All language subtitles for SDMU-520

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,886 --> 00:00:14,120 4년전 2 00:00:14,566 --> 00:00:18,216 남편이 교통사고로 어이없이 세상을 떠났을 때.. 3 00:00:19,362 --> 00:00:23,292 홀로 번민하는 나를, 자주 찾아 위로해 주었던 사람은.. 4 00:00:23,997 --> 00:00:26,761 남편의 동생인 코스케였다. 5 00:00:27,761 --> 00:00:31,586 내가 남편과 시작한 뉴욕스타일의 샌드위치 가게를... 6 00:00:31,904 --> 00:00:34,483 혼자서 계속하겠다고 결정했을때.. 7 00:00:34,997 --> 00:00:38,784 아직 고등학생인데도 도와주러 와서... 8 00:00:39,997 --> 00:00:43,651 조리담당이었던 남편의 맛을 재현하기가 쉽지않아.. 9 00:00:44,589 --> 00:00:46,888 고객들이 점차 발길이 멀어졌고... 10 00:00:47,565 --> 00:00:52,008 처음 1년동안 코스케에게 봉급을 주지도 못했는데도... 11 00:00:53,534 --> 00:00:57,815 좋은 아르바이트가 있다면서.. 12 00:00:58,132 --> 00:01:00,651 괜찮다며 사양을 했다. 13 00:01:03,970 --> 00:01:09,415 고등학교에서 육상부를 하다 대학에 들어가.. 14 00:01:10,221 --> 00:01:13,388 남편과 같은 강인한 몸을 가진.. 15 00:01:13,872 --> 00:01:17,531 남자스러운 느낌의 코스케.. 16 00:01:18,307 --> 00:01:22,741 대학생이 된 지금도 가게를 돕고 있는 그에게.. 17 00:01:23,419 --> 00:01:24,443 나는... 18 00:01:24,993 --> 00:01:28,866 어느새 마음도 몸도 그에게 녹아져버렸다. 19 00:01:30,211 --> 00:01:35,900 26살부터 미망인인데..이젠 됐지 않은가... 20 00:01:36,120 --> 00:01:38,846 남편이 죽은 이후로 남자를 허락치 안았는데... 21 00:01:40,533 --> 00:01:44,517 이대로 매일을 애만 태우다 만다는것에.. 22 00:01:44,875 --> 00:01:46,786 이젠 지쳤어... 23 00:01:47,352 --> 00:01:49,963 코스케의 그 큰 손으로... 24 00:01:50,306 --> 00:01:53,046 가슴을 마구 만져주고.. 25 00:01:53,320 --> 00:01:57,143 기다란 그 손가락으로..거기에 넣어주면.. 26 00:01:57,445 --> 00:01:59,628 얼마나 좋을까... 27 00:02:00,718 --> 00:02:05,630 이제..더 이상 참지 못하겠어.. 28 00:02:09,424 --> 00:02:17,892 - 귀여운 미망인 - <관능문헌대상 1위작품> 29 00:02:21,191 --> 00:02:27,478 서른살도 되고 10살이나 어린 그것도 시동생에게.. 30 00:02:27,597 --> 00:02:31,934 발렌타인 초코렛을 주면서 고백을 하려고 하다니.. 31 00:02:32,585 --> 00:02:33,585 난... 32 00:02:33,739 --> 00:02:36,234 어떻게 된 게 아닐까?? 33 00:02:37,148 --> 00:02:39,316 아무래도 상관없어. 34 00:02:39,625 --> 00:02:43,300 코스케에게 내 마음을 전하기만 하면 되는거야. 35 00:02:43,665 --> 00:02:46,054 단지 그것뿐이니까. 36 00:02:47,208 --> 00:02:51,103 괜찮아..괜찮다고... 37 00:02:52,402 --> 00:02:55,429 마음을 다지고..술의 힘까지 빌려서.. 38 00:02:55,754 --> 00:02:59,770 각오하고 코스케의 집까지 온 것은 좋았는데... 39 00:03:00,315 --> 00:03:02,994 그에게 초콜렛을 건네면서.. 40 00:03:03,041 --> 00:03:06,866 '나 당신이 좋아' 라고 말을 꺼내려는 순간... 41 00:03:07,018 --> 00:03:11,246 긴장과 와인의 과음으로 구역질이 나서... 42 00:03:11,484 --> 00:03:13,889 화장실로 뛰어들어가... 43 00:03:14,124 --> 00:03:17,110 전부 토해버리는 모습이라니... 44 00:03:17,181 --> 00:03:20,530 대체 뭐하는 짓거리야..못살아... 45 00:03:29,930 --> 00:03:30,691 형수. 46 00:03:30,954 --> 00:03:32,365 좀 괜찮아요? 47 00:03:33,675 --> 00:03:36,051 덕분에 많이 좋아졌어. 48 00:03:37,472 --> 00:03:39,758 그래요?? 다행이다.. 49 00:03:50,666 --> 00:03:53,300 으흐흐...숨어버리고 싶어.. 50 00:03:53,817 --> 00:03:54,329 그런데.. 51 00:03:54,673 --> 00:03:55,459 여기서... 52 00:03:56,042 --> 00:03:58,483 고스케의 냄새가 나는 것 같아.. 53 00:03:59,114 --> 00:04:01,674 남자의 냄새라니... 54 00:07:09,384 --> 00:07:12,649 오늘 오후에 당신 생각을 하면서.. 55 00:07:13,123 --> 00:07:14,659 자위를 하고 있었어. 56 00:07:21,593 --> 00:07:23,641 내 고백이.. 57 00:07:24,425 --> 00:07:25,961 어떻게 비쳐졌을까?... 58 00:07:26,985 --> 00:07:30,493 부끄러워 미치겠네.. 59 00:07:32,010 --> 00:07:35,320 음~~ 이거 정말 맛있어요. 60 00:07:36,713 --> 00:07:37,993 그..그래?? 61 00:07:38,761 --> 00:07:41,065 그게 벨기에산이라더라구... 62 00:07:41,458 --> 00:07:45,022 에~헤...비싼거였군요. 63 00:07:46,185 --> 00:07:46,954 그럼.. 64 00:07:47,619 --> 00:07:49,566 답례로 무엇이든지 말해보세요?? 