Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,484 --> 00:00:06,577
I married a lovely young wife to my boss. Part 2 i> b>
2
00:00:07,867 --> 00:00:12,001
Director: Nagae
3
00:00:13,572 --> 00:00:17,853
Filming and editing: Nagae
4
00:00:18,319 --> 00:00:24,631
Subtitle production-AV JAMAK by Rallylu b> i>
5
00:00:25,458 --> 00:00:28,583
Main Cast: Mukai Eye b> i>
6
00:00:32,193 --> 00:00:34,448
Namju: Tozawa Ozawa i> b>
7
00:00:39,584 --> 00:00:43,959
NSPS-889 b>
8
00:00:49,286 --> 00:00:55,777
(Wow ... as soon as it starts, it's the last ... divorce papers ... lol)
9
00:01:09,035 --> 00:01:10,335
you...
10
00:01:11,104 --> 00:01:13,166
Is it really okay?
11
00:01:13,687 --> 00:01:14,754
okay!!
12
00:01:15,672 --> 00:01:17,953
You like the manager.
13
00:01:20,988 --> 00:01:21,784
Huh..
14
00:01:24,934 --> 00:01:27,803
00:16:21,945
Oh ~
240
00:16:22,372 --> 00:16:24,973
You feel so sensitive
241
00:16:38,117 --> 00:16:40,890
Hey are you feeling?
242
00:16:42,459 --> 00:16:44,059
Good ~~
243
00:17:05,215 --> 00:17:08,284
Hey kiss me, kiss me!
244
00:17:16,447 --> 00:17:17,914
I'm going crazy ..
245
00:17:26,436 --> 00:17:28,103
I can't stand it ...
246
00:18:57,046 --> 00:18:58,351
wife..
247
00:18:58,562 --> 00:19:00,859
I'm so wet.
248
00:20:19,009 --> 00:20:20,476
What is it? Haha
249
00:20:21,611 --> 00:20:23,078
Do you feel good?
250
00:20:24,814 --> 00:20:26,281
Yes
251
00:20:27,617 --> 00:20:29,234
I'm soaked
252
00:20:40,186 --> 00:20:42,959
I want to put it in here quickly
253
00:20:52,442 --> 00:20:54,109
I can't stand it here
254
00:21:01,851 --> 00:21:04,119
I'm pretty good
255
00:21:10,546 --> 00:21:13,014
He's soaked wet ... Mrs. Haha
256
00:21:24,120 --> 00:21:25,787
Can't stand it?
257
00:21:58,417 --> 00:21:59,283
Hey
258
00:21:59,801 --> 00:22:01,240
Take it off!
259
00:22:52,028 --> 00:22:54,429
You have a good body ...
260
00:23:03,973 --> 00:23:06,441
Besides, she's a beauty ...
261
00:23:07,577 --> 00:23:09,645
Why are you doing this?
262
00:24:26,256 --> 00:24:27,923
Pussy is pretty
263
00:24:28,458 --> 00:24:29,524
Delicious
264
00:24:33,863 --> 00:24:34,930
delicious!
265
00:25:19,136 --> 00:25:23,924
(It's moaning and acting and it's awesome, huh ah, it's going crazy ..)
266
00:25:24,028 --> 00:25:30,989
00:55:39,662
I was so excited even if I had a new idea.
459
00:55:40,767 --> 00:55:41,663
And..
460
00:55:42,970 --> 00:55:45,130
I made a decision ...
461
00:55:47,066 --> 00:55:48,133
What is it?
462
00:55:52,801 --> 00:55:54,068
you..
463
00:55:54,093 --> 00:55:57,742
I think you have a lot of complaints ...
464
00:56:00,368 --> 00:56:02,235
That's natural ...
465
00:56:02,715 --> 00:56:04,582
You made me like a wind speed woman ...
466
00:56:05,373 --> 00:56:07,240
You've gotten badly done. You ...
467
00:56:08,376 --> 00:56:09,702
Yes ...
468
00:56:09,844 --> 00:56:12,335
Surely I'm a bad guy ...
469
00:56:13,180 --> 00:56:14,848
But ...
470
00:56:17,184 --> 00:56:19,998
I'm thinking of a worse plan
471
00:56:21,989 --> 00:56:23,289
No ... I'm scared ...
472
00:56:24,058 --> 00:56:25,658
What are you decorating ...
473
00:56:28,195 --> 00:56:30,063
With him ...
474
00:56:30,968 --> 00:56:32,835
I wish you were married!
475
00:56:35,202 --> 00:56:37,070
I'm shocked ...
476
00:56:38,406 --> 00:56:40,556
Shocking isn't it? Heh
477
00:56:43,210 --> 00:56:46,222
You ... you're talking ridiculous ...
