Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:49,545 --> 00:04:52,896
Uncle, I am son of CM.
you must have heard my name.
2
00:04:53,200 --> 00:04:54,280
Vikram Dhanush.
3
00:04:54,360 --> 00:04:57,988
Yes, yes.
Tell me why did you come here?
4
00:04:58,549 --> 00:05:01,767
I want your land.
I have already talked to your sons.
5
00:05:02,140 --> 00:05:03,835
They are in registrar office.
6
00:05:04,195 --> 00:05:05,738
If you would have also come then..
7
00:05:05,818 --> 00:05:09,924
Sons will of course be ready. What
affection do they have with this land?
8
00:05:10,153 --> 00:05:12,706
I knew that one day
they would do like this.
9
00:05:12,872 --> 00:05:14,837
That is why I have made my will.
10
00:05:14,917 --> 00:05:17,633
What? So you have made a mistake.
11
00:05:19,804 --> 00:05:21,396
Which fool has made this will?
12
00:05:21,476 --> 00:05:25,874
Anyone whether it be your son,
grandson or even me..
13
00:05:25,954 --> 00:05:29,879
..would like to see you
alive after writing the will.
14
00:05:29,959 --> 00:05:33,695
Day and night they would
pray to God for your death.
15
00:05:35,467 --> 00:05:37,921
Every day they will
pray for your death.
16
00:05:39,132 --> 00:05:43,543
Now tell me how we will
enjoy till you are alive.
17
00:05:44,310 --> 00:05:48,851
You have just heard my name.
You know nothing about my back ground.
18
00:05:48,931 --> 00:05:51,391
Don't be so proud
of your background, son.
19
00:05:51,471 --> 00:05:53,738
Even my background is very strong.
20
00:06:06,398 --> 00:06:09,760
He was talking of background
so now he has become underground.
21
00:06:10,841 --> 00:06:13,986
Your father is dead. Show
the will and get the registry done.
22
00:06:16,083 --> 00:06:16,818
Tell me madam.
23
00:06:17,228 --> 00:06:19,682
Lawyer sir, we are from army family.
24
00:06:19,899 --> 00:06:23,520
My husband Anwar died
fighting at the border.
25
00:06:24,991 --> 00:06:28,062
For his bravery and
sacrifice government..
26
00:06:28,142 --> 00:06:30,364
..had given us 16
acre land for farming.
27
00:06:30,444 --> 00:06:32,234
But a builder has forcefully
captured that land.
28
00:06:32,314 --> 00:06:33,790
He has taken control of it.
29
00:06:36,082 --> 00:06:38,817
My son-in-law raised his
voice but they dragged and took him.
30
00:06:42,438 --> 00:06:45,097
This is injustice.
Didn't police do anything?
31
00:06:45,346 --> 00:06:48,622
Police, MLA and others
are scared of him, lawyer sir.
32
00:06:51,315 --> 00:06:53,877
No one did anything but I will do.
Please give me the file.
33
00:06:54,460 --> 00:06:56,720
I will drag them to court.
34
00:06:57,477 --> 00:06:58,299
What is his name?
35
00:06:58,379 --> 00:06:59,909
His name is Masood Pehalwaan.
36
00:07:08,114 --> 00:07:09,472
Take this file, sister.
37
00:07:09,552 --> 00:07:13,455
Look, not only me but no
one will file a case against Masood.
38
00:07:13,535 --> 00:07:14,482
Please forgive me.
39
00:07:14,562 --> 00:07:15,963
We had come with great hope.
40
00:07:16,043 --> 00:07:16,967
Look, I cannot do anything..
41
00:07:17,047 --> 00:07:20,394
Please brother, save my husband.
42
00:07:22,849 --> 00:07:24,265
There is one such lawyer.
43
00:07:25,195 --> 00:07:26,017
Get up sister.
44
00:07:26,097 --> 00:07:28,017
Only Sripati can help you.
45
00:07:30,611 --> 00:07:33,422
He does not like to go to court and
does not have the habit of arguing.
46
00:07:33,502 --> 00:07:35,141
But only he can help you.
47
00:07:36,340 --> 00:07:39,432
By going in the court
he has just not won any case.
48
00:07:39,512 --> 00:07:41,714
But outside the court
he has never lost.
49
00:07:42,114 --> 00:07:45,476
The reason behind this is his son.
Even terror is scared of him.
50
00:07:46,156 --> 00:07:49,367
From where a man
loses he justice starts.
51
00:07:49,626 --> 00:07:51,345
He does not wait for
the decision of the court.
52
00:07:51,425 --> 00:07:52,685
Straight away he punishes.
53
00:07:54,740 --> 00:07:58,994
Once he takes the case in
his hand then whether it is CM, PM..
54
00:07:59,074 --> 00:08:03,043
..PM, ISI, he does not spare
anyone who goes against law.
55
00:08:03,378 --> 00:08:05,162
He is caretaker of the society.
56
00:08:26,359 --> 00:08:27,786
There is no need to worry.
57
00:08:27,866 --> 00:08:31,003
My son's entry means
problem for these hooligans.
58
00:08:41,849 --> 00:08:43,458
Who are you?
59
00:09:51,033 --> 00:09:53,489
Hey, who are you?
60
00:09:55,219 --> 00:09:57,555
Oh God. This is going to be dangerous.
61
00:09:57,771 --> 00:09:58,817
What will happen of the now?
62
00:10:27,307 --> 00:10:33,266
Allah-O-Akbar.
63
00:10:33,346 --> 00:10:37,210
Allah-O-Akbar.
64
00:10:38,706 --> 00:10:43,861
Allah-O-Akbar.
65
00:10:49,250 --> 00:10:53,926
Allah-O-Akbar.
66
00:10:54,500 --> 00:10:59,473
Brother, these people are not
scared of God. They will kill him.
67
00:11:00,718 --> 00:11:08,277
Allah-O-Akbar.
68
00:11:08,954 --> 00:11:09,923
Ganesh..
69
00:11:35,878 --> 00:11:39,208
You are thrashing me.
Do you know what my name is?
70
00:11:39,288 --> 00:11:42,287
Whatever is your name
but could you save yourself?
71
00:11:42,659 --> 00:11:44,285
Could you stop from being thrashed?
72
00:11:44,365 --> 00:11:46,707
You will have to pay for
the sins that you have committed.
73
00:11:46,787 --> 00:11:50,064
Wounds and pain are not
dependent on name and fame.
74
00:11:50,144 --> 00:11:52,338
I will go against all injustice.
75
00:11:52,418 --> 00:11:55,374
And anyone who goes
against law I will..
76
00:12:03,710 --> 00:12:06,157
Thank you..
- Sister there is no need for this.
77
00:12:06,701 --> 00:12:08,518
Don't worry at all.
78
00:12:08,760 --> 00:12:10,075
Son, I hope you are not hurt.
79
00:12:10,155 --> 00:12:10,715
Nothing has happened.
80
00:12:10,795 --> 00:12:12,021
Even if you have been
hurt you will not tell me.
81
00:12:12,101 --> 00:12:13,474
Can anything happen to me, uncle?
82
00:12:20,886 --> 00:12:24,424
Jai Prakash,
just to help people and for progress..
83
00:12:24,504 --> 00:12:29,310
..of the village you took
voluntary retirement from job.
84
00:12:29,390 --> 00:12:30,633
I am so proud of you.
85
00:12:31,412 --> 00:12:32,130
Why have you come here?
86
00:12:34,431 --> 00:12:40,614
Umapathi, I want the village should
enjoy the benefits of my experience.
87
00:12:41,626 --> 00:12:44,178
It is getting difficult to stop the
murders that are taking place every day.
88
00:12:44,792 --> 00:12:48,182
I hope that being a
CS you will surely help me.
89
00:12:48,262 --> 00:12:50,241
What did you say, murder?
Who is getting it done?
90
00:12:50,321 --> 00:12:51,884
Vikram Dhanush.
91
00:12:54,288 --> 00:12:56,165
Yesterday he killed their father.
92
00:12:57,999 --> 00:13:00,369
I don't know when
will these killings stop?
93
00:13:00,586 --> 00:13:01,935
What is his problem after all?
94
00:13:02,627 --> 00:13:04,366
Look at this. Here..
95
00:13:05,448 --> 00:13:07,402
In Haredand this is farming land.
96
00:13:07,482 --> 00:13:09,651
For thousands of families this
is the means of living and earning.
97
00:13:09,824 --> 00:13:13,630
But they want to lay down
pipelines for oil refineries.
98
00:13:14,458 --> 00:13:17,262
They have taken crores of
rupees as advance from oil companies.
99
00:13:17,342 --> 00:13:19,268
They want to buy farming land.
100
00:13:19,907 --> 00:13:22,631
The farmer is ready to
sacrifice some of his land.
101
00:13:22,711 --> 00:13:24,222
There is no problem
if there is development.
102
00:13:24,302 --> 00:13:26,973
Make road, hospitals, school
and airports and many such things.
103
00:13:27,053 --> 00:13:28,764
With these things the
village will progress.
104
00:13:29,101 --> 00:13:31,367
The future generations
will benefits from this.
105
00:13:31,447 --> 00:13:33,105
They are ready to leave their homes.
106
00:13:33,287 --> 00:13:34,982
But progress work
should take place there.
107
00:13:35,172 --> 00:13:38,354
Why should people give their land
to those companies which are selfish?
108
00:13:38,587 --> 00:13:41,628
If we agree to them
then the environment..
109
00:13:41,708 --> 00:13:44,832
..of the village will get polluted.
110
00:13:46,017 --> 00:13:51,518
The sad thing is that the son of
CM is supporting these oil companies.
111
00:13:52,262 --> 00:13:54,873
And just because of this
no one wants to help us.
112
00:13:55,272 --> 00:13:57,546
I cannot do anything in this.
113
00:13:59,735 --> 00:14:01,603
I would suggest you
stay away from that man.
114
00:14:02,572 --> 00:14:04,725
Do you think people
are quiet because of CM?
115
00:14:05,356 --> 00:14:06,247
That is not the case.
116
00:14:06,627 --> 00:14:08,547
The real power is
in the hands of the CM.
117
00:14:08,825 --> 00:14:13,876
The information that you have come
here would have reached him by now.
118
00:14:14,508 --> 00:14:16,126
He is not a king but a king maker.
119
00:14:18,271 --> 00:14:20,597
Don't worry. I will do whatever I can.
120
00:14:21,332 --> 00:14:22,794
Think about yourself
and not the public.
121
00:14:24,463 --> 00:14:26,703
Have you thought something
about your daughter?
122
00:14:28,380 --> 00:14:29,271
Yes.
123
00:14:29,531 --> 00:14:33,924
She I a child without a mother
and her responsibility is on you now.
124
00:14:34,461 --> 00:14:36,061
I just hope we find a good boy.
125
00:14:36,329 --> 00:14:38,301
Okay, come home with me.
126
00:14:38,915 --> 00:14:42,374
I am sorry. Today I have come
with him. I shall come some other day.
127
00:14:42,997 --> 00:14:45,004
Tell me, how is sister-in-law?
128
00:14:55,348 --> 00:14:59,647
Idiot, fatty I will see that
she loses weight and becomes sensible.
129
00:15:00,944 --> 00:15:03,158
Hey, my child you are here.
130
00:15:03,358 --> 00:15:05,390
Hey grandmother, what are you cooking?
131
00:15:05,470 --> 00:15:06,739
Can't you see I am making breakfast?
132
00:15:06,819 --> 00:15:09,057
If you are making breakfast
then add some sambhar also.
133
00:15:09,137 --> 00:15:11,099
Shall I put poison too
so that I get rid of you as well.
134
00:15:11,179 --> 00:15:13,884
Whatever you may say but Sambhar
has no comparison. It is the king..
135
00:15:14,048 --> 00:15:15,726
And you are the queen of the witches.
136
00:15:16,730 --> 00:15:19,022
My dear, I am going to office.
137
00:15:19,102 --> 00:15:22,870
Hey lazy fellow, did you cover your
eyes when you had gone to see the girl?
138
00:15:22,950 --> 00:15:25,154
He would have liked
the color and the weight.
139
00:15:25,234 --> 00:15:27,264
And you brought this girl home.
140
00:15:27,344 --> 00:15:29,581
You are still luckier than me.
141
00:15:29,661 --> 00:15:30,575
What problem do you have?
142
00:15:30,655 --> 00:15:33,932
I had kept a condition that I don't want
a selfish grandmother in the house.
143
00:15:34,012 --> 00:15:37,393
When I came here and saw
you I had decided not to marry here.
144
00:15:37,473 --> 00:15:39,313
If you had decided then
why did you get married?
145
00:15:39,393 --> 00:15:40,713
He lied to me.
146
00:15:40,984 --> 00:15:42,064
What lie did he tell?
147
00:15:46,883 --> 00:15:49,677
Grandmother, he might fight outside..
148
00:15:49,757 --> 00:15:52,020
..but he always offers prayers
as if he has won a battle.
149
00:15:52,100 --> 00:15:55,567
Speak softly otherwise
she will thrash you.
150
00:15:57,712 --> 00:15:59,589
Ganesh is son of my elder son.
151
00:15:59,669 --> 00:16:01,899
But they both consider
him as their son.
152
00:16:01,979 --> 00:16:03,445
Just because their love
for him does not lessen..
153
00:16:03,525 --> 00:16:05,418
..they did not have their own child.
154
00:16:09,439 --> 00:16:10,512
Oh God..
155
00:16:12,560 --> 00:16:13,503
Tel me one thing.
156
00:16:13,883 --> 00:16:17,741
A lawyer fights a case in the
court and gets justice for his client.
157
00:16:18,114 --> 00:16:20,837
You take up a case
but d not fighting a case..
158
00:16:20,917 --> 00:16:23,439
..in the court and
make him fight outside..
159
00:16:23,519 --> 00:16:24,981
Brother that case was different.
160
00:16:26,183 --> 00:16:28,726
Yesterday you thrashed a contractor.
- He had illegally taken over a land.
161
00:16:28,806 --> 00:16:29,997
He is not an ordinary man.
162
00:16:30,077 --> 00:16:31,883
I was doing a noble deed.
- You should be ashamed of yourself.
163
00:16:31,963 --> 00:16:32,445
Take this son.
164
00:16:32,525 --> 00:16:34,642
Everyone listens to me outside
but no one listens to me in the house.
165
00:16:34,722 --> 00:16:36,148
You are making hi eat sweets.
He will become fat.
166
00:16:36,228 --> 00:16:38,405
You will become and not he.
167
00:16:39,322 --> 00:16:41,236
Drink this as you have just done a fight.
- Thank you, aunty.
168
00:16:41,316 --> 00:16:42,827
He is serving him as
if he has done a great job.
169
00:16:45,258 --> 00:16:46,235
What happened?
170
00:16:46,315 --> 00:16:47,541
What can I say as
to what has happened?
171
00:16:48,037 --> 00:16:49,929
I asked him to become
IAS but he refused.
172
00:16:50,375 --> 00:16:51,946
Then I asked him to
become CA bust he said..
173
00:16:52,026 --> 00:16:53,808
..that he has no interest in accounts.
174
00:16:53,888 --> 00:16:56,456
Then I asked him to do law but
that also he could not do properly.
175
00:16:56,536 --> 00:16:58,821
Brother, he got the degree.
- So you think he did a good job.
176
00:16:59,432 --> 00:17:01,897
He went into military
and won many medals.
177
00:17:01,977 --> 00:17:04,613
But just five minutes before
the promotion he left the job.
178
00:17:05,262 --> 00:17:06,853
Military fights with
enemies from outside.
179
00:17:07,208 --> 00:17:09,457
But the country has
become worst from inside.
180
00:17:09,975 --> 00:17:12,155
Someone will have to correct it.
181
00:17:12,856 --> 00:17:13,496
I will do it.
182
00:17:15,251 --> 00:17:17,116
Have you gone mad?
- Excuse me sir.
183
00:17:17,673 --> 00:17:18,944
Here comes another one.
- Oh no!
184
00:17:19,024 --> 00:17:19,930
Greetings sir.
- Greetings.
185
00:17:20,010 --> 00:17:21,271
Greetings sir.
- Greetings.
186
00:17:22,024 --> 00:17:23,079
Do I need to tell you
in a different language?
187
00:17:23,159 --> 00:17:23,935
Greetings, greetings…
188
00:17:24,015 --> 00:17:26,573
So Padma, you have come.
Come, I will make you eat Sambhar.
189
00:17:26,653 --> 00:17:28,069
You have come at the right time.
190
00:17:28,149 --> 00:17:30,396
For last 10 years you are
seeing this drama free of cost.
191
00:17:30,586 --> 00:17:33,769
If you make a donkey eat grams for
25 years he will not become a horse.
192
00:17:33,849 --> 00:17:37,540
Can anyone inflate a punctured tyre?
Such is his condition.
193
00:17:37,894 --> 00:17:41,440
Even if you give him book in the
exam hall he will not be able to pass.
194
00:17:42,399 --> 00:17:45,555
If you water mud then
it will just be dirty.
195
00:17:45,962 --> 00:17:49,602
Till the potter makes it
into pot it will spread dirt.
196
00:17:49,682 --> 00:17:52,837
I am a follower of google so
that is why I keep track of everyone.
197
00:17:52,917 --> 00:17:55,060
And I automatically speak the truth.
198
00:17:55,977 --> 00:17:58,062
You continue. It does not affect him.
199
00:17:58,468 --> 00:18:01,815
Sir, please don't say that
he is useless. He will feel bad.
200
00:18:01,895 --> 00:18:03,398
Especially when he is really useless.
201
00:18:03,847 --> 00:18:05,906
Some stubborn people
do not feel bad as well.
202
00:18:07,254 --> 00:18:10,748
Don't feel bad. You are lucky
that your son respects you a lot.
203
00:18:10,828 --> 00:18:14,327
Just 3-4 days ago he was smoking 15th
or 16th cigarette outside my house.
204
00:18:14,407 --> 00:18:17,355
He saw your car coming and he
threw the cigarette that very moment.
205
00:18:17,435 --> 00:18:19,214
And in a filmy style blew
off the cigarette with his foot.
206
00:18:19,294 --> 00:18:22,388
By lucking basil leaves from
garden he started chewing like a goat.
207
00:18:22,733 --> 00:18:26,418
Then he came in front of you. To hide
the odor he had eaten basil leaves.
208
00:18:27,369 --> 00:18:29,835
Look child,
there is a Buddha temple here.
209
00:18:29,915 --> 00:18:34,280
Lord Buddha has one hand on the
stomach and second towards the sky.
210
00:18:34,360 --> 00:18:35,475
Do you know what
the meaning of this is?
211
00:18:35,555 --> 00:18:37,152
If you do not keep any
secret then you are dead.
212
00:18:37,232 --> 00:18:38,190
Absolutely right.
213
00:18:38,572 --> 00:18:40,466
Your son knows how to
explain things with signs.
214
00:18:40,546 --> 00:18:42,818
Stop cracking jokes and
learn something from uncle.
215
00:18:43,156 --> 00:18:47,558
Sorry sir. I am not that great.
I have some work in Ooty.
216
00:18:47,940 --> 00:18:50,205
I have to do a survey there
and make a report on buffaloes.
217
00:18:50,594 --> 00:18:53,525
I have brought my wife but please
keep her away from even his shadow.
218
00:18:53,605 --> 00:18:54,926
I will leave after meeting her.
219
00:18:55,152 --> 00:18:57,357
What is the matter, Padma?
Why are you so sad?
220
00:18:57,437 --> 00:18:59,000
Just because your
husband is going on tour.
221
00:19:00,219 --> 00:19:03,938
Hey, he is not a child like Mahesh.
He is an old man now.
222
00:19:04,018 --> 00:19:06,781
He has become wrinkled
and has become bald too.
223
00:19:06,861 --> 00:19:08,177
Whether he stays at home or out..
224
00:19:08,257 --> 00:19:10,771
..but why are you wasting
your youth because of him.
225
00:19:11,441 --> 00:19:12,285
Listen to me.
226
00:19:12,365 --> 00:19:15,701
That old man can die anytime.
Why don't you find anyone else?
227
00:19:15,781 --> 00:19:16,869
She is insulting me.
228
00:19:16,949 --> 00:19:19,832
Don't speak like this.
My husband is like God to me.
229
00:19:20,741 --> 00:19:23,681
Are you mad? I am not asking
to take divorce from that old man.
230
00:19:23,761 --> 00:19:27,854
All I am saying one in
the house and one outside.
231
00:19:29,259 --> 00:19:31,092
Oh no!
232
00:19:32,682 --> 00:19:36,177
Eat less otherwise you will become fat.
- It is not good to insult your son..
233
00:19:36,257 --> 00:19:37,165
..in front of anyone.
234
00:19:38,894 --> 00:19:40,407
It will dry up.
- Ganesh, come here.
235
00:19:41,489 --> 00:19:42,267
Yes, father.
236
00:19:43,338 --> 00:19:45,413
Do you know Jai Prakash uncle?
237
00:19:45,493 --> 00:19:46,490
Do you remember anything?
238
00:19:46,899 --> 00:19:49,751
He was an IAS who took
voluntary retirement.
239
00:19:49,831 --> 00:19:50,914
He has a daughter.
240
00:19:51,219 --> 00:19:53,855
Go with your uncle to see that girl.
241
00:19:56,241 --> 00:19:58,483
Father, I will not go. You all go.
242
00:19:58,563 --> 00:20:01,597
I am sending you so that
the girl sees you and chooses you.
243
00:20:02,475 --> 00:20:04,440
Your consent is not necessary.
244
00:20:04,520 --> 00:20:05,824
Again an insult.
