All language subtitles for Rig 45 - S01 E05 - x264 [BRSHNKV]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,620 --> 00:00:21,260 Don't do it! 2 00:00:24,260 --> 00:00:25,900 Help! 3 00:00:41,020 --> 00:00:43,220 Help! 4 00:00:55,900 --> 00:00:59,340 Vidar! What are you doing? 5 00:00:59,980 --> 00:01:03,740 She fell... she fell overboard! 6 00:01:06,340 --> 00:01:09,860 ENGLISH SUBS BY BARISHNIKOV 7 00:02:20,700 --> 00:02:24,260 Mikkel! Mikkel! 8 00:02:27,680 --> 00:02:30,500 Fuck! - He's fucking here! 9 00:02:30,500 --> 00:02:33,940 How the fuck did you get out?! We know you killed Mary! 10 00:02:33,940 --> 00:02:37,140 He's been locked in here all the time. We have to let him out. 11 00:02:37,140 --> 00:02:40,860 Come on, he didn't do it! - You! What did you do out there?! 12 00:02:40,860 --> 00:02:44,460 Nothing! I was checking on Mary! - Checking on Mary?! 13 00:02:44,460 --> 00:02:47,860 He's got nothing to do with it! - You guys are backing each other all the time! 14 00:02:47,860 --> 00:02:50,580 How do I know it's wasn't you? - It was Mikkel! 15 00:02:50,580 --> 00:02:53,420 Get the fuck away from me! - Vidar! Leave him! 16 00:02:53,420 --> 00:02:57,340 What the fuck are you doing?! - I'll let him out. Don't fucking touch me! 17 00:02:57,440 --> 00:03:00,340 What the fuck is your problem?! 18 00:03:00,390 --> 00:03:03,020 We have to find out who did this. 19 00:03:04,060 --> 00:03:07,180 I'm not gonna help you. - Jens... 20 00:03:17,620 --> 00:03:22,380 Jens, what are you doing? - I'm moving to B-Deck. 21 00:03:22,980 --> 00:03:25,940 By yourself? - Yes. 22 00:03:34,100 --> 00:03:35,660 Jens... 23 00:03:35,900 --> 00:03:42,260 Just taking my cuts of food and water. It's a big rig, we can stay in different places. 24 00:03:42,260 --> 00:03:46,380 I think it's better if we stay together. - It didn't help Mary, did it? 25 00:03:46,380 --> 00:03:50,140 Come on, Jens, you don't need to do that. You can trust us. 26 00:03:50,140 --> 00:03:54,820 You've been spotting behind my back, right? Can I trust you? 27 00:03:55,580 --> 00:03:57,980 No. Sorry. 28 00:03:58,300 --> 00:04:01,940 I'm coming with you if that's ok. 29 00:04:03,200 --> 00:04:06,540 I don't like to be alone with them. 30 00:04:08,420 --> 00:04:10,140 Come. 31 00:04:14,900 --> 00:04:17,940 Don't come back, Jens! 32 00:04:30,540 --> 00:04:35,540 Jens, is everything ok? - Yes, all good. 33 00:04:52,340 --> 00:04:54,980 Are you married? 34 00:04:57,980 --> 00:04:59,740 Yes. 35 00:05:02,900 --> 00:05:06,340 You? - No. 36 00:05:14,620 --> 00:05:18,780 Douglas did this... Douglas and Vidar. 37 00:05:19,340 --> 00:05:23,060 It was never Mikkel. - No. 38 00:05:23,420 --> 00:05:28,700 But now we're here and that's good. We just have to wait for help to come. 39 00:05:28,700 --> 00:05:35,620 No, we have to do something, otherwise they're gonna kill us too. 40 00:05:38,740 --> 00:05:42,940 Don't you wanna go back to your family? - Yes. 41 00:06:13,780 --> 00:06:19,300 Vidar... - The weather will probably be better tomorrow. 