All language subtitles for Proximity.2020.720p.WEBRip.x264.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,125 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:01,429 --> 00:00:03,104 I've got it again. 3 00:00:03,137 --> 00:00:05,072 This is 17 seven. 4 00:00:05,106 --> 00:00:08,142 Confirm, the object appears stationary. 5 00:00:08,175 --> 00:00:11,845 It's 2.5 miles off my nose right now. 6 00:00:11,878 --> 00:00:13,780 17,000 feet. 7 00:00:13,813 --> 00:00:15,016 Copy that, Tom, 8 00:00:15,049 --> 00:00:16,317 I could not make out what it was. 9 00:00:16,350 --> 00:00:17,684 You didn't see it? 10 00:00:17,717 --> 00:00:18,952 Confirm. 11 00:00:18,985 --> 00:00:23,757 All right, I'm gonna circle back around. 12 00:00:25,000 --> 00:00:31,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 13 00:00:48,848 --> 00:00:49,716 Hey. 14 00:00:59,859 --> 00:01:00,994 I'll follow you guys. 15 00:01:01,028 --> 00:01:02,329 I'll see you in town. 16 00:01:02,363 --> 00:01:04,964 You're buying. 17 00:01:19,646 --> 00:01:21,315 We're detecting activity in the outer rim. 18 00:01:21,348 --> 00:01:22,383 Lot's cleared. 19 00:01:22,416 --> 00:01:23,650 Move to co-op. 20 00:01:32,059 --> 00:01:32,892 We're picking up three, sir. 21 00:01:32,926 --> 00:01:34,161 All trucks respond? 22 00:01:34,195 --> 00:01:36,030 Permission to send recourse. 23 00:01:37,098 --> 00:01:37,964 Permission granted. 24 00:01:37,997 --> 00:01:39,799 Dispatching backup to sector three, 25 00:01:39,833 --> 00:01:41,202 units approaching fast. 26 00:02:05,459 --> 00:02:08,095 God, you guys okay?! 27 00:02:08,129 --> 00:02:09,196 You guys okay? 28 00:02:10,697 --> 00:02:13,134 Confirming, heavy activity is now within range. 29 00:02:13,167 --> 00:02:15,169 Standby on all below line systems, 30 00:02:15,202 --> 00:02:16,203 go on all above. 31 00:02:18,805 --> 00:02:20,207 It's okay. 32 00:02:34,288 --> 00:02:35,189 We need to move! 33 00:02:35,222 --> 00:02:37,690 I repeat, move on all above line systems 34 00:02:37,724 --> 00:02:38,992 to sector three! 35 00:05:22,256 --> 00:05:24,124 Hey, it's your turn. 36 00:05:39,206 --> 00:05:41,542 It may or may not be encrypted. 37 00:05:42,609 --> 00:05:44,144 Never stopped me before. 38 00:05:46,647 --> 00:05:49,483 836, 14.5. 39 00:05:50,484 --> 00:05:51,518 Nope, that's Jupiter. 40 00:05:53,187 --> 00:05:54,221 It's not in Leo. 41 00:06:02,229 --> 00:06:03,564 Found it. 42 00:06:03,597 --> 00:06:04,431 Whoah. 43 00:06:04,465 --> 00:06:07,267 That is way too fast. 44 00:06:08,669 --> 00:06:13,207 185442.8 by negative 21.2 and 20.2. 45 00:06:13,240 --> 00:06:15,376 It was right in front of Pluto. 46 00:06:15,409 --> 00:06:16,543 That is awesome. 47 00:06:17,444 --> 00:06:18,978 Except it's not me. 48 00:06:19,012 --> 00:06:20,114 What? 49 00:06:20,147 --> 00:06:21,014 Hold on. 50 00:06:24,551 --> 00:06:26,053 What are you guys doing? 51 00:06:26,086 --> 00:06:27,521 It's that signal from Canada. 52 00:06:28,655 --> 00:06:29,523 Really? 53 00:06:32,292 --> 00:06:32,892 That's not you? 54 00:06:32,925 --> 00:06:33,827 Yeah, that's that signal 55 00:06:33,861 --> 00:06:35,962 I've been telling you about from Canada. 56 00:06:35,995 --> 00:06:36,996 You know, we keep getting it 57 00:06:37,030 --> 00:06:40,234 but there's no grounded satellites over there. 58 00:06:40,267 --> 00:06:42,169 Oh, it's this game we have going 59 00:06:42,202 --> 00:06:44,171 where I made an audio file and I send it 60 00:06:44,204 --> 00:06:45,172 and he tries to find it. 61 00:06:45,205 --> 00:06:47,341 He made one, vice versa. 62 00:06:47,374 --> 00:06:48,208 We're tied. 63 00:06:48,242 --> 00:06:49,109 I'm ahead by one. 64 00:06:50,277 --> 00:06:52,045 Using our satellites? 65 00:06:52,079 --> 00:06:53,380 Yeah. 66 00:06:53,414 --> 00:06:55,315 Yeah I don't see anything there either. 67 00:06:56,750 --> 00:06:58,485 Should we send it from Cassini? 68 00:06:58,519 --> 00:06:59,219 Sure. 69 00:07:02,756 --> 00:07:05,125 Paging ET, please phone home. 70 00:07:05,159 --> 00:07:07,294 ET, will you phone home? 71 00:07:07,327 --> 00:07:08,995 Paging Beck and Isaac. 72 00:07:09,029 --> 00:07:10,164 What? 73 00:07:12,332 --> 00:07:13,200 Done. 74 00:08:16,430 --> 00:08:17,297 Whoah. 75 00:08:25,105 --> 00:08:26,206 I remember learning in science class 76 00:08:26,240 --> 00:08:27,741 that it takes 10 muscles to smile 77 00:08:29,109 --> 00:08:30,277 but only six to frown. 78 00:08:31,812 --> 00:08:33,614 Why don't you take it back? 79 00:08:34,548 --> 00:08:36,216 I can't take it back. 80 00:08:36,250 --> 00:08:37,651 It's never too late. 81 00:08:39,720 --> 00:08:41,522 It's too early maybe. 82 00:08:41,555 --> 00:08:43,357 What do you mean by that? 83 00:08:43,390 --> 00:08:46,393 I mean I probably just need some time. 84 00:08:46,426 --> 00:08:47,761 I think I'll come around to him eventually 85 00:08:47,794 --> 00:08:50,230 but right now I have other things in my mind. 86 00:08:50,264 --> 00:08:51,131 Like what? 87 00:08:55,435 --> 00:08:56,136 Look. 88 00:08:57,204 --> 00:08:59,139 You seem to be healing physically. 89 00:09:00,374 --> 00:09:01,174 I want you to try something 90 00:09:01,208 --> 00:09:04,411 since you enjoy using your camera. 91 00:09:04,444 --> 00:09:06,346 I think it would be healthy for you 92 00:09:06,380 --> 00:09:07,814 to try a video diary. 93 00:09:08,882 --> 00:09:11,385 You know, just five minutes a day 94 00:09:11,418 --> 00:09:13,720 when it's just you and your camera. 95 00:09:13,754 --> 00:09:16,423 You can say anything you want, anything you feel. 96 00:09:16,456 --> 00:09:18,125 A diary? 97 00:09:18,158 --> 00:09:19,726 I know, it sounds silly. 98 00:09:19,760 --> 00:09:21,628 But studies have shown that it's got 99 00:09:21,662 --> 00:09:23,830 practical benefits for self-healing. 100 00:09:24,798 --> 00:09:26,199 It's just another way to get 101 00:09:26,233 --> 00:09:28,268 your personal feelings out, you know, 102 00:09:29,136 --> 00:09:30,370 kind of clear your mind. 103 00:09:36,410 --> 00:09:37,811 Hi everybody, this is Isaac Cypress 104 00:09:37,844 --> 00:09:39,513 log number 46. 105 00:09:39,546 --> 00:09:41,448 30 more light years to go. 106 00:09:41,481 --> 00:09:42,816 I mean who knows if we'll find anything 107 00:09:42,849 --> 00:09:44,851 but I'm just really proud to represent Earth 108 00:09:44,885 --> 00:09:46,720 and humanity out here. 109 00:09:46,753 --> 00:09:49,156 And I never know what to say in these things. 110 00:09:50,457 --> 00:09:51,725 Like I don't know who I'm talking to. 111 00:09:51,758 --> 00:09:53,560 If anyone will ever see this. 112 00:09:54,561 --> 00:09:55,495 What's out there. 113 00:09:56,830 --> 00:09:58,165 Mom, I love you. 114 00:09:59,499 --> 00:10:01,268 Darryl, I'm sorry. 115 00:10:01,301 --> 00:10:02,269 You know, six billion light years 116 00:10:02,302 --> 00:10:04,705 really changes your perspective about things. 117 00:10:06,206 --> 00:10:07,207 Hey Dad, you know I was wondering 118 00:10:07,240 --> 00:10:10,177 if we'd break into another dimension out here. 119 00:10:10,210 --> 00:10:11,545 One where you're still alive. 120 00:10:15,282 --> 00:10:16,850 I was thinking about what I would say to you 121 00:10:16,883 --> 00:10:18,251 if I ever saw you again. 122 00:10:19,286 --> 00:10:20,654 If you would even know who I was, 123 00:10:20,687 --> 00:10:23,123 if that version of you would know who I was. 124 00:10:32,399 --> 00:10:35,202 It's weird not having you around. 125 00:10:39,373 --> 00:10:41,341 So check it out, I made it to the top. 126 00:10:42,609 --> 00:10:43,543 Took me like two hours 127 00:10:43,577 --> 00:10:45,579 so I'll probably gonna hitchhike back down. 128 00:10:46,813 --> 00:10:48,281 Hopefully there's some cute girls going down 129 00:10:48,315 --> 00:10:49,149 and not any creepers. 130 00:10:50,584 --> 00:10:51,818 So I guess if there's any pickup trucks 131 00:10:51,852 --> 00:10:53,387 I'll just put my thumb down. 132 00:11:20,747 --> 00:11:22,416 Presentation is going to be given by... 133 00:11:22,449 --> 00:11:23,750 So we've been making a lot of progress 134 00:11:23,784 --> 00:11:25,652 on our Millennium II project. 135 00:11:25,686 --> 00:11:27,354 I don't wanna brag but it's kind of like 136 00:11:27,387 --> 00:11:29,990 the biggest thing since sliced bread, 137 00:11:30,024 --> 00:11:32,793 if sliced bread could actually carry humans to Mars, 138 00:11:32,826 --> 00:11:37,831 so I'm so excited about that. 139 00:16:31,258 --> 00:16:33,727 A meteorite with smoke trailing behind it 140 00:16:33,760 --> 00:16:36,197 appeared over the skies of Los Angeles yesterday 141 00:16:36,230 --> 00:16:38,765 and California State Professor Gary Ballmer believes 142 00:16:38,798 --> 00:16:40,201 the origin of the space rock 143 00:16:40,234 --> 00:16:43,670 came from the asteroid belt between Mars and Jupiter. 144 00:16:43,703 --> 00:16:45,905 No word on the exact location of impact 145 00:16:45,939 --> 00:16:47,108 as scientist are... 146 00:16:47,141 --> 00:16:48,708 All right guys, all hands on deck. 147 00:16:48,742 --> 00:16:51,811 We got two days to collect as many samples as, 148 00:16:51,845 --> 00:16:52,712 where's Isaac? 149 00:16:54,714 --> 00:16:56,250 I don't know, we haven't seen him all day. 150 00:16:58,585 --> 00:16:59,819 Meteorologists from UCLA 151 00:16:59,853 --> 00:17:02,622 say an occurrence like this is extremely rare. 152 00:21:52,979 --> 00:21:55,316 You are exhibiting symptoms of dehydration 153 00:21:55,349 --> 00:21:58,118 so I recommend resting for a few days 154 00:21:58,152 --> 00:21:59,952 and drinking lots of water. 155 00:21:59,986 --> 00:22:02,356 However, the x-ray of your arms 156 00:22:03,324 --> 00:22:05,892 reveals something very strange. 157 00:22:07,161 --> 00:22:09,563 Your arm appears to have a fracture. 158 00:22:09,596 --> 00:22:11,998 Perfectly straight, hair thin. 159 00:22:13,434 --> 00:22:17,471 And at an almost perfect right angle all the way through. 160 00:22:20,407 --> 00:22:24,178 Now this is a normal fracture. 161 00:22:24,211 --> 00:22:26,547 You see, it's imperfect. 162 00:22:26,580 --> 00:22:28,315 Very much unlike yours. 163 00:22:28,349 --> 00:22:31,352 You said you've never broken your arm before? 164 00:22:31,385 --> 00:22:32,252 No. 165 00:22:34,621 --> 00:22:37,024 It appears as though your arm was 166 00:22:37,057 --> 00:22:39,926 perfectly cut all the way through. 167 00:22:39,959 --> 00:22:40,627 Let me see. 168 00:22:47,201 --> 00:22:48,001 Incredible. 169 00:22:48,035 --> 00:22:51,038 Absolutely no sign of scar tissue. 170 00:22:51,071 --> 00:22:52,206 It's perfectly healed. 171 00:22:53,340 --> 00:22:54,108 Tell you what. 172 00:22:55,342 --> 00:22:58,078 We're going to review the x-rays a bit more 173 00:22:58,112 --> 00:23:00,180 and give you a call within the next week. 174 00:23:17,331 --> 00:23:18,532 Hey Beck, are you busy? 175 00:23:21,635 --> 00:23:22,503 Beck? 176 00:23:26,240 --> 00:23:28,175 Whoah, whoah whoah. 177 00:23:28,208 --> 00:23:29,109 Isaac, what's up, man? 178 00:23:29,143 --> 00:23:31,011 Where you been? 179 00:23:31,044 --> 00:23:33,046 Mark was looking all over for you. 180 00:23:33,080 --> 00:23:34,415 You got a minute? 