245
00:20:05,904 --> 00:20:08,004
Why are you taking tension, brother?
246
00:20:08,084 --> 00:20:10,502
Our Ganesh will surely
create a scene there.
247
00:20:10,582 --> 00:20:11,374
What nonsense are you talking?
248
00:20:11,454 --> 00:20:12,439
Of course grandmother.
249
00:20:12,519 --> 00:20:15,622
No one will like our Ganesh.
He is a rejected piece.
250
00:20:15,702 --> 00:20:16,327
Isn't it?
251
00:20:21,662 --> 00:20:23,191
Why are you so angry?
252
00:20:23,270 --> 00:20:24,622
They say that they
want the girl's consent.
253
00:20:24,782 --> 00:20:25,682
What is the drawback in you?
254
00:20:25,903 --> 00:20:28,830
You just have small eyes
but how does that matter.
255
00:20:29,225 --> 00:20:30,906
Without seeing in each other's
eyes doesn't anyone fall in love?
256
00:20:30,986 --> 00:20:33,321
Salman Khan is Mr.
Perfect but did he get married.
257
00:20:37,513 --> 00:20:38,440
Why did you stop the car?
258
00:20:44,785 --> 00:20:45,581
Beauty.
259
00:20:45,661 --> 00:20:46,598
Where is the beauty?
260
00:20:54,111 --> 00:20:54,976
She is beautiful.
261
00:20:58,096 --> 00:21:00,124
No, no she has broom in her hand.
262
00:21:00,289 --> 00:21:02,060
She must be from an NGO
- Which NGO?
263
00:21:02,140 --> 00:21:04,980
She is from municipality.
- Municipality has maintained well.
264
00:21:08,073 --> 00:21:11,089
Do you know that your grandmother
is of opposition party?
265
00:21:11,169 --> 00:21:13,241
Idiot, stupid, you got a daughter-in-law
who has broom in hand.
266
00:21:13,321 --> 00:21:15,233
That is why I had sent you with him.
267
00:21:16,416 --> 00:21:19,384
Uncle, I think she has gained
too much fame with cleanliness.
268
00:21:19,464 --> 00:21:21,425
How can you say that?
- Look at her necklace?
269
00:21:24,275 --> 00:21:25,610
It is not gold but it is artificial..
270
00:21:25,749 --> 00:21:27,202
Gana..where has he gone?
271
00:21:27,282 --> 00:21:28,877
But the girl is
absolutely pure, uncle.
272
00:21:29,091 --> 00:21:30,738
The royal family is waiting for us.
273
00:21:31,526 --> 00:21:32,495
We are not royal people.
274
00:21:32,575 --> 00:21:34,190
They needed the approval of the girl.
275
00:21:34,270 --> 00:21:37,185
I have fixed this one with the broom.
276
00:21:39,835 --> 00:21:41,156
These are case papers.
277
00:21:42,076 --> 00:21:43,183
One..
278
00:21:46,422 --> 00:21:47,654
Two..
279
00:21:51,197 --> 00:21:52,505
Three..
280
00:21:59,182 --> 00:22:00,054
What is the matter?
281
00:22:00,134 --> 00:22:01,611
The matter is very simple.
I love you.
282
00:22:04,074 --> 00:22:05,269
Do you know my file?
283
00:22:05,417 --> 00:22:07,458
Ma'am here..
Ma'am here..
284
00:22:07,733 --> 00:22:10,458
Excuse me madam,
why are cleaning the road?
285
00:22:12,153 --> 00:22:16,772
These cleaners day and night
work hard and keep the city clean.
286
00:22:16,852 --> 00:22:19,816
Inspite of so much hard
work their salary is so less.
287
00:22:20,214 --> 00:22:24,184
I tried a lot so that people
could notice this but all went waste.
288
00:22:24,264 --> 00:22:26,969
After that I had to adopt this method.
289
00:22:27,049 --> 00:22:30,057
Even you all do something
through media and social media.
290
00:22:30,137 --> 00:22:30,982
Please.
291
00:22:31,062 --> 00:22:33,040
You are doing work
just like your father.
292
00:22:33,120 --> 00:22:36,201
Always remain happy.
- Always remain happy.
293
00:22:37,784 --> 00:22:41,235
Did you understand anything?
I am MLA of this area.
294
00:22:41,841 --> 00:22:43,372
Then it is your duty to do this.
295
00:22:43,452 --> 00:22:45,552
What did you say?
- We have made you MLA.
296
00:22:45,632 --> 00:22:47,826
Don't you think you
are speaking too much?
297
00:22:47,906 --> 00:22:49,280
Did I say anything wrong?
298
00:22:49,360 --> 00:22:52,271
I have got pink belt once
and golden belt twice in karate.
299
00:22:52,351 --> 00:22:54,926
In just one punch I can thrash you.
300
00:22:55,006 --> 00:22:55,791
Fantastic.
301
00:22:55,972 --> 00:22:57,322
So this is the secret of your figure.
302
00:22:57,402 --> 00:22:57,953
What did you say?
303
00:22:58,033 --> 00:22:59,648
Look, even you will
fall in love with me.
304
00:22:59,728 --> 00:23:00,712
What?
- Yes.
305
00:23:00,792 --> 00:23:03,091
With this meeting of
ours you will be interested.
306
00:23:03,171 --> 00:23:05,132
Then you will become curious about me.
307
00:23:05,212 --> 00:23:07,597
You will be in tension
thinking day and night about me.
308
00:23:07,677 --> 00:23:11,307
Then you will trace out my nm end
telephone number and then my address.
309
00:23:11,387 --> 00:23:13,314
Then there will be
chasing and some fighting.
310
00:23:13,394 --> 00:23:15,070
In that fighting
I will become injured.
311
00:23:15,150 --> 00:23:18,010
Then you will come,
open the door and hug me.
312
00:23:18,090 --> 00:23:20,319
You will say that you are
sorry and love me very much.
313
00:23:20,508 --> 00:23:21,767
I cannot live without you.
314
00:23:21,847 --> 00:23:23,354
Marry me.
- Loafer.
315
00:23:23,434 --> 00:23:24,990
Do not speak dialogues
of movies of South.
316
00:23:25,070 --> 00:23:26,480
Otherwise I will kill you.
317
00:23:26,560 --> 00:23:29,347
You try to thrash me
and I will try to woo you.
318
00:23:29,508 --> 00:23:30,167
Loafer.
319
00:23:31,036 --> 00:23:33,455
Sweetheart, thank you.
320
00:23:34,800 --> 00:23:35,830
Loafer..
321
00:23:42,811 --> 00:23:47,336
Because of your father I became a
minister. Tell me how can I serve you.
322
00:23:54,025 --> 00:23:57,512
You had promised to give
me tender worth 500crors.
323
00:23:58,426 --> 00:24:00,989
But you gave that
contract to someone else.
324
00:24:03,701 --> 00:24:04,886
You did not do a good thing.
325
00:24:07,697 --> 00:24:08,909
How much bribe did you take?
326
00:24:08,989 --> 00:24:12,589
Your father had asked me
to give tender to that company.
327
00:24:14,001 --> 00:24:16,729
Sir business Prasad
Kumar and his son have come.
328
00:24:16,809 --> 00:24:18,611
Don't ask him to sit.
- Sir.
329
00:24:20,260 --> 00:24:22,275
Keep those rascals standing?
- Okay.
330
00:24:24,556 --> 00:24:28,132
I have to go for a press meeting.
Next time you will get the tender.
331
00:24:28,212 --> 00:24:27,709
Shall I go?
332
00:24:30,738 --> 00:24:38,366
Will you listen to my father?
I am the king maker here.
333
00:24:41,422 --> 00:24:44,177
Greetings.
- Hi.
334
00:24:47,253 --> 00:24:48,231
Sit down.
335
00:24:54,328 --> 00:24:57,027
Have you come for
rape and murder case?
336
00:24:57,107 --> 00:24:58,809
Yes, I have come for that.
337
00:24:59,249 --> 00:25:01,195
Did you do the rape?
- Yes sir.
338
00:25:01,275 --> 00:25:03,409
Did you do alone or in group?
339
00:25:03,772 --> 00:25:04,792
I did it alone, sir.
340
00:25:04,872 --> 00:25:07,483
Why did you kill?
So you tried to be smart.
341
00:25:08,996 --> 00:25:10,181
I, that..
342
00:25:10,261 --> 00:25:14,099
I don't have time for your nonsense.
343
00:25:14,333 --> 00:25:18,752
If you waste my precious time then
I will spoil your life. Understood.
344
00:25:18,952 --> 00:25:20,232
One minute.
345
00:25:20,543 --> 00:25:21,306
Tell him.
346
00:25:21,386 --> 00:25:23,583
Bye.
- Bye, take care.
347
00:25:27,365 --> 00:25:29,892
Leave me, please.
348
00:25:32,772 --> 00:25:34,361
Sir, she is dead.
349
00:25:34,441 --> 00:25:36,205
Hey, if she is dead
then let us bury her.
350
00:25:36,285 --> 00:25:37,124
Come on hold her.
351
00:25:44,213 --> 00:25:45,254
How did the matter leak?
352
00:25:45,409 --> 00:25:47,900
I do not know who gave
this information to the media.
353
00:25:47,980 --> 00:25:50,209
Media can come to know everything.
354
00:25:51,104 --> 00:25:53,157
If someone does a good deed..
355
00:25:53,237 --> 00:25:56,124
..then they will publish
on the last page in a corner.
356
00:25:56,204 --> 00:25:57,801
But if someone teases a girl..
357
00:25:57,881 --> 00:26:00,035
..then they will telecast it
again and again in the news channel.
358
00:26:00,115 --> 00:26:03,054
And by exaggerating they
will make it block buster news.
359
00:26:03,134 --> 00:26:06,826
By showing it again and again
they will make it international news.
360
00:26:08,735 --> 00:26:11,952
There was a time when
you could see news with family.
361
00:26:12,032 --> 00:26:14,498
Now even A certificate
should be put on that.
362
00:26:15,251 --> 00:26:18,780
I have heard that you have
300 acres of land in Vijawada.
363
00:26:19,196 --> 00:26:21,770
Do you still own
it or you have sold it?
364
00:26:21,850 --> 00:26:23,520
It is with me.
I have not sold it to anyone.
365
00:26:23,600 --> 00:26:25,844
Good. Your work is done.
366
00:26:26,121 --> 00:26:28,058
You can go.
- Thank you.
367
00:26:29,471 --> 00:26:30,799
Just take out the details of the case.
368
00:26:42,450 --> 00:26:45,979
Your father had paid
my daughter's college fees.
369
00:26:46,843 --> 00:26:50,386
College was far away from
home so we had kept her in hostel.
370
00:26:51,203 --> 00:26:53,465
She had gone out to
take medicine at night.
371
00:26:54,178 --> 00:26:55,859
What did she know that..
372
00:26:58,557 --> 00:27:00,522
She was raped and killed.
373
00:27:02,620 --> 00:27:06,335
By giving punishment to those rascals
my daughter will not come back.
374
00:27:06,923 --> 00:27:09,663
But people will at
least have faith on law.
375
00:27:10,605 --> 00:27:13,005
I shall help you
completely in this case.
376
00:27:13,085 --> 00:27:14,666
You will surely get justice.
377
00:27:15,191 --> 00:27:17,125
Today if my father
would have been alive..
378
00:27:17,205 --> 00:27:18,582
..then even he would
have done the same thing.
379
00:27:18,913 --> 00:27:20,380
Mr. Moorty.
- Yes madam.
380
00:27:20,837 --> 00:27:22,162
Call up the lawyer immediately..
381
00:27:22,242 --> 00:27:24,926
..and gather all the
evidence related to this case.
382
00:27:25,785 --> 00:27:27,702
The culprit should be punished.
383
00:27:28,670 --> 00:27:32,254
You don't worry.
384
00:27:44,698 --> 00:27:46,005
Did everything go off well?
385
00:27:47,831 --> 00:27:50,383
Done. Absolutely smoothly.
386
00:27:57,079 --> 00:27:59,985
Our welcome was amazing.
387
00:28:11,952 --> 00:28:13,762
The girl was well dressed
when she came in front of me.
388
00:28:13,967 --> 00:28:19,073
She is very beautiful, father.
389
00:32:15,847 --> 00:32:17,525
Hey..
390
00:32:17,525 --> 00:32:18,871
My grandson became victorious.
391
00:32:19,508 --> 00:32:20,370
Here, eat this sweetmeat.
392
00:32:20,450 --> 00:32:22,212
Do you know I went
to meet her at night?
393
00:32:22,292 --> 00:32:23,716
Yes.
394
00:32:24,443 --> 00:32:25,143
Hi Lakshmi.
395
00:32:25,299 --> 00:32:26,839
Hi.
- Why did you call me here?
396
00:32:28,586 --> 00:32:30,645
Tell me, what do you do?
397
00:32:30,999 --> 00:32:34,580
Not much but for sure
do fighting twice a day.
398
00:32:35,306 --> 00:32:38,048
That means you do not earn anything.
399
00:32:38,128 --> 00:32:41,906
Why should I earn? I get money
from home for gambling and drinking.
400
00:32:41,986 --> 00:32:43,298
Why should I do hard work?
401
00:32:43,378 --> 00:32:44,941
Why should I take
tension of income tax?
402
00:32:45,021 --> 00:32:47,173
This means you are totally useless.
403
00:32:47,253 --> 00:32:48,625
Yes 100%
404
00:32:49,024 --> 00:32:52,778
And your job is just to fight.
- Yes. It is just my hobby and not job.
405
00:32:52,976 --> 00:32:55,606
A stupid girl would select
such a useless candidate.
406
00:32:55,686 --> 00:32:56,591
Useless.
407
00:32:56,851 --> 00:32:58,269
She recognized you
absolutely correctly.
408
00:32:58,349 --> 00:32:59,532
You are this way only.
409
00:33:02,465 --> 00:33:06,149
I had told you that he will go and
see the girl and she will reject him.
410
00:33:06,229 --> 00:33:07,368
And he will get insulted.
411
00:33:07,448 --> 00:33:10,542
Hey, your fat sister
Radha be for Ganesh?
412
00:33:10,622 --> 00:33:12,363
The girl is healthy and
the pair would look good.
413
00:33:12,443 --> 00:33:14,253
My sister is so good
and he is useless.
414
00:33:14,333 --> 00:33:16,290
I will not let my sister marry him.
415
00:33:16,370 --> 00:33:17,938
I will not let this marriage
take place. Understood.
416
00:33:18,146 --> 00:33:21,164
How dare you speak
nonsense about my son?
417
00:33:21,244 --> 00:33:23,931
What is the drawback in him?
He is all in one.
418
00:33:24,011 --> 00:33:27,287
Don't bother about anyone. You
will find many if one rejected you.
419
00:33:27,367 --> 00:33:29,578
Find someone beautiful than her.
Forget her.
420
00:33:29,658 --> 00:33:31,499
She was a witch.
421
00:33:31,724 --> 00:33:34,483
Promise me that you will find
a fairy like daughter-in-law for me.
422
00:33:34,563 --> 00:33:36,558
It is okay if she is dark complexioned
but she should not be fat.
423
00:33:42,335 --> 00:33:47,515
Gana, the world may agree to this
or not but you are really creative.
424
00:33:47,799 --> 00:33:48,941
When did you come to know about it?
425
00:33:49,021 --> 00:33:51,250
After hearing the false
story about the girl.
426
00:33:51,474 --> 00:33:53,974
If I would have told the truth then
he would have thrashed me with broom.
427
00:33:57,062 --> 00:33:58,921
Which is this place?
Why is there so much rush here?
428
00:33:59,812 --> 00:34:01,991
This is MLA's house so
naturally it would be crowded.
429
00:34:03,072 --> 00:34:03,937
This means this is the house
of the girl who had broom in her hand.
430
00:34:04,017 --> 00:34:05,528
Yes.
- Do you want to die?
431
00:34:05,961 --> 00:34:08,816
If you have to see heaven
then you will have to die, uncle.
432
00:34:08,896 --> 00:34:10,822
You want heaven and
for that is should die.
433
00:34:11,211 --> 00:34:13,468
If you have decided to
sacrifice me then move ahead.
434
00:34:13,823 --> 00:34:16,003
All his papers..
435
00:34:20,829 --> 00:34:22,002
Why is this loafer here?
436
00:34:24,064 --> 00:34:25,102
I want to meet MLA.
437
00:34:25,318 --> 00:34:27,307
Madam is in press meeting.
You cannot meet her.
438
00:34:27,387 --> 00:34:29,686
Hey, madam is my girl friends.
She has called me.
439
00:34:29,766 --> 00:34:30,672
Girlfriend?
440
00:34:32,419 --> 00:34:33,250
Girlfriend?
441
00:34:33,734 --> 00:34:34,642
I have never seen you before.
442
00:34:35,421 --> 00:34:38,085
Hey fatty,
have you ever seen your kidney?
443
00:34:38,302 --> 00:34:39,685
No.
- Have you seen your liver?
444
00:34:39,765 --> 00:34:41,121
No.
- You must have seen your heart.
445
00:34:41,201 --> 00:34:41,813
Never.
446
00:34:41,893 --> 00:34:43,947
If you have not seen your heart..
447
00:34:44,027 --> 00:34:46,803
..then how will you see
my name written on madam's heart?
448
00:34:46,968 --> 00:34:47,876
On my heart?
449
00:34:47,956 --> 00:34:50,003
Our love is quite old.
450
00:34:50,083 --> 00:34:52,433
We used to go to same school,
eat in same plate, slept on…
451
00:34:52,513 --> 00:34:54,206
Brother Javed…
- Madam..
452
00:34:54,286 --> 00:34:55,780
Let him come inside. Do not stop him.
453
00:34:55,860 --> 00:34:56,506
Okay.
- Come.
454
00:34:56,586 --> 00:34:57,683
Go.
- Did you understand?
455
00:34:57,763 --> 00:34:58,504
Yes.
456
00:34:59,334 --> 00:35:01,548
What did you understand?
- You both do together.
457
00:35:01,628 --> 00:35:03,286
You will surely progress.
- Thank you.
458
00:35:07,428 --> 00:35:09,971
We used to eat in one plate
and slept on the same bed.
459
00:35:10,051 --> 00:35:10,827
When did this happen?
460
00:35:10,907 --> 00:35:13,007
Wow! What a style?
461
00:35:13,087 --> 00:35:14,459
How dare you come here?
462
00:35:14,539 --> 00:35:15,531
Who are you?
463
00:35:15,611 --> 00:35:17,088
Do not underestimate me. I am the MLA.
464
00:35:17,168 --> 00:35:18,324
She is too much.
465
00:35:18,404 --> 00:35:18,953
Hey…
466
00:35:19,329 --> 00:35:21,933
Our area is dirty
so come and broom once.
467
00:35:22,013 --> 00:35:24,182
Here is the complaint letter.
Do not unnecessarily feel proud.
468
00:35:25,976 --> 00:35:26,764
Shit.
469
00:35:27,855 --> 00:35:28,944
You go. The work will be done.
470
00:35:30,167 --> 00:35:31,526
Oh yes. I forgot to
tell you the main work.
471
00:35:31,606 --> 00:35:33,108
What about our love affair?
472
00:35:33,188 --> 00:35:34,135
What?
- Should I consider it a yes?
473
00:35:35,017 --> 00:35:36,128
Have you gone mad?
474
00:35:36,310 --> 00:35:37,616
I am an MLA.
- Don't you have a heart?
475
00:35:37,696 --> 00:35:39,233
What?
- Doesn't a MLA have a heart?
476
00:35:40,496 --> 00:35:43,879
Look, it would be good
if you find a girl of your level.
477
00:35:43,959 --> 00:35:45,501
Look at my position and yours.
478
00:35:46,733 --> 00:35:50,909
It is a simple logic. For an ordinary
girl 50 boys compete with each other.
479
00:35:50,989 --> 00:35:52,836
In your case there is
no question of competition.
480
00:35:52,916 --> 00:35:53,438
What?
481
00:35:53,518 --> 00:35:55,912
Just imagine that a
daughter of a business man..
482
00:35:55,992 --> 00:35:58,345
..will not pay attention to
me if I am without a suit and tie.
483
00:35:58,425 --> 00:35:59,730
Then why will I spend money for that.
484
00:35:59,810 --> 00:36:01,142
So it is better to
woo an ordinary girl.
485
00:36:01,222 --> 00:36:02,742
No one will try for her.
486
00:36:02,822 --> 00:36:04,779
Look at yourself. You are an MLA.
487
00:36:04,859 --> 00:36:06,863
24 hours you are surrounded
by police, press..
488
00:36:06,943 --> 00:36:08,704
..bodyguards, car with red light.
489
00:36:08,784 --> 00:36:10,424
Does anyone have
the courage to woo you?
490
00:36:10,504 --> 00:36:12,383
If you remain alone then
you will become frustrated.
491
00:36:12,463 --> 00:36:14,708
If I try for 4 days you
will also start liking me.
492
00:36:14,788 --> 00:36:16,817
No competition.
- You…
493
00:36:19,239 --> 00:36:21,243
That rascal is saying that
I will start liking him in 4 days.
494
00:36:21,323 --> 00:36:23,158
In fact I will thrash him.
495
00:36:27,796 --> 00:36:28,444
Hello.
496
00:36:28,524 --> 00:36:30,177
Save my number and name on your heart.
497
00:36:32,878 --> 00:36:33,952
You will surly call me.
498
00:36:34,032 --> 00:36:37,312
Even if you don't call me
I have your number. I will call you.
499
00:36:37,392 --> 00:36:39,366
If you are feeling shy then
message me I will understand.
