All language subtitles for The Baker and the Beauty - 01x05 - Honeymoons Over.KILLERS-mSD.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,263 Previously on "The Baker and the Beauty..." 2 00:00:02,287 --> 00:00:03,649 - You are ready. - You have to tell us 3 00:00:03,673 --> 00:00:04,942 how you make this silly taste so good 4 00:00:04,967 --> 00:00:07,230 You should have a show about food or something. 5 00:00:07,277 --> 00:00:08,978 - The camera loves you. - Speaking of. 6 00:00:09,012 --> 00:00:11,447 - Daniel, you have no idea. The press smell blood. 7 00:00:11,481 --> 00:00:13,115 They're gonna start circling. 8 00:00:13,149 --> 00:00:14,783 Fame is hard on a relationship. 9 00:00:14,818 --> 00:00:16,585 I have a film starting production next week, 10 00:00:16,620 --> 00:00:18,420 and you'd be perfect for it. 11 00:00:18,455 --> 00:00:20,322 There's another group of sharks we have to deal with. 12 00:00:20,357 --> 00:00:22,157 My family... they keep asking to meet you. 13 00:00:22,192 --> 00:00:23,759 Hi, I'm Noa. 14 00:00:23,793 --> 00:00:25,294 Smells delicious. 15 00:00:25,328 --> 00:00:26,636 Would you ever think of opening a restaurant? 16 00:00:26,671 --> 00:00:28,931 The place next door would be a great café. 17 00:00:28,965 --> 00:00:30,432 Maybe when Daniel takes over. 18 00:00:30,467 --> 00:00:32,835 I don't want Daniel to lose sight of who he is. 19 00:00:32,869 --> 00:00:34,103 I care about your son. 20 00:00:34,137 --> 00:00:35,437 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 21 00:00:35,472 --> 00:00:36,505 I'm gay. 22 00:00:36,539 --> 00:00:38,807 You're too young to know anything about being gay. 23 00:00:38,842 --> 00:00:40,509 This is who I am. 24 00:00:40,543 --> 00:00:41,757 Family dinner? 25 00:00:41,782 --> 00:00:44,113 You invited her to family dinner? 26 00:00:44,147 --> 00:00:47,850 - Oh! - Find yourself a new manager. 27 00:00:47,884 --> 00:00:50,159 What is it with this girl and soup? 28 00:00:51,690 --> 00:00:54,456 [UPBEAT MUSIC] 29 00:00:54,491 --> 00:00:56,158 Hey, are you gonna see her later? 30 00:00:56,192 --> 00:00:58,327 [REPORTERS QUESTIONING SIMULTANEOUSLY] 31 00:00:58,361 --> 00:00:59,995 Is that a special delivery for Noa? 32 00:01:00,030 --> 00:01:01,630 No, it's just a regular delivery. 33 00:01:01,665 --> 00:01:04,033 34 00:01:04,067 --> 00:01:05,701 You guys should try our pastelitos. 35 00:01:05,735 --> 00:01:07,036 They're delicious. 36 00:01:07,070 --> 00:01:12,508 37 00:01:12,542 --> 00:01:14,710 So this is what rich people Christmas is like. 38 00:01:14,744 --> 00:01:16,178 Yo, I got dibs on these. 39 00:01:16,212 --> 00:01:18,378 Dude, you're calling dibs on everything. 40 00:01:18,413 --> 00:01:20,649 - What is all this stuff? I was only gone 30 minutes. 41 00:01:20,684 --> 00:01:22,885 Happy being Noa Hamilton's boyfriend day. 42 00:01:22,919 --> 00:01:24,253 Guys, we can't keep this. 43 00:01:24,287 --> 00:01:26,522 Daniel, they want you to have this stuff, okay? 44 00:01:26,556 --> 00:01:28,924 You put these on, get a photo in a magazine, 45 00:01:28,959 --> 00:01:31,026 boom, that's free advertising. 46 00:01:31,061 --> 00:01:33,429 Have Mom and Dad seen any of this? 47 00:01:33,463 --> 00:01:35,531 - Yeah, they have. - [SIGHS] 48 00:01:35,565 --> 00:01:38,534 [ACOUSTIC MUSIC] 49 00:01:38,568 --> 00:01:45,374 50 00:01:45,408 --> 00:01:47,843 - Oh! - [LAUGHS] 51 00:01:47,877 --> 00:01:49,370 Oyeme, chica. 52 00:01:49,408 --> 00:01:52,614 Ay, Rafael, live a little, Papi. 53 00:01:52,649 --> 00:01:55,884 Put on a mask and get rid of those frown lines. 54 00:01:55,919 --> 00:01:58,587 Okay, I had nothing to do with this. 55 00:01:58,621 --> 00:02:00,255 There may not be a bill, Daniel, 56 00:02:00,290 --> 00:02:02,182 - but there's always a price. - Yep. 57 00:02:02,216 --> 00:02:04,226 [CAR HONKING] 58 00:02:04,260 --> 00:02:05,694 When does it end? 59 00:02:06,596 --> 00:02:08,697 [SIGHS] 60 00:02:08,732 --> 00:02:09,765 [GASPS] 61 00:02:09,799 --> 00:02:11,266 [PUNCHY MUSIC] 62 00:02:11,301 --> 00:02:12,601 On behalf of Dade Motors, 63 00:02:12,635 --> 00:02:14,470 we'd love to know what you think of the car. 64 00:02:14,504 --> 00:02:15,871 Okay, now can I have the sneakers? 65 00:02:15,905 --> 00:02:17,573 66 00:02:17,607 --> 00:02:20,376 Uh, I'm sure Noa would love to go for a ride. 67 00:02:20,410 --> 00:02:22,711 This is insanity, okay? 68 00:02:22,746 --> 00:02:27,216 69 00:02:27,250 --> 00:02:28,884 Daniel, grab the keys. 70 00:02:28,918 --> 00:02:30,753 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 71 00:02:30,787 --> 00:02:33,255 Daniel, just reach your hand and wrap your finger... 72 00:02:33,289 --> 00:02:35,224 Daniel, take the keys! 73 00:02:35,258 --> 00:02:36,725 74 00:02:36,760 --> 00:02:38,327 So what do you think? 75 00:02:38,361 --> 00:02:40,763 So far, life in the public eye... 76 00:02:40,797 --> 00:02:41,897 not so bad. 77 00:02:41,931 --> 00:02:43,999 - [ENGINE REVS] - [LAUGHS] 78 00:02:44,034 --> 00:02:50,335 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 79 00:02:55,111 --> 00:02:58,280 [KNOCKS] 80 00:03:01,184 --> 00:03:03,152 Vanessa, I came to apologize. 81 00:03:03,186 --> 00:03:05,541 - I am so over you guys. - Okay, you know what? 82 00:03:05,574 --> 00:03:06,622 Let me get... 83 00:03:06,656 --> 00:03:08,791 That's okay, but let me explain. 84 00:03:08,825 --> 00:03:11,692 - Give me the gift. - No, you gotta let me explain. 85 00:03:12,796 --> 00:03:14,136 Okay. 86 00:03:15,131 --> 00:03:17,466 - Explain. - Yeah? Cool. 87 00:03:18,802 --> 00:03:19,768 Look... 88 00:03:23,006 --> 00:03:24,873 I lied to you about being sick 89 00:03:24,908 --> 00:03:27,643 because I wanted to meet Noa Hamilton. 90 00:03:27,677 --> 00:03:29,678 I don't know. It's just... 91 00:03:29,712 --> 00:03:31,445 I thought maybe... 92 00:03:32,015 --> 00:03:33,749 she'd help make me famous. 93 00:03:35,051 --> 00:03:36,452 Famous, Mateo? 94 00:03:36,867 --> 00:03:39,788 But then you came in and you said what you did... 95 00:03:39,822 --> 00:03:40,789 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 96 00:03:40,824 --> 00:03:44,193 And how we just let Noa have dinner at our house 97 00:03:44,227 --> 00:03:46,084 like nothing, like no problem, it hit me. 98 00:03:47,397 --> 00:03:49,364 You were right. 99 00:03:49,399 --> 00:03:51,300 You've done so much for me. 100 00:03:51,334 --> 00:03:52,968 101 00:03:53,002 --> 00:03:55,804 I think you and I can really be a good team. 102 00:03:55,839 --> 00:03:57,473 103 00:03:57,507 --> 00:03:59,341 And you're so good at convincing people 104 00:03:59,375 --> 00:04:00,476 to give me a chance, 105 00:04:00,510 --> 00:04:03,245 and I am so, so not good at that. 106 00:04:03,279 --> 00:04:04,813 [CHUCKLES] Yeah, you're not. 107 00:04:04,848 --> 00:04:05,681 Right? 108 00:04:05,715 --> 00:04:07,349 You're so bad at it that I'm surprised 109 00:04:07,383 --> 00:04:08,383 people even listen to you. 110 00:04:08,418 --> 00:04:09,651 - I mean... - Yes. 111 00:04:09,686 --> 00:04:10,986 - It's painful to watch, Mateo. - Okay. 112 00:04:11,020 --> 00:04:13,188 Like, you might have a disorder. 113 00:04:13,223 --> 00:04:14,490 Like, do you ever hear yourself talking? 114 00:04:14,524 --> 00:04:16,458 - It's like the... - I need you... 115 00:04:19,335 --> 00:04:21,669 To manage me. I need you. 116 00:04:31,875 --> 00:04:34,009 One lie... 117 00:04:34,043 --> 00:04:35,511 one lie, Mateo, 118 00:04:35,545 --> 00:04:37,746 and I will never speak to you again. I'm serious. 119 00:04:37,780 --> 00:04:38,680 120 00:04:38,715 --> 00:04:40,842 - Vanessa, thank you. - Don't thank me. 121 00:04:40,873 --> 00:04:42,184 Go write some new material. 