181 00:23:34,448 --> 00:23:35,915 I wanna show you something. 182 00:23:37,551 --> 00:23:38,419 Sure. 183 00:24:22,162 --> 00:24:23,030 What? 184 00:24:27,234 --> 00:24:28,235 Look, it's gone. 185 00:24:29,670 --> 00:24:31,104 What, the cup? 186 00:24:33,173 --> 00:24:34,241 Yeah, the cup. 187 00:24:38,679 --> 00:24:39,546 This cup? 188 00:24:42,483 --> 00:24:43,383 Are you okay? 189 00:24:44,751 --> 00:24:46,520 You didn't see that? 190 00:24:46,553 --> 00:24:48,021 See what? 191 00:24:48,055 --> 00:24:48,889 You stared at it for five minutes 192 00:24:48,922 --> 00:24:51,058 and then, I don't know what that was. 193 00:24:51,091 --> 00:24:52,693 No, I mean it disappeared. 194 00:24:52,726 --> 00:24:53,727 You didn't see that? 195 00:24:55,529 --> 00:24:56,463 Are you serious? 196 00:25:04,137 --> 00:25:05,706 All right. 197 00:25:05,739 --> 00:25:07,508 I have something else I wanna show you. 198 00:25:21,688 --> 00:25:23,156 What was that? 199 00:25:23,190 --> 00:25:24,691 That was Saturday. 200 00:25:24,725 --> 00:25:26,260 I went for a hike. 201 00:25:26,293 --> 00:25:27,661 You're saying this is real. 202 00:25:29,563 --> 00:25:31,198 You believe me, right? 203 00:25:31,231 --> 00:25:33,133 I mean, that's pretty crazy. 204 00:25:34,468 --> 00:25:37,137 With everything going on right now, with the meteor. 205 00:25:38,338 --> 00:25:41,141 Where have you been for the last few days? 206 00:25:41,174 --> 00:25:42,242 Yesterday? 207 00:25:42,276 --> 00:25:44,278 Yeah yesterday, the day before. 208 00:25:44,311 --> 00:25:45,345 I went for a hike. 209 00:25:45,379 --> 00:25:46,580 No. 210 00:25:46,613 --> 00:25:48,115 That was Saturday. 211 00:25:48,148 --> 00:25:49,683 Dude, it's Wednesday. 212 00:25:49,716 --> 00:25:52,352 You've been gone from work all week. 213 00:25:52,386 --> 00:25:55,188 I got more information out of the samples last night. 214 00:25:55,889 --> 00:25:57,324 Oh, hey Isaac. 215 00:26:02,262 --> 00:26:02,829 Okay. 216 00:26:04,131 --> 00:26:06,066 Soil pH level is at a neutral seven. 217 00:26:06,733 --> 00:26:08,335 So still no signs? 218 00:26:08,368 --> 00:26:10,103 No, not yet. 219 00:26:10,137 --> 00:26:12,639 I mean there's gotta be pieces of it in the crater somewhere. 220 00:26:12,673 --> 00:26:14,808 It just doesn't make any sense. 221 00:26:14,841 --> 00:26:17,277 No traceable iron nickel in the soil either. 222 00:26:17,311 --> 00:26:18,745 Unless it had native elements 223 00:26:18,779 --> 00:26:20,247 with more chemical complexity, 224 00:26:20,280 --> 00:26:22,316 there's no evidence of a meteorite. 225 00:26:22,349 --> 00:26:24,451 There should have been debris or something else. 226 00:26:24,484 --> 00:26:25,852 I mean the surveillance footage we have 227 00:26:25,886 --> 00:26:26,820 is not good. 228 00:26:27,454 --> 00:26:29,756 No, debris would have burned up. 229 00:26:29,790 --> 00:26:30,824 You know the best footage out there 230 00:26:30,857 --> 00:26:32,459 is actually from someone's cellphone. 231 00:26:32,492 --> 00:26:33,694 Barelli's footage? 232 00:26:33,727 --> 00:26:36,229 No, someone else posted it on Science Magazine. 233 00:26:36,263 --> 00:26:37,065 Oh, really? 234 00:26:37,097 --> 00:26:38,165 Yeah, let me pull it up. 235 00:26:38,198 --> 00:26:39,366 - We should show it to her. - We can't show it now. 236 00:26:39,399 --> 00:26:42,235 I have been trying to get them to post our couple photos. 237 00:26:42,269 --> 00:26:44,438 Their site gets millions of views a day. 238 00:26:44,471 --> 00:26:45,806 Yeah, it's only been a day 239 00:26:45,839 --> 00:26:47,307 and they're already at a million with this one. 240 00:26:47,341 --> 00:26:48,175 I know. 241 00:26:54,214 --> 00:26:55,515 Where is he going? 242 00:26:55,549 --> 00:26:57,417 I don't know. 243 00:27:53,974 --> 00:27:55,776 Did you get the link I sent you? 244 00:27:55,809 --> 00:27:56,476 Uh, no. 245 00:27:56,510 --> 00:27:57,944 You should watch the video. 246 00:27:57,978 --> 00:28:00,914 Guy says he got abducted by aliens, has footage. 247 00:28:00,947 --> 00:28:02,816 Funny but it looks legit. 248 00:28:14,728 --> 00:28:15,362 Hello? 249 00:28:15,395 --> 00:28:17,798 Hi, is this Isaac Cypress? 250 00:28:17,831 --> 00:28:19,232 Yeah this is him. 251 00:28:19,266 --> 00:28:21,868 Hi, this is Christine Schafer from KFLA. 252 00:28:25,572 --> 00:28:26,473 Hi, Christine. 253 00:28:26,506 --> 00:28:28,909 I saw your video that you posted online 254 00:28:28,942 --> 00:28:31,012 and I was very intrigued by it. 255 00:28:31,045 --> 00:28:33,747 I was wondering if you'd be available 256 00:28:33,780 --> 00:28:35,482 to stop by the station in person 257 00:28:35,515 --> 00:28:36,983 so we can do a story about it. 258 00:29:25,632 --> 00:29:26,299 Hello? 259 00:29:26,333 --> 00:29:27,400 Hello, is this Isaac? 260 00:29:27,434 --> 00:29:28,268 Yeah. 261 00:29:28,301 --> 00:29:29,870 Isaac, my name is Darren Meyers 262 00:29:29,903 --> 00:29:31,371 from an online media blog. 263 00:29:31,404 --> 00:29:33,007 We'd like to do an interview if you're available. 264 00:29:33,040 --> 00:29:35,408 Oh, sure, yeah. I have to go, I'm late for work. 265 00:29:35,442 --> 00:29:36,476 Can I call you back later? 266 00:29:36,510 --> 00:29:37,778 Sure, let me give you my information 267 00:29:37,811 --> 00:29:38,545 to reach me. 268 00:29:50,991 --> 00:29:52,093 Hi, Isaac. 269 00:29:52,126 --> 00:29:54,061 Vince Price here with the Daily Band. 270 00:29:54,095 --> 00:29:55,062 I saw your video and wanted to know 271 00:29:55,096 --> 00:29:57,764 if you'd be interested to run a story, let me... 272 00:30:21,488 --> 00:30:24,357 Okay so when we go live I'll introduce you 273 00:30:24,391 --> 00:30:25,992 and it'll be just like we talked about. 274 00:30:26,027 --> 00:30:28,728 Five, five, four three, two, 275 00:30:31,065 --> 00:30:31,998 Good afternoon. 276 00:30:32,033 --> 00:30:34,701 I'm here with local resident Isaac Cypress 277 00:30:34,734 --> 00:30:36,503 whose story came to us yesterday 278 00:30:36,536 --> 00:30:39,606 through a viral video of an actual alien abduction. 279 00:30:39,639 --> 00:30:42,043 Now Isaac claims to have been abducted 280 00:30:42,076 --> 00:30:44,611 and here is the video he says is proof 281 00:30:44,644 --> 00:30:45,712 of that incident. 282 00:30:57,591 --> 00:31:01,028 So Isaac, can you tell us what happened that afternoon? 283 00:31:03,030 --> 00:31:06,633 So I was just finishing a hike and 284 00:31:06,666 --> 00:31:07,934 I was off the road a ways. 285 00:31:07,968 --> 00:31:10,770 And I heard this noise on my right side. 286 00:31:10,804 --> 00:31:12,073 I looked over and I saw something 287 00:31:12,106 --> 00:31:13,540 coming out of the bushes. 288 00:31:14,674 --> 00:31:18,645 And that's when it just stared at me. 289 00:31:18,678 --> 00:31:20,614 And I just stood there, I didn't know what to do. 290 00:31:20,647 --> 00:31:21,982 I felt paralyzed. 291 00:31:22,016 --> 00:31:24,985 When it left, I felt like I was able to move again. 292 00:31:25,019 --> 00:31:27,654 First thing that crossed my mind was run. 293 00:31:27,687 --> 00:31:31,658 So I ran as fast as I could in the opposite direction. 294 00:31:31,691 --> 00:31:34,828 And as I was running I heard this noise, 295 00:31:34,861 --> 00:31:36,863 it was like a machine. 296 00:31:36,897 --> 00:31:39,133 But there wasn't anything there, and 297 00:31:42,103 --> 00:31:44,138 all of a sudden my body just instantly jolted. 298 00:31:44,171 --> 00:31:45,906 I felt like I got hit by a car. 299 00:31:45,939 --> 00:31:48,975 And I could tell something was wrong 300 00:31:49,010 --> 00:31:50,510 but I couldn't move my body 301 00:31:50,543 --> 00:31:52,412 and I started to black out. 302 00:31:53,613 --> 00:31:54,581 And the next thing I remember 303 00:31:54,614 --> 00:31:57,218 I woke up in a completely different location. 304 00:31:57,251 --> 00:31:58,119 Wow. 305 00:31:59,586 --> 00:32:04,025 So you don't think it's rather convenient 306 00:32:04,058 --> 00:32:06,459 that you had a camera with you? 307 00:32:06,493 --> 00:32:08,995 You know, that you happened to catch this on camera? 308 00:32:10,630 --> 00:32:12,799 Well no, I was documenting myself at first. 309 00:32:14,001 --> 00:32:15,869 Is that really something that people do? 310 00:32:17,104 --> 00:32:19,839 I mean why, why were you documenting yourself? 311 00:32:26,947 --> 00:32:28,915 I was starting to do that. 312 00:32:28,949 --> 00:32:30,817 It was therapeutic and it was sort 313 00:32:30,850 --> 00:32:32,519 of an experiment for me. 314 00:32:33,620 --> 00:32:34,255 That's something that isn't normal, 315 00:32:34,288 --> 00:32:36,190 I wanted to do that. 316 00:32:36,223 --> 00:32:37,757 It's interesting. 317 00:32:37,791 --> 00:32:41,828 So now you have a bachelor's degree in mathematics. 318 00:32:41,861 --> 00:32:44,531 And you currently work as a computer engineer 319 00:32:44,564 --> 00:32:46,733 for JPL, right? 320 00:32:46,766 --> 00:32:51,604 So is it possible that you created this video 321 00:32:51,638 --> 00:32:52,973 on your computer? 322 00:32:56,776 --> 00:32:58,511 I'm not making this up. 323 00:32:58,545 --> 00:32:59,180 This really happened to me. 324 00:32:59,213 --> 00:33:00,281 This is not fake. 325 00:33:00,314 --> 00:33:01,148 This really happened to me. 326 00:33:01,182 --> 00:33:02,316 Okay. 327 00:33:02,350 --> 00:33:05,219 Well I mean it is, it's definitely an interesting story. 328 00:33:05,252 --> 00:33:07,687 Thank you Isaac for your time. 329 00:33:07,721 --> 00:33:10,824 Now could this be a legitimate abduction story 330 00:33:10,857 --> 00:33:12,293 or just another hoax? 331 00:33:12,326 --> 00:33:13,626 We'll let you decide. 332 00:33:13,660 --> 00:33:16,930 Go to our homepage at KFLA.com/stories 333 00:33:16,963 --> 00:33:18,565 and tell us what you think. 334 00:33:19,899 --> 00:33:21,634 Yup, wrapped, awesome. 335 00:33:21,668 --> 00:33:22,836 Great, thank you so much. 336 00:33:24,904 --> 00:33:25,739 What are we doing next? 337 00:33:25,772 --> 00:33:26,706 Do you have my pages? 338 00:33:30,643 --> 00:33:32,046 So this thing blew up overnight. 339 00:33:32,079 --> 00:33:34,248 Some guy posted a video claiming 340 00:33:34,281 --> 00:33:36,816 that he's been abducted by aliens. 341 00:33:36,850 --> 00:33:39,686 Now I personally don't see any legitimate proof 342 00:33:39,719 --> 00:33:40,987 that this thing is real. 343 00:33:41,022 --> 00:33:42,889 I mean yeah, it could easily be a fake. 344 00:33:42,922 --> 00:33:45,092 But it's making headlines for a reason. 345 00:33:45,126 --> 00:33:46,060 It's really well made. 346 00:33:46,093 --> 00:33:48,928 There are a few things we need to look for. 347 00:33:48,962 --> 00:33:52,233 The biggest proponent is that it coincides 348 00:33:52,266 --> 00:33:54,734 with the meteor crash that happened on the same day. 349 00:33:54,768 --> 00:33:57,904 There is simply no way a normal human being 350 00:33:57,937 --> 00:33:59,639 could mimic this movement pattern. 