500
00:36:39,446 --> 00:36:40,135
Shut up.
501
00:36:44,170 --> 00:36:45,852
Sambhar..
- How much will you pour?
502
00:36:45,932 --> 00:36:47,063
Enough.
- Have you gone mad?
503
00:36:47,143 --> 00:36:47,963
What are you doing?
504
00:36:48,043 --> 00:36:49,347
Did you get it from
your parents' house?
505
00:36:49,427 --> 00:36:51,360
If you eat sambhar then
your mind will remain cool.
506
00:36:51,440 --> 00:36:52,910
Is it from your parents'
house that you are wasting?
507
00:36:52,990 --> 00:36:57,462
Sambhar in idli, bread, chapatti,
and so much sambhar here as well.
508
00:36:57,628 --> 00:37:00,956
Do one thing. Dip yourself
in a bucket full of sambhar.
509
00:37:01,036 --> 00:37:04,077
Grandmother, if I take a bath
with sambhar then will become fairer.
510
00:37:04,157 --> 00:37:08,353
Lazy fellow. What did you see
in her that you agreed to marry her?
511
00:37:09,772 --> 00:37:10,574
Ganesh.
512
00:37:12,021 --> 00:37:12,720
Come here.
513
00:37:12,866 --> 00:37:13,931
What is the matter, father?
514
00:37:14,208 --> 00:37:15,377
Give me your phone.
515
00:37:18,304 --> 00:37:20,276
What did you do?
I had just bought a new one.
516
00:37:20,801 --> 00:37:23,499
What was the need to break the phone?
517
00:37:23,579 --> 00:37:25,367
You have made my life hell.
518
00:37:25,447 --> 00:37:26,564
I..
519
00:37:26,709 --> 00:37:27,968
In whose name is this sim?
520
00:37:28,121 --> 00:37:29,137
In your name.
521
00:37:29,217 --> 00:37:30,646
Who pays its bill?
522
00:37:30,726 --> 00:37:31,614
You pay it.
523
00:37:31,694 --> 00:37:35,884
If you trouble any girl by talking
nonsense then who will police arrest?
524
00:37:35,964 --> 00:37:37,116
Of course you.
525
00:37:39,240 --> 00:37:40,340
I..
526
00:37:40,763 --> 00:37:45,258
Senior IPS and IAS officers
of this state wait outside my room..
527
00:37:45,338 --> 00:37:47,517
..just to talk to me.
528
00:37:48,015 --> 00:37:52,121
But today a SP complained and asked
me to stop going around with girls.
529
00:37:52,493 --> 00:37:55,398
You are married and
all this does not suit you.
530
00:37:55,478 --> 00:37:57,319
Because of you he gave me lecture.
531
00:37:57,399 --> 00:37:59,324
I was totally insulted by him.
532
00:38:00,277 --> 00:38:01,523
Who is that unfortunate?
533
00:38:01,603 --> 00:38:02,811
She is MLA of our area.
534
00:38:02,891 --> 00:38:05,778
Didn't you find a girl who
was on a lower position than this?
535
00:38:05,858 --> 00:38:08,026
You just wooed a
girl from the assembly.
536
00:38:08,106 --> 00:38:09,245
It is really a matter
of happiness brother.
537
00:38:09,325 --> 00:38:10,107
You keep quiet.
538
00:38:10,419 --> 00:38:11,548
What is the meaning of these messages?
539
00:38:11,628 --> 00:38:13,217
Which messages, father?
540
00:38:14,613 --> 00:38:17,061
1, 2, 3…today I am free.
541
00:38:17,655 --> 00:38:19,882
4, 5, 6 my heart is fixed on you.
542
00:38:20,400 --> 00:38:22,047
I copied from school book.
543
00:38:23,841 --> 00:38:28,061
Come sweetheart in the garden and
I will make you eat delicious things….
544
00:38:28,221 --> 00:38:29,272
What have you written?
545
00:38:29,352 --> 00:38:30,531
I tried to write poetry.
546
00:38:32,426 --> 00:38:35,090
Akkad, Bakkad bambe pao,
asee nabbe poore sau….
547
00:38:35,170 --> 00:38:37,311
What nonsense is this?
- It is the ringtone of the alarm.
548
00:38:38,992 --> 00:38:41,662
When will you accept me?
- Application of love.
549
00:38:42,886 --> 00:38:46,104
Tell me when will you fall?
- Love..
550
00:38:46,734 --> 00:38:49,210
When will you do?
- Phone..
551
00:38:49,290 --> 00:38:50,539
I will not..
- Keep quiet.
552
00:38:50,619 --> 00:38:54,455
Tell me one thing. Didn't
you find anyone else except a MLA?
553
00:38:54,535 --> 00:38:57,645
If I marry a MLA then
my life will be set.
554
00:38:57,725 --> 00:38:59,194
I will get a car
with red light for free.
555
00:38:59,274 --> 00:39:01,927
Government home,
ticket for train will be free..
556
00:39:02,007 --> 00:39:03,831
..and will also get a phone free.
557
00:39:03,911 --> 00:39:06,474
I will get ration and
lecture for free, grandmother.
558
00:39:06,554 --> 00:39:08,453
You will also be insulted for free.
559
00:39:08,533 --> 00:39:11,891
How inauspicious he is
and at what time he has come.
560
00:39:12,299 --> 00:39:12,880
Welcome sir.
561
00:39:12,960 --> 00:39:17,468
Look son it is your personal
matter to woo a girl..
562
00:39:17,834 --> 00:39:20,075
..but because of that
parents can get heart attack.
563
00:39:20,155 --> 00:39:21,390
That even you can get.
564
00:39:23,182 --> 00:39:23,860
It said..
565
00:39:23,940 --> 00:39:26,597
[Regional language]
566
00:39:26,677 --> 00:39:27,952
Do you know that?
567
00:39:28,119 --> 00:39:28,842
Yes.
568
00:39:29,009 --> 00:39:30,583
If you worship a girl
she will tie rakhi..
569
00:39:30,663 --> 00:39:31,714
..and if you woo
her she will marry you.
570
00:39:31,794 --> 00:39:32,444
Is this the meaning, uncle?
571
00:39:32,524 --> 00:39:33,305
Amazing.
572
00:39:33,924 --> 00:39:36,576
Great sir.
His concepts of life are very clear.
573
00:39:36,656 --> 00:39:38,022
One day I will clear him.
574
00:39:38,102 --> 00:39:39,301
Learn some good values from uncle.
575
00:39:39,381 --> 00:39:41,723
Sorry sir. I am not that great.
576
00:39:41,803 --> 00:39:44,631
I finished my work in Ooty
ns now I have come to take my wife.
577
00:39:44,711 --> 00:39:47,257
Enough. How much will you put?
- Padma..
578
00:39:47,700 --> 00:39:49,434
Hey my husband has come.
I don't want to eat anything.
579
00:39:49,514 --> 00:39:51,035
What has happened?
580
00:39:51,115 --> 00:39:54,096
You are getting ready s
if a boy is coming to see you.
581
00:39:54,176 --> 00:39:55,321
That baldy has come.
582
00:39:55,401 --> 00:39:57,686
Don't say like that.
For me even today he is my hero.
583
00:39:57,766 --> 00:39:59,532
He is not a hero.
He looks like a fool.
584
00:39:59,612 --> 00:40:01,642
Now you will go home with
him and cook food for him.
585
00:40:01,722 --> 00:40:03,665
Then he will eat
food and sleep soundly.
586
00:40:03,745 --> 00:40:05,615
What else can you expect from him?
587
00:40:05,695 --> 00:40:07,067
Why are you wasting your youth?
588
00:40:07,147 --> 00:40:10,717
Hey fatty,
how much will you insult me?
589
00:40:10,967 --> 00:40:12,439
Padma, shall we go home?
590
00:40:17,227 --> 00:40:19,676
I got 8 crores
sanctioned for pipelines.
591
00:40:19,820 --> 00:40:23,182
Now you will not have to go
here and there for drinking water.
592
00:40:23,262 --> 00:40:25,293
The work for metro
will also begin soon.
593
00:40:29,209 --> 00:40:32,107
Madam has a meeting
with press so you can leave.
594
00:40:32,256 --> 00:40:34,056
MLA madam, I love you.
595
00:40:37,381 --> 00:40:38,782
How dare he come here?
596
00:40:38,862 --> 00:40:42,457
I am your true fan, madam.
I have got these flowers for you.
597
00:40:42,537 --> 00:40:43,116
Where are you going?
598
00:40:43,196 --> 00:40:46,184
Let him go. He is madam's lover.
599
00:40:46,264 --> 00:40:48,799
They do everything together.
I will tell you the details later.
600
00:40:49,680 --> 00:40:52,444
Let him come.
Just like you even he is my fan.
601
00:40:52,523 --> 00:40:54,824
Yes, she is right. I am her fan.
602
00:40:54,905 --> 00:40:56,941
You all leave. Madam is great.
603
00:40:57,667 --> 00:40:59,179
Will you kill me?
604
00:41:00,697 --> 00:41:02,214
What is your name?
- Ganesh alias Gana.
605
00:41:02,293 --> 00:41:03,717
What do you do, Ganesh?
606
00:41:03,798 --> 00:41:04,900
As of now I am wooing you.
607
00:41:06,290 --> 00:41:08,096
Don't you think you are over frank?
608
00:41:08,176 --> 00:41:09,818
I was even more frank
than this in childhood.
609
00:41:09,898 --> 00:41:11,691
What did you say?
- Why didn't you meet me in childhood?
610
00:41:12,627 --> 00:41:14,466
Why are you following me like a dog?
611
00:41:14,545 --> 00:41:16,891
Why? Don't you do the
same while asking for votes?
612
00:41:16,972 --> 00:41:19,595
Different people have different
interests. Demand and supply.
613
00:41:19,675 --> 00:41:23,041
Oh! Have I won just because
of your one vote, rascal?
614
00:41:23,121 --> 00:41:25,095
Each vote is precious.
615
00:41:25,175 --> 00:41:27,610
Have you forgotten that you had
come to our colony and promised us?
616
00:41:27,690 --> 00:41:28,835
When did I come there?
617
00:41:28,915 --> 00:41:31,449
You had come. Didn't you come to
Shastri colony during last elections?
618
00:41:31,529 --> 00:41:33,332
Yes I had come.
You had come in an open jeep.
619
00:41:33,411 --> 00:41:33,921
Yes, so what?
620
00:41:34,002 --> 00:41:35,914
You had said dear public.. didn't you?
621
00:41:36,068 --> 00:41:36,766
I would have said.
622
00:41:36,846 --> 00:41:38,749
You had even given flying kiss.
623
00:41:39,125 --> 00:41:41,047
You had said that you all are mine.
Didn't you?
624
00:41:41,230 --> 00:41:43,197
Yes, so what?
- So from that day I am yours.
625
00:41:44,523 --> 00:41:47,154
Hey, did I say it personally to you?
626
00:41:47,234 --> 00:41:49,918
I don't know all that
but I took it personally.
627
00:41:51,319 --> 00:41:53,076
You..
- Everyone is looking at you.
628
00:41:56,320 --> 00:41:59,029
I will take you to task later.
Idiot, stupid, loafer..
629
00:42:01,500 --> 00:42:02,674
MLA madam..
630
00:42:03,721 --> 00:42:04,868
..I Love you.
631
00:42:05,001 --> 00:42:06,690
I will thrash you with slippers.
632
00:42:06,984 --> 00:42:11,501
I am your biggest fan. Kill me.
633
00:46:29,111 --> 00:46:30,866
We want justice.
634
00:46:30,946 --> 00:46:34,164
We want justice. We want justice..
- He has done rape so he should be hanged.
635
00:46:34,244 --> 00:46:37,404
We want justice. We want justice..
636
00:46:37,484 --> 00:46:40,574
We want justice. We want justice..
637
00:46:40,654 --> 00:46:43,815
We want justice. We want justice..
638
00:46:44,198 --> 00:46:45,754
My work for today is over.
Shall we go?
639
00:46:45,834 --> 00:46:47,172
Uncle, I want to file a case.
640
00:46:47,305 --> 00:46:48,131
On whom do you want to file a case?
641
00:46:48,211 --> 00:46:49,122
On that MLA.
642
00:46:49,493 --> 00:46:50,517
Will you file a case on that MLA?
- Yes.
643
00:46:50,597 --> 00:46:51,919
Why doesn't she attend my call?
644
00:46:51,999 --> 00:46:53,067
Is this any reason?
645
00:46:53,147 --> 00:46:54,798
If a case can be filed
for a stolen cycle..
646
00:46:54,878 --> 00:46:56,125
..then why not on her
as she has stolen my heart.
647
00:46:56,205 --> 00:46:58,390
I have to file a case.
- No law is applicable to this.
648
00:46:58,822 --> 00:47:00,747
Will you kill him? Go away.
649
00:47:00,827 --> 00:47:01,755
Get up and go.
650
00:47:01,835 --> 00:47:03,378
Arrest Virendra.
651
00:47:03,458 --> 00:47:04,819
Arrest Virendra.
- What is the matter?
652
00:47:04,899 --> 00:47:07,943
We want justice, we want justice..
653
00:47:08,023 --> 00:47:09,305
What is MLA doing here?
654
00:47:09,385 --> 00:47:11,612
Today on 28th January
the final hearing..
655
00:47:11,692 --> 00:47:13,521
..is going to take place
of Mahima rape and murder case.
656
00:47:13,601 --> 00:47:17,139
The public is protesting outside
the court in support for Mahima.
657
00:47:17,219 --> 00:47:22,302
Now we have to see whether the court
punishes Virendra or relieves him.
658
00:47:22,382 --> 00:47:25,182
Because Virendra is business
man Prasad Kumar's son.
659
00:47:25,262 --> 00:47:28,484
We want justice, we want justice..
660
00:47:28,564 --> 00:47:31,135
Virendra.
- Down! Down!
661
00:47:31,215 --> 00:47:32,680
Virendra.
- Down! Down!
662
00:47:32,760 --> 00:47:34,099
Arrest Virendra.
663
00:47:34,179 --> 00:47:35,135
What is Dhanush's men doing here?
664
00:47:35,511 --> 00:47:37,589
Arrest Virendra.
665
00:47:40,081 --> 00:47:41,743
Arrest Virendra.
666
00:47:41,823 --> 00:47:44,230
Madam, our lawyer
has still not arrived.
667
00:47:44,310 --> 00:47:45,599
Arrest Virendra.
668
00:47:45,679 --> 00:47:47,477
Arrest Virendra.
- Silence.
669
00:47:49,969 --> 00:47:51,431
Mr. Moorty,
why hasn't lawyer come till now?
670
00:47:51,511 --> 00:47:53,172
I have called him many
times since morning..
671
00:47:53,252 --> 00:47:54,800
..but he is not receiving my calls.
672
00:47:54,880 --> 00:47:56,157
His house is also locked.
673
00:47:56,237 --> 00:47:58,312
Even relatives do not
know anything about him.
674
00:47:58,392 --> 00:48:00,095
I do not understand where has he gone?
675
00:48:00,175 --> 00:48:00,970
Uncle..
676
00:48:01,452 --> 00:48:03,596
..MLA seems to be in tension.
677
00:48:04,199 --> 00:48:04,720
Come on.
678
00:48:15,011 --> 00:48:16,058
Greetings sir.
679
00:48:23,901 --> 00:48:25,037
It is time for the hearing.
680
00:48:27,585 --> 00:48:29,668
Why hasn't your lawyer come till now?
681
00:48:30,423 --> 00:48:31,470
I do not know sir.
682
00:48:33,996 --> 00:48:35,885
Then you will produce
evidence from your side.
683
00:48:35,965 --> 00:48:37,819
Lawyer has the entire evidences sir.
684
00:48:39,198 --> 00:48:41,442
There is no lawyer and evidences.
685
00:48:41,630 --> 00:48:44,356
In this way you are wasting precious
time of the court and nothing else.
686
00:48:44,500 --> 00:48:46,682
That is why I am dismissing this case.
- Excuse me, sir.
687
00:48:48,897 --> 00:48:50,653
Sir, please grant me leave of absence.
688
00:48:50,733 --> 00:48:53,284
I cannot give you that authority.
A lawyer is needed.
689
00:48:56,392 --> 00:48:57,146
Uncle, get up.
690
00:48:58,081 --> 00:48:59,017
You will fight the case.
691
00:48:59,959 --> 00:49:00,801
Get up.
692
00:49:01,061 --> 00:49:01,753
What nonsense are you talking?
693
00:49:01,833 --> 00:49:05,160
It has been decided so
make the official announcement.
694
00:49:05,421 --> 00:49:06,640
But how will I start.
695
00:49:07,110 --> 00:49:08,245
Ask for leave of absence.
696
00:49:08,325 --> 00:49:09,541
And what about the evidence.
697
00:49:10,028 --> 00:49:11,901
Evidence. They can be arranged.
698
00:49:12,079 --> 00:49:13,713
It is my job to get
evidence and witnesses.
699
00:49:14,354 --> 00:49:15,019
Come on.
700
00:49:17,777 --> 00:49:18,597
Your honor.
701
00:49:19,034 --> 00:49:20,109
My name is Sripathi.
702
00:49:20,236 --> 00:49:21,505
I take over this case.
703
00:49:25,501 --> 00:49:26,631
Please grant leave of absence.
704
00:49:26,711 --> 00:49:28,077
Do you have any evidence?
705
00:49:28,243 --> 00:49:29,262
On what basis will you fight?
706
00:49:29,342 --> 00:49:30,947
Let him fight the case.
707
00:49:31,027 --> 00:49:32,591
Let him fight the case.
708
00:49:32,671 --> 00:49:34,165
Let him fight the case.
709
00:49:34,245 --> 00:49:35,842
Hang Virendra.
710
00:49:35,922 --> 00:49:37,502
Arrest Virendra.
711
00:49:37,582 --> 00:49:39,850
Hang Virendra.
- Silence.
712
00:49:44,769 --> 00:49:45,566
Quiet.
713
00:49:47,898 --> 00:49:49,177
Objection your honor.
714
00:49:49,804 --> 00:49:51,698
What do you need in any case?
715
00:49:52,147 --> 00:49:53,510
You need evidences and witnesses.
716
00:49:53,749 --> 00:49:55,765
You will get justice. But when?
717
00:49:56,125 --> 00:49:57,338
When the crime is proved.
718
00:49:57,599 --> 00:49:59,176
But just by making
headlines in newspaper or..
719
00:49:59,256 --> 00:50:00,696
..by becoming breaking news on TV..
720
00:50:00,776 --> 00:50:03,824
..or by shouts of people
and support of one MLA..
721
00:50:03,904 --> 00:50:05,646
..a decision of the case
cannot be made, Judge sir.
722
00:50:08,606 --> 00:50:10,511
Judge sir, if rape is done at night..
723
00:50:10,591 --> 00:50:12,881
..then a girl cannot be
six months pregnant the next day.
724
00:50:12,961 --> 00:50:14,522
Even you know this.
725
00:50:23,223 --> 00:50:24,247
Pregnant?
726
00:50:24,946 --> 00:50:27,113
You are calling it rape.
727
00:50:27,293 --> 00:50:29,952
The day the rape was done
she was six months pregnant.
728
00:50:30,463 --> 00:50:32,105
Here is the postmortem report.
729
00:50:34,561 --> 00:50:36,451
The girl was characterless.
730
00:50:36,531 --> 00:50:40,198
Not once but ten times the girl was
arrested by constable from hotel room.
731
00:50:42,802 --> 00:50:43,536
Come sir.
732
00:50:43,616 --> 00:50:46,271
This is absolutely right sir.
We arrested her ten times.
733
00:50:46,351 --> 00:50:49,013
But she requested us
not to tell her parents'.
734
00:50:49,289 --> 00:50:50,736
That is why we complained only once.
735
00:50:51,193 --> 00:50:54,763
Sir, please don't do this.
She was my daughter.
736
00:50:54,843 --> 00:50:56,833
Do not put wrong allegations on her.
737
00:50:56,913 --> 00:50:59,277
I beg of you.
My daughter was very nice.
738
00:50:59,357 --> 00:51:00,703
We will take this case back.
739
00:51:00,783 --> 00:51:02,697
Hey, the court does
not work according to you.
740
00:51:03,783 --> 00:51:05,092
Did you see judge sir..
741
00:51:05,417 --> 00:51:06,816
..when the secrets
started getting revealed..
742
00:51:06,896 --> 00:51:08,852
..then they started
shedding crocodile tears.
743
00:51:09,357 --> 00:51:12,702
They had a special reason to trap him.
744
00:51:14,613 --> 00:51:17,598
My client is a business man.
Icon of young generation.
745
00:51:17,880 --> 00:51:21,765
The entire family made a plan
of blackmailing and looting my client.
746
00:51:21,845 --> 00:51:24,334
And when he did not get
trapped they harassed my client..
747
00:51:24,414 --> 00:51:27,269
..by giving him threatening calls
day and night of filing a rape case.
748
00:51:32,131 --> 00:51:33,835
Their daughter was in prostitution.
749
00:51:34,187 --> 00:51:36,922
He wanted to blackmail Virendra
and get a good amount of money.
750
00:51:37,002 --> 00:51:38,522
All evidences also say the same.
751
00:51:38,716 --> 00:51:41,424
This is not just my
claim but the only truth.
752
00:51:49,416 --> 00:51:51,341
This girl is a shame to the society.
753
00:51:51,421 --> 00:51:54,332
Who knows that her parents
must have forced her to do this?
754
00:51:54,412 --> 00:51:56,008
This is the dirt of the city.