122 00:04:42,218 --> 00:04:44,019 123 00:04:44,053 --> 00:04:46,421 We can't dine out on "Calle Ocho Guy" forever, right? 124 00:04:46,456 --> 00:04:48,023 125 00:04:48,057 --> 00:04:50,425 [RAPPING] ♪ You gonna be so glad that you witnessed ♪ 126 00:04:50,460 --> 00:04:52,728 ♪ The slickest in this business ♪ 127 00:04:52,762 --> 00:04:53,996 ♪ No stress 128 00:04:54,029 --> 00:04:55,797 ♪ A-plus on the swagger ♪ 129 00:04:55,832 --> 00:04:57,633 - ♪ Testosterone, if you... ♪ - Leave. 130 00:04:57,667 --> 00:04:59,034 Okay. 131 00:04:59,068 --> 00:05:01,003 132 00:05:03,806 --> 00:05:05,240 - A café. - No way. 133 00:05:05,275 --> 00:05:07,643 With a business loan, we can do this. 134 00:05:07,677 --> 00:05:10,913 This is our chance, Papi. Revenue is up. 135 00:05:10,947 --> 00:05:14,383 Thomas Gold called your magnificos life changing. 136 00:05:14,417 --> 00:05:16,218 It's time for us to expand. 137 00:05:16,252 --> 00:05:18,720 Do you know how much it would cost to knock down the wall? 138 00:05:18,755 --> 00:05:19,821 Yes, I do. 139 00:05:19,856 --> 00:05:22,758 BETTER: expand the kitchen. 140 00:05:22,792 --> 00:05:25,260 - Hire more help? - Do you know? 141 00:05:25,295 --> 00:05:27,229 Hmm? Because I did the numbers. 142 00:05:27,263 --> 00:05:28,363 They're right there. 143 00:05:29,933 --> 00:05:31,852 We can do this, mi amor. 144 00:05:31,887 --> 00:05:34,403 Think about it, Rafael. 145 00:05:34,437 --> 00:05:37,272 Cooking... real cooking like you used to do. 146 00:05:37,307 --> 00:05:39,007 Ay, Mari, por favor. 147 00:05:39,042 --> 00:05:41,777 That was another place, another life. 148 00:05:41,811 --> 00:05:45,247 So? Let's do it now in this place, in this life. 149 00:05:45,281 --> 00:05:46,997 I just worry that... 150 00:05:49,786 --> 00:05:51,987 That was a dream of a younger man. 151 00:05:52,021 --> 00:05:53,422 [DOOR CLUNKS] 152 00:05:53,456 --> 00:05:56,358 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 153 00:05:56,392 --> 00:06:03,098 154 00:06:03,132 --> 00:06:04,643 Come on. So what do you think? 155 00:06:04,677 --> 00:06:06,935 I think it's been almost a week. 156 00:06:06,970 --> 00:06:08,604 How long is this cold war gonna last? 157 00:06:08,638 --> 00:06:10,839 I'm just trying to give her her space, Rafael. 158 00:06:10,873 --> 00:06:11,979 You give her any more, 159 00:06:12,032 --> 00:06:14,476 she'll be living in another state, Mari. 160 00:06:14,510 --> 00:06:18,447 161 00:06:18,481 --> 00:06:19,881 I don't know what to say to her. 162 00:06:19,916 --> 00:06:21,617 163 00:06:21,651 --> 00:06:23,485 I'm scared I'm gonna say the wrong thing. 164 00:06:23,519 --> 00:06:25,821 You're her mother. Of course you're gonna say the wrong thing. 165 00:06:25,855 --> 00:06:28,123 166 00:06:28,157 --> 00:06:32,208 And then you'll say exactly what she needs to hear. 167 00:06:32,275 --> 00:06:38,700 168 00:06:41,337 --> 00:06:43,472 [PUNCHY MUSIC] 169 00:06:43,506 --> 00:06:44,832 - [LAUGHS] - I liked that. 170 00:06:44,875 --> 00:06:46,642 - That was fun, right? - I like that side of you. 171 00:06:46,676 --> 00:06:48,543 That was kind of cool. [LAUGHS] 172 00:06:48,578 --> 00:06:50,812 Who knew you were such a speed demon, though? 173 00:06:50,847 --> 00:06:52,147 I've got moves you haven't seen. 174 00:06:52,181 --> 00:06:54,383 Ugh, get a room. 175 00:06:54,417 --> 00:06:55,503 [GASPS] 176 00:06:55,538 --> 00:06:56,585 [CHUCKLES] 177 00:06:56,619 --> 00:06:58,841 One I'm not in, please. 178 00:06:58,875 --> 00:07:00,522 Is he always waiting for you? 179 00:07:00,556 --> 00:07:03,558 No, only when he has messes to clean up. 180 00:07:03,593 --> 00:07:06,662 Like, I don't know, joyriding in a free car? 181 00:07:06,696 --> 00:07:08,497 - Keys, please? - She said it was okay. 182 00:07:08,531 --> 00:07:10,666 Oh, did she? She should know better. 183 00:07:10,700 --> 00:07:13,502 - You're such a buzzkill. I'll be right back. 184 00:07:13,536 --> 00:07:15,794 - Be nice. - I'm always nice. 185 00:07:16,806 --> 00:07:19,207 Here's the deal. You and Noa are a thing now. 186 00:07:19,242 --> 00:07:21,376 And sure, there are perks, 187 00:07:21,411 --> 00:07:23,545 but the one question you have to ask yourself 188 00:07:23,579 --> 00:07:25,280 before accepting any of them: 189 00:07:25,315 --> 00:07:28,216 is this good for Noa? 190 00:07:28,807 --> 00:07:31,186 So driving around in a flashy car, 191 00:07:31,220 --> 00:07:32,754 feeding this narrative 192 00:07:32,789 --> 00:07:34,423 that you're some gold-digging upstart... 193 00:07:34,457 --> 00:07:37,392 - I'm not. - Isn't good for Noa. 194 00:07:37,974 --> 00:07:39,441 [SIGHS] 195 00:07:41,064 --> 00:07:42,464 So what's up, Lewis? 196 00:07:42,498 --> 00:07:44,232 I know you didn't come for car keys. 197 00:07:44,267 --> 00:07:47,969 - Well, one, tonight's gala. Your dress is in the closet. 198 00:07:48,004 --> 00:07:50,205 Daniel, your tux will be here this afternoon. 199 00:07:50,239 --> 00:07:51,539 - I have a tux? - Yes. 200 00:07:51,568 --> 00:07:53,375 You're not working the gala this time, baker boy. 201 00:07:53,409 --> 00:07:55,330 You're attending it with Noa. 202 00:07:55,378 --> 00:07:59,381 Two, KKR&A upped their offer. Here's the proposal. 203 00:07:59,415 --> 00:08:01,783 - Offer for what? - My company. 204 00:08:01,818 --> 00:08:03,243 Megacorporations are always trying 205 00:08:03,292 --> 00:08:05,554 to buy her out, and she always says the same thing. 206 00:08:06,356 --> 00:08:07,888 No. 207 00:08:08,424 --> 00:08:11,159 Okay, so that's two out of three. 208 00:08:11,194 --> 00:08:12,728 Did Birch Branch call back? 209 00:08:12,762 --> 00:08:15,897 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 210 00:08:15,932 --> 00:08:17,966 211 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 Yep. 212 00:08:19,035 --> 00:08:20,736 213 00:08:20,770 --> 00:08:22,504 You two have a meeting this afternoon. 214 00:08:22,538 --> 00:08:24,005 What are you guys talking about? 215 00:08:24,040 --> 00:08:26,975 Okay, so, babe, 216 00:08:27,009 --> 00:08:30,078 remember when I said you were great on camera? 217 00:08:30,113 --> 00:08:33,248 I sent your Piñones video to a production company 218 00:08:33,282 --> 00:08:34,522 that works with the Food Channel, 219 00:08:34,567 --> 00:08:36,451 and they want to have a meeting with you... 220 00:08:36,486 --> 00:08:38,286 about a show. 221 00:08:38,321 --> 00:08:39,821 Wait, you serious? 222 00:08:39,856 --> 00:08:41,289 Is that a good face or bad face? 223 00:08:41,324 --> 00:08:43,358 No, it's a great face. 224 00:08:43,393 --> 00:08:47,696 I mean... me on TV. 225 00:08:47,730 --> 00:08:50,031 Yeah, baby, you'll be great. 226 00:08:50,066 --> 00:08:51,700 [UPBEAT MUSIC] 227 00:08:51,734 --> 00:08:53,368 I'm gonna go try on that dress. 228 00:08:53,403 --> 00:08:56,271 229 00:08:56,305 --> 00:08:57,639 Take the meeting. 230 00:08:57,673 --> 00:08:59,007 231 00:08:59,041 --> 00:09:00,475 She's not gonna date a baker her whole life. 232 00:09:00,510 --> 00:09:06,481 233 00:09:09,549 --> 00:09:10,743 Oh, absolutely, 234 00:09:10,768 --> 00:09:12,301 This is actually one of the best school districts 235 00:09:12,336 --> 00:09:13,703 in the city. 236 00:09:14,415 --> 00:09:15,782 Here's more info. 237 00:09:16,685 --> 00:09:17,852 Oh, hi! 238 00:09:17,886 --> 00:09:19,454 - Welcome. - Hey there. 239 00:09:19,488 --> 00:09:20,421 How can I help you? 240 00:09:20,456 --> 00:09:22,790 Um, well, I'm actually here to help you. 241 00:09:22,825 --> 00:09:25,560 I... okay, first thing you should know 242 00:09:25,594 --> 00:09:27,592 is that couple right there... 243 00:09:29,031 --> 00:09:31,132 and that guy right over there... 