351 00:33:59,672 --> 00:34:02,675 In fact we've done several analytical passes on it. 352 00:34:02,709 --> 00:34:03,543 Oh come on. 353 00:34:03,576 --> 00:34:05,346 In this case, there's no way to know 354 00:34:05,379 --> 00:34:07,081 and so it's not viable evidence. 355 00:34:07,114 --> 00:34:09,116 This is just a kid seeking attention 356 00:34:09,150 --> 00:34:10,017 and that's all! 357 00:34:10,051 --> 00:34:12,286 Isaac, can you possibly tell me anything 358 00:34:12,319 --> 00:34:13,387 that's going on? 359 00:34:13,421 --> 00:34:14,221 Could you describe what you saw on the spacecraft? 360 00:34:14,255 --> 00:34:15,989 Why did you have a camera with you? 361 00:34:16,023 --> 00:34:17,791 How does it feel knowing that people 362 00:34:17,824 --> 00:34:19,093 are saying you're a fake? 363 00:34:21,328 --> 00:34:22,929 Meet the man who says he helped 364 00:34:22,962 --> 00:34:26,599 Isaac Cypress create the infamous abduction video. 365 00:34:26,633 --> 00:34:28,968 Yeah, we knew each other back in college 366 00:34:29,003 --> 00:34:30,904 and there's different 3D programs 367 00:34:30,937 --> 00:34:33,007 that we learned back then to make the alien look real. 368 00:34:33,040 --> 00:34:34,308 People have taken to the attention 369 00:34:34,341 --> 00:34:36,910 of top Hollywood visual effect supervisors 370 00:34:36,943 --> 00:34:38,711 for their input on the video. 371 00:34:38,745 --> 00:34:40,047 Well it looks very real. 372 00:34:40,081 --> 00:34:43,716 I mean if it is fake, it's remarkably sophisticated 373 00:34:43,750 --> 00:34:44,818 and very well done. 374 00:34:44,851 --> 00:34:47,221 It's shoddy homemade CGI, sorry. 375 00:34:47,254 --> 00:34:49,756 You can make something like that with a cheap laptop. 376 00:34:49,789 --> 00:34:51,292 The rumor looks like amateurish animation to me. 377 00:34:51,325 --> 00:34:52,659 It looks fake. 378 00:36:39,966 --> 00:36:41,968 Can I get you anything? 379 00:36:42,002 --> 00:36:44,071 Yeah, coffee, black please. 380 00:36:56,083 --> 00:36:56,950 Sara? 381 00:36:59,886 --> 00:37:00,521 Hey. 382 00:37:00,554 --> 00:37:01,422 Hey. 383 00:37:05,992 --> 00:37:07,127 Can I get you anything? 384 00:37:08,128 --> 00:37:09,330 I'm okay for right now. 385 00:37:11,065 --> 00:37:12,032 All right. 386 00:37:12,066 --> 00:37:14,268 Let me know if you guys need anything else. 387 00:37:17,937 --> 00:37:19,006 Thank you for coming. 388 00:37:20,207 --> 00:37:22,376 I know it's really weird meeting a stranger. 389 00:37:25,179 --> 00:37:27,847 So you said you've had an encounter, right? 390 00:37:29,250 --> 00:37:30,850 What? 391 00:37:30,883 --> 00:37:33,120 That's what you think happened with your arm. 392 00:37:33,153 --> 00:37:35,289 I'm not saying anything like that happened. 393 00:37:35,322 --> 00:37:36,990 Didn't anything strange happen to you 394 00:37:37,024 --> 00:37:38,092 before you noticed it? 395 00:37:39,526 --> 00:37:40,860 I don't know what you're talking about. 396 00:37:40,893 --> 00:37:42,129 The thing with your arm. 397 00:37:43,097 --> 00:37:43,863 The same thing I have. 398 00:37:45,132 --> 00:37:47,001 I didn't notice this until after the, 399 00:37:53,207 --> 00:37:54,074 here. 400 00:38:08,289 --> 00:38:09,156 I saw that. 401 00:38:10,124 --> 00:38:11,158 But that's real? 402 00:38:12,992 --> 00:38:13,826 You really... 403 00:38:13,860 --> 00:38:15,029 It's real. 404 00:38:15,462 --> 00:38:16,996 I know it's hard for people to believe me. 405 00:38:17,031 --> 00:38:17,964 I don't really blame them. 406 00:38:19,266 --> 00:38:20,933 That's why I reached out to you. 407 00:38:25,506 --> 00:38:27,341 This stuff really happens? 408 00:38:31,944 --> 00:38:33,414 Have you seen these paintings? 409 00:38:35,915 --> 00:38:37,484 This was painted in the 15th century. 410 00:38:38,918 --> 00:38:40,054 I mean you look at some of these paintings, 411 00:38:40,087 --> 00:38:43,123 these are some of the earliest accounts ever recorded. 412 00:38:43,157 --> 00:38:46,260 This was painted in 1710 by Eric de Gelder. 413 00:38:46,293 --> 00:38:47,227 Look! 414 00:38:47,261 --> 00:38:49,596 I mean it's like they've been around forever. 415 00:38:49,630 --> 00:38:51,964 In 1899 Nikola Tesla built this giant 416 00:38:51,998 --> 00:38:53,567 radio tower in his home in Colorado 417 00:38:53,600 --> 00:38:57,204 and he got these signals, this sequence of numbers. 418 00:38:57,237 --> 00:38:59,573 And he was convinced they were alien communication 419 00:38:59,606 --> 00:39:01,575 thinking that numbers would be 420 00:39:01,608 --> 00:39:03,277 a universal communicative method. 421 00:39:04,411 --> 00:39:07,314 1927, Norwegian engineer Jurgen Hawes, 422 00:39:07,348 --> 00:39:09,216 he was doing experiments with radio signals 423 00:39:09,249 --> 00:39:10,417 and some of the experiments, 424 00:39:10,451 --> 00:39:12,419 the signals were echoing back to him 425 00:39:12,453 --> 00:39:14,321 seconds after the transmission ended. 426 00:39:15,222 --> 00:39:17,191 He could never explain why. 427 00:39:17,224 --> 00:39:19,093 On the Apollo 11, 1969, 428 00:39:19,126 --> 00:39:20,627 astronaut Buzz Aldrin said in secret 429 00:39:20,661 --> 00:39:22,396 that they observed this object out the window 430 00:39:22,429 --> 00:39:24,465 just hovering right alongside them. 431 00:39:24,498 --> 00:39:26,600 It was never identified. 432 00:39:26,633 --> 00:39:30,003 1977, city telescope picked up this unusual signal. 433 00:39:30,037 --> 00:39:32,606 It had the signature of interstellar transmission. 434 00:39:32,639 --> 00:39:34,141 They couldn't figure out where it came from 435 00:39:34,174 --> 00:39:34,974 or who sent it. 436 00:39:36,076 --> 00:39:39,246 1998, NASA Space shuttle The Endeavor, 437 00:39:39,279 --> 00:39:42,116 the astronauts photographed this black object 438 00:39:42,149 --> 00:39:43,384 right above earth. 439 00:39:43,417 --> 00:39:45,352 I mean, it's all there. 440 00:39:51,392 --> 00:39:53,993 Did you hear about that abduction in 1979? 441 00:39:54,027 --> 00:39:55,162 No, what happened? 442 00:39:56,130 --> 00:39:57,297 I'll have to find out the details 443 00:39:57,331 --> 00:39:59,299 but that guy was abducted in the woods. 444 00:39:59,333 --> 00:40:01,168 I think it was Alaska? 445 00:40:02,302 --> 00:40:03,370 And there were three witnesses with him 446 00:40:03,404 --> 00:40:05,139 who all passed lie detector tests. 447 00:40:07,574 --> 00:40:10,043 I think his name is Carl or Clark. 448 00:40:10,077 --> 00:40:12,613 I can't remember, I'll have to look it up but, 449 00:40:12,646 --> 00:40:14,348 after he came out with his story, 450 00:40:16,183 --> 00:40:17,451 he went missing. 451 00:40:19,753 --> 00:40:22,189 I know I have it saved in my computer somewhere. 452 00:40:25,992 --> 00:40:27,227 This is my phone number. 453 00:40:28,128 --> 00:40:29,730 If you wanna, I don't know, 454 00:40:29,763 --> 00:40:31,998 talk or anything, you know. 455 00:40:33,167 --> 00:40:34,034 Okay. 456 00:40:35,068 --> 00:40:35,935 Cool. 457 00:40:38,705 --> 00:40:39,573 I better go. 458 00:40:44,678 --> 00:40:45,512 Bye. 459 00:40:45,546 --> 00:40:46,413 Bye. 460 00:42:12,733 --> 00:42:13,400 Hello? 461 00:42:13,433 --> 00:42:14,568 Hello, is this Isaac? 462 00:42:14,601 --> 00:42:16,537 Hey, yeah. 463 00:42:16,570 --> 00:42:18,205 Hi, it's Sara. 464 00:42:18,238 --> 00:42:19,640 Oh hey, how are you? 465 00:42:20,874 --> 00:42:21,842 I'm okay. 466 00:42:21,875 --> 00:42:25,112 Hey I found that story I was telling you about. 467 00:42:25,145 --> 00:42:26,413 The guy's name is Carl Miessner. 468 00:42:27,714 --> 00:42:31,552 Says he was abducted in 1979 in Wrangell, Alaska. 469 00:42:31,585 --> 00:42:33,086 Him and three of his coworkers 470 00:42:33,120 --> 00:42:34,588 were lumbering in Alaskan wilderness 471 00:42:34,621 --> 00:42:36,223 about 30 minutes from the nearest town. 472 00:42:36,256 --> 00:42:37,691 What was his name? 473 00:42:37,724 --> 00:42:39,059 Carl Miessner. 474 00:42:41,128 --> 00:42:42,696 On their way back after a day's work 475 00:42:42,729 --> 00:42:45,465 they encountered a large hovering disc. 476 00:42:45,499 --> 00:42:47,534 They witnessed a bluish green light hit Carl 477 00:42:47,568 --> 00:42:49,236 and draw him into the craft. 478 00:42:50,437 --> 00:42:52,406 I don't see anything on him. 479 00:42:52,439 --> 00:42:54,207 Yeah I found a news article in the library. 480 00:42:54,241 --> 00:42:55,309 I couldn't find anything online either. 481 00:42:55,342 --> 00:42:56,476 But I scanned the pages. 482 00:42:56,510 --> 00:42:57,644 Can you send them to me? 483 00:42:57,678 --> 00:42:58,879 Okay. 484 00:42:58,912 --> 00:43:01,415 Isaac Cypress, the man whose abduction story 485 00:43:01,448 --> 00:43:04,251 has spread internationally is being debunked a hoax. 486 00:43:04,585 --> 00:43:06,320 Hey send me that story, I'll check it out. 487 00:43:06,353 --> 00:43:06,753 Okay. 488 00:43:06,787 --> 00:43:07,955 Bye. 489 00:43:07,988 --> 00:43:10,824 Yeah I don't see how anyone could take this seriously. 490 00:43:10,857 --> 00:43:12,492 I mean I really honestly don't know 491 00:43:12,526 --> 00:43:14,861 how this guy's gotten this video out so far. 492 00:43:14,895 --> 00:43:18,265 More and more we're just seeing the normalization of, 493 00:44:40,914 --> 00:44:42,883 Hey, let me give you a hand. 494 00:44:51,558 --> 00:44:52,392 Thanks, dude. 495 00:44:52,426 --> 00:44:52,926 Yeah, no sweat. 496 00:44:54,361 --> 00:44:56,596 Looks like you put a lot of work into these. 497 00:44:56,630 --> 00:44:58,498 You got a lot of them. 498 00:45:00,701 --> 00:45:02,502 Hey don't I? 499 00:45:02,536 --> 00:45:04,404 Don't I recognize you from somewhere? 500 00:45:06,673 --> 00:45:09,010 Yeah, you're that guy in the news, 501 00:45:09,043 --> 00:45:10,777 the one with the abduction story. 502 00:45:11,978 --> 00:45:13,847 I thought I recognized you. 503 00:45:13,880 --> 00:45:15,248 Yeah, that's me. 504 00:45:15,282 --> 00:45:15,949 Yeah. 505 00:45:16,983 --> 00:45:17,818 Thanks. 506 00:45:17,851 --> 00:45:19,553 Hey, wait a second. 507 00:45:20,787 --> 00:45:22,556 I know you've been getting a lot of attention 508 00:45:22,589 --> 00:45:23,390 around your story. 509 00:45:23,423 --> 00:45:24,891 I don't wanna bother you, I just, 510 00:45:24,925 --> 00:45:25,792 I'm a writer. 511 00:45:27,861 --> 00:45:29,030 I wrote my own online blog. 512 00:45:29,063 --> 00:45:33,467 I'd love to help you get your story out there, you know? 513 00:45:33,500 --> 00:45:34,868 I mean I've seen how the press is twisting it. 514 00:45:34,901 --> 00:45:35,902 It's really not fair. 515 00:45:37,370 --> 00:45:39,673 I mean I'd just love to help, get your side out. 516 00:45:41,075 --> 00:45:43,610 Anyway, yeah just think about it, no pressure at all. 517 00:45:44,845 --> 00:45:47,014 Oh hey, you know what, let me give you my card. 518 00:45:50,684 --> 00:45:51,518 Here you go. 519 00:45:51,551 --> 00:45:52,753 Yeah, just think about it. 520 00:45:54,387 --> 00:45:55,622 I'd love to help. 521 00:45:55,655 --> 00:45:58,558 Anyways, have a good day. 522 00:45:58,592 --> 00:45:59,459 Thanks. 523 00:46:06,767 --> 00:46:08,668 I just don't see any reason to think of it 524 00:46:08,702 --> 00:46:10,604 as a legitimate case. 525 00:46:10,637 --> 00:46:12,839 I don't even know why this is still a question. 