 --> 00:10:36,074 He said it was self-explanatory. 124 00:10:36,212 --> 00:10:37,543 We'll need our train again. 125 00:10:38,981 --> 00:10:41,973 [SIGHS] Mr. West, we located your train on a siding near Kansas City, 126 00:10:42,118 --> 00:10:45,951 where it also happens that Artemus Gordon is appearing this week. 127 00:10:48,156 --> 00:10:50,523 Uncle Bob, huh? 128 00:10:50,658 --> 00:10:52,649 Well, that explains a lot ofthings. 129 00:10:54,529 --> 00:10:56,520 Goodbye, Mr. West. 130 00:11:05,106 --> 00:11:06,470 Sagging. 131 00:11:21,722 --> 00:11:23,382 ARTEMUS: Come out of retirement? 132 00:11:23,523 --> 00:11:25,617 And give up all this? 133 00:11:25,758 --> 00:11:28,318 Huh! You must be mad. 134 00:11:28,461 --> 00:11:31,726 Artie, look, can't we discuss this in private? 135 00:11:31,864 --> 00:11:36,324 - Let's go to your dressing room. - This is my dressing room. 136 00:11:36,469 --> 00:11:37,629 Oh. 137 00:11:37,769 --> 00:11:40,295 Besides, why would I wanna go to work with you again 138 00:11:40,438 --> 00:11:42,805 after the dirty trick you did me? 139 00:11:42,941 --> 00:11:44,909 - What dirty trick? - I don't remember. 140 00:11:45,043 --> 00:11:47,808 | just remember it was dirty, that's all. 141 00:11:47,946 --> 00:11:51,347 Come on, Artie, we can probably wind this thing up in a couple of weeks. 142 00:11:51,482 --> 00:11:53,177 We might just have some fun. 143 00:11:53,317 --> 00:11:55,376 Yes, we might also get ourselves killed. 144 00:11:55,519 --> 00:11:59,285 It can't be any more dangerous than walking out on that stage every night. 145 00:11:59,423 --> 00:12:01,151 - James... - Honey, sweet desire. 146 00:12:01,291 --> 00:12:03,521 Can't we go out tonight, please? 147 00:12:03,660 --> 00:12:06,527 And you can bring him along too. 148 00:12:06,663 --> 00:12:08,654 And I'll get a girl for you. 149 00:12:12,001 --> 00:12:13,992 That does it. 150 00:12:17,473 --> 00:12:19,942 I'm ready. Let's go. 151 00:12:20,076 --> 00:12:22,807 Sweet desire? Artie. 152 00:12:32,689 --> 00:12:34,885 Gordon. 153 00:12:35,024 --> 00:12:38,517 Your act is the worst I've ever seen on any stage. 154 00:12:38,661 --> 00:12:41,187 I'm sick of you messing up my show. 155 00:12:41,331 --> 00:12:43,355 You're fired. 156 00:12:44,466 --> 00:12:47,902 - Mr. Deadwood... - Artie, that's my department. 157 00:12:58,814 --> 00:13:01,374 You been sick or something? 158 00:13:01,516 --> 00:13:03,040 No. Why? 159 00:13:03,184 --> 00:13:06,017 You didn't knock that guy more than 12 feet. 160 00:13:06,153 --> 00:13:07,881 I'm afraid all those years of soft living 161 00:13:08,021 --> 00:13:10,581 has dulled the edge of your skills. 162 00:13:10,724 --> 00:13:13,284 Well, don't you worry. From here on out, I take over your training. 163 00:13:13,426 --> 00:13:18,387 And one month from now you'll either be in top shape or two weeks' dead. 164 00:13:21,368 --> 00:13:23,860 [TRAIN HOOTER BLARES] 165 00:14:00,040 --> 00:14:01,667 42, 43... 166 00:14:01,808 --> 00:14:04,800 Now, wait a minute. Hold it, hold it, hold it. Hold it. 167 00:14:04,944 --> 00:14:07,038 Do it all over again from the beginning. 168 00:14:09,149 --> 00:14:10,207 Go. 169 00:14:10,350 --> 00:14:17,120 One... two, three, four, five, six... 170 00:14:19,124 --> 00:14:20,284 nine, ten... 171 00:14:39,043 --> 00:14:41,034 17... 172 00:14:43,648 --> 00:14:45,639 18... 173 00:14:49,020 --> 00:14:50,248 19... 174 00:15:08,972 --> 00:15:11,133 You're doing fine! 175 00:15:11,273 --> 00:15:14,208 Just a little bit weak in the sprints! 176 00:15:14,343 --> 00:15:17,870 I'll have the engineer speed up the next five miles. 177 00:15:18,013 --> 00:15:19,845 [TRAIN HOOTER BLARES] 178 00:15:19,982 --> 00:15:24,180 Artie, I hope you're not wearing yourself out pulling on that rope. 179 00:15:24,320 --> 00:15:29,224 Save your breath. The last four miles are uphill. 180 00:16:18,007 --> 00:16:21,068 Skinny sure hasn't given us a whole lot to go on, has he? 181 00:16:22,778 --> 00:16:24,769 All he had to go on, I guess. 182 00:16:26,449 --> 00:16:28,746 How did they figure anyone could come up with substitutes 183 00:16:28,883 --> 00:16:31,580 identical enough to fool whole nations of people? 184 00:16:32,520 --> 00:16:35,581 Michelito Senior used to dabble in that department, remember, Artie? 185 00:16:35,723 --> 00:16:38,556 Yeah. Surgery, facial surgery. 186 00:16:38,693 --> 00:16:40,990 Never good enough to try anything this big. 187 00:16:43,997 --> 00:16:47,365 Maybe Michelito Junior picked up where Michelito Senior left off, 188 00:16:47,501 --> 00:16:49,492 with a few improvements of his own. 189 00:16:49,636 --> 00:16:51,296 Yeah. 190 00:16:52,305 --> 00:16:55,172 Wagon Gap, Arizona? 191 00:16:55,308 --> 00:16:57,777 Why are we going to Wagon Gap, Arizona? 192 00:16:57,910 --> 00:17:00,879 It's all in there. That's the last place that Junior was seen. 193 00:17:01,012 --> 00:17:03,605 Now, our instructions are we're supposed to go to the Mint Saloon 194 00:17:03,747 --> 00:17:05,146 and wait and see what happens. 195 00:17:05,282 --> 00:17:07,216 Jim, tell me the truth. 196 00:17:07,351 --> 00:17:09,512 Did you ever think that Skinny Malone had brains enough 197 00:17:09,652 --> 00:17:11,211 to get this high in the service? 198 00:17:11,354 --> 00:17:16,952 Artemus, at no time did I ever think that Skinny Malone had brains. 199 00:17:17,093 --> 00:17:18,821 [LAUGHS] 200 00:17:18,961 --> 00:17:21,953 [HOOTER BLARES] 201 00:18:22,925 --> 00:18:24,723 Mr. West? 202 00:18:25,927 --> 00:18:27,395 So it finally happens. 203 00:18:28,963 --> 00:18:30,727 What finally happens, young man? 204 00:18:30,865 --> 00:18:34,028 I've been looking all over the west for you, 205 00:18:34,168 --> 00:18:36,329 ever since I was old enough to lift a gun. 206 00:18:36,469 --> 00:18:38,699 Now, why would you be doing that, son? 207 00:18:38,838 --> 00:18:42,706 Because I knew someday l'd run into you and get you for killing my pa. 208 00:18:42,842 --> 00:18:45,209 You stay right where you are, mister. 209 00:18:45,345 --> 00:18:47,814 I think it's only fair to warn you, Mr. West, 210 00:18:47,948 --> 00:18:51,282 that I ain't done nothing much in my life except practice for this minute. 211 00:18:51,418 --> 00:18:53,078 You got the wrong man. 212 00:18:53,218 --> 00:18:56,210 Oh, Mr. West, l was just a kid, 213 00:18:57,456 --> 00:19:00,187 but I was standing right there when you killed my pa, 214 00:19:00,326 --> 00:19:02,317 and I'll never forget your face. 215 00:19:04,096 --> 00:19:07,031 - Now, when I count to four... - BOTH: Four? 216 00:19:07,166 --> 00:19:10,033 ...we're gonna go for our guns, 217 00:19:10,169 --> 00:19:14,697 and if you don't go for yours, well, that's your tough luck. 218 00:19:15,741 --> 00:19:18,870 One... two... 219 00:19:20,045 --> 00:19:21,911 three... four! 220 00:19:24,248 --> 00:19:26,615 I draw with either hand. 221 00:19:28,686 --> 00:19:30,210 lfigured you might. 222 00:19:33,423 --> 00:19:35,050 I'll never stop till I get you. 223 00:19:36,026 --> 00:19:37,460 What was your pa's name, son? 224 00:19:38,795 --> 00:19:39,887 Miller Jason. 225 00:19:41,698 --> 00:19:42,926 Get those wrists taken care of. 226 00:19:43,065 --> 00:19:45,727 If you want your guns, you can pick up in the saloon after we've left. 227 00:19:45,868 --> 00:19:47,859 Now, get out of here. 228 00:19:52,074 --> 00:19:54,065 Why didn't you go for your guns? 229 00:19:56,345 --> 00:19:58,336 Cos I knew you'd think of something. 230 00:20:01,717 --> 00:20:03,708 Did you ever know his father? 231 00:20:05,020 --> 00:20:07,682 He was killed in a raid a bunch of us made about ten years ago. 232 00:20:07,822 --> 00:20:10,484 I didn't kill his father, but I knew the kid would never believe that. 233 00:20:10,625 --> 00:20:12,616 - Well, who did? - You did. 234 00:20:15,729 --> 00:20:17,720 [LIVELY CAN-CAN MUSIC] 235 00:21:09,550 --> 00:21:10,642 Will you take care of these? 236 00:21:10,784 --> 00:21:12,775 Two beers. 237 00:21:37,110 --> 00:21:39,101 Oh, great! 238 00:21:46,219 --> 00:21:48,210 Hey, Jim. 239 00:21:51,057 --> 00:21:52,923 - That's hot and heavy work, isn't it? - Uh-huh. 240 00:21:53,059 --> 00:21:55,050 Aren't you a little young to be in a place like this? 241 00:21:55,194 --> 00:21:56,628 No. 242 00:21:56,763 --> 00:21:58,423 I guess all girls in general 243 00:21:58,563 --> 00:22:00,724 are just beginning to look younger and younger to me. 244 00:22:00,865 --> 00:22:02,856 You really don't remember me, do you, Jim? 245 00:22:03,000 --> 00:22:05,024 Course I remember you. How could I forget? 246 00:22:05,168 --> 00:22:10,368 You were, uh, very fond of me at one time, or at least you said you were. 247 00:22:10,507 --> 00:22:12,167 Well, I can see why I would be. 248 00:22:12,307 --> 00:22:15,332 You used to take me all kinds of places. 249 00:22:16,377 --> 00:22:18,004 | used to take you all kinds of places? 250 00:22:19,814 --> 00:22:21,908 Well, then, how could I ever forget you? 251 00:22:22,049 --> 00:22:23,573 I don't care how many years have passed. 252 00:22:23,717 --> 00:22:26,778 Well, evidently you have. 253 00:22:28,388 --> 00:22:31,050 All right, I surrender. 254 00:22:31,191 --> 00:22:33,387 Do you remember Jennifer Jackson? 255 00:22:34,294 --> 00:22:38,287 - l was very much in love with her. - I know. She's my mother. 256 00:22:39,298 --> 00:22:41,289 - Your mother? - Uh-huh. 257 00:22:44,703 --> 00:22:48,435 - I'm gonna be sick. - [LAUGHS] 258 00:22:49,275 --> 00:22:51,607 - You're little Gabby? - Yes. 259 00:22:51,744 --> 00:22:53,610 I'm gonna be very sick. 260 00:22:54,413 --> 00:22:55,777 Well, what's the matter? 261 00:22:55,914 --> 00:22:59,976 l was gonna invite you to dinner, among other things. 