65 00:07:49,677 --> 00:07:51,926 아..뭐가 좋을까?? 66 00:07:52,576 --> 00:07:53,288 저기... 67 00:07:53,609 --> 00:07:56,425 같이 누워주고..머리도 쓰다듬어주고.. 68 00:07:56,928 --> 00:07:57,961 어..내가.. 69 00:07:58,217 --> 00:08:00,662 내가 무슨말을 하는거야?? 70 00:08:01,289 --> 00:08:02,057 알겠어요.. 71 00:08:09,481 --> 00:08:10,505 4년동안.. 72 00:08:11,529 --> 00:08:13,833 항상 내곁을 지켜와 줬던.. 73 00:08:14,089 --> 00:08:15,068 코스케.. 74 00:08:16,393 --> 00:08:17,354 처음 시작할때.. 75 00:08:17,417 --> 00:08:20,260 손님이 없어 힘들었을때도.. 76 00:08:21,257 --> 00:08:26,044 항상 나를 격려해주었었지... 77 00:08:26,661 --> 00:08:27,661 왜?? 78 00:08:29,243 --> 00:08:32,521 - 정말 함께 하는거야? - 그렇게 원한다 했잖아요. 79 00:08:33,433 --> 00:08:36,617 아~ 형수와 같이 있으니 따뜻하네요. 80 00:08:42,505 --> 00:08:49,005 - 뭐하는거야? - 옷을 입고 자면 영 기분이 안 좋거든요. 81 00:08:50,493 --> 00:08:51,977 형수는 불편하지 않아요? 82 00:08:52,536 --> 00:08:53,536 그게.. 83 00:08:54,025 --> 00:08:57,609 당신이 파자마를 위에 안입어서 그런거잖아.. 84 00:08:58,314 --> 00:09:00,229 빨았는데 덜 말랐어요. 85 00:09:00,822 --> 00:09:03,120 형수..얼굴이 너무 예뻐요. 86 00:09:05,673 --> 00:09:06,684 내가 도와줄께요. 87 00:09:06,755 --> 00:09:08,295 이..이건.. 88 00:09:08,440 --> 00:09:10,805 키스..키스한다는걸까?? 89 00:09:11,433 --> 00:09:13,993 아,뭐야...바보같이.. 90 00:09:16,091 --> 00:09:17,091 아! 91 00:09:17,368 --> 00:09:20,986 키스다..내가 시동생하고.. 92 00:09:21,673 --> 00:09:23,721 남편이외의 다른 남자하고.. 93 00:09:23,977 --> 00:09:26,337 4년만의 키스야. 94 00:09:29,213 --> 00:09:29,981 나를.. 95 00:09:30,900 --> 00:09:32,868 좋아한다고 했을때 너무 좋았어요. 96 00:09:33,031 --> 00:09:34,311 키스가 너무 짧아.. 97 00:09:34,876 --> 00:09:35,388 아냐.. 98 00:09:35,932 --> 00:09:39,402 잊어버려..술김에 한 말이야. 99 00:09:39,997 --> 00:09:42,301 수제 초콜렛을 만들고 보니.. 100 00:09:42,821 --> 00:09:44,613 생각보다 너무 잘 나와서.. 101 00:09:45,069 --> 00:09:46,861 당신한테 갖다줄려고... 102 00:09:47,373 --> 00:09:48,733 그래서..흡!! 103 00:09:54,036 --> 00:10:00,180 아..이런 매혹적인 키스라니..가슴이 터질것 같애. 104 00:10:09,131 --> 00:10:13,741 내가 그런모습을 보였는데도..한심하지 않았어?? 105 00:10:14,561 --> 00:10:18,475 - 내게서 도망치려고요? - 아니야.. 106 00:10:18,783 --> 00:10:20,831 그냥 이상하게 되었을 뿐이야.. 107 00:10:21,583 --> 00:10:25,679 또..당신한테 아줌마보다 젊은 여자가.. 108 00:10:26,541 --> 00:10:29,108 더 좋지 않아?? 109 00:10:32,420 --> 00:10:33,581 봐요..이렇게 되었어요. 110 00:10:33,716 --> 00:10:37,648 아~~ 어떻게 이리 클수가.. 111 00:10:38,436 --> 00:10:42,157 나도 욕정이 마구 올라와... 112 00:10:43,319 --> 00:10:47,990 그치만..타락한 여자가 되고 싶지는 않아.. 113 00:10:48,727 --> 00:10:52,567 도리상 어떻게 시동생이랑... 114 00:10:54,709 --> 00:10:55,933 나도 마찬가지에요. 115 00:10:57,233 --> 00:10:58,797 형이 없다고.. 116 00:10:58,912 --> 00:11:00,689 형수에게 접근하는 것 같아서.. 117 00:11:01,869 --> 00:11:04,891 항상.. 가슴속 깊은곳에 묻어두었어요.. 118 00:11:06,439 --> 00:11:07,686 하지만 오늘.. 119 00:11:08,112 --> 00:11:09,960 형수한테서 고백을 받으니.. 120 00:11:10,672 --> 00:11:12,208 나 너무 떨려요. 121 00:11:13,650 --> 00:11:15,372 이..이건... 122 00:11:15,544 --> 00:11:17,729 상사상애?? (서로 사모하고 사랑하는 사이) 123 00:11:24,397 --> 00:11:26,143 아..너무 부드럽네요. 124 00:11:27,819 --> 00:11:29,595 - 노브라네요. - 응. 125 00:11:30,601 --> 00:11:32,858 기분이 별로일땐 하지 않아. 126 00:11:33,978 --> 00:11:35,514 가슴을 더 만져줄래?? 127 00:11:52,813 --> 00:11:57,165 여자가 보기 흉한 모습을 해서 환멸을 느꼈지? 128 00:11:58,134 --> 00:12:00,928 늠름한 형수라고 생각했는데.. 129 00:12:02,541 --> 00:12:03,722 늠름하다?? 130 00:12:04,735 --> 00:12:06,893 그게..언제나 가게에서.. 131 00:12:06,984 --> 00:12:09,233 당당하게 일을 처리하니까 말야.. 132 00:12:14,410 --> 00:12:15,690 형수..