755
00:52:04,270 --> 00:52:08,313
Such people have no right
to live in the society, judge sir.
756
00:52:18,432 --> 00:52:23,154
To waste the time of the court and put
wrong allegations on an honest man..
757
00:52:23,473 --> 00:52:25,696
..the court holds you a criminal.
758
00:52:25,776 --> 00:52:27,226
The case is dismissed.
759
00:52:30,894 --> 00:52:32,390
Come on.
760
00:52:39,113 --> 00:52:40,152
Sorry.
761
00:52:41,028 --> 00:52:42,396
It's okay, child.
762
00:53:08,588 --> 00:53:09,641
Sir..
763
00:53:20,059 --> 00:53:22,817
Sir.. sir..
764
00:53:23,524 --> 00:53:24,597
Sir..
765
00:53:26,528 --> 00:53:27,991
What have you done?
766
00:53:28,071 --> 00:53:33,287
My daughter was not characterless.
- Nothing will happen to you.
767
00:53:33,500 --> 00:53:36,581
Uncle, get the jeep ready.
We will go to the hospital.
768
00:53:37,240 --> 00:53:39,889
Uncle, start the car.
We will have to save him.
769
00:53:41,543 --> 00:53:43,662
Hurry up, uncle.
770
00:53:44,213 --> 00:53:47,550
Start the car, uncle.
We have to take him to hospital.
771
00:53:47,630 --> 00:53:48,809
Ganesh..
- Hurry up!
772
00:53:48,889 --> 00:53:50,268
Nothing can happen now.
- Why?
773
00:53:50,482 --> 00:53:51,277
He is no more.
774
00:53:52,254 --> 00:53:53,956
He is dead, son.
- He is dead.
775
00:54:05,379 --> 00:54:07,469
Lawyer, parents' of Mahima
has committed suicide.
776
00:54:07,549 --> 00:54:09,254
Don't you think the decision
of the court is wrong?
777
00:54:09,334 --> 00:54:11,572
How dare the judge
give a decision against us?
778
00:54:11,959 --> 00:54:13,868
Law works according to rich people.
779
00:54:13,948 --> 00:54:15,384
We bought the judge,
by given him money.
780
00:54:15,464 --> 00:54:17,450
Uncle, hold him. What did he say?
781
00:54:17,530 --> 00:54:18,765
Nothing, let's go from here.
- I'm telling you..
782
00:54:18,845 --> 00:54:20,395
What did he say? We don't
want to get involved in all this?
783
00:54:20,475 --> 00:54:21,440
What did he say, uncle?
784
00:54:21,520 --> 00:54:22,813
Try to understand that
they are Dhanush's men.
785
00:54:22,893 --> 00:54:24,398
I am saying that he is Dhanush's men.
- Dhanush.
786
00:54:24,478 --> 00:54:27,697
We should not get involved with them.
Try to understand what I am saying.
787
00:54:27,777 --> 00:54:29,140
They are Dhanush's men.
788
00:54:35,394 --> 00:54:37,933
You have won the case
so why have you come here now.
789
00:54:38,013 --> 00:54:40,433
I have brought the papers
of the land you had asked for.
790
00:54:41,765 --> 00:54:44,143
Get two cups of coffee. Come with me.
791
00:54:47,318 --> 00:54:50,388
Why did you take just 250
acres of land out of 300 acres?
792
00:54:50,468 --> 00:54:51,564
I did not understand this.
793
00:54:51,644 --> 00:54:54,816
Remaining 50 acres is for my watchman.
794
00:55:03,504 --> 00:55:04,827
How did this happen?
795
00:55:10,111 --> 00:55:13,519
Hey, youth icon you have
got the license to rape.
796
00:55:13,760 --> 00:55:16,563
Now do whatever you wish to.
Rest I will take care of.
797
00:55:17,465 --> 00:55:19,169
Love you brother.
- Enjoy.
798
00:55:19,249 --> 00:55:20,605
Let's celebrate.
- Cheers.
799
00:55:23,169 --> 00:55:24,605
Hey, try this.
800
00:55:27,589 --> 00:55:28,384
Nice.
801
00:55:47,081 --> 00:55:50,497
Hey, thrash him.
I will take care of the court.
802
00:56:34,654 --> 00:56:37,092
That is called justice
which you get at the right time.
803
00:56:37,172 --> 00:56:39,160
If the court does not
do it then I will do it.
804
00:56:39,240 --> 00:56:40,354
Who was he?
805
00:56:40,847 --> 00:56:42,283
Who was he?
806
00:56:47,817 --> 00:56:48,906
Hey.
807
00:56:52,064 --> 00:56:53,162
You seem to be very enthusiastic.
808
00:56:53,242 --> 00:56:55,263
I had 2-3 more drinks at
night so I am just trying to..
809
00:56:55,343 --> 00:56:56,146
..get out of that intoxication.
810
00:56:56,226 --> 00:56:57,669
That means you are still not
out of the intoxication of night. Why?
811
00:56:57,749 --> 00:56:58,836
Hey Ganesh..
812
00:57:02,286 --> 00:57:03,358
..where were you last night?
813
00:57:07,744 --> 00:57:08,739
With my friends.
814
00:57:11,585 --> 00:57:13,996
Listen, in 10 days
DGP is getting retired..
815
00:57:14,076 --> 00:57:15,442
..so he is giving
a party in the evening.
816
00:57:15,692 --> 00:57:17,716
He has asked me specially
to get you along.
817
00:57:17,933 --> 00:57:19,637
Don't do any stupid deed there.
818
00:57:19,717 --> 00:57:20,571
Who me?
819
00:57:25,597 --> 00:57:27,525
He seems to be happy
because of the party.
820
00:57:37,169 --> 00:57:37,947
Thank you.
821
00:57:40,317 --> 00:57:41,831
Are all the arrangements proper?
822
00:57:48,500 --> 00:57:49,720
Greetings sir.
- Greetings.
823
00:57:49,800 --> 00:57:50,732
Greetings. How are you?
824
00:57:50,812 --> 00:57:51,467
Thank you.
- I am fine.
825
00:57:51,547 --> 00:57:52,548
Happy retirement.
826
00:57:52,824 --> 00:57:54,139
Thank you so much.
- Hello sir.
827
00:57:54,219 --> 00:57:55,670
Thank you.
- Where is Gana?
828
00:57:55,750 --> 00:57:58,126
He is here.
- Sir. Congratulations.
829
00:57:58,291 --> 00:57:59,485
How are you my brave man?
830
00:58:00,489 --> 00:58:01,942
We will be right back.
- Okay.
831
00:58:02,702 --> 00:58:06,499
Are you seeing, brother?
My son Gana seems to be close to DGP.
832
00:58:07,157 --> 00:58:10,201
Not a big deal. Police and
hooligans are always very close.
833
00:58:10,356 --> 00:58:13,677
Your father told that often you have
a fight with someone or the other.
834
00:58:13,998 --> 00:58:16,454
I have heard that you
have killed Masood Pehalwaan.
835
00:58:16,614 --> 00:58:18,330
He was a wrong man and you did right.
836
00:58:18,538 --> 00:58:21,333
I am happy with your work.
That Pehalwaan was worth that.
837
00:58:21,623 --> 00:58:24,509
Law has certain limits but not yours.
838
00:58:24,674 --> 00:58:25,733
You can do anything.
839
00:58:25,813 --> 00:58:26,998
But remember one thing.
840
00:58:28,133 --> 00:58:31,804
Never get involved with
those people who are connected..
841
00:58:31,884 --> 00:58:33,155
..with law and its system.
842
00:58:50,406 --> 00:58:51,990
Their daughter was characterless girl.
843
00:58:52,070 --> 00:58:53,366
What are you saying?
844
00:58:57,712 --> 00:58:59,220
Try to understand that
they are men of Dhanush.
845
00:58:59,300 --> 00:59:01,462
I am saying that they are Dhanush's men.
- Dhanush.
846
00:59:08,168 --> 00:59:09,095
Welcome son.
847
00:59:10,472 --> 00:59:12,077
Certain ministers
have come from Delhi.
848
00:59:12,157 --> 00:59:15,288
So because of protocol it was
necessary for father to meet them.
849
00:59:15,368 --> 00:59:16,596
That is why I have come.
850
00:59:16,676 --> 00:59:17,718
No problem, Dhanush.
851
00:59:17,798 --> 00:59:19,385
What did you say, rascal?
852
00:59:20,001 --> 00:59:23,460
How dare you take my name?
853
00:59:25,529 --> 00:59:28,732
I think along with job you
want to retire from life as well.
854
00:59:30,551 --> 00:59:31,339
Where is Ganesh?
855
00:59:41,612 --> 00:59:42,525
Ravi.
856
00:59:43,840 --> 00:59:45,079
Find out about him.
857
00:59:55,501 --> 00:59:56,705
Leave him, son. Let him go.
858
00:59:56,785 --> 00:59:58,988
Gana, they are men of Dhanush.
859
01:00:01,276 --> 01:00:01,989
Gana..
860
01:00:06,794 --> 01:00:08,838
Sycophant..
- Gana..
861
01:00:08,918 --> 01:00:09,607
Yes..
862
01:00:10,236 --> 01:00:11,758
MLA has come here.
- What?
863
01:00:12,602 --> 01:00:13,564
MLA.
864
01:00:23,589 --> 01:00:25,264
Wait here. I will go and meet her.
865
01:00:25,583 --> 01:00:26,821
You all..
- Hi.
866
01:00:27,423 --> 01:00:29,540
Hi. Excuse me.
867
01:00:29,620 --> 01:00:30,730
Yes, yes you may go.
868
01:00:31,741 --> 01:00:33,850
You have come here too.
This is celebrity party.
869
01:00:33,930 --> 01:00:36,120
Hello, even I am not
less than a celebrity.
870
01:00:36,200 --> 01:00:37,372
I have come with invitation.
871
01:00:37,452 --> 01:00:39,503
So your arrival has
made my heart throb.
872
01:00:39,752 --> 01:00:40,589
What do you mean?
873
01:00:40,950 --> 01:00:44,209
I was ready to be
in love and you came.
874
01:00:45,330 --> 01:00:46,589
Why are you looking so sad?
875
01:00:46,977 --> 01:00:48,610
After whatever happened
in the court yesterday..
876
01:00:48,690 --> 01:00:50,000
I cut his feet..
- What?
877
01:00:50,146 --> 01:00:51,301
I chopped of his feet.
878
01:00:51,381 --> 01:00:52,921
You chopped off Virendra's feet.
879
01:00:54,023 --> 01:00:56,617
For that there is system, law and court.
- What did your law do?
880
01:00:57,814 --> 01:00:59,073
Could it save that girl?
881
01:00:59,724 --> 01:01:01,917
Did her parents get justice?
882
01:01:02,214 --> 01:01:04,636
What did you women organizations do?
883
01:01:04,941 --> 01:01:05,902
Leave them.
884
01:01:06,162 --> 01:01:08,875
You are MLA.
What did you do?
885
01:01:10,585 --> 01:01:11,427
Leave it.
886
01:01:11,560 --> 01:01:15,152
I do what is right but I will not do
what is wrong even if I have to die.
887
01:01:15,232 --> 01:01:17,388
This is my rule. This is how I live.
888
01:01:17,554 --> 01:01:19,785
I am not bothered
about living or dying.
889
01:01:19,955 --> 01:01:21,200
I have done military training.
890
01:01:21,359 --> 01:01:24,587
I strictly follow rules
whatever may happen.
891
01:01:24,808 --> 01:01:26,535
What if they come to know the truth?
- I will kill them.
892
01:01:28,710 --> 01:01:31,353
Don't you get bored roaming around
with senior citizens all day long?
893
01:01:32,511 --> 01:01:35,123
I do get bored but what can I do.
894
01:01:35,400 --> 01:01:36,365
Do you want to go to a pub?
895
01:01:36,853 --> 01:01:39,244
Are you mad?
- Is it necessary to be mad to go there?
896
01:01:41,913 --> 01:01:43,237
That is not the case.
897
01:01:43,486 --> 01:01:45,362
Even I feel like having..
898
01:01:45,442 --> 01:01:48,206
..a boyfriend and we go
on long drives like everyone else.
899
01:01:48,286 --> 01:01:50,863
Even I feel like roaming, clubbing..
900
01:01:51,372 --> 01:01:52,584
But I am a MLA.
901
01:01:53,701 --> 01:01:54,569
Let me tell you something.
902
01:01:54,649 --> 01:01:56,831
Come along if you are convinced
otherwise drop the idea.
903
01:01:57,823 --> 01:01:58,633
Which idea?
904
01:01:58,797 --> 01:02:00,803
Your grandfather was
a great freedom fighter.
905
01:02:01,325 --> 01:02:03,645
In 1922 the tyranny of
British started increasing..
906
01:02:03,725 --> 01:02:04,780
..and then he lifted the gun.
907
01:02:04,914 --> 01:02:06,190
Am I right?
- Yes.
908
01:02:06,356 --> 01:02:08,148
Even being married he had no children.
909
01:02:08,342 --> 01:02:11,464
He fought against
the British all his life.
910
01:02:11,588 --> 01:02:14,510
In 1947 when the country got
independence then he had 4 children.
911
01:02:14,638 --> 01:02:15,980
That means even after
fighting the whole day..
912
01:02:16,060 --> 01:02:17,695
..he would get time
to romance at night.
913
01:02:18,020 --> 01:02:19,830
Hey, my grandfather was not such.
914
01:02:19,910 --> 01:02:22,066
If your grandmother was
alive then she would be convinced.
915
01:02:24,358 --> 01:02:25,686
She is getting impressed.
916
01:06:41,601 --> 01:06:43,243
In DGP's party you scared me.
917
01:06:43,323 --> 01:06:44,049
Don't worry uncle.
918
01:06:44,129 --> 01:06:44,842
Oh God..
919
01:06:46,279 --> 01:06:47,922
The rascal has come again..
- I will..
920
01:06:49,645 --> 01:06:50,849
Have you come to meet father?
921
01:06:51,513 --> 01:06:53,169
Hey Padma, you have come.
922
01:06:53,249 --> 01:06:54,152
Come with me.
923
01:06:54,232 --> 01:06:55,276
Bye, baldy brother-in-law.
924
01:06:57,136 --> 01:06:59,509
Do you know the meaning
of 'Atithi Devo Bhava', son?
925
01:06:59,589 --> 01:07:01,568
Thrash the guests
and send them to Gods.
926
01:07:02,353 --> 01:07:03,296
When did you come?
927
01:07:03,376 --> 01:07:04,846
1-1½ minutes ago.
928
01:07:05,266 --> 01:07:07,653
I was just giving tips
to Ganesh to be healthy.
929
01:07:07,806 --> 01:07:08,423
But why?
930
01:07:08,503 --> 01:07:11,580
Because the odor of alcohol
was reaching my house from his room.
931
01:07:11,741 --> 01:07:13,780
He vomited yesterday
night in front of my house.
932
01:07:13,860 --> 01:07:15,171
He will really progress.
- I will kill the rascal.
933
01:07:15,251 --> 01:07:16,685
I will make him dip
in alcohol and kill him.
934
01:07:16,765 --> 01:07:18,872
People drink to enjoy
and become relaxed.
935
01:07:18,952 --> 01:07:21,109
You should not drink thinking
it to be your duty and responsibility.
936
01:07:21,352 --> 01:07:22,995
Anyone please ask him to shut up.
937
01:07:23,974 --> 01:07:25,674
There is only solution
for such people.
938
01:07:25,754 --> 01:07:27,749
Get him married.
939
01:07:27,829 --> 01:07:29,102
Who will marry him?
940
01:07:29,182 --> 01:07:30,349
Leave that on me.
941
01:07:30,468 --> 01:07:32,393
His horoscope will match
a dark complexioned, 10th std fail..
942
01:07:32,473 --> 01:07:36,987
..walks with a limp and
has eloped from house twice.
943
01:07:37,067 --> 01:07:38,819
How did she run if she was lame?
944
01:07:38,899 --> 01:07:40,666
He is unemployed.
945
01:07:40,746 --> 01:07:44,310
Both will play one legged game.
He will not get a MLA or collector.
946
01:07:44,456 --> 01:07:47,121
Why will he not get?
She has straight from the assembly.
947
01:07:50,268 --> 01:07:51,371
How come she is here?
948
01:07:52,420 --> 01:07:52,886
Hello.
949
01:07:52,966 --> 01:07:55,374
Thank you so much for
agreeing to come here.
950
01:07:55,454 --> 01:07:57,012
No, no it is okay.
951
01:07:57,684 --> 01:08:00,936
If I select you then you are
selected otherwise you are rejected.
952
01:08:01,016 --> 01:08:02,846
We have already selected her.
953
01:08:04,641 --> 01:08:05,938
Tell me one thing.
954
01:08:06,018 --> 01:08:08,346
You should have done stitching,
mehndi or beauty course.
955
01:08:08,462 --> 01:08:10,003
Why did you do MLA course?
956
01:08:10,149 --> 01:08:12,567
Actually I was studying in US aunty.
957
01:08:12,745 --> 01:08:17,818
Suddenly father expired so
unexpectedly I became MLA aunty.
958
01:08:18,165 --> 01:08:21,455
Oh God, her sambhar and
your English both are useless.
959
01:08:24,849 --> 01:08:26,594
Don't you take bribe?
960
01:08:27,796 --> 01:08:29,085
I don't take aunty.
961
01:08:29,165 --> 01:08:30,881
Are your hair real
or you have put wig.
962
01:08:31,402 --> 01:08:33,598
Grandmother will make
sure Hansika dyes her hair.
963
01:08:33,678 --> 01:08:34,709
They are real.
964
01:08:34,789 --> 01:08:35,865
Can you make Chinese food?
965
01:08:35,945 --> 01:08:36,924
I can boil tea.
966
01:08:37,004 --> 01:08:38,999
Just boil the tea and not me.
967
01:08:39,079 --> 01:08:40,850
She will break the
relationship before it is tied.
968
01:08:40,930 --> 01:08:44,042
Do you always wear Sari or have
you ever tried wearing two pieces?
969
01:08:44,507 --> 01:08:47,164
I am more comfortable in Sari aunty.
970
01:08:47,244 --> 01:08:49,247
Everything is fine. You are an MLA..
971
01:08:49,327 --> 01:08:51,235
..and if you remain so
delicate then how would it work.
972
01:08:55,103 --> 01:08:58,162
Aunty, it is an urgent call. Please.
973
01:08:58,242 --> 01:09:01,183
Okay go and talk. But keep
it down before y mood gets off.
974
01:09:03,136 --> 01:09:04,548
Grandmother is so irritating.
975
01:09:04,628 --> 01:09:05,749
What did you say?
976
01:09:07,511 --> 01:09:09,083
What are you doing grandmother?
977
01:09:09,246 --> 01:09:11,527
If you scare her then
she will refuse to get married.
978
01:09:11,607 --> 01:09:15,272
This was just a trailer but the picture
still remains, daughter-in-law.
979
01:09:15,493 --> 01:09:17,402
Rascal, I will break your bones.
980
01:09:20,068 --> 01:09:22,716
Will you open a beer bar
outside the girls college, rascal?
981
01:09:22,796 --> 01:09:24,399
Don't try to fly so high?
982
01:09:24,479 --> 01:09:28,203
I shall thrash you so badly that
you will incapable to do anything.
983
01:09:28,283 --> 01:09:30,241
Are you tired of your life?
984
01:09:30,496 --> 01:09:32,076
How dare you threaten
me of under world?
985
01:09:32,200 --> 01:09:33,983
I am not scared of underworld.
986
01:09:35,009 --> 01:09:36,572
You may call your don.
987
01:09:36,696 --> 01:09:38,474
If within an hour
your shop is not closed..
988
01:09:39,219 --> 01:09:42,313
Chhatri, my enquiry is going on.
989
01:09:42,393 --> 01:09:45,430
I am getting angry
answering questions.
990
01:09:45,510 --> 01:09:48,336
Let me finish with this first
and then with you. Keep the phone.
991
01:09:54,663 --> 01:09:57,408
Grandmother,
do you want to ask any more questions?
992
01:09:57,605 --> 01:09:59,983
What more shall I ask
daughter-in-law, you are selected.
993
01:10:00,134 --> 01:10:01,356
I like you.
994
01:10:01,683 --> 01:10:03,246
Now she is on the right track.
995
01:10:05,989 --> 01:10:07,507
We will have to be careful of her.
996
01:10:07,867 --> 01:10:09,577
Sambhar is better than her.
997
01:10:10,551 --> 01:10:12,317
There is no match to Sambhar.
998
01:10:14,410 --> 01:10:15,858
Uncle..
-What happened, child?
999
01:10:16,053 --> 01:10:17,559
I want to talk something
personal with you.
1000
01:10:17,639 --> 01:10:18,121
Come.
1001
01:10:20,137 --> 01:10:23,782
The thing is that uncle when
my father was going to become CM..
1002
01:10:23,862 --> 01:10:25,845
..then he unexpectedly passed away.
1003
01:10:25,988 --> 01:10:28,286
Everyone in the society respected him.
1004
01:10:28,366 --> 01:10:30,035
In the same way they
respect me as well.
1005
01:10:30,115 --> 01:10:31,876
MLA is a public servant, uncle.
1006
01:10:32,664 --> 01:10:35,986
I want to win the hearts
of people with my work..
1007
01:10:36,066 --> 01:10:37,610
..and not because of any fear.
1008
01:10:44,669 --> 01:10:48,134
I know he is a very nice man and
that is why I have come here uncle.
1009
01:10:48,382 --> 01:10:51,583
I wish that he should come
with me to the family God temple.
