All language subtitles for Plague.2015.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,916 --> 00:00:19,818 - IN THE BEGINNING THEY THOUGHT IT WAS JUST AN INFECTION. 2 00:00:22,355 --> 00:00:23,856 BUT IT DIDN'T TAKE LONG FOR IT TO GET 3 00:00:23,858 --> 00:00:26,091 COMPLETELY OUT OF CONTROL. 4 00:00:27,761 --> 00:00:30,062 OUR GROUP OF SURVIVORS HAD BEEN LIVING TOGETHER 5 00:00:30,064 --> 00:00:31,797 IN A HOUSE FOR SOME TIME. 6 00:00:34,534 --> 00:00:37,036 WHEN WE WERE ATTACKED, THE INFECTED CAUGHT US 7 00:00:37,038 --> 00:00:40,406 COMPLETELY BY SURPRISE. 8 00:00:40,408 --> 00:00:42,975 - [SCREAMING] - SOME OF US MANAGED TO ESCAPE, 9 00:00:42,977 --> 00:00:45,444 BUT MY HUSBAND, JOHN, WAS LEFT BEHIND. 10 00:00:47,480 --> 00:00:49,715 IF HE IS STILL ALIVE, HE'LL FIND US. 11 00:00:49,717 --> 00:00:52,885 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 12 00:00:52,887 --> 00:00:55,020 - WE ARE THE GENERATION THAT GETS TO WITNESS THE 13 00:00:55,022 --> 00:00:58,157 END OF MANKIND. 14 00:00:58,159 --> 00:01:00,092 PERHAPS IN SOME WAY THAT'S ALMOST AS 15 00:01:00,094 --> 00:01:02,628 SPECIAL AS HAVING BEEN THERE IN THE BEGINNING. 16 00:01:02,630 --> 00:01:05,697 [DRAMATIC SOUND EFFECTS] 17 00:01:05,699 --> 00:01:13,472 ♪ 18 00:02:35,622 --> 00:02:37,289 - IF JOHN SURVIVED, HE KNOWS THIS IS WHERE WE 19 00:02:37,291 --> 00:02:39,057 WERE GONNA MEET UP. 20 00:02:39,059 --> 00:02:40,959 - WHAT IF HE DIDN'T MAKE IT? 21 00:02:42,428 --> 00:02:44,663 I MEAN, HE WAS THERE, 22 00:02:44,665 --> 00:02:46,765 HE WAS RIGHT IN FRONT OF ME, AND THEN THE NEXT 23 00:02:46,767 --> 00:02:48,767 SECOND HE WAS JUST GONE. 24 00:02:48,769 --> 00:02:50,602 - GOTTA BE PATIENT. 25 00:02:54,274 --> 00:02:57,442 - I HAD THE STRANGEST DREAM LAST NIGHT. 26 00:02:57,444 --> 00:03:01,013 I WAS IN THE CLASSROOM TEACHING AND 27 00:03:01,015 --> 00:03:03,615 ALL THE CHILDREN WERE SITTING DOWN AROUND ME. 28 00:03:06,186 --> 00:03:08,487 EVERYTHING JUST FELT SO NORMAL. 29 00:03:08,489 --> 00:03:10,155 AND EVERYTHING THAT'S HAPPENING NOW IS 30 00:03:10,157 --> 00:03:12,457 JUST BEHIND US. 31 00:03:14,027 --> 00:03:16,662 - WE WILL STICK TOGETHER ON THIS. 32 00:03:16,664 --> 00:03:20,165 WE ARE NOT GOING ANYWHERE WITHOUT HIM, DO YOU UNDERSTAND? 33 00:03:20,167 --> 00:03:23,001 - YEAH. - COME ON. 34 00:03:23,003 --> 00:03:25,504 IT'S NOT SAFE TO BE OUT HERE ALONE. 35 00:03:45,558 --> 00:03:46,491 - WE'RE GONNA HAVE TO START THINKIN' ABOUT 36 00:03:46,493 --> 00:03:48,527 LEAVING THIS PLACE. 37 00:03:48,529 --> 00:03:51,830 HEAD SOUTH TO THE COAST. - NO BUT IT'S SAFE HERE. 38 00:03:51,832 --> 00:03:53,532 YOU SAID SO YOURSELF. 39 00:03:53,534 --> 00:03:55,534 - I DIDN'T SAY IT WAS SAFE HERE. 40 00:03:55,536 --> 00:03:57,202 I SAID IT WAS SAFER THAN BEING OUT THERE ON THE ROAD 41 00:03:57,204 --> 00:03:58,370 WHERE ANYTHING CAN HAPPEN. 42 00:03:58,372 --> 00:04:00,272 - JOHN'S NOT EVEN HERE YET AND YOU'RE THINKING OF 43 00:04:00,274 --> 00:04:01,807 MAKING PLANS TO LEAVE? 44 00:04:05,078 --> 00:04:06,378 - HAVEN'T YOU CONSIDERED THAT 45 00:04:06,380 --> 00:04:09,548 MAYBE HE ISN'T COMING? 46 00:04:11,351 --> 00:04:14,486 - THINGS GOT CRAZY BUT ANYTHING COULD'VE HAPPENED. 47 00:04:14,488 --> 00:04:15,988 I MEAN, WE'RE HERE RIGHT? 48 00:04:15,990 --> 00:04:17,889 - WE WERE HOLED UP IN THAT HOUSE PLAYING HAPPY FAMILY 49 00:04:17,891 --> 00:04:19,858 FOR WEEKS! 50 00:04:19,860 --> 00:04:22,361 THEN OUT OF NOWHERE, BAM! 51 00:04:22,363 --> 00:04:23,996 THEY FIND YOU. 52 00:04:23,998 --> 00:04:27,132 THOSE FUCKING PEOPLE. THOSE THINGS OUT THERE, 53 00:04:27,134 --> 00:04:30,402 THEY ALWAYS FIND YOU. - BOB. 54 00:04:32,672 --> 00:04:34,706 - FINE. 55 00:04:49,956 --> 00:04:51,423 - IF THAT WAS YOU OUT THERE ALONE WHAT WOULD YOU 56 00:04:51,425 --> 00:04:53,725 WANT US TO DO? 57 00:04:53,727 --> 00:04:55,861 - I'D WANT YOU TO DO WHAT'S SMART, EVIE. 58 00:04:58,631 --> 00:05:02,301 LOOK, WE'VE ALL LOST PEOPLE WE LOVE. 59 00:05:02,303 --> 00:05:06,271 BUT WE'RE GONNA NEED MORE FOOD. MORE SUPPLIES. 60 00:05:06,273 --> 00:05:08,040 WE HAVE TO LEAVE AS SOON AS WE CAN! 61 00:05:08,042 --> 00:05:09,641 - AND THEN WHAT? 62 00:05:09,643 --> 00:05:11,310 - WE HEAD SOUTH TO THE COAST! 63 00:05:11,312 --> 00:05:12,711 - WHAT DO YOU THINK IS AT THE COAST? 64 00:05:12,713 --> 00:05:16,748 - I DON'T KNOW! OTHER SURVIVORS! 65 00:05:16,750 --> 00:05:18,817 THE MILITARY! 66 00:05:18,819 --> 00:05:20,786 A WAY OUT OF THIS FUCKING HELL! 67 00:05:20,788 --> 00:05:22,988 - NO, YOU KNOW AS WELL AS I DO THAT THERE IS NOWHERE 68 00:05:22,990 --> 00:05:24,923 LEFT TO GO. 69 00:05:27,694 --> 00:05:30,262 - PLEASE. 70 00:05:30,264 --> 00:05:32,331 EVIE, I'M TRYING TO BE REASONABLE. 71 00:05:34,567 --> 00:05:38,170 - NO YOU'RE TRYING TO APPEAR REASONABLE. 72 00:05:38,172 --> 00:05:41,406 - WE SAID WE'D WAIT TWO DAYS IF THE GROUP WAS SPLIT UP. 73 00:05:41,408 --> 00:05:43,375 FINE! 74 00:05:43,377 --> 00:05:45,410 WHATEVER! 75 00:05:45,412 --> 00:05:48,880 BUT BY TOMORROW, WE MAKE A DECISION. 76 00:06:06,132 --> 00:06:08,600 - HOW'S THIS THING LOOKING? 77 00:06:08,602 --> 00:06:11,169 - CRACKED RADIATOR. IT'S A MIRACLE WE'VE TRAVELED 78 00:06:11,171 --> 00:06:13,438 THIS FAR WITHOUT IT OVERHEATING. 79 00:06:16,309 --> 00:06:18,577 BOB CAN BE AN ASSHOLE SOMETIMES. 80 00:06:18,579 --> 00:06:21,813 BUT I-I HATE TO SAY HE MIGHT BE RIGHT. 81 00:06:25,952 --> 00:06:28,987 - I SAW HIM, SAMMY. I SAW HIM SHUT THE DOOR. 82 00:06:28,989 --> 00:06:30,722 THERE'S EVERY CHANCE HE'S STILL ALIVE. 83 00:06:30,724 --> 00:06:32,958 - I'M NOT DISPUTING THAT HONEY. 84 00:06:32,960 --> 00:06:37,129 BUT, EVENTUALLY WE'RE GOING TO HAVE TO MAKE A MOVE WHETHER WE 85 00:06:37,131 --> 00:06:38,897 LIKE IT OR NOT. 86 00:06:44,937 --> 00:06:47,205 HERE. 87 00:06:47,207 --> 00:06:48,740 GIVE IT A TRY. 88 00:07:01,387 --> 00:07:03,255 [ENGINE RUNNING] 89 00:07:03,257 --> 00:07:06,858 [BEEPING] 90 00:07:22,141 --> 00:07:24,609 - THEY'LL BE MOVING MUCH SLOWER IN THE LIGHT. 