262 00:23:00,118 --> 00:23:02,279 Great. | get off at six. 263 00:23:02,419 --> 00:23:04,547 No, no. No, I couldn't. 264 00:23:05,422 --> 00:23:08,084 - Why not? - No, no, really, I couldn't. 265 00:23:08,225 --> 00:23:09,920 It wouldn't be... It wouldn't be decent. 266 00:23:10,060 --> 00:23:13,121 Listen, you'll feel better when you get used to the idea. 267 00:23:13,263 --> 00:23:16,597 Uh, I'll be back in a little while. 268 00:23:16,733 --> 00:23:18,724 [CHUCKLES] 269 00:23:19,603 --> 00:23:20,695 [SIGHS] 270 00:23:20,838 --> 00:23:23,398 Makes you feel a thousand years old, doesn't it? 271 00:23:25,575 --> 00:23:27,872 You realize you've got ties older than her? 272 00:23:29,844 --> 00:23:32,836 - I need a real drink. - Good idea. l'll join you. 273 00:23:32,980 --> 00:23:34,971 - Two whiskeys. - Same for me. 274 00:23:48,729 --> 00:23:50,720 There you go. 275 00:23:51,699 --> 00:23:53,690 The joys of growing old. 276 00:24:03,744 --> 00:24:07,772 How long are we supposed to wait round here before something happens? 277 00:24:07,915 --> 00:24:09,906 Not long, I imagine. 278 00:24:31,138 --> 00:24:32,162 It's all right, fellas. 279 00:24:32,306 --> 00:24:34,741 Just some eastern dudes couldn't handle our western whiskey. 280 00:24:34,875 --> 00:24:35,865 [LAUGHTER] 281 00:24:36,010 --> 00:24:37,808 Drinks are on the house! 282 00:25:55,522 --> 00:25:57,286 [MAN LAUGHS] 283 00:25:59,226 --> 00:26:01,661 Come in, gentlemen. Come in, come in, come in, come in. 284 00:26:01,795 --> 00:26:03,786 [CHUCKLES] 285 00:26:09,003 --> 00:26:12,530 I don't... I don't believe you've met my sister Carmelita. 286 00:26:13,974 --> 00:26:17,137 Tell me, Mr. West, how is your family in Mexico? 287 00:26:17,277 --> 00:26:20,440 It must have been... painful to leave them. 288 00:26:20,581 --> 00:26:23,778 Mr. Gordon, how is your theatrical career? 289 00:26:24,952 --> 00:26:29,822 You know, you'll never be as famous as John Wilkes Booth, or as good. 290 00:26:29,957 --> 00:26:31,755 [CHUCKLES] 291 00:26:31,892 --> 00:26:34,884 Oh, you see, I've kept track of the two of you ever since my father died 292 00:26:35,029 --> 00:26:39,660 and left me this tiny but exquisitely powerful empire. 293 00:26:39,800 --> 00:26:41,234 I've known where you were. 294 00:26:41,368 --> 00:26:45,134 I could have had you killed at any time, any day, any minute. 295 00:26:45,272 --> 00:26:47,934 But, no, I thought something special 296 00:26:48,075 --> 00:26:51,409 for the two men who drove my father to an early grave. 297 00:26:52,980 --> 00:26:54,004 How did we do that? 298 00:26:56,016 --> 00:26:59,816 My father died of ulcers, 299 00:26:59,953 --> 00:27:03,514 ulcers brought on by the two of you constantly interfering with his plans! 300 00:27:03,657 --> 00:27:07,116 Our father was the greatest man in the world. 301 00:27:07,261 --> 00:27:13,064 He was the greatest man who ever lived, till I was born, of course. 302 00:27:13,200 --> 00:27:17,228 Father had one tiny tragic flaw in his character. 303 00:27:19,673 --> 00:27:21,037 And what was the flaw, you ask? 304 00:27:21,174 --> 00:27:24,940 All right, I'll ask. What was that flaw? 305 00:27:25,078 --> 00:27:28,742 It was a streak of mercy running through his soul 306 00:27:28,881 --> 00:27:31,646 which neither my sister or I possess. 307 00:27:32,752 --> 00:27:34,116 [CHUCKLES] 308 00:27:34,252 --> 00:27:37,347 Did you know Michelito Loveless had a streak of mercy? 309 00:27:37,489 --> 00:27:38,547 Silence! 310 00:27:42,294 --> 00:27:46,322 Carmelita, let's show Mr. West and Mr. Gordon 311 00:27:46,465 --> 00:27:48,957 what they're up against this time. 312 00:28:15,393 --> 00:28:18,522 Gentlemen, this is Sonya and Alan. 313 00:28:18,997 --> 00:28:22,830 [CLICKING] 314 00:28:28,372 --> 00:28:31,672 Sonya and Alan are two of the most extraordinary people 315 00:28:31,809 --> 00:28:34,369 the world will ever see. 316 00:28:34,512 --> 00:28:38,209 But you don't know what I'm talking about, do you? Sonya, Alan. 317 00:28:59,202 --> 00:29:01,762 Sonya, demonstrate. 318 00:29:06,609 --> 00:29:08,941 Try to get up, Mr. West. 319 00:29:09,612 --> 00:29:11,909 [CHUCKLES] 320 00:29:12,047 --> 00:29:15,448 Alan, not to forget Mr. Gordon. 321 00:29:38,940 --> 00:29:40,168 Alan, that's enough. 322 00:29:40,307 --> 00:29:44,073 This is a demonstration, not an execution... not yet. 323 00:29:44,211 --> 00:29:46,680 And now the explanation. 324 00:29:46,813 --> 00:29:51,148 I call Sonya and Alan my 600-dollar people. 325 00:29:51,918 --> 00:29:54,353 Why do I call them my 600-dollar people? 326 00:29:54,487 --> 00:29:59,322 Because that's what it cost to build them: 600 dollars. 327 00:30:00,359 --> 00:30:03,818 609 dollars, if you must know the truth. 328 00:30:03,963 --> 00:30:07,399 Alan and Sonya are both quadruple amputees. 329 00:30:07,533 --> 00:30:09,627 l have designed new arms and legs for them 330 00:30:09,768 --> 00:30:12,669 that are a hundred years ahead oftheir time 331 00:30:12,805 --> 00:30:14,933 through the clever use of pulleys and leverage. 332 00:30:15,074 --> 00:30:18,475 They're the strongest and the fastest people in the world. 333 00:30:18,610 --> 00:30:20,044 Why, the implications are obvious. 334 00:30:20,178 --> 00:30:24,011 lfl can build two 600-dollar people, I can build an army ofthem. 335 00:30:24,147 --> 00:30:26,878 As a matter of fact, the cost should come down through mass production. 336 00:30:27,017 --> 00:30:30,544 You two look intelligent. Are you going along with this crackpot? 337 00:30:30,687 --> 00:30:31,950 Silence! 338 00:30:33,657 --> 00:30:36,991 I will not have my authority undermined by strangers! 339 00:30:37,127 --> 00:30:39,186 Besides, we have a little tour to take right now. 340 00:30:39,329 --> 00:30:41,057 Have you fully recovered, Mr. Gordon? 341 00:30:41,197 --> 00:30:44,724 I'm fine. I'm fine. I'm fine. 342 00:30:45,835 --> 00:30:49,236 Good. Then let's be on with it. 343 00:30:55,175 --> 00:30:57,166 Follow me! 344 00:31:20,301 --> 00:31:23,270 You are about to meet the most distinguished group of people 345 00:31:23,403 --> 00:31:25,700 ever gathered in one dungeon. 346 00:31:25,837 --> 00:31:28,306 [SHOUTING] 347 00:31:28,440 --> 00:31:30,841 Silence! 348 00:31:32,511 --> 00:31:35,708 Czar Nicholas, czar of all the Russias. 349 00:31:35,847 --> 00:31:38,316 Her Royal Majesty, Queen Victoria of England. 350 00:31:38,450 --> 00:31:39,678 This is an outrage. 351 00:31:39,817 --> 00:31:42,514 King Alfonso de Espafia. 352 00:31:42,653 --> 00:31:47,181 Ustedes Io pagarén! Yo soy el rey de Espafia, Alfonso! 353 00:31:47,325 --> 00:31:48,383 Silencio! 354 00:31:50,427 --> 00:31:54,557 Grover Cleveland, president ofthe United States. 355 00:31:56,900 --> 00:31:58,924 Speechless, gentlemen? 356 00:31:59,068 --> 00:32:03,027 lfthese are the real monarchs, who's sitting on the thrones of Europe? 357 00:32:03,939 --> 00:32:10,140 Replicas, exact replicas, created by me, answerable only to me. 358 00:32:11,312 --> 00:32:16,546 So you see, Mr. West, I've already conquered most ofthe civilized world. 359 00:32:16,684 --> 00:32:20,052 I'll get around to the other parts as time permits. 360 00:32:21,688 --> 00:32:25,124 Tell the guards to take their Royal Majesties to Observation Hill. 361 00:32:25,258 --> 00:32:32,563 Mr. Gordon and Mr. West will join me for a sentimental journey. 362 00:32:32,699 --> 00:32:33,757 Follow me! 363 00:32:55,055 --> 00:32:57,023 I am sure that Mr. West and Mr. Gordon 364 00:32:57,157 --> 00:33:00,218 would like to pay their last respects to my father. 365 00:33:05,899 --> 00:33:10,132 Ah, Daddy would enjoy the sight of the two of you kneeling. 366 00:33:14,807 --> 00:33:18,744 Kneeling at the foot of his shrine. 367 00:33:18,878 --> 00:33:23,111 I promised you this, Daddy, and I delivered. 368 00:33:23,249 --> 00:33:26,879 If you're trying to contact your father, you're looking in the wrong direction. 369 00:33:27,019 --> 00:33:31,479 You know, I think you've missed two ofthe shrine's finer points. 370 00:33:38,931 --> 00:33:42,196 Daddy... Daddy would love being buried someplace 371 00:33:42,334 --> 00:33:46,327 where he could look down on you. 372 00:33:46,471 --> 00:33:48,565 But not yet. Not yet. 373 00:33:48,706 --> 00:33:51,003 Off to Observation Point. 374 00:34:08,625 --> 00:34:12,152 Your Majesties, Mr. President, 375 00:34:12,296 --> 00:34:16,324 what you are about to see is beyond your wildest imaginings. 376 00:34:16,467 --> 00:34:19,596 You will not believe your eyes. 377 00:34:19,736 --> 00:34:22,831 It's so pretty. 378 00:34:25,142 --> 00:34:27,668 After the demonstration, you will be given 20 minutes 379 00:34:27,811 --> 00:34:31,212 to write to your respective countries and demand an immediate surrender... 380 00:34:31,347 --> 00:34:32,337 ...to me. 381 00:34:32,482 --> 00:34:34,473 [SHOUTING] 382 00:34:34,617 --> 00:34:36,608 Silence! 383 00:34:37,353 --> 00:34:39,344 Now behold. 384 00:34:56,372 --> 00:34:57,896 [CHUCKLES] 385 00:34:58,039 --> 00:34:59,939 Isn't that incredible? 386 00:35:00,075 --> 00:35:03,136 Always the same damn mushroom cloud. 387 00:35:06,615 --> 00:35:09,949 Seven, eight, nine, ten. 388 00:35:13,488 --> 00:35:15,479 Take them back to their cells! 389 00:35:15,624 --> 00:35:18,321 See to it they have plenty of writing paper! 390 00:35:18,460 --> 00:35:19,756 Get that thing off me! 391 00:35:19,894 --> 00:35:23,797 Gordon, West, you will rejoin me in the library. 392 00:35:26,634 --> 00:35:28,625 Que animal. 393 00:35:30,069 --> 00:35:31,264 Que animal. 394 00:35:53,192 --> 00:35:55,092 Well, Mr. West, Mr. Gordon, 395 00:35:55,228 --> 00:35:58,253 you still think there's anything or anyone that can stop me? 396 00:35:58,397 --> 00:36:00,627 From what? 397 00:36:00,766 --> 00:36:02,927 From dominating the world. 