All language subtitles for Swallow The Sun - 24

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,473 Brought to you by HaruHaruSubs 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,473 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming sites 3 00:00:06,080 --> 00:00:08,320 Episode 24 4 00:00:11,820 --> 00:00:13,270 Are you Kim Jung Woo? 5 00:00:13,370 --> 00:00:14,280 Yes. 6 00:00:15,380 --> 00:00:17,260 This is an emergency order to detain. 7 00:00:17,556 --> 00:00:21,980 We have information that you were involved in a murder. 8 00:00:32,250 --> 00:00:33,440 Let�s go. 9 00:00:41,040 --> 00:00:44,250 Call Attorney Hwang immediately. 10 00:00:56,330 --> 00:00:57,690 - Kim Jung Woo. - No, 11 00:00:58,100 --> 00:00:59,480 that�s okay. 12 00:01:01,438 --> 00:01:04,776 Let him sleep as long as he wants. 13 00:01:14,250 --> 00:01:16,480 This is on me. 14 00:01:18,160 --> 00:01:19,720 Thank you. 15 00:01:22,800 --> 00:01:26,420 In return, please give me good grades. 16 00:01:26,880 --> 00:01:28,390 Is this bribery? 17 00:01:28,570 --> 00:01:29,410 Take it back. 18 00:01:29,450 --> 00:01:31,950 But you already took a bite. 19 00:01:37,590 --> 00:01:42,290 Do you know Jung Woo�s been taken into custody? 20 00:01:42,850 --> 00:01:44,120 Yes. 21 00:01:44,519 --> 00:01:46,402 How do you know? 22 00:01:47,582 --> 00:01:49,780 I asked the Investigator to issue 23 00:01:50,080 --> 00:01:52,180 an emergency order of detainment. 24 00:01:52,300 --> 00:01:53,470 What? 25 00:01:53,810 --> 00:01:55,920 Is... is that really true? 26 00:01:55,950 --> 00:01:58,810 Yes. I had him taken in. 27 00:01:59,010 --> 00:02:02,480 What... what if the Chairman finds out? 28 00:02:03,670 --> 00:02:05,420 It doesn�t matter. 29 00:02:29,400 --> 00:02:30,700 What�s happening? 30 00:02:30,740 --> 00:02:32,710 Attorney Hwang is trying to find out. 31 00:02:32,760 --> 00:02:33,970 Where is Attorney Hwang right now? 32 00:02:34,000 --> 00:02:35,120 He�s in Seoul. 33 00:02:35,160 --> 00:02:36,860 What does that mean? 34 00:02:37,260 --> 00:02:38,970 Tell him to come down immediately. 35 00:02:39,370 --> 00:02:43,415 To call down Attorney Hwang for something like that... 36 00:02:43,515 --> 00:02:45,522 What do you mean something like that?! 37 00:02:46,229 --> 00:02:49,980 Tell him to do whatever it takes to get him out. 38 00:02:50,230 --> 00:02:55,180 If Attorney Hwang can�t do it, find a more powerful lawyer to do it. 39 00:02:55,700 --> 00:02:57,010 Yes, Sir. 40 00:03:12,730 --> 00:03:15,350 Jung Woo is in custody right now. 41 00:03:15,650 --> 00:03:18,340 What? Why? 42 00:03:18,710 --> 00:03:20,590 Did something else happen? 43 00:03:21,230 --> 00:03:22,690 No need for alarm. 44 00:03:22,817 --> 00:03:24,832 It�s all according to Jung Woo�s plans. 45 00:03:24,940 --> 00:03:27,060 How can being taken into custody be a part of his plans? 46 00:03:27,202 --> 00:03:29,560 Please explain it so we can understand. 47 00:03:30,140 --> 00:03:35,900 Jang Tae Hyuk�s condition to Baek Sung Il for their deal, was to get Jung Woo out of the way. 48 00:03:36,330 --> 00:03:39,710 Jung Woo knew about that and is using that fact. 49 00:03:40,310 --> 00:03:41,750 How will he do that? 50 00:03:42,870 --> 00:03:48,030 In return for having him arrested, Baek Sung Il will make a demand from Jang Tae Hyuk. 51 00:03:48,310 --> 00:03:51,170 We don�t know what the demand will be yet 52 00:03:51,660 --> 00:03:56,180 but their deal will end up taking both of them down. 53 00:03:59,500 --> 00:04:03,050 What do you think Chairman Jang will do if he finds out? 54 00:04:03,850 --> 00:04:08,420 Baek Sung Il betrayed him and stuck a knife in his back 55 00:04:08,720 --> 00:04:13,890 but his son, Jang Tae Hyuk, is making a deal with him. 56 00:04:14,830 --> 00:04:17,660 I�m sure it will shock him. 57 00:04:29,260 --> 00:04:32,480 You took care of it quicker than I thought. 58 00:04:34,820 --> 00:04:37,580 Now that I�ve done what you wanted, 59 00:04:38,090 --> 00:04:40,060 it�s your turn now. 60 00:04:42,040 --> 00:04:43,880 What do you want? 61 00:04:45,080 --> 00:04:46,840 You. 62 00:04:49,420 --> 00:04:54,400 I want to see you become the head of Dae Jeong Group. 63 00:04:56,830 --> 00:04:57,870 But that... 64 00:04:58,020 --> 00:04:59,840 Why are you surprised? 65 00:05:00,870 --> 00:05:04,230 When you teamed up with me, weren�t you already 66 00:05:04,470 --> 00:05:07,670 considering yourself the owner of Dae Jeong Group? 67 00:05:08,947 --> 00:05:13,420 Once you�ve become the head of Dae Jeong Group, 68 00:05:14,653 --> 00:05:17,194 I�ll tell you then what I want. 69 00:05:17,640 --> 00:05:22,310 Until that happens, I�ll do whatever I can to help you. 70 00:05:22,640 --> 00:05:24,620 Think it over carefully. 71 00:05:26,209 --> 00:05:27,917 As long as there is Kim Jung Woo, 72 00:05:28,150 --> 00:05:31,530 the Chairman will always compare you to him, 73 00:05:32,340 --> 00:05:35,560 and that will be very exhausting for you. 74 00:05:37,170 --> 00:05:40,050 Even if Kim Jung Woo is charged, 75 00:05:40,420 --> 00:05:43,040 as long as the Group is in Chairman Jang�s hands, 76 00:05:43,440 --> 00:05:46,460 he will still be a threat to you. 77 00:05:49,480 --> 00:05:57,480 So you need to make your plans to become the owner of the Group. 78 00:06:05,360 --> 00:06:09,530 I heard Chairman Jang Min Ho sacrificed 79 00:06:09,940 --> 00:06:12,310 Dae Jeong Casino to save you. 80 00:06:12,840 --> 00:06:14,700 Is this true? 81 00:06:16,980 --> 00:06:18,320 Yes. 82 00:06:23,050 --> 00:06:28,180 He must have found out that you were his son. 83 00:06:29,230 --> 00:06:32,930 With all that, is there still no change in your feelings 84 00:06:33,320 --> 00:06:34,630 toward Chairman Jang Min Ho? 85 00:06:34,710 --> 00:06:39,280 That incident didn�t change his past. 86 00:06:39,940 --> 00:06:43,410 Nor did it change the fate of my mother�s and my life. 87 00:06:44,270 --> 00:06:46,850 I cannot forgive him yet. 88 00:06:50,270 --> 00:06:52,680 If something did change, 89 00:06:53,555 --> 00:06:56,521 I no longer plan on relying on the law. 90 00:06:59,200 --> 00:07:00,490 If not the law then... 91 00:07:00,636 --> 00:07:06,004 His son Jang Tae Hyuk, will betray his father. 