244 00:09:31,166 --> 00:09:32,567 they're reporters for gossip rags. 245 00:09:32,601 --> 00:09:33,587 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 246 00:09:33,632 --> 00:09:36,537 - They're spying on you. - What? 247 00:09:36,572 --> 00:09:37,841 Why? 248 00:09:37,875 --> 00:09:40,208 Because you're Daniel Garcia's ex-girlfriend, 249 00:09:40,242 --> 00:09:43,578 - #TheSoupThrower. - #SoupThrower? 250 00:09:43,612 --> 00:09:45,713 Look, I'm a reporter too, only unlike them, 251 00:09:45,748 --> 00:09:47,582 I'm not here to catch you in some big gotcha. 252 00:09:47,616 --> 00:09:51,185 - I just... - Listen, just leave, okay? 253 00:09:51,220 --> 00:09:52,420 - Hi, welcome. - I... 254 00:09:52,454 --> 00:09:54,856 Um, check out the new countertops. 255 00:09:54,890 --> 00:09:56,057 Gorgeous. 256 00:09:56,091 --> 00:09:58,259 257 00:09:58,293 --> 00:09:59,894 Yeah, look, I'm sure you don't want to hear this. 258 00:09:59,928 --> 00:10:01,684 It's probably hard enough to have to see 259 00:10:01,709 --> 00:10:03,644 Daniel and Noa's face everywhere you turn, 260 00:10:03,678 --> 00:10:05,813 but you are part of the story too. 261 00:10:05,847 --> 00:10:08,549 Okay, listen, I don't have anything to say about them. 262 00:10:10,385 --> 00:10:11,819 So you can leave. 263 00:10:13,014 --> 00:10:14,447 I respect that. 264 00:10:14,472 --> 00:10:16,172 Sooner or later, someone's gonna want to tell your side 265 00:10:16,197 --> 00:10:18,131 whether you like it or not, so... 266 00:10:18,156 --> 00:10:19,490 give me a call if you decide 267 00:10:19,515 --> 00:10:20,916 to have control over your story. 268 00:10:20,941 --> 00:10:22,308 269 00:10:22,333 --> 00:10:24,400 It's just a business card. 270 00:10:24,425 --> 00:10:25,391 Got it. 271 00:10:29,070 --> 00:10:32,005 And from now on, hey, just assume anyone you talk to 272 00:10:32,040 --> 00:10:33,841 is just a less scrupulous me. 273 00:10:39,948 --> 00:10:42,883 [ACOUSTIC MUSIC] 274 00:10:42,917 --> 00:10:48,922 275 00:10:48,957 --> 00:10:51,191 No, Daniel Garcia is not working today, 276 00:10:51,226 --> 00:10:52,292 but I'm Rafael. 277 00:10:52,327 --> 00:10:53,560 This is my bakery, 278 00:10:53,595 --> 00:10:55,229 and I'm confident I can help you 279 00:10:55,263 --> 00:10:57,064 with anything that he... 280 00:10:57,098 --> 00:10:59,032 [SOFT ACOUSTIC MUSIC] 281 00:11:00,802 --> 00:11:02,436 [DOOR CHIMES] 282 00:11:02,470 --> 00:11:04,071 How many of you are waiting to buy something 283 00:11:04,105 --> 00:11:05,272 from Daniel Garcia? 284 00:11:05,306 --> 00:11:06,940 - Over here, yeah! - ALL: Yeah! 285 00:11:06,975 --> 00:11:09,276 Your brother's gonna be the death of me. 286 00:11:09,310 --> 00:11:11,445 Half the line are customers just waiting to meet him. 287 00:11:11,479 --> 00:11:12,479 I know, right? 288 00:11:12,514 --> 00:11:15,649 They should meet his cool, better-looking brother. 289 00:11:15,683 --> 00:11:17,618 We have another brother? 290 00:11:19,287 --> 00:11:20,888 Low-hanging fruit. That's what that was. 291 00:11:20,922 --> 00:11:24,709 Hey, Natalie, how 'bout you and I go shopping today? 292 00:11:25,293 --> 00:11:27,294 - Me? - Yeah. 293 00:11:27,328 --> 00:11:29,897 It's been a while since we've had girl time. 294 00:11:29,931 --> 00:11:32,299 Come on, let's go spend some of Papi's money. 295 00:11:33,574 --> 00:11:35,575 But Daniel's off today. 296 00:11:35,600 --> 00:11:37,802 - Go, go. Go with your mother. Mateo and I will handle it. 297 00:11:37,827 --> 00:11:40,629 Please, you two go. Have a good time. 298 00:11:40,654 --> 00:11:44,290 - Spend my money. - [CHUCKLES] 299 00:11:44,358 --> 00:11:46,026 Sounds great. 300 00:11:46,051 --> 00:11:47,652 It's gonna be fun. 301 00:11:47,782 --> 00:11:49,483 I'll go get the car. I'll meet you out front. 302 00:11:49,517 --> 00:11:51,084 - Yay. - Bye. 303 00:11:52,269 --> 00:11:53,470 Dad, I got 304 00:11:53,504 --> 00:11:54,938 a recording session this afternoon. 305 00:11:54,972 --> 00:11:55,939 I told you about it last week. 306 00:11:55,973 --> 00:11:57,273 You're gonna have to cancel it. 307 00:11:57,308 --> 00:11:58,341 I need you to work the counter 308 00:11:58,376 --> 00:12:00,844 while I finish fixing the leak in the storage closet. 309 00:12:00,878 --> 00:12:03,747 Great idea, except... 310 00:12:03,781 --> 00:12:06,116 I can't cancel or else I'll lose the money. 311 00:12:06,150 --> 00:12:08,318 You have to. Mom and Natalie left. 312 00:12:09,787 --> 00:12:11,287 Call them back. 313 00:12:11,322 --> 00:12:12,589 [CHUCKLES] Mateo. 314 00:12:12,623 --> 00:12:13,590 What? 315 00:12:13,624 --> 00:12:15,125 You know how important it is for them to... 316 00:12:15,159 --> 00:12:17,961 - Go shopping? - To reconnect. 317 00:12:17,995 --> 00:12:19,896 I need you here. End of story. 318 00:12:21,332 --> 00:12:23,166 So let me see if I get this. 319 00:12:23,200 --> 00:12:24,634 Everybody else gets to do whatever they want, 320 00:12:24,668 --> 00:12:26,369 and I get stuck here picking up the slack? 321 00:12:26,404 --> 00:12:28,022 Is that what you're telling me? 322 00:12:28,339 --> 00:12:30,607 Dad, I got a business thing to go to. 323 00:12:30,641 --> 00:12:31,608 It's important. 324 00:12:31,642 --> 00:12:34,144 I can't work the counter and fix the leak, 325 00:12:34,178 --> 00:12:35,311 and if I don't fix the leak, 326 00:12:35,346 --> 00:12:37,981 that's a health code violation that could shut us down. 327 00:12:38,015 --> 00:12:39,949 Everyone in this family needs to sacrifice 328 00:12:39,984 --> 00:12:41,785 for each other at some point or another, 329 00:12:41,819 --> 00:12:43,620 and today... [CLICKS TONGUE] 330 00:12:43,654 --> 00:12:46,022 It's your turn. Period. 331 00:12:46,057 --> 00:12:48,992 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 332 00:12:49,026 --> 00:12:52,896 333 00:12:52,930 --> 00:12:54,664 [PHONE CHIMES] 334 00:12:54,698 --> 00:13:01,638 335 00:13:08,245 --> 00:13:12,248 - Lewis, what are you doing? Should I be worried? 336 00:13:12,283 --> 00:13:14,184 The only time you decide to eat healthy 337 00:13:14,218 --> 00:13:16,486 is when you're coming down with something 338 00:13:16,520 --> 00:13:19,222 or you're dating someone new 339 00:13:19,256 --> 00:13:21,357 and you think that you need to lose weight, 340 00:13:21,392 --> 00:13:23,660 in which case, let me tell you, you don't. 341 00:13:23,694 --> 00:13:24,861 You look great. 342 00:13:24,895 --> 00:13:26,696 He's a nutritionist, 343 00:13:26,730 --> 00:13:28,598 and they say kale makes you horny, so... 344 00:13:28,632 --> 00:13:31,085 - [LAUGHS] - We need to talk. 345 00:13:31,469 --> 00:13:33,403 Your serious voice. 346 00:13:34,572 --> 00:13:36,206 I heard from Charles Cooper. 347 00:13:36,240 --> 00:13:37,440 The board wasn't exactly happy 348 00:13:37,475 --> 00:13:40,510 that you turned down the KKR&A offer without even asking them. 349 00:13:40,544 --> 00:13:42,245 It's my company. 350 00:13:42,279 --> 00:13:44,180 Yes, but you do have a board of directors 351 00:13:44,215 --> 00:13:45,748 who would like to be kept in the loop. 352 00:13:45,783 --> 00:13:47,550 - Fine, send them the proposal. - Thank you. 353 00:13:47,585 --> 00:13:48,718 - [PHONE CHIMES] - Thank you. 354 00:13:48,752 --> 00:13:49,652 Then they can agree with me. 355 00:13:49,687 --> 00:13:51,354 Now I need to go to this meeting with Daniel. 356 00:13:51,388 --> 00:13:53,456 - I'm already late. - Noa, really? 357 00:13:53,491 --> 00:13:56,559 You don't need to be there. Daniel's a big boy. 358 00:13:56,594 --> 00:13:59,963 Noa, hi. It's Melanie Caan. 359 00:13:59,997 --> 00:14:01,598 Hope I'm not catching you at a bad time. 360 00:14:02,500 --> 00:14:03,600 [WHISPERS] Put it on speaker. 