지난주에.. 133 00:12:16,334 --> 00:12:17,614 노브라로 일한 거 맞지요.. 134 00:12:18,831 --> 00:12:20,623 어떻게 알았어? 135 00:12:21,764 --> 00:12:23,277 브라의 선이 없으니까요.. 136 00:12:23,631 --> 00:12:25,006 난 다 알고 있어요. 137 00:12:26,093 --> 00:12:27,000 그날은.. 138 00:12:27,373 --> 00:12:28,653 늦잠을 자서.. 139 00:12:29,024 --> 00:12:30,478 허둥대며 일어나서.. 140 00:12:30,883 --> 00:12:32,232 형수는.. 141 00:12:32,975 --> 00:12:34,541 지켜주고 싶다고나 할까... 142 00:12:35,623 --> 00:12:37,620 가만히 놔두질 않네요. 143 00:12:38,381 --> 00:12:39,405 세상에나.. 144 00:12:39,637 --> 00:12:43,244 이렇게 든든한 사람으로 보이다니..라고 생각했다. 145 00:12:46,711 --> 00:12:47,735 예뻐요.. 146 00:12:49,684 --> 00:12:51,476 노브라가 너무 좋아요. 147 00:12:53,059 --> 00:12:54,851 단단한 젖꼭지까지도.. 148 00:12:55,501 --> 00:12:57,293 형수가 너무 좋아요.. 149 00:13:14,358 --> 00:13:17,037 그렇게 말해주니 너무 좋지만.. 150 00:13:17,502 --> 00:13:21,086 10살이나 어린 연하의 남자인데... 151 00:13:21,295 --> 00:13:24,367 괜찮을려나?? 152 00:15:04,045 --> 00:15:06,349 내 스스로.. 153 00:15:06,503 --> 00:15:09,513 남자의 속옷을 벗기다니... 154 00:15:13,773 --> 00:15:15,309 커다래.. 155 00:15:15,604 --> 00:15:17,396 이 사람은 지금... 156 00:15:21,779 --> 00:15:25,107 4년만의 자지야.. 157 00:15:28,250 --> 00:15:29,274 형수.. 158 00:15:32,623 --> 00:15:33,575 좋아요. 159 00:15:39,519 --> 00:15:40,287 형수.. 160 00:15:41,677 --> 00:15:43,206 - 콘돔은?? - 에? 161 00:15:44,229 --> 00:15:46,608 정말 콘돔을 낄려고 하는건가?? 162 00:15:47,061 --> 00:15:48,807 콘돔은 있어?.. 163 00:15:50,381 --> 00:15:51,405 아니, 없어요. 164 00:15:52,173 --> 00:15:55,245 이렇게 형수하고 하게 될줄은 몰랐으니까.. 165 00:15:56,310 --> 00:15:57,805 그렇긴 하지만... 166 00:15:58,004 --> 00:16:01,068 그게..상관없어. 167 00:16:04,351 --> 00:16:07,423 당신 여자 경험은 있어? 168 00:16:10,443 --> 00:16:11,629 없어요. 169 00:16:12,342 --> 00:16:14,315 난 오로지 형수뿐이었으니까요. 170 00:16:14,951 --> 00:16:20,698 그런 사람이... 잘도 여자에게서 초콜렛을 받았었네.. 171 00:16:22,146 --> 00:16:24,536 하지만 좋아하는 사람이 있다고 거절했어요. 172 00:16:24,774 --> 00:16:26,171 좋아하는 사람이라고? 173 00:16:26,780 --> 00:16:28,316 그래요..형수.. 174 00:16:28,748 --> 00:16:33,271 여자의 심장을 이렇게 뛰게 만들다니.. 175 00:16:45,849 --> 00:16:47,981 정말 나 괜찮아? 176 00:16:48,935 --> 00:16:51,053 난 형수잖아?? 177 00:16:51,742 --> 00:16:55,677 나이가 열살이나 차이나는 데도...흠! 178 00:17:41,887 --> 00:17:47,035 거기..그렇게..아...응.. 179 00:17:49,588 --> 00:17:51,334 아..형수... 180 00:19:25,817 --> 00:19:31,705 우뚝 솟아서 날 쳐다보고 있는 저 물체.. 181 00:19:33,278 --> 00:19:35,151 콘돔없어도 괜찮아요? 182 00:19:35,492 --> 00:19:38,221 없어도 괜찮아.. 183 00:19:38,817 --> 00:19:39,501 그래도.. 184 00:19:39,678 --> 00:19:41,214 마지막엔 빼야 돼.. 185 00:19:43,177 --> 00:19:45,901 아기가 생긴다면.. 186 00:19:46,118 --> 00:19:49,918 나..어쩌지?? 187 00:19:52,115 --> 00:19:53,298 넣을게요.. 188 00:20:03,657 --> 00:20:05,169 - 여기?.. - 아..그래..거기..아... 189 00:20:11,193 --> 00:20:14,598 정말로....너무 좋아.. 190 00:20:14,786 --> 00:20:17,583 단단한 것이 들어왔어.. 191 00:20:26,829 --> 00:20:28,951 콘돔이 없어서 그런지.. 192 00:20:31,223 --> 00:20:33,341 미끌미끌 잘 들어가져요.. 193 00:22:11,547 --> 00:22:15,343 형수...유리에상.. 194 00:22:16,740 --> 00:22:20,144 이름을 불러주었네..너무 좋아. 195 00:22:35,886 --> 00:22:38,696 이젠 안되겠어요.. 196 00:22:40,394 --> 00:22:44,231 안돼..참아봐..계속해줘... 197 00:22:44,589 --> 00:22:49,090 멈추지 마...아직 싸면 안돼... 198 00:22:57,246 --> 00:23:00,682 아...나..갈것 같아..최고로 올랐어... 199 00:23:06,875 --> 00:23:09,032 좋아요?? 200 00:23:20,521 --> 00:23:22,734 아..참기 힘들어요... 201 00:23:23,805 --> 00:23:25,043 아..간다... 202 00:23:31,495 --> 00:23:34,125 아..