1010
01:10:51,663 --> 01:10:54,057
And he promises that he will
never ever engage in fighting.
1011
01:10:54,137 --> 01:10:56,102
It is very important
to understand each other..
1012
01:10:56,182 --> 01:10:58,305
..to make the relationship
of marriage strong.
1013
01:10:59,036 --> 01:11:00,923
She wants that I should
always follow her.
1014
01:11:09,266 --> 01:11:11,063
Oh no, idea drop.
1015
01:11:11,143 --> 01:11:11,785
What?
- I will not be able to do.
1016
01:11:11,865 --> 01:11:13,061
Did you hear her condition?
1017
01:11:13,221 --> 01:11:15,318
She wants more of assistant than a groom.
- All are like this.
1018
01:11:15,398 --> 01:11:17,310
Stop it. What are you saying?
1019
01:11:17,390 --> 01:11:18,864
That girl is absolutely right.
- What right is she saying?
1020
01:11:18,944 --> 01:11:20,112
There is nothing good in fighting.
1021
01:11:20,192 --> 01:11:22,441
Get married soon
and have 2-3 children.
1022
01:11:22,521 --> 01:11:24,329
He will become grandfather and I will
become grandmother so it will be fun.
1023
01:11:24,409 --> 01:11:26,291
Will we have children also?
- I'm right.
1024
01:11:31,881 --> 01:11:34,090
No, no I will not be able to do.
I am not going to do.
1025
01:11:34,170 --> 01:11:34,965
I don't want to get married.
1026
01:11:35,045 --> 01:11:37,193
Don't say no.
don't try to run away from marriage.
1027
01:11:37,273 --> 01:11:39,855
Get married. She is a nice girl.
1028
01:11:39,935 --> 01:11:40,912
Don't make decision in haste.
- She is a MLA.
1029
01:11:40,992 --> 01:11:41,390
Okay.
1030
01:11:42,259 --> 01:11:43,424
So he is trapped now.
1031
01:11:43,601 --> 01:11:47,060
[Religious Chants]
1032
01:11:57,211 --> 01:12:00,785
[Religious Chants]
1033
01:12:12,578 --> 01:12:13,560
Uncle.
- Yes.
1034
01:12:13,640 --> 01:12:14,431
What is all this?
1035
01:12:14,511 --> 01:12:15,845
So many handicapped people.
1036
01:12:17,548 --> 01:12:18,556
You are right.
1037
01:12:18,636 --> 01:12:19,756
Priest..
-Tell me.
1038
01:12:19,836 --> 01:12:21,660
What are so any physical
challenged people doing here?
1039
01:12:21,740 --> 01:12:23,809
If you first make promise
to God and then break it..
1040
01:12:23,889 --> 01:12:25,406
..then you are sure to get handicapped.
- Oh God.
1041
01:12:25,486 --> 01:12:26,403
Come on now.
1042
01:12:30,298 --> 01:12:32,804
Now it is time to make a promise.
Come up.
1043
01:12:32,884 --> 01:12:35,826
Great priest, you recognized
the person who is trapped.
1044
01:12:36,001 --> 01:12:38,290
I have an experience of 25 years.
1045
01:12:38,370 --> 01:12:40,190
I am not born today.
1046
01:12:40,270 --> 01:12:42,851
I very well know when
and how things will happen.
1047
01:12:42,931 --> 01:12:47,098
I know detail of everything. Come on.
1048
01:12:47,178 --> 01:12:48,567
Come on now.
- Come.
1049
01:12:48,800 --> 01:12:49,741
Come child..
- Come..
1050
01:12:49,821 --> 01:12:52,570
Come on. Don't feel shy.
Otherwise the priest will run away.
1051
01:12:55,968 --> 01:12:57,922
What are you doing?
- Move forward.
1052
01:12:58,070 --> 01:12:59,255
Move forward, son.
1053
01:12:59,485 --> 01:13:01,344
Now repeat what I say.
- Tell me.
1054
01:13:01,486 --> 01:13:03,672
Today and from now..
- Today and from now..
1055
01:13:03,752 --> 01:13:05,324
In every condition..
- It's hot..
1056
01:13:05,899 --> 01:13:07,413
In every condition..
1057
01:13:07,493 --> 01:13:10,026
I will follow my wife to be..
1058
01:13:10,106 --> 01:13:11,294
My wife..
- What?
1059
01:13:11,374 --> 01:13:12,974
I will follow my wife to be..
1060
01:13:13,054 --> 01:13:14,927
I will never fight from today..
1061
01:13:15,294 --> 01:13:17,100
I will never fight..
1062
01:13:22,354 --> 01:13:23,665
Save us.
1063
01:13:23,745 --> 01:13:24,966
What has happened?
1064
01:13:25,907 --> 01:13:27,275
It's a terrorist attack.
1065
01:13:27,998 --> 01:13:30,101
Save our life.
1066
01:13:34,123 --> 01:13:35,324
What happened?
1067
01:13:37,551 --> 01:13:39,393
Where is Chotu?
- I don't know.
1068
01:13:39,473 --> 01:13:41,185
Ganesh!
1069
01:13:50,223 --> 01:13:51,413
Ganesh!
1070
01:14:09,846 --> 01:14:11,540
How come men of Dhanush are here?
1071
01:14:11,961 --> 01:14:13,272
Why are they thrashing her?
1072
01:14:45,977 --> 01:14:48,983
W have been able to trap
you after 4 days. Who will save you?
1073
01:14:49,171 --> 01:14:50,677
Be ready to die.
1074
01:14:53,845 --> 01:14:56,515
People offer animals
as sacrifice to Goddess.
1075
01:14:56,595 --> 01:14:58,349
I will offer you as sacrifice.
1076
01:14:59,567 --> 01:15:01,200
Play the drum.
1077
01:15:01,280 --> 01:15:04,924
The entire city should come
to know that I will sacrifice her.
1078
01:15:05,341 --> 01:15:06,847
Go, kill her.
1079
01:15:13,595 --> 01:15:14,761
Leave my hand.
1080
01:15:16,313 --> 01:15:17,984
I am asking you to leave my hand.
- Ganesh..
1081
01:15:18,350 --> 01:15:19,712
Didn't you hear me?
1082
01:15:54,989 --> 01:15:56,410
Ganesh..
1083
01:15:58,808 --> 01:16:00,479
Ganesh..
1084
01:16:00,656 --> 01:16:01,851
I understood everything.
1085
01:16:02,626 --> 01:16:04,074
I understood everything.
1086
01:16:06,473 --> 01:16:09,811
Control your fear.
Do you have faith in me?
1087
01:16:12,583 --> 01:16:15,944
Look, look into y eyes.
1088
01:16:16,680 --> 01:16:19,670
Look at me. Keep looking at me.
1089
01:16:34,682 --> 01:16:35,988
Look..
1090
01:17:03,329 --> 01:17:04,444
Look..
1091
01:17:20,762 --> 01:17:21,826
Don't be scared.
1092
01:19:09,691 --> 01:19:13,748
I will surely sacrifice her today.
Is she your father's property?
1093
01:19:13,828 --> 01:19:16,942
Come on. Just touch her and see.
1094
01:19:28,776 --> 01:19:31,364
Enmity with Dhanush will
cost you and your family a lot.
1095
01:19:31,444 --> 01:19:34,698
He will finish you all.
1096
01:19:34,864 --> 01:19:37,750
Thinking about enemies at border does
not cause turbulence in my blood..
1097
01:19:37,830 --> 01:19:40,183
..as much by the name of your Dhanush.
1098
01:19:41,926 --> 01:19:43,799
You are his hired men..
1099
01:19:43,879 --> 01:19:46,787
..but I am that king of
jungle who if steps into jungle..
1100
01:19:46,867 --> 01:19:48,937
..then no one can stand against me.
1101
01:19:49,551 --> 01:19:52,643
Janu is mine and you
better understand this.
1102
01:19:52,809 --> 01:19:54,382
No one can separate us.
1103
01:19:56,223 --> 01:19:57,772
Just touch her and
then see what happens.
1104
01:19:57,852 --> 01:20:02,175
Then whether it is you or
your Dhanush I will not spare you.
1105
01:20:04,390 --> 01:20:06,655
I was going to swear not to fight.
1106
01:20:06,735 --> 01:20:09,399
But today in front of
this Goddess I promise that..
1107
01:20:10,266 --> 01:20:12,223
..now a new battle will begin.
1108
01:20:12,303 --> 01:20:15,592
It is the beginning of the battle
between his power and my anger..
1109
01:20:15,672 --> 01:20:17,634
..his pride and my stubbornness.
1110
01:20:18,802 --> 01:20:23,059
Anytime, anywhere, anybody.
1111
01:20:23,545 --> 01:20:25,078
I am ready.
1112
01:20:44,374 --> 01:20:45,623
Tell me the entire matter, child.
1113
01:20:46,498 --> 01:20:47,893
Where did those people come from?
1114
01:20:49,190 --> 01:20:50,957
Why did those people want to kill you?
1115
01:20:58,388 --> 01:21:00,391
Ganesh had come to
see me in the village.
1116
01:21:00,471 --> 01:21:04,465
Uncle, after seeing MLA does
it make any sense going there.
1117
01:21:04,653 --> 01:21:06,145
If we do not go then
your father will get angry.
1118
01:21:06,225 --> 01:21:06,969
That is why we will have to go.
1119
01:21:07,049 --> 01:21:10,463
We will go there and tell them to
forgive us. We did not like the girl.
1120
01:21:10,543 --> 01:21:13,130
Often it breaks down. Idiot..
1121
01:21:13,210 --> 01:21:16,306
The groom's side must be reaching
anytime. I will disown you one day.
1122
01:21:16,758 --> 01:21:18,346
The jeep is coming and
I would request them for a lift.
1123
01:21:18,426 --> 01:21:20,478
Give me lift..
- Who is this joker?
1124
01:21:21,775 --> 01:21:25,314
Sir, please give me lift till further.
I will adjust at the back.
1125
01:21:27,830 --> 01:21:28,772
Thank you, brother.
1126
01:21:28,852 --> 01:21:31,706
By entering at the right
time you saved me from trouble.
1127
01:21:32,034 --> 01:21:33,927
If I would have got late then
I would never have been able to see..
1128
01:21:34,007 --> 01:21:36,301
..the groom who is supposed
to come and see my daughter.
1129
01:21:36,579 --> 01:21:39,589
If I would not have reached
then JP would get angry with me.
1130
01:21:39,669 --> 01:21:40,967
Yes.
- You don't take tension.
1131
01:21:41,047 --> 01:21:42,108
The boy has not reached there.
1132
01:21:42,188 --> 01:21:45,217
What are you talking?
Why hasn't the boy reached till now?
1133
01:21:45,297 --> 01:21:47,532
The one who is driving
the jeep is the groom.
1134
01:21:48,114 --> 01:21:51,067
So, you are the one.
What body you have?
1135
01:21:51,147 --> 01:21:52,519
It is absolutely strong.
1136
01:21:52,599 --> 01:21:54,991
What is your name? I remember
it is donkey. It is a good name.
1137
01:21:55,071 --> 01:21:56,177
Donkey?
- What is there in a name?
1138
01:21:56,257 --> 01:21:59,706
You are young and handsome looking.
From my side it is a yes.
1139
01:22:01,355 --> 01:22:02,605
Till where you have studied, son.
1140
01:22:02,685 --> 01:22:03,544
B.Com.
1141
01:22:03,624 --> 01:22:04,323
I am illiterate.
1142
01:22:04,403 --> 01:22:06,352
There is no connection
between education and marriage.
1143
01:22:06,432 --> 01:22:08,766
You are absolutely fit.
It is fine with us.
1144
01:22:08,846 --> 01:22:10,017
He is too stubborn.
1145
01:22:10,097 --> 01:22:12,902
Uncle, being bad is not
having any effect on him.
1146
01:22:12,982 --> 01:22:14,624
He will make sure the marriage
takes place. - You are right.
1147
01:22:14,704 --> 01:22:17,629
If the bride's side is also
like him then we will lose the case.
1148
01:22:17,799 --> 01:22:20,280
That is not right, uncle.
You will have to do something.
1149
01:22:20,360 --> 01:22:21,271
What should be done?
1150
01:22:21,754 --> 01:22:23,088
Uncle..
- Tell me.
1151
01:22:23,168 --> 01:22:25,017
Please tell me if there
is a dance bar in this area.
1152
01:22:25,097 --> 01:22:26,145
I want to make my evening memorable.
1153
01:22:26,225 --> 01:22:28,838
Great. You are like us.
We will get along very well.
1154
01:22:28,918 --> 01:22:30,099
Which dance do you want to see?
1155
01:22:30,179 --> 01:22:32,196
Mujra, Lavani,
dance bar, cabaret or that of Mumbai.
1156
01:22:32,276 --> 01:22:34,417
Don't ask me but ask my father.
We will go wherever he says.
1157
01:22:34,497 --> 01:22:35,439
Is he more interested?
- Any doubts.
1158
01:22:35,519 --> 01:22:36,165
I understood.
1159
01:22:36,245 --> 01:22:39,839
Just like Amitabh and Abhishek
you want to do dance there.
1160
01:22:40,971 --> 01:22:42,832
Even I feel like watching dance.
1161
01:22:42,912 --> 01:22:44,272
In the nearby village
there is a dance bar.
1162
01:22:44,352 --> 01:22:48,203
That is not fine. It is
my in-laws house so I will dance.
1163
01:22:48,283 --> 01:22:49,514
If you will dance then
earth will start shaking.
1164
01:22:49,594 --> 01:22:51,606
We father and son
is dancers from birth.
1165
01:22:51,686 --> 01:22:54,584
If you pay the entire
bill then we can take you.
1166
01:22:54,664 --> 01:22:58,491
Why should I pay?
No one will dare to ask money from me.
1167
01:22:58,571 --> 01:23:01,902
Just promise me that you
both will dance well there.
1168
01:23:01,982 --> 01:23:03,679
I am expert in singing.
- And I dance well.
1169
01:23:03,759 --> 01:23:05,036
Are you speaking the truth?
- Absolutely.
1170
01:23:05,116 --> 01:23:05,892
Take left.
1171
01:23:25,621 --> 01:23:28,851
"I can't stop looking at your face."
1172
01:23:28,930 --> 01:23:32,753
"My night does not pass without you,
my dear."
1173
01:23:35,148 --> 01:23:38,721
"I can't stop looking at your face."
1174
01:23:38,800 --> 01:23:41,797
"My night does not pass
without you, my dear."
1175
01:23:41,878 --> 01:23:45,346
"Look here, slim young
and beautiful girl."
1176
01:23:45,425 --> 01:23:48,474
"Listen to me and don't
make my heart flutter."
1177
01:28:10,240 --> 01:28:12,276
Gana, the marriage
is cancelled for sure.
1178
01:28:12,356 --> 01:28:13,695
The old man is still in shock.
1179
01:28:13,775 --> 01:28:16,265
Uncle, uncle..
- Yes. Yes.
1180
01:28:16,345 --> 01:28:17,543
..you seemed to be in shock..
1181
01:28:17,623 --> 01:28:19,168
..after hearing our
singing nd seeing our dance.
1182
01:28:19,492 --> 01:28:21,171
Give us the good news
that the marriage is cancelled.
1183
01:28:21,251 --> 01:28:23,254
Why will the marriage get cancelled?
1184
01:28:23,334 --> 01:28:26,263
No one would posses such
a talent in this entire district.
1185
01:28:26,342 --> 01:28:29,674
You have danced amazingly.
1186
01:28:29,755 --> 01:28:31,677
You shook the entire body.
1187
01:28:31,757 --> 01:28:33,057
I could not take eyes off you.
1188
01:28:33,137 --> 01:28:35,092
Listen son, the marriage is fixed.
- Is it fixed?
1189
01:28:35,172 --> 01:28:36,758
Once the nuptial
rounds are taken then..
1190
01:28:36,838 --> 01:28:40,172
..you both dance this
way in every marriage..
1191
01:28:40,252 --> 01:28:42,237
..function and opening
ceremony of bar.
1192
01:28:42,316 --> 01:28:43,828
What? We have lost.
1193
01:28:46,159 --> 01:28:47,565
Here drink coffee, son.
1194
01:28:47,645 --> 01:28:50,898
Here there is tradition of
coffee but we drink something else.
1195
01:28:51,663 --> 01:28:53,163
What are you drinking, son?
1196
01:28:53,243 --> 01:28:54,306
Whisky.
1197
01:28:54,386 --> 01:28:55,253
Whisky?
- Yes.
1198
01:28:55,333 --> 01:28:57,562
You should have this
with soda and snacks.
1199
01:28:57,642 --> 01:28:59,694
We have entire stock in our house.
- Oh God.
1200
01:28:59,774 --> 01:29:01,956
I did not know that villages
had progressed so much.
1201
01:29:02,176 --> 01:29:04,459
Son, this idea of yours has
also flopped. What will we do now?
1202
01:29:04,539 --> 01:29:05,721
We will have to think big.
1203
01:29:05,801 --> 01:29:07,871
What a six pack hunk you have found?
1204
01:29:07,951 --> 01:29:09,635
How much will they make us wait?
1205
01:29:09,715 --> 01:29:11,467
I feel like eloping with him.
1206
01:29:11,547 --> 01:29:12,807
You are already engaged.
1207
01:29:12,887 --> 01:29:15,821
If he agrees then I would
take divorce from my husband.
1208
01:29:15,901 --> 01:29:18,352
If I go on date with
him then my life will be set.
1209
01:29:20,212 --> 01:29:21,727
Brother-in-law..
- What is it?
1210
01:29:21,807 --> 01:29:26,916
The astrologer has said that
an inauspicious time is going on.
1211
01:29:26,996 --> 01:29:29,876
You will not be able to
meet the bride for one more hour.
1212
01:29:29,956 --> 01:29:32,989
I hope you will not be tired.
- I will wait. You can go.
1213
01:29:33,069 --> 01:29:34,338
Keep waiting, brother-in-law.
1214
01:29:34,418 --> 01:29:36,223
Brother-in-law..
she has fixed the marriage as well.
1215
01:29:36,303 --> 01:29:38,439
So wait for another hour now
to hear the decision of the girl.
1216
01:29:38,519 --> 01:29:39,817
What will we do for an hour?
Will we sing religious songs?
1217
01:29:39,897 --> 01:29:42,735
Uncle, let us make this
inauspicious moment auspicious.
1218
01:29:42,815 --> 01:29:44,026
Let's go and see the girl now.
1219
01:29:44,106 --> 01:29:46,591
100% the marriage will break.
1220
01:29:46,671 --> 01:29:47,305
Come on.
1221
01:29:48,138 --> 01:29:51,195
They have called us to meet them and
a conference meeting is going on here.
1222
01:29:51,584 --> 01:29:53,117
Son, just wait for
two more minutes out.
1223
01:29:53,197 --> 01:29:55,800
I am waiting for long.
Where is JP uncle?
1224
01:29:58,608 --> 01:30:01,940
Greetings brother. - Sir, father
had asked me to meet your daughter.
1225
01:30:02,020 --> 01:30:05,095
But someone told me outside
that the time is inauspicious.
1226
01:30:05,661 --> 01:30:09,822
Actually I want to leave early so can
I meet the girl or shall I go back.
1227
01:30:10,342 --> 01:30:11,930
She is not here so
how will you meet her.
1228
01:30:14,686 --> 01:30:16,590
What do you mean?
- I will tell you clearly, son.
1229
01:30:16,735 --> 01:30:19,029
He has been punished
for helping all of us.
1230
01:30:19,745 --> 01:30:23,694
An oil company wants to illegally
capture our land to lay a pipeline.
1231
01:30:23,774 --> 01:30:27,622
He went against them.
That is why he is in trouble.
1232
01:30:27,702 --> 01:30:31,011
Just to scare us they
use different means every day.
1233
01:30:31,091 --> 01:30:32,500
But he did not bow down.
1234
01:30:32,634 --> 01:30:35,976
When they got the news
that you are coming here..
1235
01:30:36,056 --> 01:30:39,489
..then they kidnapped their daughter
and kept her at Obul Reddy's place.
1236
01:30:39,634 --> 01:30:41,263
Now how can we tell you this?
- Enough..
1237
01:30:42,192 --> 01:30:45,668
Look son,
let us finish this proposal here.
1238
01:30:47,043 --> 01:30:50,364
If we take one wrong step then we will
have to suffer severe consequences.
1239
01:30:51,147 --> 01:30:53,467
Our enemy is not an ordinary fellow.
1240
01:30:54,375 --> 01:30:57,457
He does not believe in any law. To
kill someone is just a game for him.
1241
01:31:01,256 --> 01:31:03,348
Tell father that you
did not like the girl.
1242
01:31:04,271 --> 01:31:07,376
Don't tell anyone that
her life is in danger.
1243
01:31:07,456 --> 01:31:10,738
Sir please,
there is no need to say anything.
1244
01:31:11,169 --> 01:31:12,953
There will be no
problem from our side.
1245
01:31:19,900 --> 01:31:21,425
Sir..
- What is the report?
1246
01:31:21,505 --> 01:31:23,111
We have kidnapped the girl, sir.
1247
01:31:23,191 --> 01:31:25,958
It has been 6 hours but
there is no response from there.
1248
01:31:26,133 --> 01:31:29,227
This means they have still
not given up despite the kidnapping.
1249
01:31:29,578 --> 01:31:32,082
Kill the girl.
Only then he will agree.
1250
01:31:46,029 --> 01:31:48,186
Uncle, I hope I am not looking drunk.
1251
01:31:48,266 --> 01:31:50,472
No one gets drunk by having 7-8 pegs.