42 00:06:19,860 --> 00:06:25,340 Aye... and then the whole place will be crawling with cops. 43 00:06:29,020 --> 00:06:32,860 There are too many now that can rat. 44 00:06:32,860 --> 00:06:38,300 Halvar, Mikkel, Jens... 45 00:06:40,100 --> 00:06:43,020 Everybody knows. 46 00:06:50,620 --> 00:06:56,660 We have to hide our tracks or else things will get bad, very bad. 47 00:07:00,860 --> 00:07:04,100 I'm not saying it's gonna be easy. 48 00:07:04,220 --> 00:07:08,780 You gotta be fast. - They're gonna kill me. 49 00:07:08,780 --> 00:07:13,300 They won't, you're the only one who can fly the chopper. 50 00:07:17,260 --> 00:07:22,180 What's in the medicine cabinet? - "Trane" or something. 51 00:07:22,180 --> 00:07:25,620 A sleeping drug? - Yes. 52 00:07:27,080 --> 00:07:30,700 It's our only chance. - We won't get them to come out. 53 00:07:30,700 --> 00:07:34,220 We'll make sure they have no other option. 54 00:08:02,620 --> 00:08:06,140 Guys! Let me in! 55 00:08:07,180 --> 00:08:11,740 Vidar, I need to talk to you, it's important. 56 00:08:12,420 --> 00:08:16,300 Let me in! - What happened with staying in B-Deck? 57 00:08:16,300 --> 00:08:19,940 It's Halvar. He's freaking out, he's crazy! 58 00:08:19,940 --> 00:08:25,220 He's gonna let out Mikkel... let him out! We need to do something! 59 00:08:26,860 --> 00:08:28,980 Come on! 60 00:08:31,340 --> 00:08:34,340 He's crazy, he's gonna let him out. 61 00:08:34,340 --> 00:08:37,860 We just have to do... - You stay here! 62 00:08:39,580 --> 00:08:42,660 Guys, don't do that! 63 00:09:01,900 --> 00:09:04,580 Mikkel, come! 64 00:09:04,580 --> 00:09:06,740 You gotta come with me! 65 00:09:06,740 --> 00:09:10,220 I'm not going with you! 66 00:09:30,140 --> 00:09:34,940 Let's go! - I'll go my own way, I'm not going with you, ok? 67 00:09:34,940 --> 00:09:37,660 You have to... - There they are! 68 00:10:22,160 --> 00:10:23,920 Shit! 69 00:10:43,860 --> 00:10:49,580 What the hell... - C-Deck... C-Deck, they were here! 70 00:10:54,680 --> 00:10:57,740 I'm gonna slit their throat! 71 00:11:03,410 --> 00:11:08,220 We can't stay here. - You check on Jens, I'll keep looking. 72 00:12:13,160 --> 00:12:16,340 Jens, can you hear me? 73 00:12:16,780 --> 00:12:22,020 Jens here. - Wrap it up, they're coming looking for you. 74 00:12:22,500 --> 00:12:25,100 Yes I'm just ready. 75 00:12:28,220 --> 00:12:31,860 "Ready"? - What...? 76 00:12:33,260 --> 00:12:35,980 What's ready? 77 00:12:36,620 --> 00:12:42,460 Nothing's ready. What are you talking about? - You said something was ready. 78 00:12:47,060 --> 00:12:51,830 Was that Halvar? - Halvar? No, he's not here. 79 00:12:52,340 --> 00:12:57,700 I thought it was... - Was that Halvar? What is ready?! 80 00:12:58,440 --> 00:13:01,460 I don't know what you're talking about. 81 00:13:17,100 --> 00:13:24,200 This is insane! I won't try to hold them, it's a suicide! 82 00:13:24,200 --> 00:13:30,380 You got no choice, they think you did it. - And what do you think? 83 00:13:33,020 --> 00:13:35,540 Halvar... - Let's go. 84 00:13:35,540 --> 00:13:37,540 What do you believe? 85 00:13:40,620 --> 00:13:45,820 He's not here yet. He'll come soon. 86 00:13:46,740 --> 00:13:49,980 What if he doesn't come? - He said it was ready. 