526 00:46:15,675 --> 00:46:16,910 It's way too coincidental 527 00:46:16,943 --> 00:46:18,612 and he doesn't even report this to anyone, 528 00:46:18,645 --> 00:46:20,647 he just posts the video online? 529 00:46:20,680 --> 00:46:22,382 There's no record of his disappearance 530 00:46:22,415 --> 00:46:23,884 and that's why I just don't see any reason 531 00:46:23,917 --> 00:46:25,786 to think of it as a legitimate case. 532 00:47:15,602 --> 00:47:18,605 All right, goodbye. 533 00:47:19,606 --> 00:47:20,274 - Hi. - Hi. 534 00:47:20,308 --> 00:47:21,641 I'm looking for Keith Oberman? 535 00:47:21,675 --> 00:47:23,077 Oberman. 536 00:47:23,110 --> 00:47:23,944 What's your name? 537 00:47:23,977 --> 00:47:26,047 Isaac Cypress. 538 00:47:32,786 --> 00:47:33,653 Hi Keith. 539 00:47:34,788 --> 00:47:37,858 I have an Isaac Cypress here to see you. 540 00:47:38,892 --> 00:47:39,759 Yeah. 541 00:47:40,794 --> 00:47:41,828 Sure thing. 542 00:47:41,862 --> 00:47:42,929 I'll bring him up now. 543 00:47:44,664 --> 00:47:45,532 Okay. 544 00:47:46,833 --> 00:47:49,136 Mr. Cypress, right this way. 545 00:48:00,847 --> 00:48:01,715 Here you go. 546 00:48:02,749 --> 00:48:03,583 Hey, thank you. 547 00:48:03,617 --> 00:48:05,852 Isaac, good to see you. 548 00:48:05,886 --> 00:48:06,753 Come on in. 549 00:48:08,122 --> 00:48:10,423 I'm really glad you decided to stop by. 550 00:48:10,457 --> 00:48:11,458 Please, have a seat. 551 00:48:16,197 --> 00:48:18,598 So, man. 552 00:48:18,632 --> 00:48:21,668 The media is going crazy with this, huh? 553 00:48:22,969 --> 00:48:24,571 I mean do you think after seeing your tape 554 00:48:24,604 --> 00:48:25,939 they'd ease off a little. 555 00:48:25,972 --> 00:48:26,840 Yeah I guess not. 556 00:48:26,873 --> 00:48:29,743 Right, how much proof do they want? 557 00:48:29,776 --> 00:48:31,978 You know I was thinking how to get your story out 558 00:48:32,013 --> 00:48:36,917 and it'd be like solid and undeniable, right? 559 00:48:36,950 --> 00:48:38,752 This might sound a little crazy 560 00:48:38,785 --> 00:48:39,753 but I was thinking, 561 00:48:41,821 --> 00:48:44,457 have you ever had a lie detector test? 562 00:48:44,491 --> 00:48:45,458 Lie detector? 563 00:48:45,492 --> 00:48:46,860 Yeah, a lie detector. 564 00:48:46,893 --> 00:48:48,195 A polygraph test. 565 00:48:48,229 --> 00:48:51,531 You see, if you can pass a lie detector test 566 00:48:51,564 --> 00:48:52,933 and we publish that article, 567 00:48:54,534 --> 00:48:56,137 man you're sitting on solid ground. 568 00:48:58,571 --> 00:48:59,906 Okay, yeah. 569 00:48:59,940 --> 00:49:01,208 Yeah, you wanna take one? 570 00:49:02,243 --> 00:49:03,077 Here? 571 00:49:03,110 --> 00:49:04,045 Yeah. 572 00:49:04,078 --> 00:49:05,478 You can do that? 573 00:49:05,512 --> 00:49:06,513 Absolutely. 574 00:49:06,546 --> 00:49:07,914 I mean it's pretty easy actually. 575 00:49:07,948 --> 00:49:09,783 It's small, plugs right in a laptop. 576 00:49:13,020 --> 00:49:14,554 So what do you think? 577 00:49:15,989 --> 00:49:17,024 Sure. 578 00:49:17,058 --> 00:49:19,093 Great, great. 579 00:49:19,126 --> 00:49:20,961 Okay, I'll be right back, stay here. 580 00:49:33,940 --> 00:49:35,109 Okay. 581 00:49:36,977 --> 00:49:37,844 Here we go. 582 00:49:40,680 --> 00:49:43,616 So, what we're gonna do 583 00:49:45,286 --> 00:49:47,687 is take the lie detector test 584 00:49:47,721 --> 00:49:50,257 and base our story around that, 585 00:49:51,192 --> 00:49:52,859 giving proof to the article. 586 00:49:54,061 --> 00:49:56,896 And after that point, it'll be undeniable. 587 00:49:56,930 --> 00:49:59,799 I'd like to see the big media counter that. 588 00:49:59,833 --> 00:50:02,303 Okay, you're gonna put these on your fingertips. 589 00:50:02,336 --> 00:50:03,903 One on the index finger. 590 00:50:06,040 --> 00:50:08,742 Yeah, and the other one on your ring finger. 591 00:50:10,244 --> 00:50:12,612 Now I'm just gonna ask you a series of questions 592 00:50:12,645 --> 00:50:14,248 and you just answer yes or no. 593 00:50:14,948 --> 00:50:15,815 Okay. 594 00:50:15,849 --> 00:50:17,751 And the first few will be pretty easy. 595 00:50:17,784 --> 00:50:19,753 I just need to calibrate the test. 596 00:50:19,786 --> 00:50:20,754 Okay. 597 00:50:20,787 --> 00:50:21,654 Okay. 598 00:50:22,655 --> 00:50:23,590 Well first off, 599 00:50:24,624 --> 00:50:27,094 is your name Isaac Cypress? 600 00:50:27,128 --> 00:50:27,994 Yes. 601 00:50:29,596 --> 00:50:31,065 Is today Friday? 602 00:50:31,098 --> 00:50:31,965 Yes. 603 00:50:34,268 --> 00:50:36,037 Are we in Los Angeles right now? 604 00:50:36,070 --> 00:50:36,736 Yes. 605 00:50:39,373 --> 00:50:40,673 Do you intend to answer 606 00:50:40,707 --> 00:50:42,243 these questions truthfully? 607 00:50:43,277 --> 00:50:44,145 Yes. 608 00:50:45,712 --> 00:50:47,981 Have you appeared on the news recently? 609 00:50:48,015 --> 00:50:48,848 Yes. 610 00:50:50,717 --> 00:50:51,851 Are you human? 611 00:50:55,189 --> 00:50:56,057 Yes. 612 00:50:59,126 --> 00:50:59,993 Good. 613 00:51:01,328 --> 00:51:02,996 Did you ever run away from home? 614 00:51:07,801 --> 00:51:09,170 Yes, when I was little. 615 00:51:09,203 --> 00:51:11,272 It's just a yes or no question, Isaac. 616 00:51:11,305 --> 00:51:12,173 Yes. 617 00:51:14,908 --> 00:51:17,644 Did you recently post a video on the internet? 618 00:51:17,677 --> 00:51:18,345 Yes. 619 00:51:21,015 --> 00:51:22,749 Does this video make false claims 620 00:51:22,782 --> 00:51:24,717 about your disappearance? 621 00:51:26,220 --> 00:51:27,088 No. 622 00:51:28,755 --> 00:51:30,224 Good. 623 00:51:30,257 --> 00:51:32,126 Do you remember where you were 624 00:51:32,159 --> 00:51:35,662 on Wednesday the 6th and Thursday the 7th of last week? 625 00:51:39,799 --> 00:51:40,667 No. 626 00:51:43,337 --> 00:51:47,108 Did you have an encounter with an extraterrestrial being? 627 00:51:52,879 --> 00:51:53,746 Yes. 628 00:51:59,819 --> 00:52:00,820 Give me a second. 629 00:52:12,832 --> 00:52:13,833 Sir. 630 00:52:13,867 --> 00:52:14,767 You need to come with us. 631 00:52:14,801 --> 00:52:15,735 - Wait, what? - Sir! 632 00:52:15,768 --> 00:52:16,936 Let me go. 633 00:52:16,970 --> 00:52:17,837 Let me go. 634 00:52:17,871 --> 00:52:18,805 Get off of me! 635 00:52:19,939 --> 00:52:21,075 Get off of me! 636 00:52:38,225 --> 00:52:41,728 Patient IO174R to holding block C, 637 00:52:41,761 --> 00:52:43,963 room number 284 ready. 638 00:52:43,997 --> 00:52:44,797 Admission granted. 639 00:52:45,899 --> 00:52:47,434 Regaining consciousness. 640 00:52:47,468 --> 00:52:50,670 Detecting still humanoid to alien patient IO174. 641 00:52:54,141 --> 00:52:57,710 Main entrance to control unit access granted. 642 00:52:57,744 --> 00:53:01,248 Patient T0175 to holding block C, 643 00:53:01,282 --> 00:53:04,185 room number 285 ready. 644 00:53:04,218 --> 00:53:05,919 Admission granted. 645 00:53:05,952 --> 00:53:09,156 Confirming patient arrival. 646 00:53:24,938 --> 00:53:26,207 Patient secured. 647 00:53:54,401 --> 00:53:55,402 Hi, Isaac. 648 00:53:57,004 --> 00:53:58,905 My name is Agent Graves. 649 00:54:00,507 --> 00:54:02,176 We have detained you against your will 650 00:54:02,209 --> 00:54:04,877 because we believe you have information 651 00:54:04,911 --> 00:54:07,314 that may be valuable to the future of our society. 652 00:54:08,815 --> 00:54:10,750 You're not the only one in these circumstances. 653 00:54:11,951 --> 00:54:13,520 There have been many others in your situation 654 00:54:13,554 --> 00:54:15,522 that we have evaluated. 655 00:54:15,556 --> 00:54:17,258 You have nothing to be afraid of. 656 00:54:19,093 --> 00:54:21,528 We will need to perform some tests 657 00:54:21,562 --> 00:54:24,398 in order to determine how potent your exposure was. 658 00:54:25,466 --> 00:54:27,468 We just ask that you remain compliant 659 00:54:28,901 --> 00:54:30,870 and this will go smoothly for everyone. 660 00:54:33,407 --> 00:54:35,276 Run detection for tracker. 661 00:54:35,309 --> 00:54:36,909 Roger. 662 00:54:42,483 --> 00:54:44,351 Internal detection affirmative. 663 00:54:44,385 --> 00:54:45,818 Received. 664 00:54:45,852 --> 00:54:46,986 Set T1. 665 00:54:47,021 --> 00:54:48,422 Roger. 666 00:55:05,372 --> 00:55:07,308 Isaac, I need you to focus on the scale 667 00:55:07,341 --> 00:55:08,542 in the other room. 668 00:55:21,055 --> 00:55:22,056 Anything? 669 00:55:22,089 --> 00:55:22,955 Not yet. 670 00:55:30,564 --> 00:55:32,099 Done, go T2. 671 00:55:39,906 --> 00:55:41,941 Isaac, I need you to focus on the water. 672 00:55:43,010 --> 00:55:44,378 Where's Sara? 673 00:55:44,411 --> 00:55:46,979 I need you to focus on the water right now. 674 00:55:49,316 --> 00:55:50,184 Where are we? 675 00:55:51,285 --> 00:55:53,853 We'll discuss that further when we are finished. 676 00:55:58,025 --> 00:55:58,891 There you go. 677 00:56:12,239 --> 00:56:17,244 All right. 678 00:56:19,346 --> 00:56:20,214 Dammit. 679 00:56:21,115 --> 00:56:22,249 All right, T3. 680 00:56:44,371 --> 00:56:45,205 What's that? 681 00:56:46,039 --> 00:56:46,973 The needle will hit one 682 00:56:47,007 --> 00:56:49,410 if an outside electrical current is detected. 683 00:56:50,377 --> 00:56:51,245 It's nothing. 684 00:56:54,981 --> 00:56:56,250 Clear the room. 685 00:57:00,254 --> 00:57:02,122 What do you know about Carl Miessner? 686 00:57:03,390 --> 00:57:04,558 I have no idea who that is. 687 00:57:05,992 --> 00:57:07,394 We know you're familiar with Carl. 688 00:57:07,428 --> 00:57:09,696 I need you to tell me what you know about him. 689 00:57:10,564 --> 00:57:12,099 Where's Sara? 690 00:57:12,132 --> 00:57:14,134 Isaac, I'm gonna ask you politely. 691 00:57:14,168 --> 00:57:15,002 And you need to cooperate 692 00:57:15,035 --> 00:57:17,504 or this could end very, very badly. 693 00:57:17,538 --> 00:57:18,405 Where are we? 694 00:57:20,107 --> 00:57:22,109 What are you suggesting? 695 00:57:22,142 --> 00:57:25,279 We wander around British Columbia aimlessly 696 00:57:25,312 --> 00:57:26,946 until we accidentally find him? 697 00:57:33,520 --> 00:57:34,388 Canada. 698 00:57:40,360 --> 00:57:42,429 Isaac, I'm not gonna ask you again. 699 00:57:43,597 --> 00:57:45,399 Have you been in contact with Carl? 700 00:57:47,301 --> 00:57:48,469 Tell me where I am. 701 00:57:50,504 --> 00:57:51,572 Keep an eye on him. 702 00:57:59,613 --> 00:58:02,216 IO174, assistance. 703 00:58:06,820 --> 00:58:09,389 Breach room 284 block C. 704 00:58:17,364 --> 00:58:21,435 Security breach in block C, room 284. 705 00:58:21,468 --> 00:58:25,138 Repeat, security breach in block C, room 284. 706 00:58:26,340 --> 00:58:29,176 Engage full security lockdown. 707 00:58:30,811 --> 00:58:31,612 What are you doing? 708 00:58:31,645 --> 00:58:32,312 I don't know. 709 00:58:32,346 --> 00:58:33,580 We're gonna get caught! 710 00:58:33,614 --> 00:58:35,649 Come on. 711 00:58:35,682 --> 00:58:37,050 All security to block C. 712 00:58:37,084 --> 00:58:38,018 This way. 713 00:58:38,051 --> 00:58:40,020 Breach in rooms 184 and 185. 