361 00:14:03,634 --> 00:14:06,069 Uh, no, not at all. How are you? 362 00:14:06,103 --> 00:14:09,072 I'm good. I just got back from Toronto. 363 00:14:09,106 --> 00:14:11,407 I know this is insanely short notice, 364 00:14:11,442 --> 00:14:13,576 but I'm here at my place in Miami. 365 00:14:13,611 --> 00:14:15,478 I was hoping we could get together to discuss 366 00:14:15,513 --> 00:14:18,815 another project, one without Colin Davis. 367 00:14:18,849 --> 00:14:22,652 Uh, yes, of course. Anytime. 368 00:14:22,686 --> 00:14:26,956 Any chance you could swing by my place in, say, an hour? 369 00:14:26,991 --> 00:14:28,558 [ELECTRONIC MUSIC] 370 00:14:28,592 --> 00:14:29,559 [WHISPERS] Say yes. 371 00:14:29,593 --> 00:14:31,594 - Uh, hang on one second. Let me double check. 372 00:14:31,629 --> 00:14:33,096 Oh, my God. Are you insane? 373 00:14:33,130 --> 00:14:34,297 What about Daniel? 374 00:14:34,331 --> 00:14:36,266 You are going to see Melanie Caan 375 00:14:36,300 --> 00:14:38,268 because this is your dream. 376 00:14:38,302 --> 00:14:40,336 377 00:14:40,371 --> 00:14:42,272 Daniel would agree. 378 00:14:42,306 --> 00:14:44,607 379 00:14:44,642 --> 00:14:46,643 Melanie Caan! That's great. 380 00:14:46,677 --> 00:14:48,244 Well, let's reschedule this. 381 00:14:48,279 --> 00:14:51,247 - No, no, no, don't be silly. You don't need me. 382 00:14:51,282 --> 00:14:52,959 Just go in there and wow them. 383 00:14:54,151 --> 00:14:56,186 Noa, I've never done anything like this before. 384 00:14:56,220 --> 00:14:57,420 It's a general meeting. 385 00:14:57,454 --> 00:14:58,922 They just want a feel for who you are. 386 00:14:58,956 --> 00:15:01,324 Listen, you single-handedly saved 387 00:15:01,358 --> 00:15:03,493 my entire benefit in Puerto Rico, 388 00:15:03,527 --> 00:15:05,261 and you made it magical. 389 00:15:05,296 --> 00:15:07,830 You have a gift, okay? Trust me. 390 00:15:07,865 --> 00:15:10,300 I gotta go, but break a leg, okay? 391 00:15:10,334 --> 00:15:12,802 - Bye. - Bye. 392 00:15:12,836 --> 00:15:13,984 393 00:15:14,020 --> 00:15:16,773 Daniel, are we still waiting on Ms. Hamilton? 394 00:15:18,576 --> 00:15:20,310 Actually, it'll just be me. 395 00:15:20,344 --> 00:15:22,011 Okay then. This way. 396 00:15:22,046 --> 00:15:26,549 397 00:15:26,584 --> 00:15:28,364 I can tell you're a serious buyer, 398 00:15:28,406 --> 00:15:29,986 so I won't beat around the bush. 399 00:15:30,020 --> 00:15:31,487 New kitchen, new floors, 400 00:15:31,522 --> 00:15:33,723 his and her closets in the master bedroom. 401 00:15:33,757 --> 00:15:35,168 I like it. 402 00:15:35,726 --> 00:15:38,494 But I was really looking for his and his closets, 403 00:15:38,529 --> 00:15:39,963 not that I want to go back in the closet. 404 00:15:39,997 --> 00:15:42,298 - His and his, of course. That's exactly what I meant. 405 00:15:42,333 --> 00:15:43,533 406 00:15:43,567 --> 00:15:45,335 So do you want to make an offer? 407 00:15:45,369 --> 00:15:47,303 Well, I think I would. 408 00:15:47,338 --> 00:15:48,538 409 00:15:51,029 --> 00:15:52,430 You really don't know who I am? 410 00:15:54,599 --> 00:15:55,585 Wait, please don't tell me 411 00:15:55,627 --> 00:15:56,867 you're another one of those reporters. 412 00:15:56,902 --> 00:15:59,136 I'm Noa Hamilton's manager. 413 00:16:00,872 --> 00:16:02,373 Even better. 414 00:16:02,407 --> 00:16:05,209 Yet another person walking in here and wasting my time. 415 00:16:05,243 --> 00:16:06,711 I'm not here to waste your time. 416 00:16:06,745 --> 00:16:08,379 I'm here to buy a house, which will, coincidentally, 417 00:16:08,413 --> 00:16:10,982 give you a nice, big, fat, juicy commission. 418 00:16:11,016 --> 00:16:13,751 You're asking 400k for this place, right? 419 00:16:13,785 --> 00:16:15,319 Uh-huh. 420 00:16:15,354 --> 00:16:16,560 Hmm. 421 00:16:16,586 --> 00:16:19,590 How about 450 cash and we close today? 422 00:16:19,624 --> 00:16:20,558 [DRAMATIC ACOUSTIC MUSIC] 423 00:16:20,592 --> 00:16:22,860 - Huh? - [SIGHS] 424 00:16:22,894 --> 00:16:24,695 425 00:16:24,730 --> 00:16:26,063 And in return? 426 00:16:26,098 --> 00:16:29,033 Well, when we sit down to sign the paperwork, 427 00:16:29,067 --> 00:16:30,735 I just get you to sign an NDA. 428 00:16:30,769 --> 00:16:31,902 [CHUCKLES] Wow. 429 00:16:31,937 --> 00:16:33,004 Look, correct me if I'm wrong. 430 00:16:33,038 --> 00:16:34,905 You're turning down interviews, so I'm not asking you 431 00:16:34,940 --> 00:16:36,907 to do anything that you're not already doing. 432 00:16:36,942 --> 00:16:39,610 I just think you should be rewarded for your loyalty. 433 00:16:39,644 --> 00:16:42,079 You took a big swing, 434 00:16:42,114 --> 00:16:45,282 and it ended in a botched proposal that went viral. 435 00:16:45,317 --> 00:16:47,184 That was embarrassing. 436 00:16:47,219 --> 00:16:48,753 And then Noa winds up with Daniel 437 00:16:48,787 --> 00:16:50,021 after you break up with him. 438 00:16:50,889 --> 00:16:52,590 That sucks too. 439 00:16:52,624 --> 00:16:54,184 So now what? 440 00:16:54,225 --> 00:16:57,762 You can move on with your life and get something out of this. 441 00:16:57,796 --> 00:16:59,794 You're an industrious woman. 442 00:17:00,565 --> 00:17:03,367 Probably take this seed money, and, a decade from now, 443 00:17:03,402 --> 00:17:04,869 you run an empire. 444 00:17:04,903 --> 00:17:06,070 Hmm. 445 00:17:06,104 --> 00:17:07,738 Trust me, you never know 446 00:17:07,773 --> 00:17:10,012 when life's gonna throw you a curveball. 447 00:17:10,642 --> 00:17:12,140 I'm sorry. 448 00:17:12,778 --> 00:17:13,944 I'm not for sale. 449 00:17:13,979 --> 00:17:17,048 [PUNCHY MUSIC] 450 00:17:17,082 --> 00:17:19,150 - ♪ Run it, skill ♪ - [SIGHS] 451 00:17:19,184 --> 00:17:20,217 - Damn it. - ♪ Run it ♪ 452 00:17:20,252 --> 00:17:22,987 [SINGING IN SPANISH] 453 00:17:23,021 --> 00:17:24,789 454 00:17:24,823 --> 00:17:26,424 What about this one? 455 00:17:26,458 --> 00:17:29,126 I know you're really excited about the idea 456 00:17:29,161 --> 00:17:30,594 of throwing me a quinceañera, 457 00:17:30,629 --> 00:17:32,797 but... I'm already 15. 458 00:17:32,831 --> 00:17:35,399 Ay, nobody's gonna care. [GASPS] 459 00:17:35,434 --> 00:17:37,902 Mama, look at this one. 460 00:17:37,936 --> 00:17:39,970 461 00:17:40,005 --> 00:17:42,073 Our bakery is known for its meringues, 462 00:17:42,107 --> 00:17:43,974 but does that mean I have to look like one? 463 00:17:44,009 --> 00:17:45,643 464 00:17:45,677 --> 00:17:47,211 Okay, you're right. 465 00:17:48,613 --> 00:17:51,015 Oh, Mom, look at this one. 466 00:17:51,049 --> 00:17:52,650 Ay, Natalie. 467 00:17:52,684 --> 00:17:54,151 It's your quince, Mama, 468 00:17:54,186 --> 00:17:56,921 not the Cuban version of "Twilight." 469 00:17:56,955 --> 00:17:58,656 Okay, that's fair. 470 00:17:58,690 --> 00:18:05,696 471 00:18:05,730 --> 00:18:08,132 - Ooh. - I love it. 472 00:18:08,166 --> 00:18:10,668 - [LAUGHS] - Ay, sí, Mama. 473 00:18:10,702 --> 00:18:12,937 [SPEAKS SPANISH] _ 474 00:18:12,971 --> 00:18:15,005 - Really, you like it? - Mm-hmm, yes. 475 00:18:15,040 --> 00:18:17,341 It's not traditional. 476 00:18:17,375 --> 00:18:19,310 I don't care if it's not traditional. 477 00:18:19,344 --> 00:18:21,645 I only care that it makes you happy. 478 00:18:21,680 --> 00:18:23,447 And it doesn't make you look like a vampire. 479 00:18:23,482 --> 00:18:24,482 [LAUGHS] 480 00:18:24,516 --> 00:18:25,549 [TENDER MUSIC] 481 00:18:25,584 --> 00:18:26,717 Wow. 482 00:18:26,751 --> 00:18:29,687 Ay, tu abuela and I, we had such a fun time 483 00:18:29,721 --> 00:18:31,322 planning my quince. 