87 00:13:49,980 --> 00:13:53,700 It could be a while before they drink some. 88 00:14:01,140 --> 00:14:06,580 What? - We trusted you... so what were you doing? 89 00:14:06,940 --> 00:14:10,340 I told you. Nothing. 90 00:14:10,340 --> 00:14:14,820 You locked the door, I was here. Come on, this is... 91 00:14:24,780 --> 00:14:27,820 Maybe we should do that now. 92 00:14:28,140 --> 00:14:33,020 No, they'll be expecting that. We move the stuff to the chopper tomorrow... 93 00:14:33,020 --> 00:14:37,260 ...then we clean up our tracks. 94 00:14:41,860 --> 00:14:44,780 What are you talking about? 95 00:14:44,880 --> 00:14:48,980 There's no reason for me to just sit down here, come on! 96 00:14:53,300 --> 00:14:58,940 Can't we open the infirmary door? - We have no key. Jens must open it for us. 97 00:15:05,380 --> 00:15:09,540 I don't know how much more I can take. 98 00:15:11,820 --> 00:15:15,180 I'm sorry it went this far, Mikkel. 99 00:15:17,460 --> 00:15:23,940 People wanted to know what was happening. It was easy blaming you. 100 00:16:20,820 --> 00:16:22,660 Shit... 101 00:16:23,820 --> 00:16:28,220 To think I left Norway to run from my problems. 102 00:16:28,580 --> 00:16:36,820 What's funny? - I was thinking I haven't played poker in 2 or 3 days. 103 00:16:38,740 --> 00:16:42,780 The longest break in many years. 104 00:16:42,880 --> 00:16:48,180 If I had a royal flush, that wouldn't have bothered me at all. 105 00:16:48,280 --> 00:16:50,180 That'd be good. 106 00:16:53,460 --> 00:16:59,380 It's not about winning as much as it's about covering your debts. 107 00:17:00,060 --> 00:17:03,260 What the hell is taking him so long? 108 00:17:03,260 --> 00:17:11,100 Maybe he too drank the water. - And now they're all sleeping one on top of the other! 109 00:17:12,700 --> 00:17:17,620 Jens is a heavy drinker, he's often drunk. 110 00:17:17,620 --> 00:17:24,340 You can tell from his nose. - Yes you can. He also got fatter. 111 00:17:25,060 --> 00:17:29,060 I don't know how his chopper is still taking off. 112 00:18:09,820 --> 00:18:12,460 Halvar! 113 00:18:13,180 --> 00:18:16,780 I need your help now! - Jens! 114 00:18:23,020 --> 00:18:25,900 We need some tools! 115 00:18:25,900 --> 00:18:30,020 Where's the master key? - It's in there. 116 00:18:30,020 --> 00:18:32,700 I know where's another one. 117 00:18:52,300 --> 00:18:55,140 Halvar! 118 00:19:13,980 --> 00:19:16,780 No! No! 119 00:19:38,460 --> 00:19:41,220 I'd given her one. 120 00:19:59,940 --> 00:20:04,740 Jens! - In here! They're asleep! 121 00:20:05,580 --> 00:20:08,460 I've been tied here for 30 minutes! 122 00:20:08,700 --> 00:20:12,220 Hurry before they wake up! 123 00:20:13,940 --> 00:20:16,300 Let's drag 'em out. 124 00:20:21,620 --> 00:20:25,820 Mikkel! Help Halvar with him. 125 00:20:25,820 --> 00:20:29,620 I'll check on Douglas. 