714 00:58:43,757 --> 00:58:45,692 IO174, desist. 715 00:58:46,860 --> 00:58:49,096 Security breach in block C. 716 00:58:49,129 --> 00:58:51,765 Facility on full security lockdown. 717 00:58:56,169 --> 00:58:58,505 Security breach in block C. 718 00:58:58,539 --> 00:59:01,375 Facility on full security lockdown. 719 00:59:01,408 --> 00:59:05,612 Go, go, go, go, go! 720 00:59:07,114 --> 00:59:09,216 Facility on full security lockdown. 721 00:59:09,249 --> 00:59:10,150 What are you doing? 722 00:59:10,183 --> 00:59:11,318 I don't know! 723 00:59:11,351 --> 00:59:12,853 Trying to open your door. 724 00:59:15,188 --> 00:59:17,424 Security breach in block C. 725 00:59:17,457 --> 00:59:19,593 Facility on full security lockdown. 726 00:59:19,626 --> 00:59:20,494 Hurry! 727 00:59:43,417 --> 00:59:44,551 Emergency access request. 728 00:59:44,585 --> 00:59:46,486 Access granted. 729 00:59:46,520 --> 00:59:48,322 Access is not granted. 730 00:59:48,355 --> 00:59:49,656 Emergency access request. 731 00:59:49,690 --> 00:59:50,357 What happened? 732 00:59:50,390 --> 00:59:51,458 Sir, there's been a breach. 733 00:59:51,491 --> 00:59:55,429 Then why the hell are you still standing here?! 734 01:00:25,359 --> 01:00:26,460 I want air and land vehicles 735 01:00:26,493 --> 01:00:28,161 patrolling the area immediately. 736 01:00:28,195 --> 01:00:29,763 Both subjects have AT devices. 737 01:00:29,796 --> 01:00:32,833 I suspect they're on their way to British Columbia. 738 01:00:32,866 --> 01:00:35,168 It is imperative that we track them. 739 01:00:35,202 --> 01:00:37,404 But more importantly, we need to follow them. 740 01:00:38,538 --> 01:00:40,607 We find them, we find Carl. 741 01:00:41,908 --> 01:00:44,578 All personnel, report to dispatch. 742 01:01:12,506 --> 01:01:13,840 Come on, let's try in here. 743 01:01:14,941 --> 01:01:15,776 I'll see if anybody's 744 01:01:15,809 --> 01:01:16,843 - here. - Okay. 745 01:01:19,579 --> 01:01:20,447 Hello? 746 01:01:22,916 --> 01:01:24,484 Ola? 747 01:01:24,518 --> 01:01:25,786 Is anyone there? 748 01:01:30,757 --> 01:01:32,759 There's nobody there. 749 01:01:32,793 --> 01:01:34,227 Where are we? 750 01:01:34,261 --> 01:01:35,295 I think we're in Costa Rica. 751 01:01:35,328 --> 01:01:36,229 Costa Rica? 752 01:01:37,931 --> 01:01:39,700 How many days were we gone? 753 01:01:39,733 --> 01:01:42,269 I don't even know what day it is. 754 01:01:42,302 --> 01:01:43,004 Who was Agent Graves? 755 01:01:43,037 --> 01:01:43,937 Who was that guy? 756 01:01:45,672 --> 01:01:46,840 We have to talk to Carl. 757 01:01:46,873 --> 01:01:47,974 How? 758 01:01:48,009 --> 01:01:48,809 I don't know. 759 01:01:48,842 --> 01:01:50,243 If I could just get some internet, 760 01:01:50,277 --> 01:01:51,378 maybe I can find a way. 761 01:01:55,649 --> 01:01:56,650 Hello? 762 01:01:56,683 --> 01:01:57,451 Ola. 763 01:01:57,484 --> 01:01:58,485 Ola. 764 01:01:58,518 --> 01:02:01,822 Do you know if there's internet anywhere nearby? 765 01:02:01,855 --> 01:02:03,924 Internet, computer? 766 01:02:14,735 --> 01:02:15,736 That way? 767 01:02:15,769 --> 01:02:16,903 Uh huh, that way. 768 01:02:25,545 --> 01:02:26,214 A man named Zed? 769 01:02:28,849 --> 01:02:29,549 That way? 770 01:02:29,583 --> 01:02:31,318 Uh huh, that way. 771 01:03:23,837 --> 01:03:25,072 We're looking for Zed. 772 01:03:29,776 --> 01:03:30,777 Thank you. 773 01:03:38,052 --> 01:03:39,352 Zed, right? 774 01:03:41,022 --> 01:03:41,888 You're Zed? 775 01:03:43,057 --> 01:03:44,691 We're looking for information on someone 776 01:03:44,724 --> 01:03:46,860 and the woman at the last town gave us your name. 777 01:03:46,893 --> 01:03:48,361 She said you could help us. 778 01:03:49,163 --> 01:03:50,931 What's your name? 779 01:03:50,964 --> 01:03:52,699 My name is Isaac, this is Sara. 780 01:03:53,800 --> 01:03:54,901 Your full name. 781 01:03:56,137 --> 01:03:57,104 Isaac Cypress. 782 01:03:59,573 --> 01:04:00,941 Look, I need to let you know up front 783 01:04:00,974 --> 01:04:03,710 that you need to be 100 percent honest with me. 784 01:04:03,743 --> 01:04:04,945 If you tell me one wrong thing 785 01:04:04,978 --> 01:04:06,513 I can't help you. 786 01:04:06,546 --> 01:04:08,615 So here's a second chance. 787 01:04:08,648 --> 01:04:09,716 What's your real name? 788 01:04:11,718 --> 01:04:12,652 I'm being honest with you. 789 01:04:12,686 --> 01:04:13,987 My real name is Isaac Cypress. 790 01:04:22,662 --> 01:04:23,797 Okay. 791 01:04:23,830 --> 01:04:24,698 Have a seat. 792 01:04:28,035 --> 01:04:30,104 So we're looking for this guy named Carl. 793 01:04:32,106 --> 01:04:33,840 Oh no, we have to go. 794 01:04:33,874 --> 01:04:34,708 What? 795 01:04:34,741 --> 01:04:35,809 They're outside. 796 01:04:46,453 --> 01:04:48,989 Caught the attention of ISRP cops, huh? 797 01:04:49,023 --> 01:04:50,523 Wait, you know about those guys? 798 01:04:50,557 --> 01:04:51,658 Yeah they're part of the International 799 01:04:51,691 --> 01:04:53,593 Space Research Program. 800 01:04:53,627 --> 01:04:55,562 They're an agency that works for the UN. 801 01:04:55,595 --> 01:04:57,064 Top secret stuff. They take residency in 802 01:04:57,098 --> 01:04:59,966 underground facilities around here. 803 01:05:00,001 --> 01:05:01,668 No one knows about them. 804 01:05:01,701 --> 01:05:02,802 Not your average civilian anyway. 805 01:05:04,205 --> 01:05:07,041 You could say I have privileged access to their network. 806 01:05:09,243 --> 01:05:11,544 What'd you do to get on their radar? 807 01:05:11,578 --> 01:05:13,214 Still trying to figure that out. 808 01:05:13,247 --> 01:05:14,148 They kidnapped us. 809 01:05:15,615 --> 01:05:17,851 That's why I have an untraceable connection. 810 01:05:27,194 --> 01:05:28,762 Do you live back here? 811 01:05:28,795 --> 01:05:29,729 I move around a lot. 812 01:05:30,797 --> 01:05:33,700 But I've been here for the last six months or so. 813 01:05:33,733 --> 01:05:35,769 No place like Costa Rica. 814 01:06:04,131 --> 01:06:04,998 All right. 815 01:06:06,033 --> 01:06:06,900 This is it. 816 01:06:09,070 --> 01:06:09,936 Up there? 817 01:06:11,038 --> 01:06:11,905 Wow. 818 01:06:13,673 --> 01:06:14,808 Watch your step. 819 01:06:33,994 --> 01:06:36,030 Okay his name is Carl. 820 01:06:36,063 --> 01:06:36,896 What's his last name? 821 01:06:36,930 --> 01:06:37,764 Meissner. 822 01:06:37,797 --> 01:06:38,631 Meissner, Carl Meissner. 823 01:06:38,665 --> 01:06:41,002 Hey, brain man, relax. 824 01:06:41,035 --> 01:06:42,669 Right, okay. 825 01:06:42,702 --> 01:06:43,870 No one can trace us here 826 01:06:43,903 --> 01:06:45,172 so just chill out for a minute 827 01:06:45,206 --> 01:06:46,207 while I set this up. 828 01:06:58,252 --> 01:06:59,086 If we weren't fugitives 829 01:06:59,120 --> 01:07:01,022 this would be a pretty place to live. 830 01:07:02,023 --> 01:07:03,957 Wow, yeah. 831 01:07:03,990 --> 01:07:04,991 It's amazing. 832 01:07:06,327 --> 01:07:08,728 I knew who you were before I met you at the cafe. 833 01:07:11,132 --> 01:07:12,699 I saw your story on the news. 834 01:07:15,969 --> 01:07:17,138 It was kind of refreshing. 835 01:07:20,341 --> 01:07:21,975 You never told me your story. 836 01:07:25,745 --> 01:07:27,981 I don't really talk to anyone about that anymore. 837 01:07:32,086 --> 01:07:33,354 It has to do with my aunt and uncle 838 01:07:33,387 --> 01:07:34,921 and their cabin in the mountain. 839 01:07:36,057 --> 01:07:37,324 They went to friends in the evening 840 01:07:37,358 --> 01:07:39,160 so I was in the cabin by myself. 841 01:07:42,029 --> 01:07:42,962 I was tired, 842 01:07:44,298 --> 01:07:45,732 lying down about to take a nap 843 01:07:45,765 --> 01:07:48,768 when I heard this noise outside. 844 01:07:50,404 --> 01:07:52,173 I thought it was a truck pulling up at first 845 01:07:52,206 --> 01:07:53,907 so I went to go check it out but 846 01:07:55,376 --> 01:07:56,876 the sound went away and, 847 01:07:59,246 --> 01:08:01,648 out of the window I saw something in the sky. 848 01:08:03,650 --> 01:08:05,885 It looked like an airplane that wasn't moving. 849 01:08:07,088 --> 01:08:08,389 I didn't know what it was 850 01:08:08,422 --> 01:08:10,790 and I didn't really make too much of it 851 01:08:10,824 --> 01:08:13,160 so I went back and fell asleep. 852 01:08:15,795 --> 01:08:17,897 When I woke up it was two in the morning 853 01:08:17,931 --> 01:08:19,999 and I thought I, you know, just slept late 854 01:08:20,034 --> 01:08:22,369 but I felt so weird. 855 01:08:23,370 --> 01:08:24,338 I felt strange. 856 01:08:26,140 --> 01:08:27,274 I didn't feel the same. 857 01:08:33,013 --> 01:08:36,283 And when I saw my aunt and my uncle the next morning 858 01:08:36,317 --> 01:08:37,284 they were panicked. 859 01:08:39,919 --> 01:08:41,355 They said I'd been missing for two days 860 01:08:42,789 --> 01:08:44,158 and that there were search and rescue teams 861 01:08:44,191 --> 01:08:45,392 out there looking for me. 862 01:08:50,264 --> 01:08:53,267 I have no memory of what happened, but 863 01:08:53,300 --> 01:08:55,835 I remember seeing that strange object in the sky. 864 01:08:58,339 --> 01:08:59,906 But when I researched it 865 01:08:59,939 --> 01:09:02,775 I actually did find people who had similar experiences. 866 01:09:04,378 --> 01:09:05,179 But then when I told people 867 01:09:05,212 --> 01:09:07,314 they immediately thought I was crazy. 868 01:09:08,848 --> 01:09:09,916 I know that feeling. 869 01:09:11,218 --> 01:09:12,886 What made you post your video? 870 01:09:13,887 --> 01:09:15,422 I figured if I posted it 871 01:09:15,456 --> 01:09:16,123 more people would see it 872 01:09:16,157 --> 01:09:17,358 and someone would believe me. 873 01:09:18,858 --> 01:09:21,028 I guess that plan backfired though. 874 01:09:21,061 --> 01:09:22,296 Yeah. 875 01:09:22,329 --> 01:09:24,165 People said the same thing about me. 876 01:09:25,199 --> 01:09:26,100 They said I just ran away 877 01:09:26,133 --> 01:09:28,068 and was looking for attention. 878 01:09:28,102 --> 01:09:31,405 Yeah we'd make up crazy alien stories to get attention. 879 01:09:31,438 --> 01:09:34,108 Yeah, 'cause that's the kind of attention we want. 880 01:09:42,082 --> 01:09:43,050 Hey, how's it going? 881 01:09:43,083 --> 01:09:45,785 No records on this guy for the last 30 years. 882 01:09:45,818 --> 01:09:46,953 He knows how to stay off the grid. 883 01:09:46,986 --> 01:09:48,022 You looking for the right guy? 884 01:09:48,055 --> 01:09:49,323 Yeah I think I got it. 885 01:09:49,356 --> 01:09:50,491 Sure you spelled his name right? 886 01:09:50,524 --> 01:09:52,426 Claims to have been abducted by a UFO? 887 01:09:52,459 --> 01:09:53,360 That's him. 888 01:09:53,394 --> 01:09:54,628 What else did you find? 889 01:09:54,662 --> 01:09:57,097 Well I know you work for NASA, you live at 3413 Bettinger Way, 890 01:09:57,131 --> 01:09:59,099 you recently totaled a '97 Volvo 891 01:09:59,133 --> 01:10:00,800 and you like to collect puppy dog statues. 