398 00:36:04,335 --> 00:36:06,326 Stay! 399 00:36:12,543 --> 00:36:16,138 Junior, you're crazier than your father ever was. 400 00:36:16,280 --> 00:36:20,012 Did it ever occur to you that my father was, and I am, completely sane, 401 00:36:20,151 --> 00:36:23,143 and the two of you and the rest of the world are mentally deficient? 402 00:36:23,287 --> 00:36:25,880 No, that never occurred to me. 403 00:36:27,123 --> 00:36:28,851 - Did it ever occur to you, Artie? - Never. 404 00:36:28,991 --> 00:36:31,926 Did it ever occur to you that my father was normal sized 405 00:36:32,061 --> 00:36:35,520 and the two of you might be throwbacks to caveman types? 406 00:36:35,664 --> 00:36:37,723 Now, that occurred to me. 407 00:36:39,234 --> 00:36:42,693 Well, enjoy yourself, Mr. Gordon. You have 30 days to live. 408 00:36:42,838 --> 00:36:47,332 - Hey, little man. - Little man? Little man?! 409 00:36:47,476 --> 00:36:50,877 lwill have you know that in my family lam a giant among the men! 410 00:36:51,012 --> 00:36:53,242 l towered over my father! 411 00:36:53,381 --> 00:36:57,078 - Well, who didn't? - Mommy didn't. 412 00:36:58,250 --> 00:37:00,651 l... I believe our distinguished guests 413 00:37:00,786 --> 00:37:04,017 should have their letters of surrender finished by now. 414 00:37:04,156 --> 00:37:08,354 You will take them to the... to the appropriate embassies. 415 00:37:08,494 --> 00:37:10,724 Junior, you're dreaming. 416 00:37:10,863 --> 00:37:13,924 Fools! ldiots! 417 00:37:14,066 --> 00:37:16,125 You saw the explosion. 418 00:37:16,268 --> 00:37:20,933 l have harnessed the very energy that is the source of our universe. 419 00:37:21,073 --> 00:37:23,770 But you still don't know anything about people, Junior. 420 00:37:26,879 --> 00:37:28,973 I know this much about people. 421 00:37:29,115 --> 00:37:33,780 They don't like to die. They're afraid. 422 00:37:36,288 --> 00:37:41,920 When they find out that l have one of my magnificent bombs 423 00:37:42,061 --> 00:37:45,086 planted in all the major cities of the world, 424 00:37:45,230 --> 00:37:49,098 in Rome, in Moscow, in London, 425 00:37:49,234 --> 00:37:54,536 they just might find the word "surrender" a bit more palatable. 426 00:37:55,473 --> 00:37:57,464 Sonya. 427 00:38:05,316 --> 00:38:07,307 Alan. 428 00:38:07,752 --> 00:38:10,084 The needle. 429 00:38:16,928 --> 00:38:18,327 Ah. 430 00:38:18,463 --> 00:38:21,488 When you awaken, you'll be on your train heading back to Washington, DC. 431 00:38:21,632 --> 00:38:24,863 Deliver your messages. Tell your people what you've seen. 432 00:38:25,002 --> 00:38:27,494 Remember, you must be back at the Mint Saloon in Wagon Gap 433 00:38:27,638 --> 00:38:30,767 by 12 midnight, June 13th. 434 00:38:30,908 --> 00:38:34,071 lrepeat, 12 midnight, June 13th. 435 00:38:34,211 --> 00:38:39,342 If not, a large eastern American city will disappear. 436 00:38:39,483 --> 00:38:42,111 [CHUCKLES] 437 00:38:48,258 --> 00:38:51,250 [TRAIN HOOTER BLARES] 438 00:39:24,828 --> 00:39:26,819 Artie? 439 00:39:31,568 --> 00:39:33,559 Artie? 440 00:39:39,642 --> 00:39:42,043 [GROANS] 441 00:39:45,782 --> 00:39:48,046 What's the matter with you? 442 00:39:48,184 --> 00:39:50,881 Artie, do you have any idea how we got here? 443 00:39:51,020 --> 00:39:53,853 How we got here? I don't even know where we've been. 444 00:39:53,990 --> 00:39:56,254 Artie, what was that explosive? 445 00:39:58,461 --> 00:40:01,658 James, there's nothing I know known to man 446 00:40:01,798 --> 00:40:03,789 that could possibly cause an explosion that size. 447 00:40:03,933 --> 00:40:07,233 I figure we had to be ten miles away from that blast. 448 00:40:07,370 --> 00:40:09,429 Yeah, about. 449 00:40:09,572 --> 00:40:12,439 Well, taking a quick triangulation in my head, 450 00:40:12,575 --> 00:40:16,170 I figure the area of total devastation was almost a mile, a mile and a half. 451 00:40:16,312 --> 00:40:20,078 No, no, Artie, it was bigger than that. It was probably... two miles. 452 00:40:20,216 --> 00:40:22,809 All right, two miles. 453 00:40:22,951 --> 00:40:26,319 The area of additional destruction had to go even beyond the area ofthe blast. 454 00:40:26,454 --> 00:40:29,253 Junior has himself a real winner. 455 00:40:29,391 --> 00:40:31,883 Listen, those 600-dollar people are no joke either. 456 00:40:32,027 --> 00:40:33,687 Artie, you could have handled Alan 457 00:40:33,828 --> 00:40:36,058 if you'd just remember some of the things I taught you. 458 00:40:36,197 --> 00:40:40,225 Even with the army and navy on my side, I could not have handled Alan. 459 00:40:40,367 --> 00:40:43,428 They're gonna ask for a written report. 460 00:40:43,571 --> 00:40:45,539 They're probably gonna want some suggestions too. 461 00:40:45,673 --> 00:40:47,539 Well, I got a suggestion. 462 00:40:50,276 --> 00:40:52,267 Surrender. 463 00:41:03,590 --> 00:41:06,423 The crowned heads of Europe and President Cleveland 464 00:41:06,559 --> 00:41:09,551 in iron cages somewhere in the Arizona desert? 465 00:41:09,696 --> 00:41:12,256 600-dollar people who can outrun a train 466 00:41:12,398 --> 00:41:14,799 and move mountains with their bare hands? 467 00:41:14,934 --> 00:41:18,268 One bomb that can destroy an entire city? 468 00:41:19,105 --> 00:41:21,073 Have you two started drinking in the morning? 469 00:41:21,207 --> 00:41:24,302 Skinny, we don't have all the time in the world to convince you. 470 00:41:24,444 --> 00:41:26,468 You said you'd been drugged. 471 00:41:26,612 --> 00:41:29,081 Did it ever occur to you that you were hallucinating? 472 00:41:29,214 --> 00:41:31,273 Both of us together? 473 00:41:31,416 --> 00:41:35,444 Hallucinating the same hallucinations at the same time? 474 00:41:35,587 --> 00:41:38,579 Would you like to see the bruises from my hallucinations? 475 00:41:38,724 --> 00:41:41,989 - How do you spell "hallucination"? - Quit taking notes, Hugo. 476 00:41:42,127 --> 00:41:44,061 I don't want any record ofthis meeting. 477 00:41:44,196 --> 00:41:47,257 How sure are you that you actually saw President Cleveland? 478 00:41:47,399 --> 00:41:50,061 More to the point, how sure are you that we didn't? 479 00:41:50,202 --> 00:41:52,330 Not very sure. 480 00:41:52,471 --> 00:41:54,495 This may seem a bit indelicate, 481 00:41:54,639 --> 00:41:59,201 but... ifthe man in the White House isn't President Cleveland, 482 00:41:59,343 --> 00:42:01,539 wouldn't Mrs. Cleveland know it? 483 00:42:01,679 --> 00:42:06,207 She was the first one to suspect, if you know what I mean, 484 00:42:06,350 --> 00:42:07,840 but even she isn't sure. 485 00:42:07,985 --> 00:42:11,285 He walks like President Cleveland, he talks like President Cleveland, 486 00:42:11,422 --> 00:42:14,881 he bumbles around ineptly like President Cleveland. 487 00:42:15,026 --> 00:42:17,427 Hugo, you write that down, I'll kill you. 488 00:42:17,561 --> 00:42:20,962 In your position, it's imperative you have a transcript of all ofthis, 489 00:42:21,097 --> 00:42:24,897 otherwise history mayjudge you insane, Uncle Bob. 490 00:42:25,035 --> 00:42:30,098 Hugo, don't ever mention our relationship again. 491 00:42:30,240 --> 00:42:33,141 No more Uncle Bob. 492 00:42:34,077 --> 00:42:36,478 Skinny, I wanna point out something to you. 493 00:42:36,613 --> 00:42:40,572 Junior said that he had planted a bomb in a large eastern city. 494 00:42:40,717 --> 00:42:42,947 He didn't say it wasn't Washington, DC. 495 00:42:43,086 --> 00:42:44,952 [CHUCKLES] 496 00:42:45,088 --> 00:42:48,489 l'd hardly consider Washington an eastern city. 497 00:42:48,624 --> 00:42:50,854 If you lived in Arizona, you would. 498 00:42:53,529 --> 00:42:56,692 - When did you wanna go back? - Right away. 499 00:42:56,832 --> 00:42:59,028 Wait until tomorrow morning. 500 00:42:59,168 --> 00:43:02,297 I wanna think about this and see how much of it I believe. 501 00:43:10,212 --> 00:43:13,011 - Skinny. - Yes? 502 00:43:13,148 --> 00:43:15,139 Believe. 503 00:43:24,760 --> 00:43:28,560 Well, Hugo, what's your evaluation? 504 00:43:28,697 --> 00:43:30,165 Senility. 505 00:43:30,299 --> 00:43:33,929 I've said right along what we needed was younger men on this assignment. 506 00:43:34,069 --> 00:43:36,504 Go to your office, Hugo. 507 00:43:37,573 --> 00:43:39,564 Yes, Uncle Bob. 508 00:43:45,047 --> 00:43:46,037 Creep. 509 00:43:53,655 --> 00:43:55,646 Capitol Hotel. 510 00:44:14,910 --> 00:44:17,470 "Have you two started drinking in the morning?" 511 00:44:18,247 --> 00:44:21,148 Skinny's sudden rise to the top's affected his mind. 512 00:44:21,283 --> 00:44:23,149 Well, it is kind of a wild story, you know. 513 00:44:23,285 --> 00:44:25,582 I don't know how much of it I believe myself. 514 00:44:29,557 --> 00:44:34,961 You know, Jim, staying over an extra day is gonna cut it awfully close 515 00:44:35,096 --> 00:44:37,531 if we have to be in Wagon Gap by the 13th. 516 00:44:39,067 --> 00:44:42,526 Maybe we won't wait for Skinny's permission to leave. 517 00:44:42,670 --> 00:44:45,298 Right. What's the worst that can happen to us? 518 00:44:45,440 --> 00:44:46,498 He'll fire us offthe job. 519 00:44:46,641 --> 00:44:48,665 Which we never asked for in the first place. 520 00:44:48,809 --> 00:44:50,573 Right. From here on out, we do it our own way. 521 00:44:50,710 --> 00:44:52,974 With no interference, Artie, from anyone. 522 00:45:10,297 --> 00:45:13,562 I'm sorry, gentlemen, but I am a stranger in a strange land 523 00:45:13,700 --> 00:45:15,428 and I must ask for your protection. 524 00:45:15,568 --> 00:45:18,593 - Well, of course. - Protection from what? 525 00:45:18,736 --> 00:45:21,103 Anything. Anything. It doesn't matter. 