91 00:07:24,611 --> 00:07:26,445 SO YOU JUST TAKE YOUR TIME, 92 00:07:26,447 --> 00:07:29,080 WAIT BEFORE YOU TAKE THE SHOT. 93 00:07:32,418 --> 00:07:35,253 - [SIGH] AND AT NIGHT? 94 00:07:35,255 --> 00:07:36,321 - AT NIGHT? 95 00:07:38,925 --> 00:07:40,892 AT NIGHT YOU RUN. 96 00:07:46,365 --> 00:07:48,667 WHAT'S WRONG? - I JUST CAN'T STOP 97 00:07:48,669 --> 00:07:50,969 THINKING ABOUT THAT POOR MAN OUT THERE. 98 00:07:50,971 --> 00:07:54,706 - WE CAN'T SAVE EVERYONE, YOU KNOW THAT. 99 00:07:54,708 --> 00:07:57,075 THAT'S WHY WE NEVER GO BACK. 100 00:07:57,077 --> 00:07:59,344 I WON'T LET ANYTHING HAPPEN TO YOU. 101 00:08:29,008 --> 00:08:31,209 - I WANT TO GO BACK AND LOOK FOR JOHN. 102 00:08:31,211 --> 00:08:32,711 - WHAT? 103 00:08:32,713 --> 00:08:34,880 - IF HE'S TRAVELING ON FOOT HE SHOULD BE HERE BY NOW. 104 00:08:34,882 --> 00:08:37,249 SOMETHING MUST'VE HAPPENED TO HIM OUT ON THE ROAD. 105 00:08:37,251 --> 00:08:38,416 - ARE YOU TAKING THE CAR? 106 00:08:38,418 --> 00:08:39,718 - THEY'RE NOT TAKING ANYTHING. 107 00:08:39,720 --> 00:08:42,921 - LOOK, BOB, WE CAN TALK ABOUT THIS LIKE ADULTS, OK? 108 00:08:44,724 --> 00:08:46,157 IF SHE WANTS TO MAKE A SUGGESTION 109 00:08:46,159 --> 00:08:48,226 SHE HAS EVERY RIGHT TO. 110 00:08:49,529 --> 00:08:51,830 - I'M GETTING SICK OF THIS BULLSHIT. 111 00:08:51,832 --> 00:08:55,667 ONE BITE. ONE BITE THAT'S ALL IT TAKES! 112 00:08:55,669 --> 00:08:58,069 WE'VE ALL SEEN WHAT IT DOES AND HOW IT CHANGES YOU. 113 00:08:58,071 --> 00:08:59,604 - ENOUGH! 114 00:08:59,606 --> 00:09:01,806 - ARE YOU EVEN LISTENING TO YOURSELVES? 115 00:09:01,808 --> 00:09:04,976 WE'VE BEEN THROUGH THIS A MILLION TIMES BEFORE. 116 00:09:04,978 --> 00:09:08,380 BAD THINGS HAPPEN. THESE ARE BAD TIMES. 117 00:09:08,382 --> 00:09:11,950 BUT WE HAVE RULES WE FOLLOW IF WE WANT TO STAY ALIVE. 118 00:09:11,952 --> 00:09:14,786 WE DON'T GO BACK FOR ANYTHING. 119 00:09:14,788 --> 00:09:16,388 WHY? 120 00:09:16,390 --> 00:09:17,956 BECAUSE IT'S SUICIDE. 121 00:09:17,958 --> 00:09:19,791 - WE SHOULDN'T'VE DRIVEN AWAY LIKE THAT. 122 00:09:19,793 --> 00:09:21,693 - YOU'RE SAYING IT'S MY FAULT BECAUSE I WAS DRIVING. 123 00:09:21,695 --> 00:09:23,428 - COME ON GUYS IT'S NO ONE'S FAULT. 124 00:09:23,430 --> 00:09:24,829 - WE CANNOT KEEP TALKING LIKE THIS. 125 00:09:24,831 --> 00:09:26,298 WE JUST GO ROUND AND ROUND IN CIRCLES. 126 00:09:26,300 --> 00:09:29,401 - SHE WANTS TO GO BACK - FINE. BUT SHE HAS NO RIGHT 127 00:09:29,403 --> 00:09:31,069 TO PUT OTHER PEOPLE'S LIVES AT RISK. 128 00:09:31,071 --> 00:09:33,071 - I'M NOT ASKING YOU TO DO ANYTHING. 129 00:09:33,073 --> 00:09:34,773 - YOU TAKE THE CAR, YOU TAKE THE SUPPLIES, 130 00:09:34,775 --> 00:09:36,474 YOU RISK THE SURVIVAL OF THE REST OF US. 131 00:09:36,476 --> 00:09:38,743 - YOU WOULDN'T EVEN BE ALIVE TODAY IF IT WASN'T FOR JOHN. 132 00:09:38,745 --> 00:09:40,045 - PLEASE, KEEP YOUR VOICES DOWN. 133 00:09:40,047 --> 00:09:42,514 - AND I'M AS GRATEFUL FOR THAT AS I WAS THREE MONTHS 134 00:09:42,516 --> 00:09:45,584 AGO WHEN YOU FOUND US. 135 00:09:45,586 --> 00:09:47,285 BUT THINGS ARE DIFFERENT. 136 00:09:47,287 --> 00:09:50,021 WE HAVEN'T SEEN A HEALTHY HUMAN BEING IN WEEKS. 137 00:09:50,023 --> 00:09:53,825 - THERE IS ONE CAR. ONE GROUP. 138 00:09:53,827 --> 00:09:56,294 WE NEED TO STICK TOGETHER ON THIS! 139 00:09:56,296 --> 00:09:58,229 - YOU DON'T GET IT, DO YOU? 140 00:09:58,231 --> 00:10:00,298 THERE IS NO "OURS" ANYMORE. 141 00:10:00,300 --> 00:10:02,567 ONLY WHAT YOU TAKE AND HOW YOU HOLD ON TO IT. 142 00:10:02,569 --> 00:10:04,869 - [SCREAMING] 143 00:10:04,871 --> 00:10:07,439 - [DRAMATIC MUSIC] - EVERYBODY INSIDE, QUICK! 144 00:10:07,441 --> 00:10:18,583 ♪ 145 00:10:18,585 --> 00:10:23,421 [WHIMPERING] ♪ 146 00:10:23,423 --> 00:10:25,490 ♪ 147 00:10:38,270 --> 00:10:39,804 - EVIE. 148 00:10:39,806 --> 00:10:41,272 - EVIE COME BACK. 149 00:10:45,845 --> 00:10:51,016 [HEAVY BREATHING] 150 00:10:51,018 --> 00:11:04,229 [BANG] [SCREAMING] 151 00:11:04,231 --> 00:11:05,630 - MARGE, SHUT UP! 152 00:11:05,632 --> 00:11:12,270 [BANGING] [SCREAMING] 153 00:11:12,272 --> 00:11:14,873 [BANGING] 154 00:11:14,875 --> 00:11:19,711 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 155 00:11:19,713 --> 00:11:29,821 ♪ [BANGING] 156 00:11:29,823 --> 00:11:41,332 ♪ [BANGING] 157 00:11:46,839 --> 00:11:48,106 - WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 158 00:11:48,108 --> 00:11:51,376 - WE'RE LEAVING. I TOLD YOU IT WAS TOO DANGEROUS HERE. 159 00:11:51,378 --> 00:11:52,944 GRAB OUR THINGS! 160 00:11:52,946 --> 00:11:54,546 - NO WE'RE NOT LEAVING. 161 00:11:57,249 --> 00:11:59,217 - I'M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED TO JOHN. 162 00:11:59,219 --> 00:12:01,820 BUT IT'S NOT SAFE HERE ANYMORE. 163 00:12:01,822 --> 00:12:04,255 SAMMY, GIVE ME THE KEYS. - DON'T GIVE 'EM TO HIM. 164 00:12:04,257 --> 00:12:06,257 - YOU STAY THE FUCK OUT OF THIS. 165 00:12:06,259 --> 00:12:09,494 THE WAY I LOOK IT, THE RULES HAVE CHANGED. 166 00:12:09,496 --> 00:12:12,464 I'M TAKING THIS WAGON SOUTH WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 167 00:12:12,466 --> 00:12:14,799 - THE RULES MIGHT'VE CHANGED BUT IT DOESN'T 168 00:12:14,801 --> 00:12:18,002 MEAN THERE AREN'T ANY. WE DECIDE THINGS TOGETHER. 169 00:12:19,538 --> 00:12:21,339 - THIS ISN'T A GAME. 170 00:12:22,808 --> 00:12:25,410 THERE IS NO VICTORY AT THE END OF THIS. 171 00:12:27,813 --> 00:12:30,115 THERE'S ONLY SURVIVAL. 172 00:12:42,228 --> 00:12:45,430 [CAR ENGINE STALLING] - COME ON! COME ON! 173 00:12:45,432 --> 00:12:47,432 - GET OUT OF THE CAR. 174 00:12:52,238 --> 00:12:55,273 - WHAT ARE YOU DOING, EVIE? - TAKE IT EASY. 175 00:12:55,275 --> 00:12:56,441 - THE KEYS. 176 00:13:00,679 --> 00:13:02,514 GIVE THEM TO ME. 177 00:13:08,154 --> 00:13:12,557 WE'RE NOT GOING ANYWHERE, OK? DO YOU UNDERSTAND? 178 00:13:18,164 --> 00:13:22,467 - HEY, HEY. GIVE ME THE GUN. 179 00:13:33,712 --> 00:13:35,947 - I'M SORRY. 180 00:13:57,570 --> 00:13:59,771 - IF HE'S STILL ALIVE, HE'LL BE OUT ON THE ROAD SOMEWHERE. 