892 01:10:00,833 --> 01:10:01,502 What, no I don't. 893 01:10:01,535 --> 01:10:03,836 I don't, no, I don't do that. 894 01:10:03,870 --> 01:10:04,737 When they were questioning me 895 01:10:04,771 --> 01:10:06,307 they said something about British Columbia 896 01:10:06,340 --> 01:10:08,108 when they were talking about Carl. 897 01:10:10,544 --> 01:10:13,080 Did that article ever say anything about Canada? 898 01:10:14,081 --> 01:10:15,349 No I don't think so. 899 01:10:15,382 --> 01:10:17,251 It just said Alaska where he was abducted. 900 01:10:18,185 --> 01:10:19,119 And you checked everything, 901 01:10:19,153 --> 01:10:20,787 phone data, postal records, registration? 902 01:10:20,820 --> 01:10:21,488 Everything. 903 01:10:28,028 --> 01:10:28,895 Wait. 904 01:10:31,098 --> 01:10:33,100 Pull up the Xavier satellite JPL. 905 01:10:33,133 --> 01:10:33,967 Why? 906 01:10:34,001 --> 01:10:34,867 Just do it. 907 01:10:42,343 --> 01:10:43,310 What does that mean? 908 01:10:43,344 --> 01:10:44,211 Hang on. 909 01:10:46,547 --> 01:10:47,414 There, stop. 910 01:11:00,327 --> 01:11:01,995 There. 911 01:11:02,029 --> 01:11:02,895 That's it. 912 01:11:04,031 --> 01:11:05,299 Use those GPS coordinates. 913 01:11:20,581 --> 01:11:21,448 That it? 914 01:11:24,051 --> 01:11:25,185 British Columbia, Canada. 915 01:11:26,020 --> 01:11:26,853 Middle of nowhere though, 916 01:11:26,886 --> 01:11:29,256 like 60 miles from the nearest town. 917 01:11:30,391 --> 01:11:32,159 That's where the coordinates are pointing. 918 01:11:32,192 --> 01:11:34,361 The wifi signal is pretty strong. 919 01:11:37,331 --> 01:11:38,165 Can I talk to him? 920 01:11:38,198 --> 01:11:40,034 Yeah I can try and set up a video chat. 921 01:11:40,067 --> 01:11:40,933 Gimme a sec. 922 01:11:51,345 --> 01:11:53,946 All right, it's going through. 923 01:12:13,367 --> 01:12:14,301 Carl? 924 01:12:14,335 --> 01:12:15,202 Carl Meissner? 925 01:12:16,570 --> 01:12:17,571 What happened? 926 01:12:17,604 --> 01:12:18,971 He logged out. 927 01:12:19,006 --> 01:12:20,374 That was him. 928 01:12:20,407 --> 01:12:21,408 Can you get back in? 929 01:12:21,442 --> 01:12:22,409 If his computer's still on 930 01:12:22,443 --> 01:12:24,078 I can try to force us in, but 931 01:12:24,111 --> 01:12:25,878 we may only get one more shot. 932 01:12:25,912 --> 01:12:27,414 If he shuts down, we're screwed. 933 01:12:27,448 --> 01:12:28,582 Okay. 934 01:12:28,615 --> 01:12:29,483 Do it. 935 01:12:40,127 --> 01:12:41,428 Carl, my name is Isaac Cypress. 936 01:12:41,462 --> 01:12:43,030 I'm contacting you because seven days ago 937 01:12:43,063 --> 01:12:43,930 I was abducted. 938 01:12:43,963 --> 01:12:46,166 When my story got out, no one believed me. 939 01:12:46,200 --> 01:12:47,468 I was taken against my will 940 01:12:47,501 --> 01:12:49,069 by some very secret people who worked 941 01:12:49,103 --> 01:12:50,404 for a very secret agency. 942 01:12:50,437 --> 01:12:51,904 They say they know who you are. 943 01:12:51,938 --> 01:12:52,905 I'm not sure what they want 944 01:12:52,939 --> 01:12:54,608 but I think that they still might be after me. 945 01:12:54,641 --> 01:12:55,676 At this point, you are my only hope 946 01:12:55,709 --> 01:12:57,578 in making any sense of what's going on right now. 947 01:12:57,611 --> 01:12:59,246 I work for the Jet Propulsion Laboratory 948 01:12:59,279 --> 01:13:00,247 in Pasadena California. 949 01:13:00,280 --> 01:13:02,316 A few months back, we received audio signals 950 01:13:02,349 --> 01:13:03,150 on one of our satellites 951 01:13:03,183 --> 01:13:05,152 from this remote location in Canada. 952 01:13:05,185 --> 01:13:06,320 That's how I found you. 953 01:13:06,353 --> 01:13:08,021 I intercepted your frequency 954 01:13:08,055 --> 01:13:09,456 and sent it from one of our satellites 955 01:13:09,490 --> 01:13:10,624 not knowing what it was. 956 01:13:10,657 --> 01:13:12,593 That same night I got a signal back. 957 01:13:12,626 --> 01:13:14,161 I think that might be why I was abducted. 958 01:13:14,194 --> 01:13:15,229 Stop. 959 01:13:15,262 --> 01:13:16,996 What are you saying? 960 01:13:17,030 --> 01:13:19,099 You got a signal back? 961 01:13:19,133 --> 01:13:19,966 Yes. 962 01:13:21,168 --> 01:13:23,437 You need to send me that data right now. 963 01:13:23,470 --> 01:13:24,438 Okay. 964 01:13:24,471 --> 01:13:27,040 We can try to download it and send it to you. 965 01:13:27,074 --> 01:13:28,941 We'll be back online shortly. 966 01:13:28,975 --> 01:13:30,144 Can you get back into the NASA server? 967 01:13:30,177 --> 01:13:31,044 Mhmm. 968 01:13:34,381 --> 01:13:34,815 That one? 969 01:13:34,848 --> 01:13:35,516 Yeah. 970 01:13:35,549 --> 01:13:36,517 Why does he want that data? 971 01:13:36,550 --> 01:13:39,553 Well, at first I was thinking it was a glitch 972 01:13:39,586 --> 01:13:40,721 or a error in the satellite, 973 01:13:40,754 --> 01:13:42,723 like a non-read error. 974 01:13:42,756 --> 01:13:45,225 But something tells me it might be more than that. 975 01:13:46,260 --> 01:13:47,628 Like what? 976 01:13:47,661 --> 01:13:48,662 Like them. 977 01:13:54,334 --> 01:13:56,203 Hey it looks like the download finished. 978 01:13:56,236 --> 01:13:58,005 All right. 979 01:13:58,038 --> 01:13:59,139 Ready to patch back in? 980 01:14:04,578 --> 01:14:07,181 Hi Carl, we downloaded the signal. 981 01:14:07,214 --> 01:14:08,081 Can you send it? 982 01:14:12,186 --> 01:14:13,253 Okay we just sent it. 983 01:14:43,183 --> 01:14:44,651 What is he doing? 984 01:15:00,100 --> 01:15:03,604 We are coming, Thursday, October 21st, 985 01:15:03,637 --> 01:15:07,774 four a.m., 48.454709 degrees latitude. 986 01:15:09,109 --> 01:15:14,114 Negative 123.780212 degrees longitude. 987 01:15:19,686 --> 01:15:20,687 It worked. 988 01:15:21,822 --> 01:15:23,490 They're coming here. 989 01:15:23,524 --> 01:15:24,658 That's in five days. 990 01:15:28,161 --> 01:15:29,530 I suggest you lay low. 991 01:15:29,563 --> 01:15:31,632 The agency's not gonna stop until they find you. 992 01:15:31,665 --> 01:15:32,833 Get rid of your cellphones, electronics, 993 01:15:32,866 --> 01:15:35,168 talk to no one, just stay off the grid. 994 01:15:35,202 --> 01:15:37,070 I got to go now, good luck. 995 01:15:37,104 --> 01:15:38,071 Wait, Carl. 996 01:15:38,105 --> 01:15:38,705 He logged out again. 997 01:15:38,739 --> 01:15:39,773 We have to get back in. 998 01:15:39,806 --> 01:15:40,807 Can you get back in? 999 01:15:44,811 --> 01:15:46,813 Nope, he shut down, it's over. 1000 01:15:47,748 --> 01:15:49,283 Well that's weird, now what? 1001 01:15:49,316 --> 01:15:51,652 We need to go to Canada and find Carl. 1002 01:15:51,685 --> 01:15:53,287 We have to be there when they come. 1003 01:15:53,320 --> 01:15:54,421 What? 1004 01:15:54,454 --> 01:15:57,124 We know where he is and they're coming in five days, 1005 01:15:57,157 --> 01:15:58,091 we have to go. 1006 01:15:58,125 --> 01:15:59,526 No. 1007 01:15:59,560 --> 01:16:02,129 That's a bad idea, that's way too dangerous. 1008 01:16:02,162 --> 01:16:04,164 He's the only one that can help us. 1009 01:16:04,197 --> 01:16:05,232 And if what just happened is real 1010 01:16:05,265 --> 01:16:07,334 do we really have another choice? 1011 01:16:07,367 --> 01:16:08,635 I remember what it was like 1012 01:16:08,669 --> 01:16:09,703 and I'm not going through that again. 1013 01:16:09,736 --> 01:16:11,271 Please, Sara. 1014 01:16:11,305 --> 01:16:13,173 This has been gnawing at me night and day. 1015 01:16:13,206 --> 01:16:14,008 I can't eat, I can't sleep, 1016 01:16:14,042 --> 01:16:16,209 I can't think about anything else. 1017 01:16:16,243 --> 01:16:18,579 I can only imagine what you've been through. 1018 01:16:18,612 --> 01:16:19,713 I can't stop. 1019 01:16:19,746 --> 01:16:21,615 I have way too many questions. 1020 01:16:21,648 --> 01:16:23,150 And the thing that terrified me the most, 1021 01:16:23,183 --> 01:16:24,551 this thought I keep dwelling on, 1022 01:16:24,585 --> 01:16:27,421 that I may never be able to move on from this. 1023 01:16:27,454 --> 01:16:28,322 So I have to go. 1024 01:16:29,890 --> 01:16:31,124 But I need your help. 1025 01:16:32,392 --> 01:16:33,260 Please, come. 1026 01:16:37,631 --> 01:16:38,498 Okay. 1027 01:16:39,933 --> 01:16:40,801 Can I come? 1028 01:17:27,414 --> 01:17:29,716 All right, when we get there, let me do the talking. 1029 01:17:29,750 --> 01:17:30,751 He'll be cool with you guys, 1030 01:17:30,784 --> 01:17:31,918 he owes me a favor. 1031 01:17:31,952 --> 01:17:36,356 But trust me, the less you know about him, the better. 1032 01:17:43,497 --> 01:17:46,767 And he's looking right at us, so move. 1033 01:17:48,835 --> 01:17:50,704 Okay we're good to go. 1034 01:17:54,641 --> 01:17:56,410 Hang on to your seatbelts. 1035 01:17:56,443 --> 01:17:58,879 These things are kind of rough. 1036 01:17:58,912 --> 01:18:00,580 And Jose here's a student. 1037 01:18:00,614 --> 01:18:02,215 Pilot in training. 1038 01:18:06,020 --> 01:18:07,354 Next stop, BC! 1039 01:18:42,456 --> 01:18:43,990 Over the Pacific, they got out. 1040 01:18:45,358 --> 01:18:46,526 They're going to Canada. 1041 01:18:50,797 --> 01:18:51,898 I need all northern units 1042 01:18:51,932 --> 01:18:55,802 out in search of EO175 and IO174. 1043 01:18:55,836 --> 01:18:57,671 They're headed into District Territory 1044 01:18:57,704 --> 01:18:59,673 including all agents and androids. 1045 01:18:59,706 --> 01:19:03,010 We also have a trail on primary subject IO35. 1046 01:19:03,044 --> 01:19:04,511 Please standby, over. 1047 01:19:32,639 --> 01:19:33,940 Find anything? 1048 01:19:33,974 --> 01:19:35,342 Yeah, it looks like there's a train 1049 01:19:35,375 --> 01:19:36,943 that leads into his nearest town. 1050 01:19:36,977 --> 01:19:38,311 It's 30 miles from his cabin 1051 01:19:38,345 --> 01:19:39,813 but it's the closest we can get. 1052 01:19:40,947 --> 01:19:42,582 Let's do it. 1053 01:19:47,554 --> 01:19:49,656 Yeah it feels like it's fine. 1054 01:19:49,689 --> 01:19:51,358 I can make a fist and it feels fine. 1055 01:19:51,391 --> 01:19:52,093 It's just when I twist it... 1056 01:19:52,126 --> 01:19:52,959 Twist your wrist? 1057 01:19:52,993 --> 01:19:53,860 Yeah. 1058 01:20:02,969 --> 01:20:04,871 Where did you get that ring? 1059 01:20:04,905 --> 01:20:05,772 Oh. 1060 01:20:06,673 --> 01:20:07,808 My uncle got it for me. 1061 01:20:09,043 --> 01:20:10,077 It stands for love. 1062 01:20:11,045 --> 01:20:12,646 He wanted me to remember that 1063 01:20:13,747 --> 01:20:15,049 no matter the circumstances I was in 1064 01:20:15,082 --> 01:20:17,051 that I was always loved. 1065 01:20:19,086 --> 01:20:20,587 It's a good reminder. 1066 01:20:20,620 --> 01:20:21,588 Sometimes I forget. 1067 01:20:34,868 --> 01:20:37,904 No but you can't launch a rocket from out there. 1068 01:20:37,938 --> 01:20:38,972 It takes years. 1069 01:20:39,006 --> 01:20:40,941 So you're literally a rocket scientist. 1070 01:20:40,974 --> 01:20:41,942 Well actually satellites 1071 01:20:41,975 --> 01:20:43,810 are what's really tricky to do. 1072 01:20:43,844 --> 01:20:44,978 You're such a dork. 1073 01:20:45,946 --> 01:20:48,015 Whatever man, I'm not. 1074 01:20:48,049 --> 01:20:49,983 Computer engineering, it takes a lot of focus, 1075 01:20:50,017 --> 01:20:51,751 precise calculation and you have to be 1076 01:20:51,785 --> 01:20:53,120 really good at math and it's, 1077 01:20:54,988 --> 01:20:56,523 yeah maybe it's a little dorky. 