92 00:07:07,340 --> 00:07:12,080 My revenge will come from the pain he will suffer at the betrayal by... 93 00:07:12,790 --> 00:07:14,880 his own son. 94 00:07:19,220 --> 00:07:22,240 My experience with Investigator Yoon Jae Myung 95 00:07:22,360 --> 00:07:25,049 is that he�s not be underestimated. 96 00:07:26,100 --> 00:07:28,530 Kim Jung Woo already has a murder charge on his record 97 00:07:28,580 --> 00:07:33,420 so if he�s incarcerated, it will be hard for him to get out. 98 00:07:33,760 --> 00:07:38,120 Before that happens, we must get him released. 99 00:07:38,584 --> 00:07:40,520 I understand well. 100 00:07:42,140 --> 00:07:50,100 If I�m permitted, may I ask you something? 101 00:07:51,840 --> 00:07:52,980 What is it? 102 00:07:53,040 --> 00:07:55,160 Would you tell me the reason why 103 00:07:55,510 --> 00:07:59,970 you�re so concerned over Kim Jung Woo? 104 00:08:04,680 --> 00:08:06,520 That kid... 105 00:08:08,080 --> 00:08:10,120 is my son. 106 00:08:13,330 --> 00:08:16,440 How can... ? 107 00:08:17,180 --> 00:08:20,930 It is a long story. 108 00:08:21,560 --> 00:08:25,520 The fact that he has a record of committing murder... 109 00:08:25,910 --> 00:08:28,570 is all my fault. 110 00:08:28,810 --> 00:08:32,820 I have committed many sins against him in the past, 111 00:08:33,120 --> 00:08:36,440 wrongs for which I cannot be forgiven. 112 00:08:40,002 --> 00:08:42,296 To right some of those wrongs, 113 00:08:42,578 --> 00:08:45,078 I have to make sure the rest of his life 114 00:08:45,410 --> 00:08:48,480 is protected as much as possible. 115 00:08:50,470 --> 00:08:57,030 I plan on raising Jung Woo as the heir to Dae Jeong Group. 116 00:08:57,630 --> 00:09:02,290 Then, what will happen to Director Jang Tae Hyuk? 117 00:09:03,480 --> 00:09:06,790 Of course I plan to give Tae Hyuk equal opportunity, 118 00:09:06,980 --> 00:09:14,850 but I seriously doubt, he has the capabilities to effectively lead Dae Jeong Group. 119 00:09:52,360 --> 00:09:53,930 [Baek Sil Jang] 120 00:09:57,870 --> 00:09:59,360 It�s me. 121 00:10:00,610 --> 00:10:02,770 What you want... 122 00:10:03,380 --> 00:10:05,170 I accept. 123 00:10:06,620 --> 00:10:12,000 I will become the head of Dae Jeong Group. 124 00:10:13,323 --> 00:10:15,287 You�ve made the right decision. 125 00:10:15,430 --> 00:10:18,940 I will plan accordingly. 126 00:10:45,240 --> 00:10:48,240 I think it�ll be alright for you to leave now. 127 00:10:48,899 --> 00:10:50,981 Shouldn�t I stay a little longer? 128 00:10:52,170 --> 00:10:58,490 We�ll act like you�re still in custody. so how you use that time, is up to you. 129 00:11:08,143 --> 00:11:09,882 Jung Woo. 130 00:11:15,780 --> 00:11:17,290 What are you doing here? 131 00:11:17,490 --> 00:11:19,880 I came to kidnap you. 132 00:11:21,640 --> 00:11:24,710 I�m going to take you to a place no one can find. 133 00:11:24,760 --> 00:11:26,120 Okay? 134 00:11:43,250 --> 00:11:44,560 What? 135 00:11:46,140 --> 00:11:47,760 It�s nothing. 136 00:11:49,560 --> 00:11:52,620 What is it? Tell me. 137 00:11:53,990 --> 00:11:56,580 I just thought of the time in Las Vegas, 138 00:11:56,880 --> 00:12:01,220 when you and I went on that picnic. 139 00:12:05,770 --> 00:12:08,270 When I think of what�s ahead of me, 140 00:12:08,570 --> 00:12:12,590 I feel hopeless and overwhelmed. 141 00:12:13,070 --> 00:12:16,220 I wonder if it�s alright to feel this content. 142 00:12:19,390 --> 00:12:22,120 During the time I have you in captivity, 143 00:12:22,220 --> 00:12:26,590 your mind and your body, that�s all mine. 144 00:12:29,590 --> 00:12:34,750 So you just do what I tell you to do, and only think about me. 145 00:13:09,150 --> 00:13:10,780 How do you like it? 146 00:13:13,450 --> 00:13:18,210 When I was looking for a place for us to stay, I was so excited and so happy. 147 00:13:18,950 --> 00:13:21,440 And I wished it wasn�t for a temporary stay 148 00:13:21,600 --> 00:13:25,290 but a house you and I could live in. 149 00:13:25,580 --> 00:13:28,250 But when I suddenly thought... 150 00:13:29,980 --> 00:13:36,750 would we have the opportunity to do that, I became nervous. 151 00:13:38,530 --> 00:13:42,600 If I could have my way, I would want you to give it all up. 152 00:13:42,938 --> 00:13:45,920 Because I know all too well just how dangerous 153 00:13:46,120 --> 00:13:48,350 all that can be for you. 154 00:13:53,330 --> 00:13:56,560 I�ve said too much and spoilt the mood. 155 00:13:56,750 --> 00:13:59,840 Let�s go in, the interior is more beautiful. 156 00:14:10,840 --> 00:14:14,520 We told Jackson to quit. 157 00:14:14,925 --> 00:14:17,943 I said I would manage the casino with you. 158 00:14:18,340 --> 00:14:20,890 And, my dad has agreed as well. 159 00:14:22,270 --> 00:14:27,390 Let�s first think about how to get back the casino 160 00:14:28,230 --> 00:14:29,920 that went to Baek Sil Jang. 161 00:14:30,025 --> 00:14:32,347 You don�t have to worry about that. 162 00:14:33,240 --> 00:14:38,090 I�m... going to work with Baek Sil Jang. 163 00:14:39,820 --> 00:14:41,522 What are you talking about? 164 00:14:42,190 --> 00:14:45,640 Baek Sil Jang is an enemy you need to fight against. 165 00:14:46,235 --> 00:14:50,310 Isn�t it better if you can win without fighting? 166 00:14:53,150 --> 00:14:55,520 There�s something you don�t know. 167 00:14:57,588 --> 00:15:02,268 My father... has another son besides me. 168 00:15:03,846 --> 00:15:07,104 The son of a woman he held in his heart 169 00:15:07,970 --> 00:15:12,020 his entire life, while my mother died pathetically. 170 00:15:13,110 --> 00:15:17,850 Now he wants to put that son in my place. 