484 00:18:31,356 --> 00:18:33,657 Turned out to be one of the best days of my life. 485 00:18:33,692 --> 00:18:35,960 I just want that for you too, mi amor. 486 00:18:35,994 --> 00:18:37,061 For all of us. 487 00:18:37,095 --> 00:18:38,562 488 00:18:38,597 --> 00:18:40,865 I'd really like that, Mom. 489 00:18:40,899 --> 00:18:42,199 Good. 490 00:18:42,234 --> 00:18:43,294 Now let's see you in this dress. 491 00:18:43,325 --> 00:18:44,568 Come on, let's try it on. 492 00:18:44,603 --> 00:18:46,904 493 00:18:46,938 --> 00:18:49,173 Well, Daniel, let me start by saying, 494 00:18:49,207 --> 00:18:51,041 - big fans. - Fans. 495 00:18:51,076 --> 00:18:53,377 We love what you shot in Puerto Rico. 496 00:18:53,411 --> 00:18:55,913 The part where you and Noa are eating the plantains. 497 00:18:55,947 --> 00:18:56,881 Yes! What are those called again? 498 00:18:56,915 --> 00:18:59,316 The fried green ones are called tostones, 499 00:18:59,351 --> 00:19:02,019 but when they're ripe, Cubans call them maduros. 500 00:19:02,053 --> 00:19:03,440 Puerto Ricans call them amarillos. 501 00:19:03,465 --> 00:19:06,712 That means yellow. I did a semester in Barcelona. 502 00:19:08,560 --> 00:19:10,461 So pitch us your idea. 503 00:19:12,764 --> 00:19:15,599 [PUNCHY ELECTRONIC MUSIC] 504 00:19:15,634 --> 00:19:17,067 Pitch? 505 00:19:17,102 --> 00:19:24,241 506 00:19:34,786 --> 00:19:37,021 Your vision for a show. 507 00:19:37,055 --> 00:19:38,455 508 00:19:38,490 --> 00:19:40,024 Right, um... 509 00:19:40,058 --> 00:19:45,362 510 00:19:45,397 --> 00:19:47,698 [CHILDREN SHOUTING EXCITEDLY] 511 00:19:47,732 --> 00:19:49,800 512 00:19:49,834 --> 00:19:52,069 - You made it! - Hi. 513 00:19:52,103 --> 00:19:54,238 I'm so sorry for the last-minute invite. 514 00:19:54,272 --> 00:19:55,940 That must've sounded crazy. 515 00:19:55,974 --> 00:19:58,108 No, I'm so happy you called. 516 00:19:58,143 --> 00:20:01,111 Hello. That's a very pretty crown. 517 00:20:01,146 --> 00:20:03,614 Is it your birthday? Happy birthday. 518 00:20:03,648 --> 00:20:05,282 519 00:20:05,317 --> 00:20:07,818 - Seven years old. - So cute. 520 00:20:07,852 --> 00:20:09,086 Never thought I'd have a kid, 521 00:20:09,120 --> 00:20:11,288 but it's a great excuse for pizza and cake. 522 00:20:11,323 --> 00:20:13,090 Ah! 523 00:20:13,124 --> 00:20:14,191 The truth is, 524 00:20:14,226 --> 00:20:15,960 food is one of our oldest forms of communication. 525 00:20:15,994 --> 00:20:17,628 So if you think about it, 526 00:20:17,662 --> 00:20:20,497 there's a whole world of chefs, cooks, food stands, 527 00:20:20,532 --> 00:20:22,233 all telling unique stories through the dishes 528 00:20:22,267 --> 00:20:23,667 that they make. 529 00:20:23,702 --> 00:20:25,169 It's a universal language. 530 00:20:25,203 --> 00:20:27,605 - A universal language. - I love that. 531 00:20:27,639 --> 00:20:29,440 I swear, the minute parents hear you're having 532 00:20:29,474 --> 00:20:32,243 a drop-off party, they take full advantage. 533 00:20:32,277 --> 00:20:34,445 Katie, do not feed the dog cake! 534 00:20:34,479 --> 00:20:35,679 - [DOG BARKING] - Have a slice. 535 00:20:35,714 --> 00:20:37,248 Make yourself at home. I'll be right back. 536 00:20:37,282 --> 00:20:39,984 537 00:20:40,018 --> 00:20:41,318 [SCREAMS] 538 00:20:41,353 --> 00:20:43,487 And I always knew I wanted to do something 539 00:20:43,521 --> 00:20:46,323 that combines food and culture because I just love 540 00:20:46,358 --> 00:20:48,025 talking to people, meeting people. 541 00:20:48,059 --> 00:20:49,493 Clearly... so charming. 542 00:20:49,527 --> 00:20:50,527 [LAUGHTER] 543 00:20:50,562 --> 00:20:52,496 Noa really put it all together in San Juan. 544 00:20:53,404 --> 00:20:55,165 She actually shot that video. 545 00:20:55,200 --> 00:20:57,301 Oh... well, that's why she's Noa Hamilton. 546 00:20:57,335 --> 00:20:59,803 She has the magic eye. 547 00:21:01,339 --> 00:21:04,942 - Hey, what's going on here? - He pushed me. 548 00:21:04,976 --> 00:21:06,277 I know. I saw that. 549 00:21:06,311 --> 00:21:08,012 Are you okay? You hurt? 550 00:21:08,046 --> 00:21:10,014 - No. - Would you like some water? 551 00:21:10,048 --> 00:21:11,081 No. 552 00:21:11,116 --> 00:21:14,051 Shall we report him to the tug of war association? 553 00:21:14,085 --> 00:21:15,119 Yeah! 554 00:21:15,153 --> 00:21:17,221 555 00:21:17,255 --> 00:21:20,891 Wow, international superstar Noa Hamilton 556 00:21:20,925 --> 00:21:22,059 is also a kid whisperer. 557 00:21:22,093 --> 00:21:23,360 [LAUGHS] 558 00:21:23,395 --> 00:21:26,163 - Oh, and if Noa can drop in... - Yes. 559 00:21:26,197 --> 00:21:28,532 As a guest from time to time, 560 00:21:28,566 --> 00:21:30,567 I think we have a hit show on our hands. 561 00:21:31,107 --> 00:21:35,706 So you want me to adopt an accent and get a motorcycle. 562 00:21:35,740 --> 00:21:37,574 - Don't forget the tattoos. - Yeah. 563 00:21:37,609 --> 00:21:39,643 And make sure Noa's along for the ride. 564 00:21:39,678 --> 00:21:41,712 - I'm in. - Me too. 565 00:21:42,410 --> 00:21:44,581 I'm looking for someone to play the part 566 00:21:44,616 --> 00:21:47,685 of a young mother, which is why I invited you here today, 567 00:21:47,719 --> 00:21:49,653 to see how you act around kids. 568 00:21:49,688 --> 00:21:51,322 [LAUGHS] 569 00:21:51,356 --> 00:21:53,023 [SOFT ELECTRONIC MUSIC] 570 00:21:53,058 --> 00:21:55,592 This film, it's a passion project. 571 00:21:55,627 --> 00:21:57,661 I've been trying to get it made for years, 572 00:21:57,696 --> 00:22:00,597 and I think you'd be perfect for the lead. 573 00:22:00,632 --> 00:22:02,166 574 00:22:02,200 --> 00:22:03,934 A lead. 575 00:22:03,968 --> 00:22:05,936 We're shooting the entire thing 576 00:22:05,970 --> 00:22:08,105 on location in Morocco. 577 00:22:08,602 --> 00:22:10,240 It'll be challenging, 578 00:22:10,275 --> 00:22:13,444 but I think it could show the world 579 00:22:13,478 --> 00:22:15,579 a Noa Hamilton they've never seen before. 580 00:22:15,613 --> 00:22:18,215 Like what "Monster" did for Charlize. 581 00:22:18,249 --> 00:22:21,085 [PUNCHY ELECTRONIC MUSIC] 582 00:22:21,119 --> 00:22:22,920 Wow. 583 00:22:22,954 --> 00:22:25,022 So, what do you say? 584 00:22:25,056 --> 00:22:26,857 You up for spending three months 585 00:22:26,891 --> 00:22:28,023 in the middle of nowhere? 586 00:22:28,080 --> 00:22:30,127 587 00:22:30,161 --> 00:22:31,895 [LAUGHS] 588 00:22:32,837 --> 00:22:37,435 589 00:22:38,076 --> 00:22:39,310 Betsi, you should've been there. 590 00:22:39,344 --> 00:22:40,344 It was surreal. 591 00:22:40,378 --> 00:22:42,146 Tattoos and a motorcycle? 592 00:22:42,180 --> 00:22:44,215 They really don't know you, do they? 593 00:22:44,249 --> 00:22:46,317 I swear to God, that's what they said. 594 00:22:46,351 --> 00:22:49,553 [CHUCKLES] Well, you would look good. 595 00:22:49,588 --> 00:22:50,621 [CHUCKLES] 596 00:22:50,655 --> 00:22:52,723 Of course, when I think about it, 597 00:22:52,757 --> 00:22:54,358 I love the idea of doing a show. 598 00:22:54,392 --> 00:22:55,659 Hmm. 599 00:22:55,694 --> 00:22:57,461 But it's like they had zero interest 600 00:22:57,496 --> 00:22:58,662 in the real me doing it. 601 00:22:58,697 --> 00:23:00,498 Well, that network is a business. 602 00:23:00,532 --> 00:23:01,899 They want a Daniel they can sell, 603 00:23:01,933 --> 00:23:03,834 a Daniel they can market to the world. 604 00:23:03,869 --> 00:23:05,636 Be yourself, Daniel. 605 00:23:05,670 --> 00:23:07,471 Don't let them change who you are. 606 00:23:07,506 --> 00:23:12,977 607 00:23:13,011 --> 00:23:15,079 Betsi, I've come here 608 00:23:15,113 --> 00:23:17,982 every day to eat your samosas since I was a kid. 609 00:23:18,016 --> 00:23:19,583 I have a proposition for you. 610 00:23:19,618 --> 00:23:21,418 611 00:23:21,453 --> 00:23:23,053 So break it down. 612 00:23:23,088 --> 00:23:25,356 These samosas are filled with spiced potatoes, 613 00:23:25,390 --> 00:23:28,592 - onions, coriander, and ginger? - That is right. 