181 00:13:59,773 --> 00:14:01,873 WE'LL FIND HIM, AND BRING HIM BACK. 182 00:14:01,875 --> 00:14:04,142 - JESUS CHRIST, YOU'VE ALL LOST YOUR MINDS! 183 00:14:06,278 --> 00:14:08,446 - THEN WE'LL HEAD SOUTH FOR THE COAST. 184 00:14:12,218 --> 00:14:16,921 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 185 00:14:16,923 --> 00:14:18,823 [BAM] 186 00:14:18,825 --> 00:14:20,592 [BAM] 187 00:14:22,094 --> 00:14:24,896 - THEY'RE TAKIN' THE CAR. 188 00:14:24,898 --> 00:14:26,731 WE'RE NEARLY OUT OF FUEL, AND THAT ENGINE 189 00:14:26,733 --> 00:14:28,600 COULD GO AT ANY TIME. 190 00:14:28,602 --> 00:14:31,502 - IF THIS WAGON STALLS, YOU MIGHT AS WELL SLIT OUR THROATS. 191 00:14:34,940 --> 00:14:36,975 - GET AWAY FROM THE DOOR. 192 00:14:39,778 --> 00:14:41,679 GET AWAY FROM THE DOOR! 193 00:14:42,548 --> 00:14:44,148 - STOP IT! ♪ 194 00:14:49,355 --> 00:14:50,655 - IT'S OK. 195 00:14:57,296 --> 00:15:00,798 - WE HAVE TO GO OUT THERE AND TRY. 196 00:15:00,800 --> 00:15:04,469 WE CAN'T HELP EACH OTHER, WHAT'S THE POINT TO ALL THIS? 197 00:15:07,640 --> 00:15:09,007 [GUN SHOT] 198 00:15:18,684 --> 00:15:21,986 [SCREAMING] 199 00:15:21,988 --> 00:15:23,521 - MARGE! 200 00:15:24,823 --> 00:15:29,093 MARGE! GET THE KEYS! GET THE KEYS! 201 00:15:29,095 --> 00:15:31,496 - SAMMY, HELP HER. [CRYING] 202 00:15:31,498 --> 00:15:42,607 [CRYING] 203 00:15:42,609 --> 00:15:44,208 - GET IN THE CAR. 204 00:15:49,782 --> 00:15:51,649 YOU EITHER COME OR YOU DON'T. 205 00:15:58,524 --> 00:16:00,825 I DIDN'T WANT IT TO BE LIKE THIS. 206 00:16:05,230 --> 00:16:08,333 - COME ON, COME ON, YOU CAN'T STAY HERE! 207 00:16:10,202 --> 00:16:14,072 I'M-I'M SORRY. ♪ 208 00:16:14,074 --> 00:16:24,182 ♪ 209 00:16:24,184 --> 00:16:31,089 ♪ 210 00:16:31,091 --> 00:16:41,199 [CRYING] ♪ 211 00:16:41,201 --> 00:16:53,544 [CRYING] ♪ 212 00:16:53,546 --> 00:17:03,588 [MELANCHOLY PIANO MUSIC] ♪ 213 00:17:03,590 --> 00:17:13,698 ♪ 214 00:17:13,700 --> 00:17:26,811 ♪ 215 00:17:26,813 --> 00:17:29,380 [SCREAMING] 216 00:17:29,382 --> 00:17:34,018 [SCREAMING] ♪ 217 00:17:34,020 --> 00:17:37,121 [DEEP BREATHING] 218 00:17:37,123 --> 00:17:45,396 [KNOCKING] 219 00:17:50,569 --> 00:18:00,678 [KNOCKING] 220 00:18:00,680 --> 00:18:06,717 [KNOCKING] 221 00:18:11,190 --> 00:18:14,926 - JOHN. [CRYING] 222 00:18:14,928 --> 00:18:21,332 [CRYING] 223 00:18:21,334 --> 00:18:23,468 - YOU OK? - YEAH. 224 00:18:23,470 --> 00:18:27,071 [UPLIFTING MUSIC] ♪ 225 00:18:27,073 --> 00:18:31,809 ♪ 226 00:18:31,811 --> 00:18:34,412 - EVIE. 227 00:18:34,414 --> 00:18:36,581 WHERE ARE THEY? - NO. 228 00:18:39,852 --> 00:18:41,352 - WHO IS THAT? 229 00:18:42,821 --> 00:18:44,622 EVIE, WHO IS IT? 230 00:18:46,191 --> 00:18:47,291 IS HE INFECTED? 231 00:18:50,796 --> 00:18:55,766 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 232 00:18:55,768 --> 00:19:04,575 ♪ 233 00:19:04,577 --> 00:19:06,644 - OH, OH. 234 00:19:13,519 --> 00:19:14,886 GARY. 235 00:19:21,393 --> 00:19:22,960 HOW DID THIS HAPPEN? 236 00:19:24,997 --> 00:19:27,064 YOU LET THEM LEAVE? 237 00:19:27,066 --> 00:19:28,199 WHY DID YOU LET THEM LEAVE? 238 00:19:28,201 --> 00:19:30,635 - I DID EVERYTHING THAT I COULD. I TRIED. OK? 239 00:19:30,637 --> 00:19:32,537 THERE WAS NOTHING THAT I COULD DO. 240 00:19:32,539 --> 00:19:34,305 - THEY HAVEN'T GONE TOO FAR, MAYBE WE SHOULD... 241 00:19:36,008 --> 00:19:37,742 - HEY, HEY. 242 00:19:40,045 --> 00:19:41,412 - JOHN, WHERE ARE THEY? 243 00:19:49,154 --> 00:19:50,922 IT'S EMPTY, JOHN. 244 00:19:50,924 --> 00:19:52,456 WHERE ARE YOUR OTHER INHALERS? 245 00:19:55,127 --> 00:19:56,661 - I DIDN'T HAVE TIME. 246 00:20:00,098 --> 00:20:06,404 - [SCREAMING] 247 00:20:06,406 --> 00:20:10,741 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 248 00:20:10,743 --> 00:20:21,285 ♪ 249 00:20:21,287 --> 00:20:22,653 - THAT'S SAMMY! 250 00:20:36,335 --> 00:20:39,570 - HI, JOHN! EVIE. 251 00:20:41,306 --> 00:20:45,943 [CRYING] 252 00:20:45,945 --> 00:20:49,880 HELP ME. FIX ME. 253 00:20:49,882 --> 00:20:53,117 IT HURTS. [CRYING] 254 00:20:54,987 --> 00:20:59,590 HELP ME. [CRYING] 255 00:21:00,626 --> 00:21:05,129 NO, NO JOHN, DON'T. JOHN, DON'T. 256 00:21:05,131 --> 00:21:07,031 NO, PLEASE. 257 00:21:11,370 --> 00:21:12,970 [GUNSHOT] 258 00:22:43,495 --> 00:22:45,062 - JOHN? 259 00:23:23,268 --> 00:23:24,268 JOHN! 260 00:23:33,412 --> 00:23:35,946 [CREAKING] 261 00:23:35,948 --> 00:23:38,115 [DOOR RATTLING] 262 00:23:38,117 --> 00:23:48,225 [HEAVY BREATHING] 263 00:23:48,227 --> 00:24:29,300 [HEAVY BREATHING] 264 00:24:29,302 --> 00:24:31,001 [BANG] 265 00:24:31,003 --> 00:24:43,514 [HEAVY BREATHING] 266 00:24:43,516 --> 00:24:44,682 [BANG] 267 00:24:44,684 --> 00:24:49,253 [HEAVY BREATHING] 268 00:24:49,255 --> 00:24:50,588 [SCREAMING] 269 00:24:50,590 --> 00:24:53,591 - SHH, IT'S ME, IT'S ME. SHH. 270 00:24:53,593 --> 00:24:59,163 - [HEAVY BREATHING] 271 00:24:59,165 --> 00:25:00,397 - THEY'RE EVERYWHERE. 272 00:25:00,399 --> 00:25:01,398 - [BANGING] 273 00:25:01,400 --> 00:25:03,267 - [SCREAMING] 274 00:25:03,269 --> 00:25:13,377 [BANG] - [SCREAMING] 275 00:25:13,379 --> 00:25:26,190 [BANG] - [SCREAMING] 276 00:25:29,928 --> 00:25:31,896 [BANG] 277 00:25:33,298 --> 00:25:35,666 [BANG] 278 00:25:41,439 --> 00:25:44,441 [BANG] [SCREAMING] 279 00:25:44,443 --> 00:25:51,448 [SCREAMING] 280 00:26:02,527 --> 00:26:03,827 - THAT'S IT. 281 00:26:08,166 --> 00:26:10,100 NO MORE. - NO! 282 00:26:13,438 --> 00:26:16,907 - NO, NO NO! 283 00:26:23,148 --> 00:26:27,051 - LISTEN, I CAN'T GO ON LIKE THIS. 284 00:26:30,322 --> 00:26:31,922 I LOVE YOU. 285 00:26:36,394 --> 00:26:38,028 [GUNSHOT] 286 00:26:39,097 --> 00:26:43,267 [CAR HORN] 287 00:26:46,204 --> 00:26:50,307 [GUNSHOT] [CAR HORN] 288 00:26:50,309 --> 00:26:53,177 [CAR HORN] 289 00:26:59,217 --> 00:27:02,152 [CAR HORN] 290 00:27:02,154 --> 00:27:04,455 [GUNSHOT] 291 00:27:04,457 --> 00:27:06,390 [DRAMATIC MUSIC] [CAR HORN] 292 00:27:06,392 --> 00:27:08,225 [GUNSHOT] 293 00:27:10,595 --> 00:27:12,429 [GUNSHOT] 294 00:27:17,602 --> 00:27:32,282 ♪ 295 00:27:33,685 --> 00:27:43,794 [FIRE CRACKLING] 296 00:27:43,796 --> 00:28:03,747 [FIRE CRACKLING] 297 00:28:03,749 --> 00:28:05,349 - YOU'RE LUCKY THEY DIDN'T GET INSIDE. 