171 00:15:20,260 --> 00:15:25,220 Who... is he? 172 00:15:28,220 --> 00:15:29,870 Kim Jung Woo. 173 00:15:33,760 --> 00:15:36,710 The only thing on my father�s mind is him. 174 00:15:36,920 --> 00:15:39,940 And I cannot just sit back and watch him do that. 175 00:15:40,740 --> 00:15:46,020 So... that�s why you�re going to work with Baek Sil Jang? 176 00:15:46,470 --> 00:15:48,940 Before he can promote Kim Jung Woo to that position, 177 00:15:49,340 --> 00:15:52,520 I�m going to become the head of Dae Jeong Group. 178 00:15:53,548 --> 00:15:55,994 Baek Sil Jang will help me. 179 00:15:59,520 --> 00:16:01,595 It�s not that complicated. 180 00:16:02,063 --> 00:16:04,757 All you have to do is trust me. 181 00:16:24,295 --> 00:16:26,899 Jung Woo, let�s eat. 182 00:16:38,940 --> 00:16:40,900 I�m warning you in advance 183 00:16:41,000 --> 00:16:42,860 I�m not a very good cook, 184 00:16:43,004 --> 00:16:44,772 I never really learnt. 185 00:16:45,030 --> 00:16:47,650 Before I left and went to America, 186 00:16:47,906 --> 00:16:50,930 I would usually eat where ever I worked. 187 00:16:51,130 --> 00:16:54,050 I�d mixed rice with red pepper paste and eat that. 188 00:16:54,250 --> 00:16:57,150 When I went to America, usually a frozen pizza 189 00:16:57,230 --> 00:17:01,390 or, ramen noodles was enough for me to eat. 190 00:17:05,650 --> 00:17:07,220 How is it? 191 00:17:10,800 --> 00:17:12,480 The seasoning is horrible. 192 00:17:14,921 --> 00:17:18,025 And how can you make the squash patties this thick? 193 00:17:18,160 --> 00:17:23,220 You have to slice it thinner and instead of eggs, you should coat with a flour batter. 194 00:17:23,800 --> 00:17:25,760 You should just eat it seeing I cooked it. 195 00:17:25,800 --> 00:17:28,340 How can you be so petty and complain about food? 196 00:17:28,471 --> 00:17:31,688 I might not know much, but bad tasting food is one thing I can�t stand. 197 00:17:31,811 --> 00:17:34,966 When I lived with Se Dol and Kang Rae, I was the one that cooked. 198 00:17:35,160 --> 00:17:37,880 So when you live with me, then you should cook for us. 199 00:17:37,910 --> 00:17:39,010 You�ll not learn how to cook? 200 00:17:39,060 --> 00:17:41,960 There�s so much I have to do besides cooking. 201 00:17:43,027 --> 00:17:46,506 Fine. For my sake, I will be the one to cook. 202 00:17:46,618 --> 00:17:49,334 Then I�ll tell you everything I like. 203 00:17:49,480 --> 00:17:52,250 I like Japchae, round meat patties, 204 00:17:52,330 --> 00:17:55,370 I prefer Kimchi stew over Soybean stew, 205 00:17:55,420 --> 00:17:58,550 and one more, Ome-rice! 206 00:18:01,800 --> 00:18:04,960 Okay. I�ll make all that for you. 207 00:18:06,700 --> 00:18:08,020 Let�s eat. 208 00:18:32,420 --> 00:18:37,370 Is there anything you know about your mother? 209 00:18:45,420 --> 00:18:50,590 Other than that she was a diver and a good swimmer, nothing. 210 00:18:52,747 --> 00:18:55,640 Then you must take after your mother. 211 00:18:57,400 --> 00:19:05,520 You once told me that you were really good at diving. 212 00:19:09,638 --> 00:19:11,846 Do you know what she looks like? 213 00:19:14,510 --> 00:19:16,320 How? 214 00:19:33,360 --> 00:19:35,780 Detective Hyun gave it to me. 215 00:19:42,480 --> 00:19:44,800 She�s pretty. 216 00:19:49,430 --> 00:19:52,230 I sometimes think... 217 00:19:53,030 --> 00:19:55,620 what if my mother were still alive, 218 00:19:55,870 --> 00:19:58,770 how different would my life be? 219 00:20:02,730 --> 00:20:08,980 Whenever I think of that, I come to hate that person more 220 00:20:09,780 --> 00:20:12,130 who destroyed her life. 221 00:20:16,090 --> 00:20:30,980 And that�s when I think, I must take after my father and not my mother. 222 00:20:33,890 --> 00:20:40,980 When I feel that same evil nature inside me, 223 00:20:45,560 --> 00:20:49,600 I can�t tell you how lonely and scared I feel. 224 00:21:03,050 --> 00:21:08,170 Do you remember what you told me in Africa? 225 00:21:10,710 --> 00:21:13,160 That when you returned to me, 226 00:21:13,420 --> 00:21:17,200 you would even take care of my scars. 227 00:21:19,860 --> 00:21:22,900 Sometimes it�s really hard and painful for me, 228 00:21:24,640 --> 00:21:27,720 and I want to throw a tantrum 229 00:21:28,050 --> 00:21:31,050 and cry to you. 230 00:21:33,230 --> 00:21:36,620 But as long as you�re a prisoner of your past, 231 00:21:37,620 --> 00:21:40,560 I can�t even let on how much I hurt. 232 00:21:46,742 --> 00:21:49,770 This long and suffocating battle, 233 00:21:51,100 --> 00:21:52,900 it will hurry up and end. 234 00:21:52,900 --> 00:21:57,580 {\a6}Let�s promise each other we will 235 00:21:57,770 --> 00:22:01,300 {\a6}come together again and love. 236 00:22:01,630 --> 00:22:04,630 {\a6}Just keep your mind on that day 237 00:22:04,780 --> 00:22:08,710 {\a6}when we can be together again. 238 00:22:09,010 --> 00:22:12,390 {\a6}We will say all we couldn�t say. 239 00:22:12,500 --> 00:22:14,640 {\a6}We will share the love we couldn�t. 240 00:22:14,780 --> 00:22:19,250 {\a6}Be it a year or 10 years that pass 241 00:22:19,650 --> 00:22:23,170 {\a6}and the yearning for each other may make us weary. 242 00:22:23,400 --> 00:22:30,300 {\a6}I will be on my knees, not letting you go. 243 00:22:30,700 --> 00:22:40,940 {\a6}For our love to end this way is too painful. 244 00:23:54,981 --> 00:24:01,219 {\a6}Love... is painful. 245 00:24:01,744 --> 00:24:08,286 {\a6}It is only a scar that is painful. 246 00:24:08,816 --> 00:24:14,063 {\a6}But I still thought of you. 247 00:24:14,269 --> 00:24:17,564 {\a6}I really miss you, 248 00:24:17,817 --> 00:24:21,828 {\a6}that is why I'm looking for you. 249 00:24:22,124 --> 00:24:26,258 {\a6}It's always at that place, 250 00:24:26,779 --> 00:24:29,623 {\a6}at that place, 251 00:24:30,144 --> 00:24:36,296 {\a6}only looking towards you. 252 00:24:36,943 --> 00:24:39,848 {\a6}Any moment without you, 253 00:24:40,164 --> 00:24:46,217 {\a6}I couldn't live. 254 00:24:46,825 --> 00:24:49,928 {\a6}Please come 255 00:24:50,228 --> 00:24:53,100 {\a6}back to me. 256 00:24:53,400 --> 00:24:55,347 {\a6}Please. 