너무 좋아.. 203 00:23:34,486 --> 00:23:38,357 도스케의 정액이 콸콸 쏟아져 나와.. 204 00:23:48,884 --> 00:23:52,735 먼저 싸 버려서 미안해요.. 205 00:23:54,008 --> 00:23:58,727 아니야..정말 좋았어.. 206 00:25:09,998 --> 00:25:11,022 괜찮아요? 207 00:25:11,278 --> 00:25:12,833 안에다 싸버렸는데.. 208 00:25:15,847 --> 00:25:17,165 괜찮아.. 209 00:25:18,034 --> 00:25:19,058 신경쓰지마.. 210 00:25:29,454 --> 00:25:30,734 너무 오랜만이야.. 211 00:25:31,355 --> 00:25:33,147 정말 기뻐.. 212 00:25:34,357 --> 00:25:36,366 난 정말 음란한 여자인가 봐. 213 00:25:42,959 --> 00:25:44,239 남자 한테서... 214 00:25:45,177 --> 00:25:47,499 향락을 탐하다니.. 215 00:25:52,537 --> 00:25:55,394 빨리 싸서 미안해요..참을 수가 없어서... 216 00:25:55,759 --> 00:25:57,727 그런소리 하지마.. 217 00:25:58,126 --> 00:26:00,430 나도 충분히 흥분하고 좋았어. 218 00:26:09,365 --> 00:26:10,414 저기.. 219 00:26:10,880 --> 00:26:11,902 뒤로 하고 싶은데요. 220 00:26:14,120 --> 00:26:15,420 또 할 수 있어? 221 00:26:16,845 --> 00:26:18,555 이것 보세요. 222 00:26:21,607 --> 00:26:22,631 괜찮지만... 223 00:26:22,958 --> 00:26:26,030 이제 부모님들을 어떻게 뵈야하지?? 224 00:26:26,798 --> 00:26:29,249 그건 아무 걱정마세요. 225 00:27:16,934 --> 00:27:20,783 이렇게 멋진 시동생이라니... 226 00:27:22,492 --> 00:27:25,552 거기가 전부 다 보일텐데.. 227 00:27:37,294 --> 00:27:40,833 - 형수 정말 대단해요.. - 아~흥 너무 좋아.. 228 00:27:54,595 --> 00:27:57,100 정말로 숫총각 맞어? 229 00:28:57,859 --> 00:29:02,524 형수 또 갈 것 같아요.. 230 00:29:11,918 --> 00:29:14,727 몸이 너무 이상해 져가고 있어.. 231 00:29:15,179 --> 00:29:19,640 형수 몸이 날 완전 빨아들여요... 232 00:29:25,610 --> 00:29:30,133 그의 자지가 내 깊은 곳까지 들어오고 있어. 233 00:29:43,715 --> 00:29:46,956 남편과는 너무 달라.. 234 00:29:50,113 --> 00:29:55,182 형수안쪽에서 꽉 물어 주니 너무 좋아요.. 235 00:30:18,441 --> 00:30:22,318 안쪽 깊이 들어가는게 좋지요.. 236 00:30:36,323 --> 00:30:39,581 아버진데...받을께요. 237 00:30:43,763 --> 00:30:44,636 여보세요. 238 00:30:44,866 --> 00:30:45,866 코스케 239 00:30:45,977 --> 00:30:46,977 뭐하고 있어? 240 00:30:48,858 --> 00:30:50,477 나 그쪽에서 옛친구 만날건데... 241 00:30:52,250 --> 00:30:55,250 시간되면 너 한번 만날수 있을까? 242 00:30:56,338 --> 00:30:57,874 그렇습니까? 243 00:31:01,933 --> 00:31:03,143 밥 먹었어? 244 00:31:04,222 --> 00:31:06,495 아.. 저기... 245 00:31:08,123 --> 00:31:09,512 너 집에 있을거냐? 246 00:31:10,446 --> 00:31:12,236 형수가 집에 와 있어요. 247 00:31:12,563 --> 00:31:15,430 아..그래? 니들 잘 지내고 있나보구나. 248 00:31:15,666 --> 00:31:17,870 그래도 왠지.. 249 00:31:17,923 --> 00:31:18,566 음.. 250 00:31:18,839 --> 00:31:21,283 술이 좀 되어서 기분이 별로인 것 같아요. 251 00:31:21,608 --> 00:31:23,799 하룻밤 재우고 보내야겠어요. 252 00:31:24,231 --> 00:31:27,961 음..그래..그래.. 그럼 안되겠네. 253 00:31:28,610 --> 00:31:31,943 그럼 친구한테 말을 해야겠구나.. 254 00:31:33,331 --> 00:31:34,355 알겠어요. 255 00:31:37,449 --> 00:31:39,081 아버지한테 같이있다 말했어요. 256 00:31:39,801 --> 00:31:41,645 조금 취했다고 했어요. 257 00:31:45,565 --> 00:31:47,756 여보세요..아버님... 258 00:31:48,018 --> 00:31:49,998 아..유리에니?.. 259 00:31:50,910 --> 00:31:54,098 몸이 안좋다던데.. 좀 나아졌어? 260 00:31:54,598 --> 00:31:57,767 네..많이 좋아졌어요. 261 00:31:58,769 --> 00:32:03,240 니가 코스케에게 잘 대해주어.. 262 00:32:03,407 --> 00:32:05,296 내가 기쁘고 위안이든다. 263 00:32:05,737 --> 00:32:08,809 그일 후로 4년이나 지났네.. 264 00:32:09,070 --> 00:32:12,398 유리에가 하고 싶은대로 하도록 해.. 265 00:32:13,011 --> 00:32:15,470 네...아버님.. 266 00:32:16,136 --> 00:32:22,234 어...난 너한테 늘 미안해 하고있어. 267 00:32:22,382 --> 00:32:24,942 난 네가 행복하게 살았으면 해. 268 00:32:26,315 --> 00:32:29,065 고맙습니다. 269 00:32:29,691 --> 00:32:32,878 어...니 숨이 많이 가쁜것 같네... 270 00:32:34,370 --> 00:32:37,190 빨리 몸을 추스리거라. 271 00:32:37,928 --> 00:32:41,048 그래..다음에 보자.. 272 00:32:41,648 --> 00:32:43,628 안녕히 계세요. 273 00:33:21,605 --> 00:33:26,382 완존 다들어왔어..