526 00:45:21,239 --> 00:45:26,871 On this very street in broad daylight, l was just accosted by three men. 527 00:45:27,011 --> 00:45:28,979 Only three? 528 00:45:29,114 --> 00:45:31,811 I would have thought half of Washington would have been after you. 529 00:45:33,118 --> 00:45:37,919 That's very gallant of you, but it was a terrifying experience. 530 00:45:41,526 --> 00:45:43,790 - I'm sorry. - Oh. 531 00:45:43,928 --> 00:45:46,056 I don't cry easily. 532 00:45:48,133 --> 00:45:52,400 I hope you don't consider this a breach of hospitality, gentlemen. 533 00:45:52,537 --> 00:45:54,232 I hope you realize, young lady, 534 00:45:54,372 --> 00:45:57,831 that effortlessly we could take that gun away from you and make you eat it. 535 00:45:57,976 --> 00:45:59,808 [FIRES GUN] 536 00:46:01,612 --> 00:46:06,550 If you don't mind the sight of your own blood, by all means, 537 00:46:06,683 --> 00:46:10,347 go right ahead and try to make me eat my gun, Mr. Gordon. 538 00:46:13,090 --> 00:46:15,582 Interested in my noiseless firearm, Mr. West? 539 00:46:15,726 --> 00:46:18,889 It's one ofthe latest developments of British Intelligence. 540 00:46:19,029 --> 00:46:23,990 - You're British Intelligence? - I think we've talked enough for now. 541 00:46:31,875 --> 00:46:35,276 Take her gun away from her and make her eat it, Artie? 542 00:46:58,801 --> 00:47:01,031 Ah, Mr. West, Mr. Gordon. 543 00:47:01,170 --> 00:47:04,195 Any difficulty, Penelope? 544 00:47:04,339 --> 00:47:08,606 Mr. West and Mr. Gordon seem unusually susceptible to a pretty face. 545 00:47:08,743 --> 00:47:12,407 MAN: Mmm. A weakness we'd never tolerate in any of our agents. 546 00:47:12,547 --> 00:47:15,346 I'm Captain Sir David Edney, British Intelligence. 547 00:47:15,483 --> 00:47:16,882 You've met Penelope. 548 00:47:17,018 --> 00:47:19,042 This morning you gentlemen delivered letters 549 00:47:19,186 --> 00:47:21,848 to the British, Russian and Spanish embassies. 550 00:47:21,989 --> 00:47:23,457 In the letter to the British embassy, 551 00:47:23,591 --> 00:47:27,152 purportedly written by Her Majesty, Queen Victoria, 552 00:47:27,294 --> 00:47:30,730 some mention was made ofthe immediate and unconditional surrender 553 00:47:30,864 --> 00:47:32,092 of the British empire. 554 00:47:32,232 --> 00:47:36,965 Now, usually we dismiss this sort of thing as the product of a deranged mind. 555 00:47:37,103 --> 00:47:39,800 However, in this case, I decided to confront you gentlemen 556 00:47:39,939 --> 00:47:41,771 and ask the simple question, 557 00:47:41,908 --> 00:47:43,672 "What in the hell are you people up to?" 558 00:47:45,712 --> 00:47:47,976 ls British Intelligence asking for the cooperation 559 00:47:48,114 --> 00:47:49,638 ofthe United States Secret Service? 560 00:47:49,781 --> 00:47:52,978 If so, your ambassador should contact our Secretary of State, 561 00:47:53,118 --> 00:47:55,644 who will contact our bureau head. 562 00:47:55,787 --> 00:47:58,449 We're not in the least bit interested in your cooperation. 563 00:47:58,590 --> 00:48:00,581 In matters that even remotely concern Her Majesty, 564 00:48:00,726 --> 00:48:04,287 we'd never involve a bunch of rustic, poorly trained colonials. 565 00:48:04,429 --> 00:48:06,397 Colonials? 566 00:48:06,531 --> 00:48:09,000 Didn't we win that war in 1776? 567 00:48:09,134 --> 00:48:12,661 Britain was occupied elsewhere in 1776. 568 00:48:12,804 --> 00:48:14,272 I think it's only fair to warn you 569 00:48:14,406 --> 00:48:17,341 I am not known for being the most patient of men. 570 00:48:17,476 --> 00:48:19,500 Neither is he. 571 00:48:19,644 --> 00:48:20,770 Window. 572 00:48:28,352 --> 00:48:29,979 Unbreakable glass. 573 00:48:34,325 --> 00:48:36,453 Another new invention of British Intelligence. 574 00:48:36,594 --> 00:48:39,461 Actually, we stole it from the Russians. 575 00:48:39,597 --> 00:48:43,363 That was crude, Mr. West, unbelievably crude. 576 00:48:43,501 --> 00:48:45,401 Listen, Sir Captain, or whatever your name is... 577 00:48:45,536 --> 00:48:47,630 Captain Sir David Edney. 578 00:48:47,772 --> 00:48:53,142 Sir David, our two countries, no, the entire world, is facing a threat 579 00:48:53,277 --> 00:48:55,371 you can't even imagine the boundaries of. 580 00:48:56,380 --> 00:48:58,246 I am waiting for you to tell me. 581 00:48:58,382 --> 00:49:01,875 Oh, then, you're willing to exchange information and start cooperating. 582 00:49:02,019 --> 00:49:04,920 Hardly, Mr. Gordon. It's a bit more of a one-way street than that. 583 00:49:05,056 --> 00:49:07,150 We want to know what you know, 584 00:49:07,291 --> 00:49:10,192 but what we know is privileged information. 585 00:49:10,328 --> 00:49:11,727 It won't work that way. 586 00:49:12,830 --> 00:49:15,322 That is exactly how it's going to work. 587 00:49:16,734 --> 00:49:20,329 Sir David, we don't have time to play these foreign agent games. 588 00:49:20,471 --> 00:49:22,838 Up against some sort of a deadline, Mr. West? 589 00:49:22,973 --> 00:49:25,635 Yes. And so are you, if you only knew it. 590 00:49:25,776 --> 00:49:29,269 - Well, would you care to tell me? - We'll tell you nothing. 591 00:49:29,413 --> 00:49:32,144 You people come around here, start messing around with our country 592 00:49:32,283 --> 00:49:33,614 like you still owned it. 593 00:49:33,751 --> 00:49:34,843 Forget it. 594 00:49:34,985 --> 00:49:37,044 - I couldn't have said it better myself. - Thank you. 595 00:49:39,557 --> 00:49:41,787 Take these gentlemen to our special guestroom. 596 00:49:51,102 --> 00:49:54,436 The next king of England could be a little fella about that big. 597 00:49:56,907 --> 00:49:59,376 I rather liked Mr. Gordon. 598 00:49:59,510 --> 00:50:02,673 A little fella about that big. 599 00:50:02,813 --> 00:50:06,646 Then they have made contact with Michelito Loveless Junior. 600 00:50:06,783 --> 00:50:08,375 Hmm. 601 00:50:08,517 --> 00:50:10,508 [HUMS] 602 00:50:16,658 --> 00:50:18,649 How long have we been here? 603 00:50:18,794 --> 00:50:21,286 I don't know. Too long. 604 00:50:21,430 --> 00:50:23,899 Why do you suppose they haven't put any pressure on us until now? 605 00:50:24,032 --> 00:50:27,297 They don't have to. We're the ones fighting the deadline. 606 00:50:27,436 --> 00:50:30,029 All Sir David has to do is sit and wait us out. 607 00:50:36,077 --> 00:50:38,045 I'll bet you a thousand to one 608 00:50:38,179 --> 00:50:40,113 Junior doesn't have those bombs planted around. 609 00:50:40,248 --> 00:50:44,081 Listen, it was a billion to one he didn't have one in the first place. 610 00:50:44,518 --> 00:50:46,213 Yeah. 611 00:50:46,953 --> 00:50:51,322 Hey, Artie. Got any idea how to get out of here? 612 00:50:52,325 --> 00:50:54,987 - Well, yeah, but it's a rotten idea. - I'll take it. 613 00:50:55,128 --> 00:50:58,189 All right. Follow my lead. 614 00:51:02,436 --> 00:51:07,101 No, don't! Don't break that! You'll blow up the whole house! 615 00:51:07,240 --> 00:51:09,264 - Don't! - I'm going crazy in this room! 616 00:51:09,408 --> 00:51:12,433 ARTIE: No, don't light that fuse! I think you have gone crazy! 617 00:51:12,577 --> 00:51:16,036 After all those years of working with you, who wouldn't be crazy? 618 00:51:16,181 --> 00:51:17,773 [KEYS RATTLING] 619 00:51:17,915 --> 00:51:19,939 We'll all go up together! 620 00:51:32,161 --> 00:51:34,152 - Thank you. - You're welcome. 621 00:51:37,333 --> 00:51:40,166 You know, for a rotten idea, that worked pretty well. 622 00:52:06,629 --> 00:52:07,619 Don't move, Penelope. 623 00:52:07,763 --> 00:52:10,698 I want to remember you always the way you are now. 624 00:52:10,833 --> 00:52:12,824 Puzzled. 625 00:52:20,643 --> 00:52:23,635 [TRAIN HOOTER BLARES] 626 00:52:35,925 --> 00:52:37,916 Are we gonna make it back in time? 627 00:52:38,794 --> 00:52:40,522 Barring train wrecks and more Penelopes, 628 00:52:40,662 --> 00:52:42,653 but it's still gonna be close, Artie. 629 00:52:43,431 --> 00:52:47,368 Oh, so this is how that little noise-suppresser works, huh? 630 00:52:47,502 --> 00:52:50,301 It's just a simple little gas chamber. 631 00:52:50,438 --> 00:52:53,407 I could make us each one exactly like this. 632 00:52:53,541 --> 00:52:55,475 What did you write in the letter to Skinny? 633 00:52:55,609 --> 00:52:58,772 Oh, ljust told him about the unfriendly attitude to the British, 634 00:52:58,913 --> 00:53:01,041 and I sent our love to Hugo, 635 00:53:01,181 --> 00:53:04,913 and I told him how sorry we were that we couldn't find the time to say goodbye. 636 00:53:05,052 --> 00:53:07,953 They couldn't find the time to say goodbye? 637 00:53:10,357 --> 00:53:13,054 And what were they doing fooling around with the British anyway? 638 00:53:13,193 --> 00:53:14,957 I not only think they're drinking too much. 639 00:53:15,095 --> 00:53:17,189 I think they're getting senile. 640 00:53:17,331 --> 00:53:19,891 I told you we should put a guard on that train. 641 00:53:20,034 --> 00:53:21,729 Excuse me, Uncle Bob, sir. 642 00:53:21,869 --> 00:53:25,601 I believe it was I that told you that we should put a guard on that train. 643 00:53:29,510 --> 00:53:31,807 Hugo, you're going west. 644 00:53:32,812 --> 00:53:36,180 - West, sir? - Far, far west. 645 00:53:36,316 --> 00:53:40,412 About as far west as it's possible to go and still remain in the United States. 646 00:53:40,553 --> 00:53:43,954 - Wagon Gap, Arizona. - And what will I be doing there, sir? 647 00:53:44,089 --> 00:53:47,024 Find West and Gordon without their knowing it, 648 00:53:47,159 --> 00:53:50,094 keep them under constant surveillance without their knowing it, 649 00:53:50,228 --> 00:53:53,357 and report their activities to me every day by telegraph. 