257 00:24:55,527 --> 00:24:58,907 {\a6}Please come back to me... 258 00:24:59,210 --> 00:25:00,890 Su Hyun. 259 00:25:01,430 --> 00:25:02,120 Su Hyun. 260 00:25:02,140 --> 00:25:03,610 Lee Su Hyun. 261 00:25:06,030 --> 00:25:08,190 You�re up already? 262 00:25:08,250 --> 00:25:10,540 It�s not �already�, it�s the middle of the day. 263 00:25:10,580 --> 00:25:12,420 Get up and eat. 264 00:25:12,850 --> 00:25:15,010 You made it? 265 00:25:15,500 --> 00:25:17,310 I thought you told me to cook. 266 00:25:20,470 --> 00:25:21,750 I want to sleep some more. 267 00:25:21,780 --> 00:25:23,410 Hurry and get up. 268 00:25:23,720 --> 00:25:28,341 {\a6}Always at that place, 269 00:25:28,541 --> 00:25:31,388 {\a6}at that place. 270 00:25:31,953 --> 00:25:37,672 {\a6}Can you feel my heart ready to burst? 271 00:25:38,659 --> 00:25:40,530 {\a6}Without you... 272 00:25:40,720 --> 00:25:42,920 You made everything I like. 273 00:25:43,390 --> 00:25:44,570 Try it. 274 00:25:50,450 --> 00:25:52,260 It�s so good. 275 00:25:54,320 --> 00:25:57,050 The round meat patties I like. 276 00:25:59,310 --> 00:26:03,480 Oh, it�s so good. Thank you Jung Woo. 277 00:26:19,924 --> 00:26:21,670 Are you just getting in now? 278 00:26:22,070 --> 00:26:23,970 When�s Jung Woo getting out? 279 00:26:24,890 --> 00:26:25,970 He�s already out. 280 00:26:26,010 --> 00:26:27,080 What? 281 00:26:28,150 --> 00:26:30,440 Neither the Chairman nor Manager Han seem to know that. 282 00:26:30,530 --> 00:26:32,260 Of course they shouldn�t know. 283 00:26:34,030 --> 00:26:34,960 [Kim Jung Woo] 284 00:26:35,040 --> 00:26:36,430 Oh, it�s Jung Woo. 285 00:26:37,030 --> 00:26:38,240 It�s me. 286 00:26:38,738 --> 00:26:41,326 Go and tell the Chairman everything right now. 287 00:26:42,074 --> 00:26:44,260 Tell him about Tae Hyuk and Baek Sil Jang 288 00:26:44,910 --> 00:26:47,140 and what they�re planning to do. 289 00:26:47,224 --> 00:26:48,346 Okay. 290 00:26:48,630 --> 00:26:50,370 When are you coming back? 291 00:26:52,790 --> 00:26:53,990 Okay. 292 00:26:55,140 --> 00:26:56,630 What did he say? 293 00:26:57,640 --> 00:26:59,818 He told me to start the fire. 294 00:27:07,807 --> 00:27:09,920 I have something to tell you. 295 00:27:10,420 --> 00:27:11,640 Sit. 296 00:27:18,939 --> 00:27:23,713 I fought with myself over whether I should tell you this. 297 00:27:26,360 --> 00:27:27,730 What is it? 298 00:27:29,535 --> 00:27:33,757 Director Jang Tae Hyuk has been meeting with Baek Sil Jang. 299 00:27:35,618 --> 00:27:41,020 Tae Hyuk... why would Tae Hyuk meet with him? 300 00:27:41,320 --> 00:27:43,440 It appears they�re planning something 301 00:27:43,940 --> 00:27:46,524 without your knowledge. 302 00:27:57,360 --> 00:27:59,750 What are you saying to me right now? 303 00:28:00,370 --> 00:28:04,480 Are you trying to put a wall between Tae Hyuk and me?! 304 00:28:04,880 --> 00:28:06,890 No, I�m not Chairman. 305 00:28:07,380 --> 00:28:12,290 Director Jang asked Baek Sil Jang to have Kim Jung Woo taken into custody. 306 00:28:12,430 --> 00:28:15,060 And Baek Sil Jang, on Director Jang�s request, 307 00:28:15,100 --> 00:28:17,480 filed the report with the Investigative Office. 308 00:28:17,500 --> 00:28:21,890 If you don�t believe me, please ask him yourself. 309 00:28:47,350 --> 00:28:49,160 How did that bastard get out? 310 00:28:49,800 --> 00:28:51,490 I don�t know. 311 00:29:03,280 --> 00:29:05,320 Why do you look so surprised? 312 00:29:09,580 --> 00:29:13,720 Thanks to you, I�ve had a nice rest. 313 00:29:31,960 --> 00:29:34,470 It�s me. What happened? 314 00:29:35,000 --> 00:29:36,950 Kim Jung Woo has been released. 315 00:29:37,040 --> 00:29:38,960 I was about to call you. 316 00:29:39,027 --> 00:29:40,682 Apparently Chairman Jang, through Attorney Hwang, 317 00:29:40,740 --> 00:29:42,780 called in some favors to get him out. 318 00:29:43,090 --> 00:29:46,180 He may have been released but he will have to stand trial. 319 00:29:46,250 --> 00:29:49,170 He�ll end up getting convicted so don�t worry too much. 320 00:29:49,460 --> 00:29:53,648 If he�s safe, that will be the end of the deal between us. 321 00:29:53,848 --> 00:29:55,525 Keep that in mind. 322 00:29:57,972 --> 00:30:02,059 Keep your tabs on Kim Jung Woo to find out what he�s up to. 323 00:30:29,670 --> 00:30:31,420 What happened? 324 00:30:31,770 --> 00:30:33,530 Is it all resolved? 325 00:30:33,870 --> 00:30:37,010 Because of your efforts through Attorney Hwang, 326 00:30:37,303 --> 00:30:40,910 I�m released for now, but I will have to stand trial. 327 00:30:41,970 --> 00:30:43,870 Don�t worry. 328 00:30:44,010 --> 00:30:46,250 No matter what I have to do, 329 00:30:46,320 --> 00:30:48,060 I�ll get you freed. 330 00:30:54,640 --> 00:30:56,540 Is there something wrong? 331 00:30:56,840 --> 00:30:58,740 The color of your face is... 332 00:31:00,710 --> 00:31:05,170 Tae Hyuk... has been meeting with Baek Sung Il. 333 00:31:08,120 --> 00:31:14,260 You being taken into custody, was Tae Hyuk�s doing. 334 00:31:15,750 --> 00:31:17,770 You�ve dealt with him so you know, 335 00:31:17,940 --> 00:31:22,050 Tae Hyuk couldn�t do something like that on his own. 336 00:31:22,466 --> 00:31:27,040 I�m sure Baek Sung Il is behind it all. 337 00:31:27,440 --> 00:31:31,480 That bastard is turning Tae Hyuk�s mind. 338 00:31:34,220 --> 00:31:43,320 You find out what Tae Hyuk and Baek Sung Il are planning. 339 00:31:44,840 --> 00:31:45,809 Yes, Sir. 340 00:31:45,840 --> 00:31:48,350 Is that true? 341 00:31:48,810 --> 00:31:51,450 Yes. Now, not only the casino... 342 00:31:51,750 --> 00:31:56,560 but the anchor business of Dae Jeong Group, Baek Sung Ri Resort, will be under our control. 343 00:31:58,130 --> 00:32:00,640 You�re really something. 344 00:32:01,740 --> 00:32:05,130 You�ve convinced the child to betray his own father. 