614 00:23:28,627 --> 00:23:30,094 Samosas are like the Indian cousin 615 00:23:30,128 --> 00:23:31,529 of Cuban papas rellenas. 616 00:23:31,563 --> 00:23:32,596 - [CHUCKLES] - Right? 617 00:23:32,631 --> 00:23:33,697 How should I know? 618 00:23:33,732 --> 00:23:36,167 Somebody never brings me any from his family's bakery. 619 00:23:36,201 --> 00:23:38,769 Oh, snap. Okay, I will. I promise. 620 00:23:38,803 --> 00:23:41,772 I'm sorry. Listen, folks, do you see this? 621 00:23:41,806 --> 00:23:42,940 Do you see that? 622 00:23:42,974 --> 00:23:45,442 Da Vinci's got nothing on Betsi. 623 00:23:45,477 --> 00:23:47,077 Look at that. 624 00:23:47,112 --> 00:23:50,014 This is samosa art right here. 625 00:23:50,048 --> 00:23:51,782 They're almost too beautiful to eat. 626 00:23:51,816 --> 00:23:52,783 Keyword: "almost," 627 00:23:52,817 --> 00:23:54,285 'cause you know as soon as we stop filming, 628 00:23:54,319 --> 00:23:55,853 I'm scarfing these down. 629 00:23:55,887 --> 00:23:56,954 630 00:23:56,988 --> 00:24:00,624 Okay, so you sure this is the one? 631 00:24:00,659 --> 00:24:02,092 Because there are, like, six quince shops 632 00:24:02,127 --> 00:24:03,627 in Little Havana, and I'm not scared 633 00:24:03,662 --> 00:24:04,929 of taking a deep dive. 634 00:24:04,963 --> 00:24:06,463 [CHUCKLES] I am. 635 00:24:06,498 --> 00:24:07,798 [LAUGHS] 636 00:24:07,832 --> 00:24:10,968 - And I'm sure. - Well, you look beautiful. 637 00:24:11,002 --> 00:24:12,102 - Hola. - Hola. 638 00:24:12,137 --> 00:24:16,640 - We're gonna take this one. - Oh, wonderful choice. 639 00:24:16,675 --> 00:24:19,657 [SPEAKING SPANISH] _ 640 00:24:19,685 --> 00:24:20,778 Gracias. 641 00:24:20,818 --> 00:24:22,313 It's so nice 642 00:24:22,347 --> 00:24:25,716 to see mothers and daughters preserving tradition. 643 00:24:25,823 --> 00:24:27,609 _ 644 00:24:27,686 --> 00:24:29,486 [POP MUSIC] 645 00:24:29,521 --> 00:24:35,226 Last week, a girl came in here wanting a quinceañera suit. 646 00:24:42,367 --> 00:24:43,567 [LAUGHS] 647 00:24:43,602 --> 00:24:45,569 [PUNCHY MUSIC] 648 00:24:45,604 --> 00:24:47,338 Tell me something. 649 00:24:47,372 --> 00:24:48,472 Are you Cuban? 650 00:24:48,506 --> 00:24:51,809 [LAUGHTER] 651 00:24:51,843 --> 00:24:55,813 You should go back to Cuba because this is America, 652 00:24:55,847 --> 00:24:57,681 and this is a free country, and people are allowed 653 00:24:57,716 --> 00:24:58,983 to be who they are, so if this is the way 654 00:24:59,017 --> 00:25:00,918 you talk about your customers, 655 00:25:00,952 --> 00:25:02,853 we're gonna take our business elsewhere. 656 00:25:02,887 --> 00:25:06,001 [LAUGHS] Adiós. Vámonos. 657 00:25:06,029 --> 00:25:07,324 658 00:25:07,359 --> 00:25:09,860 All right, two cafecitos, uno pastelito de guayaba, 659 00:25:09,894 --> 00:25:11,795 y dos croquetas de jamón, right? 660 00:25:11,830 --> 00:25:13,764 All right, seven bucks even. Thank you. 661 00:25:13,798 --> 00:25:15,748 Oh, thank you so much. Appreciate it. 662 00:25:17,235 --> 00:25:19,036 - Who put this here? - [GASPS] 663 00:25:19,070 --> 00:25:20,838 That would be me, your humble servant. 664 00:25:21,211 --> 00:25:23,040 We sell food. We don't ask for charity. 665 00:25:23,074 --> 00:25:24,675 Well, I had to figure out another way to make up 666 00:25:24,709 --> 00:25:26,043 for the 300 bucks I lost 667 00:25:26,077 --> 00:25:27,378 for canceling the recording session. 668 00:25:27,851 --> 00:25:29,952 You lost $300? 669 00:25:33,204 --> 00:25:34,637 We'll be right with you. 670 00:25:36,388 --> 00:25:37,788 [SPEAKS SPANISH] _ 671 00:25:44,929 --> 00:25:46,095 Throwing away money like that. 672 00:25:46,119 --> 00:25:48,424 I lost the money because you forced me to stay here and work. 673 00:25:48,458 --> 00:25:50,825 No, no, no, no, I mean spending that much 674 00:25:50,868 --> 00:25:53,452 just to play around in some recording studio? 675 00:25:54,572 --> 00:25:56,687 - Have you ever believed in me? - Mateo. 676 00:25:56,725 --> 00:25:58,008 No, no, no, because I'm not playing around. 677 00:25:58,043 --> 00:25:59,143 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 678 00:25:59,177 --> 00:26:00,911 I'm not throwing money away. 679 00:26:00,945 --> 00:26:02,980 In fact, I'm investing in myself. 680 00:26:03,014 --> 00:26:05,015 681 00:26:05,050 --> 00:26:06,917 Why do you think I'm always listening to new mixes 682 00:26:06,951 --> 00:26:08,252 and trying out new lyrics? 683 00:26:08,286 --> 00:26:11,088 I haven't had a date in months 684 00:26:11,122 --> 00:26:12,523 because all the money that I'm making 685 00:26:12,557 --> 00:26:14,925 goes straight into my music... promo fliers, 686 00:26:14,959 --> 00:26:17,394 SoundCloud account. 687 00:26:17,429 --> 00:26:19,163 I'm actually getting some traction too. 688 00:26:19,197 --> 00:26:20,931 I'm making real industry contacts 689 00:26:20,965 --> 00:26:22,700 through the bar mitzvah gig. 690 00:26:22,734 --> 00:26:25,202 They told me that they wanted to hear a demo of mine. 691 00:26:25,236 --> 00:26:27,905 So that's why I needed to book a recording studio. 692 00:26:27,939 --> 00:26:29,039 So it can sound professional 693 00:26:29,074 --> 00:26:32,850 because that is what musicians do. 694 00:26:32,893 --> 00:26:35,446 695 00:26:35,480 --> 00:26:37,281 [VOICE BREAKING] You, out of all people... 696 00:26:37,315 --> 00:26:39,116 697 00:26:39,150 --> 00:26:40,617 Don't tell me I'm playing around. 698 00:26:40,652 --> 00:26:42,252 699 00:26:42,287 --> 00:26:43,960 Because I'm doing exactly what you did. 700 00:26:44,001 --> 00:26:45,756 701 00:26:45,790 --> 00:26:47,264 I'm building something of my own, 702 00:26:47,313 --> 00:26:49,560 whether you take it seriously or not. 703 00:26:49,594 --> 00:26:52,363 704 00:26:52,397 --> 00:26:53,630 Mateo... 705 00:26:53,665 --> 00:26:56,166 706 00:26:58,882 --> 00:27:00,683 [SIGHS] 707 00:27:10,181 --> 00:27:13,115 I just wanted to say that was awesome. 708 00:27:14,085 --> 00:27:15,419 I know I surprised you, 709 00:27:15,453 --> 00:27:16,820 and I know you're still getting used to it, 710 00:27:16,855 --> 00:27:19,656 but it meant a lot to me, 711 00:27:19,691 --> 00:27:21,458 the way you defended me. 712 00:27:26,664 --> 00:27:29,032 Uh, I meant that as a compliment. 713 00:27:33,104 --> 00:27:34,887 That's how it's gonna be, Natalie. 714 00:27:36,107 --> 00:27:38,742 You being judged by strangers. 715 00:27:39,933 --> 00:27:42,913 Are you sure that's what you really want? 716 00:27:43,228 --> 00:27:44,948 No. 717 00:27:44,983 --> 00:27:47,951 But wanting has nothing to do with it. 718 00:27:49,788 --> 00:27:51,355 I don't get it. 719 00:27:51,862 --> 00:27:54,691 You were so cool about everything. 720 00:27:54,726 --> 00:27:57,027 You're the best mom. 721 00:27:57,061 --> 00:27:58,629 722 00:27:58,663 --> 00:28:00,364 Why can't you just accept this? 723 00:28:00,398 --> 00:28:04,935 Because I can't protect you for the rest of your life. 724 00:28:06,037 --> 00:28:08,439 And what am I if I can't protect you? 725 00:28:08,473 --> 00:28:12,109 726 00:28:12,143 --> 00:28:14,611 You're my baby. You're my everything. 727 00:28:14,646 --> 00:28:17,848 728 00:28:17,882 --> 00:28:20,884 You think you know this world, Mamita, but you really don't. 729 00:28:20,919 --> 00:28:28,125 730 00:28:39,699 --> 00:28:43,012 Mateo, Mateo! 731 00:28:43,252 --> 00:28:46,154 'Sup? I locked up out front. 732 00:28:46,188 --> 00:28:49,057 - Oh, my gosh, more work. - That's right. 