298 00:28:07,852 --> 00:28:09,820 YOU LOOK A BIT SHOCKED BY THIS. 299 00:28:11,189 --> 00:28:13,390 HAVE YOU NEVER SEEN 'EM THIS CLOSE UP BEFORE? 300 00:28:16,428 --> 00:28:18,095 - IT'S NOT THAT. 301 00:28:18,097 --> 00:28:21,265 IT'S JUST THAT THINGS HAVEN'T BEEN GOING SO WELL. 302 00:28:21,267 --> 00:28:23,967 - OH. 303 00:28:23,969 --> 00:28:26,370 THINGS HAVEN'T BEEN GOING SO WELL FOR A WHILE NOW. 304 00:28:29,040 --> 00:28:32,242 - SO YOU TWO OUT HERE ALONE? 305 00:28:32,244 --> 00:28:34,278 - WE WERE IN A GROUP. - WE HAVEN'T SEEN ANOTHER 306 00:28:34,280 --> 00:28:36,113 SURVIVOR IN A LONG TIME. 307 00:28:39,417 --> 00:28:40,984 - RIGHT. 308 00:28:56,234 --> 00:28:57,801 - DON'T. 309 00:28:57,803 --> 00:29:04,541 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 310 00:29:04,543 --> 00:29:06,110 - DON'T DO THAT. 311 00:29:12,183 --> 00:29:15,452 EVIE, TAKE HIS GUN. EVIE! 312 00:29:27,799 --> 00:29:29,933 WHAT ARE YOU DOING HERE? 313 00:29:29,935 --> 00:29:32,369 - I CAN UNDERSTAND YOUR CAUTION. 314 00:29:34,105 --> 00:29:35,606 I'D BE CAUTIOUS TOO. 315 00:29:37,675 --> 00:29:40,144 I'M JUST LIKE YOU. 316 00:29:40,146 --> 00:29:42,446 I'M JUST TRYIN' TO FIND SOMEWHERE SECURE ENOUGH 317 00:29:42,448 --> 00:29:44,915 TO GET BY. 318 00:29:44,917 --> 00:29:47,050 AND I DON'T MEAN YOU ANY HARM. 319 00:29:49,287 --> 00:29:50,954 - WELL WE DON'T HAVE ANYTHING TO SPARE. 320 00:29:50,956 --> 00:29:52,723 - THAT'S OK. 321 00:29:52,725 --> 00:29:57,995 I GOT FOOD, WATER, SUPPLIES RIGHT HERE IN THE TRUCK. 322 00:30:09,073 --> 00:30:11,975 AND YOU CAN HOLD ON TO THAT RIFLE 323 00:30:11,977 --> 00:30:14,578 FOR AS LONG AS YOU LIKE. 324 00:30:23,922 --> 00:30:25,622 NAME'S CHARLIE. 325 00:30:27,358 --> 00:30:30,127 WHICH ONE OF YOU TWO'S GONNA SHOW ME AROUND? 326 00:30:47,178 --> 00:30:51,081 I WAS TRAVELIN' WITH MY WIFE, ROSE. 327 00:30:51,083 --> 00:30:53,984 AND OUR LITTLE DAUGHTER, SUSIE. 328 00:30:53,986 --> 00:30:55,686 - WHERE ARE THEY NOW? 329 00:30:59,958 --> 00:31:02,559 SORRY. 330 00:31:02,561 --> 00:31:03,760 - THANKS. 331 00:31:05,563 --> 00:31:06,997 I WOULDA DONE ANYTHING TO KEEP THEM 332 00:31:06,999 --> 00:31:09,266 ALIVE, OF COURSE. 333 00:31:09,268 --> 00:31:11,235 ABSOLUTELY ANYTHING. 334 00:31:13,438 --> 00:31:16,173 - HOW DID YOU FIND THIS PLACE, ANYWAY? 335 00:31:16,175 --> 00:31:20,878 - UM, WE HAD JUST BEEN LIVING IN A HOUSE WE FOUND 336 00:31:20,880 --> 00:31:22,613 NOT LONG AFTER WE LEFT THE CITY. 337 00:31:22,615 --> 00:31:25,282 WE WERE OUT SEARCHING FOR SUPPLIES ONE DAY 338 00:31:25,284 --> 00:31:27,985 AND WE FOUND THIS PLACE. 339 00:31:27,987 --> 00:31:29,720 WE FIGURED IT'D BE A GOOD PLACE TO ESCAPE TO 340 00:31:29,722 --> 00:31:32,589 IF ANYTHING, UH, 341 00:31:32,591 --> 00:31:34,157 WENT WRONG. 342 00:31:35,326 --> 00:31:39,196 - LOOK, I'D LIKE TO HELP YOU OUT. 343 00:31:39,198 --> 00:31:40,664 STAY AROUND HERE. 344 00:31:42,200 --> 00:31:44,635 IT'S JUST THAT WE DON'T HAVE MUCH LEFT HERE. 345 00:31:44,637 --> 00:31:47,170 I-IT WASN'T INTENDED TO BE A PERMANENT THING. 346 00:31:47,172 --> 00:31:48,605 - BUT THERE'S STILL SUPPLIES AROUND IF YOU 347 00:31:48,607 --> 00:31:50,807 KNOW WHERE TO LOOK. 348 00:31:50,809 --> 00:31:53,644 I MEAN, THE COUNTRYSIDE MIGHT NOT LOOK AS TRIM AND TIDY 349 00:31:53,646 --> 00:31:56,346 AS IT USED TO, 350 00:31:56,348 --> 00:31:59,416 BUT OUT HERE IT'S SAFER THAN ANYWHERE ELSE. 351 00:31:59,418 --> 00:32:03,086 OUT HERE, THERE MIGHT JUST BE A FUTURE. 352 00:32:06,190 --> 00:32:10,727 ANYWAY, YOU HAVE A THINK ABOUT IT. 353 00:32:15,333 --> 00:32:18,235 AND YOU CAN HELP YOURSELF TO THIS LOT. 354 00:32:18,237 --> 00:32:19,770 I'LL BE OUTSIDE. 355 00:32:54,572 --> 00:32:57,374 - PROMISE ME YOU'LL KEEP US ALIVE. 356 00:33:30,608 --> 00:33:32,442 - [SIGH] 357 00:33:34,345 --> 00:33:37,714 SO, YOU TAUGHT AT UNIVERSITY? 358 00:33:37,716 --> 00:33:40,784 - MHMM. YEAH. 359 00:33:40,786 --> 00:33:43,887 AND UH, EVIE'S A PRIMARY SCHOOL TEACHER. 360 00:33:43,889 --> 00:33:46,423 - OH, AND WHAT DID YOU TEACH? 361 00:33:46,425 --> 00:33:49,126 - SOCIAL SCIENCES. IT'S LIKE UH, IT'S THE STUDY OF 362 00:33:49,128 --> 00:33:54,064 HUMAN BEHAVIOR AND SOCIAL PARADIGMS. 363 00:33:54,066 --> 00:33:58,268 BULLSHIT, REALLY. - [LAUGHING] 364 00:33:59,203 --> 00:34:01,671 I REMEMBER THIS ONE TIME MY WIFE AND I, WE HAD 365 00:34:01,673 --> 00:34:04,341 AN ARGUMENT. WE WERE GIVING EACH OTHER THE 366 00:34:04,343 --> 00:34:07,644 SILENT TREATMENT. 367 00:34:07,646 --> 00:34:09,713 LEAVING NOTES AROUND THE HOUSE FOR EACH OTHER. 368 00:34:09,715 --> 00:34:12,149 THAT KIND OF THING. 369 00:34:12,151 --> 00:34:15,152 AND I HAD AN EARLY START THE NEXT MORNING. 370 00:34:15,154 --> 00:34:18,155 SO I LEFT A NOTE. 371 00:34:18,157 --> 00:34:20,557 "WAKE ME UP AT 5 AM FOR WORK." 372 00:34:23,194 --> 00:34:25,262 IT'S FUNNY THE THINGS YOU REMEMBER. 373 00:34:29,033 --> 00:34:32,169 I'VE GOT A PHOTO OF HER HERE. 374 00:34:32,171 --> 00:34:34,271 I CARRY IT WITH ME EVERYWHERE. 375 00:34:40,078 --> 00:34:42,245 - SHE'S BEAUTIFUL. - YEAH. 376 00:34:47,051 --> 00:34:50,420 SO ANYWAY, I WAKE UP. 377 00:34:50,422 --> 00:34:53,690 IT'S 9 AM. I'M FURIOUS. 378 00:34:55,993 --> 00:34:57,961 AND THEN I SAW HER NOTE. 379 00:34:59,897 --> 00:35:01,832 "IT'S 5 AM, WAKE UP!" 380 00:35:01,834 --> 00:35:06,169 [LAUGHING] 381 00:35:10,341 --> 00:35:14,444 YEAH. WE'RE LIVIN' FOR WHAT WE REMEMBER, NOW. 382 00:35:16,314 --> 00:35:18,949 AND WE'RE CUT OFF FROM EVERYTHING WE EVER HOPED FOR. 383 00:35:23,754 --> 00:35:26,690 WHEN THE OUTBREAK HIT, OBVIOUSLY MY FIRST 384 00:35:26,692 --> 00:35:29,626 THOUGHT WAS FOR MY WIFE AND CHILD. 