345 00:32:07,460 --> 00:32:11,890 I worked under Chairman Jang for twenty years. 346 00:32:12,563 --> 00:32:16,126 This is... only the beginning. 347 00:32:17,140 --> 00:32:22,578 For someone who�s so capable, what was the reason you came to my side? 348 00:32:23,010 --> 00:32:28,450 You�re someone who doesn�t need help from me. 349 00:32:30,130 --> 00:32:32,730 My feelings for Jung Hae... 350 00:32:32,830 --> 00:32:36,410 Don�t drag her into this. 351 00:32:37,040 --> 00:32:40,240 Let�s just keep the relationship between us 352 00:32:40,840 --> 00:32:43,820 strictly based on business. 353 00:32:44,994 --> 00:32:55,007 Anyway, to operate a hotel will take quite a sum of money. 354 00:32:55,880 --> 00:32:57,170 Yes. 355 00:32:58,490 --> 00:33:00,870 I see. 356 00:33:02,030 --> 00:33:07,760 I�ll have it ready, so go ahead with your plans. 357 00:33:08,360 --> 00:33:10,050 Thank you. 358 00:33:10,350 --> 00:33:15,340 I will trust you and proceed as planned. 359 00:33:23,450 --> 00:33:26,220 Wow, that looks really good on you. 360 00:33:26,520 --> 00:33:28,290 Whatever... thank you. 361 00:33:28,490 --> 00:33:29,670 I felt bad about being unemployed. 362 00:33:29,780 --> 00:33:32,320 It�s important to get on my daddy�s good side. 363 00:33:32,520 --> 00:33:35,740 What�s there to get on the good side of? I just have to be myself. 364 00:33:35,840 --> 00:33:40,570 Oh, you�re so frustrating. If you�re going to manage this farm... 365 00:33:43,870 --> 00:33:45,000 Yes, Se Dol. 366 00:33:45,100 --> 00:33:47,050 Kang Rae, do you have some time? 367 00:33:47,130 --> 00:33:47,980 Why? 368 00:33:48,140 --> 00:33:51,610 The boss wants to see us. It sounds pretty urgent. 369 00:33:51,720 --> 00:33:53,520 Okay, I got it. 370 00:33:54,880 --> 00:33:56,130 What now? 371 00:33:56,170 --> 00:34:00,320 I�m sorry, but I have to go somewhere. 372 00:34:00,370 --> 00:34:01,590 Where? 373 00:34:01,955 --> 00:34:03,728 I�ll tell you later. 374 00:34:14,228 --> 00:34:15,524 You�re here? 375 00:34:16,086 --> 00:34:17,757 What was Chairman Jang�s reaction? 376 00:34:18,361 --> 00:34:20,149 He looked really shocked. 377 00:34:20,280 --> 00:34:24,540 Yeah, his son betraying him must be shocking. 378 00:34:25,380 --> 00:34:26,380 So what�s next? 379 00:34:26,480 --> 00:34:28,440 Since Chairman Jang knows everything, 380 00:34:28,500 --> 00:34:31,800 I just plan on watching to see what the two of them do. 381 00:34:32,100 --> 00:34:34,170 I don�t think there�s anything I need to do. 382 00:34:34,477 --> 00:34:35,818 Good thinking. 383 00:34:36,130 --> 00:34:40,030 And we have to start on our own work. 384 00:34:40,930 --> 00:34:42,720 When will Frank arrive? 385 00:34:43,903 --> 00:34:46,920 If he arrives in Seoul tonight, he�ll be in Jeju tomorrow. 386 00:34:47,300 --> 00:34:48,907 What do you think will happen? 387 00:34:49,440 --> 00:34:52,150 It�s taken a while to prepare our hidden card. 388 00:34:52,280 --> 00:34:55,256 Everything will work out fine. Don�t worry. 389 00:35:12,910 --> 00:35:15,080 Here, try some of this. 390 00:35:16,380 --> 00:35:17,850 Do you want a shot of Soju? 391 00:35:18,050 --> 00:35:19,080 No, thank you. 392 00:35:19,350 --> 00:35:22,550 Aigooo, I�m going to have one. 393 00:35:35,870 --> 00:35:39,200 Sun Young, won�t you ever get married? 394 00:35:40,600 --> 00:35:41,440 Why? 395 00:35:41,490 --> 00:35:43,100 Waiting for Jung Woo? 396 00:35:44,200 --> 00:35:48,610 It seems that there�s someone Jung Woo cares for. 397 00:35:49,156 --> 00:35:50,901 It doesn�t matter. 398 00:35:51,315 --> 00:35:53,834 Think carefully. 399 00:35:54,980 --> 00:35:58,510 Our Detective Hyun spent his entire life 400 00:35:58,590 --> 00:36:01,060 with his heart only for another woman. 401 00:36:01,660 --> 00:36:06,290 To live with a man like that, I know all too well... 402 00:36:06,890 --> 00:36:09,280 just how hard that is. 403 00:36:10,200 --> 00:36:13,580 Be it a man or a woman, no matter what, 404 00:36:13,710 --> 00:36:17,780 a person needs to be with someone who loves them. 405 00:36:18,290 --> 00:36:20,960 Take my words to heart. 406 00:36:22,680 --> 00:36:25,360 Oh, my goodness! I�m so forgetful. 407 00:36:25,670 --> 00:36:31,140 I put some soup on in the back and didn�t turn it off. Aigoo! I�m losing my mind... 408 00:36:52,900 --> 00:36:54,270 What are you doing here? 409 00:36:54,800 --> 00:36:57,650 How come you�re drinking alone? 410 00:36:58,030 --> 00:36:59,680 What brings you here? 411 00:37:00,002 --> 00:37:06,192 Uh... I was just passing by and dropped in. 412 00:37:07,274 --> 00:37:08,910 What is that? 413 00:37:09,370 --> 00:37:13,560 Oh, this...? It�s nothing. 414 00:37:13,961 --> 00:37:15,171 Where is In Sook? 415 00:37:15,220 --> 00:37:16,760 In the back. 416 00:37:17,060 --> 00:37:24,240 Really? Then... please give this to her. 417 00:37:24,783 --> 00:37:27,139 She�ll be right back. Give it to her yourself. 418 00:37:27,230 --> 00:37:28,750 Please. 419 00:37:31,820 --> 00:37:36,360 Oh my goodness, my mind lately just comes and goes... 420 00:37:36,930 --> 00:37:38,370 Was someone here? 421 00:37:38,400 --> 00:37:39,820 Chi Gook ahjussi. 422 00:37:40,160 --> 00:37:42,410 He told me to give this to you. 423 00:37:47,060 --> 00:37:48,270 What is he up to...? 424 00:37:48,380 --> 00:37:50,890 It must be nice having someone that likes you. 425 00:37:50,940 --> 00:37:55,950 Uh.. what... that all depends on who it is that likes you. 426 00:37:56,270 --> 00:37:57,790 A truckload of men like Chi Gook 427 00:37:57,850 --> 00:38:03,840 wouldn�t impress me, not even this much, not at all. Aigoo...! 428 00:38:10,570 --> 00:38:13,190 Oh my goodness... they smell nice. 429 00:38:19,319 --> 00:38:22,000 Director�s Hwang Jin Man, Yoo Jeong Goo, 430 00:38:22,400 --> 00:38:24,550 and even Representative Lee Sae Dol 431 00:38:24,790 --> 00:38:29,850 have all agreed to act with us on the anchor business. 