1252
01:31:50,683 --> 01:31:51,770
Who are you?
1253
01:31:51,850 --> 01:31:55,621
I was finding Mr. Reddy's residence.
Does Bulbul Reddy stay here?
1254
01:31:55,701 --> 01:31:58,800
There is no Bulbul Reddy
here but Obul Reddy stays here.
1255
01:31:58,995 --> 01:32:00,138
He is my boss.
1256
01:32:00,218 --> 01:32:03,252
Actually I had come
from city to see a girl.
1257
01:32:03,422 --> 01:32:04,734
I came to know that the girl is here.
1258
01:32:04,814 --> 01:32:06,666
Let me meet her once
and then I will leave.
1259
01:32:08,010 --> 01:32:10,766
Don't try to be very smart.
Just leave from here.
1260
01:32:10,958 --> 01:32:13,101
Sir, I think you do
not understand my problem.
1261
01:32:13,181 --> 01:32:14,482
If I see the girl
then you will thrash me.
1262
01:32:14,562 --> 01:32:16,931
And if I do not meet the
girl then father will not spare me.
1263
01:32:17,011 --> 01:32:17,865
What will father do?
1264
01:32:23,873 --> 01:32:25,948
Firstly father will turn me like this.
1265
01:32:26,028 --> 01:32:26,970
Hey..
1266
01:32:27,204 --> 01:32:30,239
So much anger. Will you talk
to father in such a loud tone?
1267
01:32:35,122 --> 01:32:36,858
He is very much scared of his father.
- Yes, come on. Come on.
1268
01:32:36,938 --> 01:32:38,272
Let's sit and watch the show.
- Yes, come on.
1269
01:32:39,418 --> 01:32:42,080
Weapon? How dare you
show weapon to your father?
1270
01:32:42,160 --> 01:32:44,550
Have you grown so big?
Have you grown so big?
1271
01:32:44,630 --> 01:32:46,277
Useless..
1272
01:32:47,289 --> 01:32:50,822
Do you know how much will
mother be hurt? It is very wrong.
1273
01:32:51,066 --> 01:32:52,867
You should not have used a weapon.
- Hey..
1274
01:32:58,468 --> 01:33:00,652
Wow! How good his aim is?
1275
01:33:00,732 --> 01:33:02,582
He has many more talents like this.
- Really.
1276
01:33:02,662 --> 01:33:03,509
Yes.
1277
01:33:06,797 --> 01:33:08,190
Why is that thing in your hand..
1278
01:33:08,270 --> 01:33:09,615
..which should be around
the neck of the buffalo?
1279
01:33:09,695 --> 01:33:11,413
How dare you speak in between?
- I will kill you.
1280
01:33:11,493 --> 01:33:12,313
You spoke in between.
1281
01:33:12,393 --> 01:33:14,714
When two elderly people are talking
then why you did talk in between.
1282
01:33:14,794 --> 01:33:17,319
Did I bring you up for this day?
1283
01:33:17,399 --> 01:33:18,554
It is really enjoyable.
1284
01:33:18,634 --> 01:33:19,909
I would have bought this
ticket in black for this show.
1285
01:33:19,989 --> 01:33:21,879
Just watch what happens further.
- What are you talking?
1286
01:33:21,959 --> 01:33:27,519
You had gone to see the girl
and you came without seeing her.
1287
01:33:27,599 --> 01:33:29,770
Papa.. - You do not
do whatever I ask you to do.
1288
01:33:29,996 --> 01:33:31,961
How dare you do not listen to me?
1289
01:33:32,041 --> 01:33:33,641
Daddy, daddy I am sorry daddy.
- Who daddy?
1290
01:33:33,721 --> 01:33:35,561
Forgive me, daddy.
- You call your father, daddy.
1291
01:33:35,641 --> 01:33:38,110
Will you call me daddy?
Aren't you ashamed?
1292
01:33:38,190 --> 01:33:39,837
Will you speak in English?
English medium.
1293
01:33:39,917 --> 01:33:41,751
You have studied in municipality
and still speak English. - Sorry.
1294
01:33:41,831 --> 01:33:44,093
Sorry, I didn't knew. - Once
you get thrashing you forgot English.
1295
01:33:44,173 --> 01:33:47,602
You do not know how to speak Hindi
and you want to speak in English.
1296
01:33:47,816 --> 01:33:50,300
Daddy, father, papa, Pops..
1297
01:33:50,380 --> 01:33:52,221
I do not where has he
learnt these things from?
1298
01:33:52,301 --> 01:33:54,238
Who else wants to learn English here?
1299
01:33:54,318 --> 01:33:57,038
Save us.
Save us.
1300
01:33:57,118 --> 01:33:58,426
What happened?
- Father is hitting people outside.
1301
01:33:58,506 --> 01:33:59,512
Who is he?
- He is father..
1302
01:33:59,592 --> 01:34:01,515
..and will kill you also.
- Move aside.
1303
01:34:23,068 --> 01:34:24,022
Mummy..
1304
01:34:24,998 --> 01:34:26,186
Father..
1305
01:34:37,163 --> 01:34:39,882
How dare you thrash my men?
1306
01:34:46,069 --> 01:34:47,003
You..
1307
01:34:50,555 --> 01:34:52,176
Who is Obal Reddy here?
1308
01:34:52,256 --> 01:34:55,795
Tell me. Where have hidden him?
Where is he?
1309
01:34:56,165 --> 01:34:58,052
Who is he?
- He, he..
1310
01:35:01,897 --> 01:35:04,071
Tell me quickly otherwise,
I will keep o beating him.
1311
01:35:04,151 --> 01:35:06,469
Listen daddy,
he has gone to the washroom.
1312
01:35:07,715 --> 01:35:12,034
Listen, now everyone go upstairs
and get the girl ready nicely.
1313
01:35:12,114 --> 01:35:14,182
I want to meet her. Come on go.
1314
01:35:14,326 --> 01:35:17,291
I have come to see the girl for the
first time so leave no stone unturned.
1315
01:35:17,371 --> 01:35:19,366
Otherwise, I will thrash you.
- No.
1316
01:35:21,540 --> 01:35:22,837
Obul..
1317
01:35:24,361 --> 01:35:26,210
I am calling you, idiot.
1318
01:35:26,290 --> 01:35:27,495
Come here.
- Yes.
1319
01:35:29,908 --> 01:35:31,159
Obul, who Obul?
1320
01:35:32,827 --> 01:35:34,887
Obul, if you write it in
such big letters on your hand..
1321
01:35:34,967 --> 01:35:36,109
..then even a blind man will read.
1322
01:35:37,475 --> 01:35:41,016
When the time is bad
then what will God do.
1323
01:35:41,096 --> 01:35:42,286
Do you know the meaning of this?
1324
01:35:42,366 --> 01:35:43,685
You mean band.
- Yes.
1325
01:35:43,765 --> 01:35:44,636
No idea.
1326
01:35:45,478 --> 01:35:47,159
I will give you the idea.
You get the girl.
1327
01:35:47,728 --> 01:35:48,990
Okay, I will get her.
1328
01:35:50,078 --> 01:35:54,483
Amazing. After seeing you
fighting I am feeling so proud.
1329
01:35:54,563 --> 01:35:57,722
Whether it is dance or fighting there
is no one who can compete with you.
1330
01:35:57,802 --> 01:36:00,252
From childhood till now,
I have not seen a piece like you.
1331
01:36:00,332 --> 01:36:02,342
This relationship is final now.
1332
01:36:02,844 --> 01:36:05,667
Just do the formality
of seeing the girl and say yes.
1333
01:36:27,186 --> 01:36:29,055
It is confirmed that
girl will like me.
1334
01:36:29,310 --> 01:36:31,958
Absolutely sure.
1335
01:36:39,435 --> 01:36:41,725
Janu, you are gorgeous.
1336
01:36:44,338 --> 01:36:47,358
Shall I say something? I feel
like staring at you continuously.
1337
01:36:48,987 --> 01:36:50,078
I forgot to tell you.
1338
01:36:50,158 --> 01:36:52,713
Your father JP and my father UP.
That means Umapathi.
1339
01:36:52,793 --> 01:36:53,862
Both were classmates.
1340
01:36:53,942 --> 01:36:56,467
My uncle and I are glass mates.
1341
01:36:56,547 --> 01:37:00,013
I had come here to see you..no
I had come here so that you see me.
1342
01:37:01,791 --> 01:37:05,979
Janu, there is a small issue.
I will set it in two minutes.
1343
01:37:07,610 --> 01:37:10,694
The ladies of the house
take care of the girl.
1344
01:37:10,774 --> 01:37:12,082
There are no women here.
1345
01:37:14,933 --> 01:37:16,799
Uncle, isn't it looking better now?
1346
01:37:16,879 --> 01:37:17,813
One by one give your introduction.
1347
01:37:17,893 --> 01:37:19,696
Son-in-law, I am the girl's mother.
1348
01:37:19,776 --> 01:37:21,822
Don't get so much into character.
Don't touch her.
1349
01:37:22,661 --> 01:37:23,787
Where is father-in-law?
1350
01:37:27,320 --> 01:37:28,796
What did you say? Father's character.
1351
01:37:28,876 --> 01:37:31,515
I have not got married.
There is a technical fault.
1352
01:37:32,643 --> 01:37:36,952
Son-in-law is in form. Become daddy
in front of him. Go and get ready.
1353
01:37:37,032 --> 01:37:40,889
No problem. I am ready. I
will just get into the character now.
1354
01:37:41,384 --> 01:37:42,341
So now Reddy has become daddy.
1355
01:37:42,421 --> 01:37:45,452
Father-in-law, tell me something
about your daughter. - Yes.
1356
01:37:45,532 --> 01:37:47,472
You mean to say qualities.
- What else?
1357
01:37:47,552 --> 01:37:49,763
When my daughter
laughs winter arrives.
1358
01:37:49,843 --> 01:37:51,789
When she smiles it starts raining.
1359
01:37:51,869 --> 01:37:53,778
When she gets angry summer arrives.
1360
01:37:53,918 --> 01:37:56,857
I am asking you about your daughter
and you are telling e about seasons.
1361
01:37:57,537 --> 01:38:00,591
Tell me your daughter's education,
talent and hobbies.
1362
01:38:00,965 --> 01:38:01,884
I don't know.
1363
01:38:01,964 --> 01:38:03,686
What is her age?
- I do not know.
1364
01:38:03,766 --> 01:38:05,562
What is her name?
- I do not know.
1365
01:38:05,642 --> 01:38:07,301
How many languages does she know?
- I don't know.
1366
01:38:07,381 --> 01:38:09,677
What kind of a father are you?
- How will he know?
1367
01:38:09,757 --> 01:38:10,742
He kidnapped her today.
1368
01:38:13,441 --> 01:38:14,337
Why are you holding your dhoti?
1369
01:38:14,417 --> 01:38:15,921
It has opened.
- What?
1370
01:38:16,084 --> 01:38:18,330
The dhoti has opened.
- Take care of your dhoti and sit down.
1371
01:38:18,410 --> 01:38:21,226
Father-in-law, you are ugly
nut your daughter is beautiful.
1372
01:38:21,306 --> 01:38:22,304
This relationship is fixed.
1373
01:38:22,384 --> 01:38:24,401
Uncle, just talk
to them about the dowry.
1374
01:38:24,481 --> 01:38:25,959
In dowry we need papers of the land.
1375
01:38:26,039 --> 01:38:28,562
Where did this dowry come from?
I am not going to give anything.
1376
01:38:28,642 --> 01:38:29,463
You keep quiet.
1377
01:38:29,543 --> 01:38:32,354
We have got such a nice son-in-law,
he will keep our daughter happy.
1378
01:38:32,434 --> 01:38:33,412
Give them whatever
they are asking for.
1379
01:38:33,492 --> 01:38:34,204
I will not give.
1380
01:38:34,284 --> 01:38:37,645
If you will not give then I will
give her all my clothes and jewelery.
1381
01:38:37,725 --> 01:38:38,756
He has seen the girl.
1382
01:38:38,836 --> 01:38:40,955
He is going to get married
but I am not going to give dowry.
1383
01:38:41,035 --> 01:38:42,001
Do you want logic?
1384
01:38:42,081 --> 01:38:45,481
Uncle, while entering I had
become father so let's do the replay.
1385
01:38:45,561 --> 01:38:46,513
Only then he will understand.
- Okay.
1386
01:38:46,593 --> 01:38:49,785
Listen, son-in-law is coming
into form again. Do something quickly.
1387
01:38:49,865 --> 01:38:50,863
Give him.
1388
01:38:50,943 --> 01:38:52,777
Stop giving reaction
and start doing action.
1389
01:38:52,857 --> 01:38:54,115
This is not hard earned money.
1390
01:38:54,195 --> 01:38:56,309
We have earned this by stealing.
1391
01:38:56,389 --> 01:38:58,698
First time we did kidnapping
and we had to see this day.
1392
01:38:58,778 --> 01:39:00,729
We have been thrashed just
because of you but not anymore.
1393
01:39:00,809 --> 01:39:01,748
Give him the money.
1394
01:39:05,448 --> 01:39:07,259
I bless you my child.
1395
01:39:10,364 --> 01:39:12,608
It is time to go.
Let's take their leave.
1396
01:39:12,688 --> 01:39:14,753
Without marriage how will
I bid my daughter farewell?
1397
01:39:14,833 --> 01:39:16,940
Okay, who said marriage
did not take place.
1398
01:39:17,020 --> 01:39:19,687
Look, I have held her hand and
from today I consider her as my wife.
1399
01:39:21,645 --> 01:39:22,897
Come on, Janu.
1400
01:39:25,829 --> 01:39:30,869
One, two, three, four..
1401
01:39:31,305 --> 01:39:36,106
..five, six and seven.
1402
01:39:36,186 --> 01:39:39,278
We have walked seven steps
together so now we are married.
1403
01:39:45,390 --> 01:39:46,444
Come on let's go home.
1404
01:39:52,546 --> 01:39:54,935
Your daughter is leaving your house.
Won't you cry?
1405
01:39:58,831 --> 01:40:00,493
So what lesson did we learn today?
1406
01:40:00,573 --> 01:40:04,563
If you kidnap a girl even
then you have to give dowry.
1407
01:40:04,643 --> 01:40:05,958
You are intelligent.
1408
01:40:38,558 --> 01:40:39,576
Come on, child.
1409
01:40:40,599 --> 01:40:42,791
These are the papers of the land that
the hooligans had illegally captured.
1410
01:40:42,871 --> 01:40:45,715
Keep it safely.
Everything has been done by my nephew.
1411
01:40:54,190 --> 01:40:57,644
Sir, if there was anyone in your
place then he would have bowed down.
1412
01:40:57,786 --> 01:40:59,728
I appreciate your courage, sir.
1413
01:40:59,808 --> 01:41:03,913
They kidnapped your daughter.
She is daughter of my father's friend.
1414
01:41:04,092 --> 01:41:06,010
If something would have happened
to her then you would become sad.
1415
01:41:06,090 --> 01:41:07,651
And because of that my
father would have become sad.
1416
01:41:07,849 --> 01:41:09,481
And if father becomes sad..
1417
01:41:12,011 --> 01:41:13,466
..then I cannot control.
1418
01:41:13,636 --> 01:41:15,580
Sir, I do not let injustice
happen to strangers..
1419
01:41:15,660 --> 01:41:18,293
..then how could I see injustice
happening to my dear ones.
1420
01:41:18,373 --> 01:41:20,071
They had to be punished.
1421
01:41:20,707 --> 01:41:22,207
Sir, I wanted to ask something.
1422
01:41:22,418 --> 01:41:24,678
When you explained the
matter you had said that..
1423
01:41:24,758 --> 01:41:26,111
..there is someone behind Obul.
1424
01:41:26,427 --> 01:41:27,617
Do you know who he is?
1425
01:41:30,203 --> 01:41:31,112
What is his name?
- Son..
1426
01:41:31,192 --> 01:41:32,347
..actually the thing is that..
- Leave it.
1427
01:41:32,607 --> 01:41:33,962
Let him tell sir.
1428
01:41:34,227 --> 01:41:36,517
I will stay back for two more days
and solve the problem from the root.
1429
01:41:37,556 --> 01:41:39,488
Whenever I fight to get justice..
1430
01:41:39,568 --> 01:41:41,461
..then I take rest
only after achieving it.
1431
01:41:41,747 --> 01:41:44,079
Tell me sir.
- There is no problem now.
1432
01:41:44,159 --> 01:41:47,298
You solved the problem by
bringing my daughter back home.
1433
01:41:47,708 --> 01:41:48,830
Thank you for that.
1434
01:41:52,076 --> 01:41:56,018
If, if father calls then
do not tell him about the fight.
1435
01:41:57,805 --> 01:42:00,080
Tell him that your
daughter rejected me.
1436
01:42:10,060 --> 01:42:11,196
Janu..
1437
01:42:12,884 --> 01:42:16,221
..if there is any problem
in life then Gana will solve it.
1438
01:42:16,659 --> 01:42:17,262
Okay.
1439
01:42:20,716 --> 01:42:22,242
I will miss you. Take care.
1440
01:42:22,601 --> 01:42:23,312
Bye-bye.
1441
01:42:33,305 --> 01:42:35,668
Let's take a selfie. Come closer.
- Hey, selfie.. Selfie..
1442
01:42:35,748 --> 01:42:36,688
Let me see it.
1443
01:42:36,768 --> 01:42:37,551
I will see you soon.
- Bye.
1444
01:42:37,631 --> 01:42:38,630
Next time without a moustache.
- Bye.
1445
01:42:38,710 --> 01:42:40,184
I will surely come next time.
- Please give me a hug.
1446
01:42:40,264 --> 01:42:41,638
Okay, take care.
- Please give me a hug.
1447
01:42:41,718 --> 01:42:43,357
Now I will have to go. Bye.
1448
01:42:43,437 --> 01:42:44,826
Bye.
- Bye.
1449
01:42:48,346 --> 01:42:49,671
What happened, daughter?
1450
01:42:51,566 --> 01:42:55,778
Father, with whom I will
marry he will take care of me..
1451
01:42:56,384 --> 01:42:58,636
..as my husband. He will protect me.
1452
01:42:59,642 --> 01:43:03,050
But without any relationship
he saved my life.
1453
01:43:04,050 --> 01:43:05,932
I want to marry him, father.
1454
01:43:08,399 --> 01:43:12,002
I will talk to Umapathi
about marriage of you both.
1455
01:47:21,173 --> 01:47:25,951
In this entire area people
do not dare to look into my eyes.
1456
01:47:26,031 --> 01:47:29,028
He alone thrashed us
and took away the girl.
1457
01:47:29,108 --> 01:47:32,170
He said that it was good if we stayed
away from the people of this area.
1458
01:47:33,911 --> 01:47:35,090
What is your problem with me?
1459
01:47:35,170 --> 01:47:38,170
I do not have any problem
with you but with your plan.
1460
01:47:38,967 --> 01:47:41,465
Very little land is left for farming.
1461
01:47:41,964 --> 01:47:44,368
There is quite a lot of
infertile land in the city..
1462
01:47:44,731 --> 01:47:47,141
..that can be used
to lay down the pipelines.
1463
01:47:47,836 --> 01:47:50,219
Even then why are you after our village?
- Hey, don't change the topic.
1464
01:47:50,997 --> 01:47:52,712
I have never ever taken
away anyone's right.
1465
01:47:53,772 --> 01:47:55,538
I offered land in exchange of land.
1466
01:47:55,751 --> 01:47:57,770
I offered money to you
but even then you refused.
1467
01:47:58,135 --> 01:48:02,360
That is why to put pressure
got your daughter kidnapped.
1468
01:48:03,254 --> 01:48:05,986
And you got my men thrashed.
1469
01:48:06,465 --> 01:48:08,792
If I lose my temper then the
accident is surely to take place.
1470
01:48:16,422 --> 01:48:17,962
Dhanush..
- Listen to me.
1471
01:48:18,042 --> 01:48:20,111
This was just a small teaser.
1472
01:48:20,927 --> 01:48:23,418
I will kill everyone here.
1473
01:48:24,048 --> 01:48:25,113
Tell me who was he.
1474
01:48:27,272 --> 01:48:30,062
Your silence will kill the villagers.
1475
01:48:47,298 --> 01:48:48,277
Who was he?
1476
01:48:49,518 --> 01:48:51,632
Open your mouth otherwise
I will thrash you.
1477
01:48:53,735 --> 01:48:55,733
Don't you want to remain alive?
1478
01:48:57,782 --> 01:48:59,169
Are you a human being or a demon?
1479
01:48:59,522 --> 01:49:00,965
Do you want to know who he is?
1480
01:49:01,116 --> 01:49:02,292
He is a real man.
1481
01:49:03,428 --> 01:49:05,557
Real men do not raise
hands on weak people.
1482
01:49:05,995 --> 01:49:07,489
If you have courage
then fight with him.
1483
01:49:08,114 --> 01:49:09,546
He will not spare you.
1484
01:49:10,641 --> 01:49:14,288
You take help of 50 hooligans
but he kills 50 hooligans alone.
1485
01:49:14,777 --> 01:49:18,575
This proves that you are
not a man but he is the real hero.
1486
01:49:22,258 --> 01:49:24,315
Run child, run from here.
1487
01:49:31,687 --> 01:49:32,714
Father..
1488
01:49:32,794 --> 01:49:34,518
Tell me his name.
1489
01:49:34,896 --> 01:49:37,961
Brother Dhanush, I request
you to forgive him. Let him go.
1490
01:49:38,041 --> 01:49:39,077
Don't kill him.
- Tell me his name.
1491
01:49:39,157 --> 01:49:40,344
Spare him.