126 00:21:13,180 --> 00:21:16,220 Put him down here. 127 00:21:18,260 --> 00:21:22,260 Hey... - He's waking up! 128 00:21:24,620 --> 00:21:27,540 I can't lock this door! 129 00:21:31,540 --> 00:21:34,260 Come on! - Hey! 130 00:21:36,620 --> 00:21:38,460 No! 131 00:21:42,060 --> 00:21:43,780 Hey! 132 00:21:49,020 --> 00:21:52,060 Jens! Are you ok? 133 00:22:14,900 --> 00:22:17,580 Have you seen Douglas? 134 00:22:30,080 --> 00:22:32,620 We have to find him. 135 00:22:46,340 --> 00:22:51,700 Couldn't you hold him here? - He snuck up behind me. 136 00:22:52,700 --> 00:22:54,940 Fuck! 137 00:22:55,420 --> 00:22:59,540 Come. Let's find him! 138 00:23:00,700 --> 00:23:04,100 You know which way he went? 139 00:23:04,980 --> 00:23:09,420 I don't know. - Aren't we better wait here? 140 00:23:09,520 --> 00:23:13,580 We gotta find him. He's sure looking to let Vidar out. 141 00:23:13,590 --> 00:23:19,580 He has no key for that door! - You go that way, I'll go this way. 142 00:23:19,860 --> 00:23:24,860 Switch your walkie to channel 3. Call me if you see him. 143 00:23:31,740 --> 00:23:33,620 Let's go. 144 00:24:25,980 --> 00:24:31,060 Hey... the door's open! - Shall I go in? 145 00:24:49,420 --> 00:24:51,020 Nothing. 146 00:25:16,420 --> 00:25:20,340 Jens and Mikkel. I'm outside, there's no one here. 147 00:25:20,660 --> 00:25:24,340 I keep looking. - Ok. 148 00:25:45,260 --> 00:25:47,340 Wait here. 149 00:26:13,660 --> 00:26:16,580 Jens! 150 00:26:17,580 --> 00:26:19,060 Jens! 151 00:26:23,900 --> 00:26:29,660 Come on, Jens, where are you? - I'm on C-Deck. 152 00:26:31,060 --> 00:26:34,900 I'm on A-Deck. Why did you run? 153 00:26:51,340 --> 00:26:55,820 Have seen anything? - No. Nothing. 154 00:26:59,580 --> 00:27:01,740 Keep looking. 155 00:27:47,700 --> 00:27:53,460 Jens, Halvar... Mary's computer is running. 156 00:27:55,140 --> 00:28:00,700 Wasn't it already on? - It's like someone's been looking for something. 157 00:28:01,580 --> 00:28:07,100 Look like Douglas went through the electrical plans. 158 00:28:15,700 --> 00:28:20,420 Jens, I think Douglas might be in the transformers room. 159 00:28:20,520 --> 00:28:23,660 I'm there now. - Careful. 160 00:28:26,380 --> 00:28:29,780 Mikkel? - Jens? 161 00:28:33,340 --> 00:28:37,220 I'm in the transformers room. - Jens, can you hear me? 162 00:28:39,700 --> 00:28:41,900 Jens? 163 00:28:41,950 --> 00:28:43,900 Hello? 164 00:28:48,180 --> 00:28:52,100 Hello? You hear me? 165 00:28:53,420 --> 00:28:54,980 Hello? 166 00:28:56,420 --> 00:28:58,220 Fuck... 167 00:29:11,340 --> 00:29:13,180 Doug? 168 00:29:28,220 --> 00:29:29,940 Doug? 169 00:29:33,120 --> 00:29:37,580 I know you're in here. You might as well get out. 170 00:29:39,300 --> 00:29:41,500 We're not gonna hurt you. 171 00:29:44,780 --> 00:29:49,460 What the fuck?! - You drugged me! What you playing at?! 172 00:29:49,460 --> 00:29:53,900 We did that for a reason! - Drop the knife, Douglas! Take it easy! 173 00:29:53,900 --> 00:29:58,140 The nutter... the fucking nutter! - Take it easy... 174 00:29:58,620 --> 00:30:01,380 Let go! Come on, let go! 175 00:30:02,500 --> 00:30:05,300 Take the knife! 176 00:30:45,460 --> 00:30:48,820 All done. Good enough. - Thanks. 