385 00:35:32,396 --> 00:35:37,467 WE WERE HIDING OUT AND I COULD HARDLY BRING MYSELF TO 386 00:35:37,469 --> 00:35:40,837 SMASH A WINDOW, TO STEAL FOOD, TO FEED THEM. 387 00:35:47,578 --> 00:35:49,679 I THOUGHT AS LONG AS I STAY NORMAL, 388 00:35:49,681 --> 00:35:52,616 EVERYTHING WILL REMAIN NORMAL. 389 00:35:55,019 --> 00:35:57,521 THAT GAVE ME A REASON TO LIVE. 390 00:36:04,095 --> 00:36:07,364 LOOK, I, I CAN'T PROMISE YOU ANYTHING. 391 00:36:09,333 --> 00:36:13,637 BUT I SAY, WE'RE BETTER OFF STAYING HERE. 392 00:36:13,639 --> 00:36:18,308 THOSE THINGS ARE DYING. THEY CAN'T LAST MUCH LONGER. 393 00:36:21,279 --> 00:36:24,514 IF WE SIT TIGHT, WE MIGHT JUST HAVE A CHANCE AT 394 00:36:24,516 --> 00:36:26,483 BEATIN' THIS THING. 395 00:36:31,956 --> 00:36:34,224 - WHERE ARE YOU GOING? 396 00:36:34,226 --> 00:36:35,792 - I'LL SLEEP IN THE CAR. 397 00:36:35,794 --> 00:36:38,461 - OH, NO, IT'S NOT SAFE OUT HERE ON YOUR OWN. 398 00:36:39,897 --> 00:36:42,732 THERE'S PLENTY OF ROOM IN THE SHED. AND TOMORROW WE 399 00:36:42,734 --> 00:36:45,235 CAN FIGURE OUT WHAT WE'RE GOING TO DO. 400 00:36:45,237 --> 00:36:46,670 - OH. 401 00:36:49,207 --> 00:36:51,107 - THANKS. 402 00:37:48,633 --> 00:37:50,400 - THAT'S ALL I'M DOING. 403 00:37:57,708 --> 00:37:59,943 YOU CAN KEEP GOING IF YOU'D LIKE. 404 00:38:10,988 --> 00:38:13,023 YOU'RE NEVER GOING TO FORGIVE ME, ARE YOU? 405 00:38:25,770 --> 00:38:28,872 I MADE A MISTAKE, COULD YOU JUST GET PAST IT, PLEASE? 406 00:38:28,874 --> 00:38:30,707 - YOU PUT A GUN TO YOUR HEAD, JOHN. 407 00:38:30,709 --> 00:38:32,342 - BECAUSE I THOUGHT I HAD NO CHOICE! 408 00:38:32,344 --> 00:38:35,645 - THERE'S ALWAYS A CHOICE. 409 00:38:35,647 --> 00:38:37,881 OK? AND I DON'T CARE WHAT YOU THINK, THERE'S NOTHING BETTER 410 00:38:37,883 --> 00:38:40,483 ON THE OTHER SIDE, THERE'S ONLY DARKNESS. 411 00:38:40,485 --> 00:38:42,352 AND IF THIS ALL WE GET NO MATTER HOW FUCKED UP IT IS 412 00:38:42,354 --> 00:38:45,055 I DON'T WANT IT TO END, OK? 413 00:38:45,057 --> 00:38:46,956 - WHAT DO YOU WANT FROM ME? I DON'T KNOW WHAT YOU WANT. 414 00:38:46,958 --> 00:38:49,793 DO YOU WANT ME TO SAY I'M SORRY? I'M SORRY, OK. I'M 415 00:38:49,795 --> 00:38:52,162 SORRY. I DON'T KNOW WHAT ELSE I CAN DO FOR YOU. 416 00:38:56,000 --> 00:38:58,668 - I WANT YOU TO STOP ACTING LIKE IT'S ONLY YOUR 417 00:38:58,670 --> 00:39:00,670 LIFE THAT'S BEING RUINED. 418 00:39:35,005 --> 00:39:37,307 - SHE OK? 419 00:39:37,309 --> 00:39:38,908 - YEAH. 420 00:39:41,479 --> 00:39:45,048 HOW'S THIS? ENOUGH? 421 00:39:50,254 --> 00:39:54,524 - YEAH, WE SHOULD BE ABLE TO GROW SOME VEGETABLES IN THERE. 422 00:39:54,526 --> 00:39:56,092 THAT WAY WE CAN STOP RELYING ON SUPPLIES 423 00:39:56,094 --> 00:40:00,463 AND START RELYING ON OURSELVES AGAIN. 424 00:40:00,465 --> 00:40:03,266 - SO THAT'S THE PLAN? WE JUST, STAY HERE AND WAIT 425 00:40:03,268 --> 00:40:04,934 IT OUT? 426 00:40:04,936 --> 00:40:07,837 - OR UNTIL SOMEONE COMES UP WITH A BETTER IDEA. 427 00:40:15,646 --> 00:40:17,614 - WHERE ARE YOU GOING? 428 00:40:19,483 --> 00:40:21,584 - I'M GOING HUNTING. 429 00:40:41,305 --> 00:40:44,607 - [SIGH] IT'S VERY IMPRESSIVE. 430 00:40:44,609 --> 00:40:46,376 - YEAH. 431 00:40:48,345 --> 00:40:51,681 LIKE I SAID, JOHN. YOU KNOW WHERE TO FIND IT. 432 00:40:51,683 --> 00:40:54,083 - I KNOW, I KNOW. 433 00:40:54,085 --> 00:40:57,053 YOU DO A LOT BETTER THAN ME OUT THERE. 434 00:41:02,693 --> 00:41:04,694 - THANK YOU. 435 00:41:11,135 --> 00:41:13,269 - IT'S INTERESTING. ANIMALS DON'T SEEM TO HAVE 436 00:41:13,271 --> 00:41:16,039 BEEN AFFECTED. 437 00:41:16,041 --> 00:41:17,774 - OH. THANKS. 438 00:41:19,510 --> 00:41:21,711 WELL IT'S LUCKY FOR US. 439 00:41:21,713 --> 00:41:24,380 OTHERWISE WE'D BE GOING HUNGRY TONIGHT. 440 00:41:27,651 --> 00:41:29,919 - HUMANS HAVE ALWAYS BEEN SUBJECT TO ILLNESS, 441 00:41:29,921 --> 00:41:32,322 THERE'S NOTHING NEW IN THAT. BUT, 442 00:41:32,324 --> 00:41:34,691 WHAT I FIND INTERESTING IS THAT IN REALLY STRIKING WAYS- 443 00:41:34,693 --> 00:41:36,426 THANK YOU. 444 00:41:37,294 --> 00:41:39,529 DISEASE HAS ALWAYS PLAYED A MAJOR PART 445 00:41:39,531 --> 00:41:44,167 IN SHAPING OUR EVOLUTIONARY HISTORY. 446 00:41:46,570 --> 00:41:48,171 I MEAN LOOK AT CHOLERA. 447 00:41:50,241 --> 00:41:54,043 THE BLACK DEATH. HIV. 448 00:41:54,045 --> 00:41:56,312 NOT JUST THE DISEASE BUT THE SOCIAL IMPLICATIONS OF THE 449 00:41:56,314 --> 00:42:00,316 DISEASE HAVE LITERALLY CHANGED THE COURSE OF MANKIND. 450 00:42:02,820 --> 00:42:06,689 THINK ABOUT THE DIVERSITY OF LIFE ON THE PLANET. 451 00:42:07,992 --> 00:42:10,760 DISEASE IN A WAY HAS FORMED A KIND OF CYCLE 452 00:42:10,762 --> 00:42:14,831 WHICH HELPS TO CREATE LIFE AND UH, 453 00:42:14,833 --> 00:42:17,734 OBVIOUSLY SOME CASES, TO DESTROY IT. 454 00:42:22,606 --> 00:42:24,641 PERHAPS THERE IS SO MUCH DIVERSITY IN LIFE 455 00:42:24,643 --> 00:42:27,377 SIMPLY FOR DISEASE TO EXIST. 456 00:42:31,415 --> 00:42:36,119 WHAT IF MANKIND'S PURPOSE IS SIMPLY TO EXIST AS A HOST? 457 00:42:36,121 --> 00:42:40,189 JUST A VESSEL. NOTHING MORE THAN THAT. 458 00:43:11,622 --> 00:43:13,489 - YOU SHOULDN'T LET HIM GET TO YOU. 459 00:43:13,491 --> 00:43:16,292 - HE DOESN'T. 460 00:43:16,294 --> 00:43:19,062 I MEAN, I DON'T, IT'S JUST- - LOOK. 461 00:43:19,064 --> 00:43:20,496 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED BETWEEN YOU TWO 462 00:43:20,498 --> 00:43:22,465 BEFORE I ARRIVED. 463 00:43:23,767 --> 00:43:26,235 I CAN SEE IT HASN'T BEEN EASY. 464 00:43:29,607 --> 00:43:31,341 LOOK WHAT I FOUND. 465 00:43:41,218 --> 00:43:45,188 ONE MOMENT YOU'RE A-YOU'RE A PERSON WITH GOALS 466 00:43:45,190 --> 00:43:47,457 AND PROJECTS. 467 00:43:48,792 --> 00:43:51,894 YOUR WHOLE LIFE AHEAD OF YOU. 468 00:43:51,896 --> 00:43:54,263 PEOPLE YOU LOVE. 469 00:43:55,899 --> 00:43:58,868 AND THEN, IT'S ALL OVER. 470 00:44:00,337 --> 00:44:03,606 I THINK THE PERSON WHO OWNED THIS HASN'T GOT MUCH USE 471 00:44:03,608 --> 00:44:06,175 FOR IT ANYMORE, DO YOU? 472 00:44:09,613 --> 00:44:11,681 - YOU DO TOO MUCH FOR US. 473 00:44:11,683 --> 00:44:16,886 - WELL, YOU'VE LET ME STAY HERE WITH YOU. 474 00:44:16,888 --> 00:44:19,322 YOU'VE GIVEN ME YOUR FRIENDSHIP. 