432 00:38:33,896 --> 00:38:37,930 What you need to keep in mind is the Chairman must not find out anything 433 00:38:38,044 --> 00:38:40,900 until the day of the secret board meeting. 434 00:38:41,200 --> 00:38:45,010 If he does find out, you know as well as I do, 435 00:38:45,512 --> 00:38:49,287 that it�ll be over before it ever starts. 436 00:38:50,755 --> 00:38:55,329 I�m sure that won't happen but even if he does find out, 437 00:38:56,307 --> 00:38:58,850 I plan to push it all the way to the end. 438 00:38:59,250 --> 00:39:03,610 We�ve already crossed the river and the boat has already left. 439 00:39:08,630 --> 00:39:10,720 Let me ask you this. 440 00:39:11,020 --> 00:39:13,150 What will you do about the money? 441 00:39:13,330 --> 00:39:15,670 The reason I teamed up with Baek Sil Jang 442 00:39:15,798 --> 00:39:19,996 is because he is being backed by Chairman Moon Sung Chul. 443 00:39:20,950 --> 00:39:23,830 Baek Sil Jang will take care of the needed funds 444 00:39:23,910 --> 00:39:25,490 so there�s no need to worry. 445 00:39:58,830 --> 00:40:00,460 It�s as we suspected. 446 00:40:00,790 --> 00:40:04,000 The Resort Directors have all gone over to the other side. 447 00:40:04,200 --> 00:40:07,010 Director Jang�s skills for convincing people are really something. 448 00:40:07,070 --> 00:40:11,490 I personally thought, everyone would be too afraid of Chairman Jang to join in. 449 00:40:12,524 --> 00:40:16,499 I�m really curious to know what Chairman Jang will do now. 450 00:40:16,853 --> 00:40:18,844 What will they do about the financing? 451 00:40:19,300 --> 00:40:22,640 Baek Sil Jang will get the money from Chairman Moon Sung Chul. 452 00:40:22,860 --> 00:40:24,180 I understand. 453 00:40:24,580 --> 00:40:27,490 Please continue to watch Baek Sil Jang�s movements. 454 00:40:27,740 --> 00:40:28,870 Okay. 455 00:40:53,030 --> 00:40:54,680 Didn�t they tell you... 456 00:40:54,980 --> 00:40:59,060 that the journal had entries about your mother? 457 00:40:59,700 --> 00:41:01,940 You really need to read that, Jung Woo. 458 00:41:02,340 --> 00:41:09,020 If you do, you might change your mind about what you�re doing now. 459 00:41:09,560 --> 00:41:12,840 Jung Woo... be sure to read that journal. 460 00:41:31,187 --> 00:41:35,663 {\a6}That person to whom giving the entire world is not enough, 461 00:41:35,964 --> 00:41:40,543 {\a6}That person that is the reason I live today, 462 00:41:40,744 --> 00:41:45,037 {\a6}That person who gave me reasons to smile, 463 00:41:45,138 --> 00:41:48,770 {\a6}I miss that person... 464 00:41:48,970 --> 00:41:51,230 Long time, no see Jackson. A long time, long time. 465 00:41:51,770 --> 00:41:52,780 This is Harold. 466 00:41:53,080 --> 00:41:54,740 - This is Jackson. - Nice to meet you. 467 00:41:54,800 --> 00:41:57,290 Jackson, this is Andrew... Andrew, this is Jackson. 468 00:41:57,710 --> 00:41:58,580 Nice to meet you. 469 00:41:59,840 --> 00:42:04,859 {\a6}No matter how much I wish, no matter how much I hope 470 00:42:05,060 --> 00:42:09,392 {\a6}I can�t help but to keep longing. 471 00:42:09,593 --> 00:42:14,552 {\a6}I will throw it all away, throw all away. 472 00:42:14,763 --> 00:42:19,702 {\a6}Even my heart that remembers you. 473 00:42:19,903 --> 00:42:26,547 {\a6}I will forget it all, forget all. 474 00:42:26,748 --> 00:42:30,961 {\a6}That person that is painful to love. 475 00:43:04,530 --> 00:43:08,550 This is the best place in terms of the conditions of the location. 476 00:43:08,977 --> 00:43:14,407 We can tear down the existing hotel and build a better one here. 477 00:43:14,440 --> 00:43:16,090 So, what do you think? 478 00:43:16,680 --> 00:43:20,630 Well, the views are outstanding, beyond our expectations. 479 00:43:21,750 --> 00:43:26,830 It seems the core decision making will be made by the casino. 480 00:43:26,910 --> 00:43:31,870 The key point, is whether we can bring the Koreans in or not. 481 00:43:32,745 --> 00:43:33,604 I agree. 482 00:43:33,910 --> 00:43:39,120 Once we have a foreign investment of $50 million dollars or more, 483 00:43:39,230 --> 00:43:42,580 we will get the license to set up a casino. 484 00:43:42,630 --> 00:43:47,620 And about allowing the Koreans in it�s a political consideration. 485 00:43:48,110 --> 00:43:50,720 We�re expecting good results. 486 00:43:50,780 --> 00:43:52,580 Well, that sounds good. 487 00:43:58,009 --> 00:44:01,970 Find out in detail what Frank is doing in Korea. 488 00:44:02,260 --> 00:44:04,770 Make it quick, please. 489 00:44:25,000 --> 00:44:26,510 This is Frank of MBM. 490 00:44:26,640 --> 00:44:27,940 Nice to meet you. 491 00:44:28,430 --> 00:44:29,140 Harold. 492 00:44:29,220 --> 00:44:30,480 Nice to meet you. 493 00:44:30,550 --> 00:44:31,320 Andrew. 494 00:44:31,450 --> 00:44:32,370 Nice to meet you. 495 00:44:32,440 --> 00:44:37,000 Frank, this is my friend, Kim Jung Woo, that I have been talking about. 496 00:44:37,178 --> 00:44:38,454 Sit down. 497 00:44:43,210 --> 00:44:44,710 Things are going well so far. 498 00:44:44,820 --> 00:44:46,780 As soon as Jimmy returns from Sures, 499 00:44:46,880 --> 00:44:49,110 I think they will make their decision immediately. 500 00:45:01,310 --> 00:45:02,830 What�s this all about? 501 00:45:02,930 --> 00:45:05,620 What do you mean Jackson is meeting with MBM�s Vice Chairman? 502 00:45:05,900 --> 00:45:06,870 He is. 503 00:45:07,230 --> 00:45:09,733 It was definitely the Vice Chairman, Frank. 504 00:45:10,190 --> 00:45:13,310 I even confirmed with Do Chul who lives in Las Vegas 505 00:45:13,540 --> 00:45:15,970 and he said for certain Frank is out of town. 506 00:45:16,105 --> 00:45:17,509 What�s the reason? 507 00:45:17,696 --> 00:45:20,396 I haven�t been able to determine that yet. 508 00:45:20,880 --> 00:45:25,072 Frank is the person responsible for making investment decisions for MBM Group. 