650 00:53:53,498 --> 00:53:56,832 And what ifthere's no telegraph office in Wagon Gap? 651 00:53:58,303 --> 00:54:00,896 - Open one. - Yes, sir. 652 00:54:01,038 --> 00:54:03,234 And may I add, sir, that not only am I ready 653 00:54:03,374 --> 00:54:05,274 for an assignment of such importance, 654 00:54:05,409 --> 00:54:08,640 but I know you'll all agree it's long overdue. 655 00:54:08,779 --> 00:54:11,180 I'll start preparing for my trip immediately, sir. 656 00:54:11,315 --> 00:54:13,306 - Hugo. - Yes, sir? 657 00:54:13,451 --> 00:54:15,612 If after your assignment is finished 658 00:54:15,752 --> 00:54:19,745 you should feel you'd like to remain in the west and seek your fortune, 659 00:54:19,888 --> 00:54:24,155 your aunt and I will somehow manage to console ourselves. 660 00:54:25,194 --> 00:54:27,355 No need to worry about that, Uncle Bob. 661 00:54:27,495 --> 00:54:31,625 The secret service is my life and always will be. 662 00:54:33,433 --> 00:54:34,832 BOTH: Creep. 663 00:54:51,652 --> 00:54:54,280 We should be in Wagon Gap in about an hour, Artie. 664 00:54:54,421 --> 00:54:55,785 You go ahead of me by 15 minutes. 665 00:54:55,921 --> 00:54:58,322 That's probably all the leeway we'll have. 666 00:54:58,457 --> 00:55:01,620 And don't worry. You look fine. 667 00:55:01,761 --> 00:55:03,593 I don't know about this whole thing. 668 00:55:03,729 --> 00:55:05,356 What am I supposed to do in that saloon? 669 00:55:05,498 --> 00:55:08,058 Oh, just mingle with the other girls, 670 00:55:08,200 --> 00:55:11,101 get the men to talk to you, buy you a few drinks and keep your ears open. 671 00:55:11,237 --> 00:55:12,705 Never know what you're gonna hear. 672 00:55:12,838 --> 00:55:15,466 That's your idea of clever undercover work, huh? 673 00:55:16,842 --> 00:55:19,038 Oh, I... I know it's not much of a plan, 674 00:55:19,178 --> 00:55:21,875 but it'd be silly for the two of us to walk into that saloon 675 00:55:22,014 --> 00:55:23,709 and put our necks into Junior's noose. 676 00:55:23,849 --> 00:55:27,046 And you don't think they're gonna recognize me in this, huh? 677 00:55:27,186 --> 00:55:30,178 Well, how could they? I don't recognize you myself. 678 00:55:31,657 --> 00:55:33,648 [CHUCKLES] 679 00:55:39,165 --> 00:55:41,156 [TRAIN HOOTER BLARES] 680 00:55:45,004 --> 00:55:46,596 The thing I don't like about all this 681 00:55:46,738 --> 00:55:50,402 is we have to sit around and wait for Junior to act, then we just react. 682 00:55:50,542 --> 00:55:52,909 We ought to be in more control of the situation. 683 00:55:57,115 --> 00:55:58,514 [CRASHING] 684 00:56:05,256 --> 00:56:08,487 [SPEAKS RUSSIAN] 685 00:56:09,461 --> 00:56:11,225 - What'd he say? - I don't know. 686 00:56:11,362 --> 00:56:12,726 I don't understand the language. 687 00:56:18,102 --> 00:56:19,900 That I understand. 688 00:56:20,037 --> 00:56:21,903 Ladies first. 689 00:56:26,710 --> 00:56:30,613 Mr. West? Good evening, Mr. Gordon. You're looking lovely. 690 00:56:30,748 --> 00:56:34,581 Oh, this dress. Well, I don't usually... 691 00:56:34,717 --> 00:56:36,276 No need to explain. 692 00:56:36,419 --> 00:56:39,980 We've found many of your American customs to be rather bizarre. 693 00:56:40,123 --> 00:56:43,616 But I haven't introduced myself. I am Nadia Winogradov. 694 00:56:43,760 --> 00:56:47,161 - Russian Intelligence. - You might say that. 695 00:56:47,295 --> 00:56:49,389 That just leaves Spain to be heard from. 696 00:56:49,531 --> 00:56:50,965 Yeah. 697 00:56:51,099 --> 00:56:53,692 I don't think the Spanish are even aware of what has happened yet. 698 00:56:53,834 --> 00:56:56,201 Oh? Has something happened, Nadia? 699 00:56:56,337 --> 00:56:59,796 Don't play games with me, Mr. Gordon. 700 00:56:59,940 --> 00:57:04,173 Several days ago you delivered a letter to the Russian embassy 701 00:57:04,311 --> 00:57:09,909 which is either the most remarkable forgery we have ever seen or... 702 00:57:10,417 --> 00:57:12,784 well, I don't even want to think about it. 703 00:57:13,988 --> 00:57:16,548 Oh, don't worry, Mr. West. We shan't keep you long. 704 00:57:16,690 --> 00:57:20,490 We know you have appointment at the Mint Saloon in Wagon Gap at 12. 705 00:57:20,628 --> 00:57:23,962 Then why'd you stop our train? It seems to me you know everything. 706 00:57:24,098 --> 00:57:26,567 Not everything, Mr. West. 707 00:57:27,601 --> 00:57:32,801 That Russian citizen in Dr. Loveless's custody, whoever he is, 708 00:57:32,940 --> 00:57:36,740 is of vital concern to the Russian government. 709 00:57:36,877 --> 00:57:41,781 If anything should happen to him while he's in your country, 710 00:57:41,916 --> 00:57:45,875 well, I doubt if America is ready for war with Russia yet. 711 00:57:46,020 --> 00:57:47,784 War? What war? 712 00:57:47,922 --> 00:57:50,619 You're talking to a couple of lowly, menial agents, that's all. 713 00:57:50,758 --> 00:57:54,319 We don't deal in wars. Our president handles all our wars. 714 00:57:54,461 --> 00:57:59,160 Which president, Mr. Gordon? The one in Washington? 715 00:57:59,300 --> 00:58:01,893 Or the one in Dr. Loveless's dungeon? 716 00:58:06,639 --> 00:58:08,800 And another thing. 717 00:58:08,941 --> 00:58:11,842 We understand that you've witnessed an explosion 718 00:58:11,977 --> 00:58:14,537 ofthe bomb that Dr. Loveless is threatening us with. 719 00:58:14,680 --> 00:58:17,547 Is it anything that we should worry about? 720 00:58:17,683 --> 00:58:19,674 Worry. 721 00:58:27,593 --> 00:58:29,493 You know, it doesn't seem to me that in the old days 722 00:58:29,628 --> 00:58:32,529 we had so many foreigners interfering with everything we did. 723 00:58:32,664 --> 00:58:35,257 In the good old days we didn't run around in circles so much either. 724 00:58:35,399 --> 00:58:37,127 You realize we haven't done one thing right? 725 00:58:37,267 --> 00:58:39,395 You know, there's something wrong with that dress. 726 00:58:39,536 --> 00:58:41,971 It would stick out like a sore thumb in a dance hall. 727 00:58:42,105 --> 00:58:46,474 Needs to be more... more offthe shoulder, more decollete. 728 00:58:46,610 --> 00:58:48,634 Decollete? What are you talking about? 729 00:58:48,777 --> 00:58:51,802 - Well, if you got it, show it. - I don't have it! 730 00:58:51,946 --> 00:58:56,213 - Show it anyway. - Jim, that's the only dress I got. 731 00:58:56,351 --> 00:58:58,581 Why don't you... 732 00:59:01,189 --> 00:59:03,213 ...make something out ofthis? 733 00:59:03,357 --> 00:59:07,624 When you walk into that Mint Saloon, I want you to be popular, sought after. 734 00:59:09,062 --> 00:59:10,530 Crazy. 735 00:59:33,520 --> 00:59:35,544 Mr. West! 736 00:59:35,688 --> 00:59:37,679 We meet again. 737 00:59:38,424 --> 00:59:41,155 Not tonight, son. I don't have time for you tonight. 738 00:59:41,294 --> 00:59:45,458 I'm gonna count to four, and on the count of four... 739 00:59:45,598 --> 00:59:49,034 You can count to 4,000 if you want to, but not tonight. 740 00:59:57,643 --> 01:00:00,044 Are you gonna leave my guns with the bartender again? 741 01:00:00,179 --> 01:00:03,376 No. I'm through being nice to you. 742 01:00:10,957 --> 01:00:13,585 One for you. One for you. 743 01:00:14,961 --> 01:00:16,952 Let me have whiskey. 744 01:00:17,763 --> 01:00:19,754 You bet. 745 01:00:23,869 --> 01:00:25,860 After you. 746 01:01:12,518 --> 01:01:15,180 [LIVELY CAN-CAN MUSIC] 747 01:01:38,611 --> 01:01:40,010 Don't say anything. 748 01:01:40,146 --> 01:01:42,137 I know what you're thinking, but you can trust me. 749 01:01:42,281 --> 01:01:44,477 I'm nothing like my brother. 750 01:01:44,617 --> 01:01:45,948 Different mothers. 751 01:01:46,085 --> 01:01:48,850 Well, yes, but not just that. Other things. 752 01:01:48,988 --> 01:01:51,218 I don't think the same way he does. 753 01:01:52,590 --> 01:01:56,185 In fact, I think that he is a little crazy. 754 01:01:56,327 --> 01:01:57,691 Do you? 755 01:01:57,828 --> 01:01:59,762 A man who's out to conquer the entire world 756 01:01:59,897 --> 01:02:02,264 and you think he's a little crazy? 757 01:02:02,399 --> 01:02:05,300 - [LAUGHS] - I can tell you don't trust me, Jim. 758 01:02:06,370 --> 01:02:10,830 Now, what can I do to prove that I am sincere? 759 01:02:12,609 --> 01:02:15,306 There's a couple ofthings that come to mind. 760 01:02:15,446 --> 01:02:17,437 Well, I'm all for that. 761 01:02:25,756 --> 01:02:27,747 That's pretty convincing. 762 01:02:29,659 --> 01:02:33,391 - What do you want? - I want you to stop my brother. 763 01:02:34,430 --> 01:02:37,661 - I want you to let me help you. - Why? 764 01:02:37,800 --> 01:02:39,734 Because I am terrified of him. 765 01:02:39,869 --> 01:02:42,838 You do not know the lengths he's willing to go. 766 01:02:42,971 --> 01:02:45,406 And he'd sacrifice me as fast as anyone. 767 01:02:46,708 --> 01:02:48,335 Now, are you convinced? 768 01:02:49,678 --> 01:02:50,736 It's getting better. 769 01:02:51,646 --> 01:02:53,637 Well, let me help you. 770 01:02:58,987 --> 01:03:02,980 Where's the eastern city where he has the bomb planted? 771 01:03:03,757 --> 01:03:05,748 Oh, who cares? 772 01:03:07,027 --> 01:03:09,428 - Carmelita. - Hmm? 773 01:03:09,563 --> 01:03:11,554 Carmelita. 774 01:03:13,901 --> 01:03:16,370 All right, it's Washington, DC. 775 01:03:16,504 --> 01:03:18,598 Next time you see your brother, 776 01:03:18,739 --> 01:03:21,731 you tell him that the entire armies of the United States, 777 01:03:21,876 --> 01:03:24,037 England, Spain and Russia 778 01:03:24,177 --> 01:03:26,236 are getting prepared to march against him. 779 01:03:26,379 --> 01:03:28,676 It's not gonna make any difference, Jim. 780 01:03:28,814 --> 01:03:32,045 He's got one ofthose horrible bombs of his planted in the dungeon, 781 01:03:32,184 --> 01:03:33,242 and he would just as soon 782 01:03:33,385 --> 01:03:38,118 blow up everything and everyone for miles around than be captured. 