733 00:28:49,091 --> 00:28:50,458 You gotta help me finish this up 734 00:28:50,492 --> 00:28:51,784 so you can get to using it. 735 00:28:51,827 --> 00:28:53,924 I fixed the leak in the storage area, 736 00:28:53,970 --> 00:28:57,298 and I realized, maybe what we need isn't a storage closet. 737 00:29:07,109 --> 00:29:09,978 [TENDER ELECTRONIC MUSIC] 738 00:29:10,012 --> 00:29:17,151 739 00:29:19,388 --> 00:29:20,755 Have you gone crazy? 740 00:29:20,789 --> 00:29:22,190 741 00:29:22,224 --> 00:29:24,659 I read about soundproofing on the internet. 742 00:29:24,693 --> 00:29:27,095 I couldn't afford to build you a fancy recording studio, 743 00:29:27,129 --> 00:29:28,917 but I built you the next best thing. 744 00:29:29,807 --> 00:29:30,965 Test it. 745 00:29:31,000 --> 00:29:33,001 746 00:29:33,035 --> 00:29:34,669 Can you hear me, Mateo? 747 00:29:34,703 --> 00:29:36,804 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 748 00:29:36,839 --> 00:29:39,440 [LAUGHING] 749 00:29:39,475 --> 00:29:41,276 This is awesome. 750 00:29:41,310 --> 00:29:43,378 Listen, I know a lot of work has been falling 751 00:29:43,412 --> 00:29:46,014 on your shoulders lately, and I'm sorry for that, 752 00:29:46,048 --> 00:29:50,025 and I haven't been very supportive of your music in the past, 753 00:29:50,706 --> 00:29:52,820 but I want to be. 754 00:29:52,855 --> 00:29:54,155 We sacrificed, 755 00:29:54,189 --> 00:29:56,791 coming to this country to achieve our dreams, 756 00:29:56,825 --> 00:29:58,655 but more importantly, 757 00:29:59,695 --> 00:30:01,617 so you kids could achieve yours. 758 00:30:02,293 --> 00:30:04,299 Thank you, Dad. 759 00:30:04,333 --> 00:30:08,583 760 00:30:08,616 --> 00:30:10,872 [SPEAKS SPANISH] 761 00:30:10,906 --> 00:30:12,373 You've reached Daniel Garcia. 762 00:30:12,408 --> 00:30:13,741 I can't come to the phone right now. 763 00:30:13,776 --> 00:30:15,209 Leave a message, and I'll get back to you. 764 00:30:15,244 --> 00:30:19,314 Hey, Daniel, it's me again. 765 00:30:19,348 --> 00:30:20,748 I know you have that thing with Noa... 766 00:30:20,783 --> 00:30:23,918 your first official public appearance as a couple. 767 00:30:23,953 --> 00:30:26,311 So your phone's probably off right now, 768 00:30:26,346 --> 00:30:28,256 but when you get these, 769 00:30:28,290 --> 00:30:29,557 if you could just give me a call back? 770 00:30:29,591 --> 00:30:30,625 [SOMBER FOLK MUSIC] 771 00:30:30,659 --> 00:30:32,327 [KNOCKING] 772 00:30:32,361 --> 00:30:33,861 Yo. 773 00:30:35,463 --> 00:30:37,027 Vibe check. 774 00:30:37,833 --> 00:30:39,334 How'd it go today with Mom? 775 00:30:39,368 --> 00:30:41,132 It was fine. 776 00:30:41,156 --> 00:30:43,891 It was fine? I don't like that word. 777 00:30:43,925 --> 00:30:46,870 You seem to like it when you're describing women. 778 00:30:47,495 --> 00:30:49,957 Only Maggie Smith. What happened? 779 00:30:50,665 --> 00:30:53,210 For a minute, I thought we were past it. 780 00:30:53,541 --> 00:30:56,110 Then she started telling me how terrible my life was gonna be. 781 00:30:56,135 --> 00:30:58,903 782 00:30:58,928 --> 00:31:01,396 The worst part is I know she believes that. 783 00:31:01,421 --> 00:31:03,456 784 00:31:03,481 --> 00:31:05,472 [SIGHS] 785 00:31:07,135 --> 00:31:08,642 She'll get there. 786 00:31:09,584 --> 00:31:12,352 They do. I mean, think about Dad. 787 00:31:12,387 --> 00:31:15,589 How many years did he think that my music was a joke? 788 00:31:15,623 --> 00:31:16,984 All of 'em. 789 00:31:18,893 --> 00:31:21,662 Well, today he built me a recording studio. 790 00:31:21,696 --> 00:31:23,163 - What? - Yeah. 791 00:31:23,198 --> 00:31:27,234 We had this, like, big blowout, 792 00:31:27,268 --> 00:31:31,206 and I finally felt like he heard me. 793 00:31:33,374 --> 00:31:37,010 So he made the storage closet into a DIY studio. 794 00:31:37,045 --> 00:31:39,613 - He did? - Pretty cool, right? 795 00:31:39,641 --> 00:31:43,116 796 00:31:43,151 --> 00:31:46,305 Point I'm trying to make is he got there. 797 00:31:47,288 --> 00:31:48,622 She will too. 798 00:31:48,656 --> 00:31:51,725 799 00:31:51,759 --> 00:31:53,937 So Dad built you a closet 800 00:31:54,562 --> 00:31:56,363 and Mom shoved me back into mine. 801 00:31:56,397 --> 00:31:59,399 802 00:31:59,434 --> 00:32:00,634 Hey. 803 00:32:00,668 --> 00:32:07,774 804 00:32:08,910 --> 00:32:10,644 - Get your shoes off my bed. - Yeah. 805 00:32:10,678 --> 00:32:17,784 806 00:32:21,990 --> 00:32:23,724 I'm sorry that the Food Channel people 807 00:32:23,758 --> 00:32:26,059 turned out to be such idiots. 808 00:32:26,094 --> 00:32:27,494 Maybe they're right. 809 00:32:27,528 --> 00:32:30,297 If I wanna be on TV, I need a little more showbiz. 810 00:32:30,331 --> 00:32:33,233 - Daniel Garcia, no. - What? 811 00:32:33,268 --> 00:32:35,502 - Please don't change on me. - I'm not. 812 00:32:35,536 --> 00:32:37,905 - You don't have to worry. - Okay, good. 813 00:32:37,939 --> 00:32:40,474 'Cause I like you just the way you are. 814 00:32:42,944 --> 00:32:44,778 Ugh, straight people. 815 00:32:44,812 --> 00:32:46,813 Gucci, your timing sucks. 816 00:32:46,848 --> 00:32:48,180 No argument from me. 817 00:32:48,243 --> 00:32:51,286 I am counting the days for your honeymoon phase to be over. 818 00:32:52,453 --> 00:32:55,022 Your car's downstairs. This arrived for you. 819 00:32:55,056 --> 00:32:56,857 It's the new proposal from KKR&A. 820 00:32:56,891 --> 00:32:59,192 Whatever's living in there, we don't have the food to feed it. 821 00:32:59,227 --> 00:33:01,595 Okay, now they're just being aggressive. 822 00:33:01,629 --> 00:33:02,796 Right? 823 00:33:04,799 --> 00:33:06,500 All right, we can send that to the board. 824 00:33:06,534 --> 00:33:08,435 - Good. - With my no. 825 00:33:08,902 --> 00:33:11,003 Can you please help me try on some earrings? 826 00:33:12,307 --> 00:33:15,442 You know what I'm gonna say. These, yes, always these. 827 00:33:15,476 --> 00:33:17,010 - [PHONE VIBRATING] - But they're not as low. 828 00:33:17,045 --> 00:33:18,779 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 829 00:33:18,813 --> 00:33:22,449 [NOA AND LEWIS TALKING INDISTINCTLY] 830 00:33:22,483 --> 00:33:24,685 Lewis. 831 00:33:24,719 --> 00:33:27,821 - Did you go see Vanessa? - Nuts. 832 00:33:27,855 --> 00:33:30,290 Did you try to bribe her? 833 00:33:30,710 --> 00:33:33,226 I heard people were after her story, so I went to talk to her. 834 00:33:33,261 --> 00:33:34,422 It's my job. 835 00:33:34,461 --> 00:33:36,530 Do you understand how insulting that is 836 00:33:36,564 --> 00:33:38,198 to a woman like Vanessa? 837 00:33:38,232 --> 00:33:40,467 It's already bad enough that I broke her heart. 838 00:33:40,501 --> 00:33:42,869 Now she thinks I'm trying to buy her off. 839 00:33:42,904 --> 00:33:44,871 Welcome to reality, baker boy! 840 00:33:44,906 --> 00:33:47,240 Whether you like it or not, anyone you hurt, 841 00:33:47,275 --> 00:33:49,843 anyone with a grudge against you is now my problem, 842 00:33:49,877 --> 00:33:51,211 as if I needed any more problems right now, 843 00:33:51,245 --> 00:33:52,813 - thank you very little. - Lewis. 844 00:33:52,847 --> 00:33:53,814 [SIGHS] 845 00:33:53,848 --> 00:33:58,051 846 00:33:58,086 --> 00:33:59,653 Are you okay with this? 847 00:33:59,687 --> 00:34:02,322 I'm just hearing about this for the first time, okay? 848 00:34:02,357 --> 00:34:05,158 Well, okay. What do you think? 849 00:34:05,193 --> 00:34:07,995 I think I don't like being put on the spot, 850 00:34:08,029 --> 00:34:10,824 and I think I don't like your look of judgment. 851 00:34:11,466 --> 00:34:12,625 You broke up with her. 852 00:34:12,660 --> 00:34:14,201 I'm just the one they're gonna come after. 