177 00:30:49,900 --> 00:30:52,300 What next? 178 00:30:52,300 --> 00:30:58,380 You take me on deck and kill me? You've done that with Vidar, have you? 179 00:30:59,540 --> 00:31:05,100 Vidar is fine. Why don't you tell us why you killed everyone? 180 00:31:06,260 --> 00:31:10,140 I didn't do anything. - Didn't you? 181 00:31:10,140 --> 00:31:13,140 You drugged me, pal. 182 00:31:13,580 --> 00:31:16,340 Tell it to the police. 183 00:31:22,660 --> 00:31:27,220 What's this? Why is there light in there? 184 00:31:27,220 --> 00:31:31,380 Shit... power is back on! - Wait! 185 00:31:31,480 --> 00:31:35,340 Vidar! - Shit... Vidar! 186 00:31:36,540 --> 00:31:39,060 No! 187 00:31:42,460 --> 00:31:44,740 He's dead. 188 00:31:46,500 --> 00:31:49,860 The cooling system was off! 189 00:31:50,420 --> 00:31:55,060 The power was off! Who switched the power back on? 190 00:32:02,940 --> 00:32:08,140 This makes no sense. - Did you turn on the power, Douglas? 191 00:32:08,460 --> 00:32:13,300 Whoever switched on the power put this guy on Vidar. 192 00:32:14,100 --> 00:32:18,580 Perhaps he's just covering up his tracks. - What tracks? 193 00:32:18,580 --> 00:32:23,740 I don't know. Ask him. - Why... what tracks, Douglas? 194 00:32:24,940 --> 00:32:29,700 Are you insane? You think I killed Vidar? 195 00:32:30,300 --> 00:32:35,780 Each of you could have used Mary's computer, turned on the power and killed my friend! 196 00:32:38,180 --> 00:32:42,740 I was down below, where were you? - You're not the one asking questions! 197 00:32:42,740 --> 00:32:45,740 Where were you?! - I was out looking for you! 198 00:32:45,740 --> 00:32:47,740 On your own? 199 00:32:52,500 --> 00:32:57,060 And you, Jens? You were on your own? - Yes. 200 00:33:00,340 --> 00:33:02,060 You? 201 00:33:03,060 --> 00:33:07,540 Why did you put this... - Let's keep it fucking simple, Mikkel! 202 00:33:07,540 --> 00:33:11,660 If everybody else were on their own, you were on your own! 203 00:33:13,180 --> 00:33:17,880 He's right, could be anyone. - Shut up! You believe that?! 204 00:33:17,880 --> 00:33:20,340 Could be anybody. 205 00:33:27,180 --> 00:33:29,300 Alright. 206 00:33:31,220 --> 00:33:34,020 It could be anyone of us. 207 00:33:43,900 --> 00:33:48,460 We'll just have to wait here then until help arrives. 208 00:35:17,740 --> 00:35:21,980 Where are you going? - To get some water. 209 00:35:31,740 --> 00:35:34,100 We... 210 00:35:34,980 --> 00:35:40,220 I think Jens is up to something. We gotta be careful. 211 00:35:40,220 --> 00:35:43,700 Jens? - I think he's trying to... 212 00:35:49,900 --> 00:35:52,060 Come, come... 213 00:35:52,860 --> 00:35:57,700 Sit down, Jens! Sit! - I'm sitting... stay calm... 214 00:35:58,180 --> 00:36:03,020 I'm sitting... - You too, Halvar. Sit down. 215 00:36:09,260 --> 00:36:11,460 Sit down! 216 00:36:11,700 --> 00:36:15,860 Everybody shut the fuck up and sit down. You get up! Douglas, look at me! 217 00:36:15,860 --> 00:36:19,460 You do as I fucking say! Stand up! 218 00:36:21,900 --> 00:36:26,690 You be careful where you point that thing. Don't be surprised if one day is pointing at you. 219 00:36:26,690 --> 00:36:31,300 Yes... well... now it's pointing at you. 220 00:36:31,300 --> 00:36:34,340 Sit down again. - What do you want me to do? 221 00:36:34,340 --> 00:36:36,060 What... - What do you want me to do?! 222 00:36:36,060 --> 00:36:39,220 Sit the fuck down! I'm telling you! 223 00:36:39,220 --> 00:36:42,100 Just relax! Ok. 224 00:36:42,980 --> 00:36:47,020 I wanna know what's going on. Who's that guy on the photograph? 