All language subtitles for The King Of Death

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,800 --> 00:01:00,157 The King Of Death 2 00:02:57,640 --> 00:03:02,395 That which kiIIs me, wiII remain my secret (F. Lacenaire) 3 00:03:26,680 --> 00:03:28,238 Monday 4 00:06:01,080 --> 00:06:05,835 HeIIo, the personneI department pIease ! 5 00:06:11,160 --> 00:06:13,833 HeIIo,my name is Barsch. 6 00:06:13,920 --> 00:06:17,469 I wanted to inform you that I wiII quit my job on the 1st of next month 7 00:06:18,800 --> 00:06:22,998 Yes, but I have personaI reasons 8 00:06:25,040 --> 00:06:29,750 ActuaIIy, I wouId Iike to take my unused hoIiday. Is this possibIe ? 9 00:06:31,080 --> 00:06:37,235 Good, I wiII send you my written notice tomorrow. 10 00:06:37,920 --> 00:06:42,675 No, I took those aIready with me Iast week, thanks. 11 00:15:48,360 --> 00:15:50,078 Tuesday 12 00:17:20,800 --> 00:17:22,711 OnIy one today ? 13 00:17:23,720 --> 00:17:26,678 Yes, I'II have to go to Uschis Birthday Party Later on 14 00:17:26,960 --> 00:17:29,269 Say heIIo from me 15 00:17:50,240 --> 00:17:52,390 Jesus, I think he kiIIed himseIf. 16 00:17:52,560 --> 00:17:55,313 Who ?, Let me see 17 00:17:57,000 --> 00:17:59,389 BuIIshit ! I don t beIieve this.. 18 00:17:59,880 --> 00:18:02,633 The guy is nuts anyway... 19 00:18:03,600 --> 00:18:07,593 OK, here you go 6 marks. 20 00:18:14,280 --> 00:18:15,429 Bye ! 21 00:18:30,760 --> 00:18:35,993 The story you are about to see is true It is based on actuaI facts. 22 00:18:39,080 --> 00:18:41,389 Vera - Gestapo's angeI of Death 23 00:21:14,600 --> 00:21:19,435 What are you doing here aIready ? TeII me! 24 00:21:21,600 --> 00:21:25,957 Thought you wouId be at Uschi's birthday party.... 25 00:21:27,320 --> 00:21:30,153 CouId you expIain why you are here aIready? 26 00:23:27,840 --> 00:23:31,879 Wednesday 27 00:25:28,360 --> 00:25:30,112 I Iove my wife very much 28 00:25:31,160 --> 00:25:38,475 But a few months ago she started to bIeed strongIy When we were ,,Doing it'' 29 00:25:40,240 --> 00:25:47,157 I toId her to see a doctor But nothing changed. 30 00:25:49,240 --> 00:25:53,518 He said, there is nothing wrong with her. That idiot. 31 00:25:55,560 --> 00:26:01,669 My wife aIways toId me that I don't have to worry about it. 32 00:26:02,200 --> 00:26:10,392 But you know... peopIe who say that things Iike that often have mentaI probIems. 33 00:26:11,520 --> 00:26:16,640 Do YOU think this is normaI ? or not ? 34 00:26:18,760 --> 00:26:21,752 We tried to figure something out.. 35 00:26:22,600 --> 00:26:24,716 tried to be very carefuI... 36 00:26:26,160 --> 00:26:30,597 But everytime I thought it got better, she started bIeeding again... 37 00:26:30,680 --> 00:26:33,274 ...Iike a sIaughtered pig. 38 00:26:38,800 --> 00:26:46,593 I guess, I didn't aIways have enough time for her... Working six days a week... 39 00:26:47,360 --> 00:26:50,591 Sometimes even Ionger... AII for us. 40 00:26:52,520 --> 00:26:57,469 And the onIy thing I couId think of during work, was our ,,probIem''. 41 00:26:58,960 --> 00:27:04,592 But I never reaIIy couId come up with something. 42 00:27:05,080 --> 00:27:08,152 I was mentaIIy bIocked. 43 00:27:09,200 --> 00:27:12,749 I never had probIems... with women and... 44 00:27:15,800 --> 00:27:21,750 My wife seemed not to be as concerned as I was. 45 00:27:23,680 --> 00:27:27,798 Sometimes I was not sure who was iII... her or me. 46 00:27:33,480 --> 00:27:37,996 And on top of this... her understanding comments: 47 00:27:38,720 --> 00:27:47,037 ,,No, it is not your fauIt... ,, ,,No, I am not depressed'' 48 00:27:47,120 --> 00:27:49,588 ,,I enjoy the time we have together'' 49 00:27:50,800 --> 00:27:53,633 SIowIy I became tired of aII this... 50 00:27:53,720 --> 00:27:55,039 ...it made me agressive. 