475 00:44:19,324 --> 00:44:21,891 - WE NEED YOU MORE THAN YOU NEED US. 476 00:44:21,893 --> 00:44:24,661 - NAH, WELL, I HAVEN'T ASKED FOR ANYTHING IN 477 00:44:24,663 --> 00:44:26,596 RETURN THOUGH, HAVE I? 478 00:44:28,599 --> 00:44:31,300 AND I'M NOT SAYING THAT BECAUSE I FEEL LIKE YOU'VE BUILT UP 479 00:44:31,302 --> 00:44:36,139 A DEBT TO ME, OR ANYTHING, NO. NO, NO WAY. 480 00:44:37,107 --> 00:44:39,409 I APPRECIATE YOUR FRIENDSHIP. 481 00:44:52,156 --> 00:44:56,092 YOU DO KNOW I COULD PROTECT YOU, DON'T YOU? 482 00:44:56,094 --> 00:44:59,495 WHEN YOU'RE WITH ME, 483 00:44:59,497 --> 00:45:01,197 YOU'RE SAFE. 484 00:45:06,770 --> 00:45:08,604 I LIKE YOU. 485 00:45:08,606 --> 00:45:16,879 [EERY MUSIC] ♪ 486 00:45:16,881 --> 00:45:18,581 I LIKE YOU, EVIE. 487 00:45:22,686 --> 00:45:24,620 I LIKE YOU A LOT. 488 00:45:30,227 --> 00:45:33,162 AND THAT'S ALL THAT MATTERS NOW. 489 00:45:39,136 --> 00:45:42,739 OH, DON'T BE UPSET. NO, NO, NO. 490 00:45:42,741 --> 00:45:48,945 LOOK AT WHAT WE'RE DOING. WE'RE SURVIVING, AREN'T WE? 491 00:45:53,117 --> 00:45:55,318 - I DON'T WANT TO STAY HERE ANYMORE. 492 00:45:57,054 --> 00:46:00,823 - BUT IT'S SAFE HERE. 493 00:46:00,825 --> 00:46:03,359 HERE I CAN KEEP YOU SAFE. 494 00:46:03,361 --> 00:46:05,428 I WON'T LET ANYTHING HURT YOU. 495 00:46:07,998 --> 00:46:10,566 WE HAVE TO SURVIVE THIS TOGETHER. 496 00:46:12,569 --> 00:46:16,372 MMM, NOW I LIKE YOU. 497 00:46:16,374 --> 00:46:18,341 I LIKE YOU A LOT. 498 00:46:18,343 --> 00:46:22,044 - CHARLIE! CAN YOU GIVE ME A HAND OUT HERE? 499 00:47:00,984 --> 00:47:05,588 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 500 00:47:05,590 --> 00:47:15,698 ♪ 501 00:47:15,700 --> 00:47:37,453 ♪ 502 00:48:06,516 --> 00:48:12,521 [EERY MUSIC] 503 00:48:12,523 --> 00:48:22,632 ♪ 504 00:48:22,634 --> 00:48:29,739 ♪ 505 00:48:29,741 --> 00:48:32,642 - [SCREAMING] 506 00:48:32,644 --> 00:48:34,644 - IS SOMETHING WRONG? 507 00:48:34,646 --> 00:48:36,545 - NO. 508 00:48:40,651 --> 00:48:42,151 JOHN! 509 00:48:44,021 --> 00:48:47,156 HEY, STOP! 510 00:48:47,158 --> 00:48:49,158 JOHN, JOHN. 511 00:48:49,160 --> 00:48:52,228 COME ON, CALM DOWN. 512 00:48:55,165 --> 00:48:57,433 CALM DOWN, CALM DOWN. BREATHE THROUGH YOUR NOSE, 513 00:48:57,435 --> 00:49:00,569 OK? BREATHE THROUGH YOUR NOSE. STAY CALM. 514 00:49:01,905 --> 00:49:03,773 HELP ME GET HIM INSIDE! 515 00:49:07,010 --> 00:49:14,016 - [STRUGGLED BREATHING] 516 00:49:14,018 --> 00:49:17,520 [MELANCHOLY MUSIC] 517 00:49:17,522 --> 00:49:27,630 ♪ 518 00:49:27,632 --> 00:49:47,316 ♪ 519 00:49:47,318 --> 00:49:49,051 - IT'S NEVER BEEN THIS BAD. 520 00:49:49,053 --> 00:49:51,821 - WILL HE BE OK? 521 00:49:52,923 --> 00:49:54,890 - I DON'T KNOW. 522 00:49:56,760 --> 00:49:58,995 - I DON'T WANT TO PUT YOU IN THIS POSITION, OK, BUT 523 00:49:58,997 --> 00:50:01,430 IS THERE ANYTHING THAT YOU COULD DO? 524 00:50:01,432 --> 00:50:03,065 - WELL, WHAT CAN I DO? 525 00:50:03,067 --> 00:50:07,003 - A CHEMIST, OK, OR A DOCTORS PRACTICE? 526 00:50:07,005 --> 00:50:09,472 - NO, UH-UH, ALL THOSE PLACES BEEN LOOTED LONG AGO. 527 00:50:09,474 --> 00:50:12,608 - NO, NO, IF WE DON'T GET MEDICINE NOW, HE COULD DIE! 528 00:50:12,610 --> 00:50:14,744 - WHAT ABOUT ME? WHAT ABOUT ME? 529 00:50:18,782 --> 00:50:25,421 I COULD BE DRIVING AROUND OUT THERE FOR DAYS! DAYS. 530 00:50:26,757 --> 00:50:30,760 LOOKING FOR MEDICINE. 531 00:50:32,996 --> 00:50:34,597 - YOU MUST'VE PASSED SOMEWHERE. 532 00:50:34,599 --> 00:50:37,400 - AND MAYBE I DO KNOW SOMEWHERE. 533 00:50:37,402 --> 00:50:39,535 OH, IT'D BE DANGEROUS THOUGH. 534 00:50:39,537 --> 00:50:41,404 - PLEASE. 535 00:50:50,247 --> 00:50:54,917 PLEASE. EVEN IF THERE IS THE SLIGHTEST CHANCE. 536 00:50:59,489 --> 00:51:05,628 - I DON'T HAVE TO GO ANYWHERE. YOU SEE? I DON'T. 537 00:51:05,630 --> 00:51:12,768 - [CRYING] 538 00:51:12,770 --> 00:51:16,539 - I'VE GOT TIME. IT'S YOU THAT'S ASKING ME FOR HELP, 539 00:51:16,541 --> 00:51:18,340 NOT THE OTHER WAY AROUND. 540 00:51:21,445 --> 00:51:25,014 I COULD JUST LEAVE THIS PLACE WHENEVER I LIKE. 541 00:51:25,016 --> 00:51:29,485 WOULD YOU LIKE THAT? NO. 542 00:51:31,655 --> 00:51:33,222 - NO. 543 00:51:33,224 --> 00:51:36,725 - YOU DO THIS ONE THING FOR ME- - NO. 544 00:51:36,727 --> 00:51:39,695 - AND I'LL DO WHATEVER I CAN TO HELP YOU. 545 00:51:41,431 --> 00:51:43,165 I NEED YOU TO LIE STILL. 546 00:51:43,167 --> 00:51:44,500 - NO [CRYING]. 547 00:51:44,502 --> 00:51:46,869 - JUST PRETEND LIKE IT'S NOTHING. 548 00:51:50,140 --> 00:51:52,842 IS IT WORTH JOHN DYING OVER? 549 00:52:08,658 --> 00:52:13,696 [MELANCHOLY PIANO MUSIC] ♪ 550 00:52:13,698 --> 00:52:23,806 ♪ 551 00:52:23,808 --> 00:52:33,516 ♪ 552 00:52:33,518 --> 00:52:35,751 - FUCKIN- [CRYING] 553 00:52:35,753 --> 00:52:39,121 [CRYING] 554 00:52:39,123 --> 00:52:42,291 FUCKIN, FUCKIN JUST- 555 00:52:42,293 --> 00:52:47,329 [CRYING] 556 00:52:47,331 --> 00:52:51,934 ♪ 557 00:52:51,936 --> 00:53:02,044 - [STRUGGLED BREATHING] 558 00:53:02,046 --> 00:53:18,661 - [STRUGGLED BREATHING] 559 00:53:30,907 --> 00:53:34,176 - EVIE, CAN YOU GIVE ME A HAND PLEASE? WE'LL TAKE 560 00:53:34,178 --> 00:53:36,078 THESE THINGS INSIDE. 561 00:53:40,050 --> 00:53:41,116 - WILL YOU BE OK? 562 00:53:43,019 --> 00:53:44,620 - GO. 563 00:54:33,536 --> 00:54:35,604 - I COULDN'T STOP THINKIN' ABOUT YOU. 564 00:54:40,243 --> 00:54:42,978 - CHARLIE PLEASE. - I MEAN IT. 565 00:54:43,780 --> 00:54:45,814 IT'S THE REASON I LIKE IT HERE. 566 00:54:45,816 --> 00:54:49,752 DESPITE EVERYTHING THAT'S HAPPENED. 567 00:54:49,754 --> 00:54:53,956 I'VE NEVER BEEN HAPPIER IN MY WHOLE LIFE. 568 00:54:57,294 --> 00:55:01,964 - LOOK I KNOW THAT YOU'RE-THAT YOU'RE A BIT LONELY, OK? 569 00:55:01,966 --> 00:55:05,801 I UNDERSTAND WHAT YOU'RE GOING THROUGH. YOUR WIFE. 570 00:55:07,270 --> 00:55:13,676 - MY WIFE? NO. DON'T TALK ABOUT HER. 571 00:55:14,444 --> 00:55:16,045 - STOP IT. 572 00:55:18,248 --> 00:55:20,449 - [GLASS BREAKING] 573 00:55:20,451 --> 00:55:28,991 - [HEAVY BREATHING] 574 00:55:37,467 --> 00:55:40,536 - EVERYTHING ALRIGHT IN HERE? 575 00:55:42,372 --> 00:55:45,074 - OH, YEAH. JUST A LITTLE ACCIDENT. 