225 00:36:47,020 --> 00:36:49,660 Halvar? - I don't know. 226 00:36:49,660 --> 00:36:54,300 Ok, I'm fed up with this shit! I'm the OIM on this rig! 227 00:36:54,300 --> 00:36:58,900 Now somebody's gonna start talking! Douglas! 228 00:36:59,100 --> 00:37:02,380 I don't know. Honestly. - You don't know... 229 00:37:02,380 --> 00:37:05,260 Stop lying to me... stop fucking lying to me! 230 00:37:05,260 --> 00:37:10,820 I swear to God, no one leaves this room alive until I know what the fuck is going on! 231 00:37:10,820 --> 00:37:13,740 Ok... alright... alright... 232 00:37:14,260 --> 00:37:21,100 I'm gonna tell what I know. That guy in the photo is Frederik Dahlberg. 233 00:37:21,340 --> 00:37:25,340 He didn't die in an accident. He was murdered. 234 00:37:25,440 --> 00:37:29,140 What? - He found out we were smuggling heroin. 235 00:37:29,140 --> 00:37:34,420 He was threatening to turn us in. Douglas tried to convince him but he wasn't listening. 236 00:37:34,420 --> 00:37:40,380 So we ended up in a fight and he was killed. Cabin 57. 237 00:37:41,540 --> 00:37:46,660 We told the investigators he was a drug addict using heroin and he'd jumped from the helipad. 238 00:37:46,660 --> 00:37:52,740 If I could turn back time, I'd love to do that but I can't. 239 00:37:53,780 --> 00:37:56,660 You're a murderer. 240 00:37:57,180 --> 00:38:00,860 You're all fucking murderers! 241 00:38:00,860 --> 00:38:04,920 Now you walk around killing people again, is that it? 242 00:38:04,920 --> 00:38:08,140 Here. You tape him up. - Halvar? 243 00:38:08,140 --> 00:38:12,620 Yes! Tie him the fuck up or I'll shoot you! 244 00:38:23,730 --> 00:38:27,780 Stay there. Now you're gonna tell me where the drugs are. 245 00:38:27,780 --> 00:38:30,580 You're after the money. - No. 246 00:38:30,580 --> 00:38:34,180 Jens and I are gonna hand it over to the police once we get back to mainland. 247 00:38:34,180 --> 00:38:40,500 I told you we can't fly in this weather... - I decide! Where are the fucking drugs?! 248 00:38:40,500 --> 00:38:45,700 You'll never know, you fucking maniac! - I know where the drugs are. 249 00:38:47,100 --> 00:38:48,900 Where? 250 00:38:49,460 --> 00:38:54,060 Machine deck, behind the panel. The diving station. - Ok. 251 00:38:54,300 --> 00:38:56,740 Mary told me. 252 00:38:56,790 --> 00:38:59,900 Let's go. Machine deck. 253 00:38:59,900 --> 00:39:06,700 Jens... don't try to leave with the stuff, you'll regret it. 254 00:39:22,220 --> 00:39:24,740 You got a flashlight? 255 00:40:01,710 --> 00:40:06,420 Come on... help me off of this. 256 00:40:09,580 --> 00:40:11,260 Come on. 257 00:41:46,300 --> 00:41:49,780 ENGLISH SUBS BY BARISHNIKOV 18853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.