대단해.. 274 00:33:53,741 --> 00:33:55,310 땀으로 번질거려요. 275 00:33:55,976 --> 00:33:57,512 형수 엉덩이가... 276 00:33:57,745 --> 00:33:59,281 너무 예뻐요.. 277 00:34:11,872 --> 00:34:14,432 누가 뭐라고 해도 형수는.. 278 00:34:15,704 --> 00:34:16,984 오늘부터 내 거에요. 279 00:34:59,258 --> 00:35:02,016 아...코스케의.. 280 00:35:02,334 --> 00:35:04,382 자지 냄새... 281 00:38:21,200 --> 00:38:26,576 - 형수... - 좋아? 282 00:38:27,840 --> 00:38:29,232 싸도 되요? 283 00:38:30,009 --> 00:38:31,289 그래.. 284 00:39:04,425 --> 00:39:06,473 아..나... 285 00:39:08,800 --> 00:39:10,229 아..갈 것 같아요.. 286 00:39:32,974 --> 00:39:34,458 보여 주세요.. 287 00:39:53,298 --> 00:39:55,274 처음으로 정액을 먹었어... 288 00:39:55,565 --> 00:39:58,637 그 사람은 절대 못 먹게 했는데.. 289 00:39:59,704 --> 00:40:03,355 먹어줘서 고마워요..너무 기뻐요..형수. 290 00:40:08,829 --> 00:40:13,678 - 내가 위로 올라간다?? - 네. 291 00:40:15,564 --> 00:40:19,148 3번이나 했는데...아직 단단하네. 292 00:40:20,180 --> 00:40:23,005 근데..슬슬.. 293 00:40:24,141 --> 00:40:25,704 부모님이 올 때가 됐지않아? 294 00:40:26,102 --> 00:40:28,572 일단 한 번 더 하고 생각해요. 295 00:40:30,844 --> 00:40:32,869 한번만 더하는거야.. 296 00:41:11,115 --> 00:41:13,795 이렇게 자꾸 더 하고 싶어.. 297 00:44:05,472 --> 00:44:09,370 오늘 처럼 관계하면 좋겠지만서도.. 298 00:44:12,230 --> 00:44:14,967 난 별 볼일없는 사람이고. 299 00:44:15,549 --> 00:44:21,693 당신 대학생인데 아버님이 안됀다고 하시면 곤란 하잖아.... 300 00:44:22,192 --> 00:44:24,778 내가 싫은 거예요? 301 00:44:27,647 --> 00:44:31,581 나 형수를 너무 좋아해요..아무걱정 말아요. 302 00:44:33,281 --> 00:44:39,917 나도 당신처럼 너무 좋아해요...아..어떻게 해야 하지... 303 00:44:52,738 --> 00:44:54,418 좀 더... 304 00:44:54,694 --> 00:44:59,264 내 안에 싸 줘.. 흠뻑 싸줘... 305 00:45:05,829 --> 00:45:07,104 가만 있어요. 306 00:45:08,366 --> 00:45:10,414 내가 먼저 얘기할거라구.... 307 00:45:10,710 --> 00:45:14,053 여보! 왜 그리 신경쓰고 그래요?..이리와요! 308 00:45:19,968 --> 00:45:21,883 슬슬 말해야겠어요. 309 00:45:22,274 --> 00:45:25,632 그럴 시간없어..빨리 옷 입어... 310 00:45:28,327 --> 00:45:32,397 두사람한테는 이야기하면 괜찮을거에요. 311 00:45:33,523 --> 00:45:36,749 난 절대로 형수를 포기하지 않을 거에요. 312 00:45:37,399 --> 00:45:38,935 부모님이 인정해주면... 313 00:45:39,371 --> 00:45:40,907 매일밤 섹스할 수 있어요. 314 00:45:42,125 --> 00:45:44,609 바보같으니... 315 00:45:46,592 --> 00:45:48,429 걱정하지 마세요. 316 00:45:50,210 --> 00:45:54,728 형수만큼 나 못했어요.. 317 00:45:54,966 --> 00:45:57,604 더 할 거라고?? 318 00:45:57,898 --> 00:46:00,335 그럼 소리가 새나갈 텐데.... 319 00:46:17,831 --> 00:46:21,957 이건 너무 단단해..정말 좋아... 320 00:47:01,709 --> 00:47:05,069 저번에 부모님들을 만났었다.. 321 00:47:07,629 --> 00:47:08,653 유리에상과... 322 00:47:09,002 --> 00:47:11,562 결혼을 전제로 교제하겠습니다. 323 00:47:20,694 --> 00:47:23,245 고스케가 온 이후로.. 324 00:47:23,757 --> 00:47:25,293 나날이 새로운 기분으로.. 325 00:47:26,280 --> 00:47:29,133 살아가고 있었다. 326 00:47:30,256 --> 00:47:32,205 둘이 동거를 한지가.. 327 00:47:32,366 --> 00:47:34,858 순식간에 1개월이 지났다. 328 00:47:58,407 --> 00:48:01,031 휴일에 집에서는.. 329 00:48:01,295 --> 00:48:02,831 거실에서 섹스를 하곤했다. 330 00:48:04,024 --> 00:48:06,595 둘다 흠뻑 빠져 버렸다.. 331 00:49:11,277 --> 00:49:14,349 이건 너무 단단해..우~후... 332 00:49:54,100 --> 00:49:55,309 아..좋아... 333 00:52:47,456 --> 00:52:49,504 나와 그의 관계는.. 334 00:52:49,956 --> 00:52:52,772 더 깊이 빠져들고 있었다. 335 00:53:16,218 --> 00:53:18,061 - 좋아요?.. - 응.. 336 00:55:15,730 --> 00:55:20,173 - 너무 예뻐요.. - 응~ 어서 해줘.. 337 00:55:59,110 --> 00:56:01,645 - 할게요.. - 응..어서 해줘.. 338 00:58:55,973 --> 00:58:58,797 - 내가 씻겨 줄게요. - 정말? 339 00:59:00,704 --> 00:59:02,176 좋기는 하지만서도.. 