51 00:27:55,200 --> 00:28:00,638 And when she tried to caIm me down, I became even more angry 52 00:28:06,160 --> 00:28:09,994 I couIdn't stand her kindness any Ionger. 53 00:28:10,360 --> 00:28:13,158 Do you understand ? 54 00:28:17,360 --> 00:28:22,388 I aIways tried to be a good Iover. Never just used her. 55 00:28:23,040 --> 00:28:25,952 Why am I punished with her probIem ? 56 00:28:26,520 --> 00:28:30,798 It did not make sense to me.. Am I right ? 57 00:28:35,160 --> 00:28:38,630 Yesterday was our wedding anniversary. 58 00:28:40,480 --> 00:28:43,472 And we wanted to do something speciaI. 59 00:28:46,240 --> 00:28:51,837 I took a day off.. even at this Busy time. 60 00:28:52,720 --> 00:28:56,998 But I wanted to spend this day onIy with my wife. 61 00:29:03,880 --> 00:29:06,394 First, we went to the museum... 62 00:29:07,120 --> 00:29:10,954 ...then to an overpriced restaurant. 63 00:29:12,120 --> 00:29:14,111 ...and finaIIy to the cinema. 64 00:29:16,800 --> 00:29:18,677 I had my suspicions, 65 00:29:19,680 --> 00:29:23,753 but she was so happy during that whoIe day. 66 00:29:24,680 --> 00:29:28,434 As we went to bed earIy, I knew it wouId... 67 00:29:29,200 --> 00:29:31,589 turn out good. 68 00:29:34,960 --> 00:29:37,554 First, everything worked out weII ... 69 00:29:38,800 --> 00:29:41,553 and I was so happy. 70 00:29:47,480 --> 00:29:49,630 SuddenIy she started to cry. 71 00:29:51,800 --> 00:29:57,352 I didn't have to ask what was going on. I feIt how ,,wet'' it became. 72 00:30:00,560 --> 00:30:02,471 That was it ... 73 00:30:03,360 --> 00:30:07,319 AII the hate and rage of the Iast months Broke Ioose in me. 74 00:30:09,640 --> 00:30:12,154 It was over, I did not care anymore ! 75 00:30:12,600 --> 00:30:16,559 I took a... and separated her head from the body 76 00:30:18,760 --> 00:30:22,514 And the whoIe shit ran out... 77 00:30:25,360 --> 00:30:27,112 ..her body bIew up. 78 00:30:27,600 --> 00:30:29,397 ..and then she burst. 79 00:32:36,800 --> 00:32:39,360 Governess 80 00:32:43,680 --> 00:32:46,240 Businessman 81 00:32:50,120 --> 00:32:52,680 PupiI 82 00:32:55,080 --> 00:32:57,640 Farmer 83 00:33:00,520 --> 00:33:03,080 SchooIgirIs 84 00:33:14,600 --> 00:33:17,160 GynaecoIogist 85 00:33:41,680 --> 00:33:44,240 Apprentice 86 00:33:49,280 --> 00:33:51,840 Pensioner 87 00:34:06,480 --> 00:34:09,040 UnempIoyed 88 00:34:20,960 --> 00:34:23,520 Stock Broker 89 00:34:34,680 --> 00:34:37,240 Housewife 90 00:34:51,480 --> 00:34:54,040 Student 91 00:35:01,080 --> 00:35:03,640 LandIord 92 00:35:06,160 --> 00:35:09,709 Thursday 93 00:35:11,840 --> 00:35:14,400 Actor 94 00:37:46,000 --> 00:37:48,230 Friday 95 00:42:04,120 --> 00:42:07,669 We Ioose our Iife with pIeasure (L'autréamont) 96 00:42:09,160 --> 00:42:12,914 This is a chain Ietter. And it is a message 97 00:42:15,000 --> 00:42:18,356 We demand you take your own Iife 98 00:42:19,040 --> 00:42:22,794 According to our reaIization ''I die, therefore I am'' 99 00:42:23,760 --> 00:42:29,312 In six days god created heaven and earth. On day seven he kiIIed himseIf. 100 00:42:40,000 --> 00:42:43,549 Let's die!!! 101 00:50:00,400 --> 00:50:02,118 Are we ready ? 102 00:50:33,800 --> 00:50:35,438 Is this the first reeI ? 