783 01:03:38,257 --> 01:03:40,692 Oh, my God, I'm gonna be one ofthem. 784 01:03:40,826 --> 01:03:44,023 Jim, you have to trust me. 785 01:03:46,331 --> 01:03:48,425 Please. 786 01:03:53,804 --> 01:03:55,431 Oh! 787 01:03:56,440 --> 01:03:58,431 lthink I love you. 788 01:04:36,547 --> 01:04:38,675 Oh, what a night! 789 01:04:39,917 --> 01:04:42,978 Well, I guess I never had such a good time in my whole life. 790 01:04:43,120 --> 01:04:47,887 Dancing, champagne flowing, men fighting over me. 791 01:04:48,025 --> 01:04:50,289 Oh, I never knew girls had so much fun. 792 01:04:50,428 --> 01:04:53,489 And that Gabrielle, well, she and I got along so famously, 793 01:04:53,631 --> 01:04:56,396 she wants to take a room with me, be my roomie. 794 01:04:59,269 --> 01:05:01,601 Well, a lot ofthe girls room together. 795 01:05:01,738 --> 01:05:04,105 Seemed like a great idea to me at the time. 796 01:05:04,241 --> 01:05:06,834 By the way, don't trust Gabrielle. 797 01:05:06,976 --> 01:05:09,707 - Why not? - She works for Junior. 798 01:05:09,845 --> 01:05:10,903 How do you know? 799 01:05:11,046 --> 01:05:12,912 Everybody in Wagon Gap works for Junior. 800 01:05:13,048 --> 01:05:14,607 It's a company town. 801 01:05:14,750 --> 01:05:16,616 What are you doing? What's that? 802 01:05:16,752 --> 01:05:21,019 This is just possibly the stronghold where Junior entertained us. 803 01:05:21,156 --> 01:05:22,146 We were here. 804 01:05:22,291 --> 01:05:26,785 After I left the saloon, I took a walk with Carmelita, Junior's sister. 805 01:05:26,929 --> 01:05:29,796 She said she wanted to come over to our side. 806 01:05:29,932 --> 01:05:32,060 She told me some things I didn't know before. 807 01:05:32,201 --> 01:05:33,725 And you trust her? 808 01:05:33,868 --> 01:05:36,394 - Completely. - Mm-hm. 809 01:05:36,537 --> 01:05:37,527 [BOTH LAUGH] 810 01:05:45,480 --> 01:05:47,812 JIM: That's the only place she could have gone. 811 01:05:47,949 --> 01:05:51,613 - What if we find her? - She might be telling the truth. 812 01:05:51,753 --> 01:05:55,087 Junior is something to be afraid of, even if you are his sister. 813 01:06:05,066 --> 01:06:07,057 Let me have a look at the lock. 814 01:06:58,720 --> 01:07:01,883 It's all right, Penelope. It's only Mr. West and Mr. Gordon. 815 01:07:02,023 --> 01:07:05,015 Do you know, my information was you chaps left town two hours ago. 816 01:07:05,159 --> 01:07:07,560 Well, your information's wrong. We never left town. 817 01:07:07,695 --> 01:07:12,326 My information was that you were taken in by another pretty face, Mr. West, 818 01:07:12,467 --> 01:07:14,162 a very pretty face. 819 01:07:14,302 --> 01:07:16,566 Oh, do you have Carmelita? 820 01:07:16,704 --> 01:07:19,696 No, Miss Loveless rode out of town in a southwesterly direction. 821 01:07:19,841 --> 01:07:23,072 Unfortunately our man lost her in the dark shortly after that. 822 01:07:24,011 --> 01:07:25,979 - Have you seen the Russians yet? - Mmm. 823 01:07:26,114 --> 01:07:27,774 Very clumsy bunch, the Russians. 824 01:07:27,914 --> 01:07:31,009 They could get us all killed if we're not careful. 825 01:07:31,151 --> 01:07:34,120 - Well, gentlemen, ifthat's all... - No, it isn't. 826 01:07:34,253 --> 01:07:36,620 - How'd you find this place? - This? 827 01:07:36,756 --> 01:07:39,623 This is the flat Michelito Loveless uses when he's in Wagon Gap. 828 01:07:39,759 --> 01:07:42,352 We've had it under surveillance for some time now. 829 01:07:48,967 --> 01:07:51,959 Gentlemen... it's quite all right 830 01:07:52,103 --> 01:07:54,538 if you want to putter around the fringes of our investigation, 831 01:07:54,672 --> 01:07:56,606 but do try not to get in our way, won't you? 832 01:07:57,342 --> 01:07:59,333 PENELOPE: Don't move, Mr. Gordon. 833 01:07:59,477 --> 01:08:04,176 I want to remember you always the way you are right now. 834 01:08:04,315 --> 01:08:06,443 Speechless. 835 01:08:06,584 --> 01:08:08,881 I think we're losing. Let's get out of here. 836 01:08:13,157 --> 01:08:14,989 They're not bad. 837 01:08:15,125 --> 01:08:17,286 Yeah, well, that Captain Sir David Edney 838 01:08:17,427 --> 01:08:19,953 tops the list of guys I'd like to meet in a dark alley some night. 839 01:08:20,096 --> 01:08:23,623 I wouldn't mind meeting Penelope under those circumstances, I can tell you. 840 01:08:23,766 --> 01:08:25,393 - [CHUCKLES] - What do you wanna do? 841 01:08:25,535 --> 01:08:28,061 You wanna go after Junior or wait for him to get in touch with us? 842 01:08:28,204 --> 01:08:30,605 - Let's go after him. - How? 843 01:08:31,541 --> 01:08:33,532 Catch up with Carmelita. 844 01:09:00,937 --> 01:09:03,530 She could have backtracked on us, you know. 845 01:09:03,672 --> 01:09:06,004 We could be riding right into a trap. 846 01:09:06,775 --> 01:09:08,743 Junior is out there somewhere. 847 01:09:08,877 --> 01:09:12,814 And you can't go back to your career and I can't go back to my comforts 848 01:09:12,948 --> 01:09:15,042 till we find that little monster. 849 01:09:27,662 --> 01:09:30,154 Send a message to my brother that Mr. Gordon and Mr. West 850 01:09:30,298 --> 01:09:33,632 will be arriving not by train but by horseback. 851 01:09:36,071 --> 01:09:37,869 You. 852 01:09:38,006 --> 01:09:39,770 You should be able to capture them real easily 853 01:09:39,908 --> 01:09:42,400 when they come through that ravine down there. 854 01:09:45,413 --> 01:09:47,211 Wait a minute. 855 01:10:08,003 --> 01:10:10,131 Signal my brother to send in some more men. 856 01:10:10,272 --> 01:10:12,969 Looks like we have more company than we expected. 857 01:10:14,743 --> 01:10:19,112 Ah, Jim, if only you can live long enough to know how sorry I am. 858 01:11:04,793 --> 01:11:06,852 Gentlemen, I am happy to announce 859 01:11:06,995 --> 01:11:11,057 that your warm and cozy graves are open and awaiting your occupancy. 860 01:11:12,167 --> 01:11:16,934 Junior, you can kill us, and I'm sure you will, 861 01:11:17,072 --> 01:11:20,235 but it won't get you one step closer to where you wanna be. 862 01:11:20,375 --> 01:11:22,469 No, but it's gonna make me feel so much better, 863 01:11:22,611 --> 01:11:25,911 and my father, wherever he is, rest easier, 864 01:11:26,047 --> 01:11:28,607 knowing that his death has been avenged by me. 865 01:11:28,750 --> 01:11:30,911 You know, frankly, gentlemen, you disappointed me. 866 01:11:31,051 --> 01:11:34,020 I thought you'd do more with the few extra days to live I've given you. 867 01:11:34,153 --> 01:11:37,919 What did you expect? The major powers of the world to roll over and play dead? 868 01:11:38,057 --> 01:11:40,185 All because of threats from some little pipsqueak? 869 01:11:40,326 --> 01:11:44,058 Pipsqueak? Pipsqueak?! 870 01:11:44,197 --> 01:11:45,824 Which one ofthem called me a pipsqueak? 871 01:11:45,965 --> 01:11:47,933 All of them. 872 01:11:48,067 --> 01:11:51,526 Well, I have their monarchs and heads of states in custody. 873 01:11:51,671 --> 01:11:53,832 I can wipe out any city with a wave of my hand. 874 01:11:53,972 --> 01:11:55,872 Does that sound like the work of a pipsqueak? 875 01:11:56,008 --> 01:12:00,878 Well, it sounds like the work of a sort of powerful pipsqueak, yeah. 876 01:12:01,013 --> 01:12:02,447 [GRUNTS] 877 01:12:02,581 --> 01:12:04,982 And still they refuse my offer for unconditional surrender. 878 01:12:05,117 --> 01:12:06,481 Well, they'll pay. 879 01:12:06,617 --> 01:12:08,345 They'll pay with the lives of their monarchs 880 01:12:08,485 --> 01:12:11,045 and their ordinary citizens by the millions. 881 01:12:11,187 --> 01:12:13,451 But first things first. 882 01:12:13,590 --> 01:12:17,618 And, Mr. West, Mr. Gordon, that would be you. 883 01:12:17,761 --> 01:12:19,489 I was afraid we'd be way down on the list. 884 01:12:19,628 --> 01:12:20,618 I was hoping. 885 01:12:20,763 --> 01:12:23,562 You know, I've thought of countless ingenious ways of disposing of you, 886 01:12:23,699 --> 01:12:27,897 sending you on your way into the ethereal, but I can't decide on one. 887 01:12:28,037 --> 01:12:30,061 You mean, we get a... a say in the matter? 888 01:12:30,204 --> 01:12:31,296 You might be able to help. 889 01:12:31,439 --> 01:12:34,204 You know, taxidermy, I've always wanted to take up taxidermy. 890 01:12:34,342 --> 01:12:37,277 The two of you might look beautiful mounted in my trophy room. 891 01:12:37,412 --> 01:12:38,572 [CHUCKLES] 892 01:12:38,712 --> 01:12:43,081 Well, we'll decide that later, but it's fun to think about, you know? 893 01:12:43,216 --> 01:12:47,278 Alan, put them in the cage with Grover Cleveland, our president. 894 01:12:48,221 --> 01:12:49,780 Uh, uh... 895 01:12:49,923 --> 01:12:52,449 First I'd like a word with Mr. West alone. 896 01:12:53,860 --> 01:12:55,828 No sentimentality? 897 01:12:55,962 --> 01:12:58,488 - No sentimentality. - [GRUNTS] 898 01:13:11,745 --> 01:13:13,736 JUNIOR: No sentimentality. 899 01:13:15,248 --> 01:13:19,048 Oh, Jim, I am in love with you. 900 01:13:20,287 --> 01:13:23,018 Well, at least I was when I was with you alone. 901 01:13:23,156 --> 01:13:25,818 But when you're not around, somehow I... 902 01:13:26,660 --> 01:13:28,184 Well, blood must be thicker than water. 903 01:13:28,327 --> 01:13:31,194 Carmelita, you may have been lying to me last night, 904 01:13:31,330 --> 01:13:34,766 but there was a lot of truth in some ofthe things you said. 905 01:13:34,900 --> 01:13:36,299 There was? 906 01:13:36,435 --> 01:13:41,532 He would sacrifice you, and you do have reason to be afraid. 