853 00:34:14,235 --> 00:34:16,370 What do you think about that? 854 00:34:16,404 --> 00:34:21,842 855 00:34:21,876 --> 00:34:23,043 I'll see you in the car. 856 00:34:23,077 --> 00:34:25,779 857 00:34:25,813 --> 00:34:27,447 Wow. 858 00:34:27,482 --> 00:34:32,986 859 00:34:36,859 --> 00:34:38,859 So, you didn't find a dress? 860 00:34:39,272 --> 00:34:40,687 Mm-mm. 861 00:34:41,441 --> 00:34:43,075 But did you talk? 862 00:34:45,278 --> 00:34:46,485 We talked. 863 00:34:47,914 --> 00:34:49,196 And? 864 00:34:52,719 --> 00:34:54,319 And this is not easy. 865 00:34:56,689 --> 00:35:00,959 But... we'll get through it. 866 00:35:00,994 --> 00:35:02,794 We always do. 867 00:35:04,464 --> 00:35:06,498 How was your day? 868 00:35:06,533 --> 00:35:08,381 Interesting. 869 00:35:09,102 --> 00:35:12,237 You know, with Daniel off with you-know-who... 870 00:35:12,272 --> 00:35:13,772 Mm-hmm. 871 00:35:13,806 --> 00:35:15,607 Natalie discovering who she is, 872 00:35:15,642 --> 00:35:19,144 and Mateo finally growing up... 873 00:35:19,179 --> 00:35:20,644 [CHUCKLES] 874 00:35:21,648 --> 00:35:25,350 I realized life is always changing. 875 00:35:25,385 --> 00:35:27,586 That's how we know we're alive. 876 00:35:29,656 --> 00:35:32,524 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 877 00:35:32,559 --> 00:35:36,495 878 00:35:36,529 --> 00:35:39,998 - I called the bank. - You did? 879 00:35:40,033 --> 00:35:41,831 You're right. 880 00:35:42,302 --> 00:35:45,137 Twenty years, we've been working just to make ends meet. 881 00:35:45,171 --> 00:35:47,003 This is our chance... 882 00:35:48,408 --> 00:35:51,009 but I only have one condition. 883 00:35:51,044 --> 00:35:52,644 What? 884 00:35:52,679 --> 00:35:54,427 We call the café... 885 00:35:55,215 --> 00:35:56,448 Mari's. 886 00:35:56,482 --> 00:35:59,351 - [SPEAKING SPANISH] - [LAUGHING] 887 00:35:59,385 --> 00:36:01,520 [UPBEAT MUSIC] 888 00:36:01,554 --> 00:36:03,889 Gracias... I'm so happy you said that 889 00:36:03,923 --> 00:36:05,991 because that was gonna be one of my conditions too. 890 00:36:06,025 --> 00:36:07,659 - Oh, really? - Mm-hmm. 891 00:36:07,694 --> 00:36:08,660 - Mm-hmm? - Mm-hmm. 892 00:36:08,695 --> 00:36:10,329 - [CHUCKLES] - I love you. 893 00:36:10,363 --> 00:36:14,166 - Gracias, Papi. - All right, I love you, Mari. 894 00:36:19,105 --> 00:36:20,205 I don't wanna fight. 895 00:36:22,375 --> 00:36:23,475 I don't want to either. 896 00:36:23,509 --> 00:36:25,978 [SIGHS] I can't. 897 00:36:26,012 --> 00:36:27,746 Look, your world is just gonna take 898 00:36:27,780 --> 00:36:29,915 a little getting used to. 899 00:36:29,949 --> 00:36:31,047 Okay. 900 00:36:32,518 --> 00:36:35,621 And I was really thrown by how you defended Vanessa. 901 00:36:37,056 --> 00:36:38,590 And then how you looked at us. 902 00:36:38,625 --> 00:36:40,525 Like Lewis and I were horrible people. 903 00:36:40,560 --> 00:36:42,694 I don't think that. 904 00:36:42,729 --> 00:36:44,763 But you have to understand, 905 00:36:44,797 --> 00:36:46,832 we talk about how I have to adjust. 906 00:36:46,866 --> 00:36:48,066 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 907 00:36:48,101 --> 00:36:50,002 Maybe you do too. 908 00:36:50,036 --> 00:36:53,171 But in my family, we're there for each other. 909 00:36:53,206 --> 00:36:55,007 We argue, we get mad at each other, 910 00:36:55,041 --> 00:36:57,242 but we talk it out just like how we're doing 911 00:36:57,277 --> 00:36:58,744 so nothing festers. 912 00:36:58,778 --> 00:37:01,580 913 00:37:01,614 --> 00:37:03,081 I like that. 914 00:37:03,116 --> 00:37:05,050 [CHUCKLES] 915 00:37:05,084 --> 00:37:09,087 I'm not used to that, you know? I always have to be so careful. 916 00:37:09,122 --> 00:37:11,556 917 00:37:11,591 --> 00:37:13,673 We are a team now. 918 00:37:14,260 --> 00:37:18,887 Whatever we face, we face together. 919 00:37:19,766 --> 00:37:22,265 - All right? - All right. 920 00:37:23,403 --> 00:37:24,703 [LAUGHS] 921 00:37:24,737 --> 00:37:26,571 Okay, so if that's the case... 922 00:37:26,606 --> 00:37:29,474 [UPBEAT MUSIC] 923 00:37:29,509 --> 00:37:31,376 Have you ever wanted to go to Morocco? 924 00:37:31,411 --> 00:37:32,911 That's such a random thought. 925 00:37:32,945 --> 00:37:36,248 Well, it isn't because Melanie Caan 926 00:37:36,282 --> 00:37:39,084 offered me the lead role in her new film. 927 00:37:39,118 --> 00:37:41,086 What? That's amazing. 928 00:37:41,120 --> 00:37:42,754 I know. 929 00:37:42,789 --> 00:37:45,557 It shoots in Morocco for three months, 930 00:37:45,591 --> 00:37:47,559 and I really want you to come with me. 931 00:37:47,593 --> 00:37:50,562 [UPBEAT POP MUSIC] 932 00:37:50,596 --> 00:37:55,100 Wow, three months in Morocco. I have a job. 933 00:37:55,134 --> 00:37:57,002 My family's here. I can't just leave. 934 00:37:57,036 --> 00:38:01,673 I mean, why not? It's just three months. 935 00:38:01,708 --> 00:38:02,941 Think about the food, 936 00:38:02,975 --> 00:38:04,843 all the videos you could make there. 937 00:38:04,877 --> 00:38:07,079 Really, there's no reason why we both can't go. 938 00:38:07,113 --> 00:38:09,281 ♪ Hold on tight ♪ 939 00:38:09,315 --> 00:38:11,683 I'm only asking you 'cause I think what we have is special. 940 00:38:11,718 --> 00:38:15,120 ♪ I never understood ♪ 941 00:38:15,154 --> 00:38:18,490 [REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY] 942 00:38:18,524 --> 00:38:20,085 943 00:38:20,121 --> 00:38:21,760 Just think about it. 944 00:38:21,794 --> 00:38:23,462 945 00:38:23,496 --> 00:38:26,298 ♪ Oh ♪ 946 00:38:26,332 --> 00:38:30,669 ♪ Do you like what you see? ♪ 947 00:38:30,703 --> 00:38:34,606 ♪ You're trying me on again ♪ 948 00:38:34,640 --> 00:38:38,543 ♪ You're trying me on ♪ 949 00:38:38,578 --> 00:38:42,814 ♪ I'm a lonely child again ♪ 950 00:38:42,849 --> 00:38:45,951 ♪ Coming down the slide ♪ 951 00:38:45,985 --> 00:38:48,019 Come on, it'd be both our dreams come true. 952 00:38:48,054 --> 00:38:49,955 ♪ Da-da-da-da ♪ 953 00:38:49,989 --> 00:38:51,656 ♪ Da-da-da ♪ 954 00:38:51,691 --> 00:38:53,392 ♪ Da, da-da ♪ 955 00:38:53,426 --> 00:38:56,161 ♪ Da, da-da-da-da ♪ 956 00:38:56,195 --> 00:38:59,197 ♪ Look at me, go ahead and fool me ♪ 957 00:38:59,232 --> 00:39:00,198 Need some help? 958 00:39:00,233 --> 00:39:01,466 959 00:39:01,501 --> 00:39:02,667 No, thank you. 960 00:39:02,702 --> 00:39:04,202 Look, Vanessa, I really think 961 00:39:04,237 --> 00:39:06,705 you should reconsider telling your story. 962 00:39:06,739 --> 00:39:08,140 I would understand the high road 963 00:39:08,174 --> 00:39:11,376 if Noa met Daniel after the proposal, 964 00:39:11,411 --> 00:39:13,178 but she met him before. 965 00:39:13,212 --> 00:39:15,380 ♪ Look at me, go ahead and fool me ♪ 966 00:39:15,415 --> 00:39:16,715 ♪ My friend ♪ 967 00:39:16,749 --> 00:39:18,216 What? 968 00:39:18,251 --> 00:39:20,218 ♪ Go ahead and fool me ♪ 969 00:39:20,253 --> 00:39:21,319 Oh. 970 00:39:21,354 --> 00:39:23,889 Noa Hamilton spoke with Daniel. 971 00:39:23,923 --> 00:39:27,058 She flirted with him right before you proposed. 972 00:39:27,093 --> 00:39:29,297 ♪ That I want to know what I want ♪ 973 00:39:29,349 --> 00:39:31,263 No, that's impossible. 974 00:39:31,297 --> 00:39:33,598 She even told him to order the soup. 975 00:39:33,633 --> 00:39:34,866 ♪ Hold on tight ♪ 976 00:39:34,901 --> 00:39:37,102 977 00:39:37,136 --> 00:39:39,204 ♪ Hold on tight ♪ 978 00:39:39,238 --> 00:39:41,506 979 00:39:41,541 --> 00:39:43,375 ♪ Hold on tight ♪ 980 00:39:43,409 --> 00:39:45,010 ♪ If I could ♪ 981 00:39:45,044 --> 00:39:47,078 ♪ I'll never understand, I never understood ♪ 67961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.