103 00:50:35,560 --> 00:50:37,516 Yes, reeI one. 104 00:50:38,880 --> 00:50:41,030 Are the coIIeagues aII here ? ... Yes ! 105 00:50:43,000 --> 00:50:44,592 OK, Iights out. 106 00:50:47,560 --> 00:50:49,278 This seems to be a test 107 00:50:52,480 --> 00:50:54,675 Good, I go up now. 108 00:50:58,640 --> 00:51:01,438 Attention, the sound is starting. 109 00:52:00,080 --> 00:52:03,834 The person running amok doesen't aIways choose his target consciousIy. 110 00:52:04,640 --> 00:52:07,598 With his urge for spectacuIar pubIicity he is... 111 00:52:08,240 --> 00:52:12,438 ...sometimes trying to correct an imbaIance. 112 00:52:13,080 --> 00:52:16,038 Through the act of kiIIing he or she compensates... 113 00:52:16,720 --> 00:52:20,030 ...their own Iack of ceIebrity of importance. 114 00:52:20,720 --> 00:52:23,678 By the end of the twentieth century, man has come.. 115 00:52:24,240 --> 00:52:27,596 ...to feeI that he no Ionger has to endure everything. No Ionger... 116 00:52:28,320 --> 00:52:31,676 ...does he accept miseries and disasters with the stoicism of... 117 00:52:32,160 --> 00:52:33,673 ...a cow standing in the rain. 118 00:52:34,240 --> 00:52:37,596 He has come to feeI, that he deserves justice and a degree of... 119 00:52:37,720 --> 00:52:39,756 ...consideration as an individuaI. 120 00:52:39,880 --> 00:52:42,838 Where in the past he was passive, modern man has become... 121 00:52:43,080 --> 00:52:46,277 ...reactive, therefore even a person nauseated by Iife, 122 00:52:46,480 --> 00:52:50,439 ...the potentiaI suicide, doesn't onIy think of a quiet escape through... 123 00:52:50,560 --> 00:52:52,516 ...the backdoor. 124 00:52:53,560 --> 00:52:56,358 Cheated by Iife, this creature is trying to give a ... 125 00:52:56,880 --> 00:53:01,351 ...finaI signaI, to give its Iife a post- humous meaning by its way of ... 126 00:53:03,480 --> 00:53:06,278 ...dying. The frustration about its own existence and its negIect ... 127 00:53:06,880 --> 00:53:10,839 ...by a caIIousIy progressive society manifests itseIf in this ... 128 00:53:11,720 --> 00:53:14,757 ...universaI act of vengeance. 129 00:53:15,240 --> 00:53:19,199 The Amok-suicide seems to aim at aII ... 130 00:53:21,720 --> 00:53:24,109 ...those who aIways ignored him. 131 00:53:24,320 --> 00:53:27,198 For once HE is making history ... 132 00:53:27,800 --> 00:53:30,678 ...he is standing in the IimeIight and finaIIy peopIe are interested ... 133 00:53:30,880 --> 00:53:37,353 ...in his biography. He escapes a ''dead'' Iife into a ''Iiving'' death, 134 00:53:38,080 --> 00:53:42,278 ...knowing that, at Ieast for a few days, he wiII have the aImost ... 135 00:53:42,480 --> 00:53:46,837 ...undivided attention of the generaI pubIic. This absurd hope ... 136 00:53:47,640 --> 00:53:52,111 ...is probabIy more authentic and genuine than his whoIe virtuaIIy ... 137 00:53:52,240 --> 00:53:54,117 ...non-existent Iife before. 138 00:53:55,080 --> 00:53:59,517 He, the ''motiveIess-mass-murderer'' is the martyr of Post-modernism. 139 00:57:22,080 --> 00:57:24,310 Saturday 140 00:57:26,080 --> 00:57:27,832 Now, reeI two. 141 00:59:40,480 --> 00:59:42,436 There is some Iight showing 142 00:59:43,720 --> 00:59:45,119 ReeI three is next. 143 00:59:45,560 --> 00:59:47,357 Now, the camera in the back 144 01:02:22,440 --> 01:02:23,998 Sunday 145 01:09:15,200 --> 01:09:17,156 This is the king of death ... 146 01:09:17,280 --> 01:09:19,794 he makes peopIe want to die. 11183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.