509 00:45:25,612 --> 00:45:29,780 Last year when I attended the Hotel Operators Seminar in Vegas, 510 00:45:30,180 --> 00:45:33,090 everyone was doing their best to get an audience with Frank. 511 00:45:33,468 --> 00:45:38,459 Why would someone like that come to Jeju and meet with Jackson? 512 00:45:39,380 --> 00:45:45,090 Do you think it might be that hidden card Jackson was talking about? 513 00:45:45,341 --> 00:45:48,472 Then that means MBM is planning to make an investment. 514 00:45:48,920 --> 00:45:51,260 I can�t believe that. 515 00:45:51,680 --> 00:45:56,130 Why would a group like MBM invest in someone like Jackson? 516 00:45:57,393 --> 00:46:00,488 Find out what this is all about. 517 00:46:01,810 --> 00:46:03,010 Okay. 518 00:46:07,120 --> 00:46:11,460 What is Kim Jung Woo... doing these days? 519 00:46:13,760 --> 00:46:15,750 Why are you asking about him? 520 00:46:16,290 --> 00:46:21,532 I think he and Jackson are planning something. 521 00:46:23,810 --> 00:46:26,320 They�re in no position to plan anything. 522 00:46:26,619 --> 00:46:31,127 Recently he was taken into custody and has only just been released. 523 00:46:31,850 --> 00:46:33,940 He will have to stand trial shortly. 524 00:46:34,070 --> 00:46:38,878 And I thought Jackson had quit Jung Moon Casino. 525 00:46:39,841 --> 00:46:42,308 What could they possibly cook up? 526 00:46:42,524 --> 00:46:47,815 They are meeting with MBM Vice Chairman right now. 527 00:46:48,547 --> 00:46:50,153 Frank? 528 00:46:50,840 --> 00:46:54,050 Frank... is in Korea? 529 00:46:54,458 --> 00:46:55,615 Uh huh. 530 00:46:56,210 --> 00:47:00,640 You know how important he is at MBM Group. 531 00:47:01,600 --> 00:47:05,530 I don�t have a good feeling about this. 532 00:47:07,565 --> 00:47:13,389 Jackson and Jung Woo worked VIP security at Las Vegas MBM Group. 533 00:47:13,940 --> 00:47:17,420 I�m sure their meeting is because of that relationship. 534 00:47:18,420 --> 00:47:21,810 There�s nothing to suspect there so don�t worry. 535 00:47:28,979 --> 00:47:30,613 You all worked very hard. 536 00:47:31,000 --> 00:47:32,420 It�s not a done deal yet 537 00:47:32,520 --> 00:47:37,529 but, with what we�ve accomplished so far, that�s plenty to celebrate about. 538 00:47:38,890 --> 00:47:40,030 Let�s all raise our glasses. 539 00:47:40,050 --> 00:47:41,890 Yes. 540 00:47:49,680 --> 00:47:52,920 But how could MBM make such a decision? 541 00:47:53,200 --> 00:47:54,990 I�m really curious about that. 542 00:47:57,710 --> 00:48:03,040 What made the difference was King Cha Cha Bo�s influence. 543 00:48:03,536 --> 00:48:06,552 MBM has had a continuing financial relationship with him. 544 00:48:06,781 --> 00:48:12,780 And right now, MBM Group is interested in the diamonds in Sures 545 00:48:13,100 --> 00:48:15,380 so they couldn�t refuse his request. 546 00:48:15,716 --> 00:48:19,645 King Cha Cha Bo will also be investing in our project. 547 00:48:20,120 --> 00:48:26,690 Then the insanity we experienced while we were in Sures wasn�t in vain. 548 00:48:27,690 --> 00:48:34,510 As someone once said... the gamble we bet our lives on paid off. 549 00:48:37,040 --> 00:48:39,750 When is the meeting scheduled with the Principle? 550 00:48:40,561 --> 00:48:43,370 He will be travelling back with Jimmy from Sures. 551 00:48:43,618 --> 00:48:46,146 As soon as they arrive we�ll set the date. 552 00:48:47,550 --> 00:48:51,230 We can�t let this get out yet, so be careful. 553 00:48:51,432 --> 00:48:52,954 Don�t worry. 554 00:49:01,640 --> 00:49:04,550 - No, no, no, that�s not it. - It should be in a triangle... 555 00:49:04,600 --> 00:49:06,350 A triangle? 556 00:49:07,330 --> 00:49:09,420 What are you doing here so early? 557 00:49:09,570 --> 00:49:11,610 I got a call from Baek Sil Jang. 558 00:49:14,118 --> 00:49:15,271 What did he say? 559 00:49:15,332 --> 00:49:16,755 He wants to meet. 560 00:49:18,000 --> 00:49:19,560 What should I do? 561 00:49:21,072 --> 00:49:22,711 Don�t meet him. 562 00:49:23,100 --> 00:49:25,240 Don�t give him another thought from now on. 563 00:49:25,600 --> 00:49:27,380 Okay. 564 00:49:32,580 --> 00:49:33,950 Hey, Sun Young! 565 00:49:38,410 --> 00:49:41,040 Actually, there�s something really important. 566 00:49:41,240 --> 00:49:44,430 We need to find out what Baek Sil Jang is planning with Jang Tae Hyuk, 567 00:49:44,707 --> 00:49:46,582 what Baek Sil Jang is thinking... 568 00:49:46,689 --> 00:49:48,758 we need to find that out. 569 00:49:51,260 --> 00:49:52,450 Oh, never mind. 570 00:49:52,510 --> 00:49:54,950 You shouldn�t be forced into it. 571 00:50:19,010 --> 00:50:20,260 Come in. 572 00:50:53,590 --> 00:50:57,760 You and your brother have made a wise decision. 573 00:50:59,210 --> 00:51:01,350 You won�t ever regret your decision. 574 00:51:01,460 --> 00:51:03,000 Can you be responsible for me? 575 00:51:03,080 --> 00:51:05,190 If you will trust me... 576 00:51:07,710 --> 00:51:09,670 I will also trust you. 577 00:51:23,340 --> 00:51:24,790 Did you find out? 578 00:51:25,060 --> 00:51:26,120 Yes. 579 00:51:26,301 --> 00:51:29,436 Tell me everything you�ve discovered. 580 00:51:38,520 --> 00:51:40,730 You might be greatly shocked. 581 00:51:42,060 --> 00:51:43,420 Go ahead. 582 00:51:44,230 --> 00:51:49,770 Not only Director Son but Director Hwang Jin Man, Yoo Jeong Goo, and Representative Lee Sae Dol 583 00:51:49,780 --> 00:51:52,730 are all working with Director Jang Tae Hyuk. 584 00:51:59,465 --> 00:52:03,817 Even knowing that Tae Hyuk is working with Baek Sung Il 585 00:52:04,017 --> 00:52:06,070 they�re still going along with his plans? 586 00:52:06,207 --> 00:52:07,368 Yes. 587 00:52:08,540 --> 00:52:11,370 To remove you from your position, 588 00:52:11,590 --> 00:52:16,191 Director Jang will soon call a secret meeting of all the shareholders. 589 00:52:32,720 --> 00:52:36,260 Don�t let on that you know anything. 590 00:52:40,014 --> 00:52:41,239 Yes, Sir. 591 00:53:00,635 --> 00:53:05,220 To finish the work on Baek Sung Ri Resort, we will have to call a board meeting. 