907 01:13:41,674 --> 01:13:45,440 Now, after we're gone, you don't have a friend in the world. 908 01:13:45,578 --> 01:13:48,206 I can't listen to this. 909 01:13:48,914 --> 01:13:52,544 Carmelita, this may be your last chance. 910 01:13:53,852 --> 01:13:56,913 Well, it's yours for sure. 911 01:13:57,055 --> 01:13:59,717 Alan! Bye. 912 01:14:02,160 --> 01:14:04,492 Something bothering you, Mr. West? 913 01:14:05,730 --> 01:14:07,721 You keep your hands off of me. 914 01:14:08,500 --> 01:14:10,696 - Or what, Mr. West? - Not now, Jim. 915 01:14:22,914 --> 01:14:27,112 Any time, Mr. West. Any time at all. 916 01:14:37,729 --> 01:14:40,357 Mr. President, my name is James West 917 01:14:40,498 --> 01:14:42,830 and this is Artemus Gordon. We're with the secret service. 918 01:14:42,967 --> 01:14:44,662 Aren't you the people that are supposed to see 919 01:14:44,803 --> 01:14:47,363 nothing like this ever happens to the president ofthe United States? 920 01:14:47,505 --> 01:14:51,305 Yes, sir. That's quite right. That's why we're here. 921 01:14:51,442 --> 01:14:53,102 We're gonna try and remedy that situation. 922 01:14:53,243 --> 01:14:55,302 Be interested to see how, 923 01:14:55,445 --> 01:14:58,608 particularly since you seem to be in as bad a predicament as I am. 924 01:14:58,749 --> 01:15:01,946 Well, I can certainly see where it might look that way. 925 01:15:08,091 --> 01:15:10,492 Don't do that again, young lady. 926 01:15:10,627 --> 01:15:13,494 It is against every instinct I possess to strike a woman, 927 01:15:13,630 --> 01:15:15,791 but I must warn you... 928 01:15:20,802 --> 01:15:22,793 Yes. 929 01:15:27,475 --> 01:15:29,466 It's all right. 930 01:15:31,313 --> 01:15:34,874 I hope you realize how unfeminine this sort of behavior is. 931 01:15:35,950 --> 01:15:38,282 Ah, Your Majesty. 932 01:15:38,419 --> 01:15:42,947 - Your Majesty. - Get up, man. Don't be ridiculous. 933 01:15:43,090 --> 01:15:45,081 Who are you people? 934 01:15:45,226 --> 01:15:47,523 Captain Sir David Edney, British Intelligence, ma'am, 935 01:15:47,660 --> 01:15:50,391 and this is my assistant, Miss Penelope Devery. 936 01:15:50,530 --> 01:15:54,262 Has anyone in England even noticed that I'm no longer sitting on the throne? 937 01:15:54,400 --> 01:15:58,564 No, ma'am. Fortunately we've been able to keep that secret so far. 938 01:15:58,705 --> 01:16:00,173 A secret? 939 01:16:00,306 --> 01:16:03,742 Well, ma'am, the other Victoria looks so much like you 940 01:16:03,877 --> 01:16:05,936 and talks so much like you. 941 01:16:06,079 --> 01:16:07,945 The other Victoria? 942 01:16:08,081 --> 01:16:12,018 In fact, we weren't altogether sure ourselves that she isn't you. 943 01:16:12,151 --> 01:16:15,086 Well, she isn't, I can assure you. 944 01:16:15,221 --> 01:16:18,953 Well, I suppose if anyone would know that, Your Majesty, you would. 945 01:16:19,092 --> 01:16:21,116 - Captain Edney. - Yes, ma'am. 946 01:16:21,260 --> 01:16:24,957 Get me out of here. That's an order. 947 01:16:25,096 --> 01:16:27,120 No need to concern yourself, Your Majesty. 948 01:16:27,264 --> 01:16:29,528 I have already begun to put my mind to it. 949 01:16:33,870 --> 01:16:36,271 Who was that girl who brought us in? 950 01:16:36,406 --> 01:16:38,875 Girl? Oh, that girl. 951 01:16:39,009 --> 01:16:42,104 Well, she's just an ordinary, everyday, run-of-the-mill American girl. 952 01:16:42,245 --> 01:16:45,214 Just another pretty face, you might say. 953 01:16:45,347 --> 01:16:48,316 Do you mean to say that all American girls are that strong? 954 01:16:48,449 --> 01:16:50,645 Strong? You thought she was strong? 955 01:16:52,287 --> 01:16:54,221 She didn't even look particularly healthy to me. 956 01:16:54,355 --> 01:16:56,346 EDNEY: Oh. 957 01:16:56,491 --> 01:16:57,754 [CLEARS THROAT] 958 01:16:57,892 --> 01:17:00,259 What are your plans for getting out of here? 959 01:17:00,395 --> 01:17:05,458 Well, David, we've been going over the whole situation, and we've decided... 960 01:17:08,035 --> 01:17:10,026 Yes? 961 01:17:11,004 --> 01:17:13,336 ...there isn't any way out of here. 962 01:17:58,485 --> 01:18:00,977 [SNORES] 963 01:18:01,121 --> 01:18:02,611 Artie. 964 01:18:03,857 --> 01:18:06,018 Let's get to work, huh? 965 01:18:06,158 --> 01:18:07,557 Keep an eye on 'em. 966 01:18:07,693 --> 01:18:09,684 Same two guards, both asleep. 967 01:18:16,769 --> 01:18:18,497 We're all right. 968 01:18:21,473 --> 01:18:22,440 [CLICKS] 969 01:18:26,244 --> 01:18:28,235 I'll pass it to Edney. 970 01:18:30,215 --> 01:18:32,512 - Know how to use one ofthese? - Of course. 971 01:18:34,118 --> 01:18:36,415 Cooperate? 972 01:18:36,552 --> 01:18:38,543 Ag reed. 973 01:18:55,138 --> 01:18:56,628 Shh. 974 01:19:20,329 --> 01:19:21,524 Let 'em out, Artie. 975 01:19:25,535 --> 01:19:26,661 Her Majesty must go first. 976 01:19:26,803 --> 01:19:28,999 No one takes precedence over the queen of England. 977 01:19:29,138 --> 01:19:30,196 This is the United States 978 01:19:30,339 --> 01:19:32,433 and the president takes precedence in the United States. 979 01:19:32,575 --> 01:19:36,170 It is unthinkable that the czar of all the Russia 980 01:19:36,312 --> 01:19:37,575 should be preceded by anyone. 981 01:19:37,713 --> 01:19:39,943 I'm terribly sorry. This is not a negotiable point. 982 01:19:40,083 --> 01:19:43,916 [ALL ARGUE] 983 01:19:44,352 --> 01:19:46,411 Shut up! 984 01:19:47,255 --> 01:19:49,485 I don't have time for all ofthis. 985 01:19:49,624 --> 01:19:53,457 Now, all you kings, queens, presidents and followers, shut up! 986 01:19:53,594 --> 01:19:54,958 - Que’ dice? - Shut up. 987 01:19:55,095 --> 01:19:56,085 Shut up? 988 01:19:56,229 --> 01:20:00,222 Now, I don't know if we have two minutes or two seconds 989 01:20:00,365 --> 01:20:02,265 or if we're already too late. 990 01:20:03,669 --> 01:20:06,730 - [SPEAKS SPANISH] - [SPEAK RUSSIAN] 991 01:20:06,872 --> 01:20:11,810 But we have reason to believe that there is a bomb hidden in this dungeon, 992 01:20:11,944 --> 01:20:13,878 a horrible bomb. 993 01:20:14,012 --> 01:20:15,446 - Que’ dice? - Hay una bomba. 994 01:20:15,581 --> 01:20:17,605 - Bomb, bomb, bomb. - Una bomba? 995 01:20:17,748 --> 01:20:22,549 And I want all you kings and all you queens and all you followers 996 01:20:22,687 --> 01:20:24,246 to look for that bomb! 997 01:20:24,388 --> 01:20:26,857 - Que’ es lo que pasa? - Es necesario buscar. 998 01:20:26,991 --> 01:20:30,586 Oh, la bomba. Bueno, bueno. Vamos a ver lo que esta pasando. 999 01:20:37,368 --> 01:20:39,359 Nada. 1000 01:20:51,115 --> 01:20:53,447 There's nothing in there, no, and I don't quite... 1001 01:20:53,584 --> 01:20:56,485 Excuse me, Your Majesty. I beg your pardon, ma'am. Yes. 1002 01:21:37,227 --> 01:21:39,787 [FA/N T BEEP/NG] 1003 01:21:45,001 --> 01:21:46,901 Artemus, could this be it? 1004 01:21:47,037 --> 01:21:49,802 Could be. Jim? 1005 01:21:54,144 --> 01:21:57,739 - What is that? - It's our passport out of here. 1006 01:21:57,881 --> 01:21:59,371 Easy. 1007 01:22:01,484 --> 01:22:03,475 Easy. 1008 01:22:10,660 --> 01:22:12,651 Let's go. 1009 01:22:38,088 --> 01:22:40,249 Hitch up the horses. Go. 1010 01:22:40,389 --> 01:22:41,481 Come on, come on. 1011 01:22:41,624 --> 01:22:46,186 Mr. President and Your Majesties, in the wagons. 1012 01:22:46,328 --> 01:22:49,263 You can't seriously ask Her Majesty to ride in a thing like that. 1013 01:22:49,398 --> 01:22:52,299 Captain Edney, you are a blithering idiot. 1014 01:22:53,535 --> 01:22:54,525 Yes, ma'am. 1015 01:22:55,904 --> 01:22:57,770 Are you sure? 1016 01:22:57,906 --> 01:23:00,034 I'll have the horses waiting out by the well. 1017 01:23:01,142 --> 01:23:03,110 If we're not there in a little while, you go on. 1018 01:23:04,212 --> 01:23:05,576 You'll be there. 1019 01:23:05,712 --> 01:23:07,976 Get those people as far away from here as soon as possible 1020 01:23:08,115 --> 01:23:09,947 in case this thing goes off. 1021 01:23:10,083 --> 01:23:13,075 - We'll try and hold 'em back. - Good luck, old chap. 1022 01:23:13,220 --> 01:23:16,281 - Some other time. - Ah, yes, of course. Right you are. 1023 01:23:16,423 --> 01:23:17,891 - I'll be waiting. - Waiting? 1024 01:23:18,025 --> 01:23:20,687 I'll explain later. All right, let's go. 1025 01:23:24,898 --> 01:23:26,161 Hyah! 1026 01:24:08,942 --> 01:24:11,309 That won't work with me, Mr. West. 1027 01:24:11,445 --> 01:24:13,742 You're gonna have to fight your way past me. 1028 01:24:53,052 --> 01:24:55,213 And what's the matter with you? 1029 01:24:56,087 --> 01:24:58,181 - He broke me. - [RATTLING] 1030 01:24:58,323 --> 01:25:00,347 That's a pretty fiendish thing to do. 1031 01:25:00,491 --> 01:25:02,151 Well, so is this, Junior. 1032 01:25:02,291 --> 01:25:05,386 That bomb is of no use to anyone unless you know how to detonate it. 1033 01:25:05,528 --> 01:25:08,327 - Maybe there's more than one way. - What do you mean? 1034 01:25:08,464 --> 01:25:12,492 Well, we could kick it around the room or throw it against the wall. 1035 01:25:12,635 --> 01:25:14,159 Or bounce it off your head! 1036 01:25:15,337 --> 01:25:18,068 It doesn't work that way. 1037 01:25:18,206 --> 01:25:20,334 Well, let's find out. 1038 01:25:20,475 --> 01:25:22,499 No! 1039 01:25:22,643 --> 01:25:24,907 No, it might malfunction. 1040 01:25:26,814 --> 01:25:28,714 [GRUNTS] 1041 01:25:28,849 --> 01:25:32,546 All right. What do you want? 1042 01:25:32,685 --> 01:25:36,212 Your prisoners have already escaped. We don't want you to go after them. 1043 01:25:36,356 --> 01:25:38,620 ARTIE: And we're gonna follow them to make sure you don't. 1044 01:25:38,758 --> 01:25:41,420 And once they're safely out of the country, 1045 01:25:41,561 --> 01:25:43,289 we're coming back for you, Junior. 