340 00:59:14,669 --> 00:59:15,949 너무 예뻐요.. 341 00:59:17,182 --> 00:59:19,230 좀 음란한것 같지않아? 342 00:59:25,918 --> 00:59:28,493 키스해줘.. 343 00:59:40,363 --> 00:59:42,830 너무 좋아.. 344 00:59:43,173 --> 00:59:45,386 - 좋아요? - 응.. 345 00:59:50,175 --> 00:59:52,223 이상해져... 346 00:59:56,909 --> 01:00:00,493 더 기분좋게 해 줄게요.. 347 01:00:11,840 --> 01:00:14,637 벌리고 있어요.. 348 01:00:41,197 --> 01:00:42,477 자세히 볼 거에요.. 349 01:01:13,260 --> 01:01:16,013 뭐하는 거야?? 350 01:01:40,168 --> 01:01:43,405 이제..엉덩이 쪽도 해 줄게요.. 351 01:02:13,107 --> 01:02:16,091 - 이렇게 해주는게 좋아요? - 응. 352 01:02:25,986 --> 01:02:28,717 기분이 너무 좋아.. 353 01:02:35,916 --> 01:02:38,701 - 이렇게 해주니 좋아? - 네.. 354 01:02:40,526 --> 01:02:43,768 이제 내가 해 줄게.. 355 01:02:52,736 --> 01:02:55,085 - 기분 좋아요.. - 나도 좋아.. 356 01:03:00,303 --> 01:03:02,724 - 너무 매력적이에요.. - 흥..입발린 소리는.. 357 01:03:03,315 --> 01:03:08,141 비벼줘야지... - - 장난 치지 말아요.. 358 01:03:29,901 --> 01:03:33,229 - 어때요? - 더 계속해줘.. 359 01:03:38,479 --> 01:03:39,963 안에 넣고 싶어 죽겠어요... 360 01:03:40,026 --> 01:03:43,471 에? 그렇게 하고 싶어? 361 01:04:17,774 --> 01:04:19,125 너무 이상해.. 362 01:04:19,322 --> 01:04:20,602 이런 것도 다 하다니... 363 01:04:21,508 --> 01:04:24,836 남편하고도 한 적이 없는데.. 364 01:04:38,227 --> 01:04:40,301 이제 할거에요.. 365 01:04:41,157 --> 01:04:45,665 못참겠어요..넣을거에요. 366 01:06:24,158 --> 01:06:24,926 며칠 후.. 367 01:06:25,415 --> 01:06:26,641 내 아파트에서.. 368 01:06:27,021 --> 01:06:30,861 가게의 여자 직원들과 회식을 하고 있을때였다.... 369 01:06:32,807 --> 01:06:37,666 - 저..점장님..고스케군 요즘 연애하는것 같지 않아요? - 뭔 말이야? 370 01:06:37,972 --> 01:06:41,558 지난 주에, 점장이 감기에 걸려 조퇴했을때.. 371 01:06:41,722 --> 01:06:45,580 누구한테 전화한다고 잠시 자리를 비웠거든요... 372 01:06:46,283 --> 01:06:50,861 뭐라고 말하나 엿들었는데..그게.."사랑해요~"라더라고요.. 373 01:06:51,039 --> 01:06:57,033 그건 나한테 한거라구...사실은 내가 듣고 있었단말야.. 374 01:06:57,188 --> 01:07:02,612 비싼거 먹으면서 고스케 뒷담화나 하고 말이야... 375 01:07:03,042 --> 01:07:05,599 전부 다 알아버렸네? 376 01:07:05,800 --> 01:07:11,573 - 자..오래 기다리셨습니다... - 굉장해..맛있겠다..고스케군 멋있어.. 377 01:07:12,254 --> 01:07:15,401 고스케군? 여자친구 있어? 378 01:07:22,954 --> 01:07:28,619 - 네..사귀는 사람 있어요. - 그래요? 누가 실연이라도 안하나??... 379 01:07:29,167 --> 01:07:33,574 - 저기 고스케군? 그 여자 사진 좀 보여줄래? 380 01:07:33,791 --> 01:07:38,902 스마트폰에 수영복입은 여자 사진 본 것 같은데.. 381 01:07:39,361 --> 01:07:41,829 그녀가 사귀는 사람 맞지? 382 01:07:41,939 --> 01:07:44,485 아..그거 내 사진인데.. 383 01:07:44,626 --> 01:07:51,789 - 응..고스케군..보여줘..보고싶은데.. - 하지만..연상이라서 너무 부끄러운데.. 384 01:07:52,555 --> 01:07:58,938 - 연상이라구요? - 네..너무 차이가 나서리.. 385 01:07:59,110 --> 01:08:03,565 엄청 미안하지만서도..보여줘도 괜찮아. 386 01:08:05,486 --> 01:08:09,392 잠깐만요.. 387 01:08:10,643 --> 01:08:16,096 우와!! 이게 누구야!! 점장이 고스케군과 사귀는 연인이었단 말이에요? 388 01:08:16,286 --> 01:08:20,220 그래..양가 부모님께는 아직 알리지 않았지만... 389 01:08:20,461 --> 01:08:26,259 - 비밀로 해서 미안해.. - 그래요? 난 점장과 고스케군이 너무 잘 어울린다고 생각해요. 390 01:08:26,361 --> 01:08:28,814 조만간 모두에게 말하려고 했어요.. 391 01:08:28,861 --> 01:08:33,111 여러분..우리 건배해요! 두사람의 사랑을 축하해줘야죠! 392 01:08:34,142 --> 01:08:38,588 다른 부끄러운 사진도 볼까봐 조마조마해서... 393 01:08:38,973 --> 01:08:46,447 큰 소리로 건배를 몇번이나 반복해 하다보니 필름이 끊겨버렸다.. 394 01:09:00,590 --> 01:09:01,812 깼어요? 395 01:09:04,174 --> 01:09:07,246 여기가 어디야?.. 396 01:09:08,952 --> 01:09:10,232 기억 안나요? 397 01:09:11,271 --> 01:09:12,379 당신 엄청 취했었어요.. 398 01:09:12,616 --> 01:09:13,718 에? 399 01:09:14,858 --> 01:09:20,966 또 술마시고 취해서 당신에게 주사부렸었나요? 400 01:09:33,677 --> 01:09:34,957 아이~ 401 01:09:40,309 --> 01:09:42,589 왜 내가 옷을 다 벗고 있는거야? 402 01:09:45,197 --> 01:09:46,989 갑자기 들이대다니.. 