576 00:56:26,616 --> 00:56:29,151 - WE NEED FUEL REGARDLESS. WHETHER WE STAY OR NOT. 577 00:56:29,153 --> 00:56:31,954 NOW I SAW A TRUCK HIKED UP ON GIBSON ROAD. AND IF 578 00:56:31,956 --> 00:56:34,490 THAT'S LOADED, I COULD BE BACK BEFORE- 579 00:56:34,492 --> 00:56:37,292 - [INDISTINCT CHATTER] 580 00:56:37,294 --> 00:56:41,330 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 581 00:56:41,332 --> 00:56:51,440 ♪ 582 00:56:51,442 --> 00:58:09,785 ♪ 583 00:58:25,902 --> 00:58:34,443 [CAR ENGINE STARTING] 584 00:58:41,317 --> 00:58:44,286 - WE NEED HIM TO SURVIVE. 585 00:59:26,029 --> 00:59:28,430 IF THERE'S SOMETHING YOU WANT TO SAY, JUST SAY IT. 586 00:59:29,532 --> 00:59:30,666 NO, JUST FORGET IT. 587 00:59:30,668 --> 00:59:33,268 WHATEVER'S GOING ON BETWEEN YOU TWO, I DON'T CARE. 588 00:59:34,470 --> 00:59:37,272 - NO, WE NEED TO LEAVE, OK? LET'S JUST TAKE OUR 589 00:59:37,274 --> 00:59:39,007 THINGS AND LET'S GO. 590 00:59:39,009 --> 00:59:40,509 - YOU KEEP SAYING WE NEED TO LEAVE, BUT WHERE ARE WE 591 00:59:40,511 --> 00:59:44,179 GONNA GO? HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT THAT? DO YOU 592 00:59:44,181 --> 00:59:45,948 HAVE ANY IDEA? 593 00:59:53,356 --> 00:59:54,122 - WHAT'S THIS? 594 00:59:54,124 --> 00:59:57,225 - THAT'S NOT HIS FAMILY, JOHN. 595 00:59:57,227 --> 00:59:59,294 WHO KNOWS WHAT HAPPENED TO THESE PEOPLE. 596 01:00:09,505 --> 01:00:13,041 - IT'S NONE OF OUR BUSINESS. 597 01:00:13,043 --> 01:00:15,544 HE'S BEEN NOTHING BUT GOOD TO US. WHY ARE YOU- 598 01:00:30,259 --> 01:00:32,294 - WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 599 01:00:40,069 --> 01:00:44,439 - I NEED YOU TO START ACTING LIKE WHAT YOU DO 600 01:00:44,441 --> 01:00:46,408 MAKES A DIFFERENCE. 601 01:01:19,642 --> 01:01:21,109 - WHAT'S HAPPENED? 602 01:01:29,052 --> 01:01:31,553 - IT'S NOT YOU IN THE PICTURE, CHARLIE. 603 01:01:36,993 --> 01:01:40,062 - WE WERE A HAPPY FAMILY. - THAT'S NOT YOUR FAMILY. 604 01:01:57,714 --> 01:01:58,747 - LET ME SHOW YOU SOMETHING. 605 01:02:01,417 --> 01:02:02,684 COME ON. 606 01:02:23,673 --> 01:02:26,074 - SHE RAN. 607 01:02:26,076 --> 01:02:27,676 LOOK WHAT HAPPENED TO HER. 608 01:02:29,078 --> 01:02:34,483 - [CRYING] 609 01:02:34,485 --> 01:02:37,853 - I LOVED HER, EVEN THOUGH SHE WASN'T MINE. 610 01:02:37,855 --> 01:02:39,521 MAYBE THAT'S WHY I KEEP HER WITH ME. 611 01:02:40,656 --> 01:02:43,992 SHE'LL BE THE ONE TO TELL ME 612 01:02:43,994 --> 01:02:47,429 HOW LONG THEY CAN LIVE WITHOUT FEEDING. 613 01:02:47,431 --> 01:02:49,564 DON'T YOU SEE? 614 01:02:49,566 --> 01:02:52,501 THEY'RE DYING OUT. 615 01:02:52,503 --> 01:02:57,639 PRETTY SOON, THIS IS GONNA COME TO AN END. 616 01:02:57,641 --> 01:03:01,743 AND EVERYTHING WILL GO BACK TO NORMAL. 617 01:03:01,745 --> 01:03:05,247 JUST LIKE IT WAS BEFORE. 618 01:03:05,249 --> 01:03:08,917 ISN'T THAT WHAT WE ALL WANT? 619 01:03:08,919 --> 01:03:11,720 TO PUT THIS BEHIND US? 620 01:03:16,793 --> 01:03:19,227 - I WANT YOU TO LEAVE. 621 01:03:19,229 --> 01:03:20,295 - WHAT ARE YOU GONNA DO? 622 01:03:22,632 --> 01:03:23,698 SHOOT ME? 623 01:03:30,006 --> 01:03:32,174 - GO! 624 01:03:34,911 --> 01:03:37,112 - EVIE, YOU COME WITH ME. 625 01:04:10,546 --> 01:04:16,218 [CAR STARTING] 626 01:04:46,616 --> 01:04:48,650 - JOHN, JOHN! 627 01:05:02,098 --> 01:05:03,832 - NO, NO! 628 01:05:03,834 --> 01:05:06,768 - AFTER ALL I'VE DONE! HEY! 629 01:05:06,770 --> 01:05:09,871 I CAME HERE I MADE THIS PLACE SAFE FOR YOU! 630 01:05:09,873 --> 01:05:14,276 TO KEEP THEM OUT! I LOOKED AFTER YOU! 631 01:05:14,278 --> 01:05:17,379 I FED YOU, I GAVE YOU WATER. I GAVE YOU EVERYTHING. 632 01:05:17,381 --> 01:05:23,885 I GAVE YOU HOPE. AND THIS IS WHAT I GET? 633 01:05:23,887 --> 01:05:26,588 THIS IS THE THANKS I GET? 634 01:05:33,763 --> 01:05:35,297 COME ON, JOHN. 635 01:05:36,532 --> 01:05:40,468 YOU WOULDN'T LAST FIVE MINUTES OUT HERE WITHOUT ME. 636 01:05:43,406 --> 01:05:48,276 ALL THAT MATTERS NOW, IS THAT WE'RE SURVIVING. 637 01:05:48,278 --> 01:05:51,546 EVERYTHING ELSE, ISN'T IMPORTANT. 638 01:06:02,291 --> 01:06:04,993 YOU WERE GONNA KILL YOURSELF 639 01:06:04,995 --> 01:06:07,195 BEFORE I ARRIVED, WEREN'T YOU, JOHN? 640 01:06:07,197 --> 01:06:08,730 - NO [CRYING] 641 01:06:08,732 --> 01:06:10,632 - YEAH, I KNOW. 642 01:06:10,634 --> 01:06:14,703 - JOHN, PLEASE, JUST DO SOMETHING! 643 01:06:19,075 --> 01:06:23,845 - WITHOUT ME, YOU'D BE A DEAD MAN. 644 01:06:24,880 --> 01:06:28,483 - NO [CRYING]. 645 01:06:30,619 --> 01:06:36,858 NO. JOHN, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 646 01:06:36,860 --> 01:06:40,228 GET OFF OF M- GET OFF! 647 01:06:40,230 --> 01:06:42,263 - COME HERE. 648 01:06:53,275 --> 01:06:56,678 - COME ON. - [SCREAMING] 649 01:06:58,447 --> 01:07:05,420 JOHN! JOHN! - [CRYING] 650 01:07:05,422 --> 01:07:09,591 - STOP HIM! [SCREAMING] - [CRYING] 651 01:07:09,593 --> 01:07:12,594 - JOHN! [CRYING] 652 01:07:12,596 --> 01:07:15,864 HELP ME. 653 01:07:15,866 --> 01:07:22,637 - [CRYING] 654 01:07:37,420 --> 01:07:41,890 - JOHN! [CRYING] 655 01:07:44,226 --> 01:07:46,227 HELP ME [CRYING]. 656 01:07:46,229 --> 01:07:56,337 [BOTH CRYING] 657 01:07:56,339 --> 01:08:05,380 [BOTH CRYING] 658 01:09:38,240 --> 01:09:39,941 - TURN AROUND! 659 01:09:44,413 --> 01:09:46,447 WHERE ARE THEY KEYS? 660 01:09:47,116 --> 01:09:48,149 - I DON'T HAVE THE KEYS. 661 01:09:48,151 --> 01:09:50,218 - I SAID WHERE ARE THE FUCKING KEYS? 662 01:09:52,521 --> 01:09:56,457 - YOU FROM THE MILITARY? WHAT ARE YOU DOING HERE? 663 01:09:56,459 --> 01:09:57,892 - IS THERE ANYONE ELSE IN THERE? 664 01:10:00,796 --> 01:10:01,863 - NO. 665 01:10:01,865 --> 01:10:04,165 - I CAN JUST SHOOT YOU AND FIND THEM MYSELF, OK? 666 01:10:07,036 --> 01:10:08,469 - THEY'RE IN THE TRUNK. 