1046 01:25:43,429 --> 01:25:45,557 Ifl could only be sure that you'd come back. 1047 01:25:45,697 --> 01:25:48,564 We'll be back, Junior. You can count on it. 1048 01:25:49,700 --> 01:25:51,464 Jim, take me with you. 1049 01:25:51,602 --> 01:25:52,865 Carmelita! 1050 01:25:53,004 --> 01:25:55,405 Oh, Jim, you have to take me with you, please? 1051 01:25:55,540 --> 01:25:58,202 It doesn't matter if you go or if you stay. 1052 01:25:58,342 --> 01:26:02,074 From this moment in time, you are under a sentence of death. 1053 01:26:02,213 --> 01:26:04,079 He means it, Jim. 1054 01:26:04,215 --> 01:26:06,912 Besides, there's something you don't know. 1055 01:26:13,291 --> 01:26:15,817 Alan, stay! 1056 01:26:15,960 --> 01:26:18,452 My only living blood relative treats me like this? 1057 01:26:18,596 --> 01:26:20,064 - Wait, wait, wait. - No, no, come on. 1058 01:26:20,198 --> 01:26:21,757 No, what you don't understand 1059 01:26:21,899 --> 01:26:24,766 is that he can explode this bomb at incredible distances, 1060 01:26:24,902 --> 01:26:27,234 and I know he's gonna wait until we get far enough away 1061 01:26:27,371 --> 01:26:29,362 and push the button. 1062 01:26:32,944 --> 01:26:34,968 - Oh. - Oh, perfect. 1063 01:26:38,881 --> 01:26:42,647 Your death will be more painful than theirs, Carmelita! 1064 01:26:51,627 --> 01:26:53,527 Goodbye, Michelito! 1065 01:26:53,662 --> 01:26:57,428 [GRUNTS] 1066 01:27:05,474 --> 01:27:07,465 [SNIGGERS] 1067 01:27:08,944 --> 01:27:10,604 Ooh! 1068 01:27:23,057 --> 01:27:24,616 [EXPLOSION] 1069 01:27:24,759 --> 01:27:27,251 [HORSES NEIGH] 1070 01:27:35,703 --> 01:27:39,037 Eight, nine, ten. 1071 01:27:56,724 --> 01:27:58,624 It's the end of Michelito Junior. 1072 01:27:58,760 --> 01:28:00,420 I'm afraid not. 1073 01:28:00,561 --> 01:28:03,394 No one could possibly have lived through that explosion. 1074 01:28:03,530 --> 01:28:04,725 He didn't have to. 1075 01:28:04,865 --> 01:28:08,665 I know of at least five replicas he made of himself last year. 1076 01:28:08,802 --> 01:28:11,999 My guess is he's got one in every major city in the world. 1077 01:28:12,139 --> 01:28:14,107 Does that mean we're gonna have to stay in the service 1078 01:28:14,241 --> 01:28:16,733 until we hunt down every one ofthose dangerous little pipsqueaks? 1079 01:28:16,877 --> 01:28:20,710 Not me. I hired on for one Michelito Junior. 1080 01:28:20,846 --> 01:28:22,610 The rest can belong to anybody that wants 'em. 1081 01:28:22,748 --> 01:28:24,216 Well, I don't. 1082 01:28:24,350 --> 01:28:25,784 You don't understand, Jim. 1083 01:28:25,918 --> 01:28:28,410 I can be of great help to Penelope in her career, 1084 01:28:28,554 --> 01:28:31,615 introduce her to the right managers, help her select the right roles. 1085 01:28:31,757 --> 01:28:33,281 I'm sure she's a very lucky girl, Artie. 1086 01:28:33,425 --> 01:28:35,393 ljust hope she knows how to show her appreciation. 1087 01:28:35,527 --> 01:28:37,859 Come on, Jim. 1088 01:28:37,996 --> 01:28:39,930 Mr. West? 1089 01:28:40,065 --> 01:28:42,056 There's no getting away this time. 1090 01:28:48,373 --> 01:28:50,808 - Give me your gun. - What? 1091 01:28:50,942 --> 01:28:54,970 I said give me your gun. I'm not gonna shoot you. 1092 01:28:56,214 --> 01:28:58,205 I just wanna show you something. 1093 01:29:08,693 --> 01:29:10,217 Quit picking on me. 1094 01:29:21,138 --> 01:29:22,798 Oh, Nadia. 1095 01:29:22,939 --> 01:29:25,840 - Thought you left with the czar. - I've defected to the west. 1096 01:29:26,809 --> 01:29:29,778 Well, I wish you'd told me you were thinking about that. 1097 01:29:29,911 --> 01:29:33,438 I am working at Mint Saloon now, and I am late. 1098 01:29:33,582 --> 01:29:37,348 So goodbye, Mr. West. Goodbye, Mr. Gordon. 1099 01:29:38,552 --> 01:29:40,543 Nadia. 1100 01:29:43,456 --> 01:29:47,359 I'll bet with just a little training, that girl would make a fine actress. 1101 01:29:48,294 --> 01:29:52,060 Maybe I settled on Penelope a little too soon. I mean, that girl's got... 1102 01:29:52,198 --> 01:29:54,690 I never thought I would hear a sordid remark like that 1103 01:29:54,834 --> 01:29:56,632 coming from your mouth, Artemus. 1104 01:29:56,770 --> 01:29:58,498 James. 1105 01:30:05,344 --> 01:30:07,278 Hugo. 1106 01:30:07,413 --> 01:30:09,939 What are you doing here? 1107 01:30:10,082 --> 01:30:12,915 Uncle Skinny sent me out here to keep an eye on you two. 1108 01:30:13,052 --> 01:30:15,680 - But I couldn't find you. - Where were you looking? 1109 01:30:17,256 --> 01:30:20,021 Uh, have you two wound up the case yet? 1110 01:30:20,926 --> 01:30:21,950 It's wound, Hugo. 1111 01:30:22,961 --> 01:30:24,621 Well, I wonder if you could do me a favor. 1112 01:30:24,762 --> 01:30:28,426 In your report to Uncle Skinny, could you include a message from me? 1113 01:30:28,566 --> 01:30:31,763 Tell him that I've decided to take his advice and move out west. 1114 01:30:31,903 --> 01:30:34,031 You'll be sorely missed by the secret service. 1115 01:30:34,172 --> 01:30:36,163 Well, this little filly here 1116 01:30:36,307 --> 01:30:39,072 seems to think I could become a big man in the west. 1117 01:30:39,210 --> 01:30:42,235 It's a depressing thought, but she's probably right. 1118 01:30:42,379 --> 01:30:45,679 - Goodbye, Jim. - Please give my regards to your mother. 1119 01:30:45,816 --> 01:30:48,808 lwill. Goodbye, Artemus. 1120 01:31:05,202 --> 01:31:07,569 - Is the president still aboard? - And a girl. 1121 01:31:09,139 --> 01:31:11,506 - A girl? - Just as far as Kansas City. 1122 01:31:11,641 --> 01:31:13,609 You can drop us both offthere. 1123 01:31:13,744 --> 01:31:14,734 Why not? 1124 01:31:14,878 --> 01:31:17,643 We are going to escort the president safely to Washington. 1125 01:31:17,781 --> 01:31:19,509 Then it's back to Mexico for me, 1126 01:31:19,648 --> 01:31:22,811 and you, dear Artie, anyplace you like, and the girl. 1127 01:31:22,952 --> 01:31:25,148 Fair enough. 1128 01:31:25,287 --> 01:31:29,747 Well... sure was fun, wasn't it? 1129 01:31:29,892 --> 01:31:31,155 I haven't stopped laughing. 1130 01:31:31,293 --> 01:31:32,385 [BOTH LAUGH] 1131 01:31:32,528 --> 01:31:35,623 And we did defeat Michelito Loveless Junior. 1132 01:31:36,465 --> 01:31:39,696 - Or did we? - Of course we did. What do you mean? 1133 01:31:39,835 --> 01:31:43,738 What ifthe real people were on the thrones in the first place 1134 01:31:43,873 --> 01:31:45,773 and those people in the dungeon were replicas? 1135 01:31:45,908 --> 01:31:49,811 Now we are substituting replicas for real people. 1136 01:31:49,945 --> 01:31:52,812 Maybe that's what Junior wanted in the first place, Artie. 1137 01:31:53,582 --> 01:31:55,778 Oh, no, that's ridiculous. 1138 01:31:55,918 --> 01:31:57,646 Artie, excuse me for a minute. 1139 01:31:57,786 --> 01:31:59,117 What...? 1140 01:32:21,409 --> 01:32:23,400 Well, I'm ready. 1141 01:32:24,712 --> 01:32:26,271 You are taking me with you, aren't you? 1142 01:32:27,915 --> 01:32:30,111 - No. - Why not? 1143 01:32:31,084 --> 01:32:32,518 You wouldn't be happy there. 1144 01:32:35,087 --> 01:32:37,021 That's not the real reason, is it? 1145 01:32:38,925 --> 01:32:41,986 Carmelita, you're the loveliest thing I've ever seen... 1146 01:32:42,995 --> 01:32:44,793 ...but I wouldn't trust you an inch and a half. 1147 01:32:44,931 --> 01:32:49,198 - Why not? - You've got confused loyalties. 1148 01:32:50,269 --> 01:32:52,237 With five little Juniors loose in the world, 1149 01:32:52,371 --> 01:32:56,604 I wouldn't know whether to expect a kiss on the cheek or a knife in the back. 1150 01:32:57,677 --> 01:32:59,668 A guy could get killed loving you. 1151 01:33:12,859 --> 01:33:14,850 Bye, Jim. 1152 01:33:25,304 --> 01:33:29,639 Say, James, listen, you... you were kidding about the real people 1153 01:33:29,775 --> 01:33:31,799 being on the throne all along, weren't you? 1154 01:33:31,943 --> 01:33:34,037 Was I? 1155 01:33:34,179 --> 01:33:37,580 Come to think of it, how do I know you're the real Artemus Gordon? 1156 01:33:38,415 --> 01:33:41,043 How do you know I'm the real James West? 1157 01:33:41,185 --> 01:33:44,314 Think about it. Frightening, isn't it? 1158 01:33:51,395 --> 01:33:54,160 All aboard... whoever we are. 1159 01:33:54,298 --> 01:33:56,289 [HOOTER BLARES] 1160 01:34:04,041 --> 01:34:05,475 Good evening, ladies and gentlemen. 1161 01:34:05,609 --> 01:34:07,668 I'm Robert T "Skinny" Malone IV, 1162 01:34:07,811 --> 01:34:09,870 present-day head of a United States bureau 1163 01:34:10,014 --> 01:34:12,449 so secret I don't even know what it is. 1164 01:34:12,583 --> 01:34:14,175 The show you've seen this evening 1165 01:34:14,317 --> 01:34:16,945 was taken from the ancient files of that bureau. 1166 01:34:17,086 --> 01:34:20,317 It was only when we dug out these files that we realized 1167 01:34:20,456 --> 01:34:23,721 there were still some unanswered questions regarding this case. 1168 01:34:23,860 --> 01:34:28,058 It seems unlikely that Dr. Loveless actually did have atom bombs 1169 01:34:28,197 --> 01:34:32,259 hidden in the cities of Washington, DC, London, Moscow and Madrid, 1170 01:34:32,402 --> 01:34:35,702 or that those bombs could have remained hidden until today. 1171 01:34:35,838 --> 01:34:41,368 However... if you should run across anything that looks like this, 1172 01:34:41,511 --> 01:34:44,446 it might be wise to notify your local sheriff, 1173 01:34:44,580 --> 01:34:48,676 or better yet your United States Secret Service. 1174 01:34:48,818 --> 01:34:51,480 Good night and sleep well. 1175 01:34:57,460 --> 01:34:59,451 [TRAIN HOOTER BLARES] 1176 01:35:00,305 --> 01:35:06,934 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 93551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.