1492
01:49:41,870 --> 01:49:44,266
Tell me his name.
1493
01:49:46,449 --> 01:49:48,139
Where is your hero?
1494
01:49:54,500 --> 01:49:57,804
Look, she is a child.
Leave her. Let her go.
1495
01:49:57,884 --> 01:49:59,185
Who was he?
1496
01:49:59,265 --> 01:50:01,222
Son..
1497
01:50:13,351 --> 01:50:14,335
Father..
1498
01:50:14,760 --> 01:50:17,696
Father, what has happened?
- Child..
1499
01:50:17,776 --> 01:50:19,075
Father..
1500
01:50:23,678 --> 01:50:24,727
Run away from here.
1501
01:50:24,807 --> 01:50:26,352
No father.
Run, child. Run.
1502
01:50:26,604 --> 01:50:28,828
Run away from here.
- Father..
1503
01:50:29,171 --> 01:50:30,839
Go to Ganesh.
1504
01:50:30,919 --> 01:50:34,252
Ganesh.. Go, go to Ganesh.
1505
01:50:34,332 --> 01:50:36,138
Go child, run..
1506
01:50:40,190 --> 01:50:42,491
Father, father..
1507
01:50:45,424 --> 01:50:47,000
Father..
1508
01:50:52,298 --> 01:50:53,396
Father..
1509
01:51:03,687 --> 01:51:05,194
Where will you escape?
1510
01:51:07,098 --> 01:51:08,497
Surround the entire area.
1511
01:51:08,825 --> 01:51:10,692
If someone asks then chop the head off.
- Yes.
1512
01:51:11,939 --> 01:51:15,193
Hey, get the car. Get the car.
1513
01:51:45,021 --> 01:51:46,804
Don't spare her.
1514
01:52:06,833 --> 01:52:08,240
Drink water, child.
1515
01:52:10,545 --> 01:52:12,083
Don't cry. Drink water.
1516
01:52:13,974 --> 01:52:15,411
I am hungry.
1517
01:52:21,068 --> 01:52:24,567
I have not eaten anything
since last four days.
1518
01:52:34,834 --> 01:52:39,531
I thought that I would
die without meeting Ganesh.
1519
01:52:46,940 --> 01:52:49,115
Come with me, child.
- Keep quiet.
1520
01:52:49,268 --> 01:52:50,465
Come child.
1521
01:52:52,104 --> 01:52:53,025
Be careful.
1522
01:52:54,802 --> 01:52:56,018
Come..
1523
01:52:57,798 --> 01:52:58,832
Come..
1524
01:53:16,201 --> 01:53:18,251
I had thought that I have
solved the problem, father.
1525
01:53:19,581 --> 01:53:21,196
But unknowingly, I increased it.
1526
01:53:22,416 --> 01:53:24,920
I had asked him that
who is behind all this.
1527
01:53:26,884 --> 01:53:28,246
He did not tell me.
1528
01:53:30,543 --> 01:53:32,251
I wanted to do something
right and it became wrong.
1529
01:53:33,543 --> 01:53:35,245
Now, I will do wrong
and get everything right.
1530
01:53:35,325 --> 01:53:36,241
Impossible.
1531
01:53:37,518 --> 01:53:41,249
Look at the condition of that girl.
I can understand her pain.
1532
01:53:42,421 --> 01:53:45,867
I have lost my friend
but the truth is that..
1533
01:53:46,245 --> 01:53:48,134
..no one can arrest Dhanush.
1534
01:53:49,935 --> 01:53:52,545
When a celebrity sneezes
it becomes breaking news.
1535
01:53:53,090 --> 01:53:55,280
But if a politician burns an area..
1536
01:53:55,633 --> 01:53:57,039
..even then media
does not do anything.
1537
01:53:57,678 --> 01:54:00,765
But you will have
to finish this system.
1538
01:54:01,383 --> 01:54:05,145
If you do not control it then
the entire country will be destroyed.
1539
01:54:06,302 --> 01:54:08,871
It is of no use going to IPS or IAS.
1540
01:54:09,006 --> 01:54:10,355
They will ignore it.
1541
01:54:11,465 --> 01:54:14,184
These people take undue
advantage of power and system.
1542
01:54:14,382 --> 01:54:17,754
And that is why they do
not hesitate to commit crime.
1543
01:54:18,590 --> 01:54:21,185
You and I cannot do
anything regarding this.
1544
01:54:21,512 --> 01:54:26,006
How will we save that
girl and this city from them?
1545
01:54:26,598 --> 01:54:28,108
There is no answer to it.
1546
01:54:37,496 --> 01:54:40,422
Seeing your reaction in the temple,
I misunderstood you.
1547
01:54:41,959 --> 01:54:46,590
But after hearing what that
girl said I feel you are right.
1548
01:54:47,699 --> 01:54:49,844
If you would not
have helped her today..
1549
01:54:49,924 --> 01:54:51,552
..then, it would
be a defeat of humanity.
1550
01:54:52,123 --> 01:54:54,666
Now, I have started
respecting you all the more.
1551
01:54:55,257 --> 01:54:57,767
You have proved that
humanity is still alive.
1552
01:55:00,900 --> 01:55:02,762
I am not worthy for you Ganesh.
1553
01:55:03,923 --> 01:55:05,350
You are made for her.
1554
01:55:06,491 --> 01:55:08,723
Her father's wish should be fulfilled.
1555
01:55:09,768 --> 01:55:12,505
Don't ever leave her
and not even the enemies.
1556
01:55:13,218 --> 01:55:17,227
If ever in life you
need help then remember me.
1557
01:55:18,063 --> 01:55:19,743
I am always there for you.
1558
01:55:35,489 --> 01:55:37,850
I want that girl at any cost.
1559
01:55:48,215 --> 01:55:49,125
Drink some coffee.
1560
01:55:49,805 --> 01:55:50,686
I don't want it uncle.
1561
01:55:50,766 --> 01:55:52,595
Don't take tension.
The treatment is going on.
1562
01:55:52,675 --> 01:55:53,367
Take it.
1563
01:55:56,607 --> 01:55:58,351
Tell me what your name is.
1564
01:55:58,431 --> 01:55:59,575
My name is..
- Janu.
1565
01:55:59,655 --> 01:56:02,419
Am I right?
I had heard your name in flashback.
1566
01:56:03,534 --> 01:56:05,028
Do you like sambhar?
1567
01:56:06,589 --> 01:56:07,943
She has started again.
1568
01:56:08,213 --> 01:56:10,330
If you eat Sambhar made by me..
1569
01:56:10,410 --> 01:56:12,666
..then you will never
need any medicine.
1570
01:56:12,746 --> 01:56:15,131
Sambhar is solution to every problem.
1571
01:56:16,112 --> 01:56:20,430
Actually sister-in-law feels
that sambhar can cure cancer as well.
1572
01:56:20,642 --> 01:56:22,521
Gana, just wait and watch.
1573
01:56:22,601 --> 01:56:26,973
If she eats sambhar made by me then
she will become zero figure like me.
1574
01:56:30,407 --> 01:56:32,107
She is laughing. Are you happy now?
1575
01:56:34,616 --> 01:56:40,727
Janu is mine. If you touch
her then I will not spare you.
1576
01:56:41,862 --> 01:56:43,405
Come on go and drink coffee.
1577
01:56:43,632 --> 01:56:45,118
Come on go now.
1578
01:56:50,006 --> 01:56:51,994
I hope you are happy now.
Everything will be fine now.
1579
01:56:52,438 --> 01:56:54,534
You will have some pain but
don't panic. There is no problem.
1580
01:56:54,614 --> 01:56:57,062
They are twins. In just one
hour the delivery will be done.
1581
01:57:00,163 --> 01:57:02,529
Is he your husband?
- Present, madam.
1582
01:57:02,749 --> 01:57:04,600
You mean husband or rubber band.
1583
01:57:04,680 --> 01:57:05,953
Husband..
- That is me.
1584
01:57:07,179 --> 01:57:10,874
She is my wife. Personal.
I am responsible for this.
1585
01:57:11,252 --> 01:57:12,368
I have worked very hard for it.
1586
01:57:14,632 --> 01:57:15,832
Do you want something?
1587
01:57:16,334 --> 01:57:18,202
We have to operate her
and need your signature.
1588
01:57:18,282 --> 01:57:19,070
Is that the only thing?
1589
01:57:21,178 --> 01:57:25,550
Champakali, in one hour we
will become parents of two children.
1590
01:57:25,630 --> 01:57:26,811
I am out.
1591
01:57:27,705 --> 01:57:30,782
Okay, so after Ooty you have
come to hospital to do survey.
1592
01:57:30,862 --> 01:57:32,738
I am not that what you understand.
1593
01:57:34,289 --> 01:57:35,742
I am that only.
- We know everything.
1594
01:57:36,339 --> 01:57:38,493
I had just come here for work.
What made you come here?
1595
01:57:38,573 --> 01:57:40,101
We had to do someone's postmortem.
1596
01:57:40,351 --> 01:57:42,816
In front of father you
talk a lot of moral values.
1597
01:57:42,896 --> 01:57:43,797
Then what is this.
1598
01:57:44,234 --> 01:57:46,564
This does not come in
the category of bad habits.
1599
01:57:48,307 --> 01:57:50,191
Then?
- This is called change over.
1600
01:57:50,271 --> 01:57:52,443
Change over.
- Relaxation.
1601
01:57:52,662 --> 01:57:54,390
What happened about that Ooty trip?
1602
01:57:54,571 --> 01:57:57,711
Ooty for work and
beauty for relaxation.
1603
01:57:58,271 --> 01:58:00,850
When the time is bad
then what will God do.
1604
01:58:00,930 --> 01:58:02,256
It is a nice proverb.
Do you know the menaing?
1605
01:58:02,336 --> 01:58:05,146
You mean, I will be thrashed.
- Yes.
1606
01:58:05,226 --> 01:58:06,885
No idea.
- I will give you an idea.
1607
01:58:07,621 --> 01:58:10,563
You have such a beautiful wife.
Why do you such deeds?
1608
01:58:10,920 --> 01:58:13,364
Even if you have a beautiful wife..
1609
01:58:13,444 --> 01:58:15,954
..but it is more enjoyable
with the other one.
1610
01:58:17,033 --> 01:58:21,283
She is my wife but my
girlfriend is more beautiful.
1611
01:58:22,309 --> 01:58:23,956
Why are you giving
such a dirty expression?
1612
01:58:24,036 --> 01:58:25,396
Shall I tell you an open secret?
- Yes.
1613
01:58:25,476 --> 01:58:28,496
Wife is like a temple.
What is the enjoyment in that?
1614
01:58:28,963 --> 01:58:31,331
But girl friend is
alike a spa of the resort.
1615
01:58:31,411 --> 01:58:33,465
Mind and body relaxed.
1616
01:58:34,372 --> 01:58:36,247
The mood of the man
becomes absolutely fresh.
1617
01:58:36,327 --> 01:58:38,440
Thinking becomes creative
and mind becomes intelligent.
1618
01:58:38,520 --> 01:58:40,639
Sir, how do you manage your wife?
1619
01:58:40,719 --> 01:58:45,567
Wife? As soon s I enter
home she comes running to me.
1620
01:58:48,242 --> 01:58:51,940
Padma, the entire day
I was just thinking about you.
1621
01:58:52,142 --> 01:58:54,478
I have taken half day off
after being scolded by boss.
1622
01:58:54,802 --> 01:58:57,859
My dear, I am blessed to have you.
1623
01:58:59,367 --> 01:59:01,605
That is enough. She will be yours.
1624
01:59:01,685 --> 01:59:03,235
She will cook all
your favorite dishes.
1625
01:59:03,315 --> 01:59:04,922
Eat the sweet dish made
from bitter gourd as well.
1626
01:59:05,887 --> 01:59:08,149
I take little of every dish.
1627
01:59:08,424 --> 01:59:11,369
Padma, your cooking is magical.
1628
01:59:13,504 --> 01:59:15,800
That is enough.
She will love you a lot.
1629
01:59:15,880 --> 01:59:21,511
Darling, I will not be able to eat so
much but don't feel like wasting it.
1630
01:59:21,591 --> 01:59:24,336
You.. I will tell you
how food can be eaten quickly.
1631
01:59:24,628 --> 01:59:28,196
And then she will
eat everything quickly.
1632
01:59:28,276 --> 01:59:29,591
She becomes fat and I become fit.
1633
01:59:29,671 --> 01:59:30,896
She will sleep as
soon as she lies down.
1634
01:59:30,976 --> 01:59:31,975
And I go to my girl friend.
1635
01:59:32,055 --> 01:59:33,896
What if your wife
comes to know about it?
1636
01:59:33,976 --> 01:59:36,053
She is very dumb.
She will never come to know.
1637
01:59:36,133 --> 01:59:38,064
She is responsible for all this.
- Really?
1638
01:59:38,347 --> 01:59:39,489
Why are you so shocked?
1639
01:59:39,657 --> 01:59:41,215
Since last two years we
were not able to have children..
1640
01:59:41,295 --> 01:59:42,872
..so I asked her to
get ourselves checked.
1641
01:59:42,952 --> 01:59:45,125
She refused saying that she is fit.
1642
01:59:45,205 --> 01:59:46,364
She asked me get my tests done.
1643
01:59:46,444 --> 01:59:49,451
I got it done and became
successful with that beauty.
1644
01:59:49,792 --> 01:59:51,830
Double success.
Grand success.
1645
01:59:51,910 --> 01:59:54,180
You look to be very innocent
but you are actually a demon.
1646
01:59:54,260 --> 01:59:56,502
You are fool to judge people on looks.
1647
01:59:56,582 --> 01:59:58,521
You get to know the taste
only after eating something.
1648
01:59:58,601 --> 02:00:02,243
If she is intoxicating like
my Champakali or duplicate like Padma.
1649
02:00:02,405 --> 02:00:05,478
Women should be beautiful
and healthy like my Champakali.
1650
02:00:05,649 --> 02:00:08,259
Not just like my unfit Padma.
- Really?
1651
02:00:08,339 --> 02:00:10,870
Yes. - Sister-in-law Padma
he is saying that you are unfit.
1652
02:00:11,754 --> 02:00:13,983
What? How come you are here Padma?
1653
02:00:14,063 --> 02:00:15,078
From starting she is here.
1654
02:00:15,158 --> 02:00:17,502
Did she hear what all we talked?
- She heard every word.
1655
02:00:18,006 --> 02:00:21,298
Did you understand now?
He used to go to Ooty to have fun.
1656
02:00:21,490 --> 02:00:23,703
Why are you standing here now?
Thrash this rascal.
1657
02:00:24,242 --> 02:00:25,714
Save me, mother.
1658
02:00:25,794 --> 02:00:27,070
You..
1659
02:00:27,368 --> 02:00:29,982
You said that I am unfit.
Do I look like one?
1660
02:00:30,062 --> 02:00:32,934
Beat him.. badly.
1661
02:00:33,014 --> 02:00:34,206
What did you say.. Tv?
1662
02:00:34,286 --> 02:00:36,823
You used to offer prayers
here and he used to enjoy there.
1663
02:00:36,903 --> 02:00:38,443
Thrash him. - I always
respected you as my husband..
1664
02:00:38,523 --> 02:00:40,537
..about you are a rascal.
1665
02:00:40,930 --> 02:00:43,168
Don't instigate her, fatty.
1666
02:00:43,745 --> 02:00:45,847
Wait.. let him go.
1667
02:00:45,927 --> 02:00:47,493
If you thrash him then he will die.
1668
02:00:47,573 --> 02:00:48,777
Go to hell.
1669
02:00:50,235 --> 02:00:51,890
She thrashed him well.
1670
02:00:54,279 --> 02:00:56,335
I have to learn a lot
from you in life, son.
1671
02:00:56,415 --> 02:00:58,553
Sorry sir, I am not that great.
1672
02:00:58,633 --> 02:01:01,024
Okay. Okay.
1673
02:01:01,104 --> 02:01:02,595
Get your tests done once again. Okay.
1674
02:01:02,675 --> 02:01:03,911
What is the use now?
1675
02:01:55,420 --> 02:01:58,886
You said that he was the real hero.
1676
02:01:58,966 --> 02:02:00,620
And I am not a man.
1677
02:02:00,989 --> 02:02:04,658
Where is he?
Will he come after you are dead?
1678
02:02:05,373 --> 02:02:07,553
Call him.
- There is no need for that.
1679
02:02:16,503 --> 02:02:18,278
Is he the one?
- Yes, he is the one.
1680
02:03:34,590 --> 02:03:37,439
Hey, do you wish to be my enemy?
1681
02:03:37,519 --> 02:03:40,328
It is old enmity. Not once
but I have defeated you many times.
1682
02:03:40,408 --> 02:03:43,325
After Mahima rape case
I had cut the feet of Virendra.
1683
02:03:46,330 --> 02:03:49,167
On the retirement function
of DGP I killed your man.
1684
02:03:51,318 --> 02:03:55,138
I thrashed your man Obul Reddy
and his men and set them right.
1685
02:03:56,727 --> 02:03:58,838
Every man of yours
has been thrashed by me.
1686
02:03:59,154 --> 02:04:00,605
Only you are left.
1687
02:04:00,870 --> 02:04:03,077
You cannot even touch me.
I am a dangerous brand.
1688
02:04:03,077 --> 02:04:04,916
I am Vikram Dhanush.
1689
02:04:05,759 --> 02:04:06,798
Brand?
1690
02:04:08,513 --> 02:04:10,915
Brand, brand..
1691
02:04:14,540 --> 02:04:16,438
Made in Japan. Did it break or not?
1692
02:04:19,951 --> 02:04:21,805
Made in China. Did it break or not?
1693
02:04:26,842 --> 02:04:29,313
Made in America.
It has been crushed into pieces.
1694
02:04:30,756 --> 02:04:33,679
Brand is not of any importance
when you have to fight with someone.
1695
02:04:33,759 --> 02:04:37,710
You should have the power
and that is too much in me.
1696
02:04:37,790 --> 02:04:38,609
Do you want to see it?
1697
02:05:22,364 --> 02:05:27,129
I look stylish but if you get
cheated by that then you will regret.
1698
02:05:27,648 --> 02:05:29,637
You will regret a lot.
1699
02:05:31,625 --> 02:05:34,453
If you play with fire
then you will be burnt.
1700
02:05:42,356 --> 02:05:43,368
Come on, you do it.
1701
02:06:06,643 --> 02:06:09,298
I do not want to kill him so easily.
1702
02:06:10,353 --> 02:06:15,100
I want world to know about his deeds.
1703
02:06:15,948 --> 02:06:20,229
The way he has killed people
by torturing them just for land.
1704
02:06:20,792 --> 02:06:22,729
He should be severely punished.
1705
02:06:23,689 --> 02:06:25,341
Only then those people
will get justice.
1706
02:06:27,140 --> 02:06:31,853
You are right. Such an easy death.
He should suffer more.
1707
02:06:32,251 --> 02:06:34,368
I will not be at
peace till he suffers..
1708
02:06:34,448 --> 02:06:36,869
..the same pain that
he has given to people.
1709
02:06:37,448 --> 02:06:40,804
He has committed so many sins that
he will not even get place in hell.
1710
02:06:41,099 --> 02:06:42,353
Law will punish him.
1711
02:06:42,433 --> 02:06:45,735
Let's not waste 10-15 years till the
law punishes him. Let us decide now.
1712
02:07:05,341 --> 02:07:08,662
You did right.
He was lucky that is why he was saved.
1713
02:07:09,198 --> 02:07:10,357
I will kill him.
1714
02:07:13,594 --> 02:07:14,952
But he is a rascal.
1715
02:07:20,937 --> 02:07:22,157
You got scared.
1716
02:07:23,489 --> 02:07:25,391
Who can touch you when I am there?
1717
02:07:25,944 --> 02:07:26,688
Let's go.
1718
02:07:32,154 --> 02:07:35,017
Don't look at me otherwise
I will fall in love. Come on.
1719
02:12:04,781 --> 02:12:09,364
An unknown person attacked
CM's son Dhanush today morning.
1720
02:12:09,444 --> 02:12:12,305
Till now no one has come
to know that who is behind this.
1721
02:12:12,385 --> 02:12:14,951
Security guards have
been injured in the attack.
1722
02:12:15,159 --> 02:12:18,264
If CM's son is not safe
then the question arises..
1723
02:12:18,344 --> 02:12:21,230
..as to how the common
man will feel safe.
1724
02:12:25,765 --> 02:12:28,507
The police has filed
a case and efforts are..
1725
02:12:28,587 --> 02:12:31,473
..being made as to
who is behind this attack.
1726
02:12:31,553 --> 02:12:33,058
There is high alert in the state.
1727
02:12:33,326 --> 02:12:35,137
Who attacked you?
- I did it, sir.
1728
02:12:41,105 --> 02:12:43,883
I entered his guest
house and thrashed him.
1729
02:12:44,586 --> 02:12:46,132
He was lucky so he got saved.
1730
02:12:46,212 --> 02:12:46,911
Next time.
1731
02:12:46,991 --> 02:12:51,159
What did you do?
You should have not spared him.
1732
02:12:51,239 --> 02:12:52,543
You should have killed him.
1733
02:12:52,623 --> 02:12:53,906
What if he attacks again?
1734
02:12:53,986 --> 02:12:56,586
You are scared that he will kill me.
1735
02:12:59,948 --> 02:13:01,386
We will see whatever that happens.
1736
02:13:01,807 --> 02:13:03,018
I just need your help.
1737
02:13:03,098 --> 02:13:05,461
Whoever he may be but
how dare he touch you.