667 01:10:25,588 --> 01:10:26,821 - NO, NO NO NO. DON'T SHOOT, DON'T SHOOT, DON'T 668 01:10:26,823 --> 01:10:28,957 SHOOT. NO! DON'T SHOOT, DON'T SHOOT. 669 01:10:28,959 --> 01:10:30,658 I'LL TAKE YOU SOME- I'LL TAKE YOU SOMEWHERE. 670 01:10:30,660 --> 01:10:32,961 - WHERE ARE YOU GONNA TAKE ME, HUH? 671 01:10:35,364 --> 01:10:36,631 - HERE. 672 01:10:42,104 --> 01:10:43,972 IT'S AN EVACUATION ZONE. 673 01:10:47,977 --> 01:10:50,011 - WHAT ARE YOU DOING OUT HERE ALONE? 674 01:10:50,013 --> 01:10:55,149 - WE GOT ATTACKED AND I LOST MY GROUP. BUT HERE. 675 01:10:55,151 --> 01:11:00,188 IT'S AN EXTRACTION ZONE. WE CAN GO THERE TOGETHER. 676 01:11:00,190 --> 01:11:02,090 THERE'S ROOM FOR ONE MORE. 677 01:11:02,958 --> 01:11:04,492 PLEASE. 678 01:11:14,670 --> 01:11:19,574 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 679 01:11:19,576 --> 01:11:27,515 [KNOCKING] 680 01:11:27,517 --> 01:11:29,117 [GUN SHOT] 681 01:11:38,027 --> 01:11:51,839 - [CRYING] 682 01:12:05,888 --> 01:12:07,188 [GUN SHOT] 683 01:12:07,190 --> 01:12:08,189 - EVIE! 684 01:12:09,558 --> 01:12:10,758 EVIE. 685 01:12:13,228 --> 01:12:14,762 EVIE, EVIE! 686 01:12:14,963 --> 01:12:17,932 EVIE! 687 01:12:17,934 --> 01:12:20,068 EVIE. EVIE 688 01:12:29,278 --> 01:12:32,613 EVIE. EVIE. EVIE. 689 01:12:48,464 --> 01:12:52,200 EVIE. EVIE. 690 01:12:52,202 --> 01:12:53,167 WAKE UP. 691 01:12:55,804 --> 01:13:00,675 YOU HAVE TO LISTEN TO ME, OK? YOU LISTENING? ALRIGHT. 692 01:13:00,677 --> 01:13:03,077 I THINK I'VE FOUND A WAY FOR US TO GET OUT OF HERE. 693 01:13:03,079 --> 01:13:06,347 BUT WE HAVE TO GO, WE HAVE TO GO NOW, ALRIGHT? 694 01:13:06,349 --> 01:13:10,218 EVIE, EVIE, EVIE, EVIE, EVIE. WAKE UP. WAKE UP. WAKE UP. 695 01:13:10,220 --> 01:13:15,823 LISTEN TO ME. TRY TO STAY AWAKE. YOU HAVE TO LISTEN. 696 01:13:15,825 --> 01:13:17,892 WE HAVE TO GO, OK? 697 01:13:20,562 --> 01:13:24,132 THERE'S A PLACE WHERE WE CAN BE SAFE. 698 01:13:24,134 --> 01:13:25,733 - HOW DO YOU KNOW? 699 01:13:28,370 --> 01:13:34,642 - I JUST KNOW. BUT YOU HAVE TO TRUST ME, OK? 700 01:13:34,644 --> 01:13:38,646 YOU HAVE TO TRUST ME ONE MORE TIME. PLEASE. 701 01:13:38,648 --> 01:13:43,084 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 702 01:13:43,086 --> 01:13:53,194 ♪ 703 01:13:53,196 --> 01:14:23,858 ♪ 704 01:14:32,100 --> 01:14:34,068 [GUNSHOT] 705 01:14:56,525 --> 01:14:59,460 [CAR STARTING] 706 01:15:18,780 --> 01:15:23,150 [INTENSE MUSIC] ♪ 707 01:15:23,152 --> 01:15:33,261 ♪ 708 01:15:33,263 --> 01:15:48,843 ♪ 709 01:15:48,845 --> 01:15:51,078 [BAM, BAM, BAM, BAM] 710 01:16:02,424 --> 01:16:07,328 HEY. JUS-JUST WAIT HERE. 711 01:16:17,773 --> 01:16:23,544 HELLO! HELLO! 712 01:16:26,181 --> 01:16:29,517 WHERE THE FUCK IS EVERYONE? 713 01:16:36,825 --> 01:16:41,095 I'M CORPORAL DAVIES. I HAVE AN INJURED WOMAN! 714 01:17:25,674 --> 01:17:30,044 HEY, DRINK SOME WATER. 715 01:17:35,717 --> 01:17:37,418 YOU OK? 716 01:17:39,588 --> 01:17:41,355 WE'RE NEARLY THERE. 717 01:17:42,924 --> 01:17:45,426 CLOSE. 718 01:17:45,428 --> 01:17:49,597 [CAR STARTING] 719 01:18:12,421 --> 01:18:14,488 ARE YOU OK? 720 01:18:20,328 --> 01:18:24,398 PLEASE, STAY WITH ME. EVIE! 721 01:18:24,400 --> 01:18:26,167 WAKE UP, WAKE UP! 722 01:18:28,170 --> 01:18:30,271 DON'T FALL ASLEEP. 723 01:18:51,460 --> 01:18:54,295 SHIT. 724 01:18:54,297 --> 01:18:56,230 SHIT! NO! 725 01:19:10,545 --> 01:19:12,346 FUCK. 726 01:19:18,854 --> 01:19:23,424 COME ON, COME ON. COME ON, COME ON, COME ON. COME ON! 727 01:19:27,496 --> 01:19:29,663 EVIE. 728 01:19:33,235 --> 01:19:34,235 COME ON. 729 01:19:35,937 --> 01:19:37,404 I'M SORRY BABY, WE HAVE TO GO. 730 01:19:39,040 --> 01:19:41,976 COME ON. COME ON, COME ON. - NO [CRYING]. 731 01:19:41,978 --> 01:19:43,778 - NO, WE GOTTA KEEP MOVING. 732 01:19:43,780 --> 01:19:45,446 COME HERE, COME HERE. 733 01:19:45,448 --> 01:19:47,248 CAR'S DEAD BABY, WE GOTTA KEEP MOVING. 734 01:19:50,752 --> 01:19:53,053 EVIE. - I JUST NEED TO REST. 735 01:20:00,762 --> 01:20:03,230 - ALRIGHT, OK. YOU'RE OK. 736 01:20:04,399 --> 01:20:07,067 - I JUST NEED TO REST. - OK, OK. 737 01:20:09,671 --> 01:20:12,273 ALRIGHT. 738 01:20:16,678 --> 01:20:18,212 COME HERE. 739 01:21:19,808 --> 01:21:21,709 EVIE, GET UP! GET UP. 740 01:21:31,152 --> 01:21:35,222 GET UP. EVIE! GET UP! 741 01:21:35,224 --> 01:21:38,058 EVIE, GET UP. GET UP. COME ON, COME ON, COME ON. 742 01:21:38,060 --> 01:21:39,827 THAT'S RIGHT. WE HAVE TO GO. 743 01:21:39,829 --> 01:21:43,030 - [MOANING] 744 01:21:43,032 --> 01:21:45,799 - COME ON! WE HAVE TO GO! 745 01:21:45,801 --> 01:21:48,769 EVIE, WE HAVE TO GO NOW. WE HAVE TO GO! 746 01:21:50,972 --> 01:21:52,740 - BUT, I CAN'T. 747 01:22:05,820 --> 01:22:09,623 - THERE'S TOO MANY. I CAN'T SHOOT THEM. 748 01:22:09,625 --> 01:22:13,093 EVIE, WE HAVE TO GO. WE GOTTA GO. 749 01:22:13,095 --> 01:22:16,764 EVIE WE HAVE TO GO OR ALL OF THIS WILL HAVE BEEN FOR NOTHING. 750 01:22:18,333 --> 01:22:22,369 - [SCREAMING] - GET UP. 751 01:22:23,238 --> 01:22:25,739 - GET UP! 752 01:22:25,741 --> 01:22:28,542 WHY WON'T YOU LISTEN TO ME? GET UP. 753 01:22:28,544 --> 01:22:30,844 EVIE, GET UP. PLEASE. 754 01:22:39,788 --> 01:22:40,821 - I HAVE TO GO. 755 01:22:40,823 --> 01:22:42,723 - NO [CRYING]. 756 01:22:42,725 --> 01:22:47,361 - I CAN'T STAY. I CAN'T STAY. LET GO. EVIE! I HAVE TO GO! 757 01:22:47,363 --> 01:22:49,763 - [CRYING] 758 01:23:22,897 --> 01:23:25,833 [GUNSHOT] - [SCREAMING] 759 01:23:25,835 --> 01:23:35,943 [MOANING] 760 01:23:35,945 --> 01:23:42,383 [MOANING] 761 01:23:47,188 --> 01:23:50,491 - I NEED YOU TO PROTECT ME. 762 01:24:17,585 --> 01:24:21,155 [DRAMATIC MUSIC] ♪ 763 01:24:21,157 --> 01:24:26,994 ♪ 764 01:24:26,996 --> 01:24:32,066 [GUNSHOTS] 765 01:24:40,241 --> 01:24:44,445 - NO, NO, NO, AH! [SCREAMING] 766 01:24:44,447 --> 01:24:52,519 [SCREAMING] 767 01:25:08,536 --> 01:25:14,741 [MELANCHOLY MUSIC] ♪ 768 01:25:14,743 --> 01:25:24,852 ♪ 769 01:25:24,854 --> 01:26:09,963 ♪ 770 01:26:09,965 --> 01:26:19,873 [HELICOPTER WHIRRING] 48640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.