403 01:09:47,757 --> 01:09:49,330 곤란한 아이네.. 404 01:10:00,431 --> 01:10:06,575 - 옆에 봐요? - 응? 누구야? 405 01:10:07,105 --> 01:10:10,949 누구야? 응? 누구? 406 01:10:13,634 --> 01:10:18,879 에? 요코짱? 왜 요코짱이 여기서 자고 있어? 407 01:10:19,950 --> 01:10:20,923 뭐라구요? 408 01:10:21,471 --> 01:10:22,695 두 사람이서.. 409 01:10:23,085 --> 01:10:26,966 벌거벗고 파티했잖아요? 410 01:10:36,528 --> 01:10:42,416 잠깐만..이건 비키니잖아..왜 이런 차림으로... 411 01:10:42,687 --> 01:10:45,345 - 당신 정말 아무것도 모르는거야?.. - 뭐를? 412 01:10:48,274 --> 01:10:49,298 술에 만취해서.. 413 01:10:50,623 --> 01:10:52,671 요코랑 수영복 파티했잖아요.. 414 01:10:54,100 --> 01:10:55,636 수영복 파티?? 415 01:10:58,168 --> 01:10:59,693 맞아... 416 01:10:59,949 --> 01:11:01,741 조금식 생각이 나.. 417 01:11:02,221 --> 01:11:08,365 요코랑 섹스를 하였어..아..어쩌면 좋아~~ 418 01:11:12,090 --> 01:11:15,699 안돼...하지마.. 419 01:11:18,231 --> 01:11:20,941 음..맛있어..아.. 420 01:11:38,293 --> 01:11:39,838 기분 좋아요? 421 01:11:40,567 --> 01:11:42,445 기분이 이상해... 422 01:11:42,973 --> 01:11:47,082 너무 부드러워... 423 01:11:48,381 --> 01:11:51,223 점장..좀 더 기분 좋게 해요..우리.. 424 01:12:07,789 --> 01:12:13,933 아...기분이 이상해져... 425 01:13:04,850 --> 01:13:08,205 갈 것 같아요? 가요? 426 01:13:21,714 --> 01:13:24,643 나도 기분좋게 해주세요.. 427 01:13:42,156 --> 01:13:46,605 좀 더...음..더... 428 01:13:50,701 --> 01:13:56,333 야~~ 너무 음란하잖아~~ 429 01:14:00,421 --> 01:14:04,167 여기..나도 해 줘요.. 430 01:14:08,515 --> 01:14:09,901 아..너무 좋아.. 431 01:14:52,537 --> 01:14:54,445 또 그 놈의 술때문에.. 432 01:14:54,615 --> 01:14:57,467 터무니없이 엉망진창이 되어버렸어. 433 01:15:45,046 --> 01:15:48,875 젖가슴이...너무 좋아.. 434 01:17:11,305 --> 01:17:14,121 요꼬짱하고 이야기 잘해요.. 435 01:17:15,399 --> 01:17:17,191 딴소리 안나게 말예요.. 436 01:17:17,447 --> 01:17:20,625 역시 했었구나.. 437 01:17:30,481 --> 01:17:33,242 아..너무 위험해.. 438 01:17:36,536 --> 01:17:39,190 - 조금만 기다려.. - 왜요? 439 01:17:40,077 --> 01:17:42,381 옆에 자고 있잖아.. 440 01:17:43,813 --> 01:17:47,245 - 그래서요..왜 안되는데? - 안돼..이러면.. 441 01:17:49,509 --> 01:17:51,415 안이 축축해져있는데도요? 442 01:17:58,228 --> 01:18:00,228 옆에 깨겠어.. 443 01:18:02,032 --> 01:18:04,032 고스케..잠깐만.. 444 01:18:41,515 --> 01:18:45,088 - 왜 그렇게 안달하는거에요? - 신경이 쓰이잖아.. 445 01:18:45,655 --> 01:18:47,917 - 일어나서 엎드려 봐요.. - 잠깐만... 446 01:18:55,341 --> 01:18:56,877 깰것 같아.. 447 01:18:57,389 --> 01:19:00,913 - 괜찮아요.. - 깨면 시끄러워지잖아.. 448 01:19:28,335 --> 01:19:31,584 손으로 좀 더 벌려보세요.. 449 01:19:39,441 --> 01:19:41,169 또 흥분하는거에요? 450 01:19:42,929 --> 01:19:45,786 요꼬짱이 옆에 있으니..이상해지잖아.. 451 01:19:49,682 --> 01:19:51,272 - 할까요? - 안돼~ 452 01:20:51,042 --> 01:20:57,096 - 안돼..옆에 있는데.. - 괜찮아요.. 453 01:21:10,789 --> 01:21:12,586 이제 넣을께요.. 454 01:22:17,106 --> 01:22:19,302 이러니 더 흥분되네요. 455 01:22:53,937 --> 01:22:56,750 깊이 넣을게요.. 456 01:24:37,006 --> 01:24:39,006 기분 좋아... 457 01:24:46,811 --> 01:24:48,347 괜찮아요..더 자요.. 458 01:25:07,616 --> 01:25:09,616 - 이제 그만해.. - 조금만 있어봐요.. 459 01:25:09,936 --> 01:25:13,139 조금만 더 깼으면 볼 뻔했었어.. 460 01:25:13,967 --> 01:25:19,411 아..근데..내 몸이 너무 불타오르고 있어.. 461 01:25:27,131 --> 01:25:29,427 다른 자세로 해봐요. 462 01:25:30,094 --> 01:25:31,118 일어나봐요.. 463 01:25:42,854 --> 01:25:45,315 깊게 넣어도 괜찮아요.. 464 01:26:38,212 --> 01:26:40,102 - 기분 좋아요? - 응. 465 01:29:06,569 --> 01:29:09,061 - 형수?? - 응? 466 01:29:09,734 --> 01:29:15,100 - 우리 아기 가질까요? - 무슨 그런소리 하는거야? 467 01:29:37,545 --> 01:29:40,069 깨겠어.. 468 01:29:56,889 --> 01:29:59,998 깰것같아..