592 00:53:07,272 --> 00:53:08,673 I�m sure we do. 593 00:53:08,873 --> 00:53:12,657 Why don�t you take care of setting it up? 594 00:53:13,380 --> 00:53:14,710 Yes. 595 00:53:16,300 --> 00:53:19,500 Now that he has control of Dae Jeong Casino, 596 00:53:19,790 --> 00:53:22,630 Baek Sung Il might try to take over the hotel as well. 597 00:53:23,100 --> 00:53:25,610 Has he tried to contact you? 598 00:53:27,110 --> 00:53:28,560 No. 599 00:53:31,253 --> 00:53:35,929 Take care of Baek Sung Il as you have prepared. 600 00:53:37,564 --> 00:53:39,330 Yes, Sir. 601 00:53:56,110 --> 00:53:57,490 Just a second. 602 00:54:08,350 --> 00:54:13,340 What exactly do you have planned to carry out against Baek Sil Jang? 603 00:54:13,600 --> 00:54:14,820 I can�t say anything to you. 604 00:54:14,920 --> 00:54:17,060 This is all because of you. 605 00:54:17,560 --> 00:54:18,750 Tell me what it is. 606 00:54:18,820 --> 00:54:21,120 If you�re curious, why don�t you ask the Chairman? 607 00:54:21,280 --> 00:54:23,460 I cannot say anything to you. 608 00:54:45,687 --> 00:54:47,933 Should I prepare the hunting gear? 609 00:54:48,420 --> 00:54:50,950 No, this is fine. See to your work. 610 00:55:29,400 --> 00:55:30,720 Take your medicine. 611 00:55:47,860 --> 00:55:50,140 Dr. Kim called. 612 00:55:50,480 --> 00:55:53,370 He said you needed to come in for a checkup. 613 00:55:53,570 --> 00:55:57,210 I know what he�s going to nag about so there�s no reason to go. 614 00:55:57,790 --> 00:56:00,950 I�ll take care of myself so put your mind at rest. 615 00:56:02,838 --> 00:56:06,930 Will you really go through with the plans with Baek Sil Jang? 616 00:56:07,230 --> 00:56:09,310 It�s already in motion. 617 00:56:10,920 --> 00:56:13,900 If it all works out, you won�t inherit a loan sharking business, 618 00:56:14,110 --> 00:56:16,670 but a legitimate business you can be proud of. 619 00:56:16,710 --> 00:56:20,350 You know that�s not what I want. 620 00:56:21,410 --> 00:56:25,590 A father�s mind and the daughter�s mind cannot be the same. 621 00:56:26,028 --> 00:56:30,174 Don�t bring that up again. 622 00:56:37,560 --> 00:56:39,030 Hi Jackson. 623 00:56:45,790 --> 00:56:46,850 Welcome. 624 00:56:47,370 --> 00:56:49,650 This is Jackson, my friend. 625 00:56:50,573 --> 00:56:53,668 This is King Cha Cha Bo�s Chief Financial Officer, Mutumba. 626 00:56:54,390 --> 00:56:56,180 It�s a pleasure to meet you. 627 00:57:16,650 --> 00:57:17,740 Yes. 628 00:57:19,950 --> 00:57:21,500 Yes, I see. 629 00:57:21,840 --> 00:57:23,410 Continue to watch them. 630 00:57:45,860 --> 00:57:49,370 [Business Partnership Contract for development of Baek Sung Ri Resort] 631 00:57:55,970 --> 00:57:59,140 This contract finalizes the legal process to 632 00:57:59,390 --> 00:58:03,050 join with you in the resort partnership. 633 00:58:04,900 --> 00:58:08,080 When will you deposit the funds? 634 00:58:08,780 --> 00:58:12,410 I�ll deposit $1.2 billion dollars by the 1st of the week. 635 00:58:12,510 --> 00:58:16,161 The rest I�ll provide when the construction is finished. 636 00:58:16,800 --> 00:58:24,180 Isn�t that money the emergency fund of the Chairman that you were taking care of? 637 00:58:26,390 --> 00:58:29,370 For twenty years I was the Chairman�s dog, 638 00:58:29,540 --> 00:58:32,520 doing whatever he wanted me to do. 639 00:58:32,940 --> 00:58:38,808 I consider that a gift from the Chairman for serving him all those years. 640 00:58:40,610 --> 00:58:43,420 At any rate, you�re really something. 641 00:58:43,440 --> 00:58:46,400 You can embezzle that much money and still hold your head up straight. 642 00:58:46,564 --> 00:58:48,141 Enough. 643 00:58:49,830 --> 00:58:55,050 I turned my back on my father to join with you. 644 00:58:56,300 --> 00:58:59,480 What I�m saying is there�s no place for me to turn. 645 00:59:00,950 --> 00:59:05,880 I�m sure it�s not possible, but in the event that 646 00:59:06,950 --> 00:59:12,049 you have your own agenda, then we�ll both die. 647 00:59:13,320 --> 00:59:14,850 Don�t worry. 648 00:59:15,359 --> 00:59:17,352 That will never happen. 649 00:59:23,950 --> 00:59:26,140 I signed the final contract. 650 00:59:26,650 --> 00:59:27,800 Yes. 651 00:59:28,730 --> 00:59:31,670 You just need to provide the remaining funds. 652 00:59:32,160 --> 00:59:35,020 I�m putting my trust in you. 653 00:59:35,420 --> 00:59:36,550 Yes. 654 01:00:16,690 --> 01:00:19,160 The Chairman would like to see you. 655 01:01:59,076 --> 01:02:02,083 Brought to you by HaruHaruSubs. 656 01:02:02,611 --> 01:02:06,014 Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming sites 657 01:02:06,277 --> 01:02:08,260 Main Translator: songbird 658 01:02:08,572 --> 01:02:10,434 Timer: mclvene 659 01:02:10,847 --> 01:02:12,860 Editor/QC: leesja 660 01:02:13,266 --> 01:02:15,483 Coordinators: sayroo, cute girl 661 01:02:15,965 --> 01:02:19,366 Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming sites 662 01:02:19,800 --> 01:02:22,580 ~ Swallow the Sun ~ 663 01:02:22,820 --> 01:02:25,940 I was crazy to join up with a pathetic kid like you. 664 01:02:26,120 --> 01:02:27,900 You were never that capable. 665 01:02:27,980 --> 01:02:30,200 Who�s the one that messed all this up?! 666 01:02:30,360 --> 01:02:31,960 Shut up you bastard! 667 01:02:32,335 --> 01:02:33,829 How is Chairman Moon? 668 01:02:33,910 --> 01:02:35,790 He�s still in a coma. 669 01:02:35,890 --> 01:02:37,440 He may not come out of it. 670 01:02:37,797 --> 01:02:40,550 Jung Hae, I need you to help me please. 671 01:02:40,970 --> 01:02:43,100 That has nothing to do with me. 672 01:02:43,400 --> 01:02:46,080 I will never allow betrayal. 673 01:02:46,210 --> 01:02:52,270 You watch how Tae Hyuk and Baek Sung Il will be punished. 674 01:02:53,546 --> 01:02:57,159 {\a6}Please do NOT hardsub/stream our English Subtitles on any streaming sites 48674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.