1738
02:13:05,541 --> 02:13:08,121
He does not know me.
Let me talk to the DGP.
1739
02:13:08,201 --> 02:13:10,736
A new revelation has been
made in Dhanush attack case.
1740
02:13:11,103 --> 02:13:14,303
DGP will update media about this case.
1741
02:13:16,011 --> 02:13:17,859
Sir, what happened
with Dhanush the other day?
1742
02:13:30,390 --> 02:13:32,898
He will insult m in
front of the entire world.
1743
02:13:33,125 --> 02:13:34,260
He will die.
1744
02:13:34,340 --> 02:13:35,514
What had happened there?
1745
02:13:36,606 --> 02:13:40,973
You will not believe
I am a great fan of Dhanush.
1746
02:13:41,718 --> 02:13:44,583
I am unemployed that is why my father
asked me to go and meet Dhanush.
1747
02:13:44,663 --> 02:13:47,901
So hoping that I would get
a job I reached Dhanush's guest house.
1748
02:13:47,981 --> 02:13:49,804
What is he saying Dhanush?
1749
02:13:49,884 --> 02:13:52,689
When I went there then that
great man was drinking fruit juice.
1750
02:13:52,769 --> 02:13:55,078
Wow! He is such a
health conscious leader.
1751
02:13:55,158 --> 02:13:57,543
I thought of falling at
his feet but I could not do it.
1752
02:13:57,623 --> 02:14:00,397
Now I will make sure that I hang
his photo and offer flowers every day.
1753
02:14:01,738 --> 02:14:04,949
When I talked about the job
then that great man asked my choice.
1754
02:14:05,029 --> 02:14:06,345
I was stunned.
1755
02:14:06,425 --> 02:14:07,351
He asked me where
I would like to work.
1756
02:14:07,431 --> 02:14:10,097
Will you work in Hitachi?
Made in Japan.
1757
02:14:11,081 --> 02:14:13,989
Will you work in Dragon Company?
Made in China.
1758
02:14:14,930 --> 02:14:17,558
Do you wish to work in apple?
Made in America.
1759
02:14:17,638 --> 02:14:23,503
He said that for doing a job power is
not required but brand is important.
1760
02:14:23,817 --> 02:14:25,493
You should always
be conscious about brand.
1761
02:14:25,573 --> 02:14:27,093
I became your fan, sir.
1762
02:14:28,293 --> 02:14:32,573
And then suddenly
just like advertisement..
1763
02:14:32,653 --> 02:14:34,564
..during a TV serial
some hooligans came.
1764
02:14:34,644 --> 02:14:38,966
What a scene it was.
They thrashed every man of Dhanush.
1765
02:14:40,361 --> 02:14:44,577
Their men wear one type of clothes.
Just like school uniform.
1766
02:14:44,657 --> 02:14:47,377
They thrashed them badly.
1767
02:14:48,047 --> 02:14:49,993
Such fighting does not
even take place in movies.
1768
02:14:50,073 --> 02:14:53,495
Amazing. Worth the money, sir
1769
02:14:54,145 --> 02:14:57,431
The whole world thinks Dhanush to
be a brave man. But it is wrong sir.
1770
02:14:57,511 --> 02:14:59,636
That coward fell at
their feet and apologized.
1771
02:14:59,716 --> 02:15:00,804
Apologize.
1772
02:15:02,577 --> 02:15:04,458
I will not die before I kill you.
1773
02:15:04,538 --> 02:15:07,776
Seeing him crying even
the mood of hooligans became off.
1774
02:15:07,856 --> 02:15:09,387
They went from there sir.
1775
02:15:09,467 --> 02:15:11,020
Can you recognize them?
1776
02:15:11,100 --> 02:15:13,722
I don't need to recognize them.
I have clicked their photographs.
1777
02:15:15,182 --> 02:15:16,923
Look, they had attacked.
1778
02:15:21,409 --> 02:15:23,257
Are you sure?
- 100% sure.
1779
02:15:23,337 --> 02:15:24,446
Sir, who are these people?
1780
02:15:35,527 --> 02:15:37,041
Did these people attack you?
1781
02:15:37,121 --> 02:15:38,858
I have killed these people.
1782
02:15:38,938 --> 02:15:40,306
He is playing a game.
1783
02:15:40,501 --> 02:15:41,982
Do you know the address
of these people?
1784
02:15:42,062 --> 02:15:43,506
They stay in a village nearby.
1785
02:15:43,586 --> 02:15:45,127
Then come along with me.
- Come on, sir.
1786
02:15:45,343 --> 02:15:49,278
If the police come to know your
truth then you will be behind bars.
1787
02:15:49,358 --> 02:15:50,825
What a game he has played? Great.
1788
02:15:50,905 --> 02:15:53,354
Stop praising him and call up the DGP.
1789
02:15:54,997 --> 02:15:57,960
Ganesh is talking the police
to the place where attackers stay.
1790
02:15:58,040 --> 02:16:00,749
We shall give you
news about every moment.
1791
02:16:03,775 --> 02:16:05,526
The police are quite fast.
1792
02:16:05,606 --> 02:16:08,197
I think police and media are together.
1793
02:16:08,456 --> 02:16:10,369
This planning has
been done in advance.
1794
02:16:10,705 --> 02:16:11,981
DGP is also with him.
1795
02:16:12,061 --> 02:16:15,364
Call up Obul Reddy. Ask him to
leave from there as soon as possible.
1796
02:16:22,521 --> 02:16:24,543
Pick up the phone, pick up the phone..
1797
02:16:32,617 --> 02:16:34,996
Don't spare anyone. Kill everyone.
1798
02:16:38,608 --> 02:16:41,224
If someone attacks
me then I will kill her.
1799
02:16:41,304 --> 02:16:43,461
Get back. Everyone get back.
1800
02:16:44,791 --> 02:16:46,726
Get back.
1801
02:17:20,613 --> 02:17:21,639
Yes, hold him.
1802
02:17:22,382 --> 02:17:26,181
Sir, arrest me.
I don't want to die sir.
1803
02:17:26,261 --> 02:17:28,497
Arrest me sir.
I will tell you everything sir.
1804
02:17:28,577 --> 02:17:29,335
Sir..
1805
02:17:31,444 --> 02:17:33,229
Give me the mike, madam.
1806
02:17:33,309 --> 02:17:34,315
I will tell you what happened.
1807
02:17:34,696 --> 02:17:36,024
The truth is that..
1808
02:17:43,088 --> 02:17:46,478
Surround the entire area. If
anyone asks anything then kill them.
1809
02:17:46,558 --> 02:17:48,199
I did whatever Dhanush asked me to do.
1810
02:17:48,279 --> 02:17:50,439
Dhanush killed 21 people of this area.
1811
02:17:50,519 --> 02:17:52,713
I am ready to give
statement in the court.
1812
02:17:56,302 --> 02:17:58,620
Sir, please arrest me. Please.
1813
02:18:01,586 --> 02:18:04,068
You came at the right time, son.
1814
02:18:05,979 --> 02:18:07,101
Absolute wrong happened.
1815
02:18:07,181 --> 02:18:09,577
From today I am the son
of every mother of this village.
1816
02:18:11,696 --> 02:18:14,574
He will not be spared..
1817
02:18:31,414 --> 02:18:35,222
Uncle, even after so much has happened
will system and law support him.
1818
02:18:35,887 --> 02:18:36,961
Now it will be little difficult.
1819
02:18:38,655 --> 02:18:41,993
People of the state have
gone against CM and his son.
1820
02:18:42,073 --> 02:18:45,225
And in anger they are breaking
the property of Dhanush.
1821
02:18:48,515 --> 02:18:51,752
People have come on the roads
in protest in the entire state.
1822
02:18:51,832 --> 02:18:53,988
People are going against Dhanush.
1823
02:18:54,249 --> 02:18:56,276
Arrest Vikram Dhanush.
1824
02:18:56,356 --> 02:18:58,633
Arrest Vikram Dhanush.
- CM should resign.
1825
02:18:58,713 --> 02:18:59,823
CM should resign.
1826
02:18:59,903 --> 02:19:01,295
CM should resign.
1827
02:19:07,726 --> 02:19:09,235
Sir, party chief is on line.
1828
02:19:10,348 --> 02:19:12,023
Party chiefs.
I will not be spared now.
1829
02:19:14,968 --> 02:19:16,816
Hello sir.
- First listen to me.
1830
02:19:16,896 --> 02:19:17,265
No.
1831
02:19:17,345 --> 02:19:19,279
Because of you the
party is getting insulted.
1832
02:19:19,359 --> 02:19:20,760
Immediately resign from the party..
1833
02:19:20,840 --> 02:19:22,449
..otherwise face the consequences.
- But sir..
1834
02:19:31,910 --> 02:19:35,528
Look sir, serving the country for
so many years what have I achieved.
1835
02:19:36,786 --> 02:19:37,962
I could not do anything.
1836
02:19:39,284 --> 02:19:42,128
Police department along with
entire system could not do anything.
1837
02:19:42,208 --> 02:19:43,553
But your son did it.
1838
02:19:44,708 --> 02:19:48,126
People of this state had no option
left then to oppression and tyranny.
1839
02:19:48,206 --> 02:19:49,911
But now everyone is awake.
1840
02:19:50,912 --> 02:19:53,320
Your son is perfect for such rascals.
1841
02:19:55,651 --> 02:19:59,034
Today I am going to retire.
It is the last working day of my job.
1842
02:19:59,565 --> 02:20:02,446
Today I have got a chance
to do the greatest work of my career.
1843
02:20:02,526 --> 02:20:05,378
Yes. You do not worry.
I will take care of everything.
1844
02:20:07,687 --> 02:20:08,854
You can go home.
1845
02:20:17,832 --> 02:20:19,968
Will you arrest me?
- Yes.
1846
02:20:21,249 --> 02:20:24,233
Oh no.. what has you done?
1847
02:20:45,139 --> 02:20:47,535
No.
- Brother..
1848
02:20:49,826 --> 02:20:52,092
What is this?
- Hold on.
1849
02:20:54,081 --> 02:20:55,634
You very well know..
1850
02:20:55,714 --> 02:21:00,161
..that I am that demon who makes
his enemies reach their ultimate.
1851
02:21:00,241 --> 02:21:02,012
Even then you messed up with me.
1852
02:21:02,092 --> 02:21:03,474
Sorry sir.
1853
02:21:03,554 --> 02:21:06,397
Every hour one member
of your family will die.
1854
02:21:08,256 --> 02:21:09,173
No, sir.
1855
02:21:09,253 --> 02:21:12,831
Do you know what you have to
do if you do not want this to happen?
1856
02:21:15,719 --> 02:21:17,907
You will have to call Ganesh here.
1857
02:21:20,337 --> 02:21:21,253
Very good, father.
1858
02:21:21,333 --> 02:21:24,392
You know people in media.
Even we know few.
1859
02:21:25,242 --> 02:21:28,969
Do you know what would be
the breaking news of next hour?
1860
02:21:29,506 --> 02:21:33,562
Some terrorists attacked
DGP and he reached hell.
1861
02:21:34,617 --> 02:21:37,133
In this attack policemen
were also killed.
1862
02:21:37,213 --> 02:21:41,518
And unfortunately CS's
younger brother was also killed.
1863
02:21:42,279 --> 02:21:44,727
Who would be the witness
of these killings?
1864
02:21:44,807 --> 02:21:47,028
You will be the one.
1865
02:21:51,303 --> 02:21:54,503
Sir, please I have to
take him to the hospital.
1866
02:21:54,583 --> 02:21:55,914
Hospital..you..
1867
02:21:56,095 --> 02:21:57,444
Relax.
1868
02:21:58,464 --> 02:22:02,495
Okay you can take him
but after you call your son.
1869
02:22:03,013 --> 02:22:04,682
Okay, call him.
1870
02:22:04,995 --> 02:22:05,892
Yes sir.
1871
02:22:08,877 --> 02:22:10,399
Yes father.
- Ganesh.
1872
02:22:10,737 --> 02:22:13,297
Listen; come to DGP's
office immediately.
1873
02:22:13,377 --> 02:22:15,805
I will come but why are you so tensed.
1874
02:22:17,025 --> 02:22:18,434
Come soon.
1875
02:22:19,835 --> 02:22:21,487
Father, father..
1876
02:22:21,807 --> 02:22:24,004
Father, hello..
Father..
1877
02:22:29,253 --> 02:22:30,593
Father..
1878
02:22:31,138 --> 02:22:32,012
Get up.
1879
02:22:32,331 --> 02:22:34,191
Go and take care of your brother. Go.
1880
02:22:35,246 --> 02:22:36,569
Go.
1881
02:22:36,649 --> 02:22:38,792
What are you staring at? Go.
1882
02:22:40,529 --> 02:22:44,188
Listen, take all of them
and lock them in a room.
1883
02:22:44,268 --> 02:22:47,231
He will come and then die.
1884
02:22:50,215 --> 02:22:53,874
My brother, what has happened to you?
1885
02:22:55,257 --> 02:22:56,840
Get up..
1886
02:23:10,685 --> 02:23:12,916
Father..
1887
02:23:22,084 --> 02:23:23,485
Uncle..
1888
02:23:27,559 --> 02:23:29,064
What has happened?
1889
02:23:34,451 --> 02:23:35,489
Uncle.
1890
02:23:37,435 --> 02:23:38,404
Uncle.
1891
02:23:39,201 --> 02:23:40,299
Uncle.
1892
02:23:42,885 --> 02:23:44,199
Uncle..
1893
02:23:48,167 --> 02:23:50,960
Uncle, Nothing will happen.
I will not let anything happen to you.
1894
02:23:52,563 --> 02:23:55,080
Nothing will happen.
I will not let you die.
1895
02:23:55,279 --> 02:23:58,578
Father, I will take
uncle to hospital..
1896
02:24:01,908 --> 02:24:02,834
Uncle..
1897
02:24:03,093 --> 02:24:05,238
Hey uncle..
1898
02:24:14,068 --> 02:24:17,632
No Ganesh, I beg of you.
Surrender yourself to them
1899
02:24:17,712 --> 02:24:19,666
Only then they will allow
taking your uncle to hospital.
1900
02:24:19,917 --> 02:24:22,157
Otherwise your uncle will die.
1901
02:24:22,554 --> 02:24:24,042
I will not let uncle die.
1902
02:24:25,400 --> 02:24:26,395
Nothing will happen.
1903
02:24:26,724 --> 02:24:29,560
Nothing. I surrender myself.
1904
02:24:29,959 --> 02:24:32,234
Just save uncle.
1905
02:24:32,580 --> 02:24:34,171
Take him to hospital.
1906
02:24:37,501 --> 02:24:39,127
Take him, father.
1907
02:24:40,001 --> 02:24:41,255
My brother.
1908
02:25:03,134 --> 02:25:06,723
We do not need a child. He is our son.
1909
02:25:33,654 --> 02:25:36,750
Wait for some time.
Even he is going to die.
1910
02:25:36,830 --> 02:25:38,316
Then take them together.
1911
02:25:38,705 --> 02:25:41,187
Sir, let me go otherwise he will die.
1912
02:25:41,267 --> 02:25:44,405
I am telling you..I
know my son very well.
1913
02:25:44,485 --> 02:25:46,655
He will not take more than a minute.
1914
02:25:56,709 --> 02:25:58,640
Even my son has the same problem.
1915
02:25:58,720 --> 02:25:59,470
What do you mean?
1916
02:25:59,642 --> 02:26:01,369
He loves his uncle a lot.
1917
02:26:02,100 --> 02:26:05,023
If something happens to his uncle
then I do not know what he will do.
1918
02:26:06,489 --> 02:26:07,513
What will he do?
1919
02:26:07,593 --> 02:26:11,144
I know my son.
I am saying it for your benefit, sir.
1920
02:26:11,224 --> 02:26:12,249
What can he do?
1921
02:26:12,329 --> 02:26:14,679
He will kill you.
1922
02:26:14,759 --> 02:26:16,085
He will kill you.
1923
02:26:16,450 --> 02:26:17,773
Will he kill me?
1924
02:26:17,853 --> 02:26:20,015
If I tell him that his uncle is dead..
1925
02:26:20,666 --> 02:26:24,175
..then not only me even if
God comes He also cannot save you.
1926
02:26:24,255 --> 02:26:26,350
Hey, Dhanush..
1927
02:26:27,523 --> 02:26:30,136
If something happens to
his uncle then he will kill us.
1928
02:26:30,280 --> 02:26:32,256
Leave the nephew and first kill him.
1929
02:26:34,161 --> 02:26:36,348
What did you say?
You will kill my brother.
1930
02:26:36,730 --> 02:26:37,705
Will you kill him?
1931
02:26:37,915 --> 02:26:38,767
Kill him.
1932
02:26:39,525 --> 02:26:40,511
If you have the courage then kill him.
1933
02:26:41,186 --> 02:26:41,994
Son.
1934
02:26:43,921 --> 02:26:46,246
They are going to kill your uncle.
1935
02:26:52,018 --> 02:26:54,104
Did we bring you up for this day?
1936
02:27:16,616 --> 02:27:17,628
Hey..
1937
02:27:30,353 --> 02:27:31,258
Father..
1938
02:27:31,584 --> 02:27:33,738
If you have the courage then show if
you can take your father to hospital.
1939
02:27:37,096 --> 02:27:38,720
Uncle, just two more minutes.
1940
02:27:38,800 --> 02:27:41,588
Just two minutes more.
Your son will surely save you.
1941
02:27:41,668 --> 02:27:43,631
I may not remain alive but
you will have to stay alive.
1942
02:27:43,711 --> 02:27:45,589
We three will go together from here.
1943
02:27:45,669 --> 02:27:49,790
Nothing will happen.
Just wait for two more minutes, uncle.
1944
02:27:50,032 --> 02:27:53,290
If you remain alive then
take your father to hospital.
1945
02:27:55,008 --> 02:27:58,280
I had told you that you
need power to play this game.
1946
02:27:58,517 --> 02:28:00,752
If you have the courage
then win this game.
1947
02:28:07,893 --> 02:28:08,845
Come.
1948
02:29:12,657 --> 02:29:13,936
Hey, Gana..
1949
02:29:20,945 --> 02:29:22,589
Hey wait, wait..
1950
02:29:29,200 --> 02:29:31,381
'CM and his son have been killed.'
1951
02:29:31,461 --> 02:29:33,573
'Police is busy in
searching those attackers.'
1952
02:29:33,653 --> 02:29:36,507
'DGP who got injured in this
attack is admitted to the hospital.'
1953
02:29:42,179 --> 02:29:45,033
Sir, please tell what has happened?
1954
02:29:51,394 --> 02:29:53,348
Don't worry.
He is out of danger.
1955
02:30:21,479 --> 02:30:23,438
Call the media.
I want to talk to them.
1956
02:30:23,600 --> 02:30:26,678
Sir, please tell what has happened?
1957
02:30:30,460 --> 02:30:32,114
Sir.. please..
1958
02:30:33,331 --> 02:30:35,067
CM sir died in front of me.
1959
02:30:38,302 --> 02:30:41,900
Yes, yesterday was last working day.
1960
02:30:42,322 --> 02:30:46,149
CM was supposed to come with
his family to congratulate me.
1961
02:30:46,891 --> 02:30:51,405
But his son came with CM
and wanted to surrender himself.
1962
02:30:52,117 --> 02:30:57,887
But that moment 10 terrorists
entered and attacked all of us.
1963
02:30:57,967 --> 02:30:59,402
Three bullets hit DGP.
1964
02:30:59,561 --> 02:31:00,931
And uncle was hit by one bullet.
1965
02:31:01,070 --> 02:31:04,674
Inspite of being old CM tried
to fight with the terrorists.
1966
02:31:05,109 --> 02:31:07,954
But at the end he sacrificed
his life for the country.
1967
02:31:09,486 --> 02:31:11,537
The son could not tolerate
seeing his father being attacked.
1968
02:31:11,827 --> 02:31:14,706
And he also dies fighting with them.
1969
02:31:14,871 --> 02:31:17,157
Somehow Gana informed the police.
1970
02:31:17,362 --> 02:31:20,363
But before the police came
terrorists had left from there.
1971
02:31:20,606 --> 02:31:23,009
While dying CM called me
close and said one thing to me.
1972
02:31:23,136 --> 02:31:28,411
Gana, I am not scared of death
but I am worried about my public.
1973
02:31:28,626 --> 02:31:33,088
Before dying I want to
meet Jaganath Reddy's daughter.
1974
02:31:33,282 --> 02:31:36,026
I want to make his
daughter Hansika as CM.
1975
02:31:36,106 --> 02:31:38,759
And while saying this, he died.
1976
02:31:40,391 --> 02:31:41,974
Hail to Lord Shiva.
1977
02:31:42,156 --> 02:31:43,758
Hail to Hansika.
1978
02:31:43,838 --> 02:31:45,117
Hail to Hansika.
1979
02:31:45,448 --> 02:31:49,320
Gana tried a lot to save the CM.
1980
02:31:49,482 --> 02:31:51,433
But he could not save CM.
1981
02:31:51,513 --> 02:31:54,483
Our late CM was a great CM.
1982
02:31:54,687 --> 02:31:57,041
Clap for him. Loudly.
1983
02:31:57,121 --> 02:31:58,029
Even you..
1984
02:31:58,109 --> 02:32:00,920
Clap your hands. The entire
city should hear the clapping.
1985
02:32:01,000 --> 02:32:02,099
Clap your hands.
1986
02:32:03,892 --> 02:32:06,985
Even you clap. Do as I say.
1987
02:32:08,433 --> 02:32:09,804
No, no not like this..
155262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.