우리 바닥에서 하자.. 469 01:30:02,100 --> 01:30:05,248 - 좋아요.. - 또 핥아달라고 하지마.. 470 01:30:51,420 --> 01:30:53,834 천천히 해도 괜찮네.. 471 01:31:32,695 --> 01:31:35,163 요코짱하고는 그렇게 좋았어요? 472 01:31:35,265 --> 01:31:39,046 분명히 말했잖아..그만 핥아.. 473 01:31:40,369 --> 01:31:42,328 그만 둘 수가 없네요.. 474 01:31:47,293 --> 01:31:48,718 다리를 벌려봐요. 475 01:31:52,192 --> 01:31:55,113 요코짱이 깊이 잠들어서..아무 문제 없어요. 476 01:31:56,956 --> 01:31:58,135 좀 더 위로.. 477 01:33:44,430 --> 01:33:48,390 애액이 엄청 흘러 나와요.. 478 01:33:51,305 --> 01:33:53,922 이리로.. 479 01:34:45,374 --> 01:34:47,116 - 형수 - 응? 480 01:34:47,226 --> 01:34:50,007 - 어디에다 넣어줄까요? - 응? 481 01:34:50,140 --> 01:34:52,374 형수 어디에 넣어줄까요? 482 01:34:52,483 --> 01:34:53,874 좀 더 해줘.. 483 01:34:58,143 --> 01:35:00,454 - 어디라구요? - 다시 해줘.. 484 01:35:02,417 --> 01:35:04,417 거기 너무 좋아.. 485 01:35:05,565 --> 01:35:06,815 아..너무 좋아.. 486 01:35:43,977 --> 01:35:47,703 - 어디가 가장 기분이 좋은가요? - 거기.. 487 01:35:50,350 --> 01:35:52,142 좀 더... 488 01:36:42,600 --> 01:36:44,483 내가 항문을 핥아주게 해줘.. 489 01:36:45,061 --> 01:36:49,436 - 항문을? - 응..핥아주고 싶어.. 490 01:36:55,406 --> 01:36:56,412 아..좋아.. 491 01:36:56,991 --> 01:36:59,246 아..대단해요.. 492 01:37:06,006 --> 01:37:08,718 쥐긴다요~ 493 01:38:13,983 --> 01:38:17,838 형수..너무 잘해요.. 494 01:39:41,962 --> 01:39:44,884 이제 하고 싶어요.. 495 01:39:59,553 --> 01:40:02,358 - 이제 넣을게요.. - 넣어줘.. 496 01:41:38,662 --> 01:41:40,709 파티가 흥분되던가요? 497 01:41:42,241 --> 01:41:44,913 수영복 파티가 좋았더랬어요?? 498 01:41:46,116 --> 01:41:48,311 파티는 너무 좋았어.. 499 01:42:26,588 --> 01:42:30,745 아..너무 황홀해... 500 01:44:08,378 --> 01:44:10,167 잘 보여요? 501 01:44:11,753 --> 01:44:13,042 응..잘 보여.. 502 01:44:28,373 --> 01:44:30,920 요코짱에게도 보여줄까요? 503 01:44:36,300 --> 01:44:41,443 - 안되요? - 안돼.. 504 01:45:40,676 --> 01:45:45,317 - 이렇게 다가가 봐요.. - 깬단 말야.. 505 01:46:24,354 --> 01:46:28,613 정말로 보고싶지 않아요? 506 01:48:12,017 --> 01:48:14,963 깬단말야.깨어날거야... 507 01:48:16,681 --> 01:48:18,681 안돼..그만해.. 508 01:48:36,096 --> 01:48:38,096 코스케군... 509 01:48:47,854 --> 01:48:50,338 괜찮아요..더 자요.. 510 01:48:55,166 --> 01:48:59,033 - 괜찮아졌어요.. - 정말.. 511 01:51:36,758 --> 01:51:40,273 감각이 폭발할 것 같아.. 512 01:51:40,633 --> 01:51:44,547 당신이 황홀해하는 모습을 보여주고 싶어요.. 513 01:51:45,906 --> 01:51:50,430 - 많이 보고 싶죠? - 난 그렇게 변태가 아니야.. 514 01:51:51,094 --> 01:51:55,000 부탁이야..빨리 싸줘... 515 01:51:57,844 --> 01:52:03,100 요코짱하고 할때..특별한 감정을 가졌잖아요.. 516 01:52:05,157 --> 01:52:08,558 - 솔직히 말 해봐요.. - 그런거 아니야.. 517 01:52:09,542 --> 01:52:12,413 내 정액을 원해요? 518 01:52:15,224 --> 01:52:19,167 코스케...나한테 당신 정액을 가득 줘.. 519 01:52:19,399 --> 01:52:22,589 내 안 깊숙한 곳까지.. 싸줘.. 520 01:52:22,875 --> 01:52:28,526 - 부탁이야... - 그래요? 521 01:52:49,116 --> 01:52:52,686 - 아주 깊이 싸줘요? - 더 깊이...싸줘... 522 01:52:54,382 --> 01:53:00,526 아..싸줘...부탁이야...제발... 523 01:53:00,898 --> 01:53:02,898 아..쌀 것 같아요.. 524 01:53:03,062 --> 01:53:07,286 - 싸줘..아... - 간다!!! 헉!! 525 01:53:17,645 --> 01:53:22,106 더..좀 더..싸줘... 526 01:53:23,903 --> 01:53:27,461 좀 더..더.. 527 01:53:52,928 --> 01:53:55,488 이렇게나 정액이 많으면.. 528 01:53:55,720 --> 01:53:59,560 정말 임신이 되지 않을까나.. 529 01:54:02,802 --> 01:54:04,782 술을 끊으라고는 하지 않겠지만.. 530 01:54:06,109 --> 01:54:07,901 좀 줄였으면 좋겠어. 531 01:54:10,980 --> 01:54:15,498 내 몸을 이렇게나 걱정해주네.. 532 01:54:21,778 --> 01:54:23,175 이번은 봐주지만.. 533 01:54:24,287 --> 01:54:27,435 당신 보지는 오롯이 내것이란걸 잊지마.. 534 01:54:27,607 --> 01:54:31,496 알겠다구요!!~~ 44529

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.