1078 01:20:56,556 --> 01:20:57,191 Yeah. 1079 01:20:57,225 --> 01:20:58,525 But barely though. 1080 01:21:00,894 --> 01:21:01,862 Dammit. 1081 01:21:01,895 --> 01:21:02,729 What? 1082 01:21:02,762 --> 01:21:04,131 They're following us. 1083 01:21:04,165 --> 01:21:05,498 What? 1084 01:21:05,532 --> 01:21:07,934 ISRP cops, they're tracking us. 1085 01:21:24,451 --> 01:21:26,786 Trackers located. 1086 01:21:29,190 --> 01:21:30,057 Here, put these on! 1087 01:21:30,091 --> 01:21:30,757 What? 1088 01:21:30,790 --> 01:21:31,591 The androids are programmed 1089 01:21:31,625 --> 01:21:33,927 to use facial recognition for IDs. 1090 01:21:33,960 --> 01:21:35,829 The masks will confuse their cameras. 1091 01:22:31,285 --> 01:22:33,120 I don't think this is working! 1092 01:22:33,154 --> 01:22:34,821 Don't move. 1093 01:22:46,167 --> 01:22:47,567 Go, go, go, go! 1094 01:22:50,137 --> 01:22:52,173 Come on, we have to climb! 1095 01:22:54,008 --> 01:22:55,909 Subject IDs not found. 1096 01:22:55,942 --> 01:22:59,779 Pursue all tracking devices. 1097 01:23:03,217 --> 01:23:05,119 Trackers located. 1098 01:23:05,152 --> 01:23:07,221 Subjects on roof. 1099 01:23:07,254 --> 01:23:08,521 Come on, keep running! 1100 01:23:08,555 --> 01:23:09,622 Don't stop! 1101 01:23:09,656 --> 01:23:12,259 I4 pursuing subjects. 1102 01:23:13,727 --> 01:23:15,595 Come on, we have to jump a car. 1103 01:23:15,628 --> 01:23:16,496 There! 1104 01:23:17,797 --> 01:23:20,267 Bot unit I4 down. 1105 01:23:20,301 --> 01:23:22,003 Continue pursuing tracking devices. 1106 01:23:22,036 --> 01:23:22,669 Come on! 1107 01:23:22,702 --> 01:23:23,837 All right, let's go! 1108 01:23:23,870 --> 01:23:26,207 Trackers located. 1109 01:23:28,641 --> 01:23:29,509 Hey. 1110 01:23:36,850 --> 01:23:39,086 Didn't see that coming. 1111 01:25:14,148 --> 01:25:15,015 Thanks. 1112 01:25:36,836 --> 01:25:37,971 There it is. 1113 01:26:15,176 --> 01:26:16,010 Who are you? 1114 01:26:16,043 --> 01:26:18,778 Carl, Carl, it's Isaac! 1115 01:26:18,811 --> 01:26:20,047 From the video chat. 1116 01:26:20,080 --> 01:26:22,715 I'm the one that gave you the signal. 1117 01:26:22,749 --> 01:26:23,417 Who are they? 1118 01:26:24,285 --> 01:26:25,119 This is Sara. 1119 01:26:25,152 --> 01:26:26,487 She was abducted too. 1120 01:26:26,520 --> 01:26:28,755 And that's Zed, he helped us contact you. 1121 01:26:29,490 --> 01:26:31,292 Have you been deactivated? 1122 01:26:31,325 --> 01:26:33,027 What do you mean? 1123 01:26:33,060 --> 01:26:34,228 Is anybody following you? 1124 01:26:34,261 --> 01:26:35,862 No it's just us. 1125 01:26:44,338 --> 01:26:45,339 Hey, what's the matter? 1126 01:26:46,307 --> 01:26:47,807 Wait, what are you doing? 1127 01:26:47,840 --> 01:26:48,841 Wait, what is that? 1128 01:26:48,875 --> 01:26:49,510 Who else? 1129 01:26:49,543 --> 01:26:50,511 - Move! - What is that? 1130 01:26:50,544 --> 01:26:51,412 You? 1131 01:26:59,386 --> 01:27:00,853 They're offline. 1132 01:27:00,887 --> 01:27:03,123 Someone deactivated them. 1133 01:27:03,157 --> 01:27:04,124 Tracking devices. 1134 01:27:05,025 --> 01:27:06,493 It's what's in your arms. 1135 01:27:06,527 --> 01:27:07,927 It's not the agents'. 1136 01:27:08,828 --> 01:27:09,496 Them. 1137 01:27:17,338 --> 01:27:18,938 You guys are early. 1138 01:27:18,972 --> 01:27:20,307 They arrive in two days. 1139 01:27:30,251 --> 01:27:33,420 After I got out of the hands of the ISRP 1140 01:27:33,454 --> 01:27:35,855 I needed to find a way to make contact. 1141 01:27:37,057 --> 01:27:39,293 I knew that there were research facilities 1142 01:27:39,326 --> 01:27:41,195 trying to do what I wanted to do 1143 01:27:41,228 --> 01:27:43,430 so I bought up some of their equipment. 1144 01:27:43,464 --> 01:27:47,034 I've been accumulating this stuff for 20 years. 1145 01:27:48,269 --> 01:27:50,337 Some of my early tests 1146 01:27:51,538 --> 01:27:54,841 was able to pick up signals, strange noises. 1147 01:27:56,110 --> 01:27:57,211 Stuff you don't hear. 1148 01:27:59,113 --> 01:28:00,414 What I got back was rare. 1149 01:28:02,082 --> 01:28:03,816 Throughout the years I was able to 1150 01:28:05,052 --> 01:28:10,057 discover a way to decode the signals to audio. 1151 01:28:10,090 --> 01:28:12,559 And audio to language. 1152 01:28:18,565 --> 01:28:20,234 Here's some of what I picked up. 1153 01:28:40,487 --> 01:28:42,855 And this is what that translates to. 1154 01:28:46,160 --> 01:28:48,195 Approaching solar system. 1155 01:28:51,065 --> 01:28:51,998 Orbiting Earth. 1156 01:28:56,603 --> 01:28:58,905 Human origin positive. 1157 01:29:00,441 --> 01:29:01,241 Returning. 1158 01:29:03,344 --> 01:29:05,279 This is just some of what I have. 1159 01:29:05,312 --> 01:29:07,047 There's more that I'm working on. 1160 01:29:08,315 --> 01:29:10,150 But the signal that you sent back, 1161 01:29:12,553 --> 01:29:15,022 that's the most descriptive I have. 1162 01:29:15,055 --> 01:29:16,523 It's the only response I've ever received. 1163 01:29:17,957 --> 01:29:20,060 I've been trying to contact them for years. 1164 01:29:22,129 --> 01:29:24,064 So if you were able to get 1165 01:29:24,098 --> 01:29:26,367 a direct audio signal from them, 1166 01:29:26,400 --> 01:29:28,035 like if you made contact again 1167 01:29:28,068 --> 01:29:29,036 you could potentially, 1168 01:29:29,069 --> 01:29:29,737 Yeah. 1169 01:29:29,770 --> 01:29:31,305 You could talk to aliens, man! 1170 01:29:32,239 --> 01:29:33,307 Yeah. 1171 01:29:33,340 --> 01:29:36,176 So if you don't mind me asking, 1172 01:29:37,177 --> 01:29:38,679 how did it happen? 1173 01:29:38,712 --> 01:29:39,546 I mean how did it... 1174 01:29:39,580 --> 01:29:41,081 How was I abducted? 1175 01:29:45,252 --> 01:29:46,953 Boy, it's been a while. 1176 01:29:50,391 --> 01:29:51,525 It was a Thursday. 1177 01:29:53,093 --> 01:29:56,096 1979, November 7th. 1178 01:29:58,132 --> 01:29:59,233 Sun started going down. 1179 01:30:01,101 --> 01:30:05,038 In the Alaskan backwoods, that's where we were working. 1180 01:30:05,072 --> 01:30:06,039 The day was finished, 1181 01:30:06,073 --> 01:30:07,474 we packed up the timber lorry 1182 01:30:07,508 --> 01:30:10,477 to head back into town. 1183 01:30:13,414 --> 01:30:15,449 Three of my colleagues, the Haskell brothers, 1184 01:30:15,482 --> 01:30:18,252 they went ahead of me in their truck. 1185 01:30:18,285 --> 01:30:21,522 And I got in mine to follow them. 1186 01:30:21,555 --> 01:30:24,358 A bright blue light came down 1187 01:30:24,391 --> 01:30:26,693 and hit the brothers' truck right in front of me 1188 01:30:26,727 --> 01:30:29,062 and I slammed on the brakes. 1189 01:30:29,096 --> 01:30:30,731 Tried to start my truck, it wouldn't turn over, 1190 01:30:30,764 --> 01:30:32,166 I ran into the forest. 1191 01:30:32,199 --> 01:30:33,700 I wasn't fast enough. 1192 01:30:33,734 --> 01:30:34,601 It hit me. 1193 01:30:36,236 --> 01:30:37,571 Hit me like a freight train. 1194 01:30:38,639 --> 01:30:40,474 My whole body went stiff. 1195 01:30:42,676 --> 01:30:43,976 I was paralyzed. 1196 01:30:45,179 --> 01:30:47,681 I tried kicking, I tried resisting. 1197 01:30:49,082 --> 01:30:50,083 But I couldn't move. 1198 01:30:52,419 --> 01:30:56,623 My body went numb, weightless. 1199 01:30:58,125 --> 01:31:00,294 Like I was connected to the air. 1200 01:31:06,500 --> 01:31:08,368 That's the last thing I remember. 1201 01:31:27,421 --> 01:31:28,522 What was that noise? 1202 01:31:29,756 --> 01:31:31,024 Sounds like thunder. 1203 01:31:38,732 --> 01:31:40,200 Does this work? 1204 01:31:40,234 --> 01:31:40,734 It does. 1205 01:31:41,869 --> 01:31:44,571 You know that was Franklin Roosevelt's old turntable. 1206 01:31:46,306 --> 01:31:47,174 Wow. 1207 01:32:02,389 --> 01:32:03,557 Can I? 1208 01:32:03,590 --> 01:32:05,259 Of course. 1209 01:33:31,745 --> 01:33:34,848 Upload the coordinates to facility control. 1210 01:33:39,353 --> 01:33:41,855 This is Agent Graves with the facility override. 1211 01:33:41,888 --> 01:33:44,591 I need a dispatch on all bounty units. 1212 01:33:44,625 --> 01:33:47,728 Warrant on subject I035 reactivated. 1213 01:33:47,761 --> 01:33:50,797 Coordinates are being transferred to facility control. 1214 01:33:50,831 --> 01:33:55,402 We rendezvous at the location at 1600 hours Thursday. 1215 01:33:55,435 --> 01:33:56,637 All forces necessary. 1216 01:34:12,819 --> 01:34:14,588 Interested in something? 1217 01:34:14,621 --> 01:34:17,724 You've got an Avalon VT737SP. 1218 01:34:18,859 --> 01:34:20,460 David Bowie used one of these. 1219 01:34:23,797 --> 01:34:26,433 How were you able to decrypt the radio signals? 1220 01:34:26,466 --> 01:34:28,535 Short wave radio scanners or what? 1221 01:34:28,568 --> 01:34:31,838 USRP device, decrypts language. 1222 01:34:31,872 --> 01:34:35,208 But it's open source so the possibilities are endless. 1223 01:34:36,309 --> 01:34:38,912 Runs off receivers, transmitters. 1224 01:34:40,247 --> 01:34:42,282 It's all daisy chained to him, 1225 01:34:42,315 --> 01:34:43,850 the only way to pick up long distance. 1226 01:34:43,884 --> 01:34:47,354 Low rate, complex baseband signals. 1227 01:34:49,456 --> 01:34:50,590 And you figured out all this yourself? 1228 01:34:50,624 --> 01:34:51,625 Just about. 1229 01:34:53,593 --> 01:34:55,462 Weren't you a lumberjack? 1230 01:34:55,495 --> 01:34:56,563 That's right. 1231 01:34:57,664 --> 01:34:59,266 Like Paul Bunyan? 1232 01:35:00,534 --> 01:35:01,401 Right. 1233 01:35:02,402 --> 01:35:03,737 Wow. 1234 01:35:05,372 --> 01:35:06,973 You know what they say. 1235 01:35:07,008 --> 01:35:09,643 Necessity is the mother of invention. 1236 01:35:11,812 --> 01:35:12,913 Can I pull that lever? 1237 01:35:12,946 --> 01:35:13,780 No. 1238 01:35:13,814 --> 01:35:14,681 Okay. 1239 01:35:28,995 --> 01:35:30,464 Are you feeling nervous? 1240 01:35:33,366 --> 01:35:34,601 No, not really. 1241 01:35:35,569 --> 01:35:36,503 I've been nervous. 1242 01:35:37,771 --> 01:35:38,972 It always gets worse the closer you get 1243 01:35:39,006 --> 01:35:40,007 to the thing you're nervous about 1244 01:35:40,041 --> 01:35:42,809 but I don't feel it about this for some reason. 1245 01:35:46,546 --> 01:35:47,581 I mean we got away, right? 1246 01:35:52,953 --> 01:35:55,322 Do you remember what happened back at the facility? 1247 01:35:57,758 --> 01:35:59,359 How you got me out of my room? 1248 01:36:01,461 --> 01:36:03,697 Or how you opened that door that we left through? 1249 01:36:07,434 --> 01:36:09,970 It's like something changed us. 1250 01:36:12,439 --> 01:36:13,774 I felt different ever since. 1251 01:36:18,545 --> 01:36:20,014 Do you think that they were right? 1252 01:36:21,915 --> 01:36:22,816 The agents? 1253 01:36:25,652 --> 01:36:26,820 Do you think that we were exposed 1254 01:36:26,853 --> 01:36:28,855 to something that could have changed us? 1255 01:36:29,923 --> 01:36:33,426 I don't know. 1256 01:36:33,460 --> 01:36:34,327 Maybe. 1257 01:36:36,063 --> 01:36:37,597 I've felt it too. 1258 01:36:39,800 --> 01:36:41,501 I know something's different. 1259 01:36:44,071 --> 01:36:45,739 Something is different for sure. 1260 01:36:48,909 --> 01:36:50,510 And then when Carl describes 1261 01:36:52,113 --> 01:36:53,580 you know, time slowing down 1262 01:36:55,149 --> 01:36:57,417 or this feeling of us all being connected, 1263 01:36:59,920 --> 01:37:01,822 like I seriously felt that 1264 01:37:01,855 --> 01:37:03,590 there was something wrong with me. 1265 01:37:06,160 --> 01:37:07,427 Like who could I tell? 1266 01:37:09,130 --> 01:37:09,996 I know. 1267 01:37:12,999 --> 01:37:15,602 Well maybe they'll have answers. 1268 01:37:28,815 --> 01:37:30,483 Give it to me here! 1269 01:37:33,653 --> 01:37:34,988 That was nothing! 1270 01:37:36,990 --> 01:37:38,792 I understand. 1271 01:38:27,574 --> 01:38:29,943 I want you to be ready for whatever happens tomorrow. 1272 01:38:29,976 --> 01:38:30,810 It could go either way. 1273 01:38:30,844 --> 01:38:33,747 There's no guarantee for anyone's safety. 1274 01:38:33,780 --> 01:38:34,648 I know. 1275 01:38:37,884 --> 01:38:39,986 That's why we need to be on the same page. 1276 01:38:40,021 --> 01:38:41,888 When they come, we get one chance. 1277 01:38:43,124 --> 01:38:45,625 That's why I need to talk to you about a plan. 1278 01:39:02,143 --> 01:39:03,010 Isaac? 1279 01:39:07,914 --> 01:39:09,549 You should be asleep. 1280 01:39:10,650 --> 01:39:11,885 I can't fall asleep. 1281 01:39:13,753 --> 01:39:14,888 My mind's racing. 1282 01:39:18,092 --> 01:39:19,126 I haven't really had time to think 1283 01:39:19,160 --> 01:39:20,727 about everything until now. 1284 01:39:26,633 --> 01:39:30,237 It's a lot to think about. 1285 01:39:30,271 --> 01:39:32,872 It's so strange that this happened to us. 1286 01:39:36,077 --> 01:39:37,744 Seems like a dream. 1287 01:39:38,878 --> 01:39:39,746 I know. 1288 01:39:50,257 --> 01:39:52,659 Do you think everything happens for a reason? 1289 01:39:56,863 --> 01:39:59,200 Or is everything just completely random, 1290 01:39:59,233 --> 01:40:01,568 there's no meaning and purpose or anything? 1291 01:40:03,670 --> 01:40:05,039 It's just so strange how life 1292 01:40:05,072 --> 01:40:05,872 brings people together. 1293 01:40:05,905 --> 01:40:08,042 I mean we were complete strangers. 1294 01:40:10,077 --> 01:40:11,012 If it weren't for this 1295 01:40:11,045 --> 01:40:13,014 we wouldn't even know each other existed. 1296 01:40:16,317 --> 01:40:17,151 I know that sounds crazy 1297 01:40:17,184 --> 01:40:19,120 but I think about that stuff sometimes. 1298 01:40:26,626 --> 01:40:28,661 Anyway I'm just glad that I met someone 1299 01:40:28,695 --> 01:40:30,164 like you who understands. 1300 01:40:43,877 --> 01:40:44,744 Me too. 1301 01:40:47,048 --> 01:40:48,315 Good night. 1302 01:40:48,349 --> 01:40:49,616 Good night. 1303 01:41:31,724 --> 01:41:32,592 What? 1304 01:41:34,894 --> 01:41:36,163 You feel that? 1305 01:41:47,740 --> 01:41:48,842 You feel that? 1306 01:41:50,677 --> 01:41:51,644 They're close. 1307 01:42:10,064 --> 01:42:11,764 Isaac! 1308 01:42:11,798 --> 01:42:12,799 Isaac, stop! 1309 01:42:15,369 --> 01:42:16,936 Where's he going? 1310 01:42:16,970 --> 01:42:17,937 Dammit, Isaac. 1311 01:42:17,971 --> 01:42:19,039 Let him go. 1312 01:43:02,949 --> 01:43:04,418 What do you want? 1313 01:43:20,767 --> 01:43:22,336 Why did you take us? 1314 01:43:27,174 --> 01:43:29,742 We have conquered science, medicine, 1315 01:43:29,776 --> 01:43:32,779 technology and the physical world. 1316 01:43:36,483 --> 01:43:38,152 We search for something greater 1317 01:43:38,185 --> 01:43:40,787 beyond our understanding. 1318 01:43:44,391 --> 01:43:46,859 We've searched for the origin of the universe, 1319 01:43:47,927 --> 01:43:49,862 the greatest conceivable existent. 1320 01:43:54,001 --> 01:43:55,369 Why us? 1321 01:43:58,239 --> 01:43:59,440 I mean, why us? 1322 01:44:06,447 --> 01:44:09,083 We study humans because they have measurable 1323 01:44:09,116 --> 01:44:12,986 amounts of this aura living within them. 1324 01:44:16,490 --> 01:44:19,493 We would like to ask you a question. 1325 01:44:27,268 --> 01:44:32,239 Who is this? 1326 01:44:54,161 --> 01:44:55,562 Why are you looking for him? 1327 01:44:58,365 --> 01:45:01,502 He is a link to the origin of everything. 1328 01:45:04,904 --> 01:45:07,574 In our observations he is the greatest 1329 01:45:07,608 --> 01:45:10,177 common factor in humans with strong amounts 1330 01:45:10,210 --> 01:45:11,978 of this aura. 1331 01:45:12,646 --> 01:45:13,580 Who is it? 1332 01:45:15,482 --> 01:45:16,383 Jesus. 1333 01:45:24,325 --> 01:45:26,193 This answers our question. 1334 01:45:31,031 --> 01:45:33,300 Have we answered your questions? 1335 01:45:35,302 --> 01:45:36,437 Why do our arms hurt? 1336 01:45:38,572 --> 01:45:40,007 Ever since we were taken, 1337 01:45:41,375 --> 01:45:42,975 our arms felt strange. 1338 01:46:05,032 --> 01:46:05,898 Relax. 1339 01:46:32,493 --> 01:46:34,927 You were implanted with tracking devices 1340 01:46:34,961 --> 01:46:36,163 for our records. 1341 01:47:06,026 --> 01:47:08,095 Isaac, your struggle for proof 1342 01:47:08,128 --> 01:47:12,232 is impossible in the world where seeing is believing. 1343 01:47:15,335 --> 01:47:19,273 We have come to understand that believing is seeing. 1344 01:47:24,178 --> 01:47:26,547 Alarm, motion detector. 1345 01:47:47,334 --> 01:47:48,469 They tracked us! 1346 01:47:48,502 --> 01:47:49,403 We're surrounded! 1347 01:47:56,510 --> 01:47:59,580 Carl, I need you to come out front please. 1348 01:48:10,424 --> 01:48:13,193 The cabin is surrounded, come outside. 1349 01:48:19,500 --> 01:48:20,367 Carl. 1350 01:48:22,336 --> 01:48:23,237 Carl! 1351 01:48:26,640 --> 01:48:28,442 We can make this a lot easier. 1352 01:48:30,077 --> 01:48:31,411 All I need is for you to tell me 1353 01:48:31,445 --> 01:48:33,280 what happened to Ronald Graves. 1354 01:48:35,849 --> 01:48:38,151 I'm giving you one chance 1355 01:48:38,185 --> 01:48:40,053 to come outside and talk about this. 1356 01:48:45,125 --> 01:48:45,792 Fine! 1357 01:48:47,227 --> 01:48:48,328 Have it your way. 1358 01:48:48,362 --> 01:48:50,297 You have one minute to exit the cabin! 1359 01:49:00,140 --> 01:49:01,275 William! 1360 01:49:01,308 --> 01:49:03,143 You need to take your guys and leave. 1361 01:49:04,344 --> 01:49:05,812 I told you before I don't know what happened 1362 01:49:05,846 --> 01:49:06,513 to your father. 1363 01:49:06,547 --> 01:49:08,181 I've got nothing to tell you! 1364 01:49:08,215 --> 01:49:10,417 You're gonna play that card again? 1365 01:49:10,450 --> 01:49:11,585 'Cause I've heard that before. 1366 01:49:12,753 --> 01:49:15,088 You're looking for answers nobody has! 1367 01:49:15,122 --> 01:49:16,456 Nobody saw what happened! 1368 01:49:16,490 --> 01:49:17,658 I told you the truth. 1369 01:49:18,892 --> 01:49:21,728 No, you know what happened to him. 1370 01:49:21,762 --> 01:49:23,764 You're the only one who failed the test. 1371 01:49:24,765 --> 01:49:25,799 Why didn't he return? 1372 01:49:25,832 --> 01:49:28,735 This was nothing anybody could have predicted! 1373 01:49:28,769 --> 01:49:29,670 They were all in the truck 1374 01:49:29,703 --> 01:49:31,371 when I checked on them. 1375 01:49:33,140 --> 01:49:34,008 Carl! 1376 01:49:34,042 --> 01:49:35,576 It's the last I saw of your father. 1377 01:49:35,609 --> 01:49:37,344 Carl, just come back inside. 1378 01:49:37,377 --> 01:49:38,178 Carl, come inside. 1379 01:49:38,211 --> 01:49:39,580 Mothers and if you can't accept it, 1380 01:49:39,613 --> 01:49:41,648 I've got nothing more to say. 1381 01:49:41,682 --> 01:49:42,549 That's a lie. 1382 01:49:49,423 --> 01:49:50,357 Shoot him. 1383 01:49:52,659 --> 01:49:53,627 Carl! 1384 01:49:53,660 --> 01:49:54,494 Carl! 1385 01:49:54,528 --> 01:49:55,629 No, Sara! 1386 01:49:55,662 --> 01:49:56,530 Dammit. 1387 01:49:57,531 --> 01:49:59,600 Ah, there are the others. 1388 01:49:59,633 --> 01:50:00,500 Carl. 1389 01:50:02,336 --> 01:50:04,538 Sara, what are you doing, get back in here! 1390 01:50:04,571 --> 01:50:05,439 Carl. 1391 01:50:06,406 --> 01:50:07,307 Sara, get back inside! 1392 01:50:07,341 --> 01:50:09,509 See what happens when you don't comply? 1393 01:50:09,543 --> 01:50:10,777 It's real easy for us. 1394 01:50:13,747 --> 01:50:15,115 What's wrong with you? 1395 01:50:16,583 --> 01:50:17,451 Sara! 1396 01:50:22,889 --> 01:50:23,857 Okay, her too. 1397 01:50:25,626 --> 01:50:26,493 Sara! 1398 01:50:29,229 --> 01:50:31,164 Stop, hurry up! 1399 01:50:36,503 --> 01:50:37,638 Isaac, you need to come out, 1400 01:50:37,671 --> 01:50:39,539 it's not looking good for you. 1401 01:50:40,440 --> 01:50:42,342 Your plan is falling apart. 1402 01:50:46,380 --> 01:50:47,247 Isaac. 1403 01:50:48,682 --> 01:50:50,617 Use your senses. 1404 01:50:51,818 --> 01:50:52,686 Focus. 1405 01:51:11,571 --> 01:51:12,406 Fire! 1406 01:52:49,003 --> 01:52:50,837 Where'd they go? 1407 01:52:57,611 --> 01:52:58,478 Where's? 1408 01:52:59,646 --> 01:53:01,015 What just happened? 1409 01:53:23,104 --> 01:53:24,571 What happened? 1410 01:55:00,834 --> 01:55:02,435 The way we escaped the cabin that day, 1411 01:55:02,469 --> 01:55:03,737 it's not really something you can explain 1412 01:55:03,770 --> 01:55:05,605 that makes sense to a normal person. 1413 01:55:06,606 --> 01:55:08,009 I'm still learning myself. 1414 01:55:09,542 --> 01:55:10,777 Sara was right though. 1415 01:55:10,810 --> 01:55:11,745 Something did change us. 1416 01:55:14,481 --> 01:55:16,117 What I can say though is at the end of all this 1417 01:55:16,150 --> 01:55:18,052 I met a girl who I fell in love with. 1418 01:55:22,822 --> 01:55:25,759 Have you ever broken a bone? 1419 01:55:25,792 --> 01:55:26,726 I have, yeah. 1420 01:55:26,760 --> 01:55:28,162 Yeah, which one? 1421 01:55:29,696 --> 01:55:30,697 We moved far away. 1422 01:55:31,932 --> 01:55:32,966 Took up normal lives. 1423 01:55:40,740 --> 01:55:43,810 Well at least as normal as it could be. 1424 01:55:43,843 --> 01:55:45,079 Zed teamed up with Carl 1425 01:55:45,112 --> 01:55:46,947 and they work for Zuma now, 1426 01:55:46,980 --> 01:55:49,883 a new underground Tech Intelligence Agency. 1427 01:55:49,916 --> 01:55:51,518 They're able to work remotely. 1428 01:55:51,551 --> 01:55:53,254 They're pretty much starting the new agency themselves 1429 01:55:53,287 --> 01:55:54,155 and having fun. 1430 01:55:56,623 --> 01:55:57,757 We found out through the grapevine 1431 01:55:57,791 --> 01:55:59,726 that Graves ended up getting fired. 1432 01:55:59,759 --> 01:56:02,495 I guess there's a line in his field and he crossed it. 1433 01:56:08,802 --> 01:56:11,038 I doubt anybody will see this 1434 01:56:11,072 --> 01:56:12,505 but that's my story. 1435 01:56:13,640 --> 01:56:14,841 So far anyway. 1436 01:56:14,874 --> 01:56:16,143 Later. 1437 01:58:03,795 --> 01:58:08,795 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1437 01:58:09,305 --> 01:58:15,266 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 96959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.