478
00:56:48,222 --> 00:56:49,689
I think so
479
00:56:50,217 --> 00:56:53,119
I'm a terrible crap!
480
00:56:55,758 --> 00:56:57,759
I'm really tired ...
481
00:56:58,626 --> 00:57:00,093
Divorced me and ...
482
00:57:01,028 --> 00:57:02,695
Marry him!
483
00:57:02,989 --> 00:57:04,497
It's a lifelong request !!
484
00:57:05,433 --> 00:57:07,300
I really ... how should I say ...
485
00:57:08,836 --> 00:57:09,864
You still ...
486
00:57:09,889 --> 00:57:11,890
If you still have a feeling for me ...
487
00:57:12,039 --> 00:57:13,339
Half a year later ...
488
00:57:13,340 --> 00:57:15,108
Divorce and come back ...
489
00:57:15,643 --> 00:57:16,509
Perhaps..
490
00:57:17,044 --> 00:57:18,912
If you are charged with alimony ...
491
00:57:19,647 --> 00:57:21,514
I will take all responsibility ...
492
00:57:24,852 --> 00:57:26,719
That's ridiculous. That's ...
493
00:57:28,456 --> 00:57:30,486
Please ... marry him ...
494
00:57:31,158 --> 00:57:32,096
Will you do it ??
495
00:57:38,265 --> 00:57:40,133
Ah really ... I'll think about it more ...
496
00:57:45,072 --> 00:57:46,339
And my wife ...
497
00:57:47,675 --> 00:57:49,742
My love for me is so bad ...
498
00:57:50,678 --> 00:57:52,946
I was growing in love with my boss ..
499
00:57:56,884 --> 00:57:58,751
Let's get married ...
500
00:57:59,156 --> 00:58:00,523
Huh??
501
00:58:04,091 --> 00:58:04,991
Huh..
502
00:58:05,159 --> 00:58:07,160
Are you really doing it?
503
00:58:07,695 --> 00:58:09,362
I am so happy!
504
00:58:27,114 --> 00:58:28,581
I really love you..
505
00:59:02,550 --> 00:59:04,217
I really love you..
506
00:59:04,752 --> 00:59:06,019
Are you getting married?
507
00:59:06,954 --> 00:59:09,422
I'll make you happy so surely !!
508
00:59:19,140 --> 00:59:21,008
A few days later ...
509
00:59:21,215 --> 00:59:26,324
(Coming back to the first scene and preparing a divorce document -_- huh-heo) b>
510
00:59:32,179 --> 00:59:33,730
Hey..
511
00:59:34,248 --> 00:59:35,848
Is it really okay?
512
00:59:36,984 --> 00:59:38,051
uh!! Heh ...
513
00:59:39,186 --> 00:59:41,054
You like the manager?
514
00:59:47,194 --> 00:59:48,061
Huh...
515
00:59:51,774 --> 00:59:55,070
(Table Information Center -_-....)
516
01:00:19,093 --> 01:00:20,376
Now here!
517
01:00:20,494 --> 01:00:22,695
Submit it to City Hall right now ...
518
01:00:25,525 --> 01:00:26,861
Ah ...
519
01:00:27,434 --> 01:00:28,901
I'm coming
520
01:00:30,037 --> 01:00:32,505
What's that bad look ...
521
01:00:35,242 --> 01:00:37,110
I'm excited.
522
01:00:39,046 --> 01:00:40,113
Stupid ...
523
01:00:44,852 --> 01:00:46,119
Let's go ...
524
01:00:46,280 --> 01:00:48,721
Don't call me even when I'm alone and lonely!
525
01:00:49,244 --> 01:00:51,643
Hahaha ..
526
01:01:11,401 --> 01:01:13,026
Hahaha
527
01:01:13,409 --> 01:01:16,078
He said his wife left me.
528
01:01:18,085 --> 01:01:18,951
My wife ...
529
01:01:19,887 --> 01:01:22,555
I got married to my boss.
530
01:01:23,691 --> 01:01:24,757
Ahhh..
531
01:01:25,693 --> 01:01:28,361
Could this be ...
532
01:01:29,296 --> 01:01:30,363
Like..
533
01:01:30,698 --> 01:01:33,166
Happiness and misery seem to have been reversed ...
534
01:01:33,901 --> 01:01:36,969
01:48:19,970
My wife never returned ...
856
01:48:22,306 --> 01:48:24,774
Since my boss moved to another place ...
857
01:48:25,710 --> 01:48:29,779
I have never been invited by my boss.
858
01:48:30,715 --> 01:48:31,781
Alas..
859
01:48:32,517 --> 01:48:34,384
How does this ...
860
01:48:35,119 --> 01:48:37,187
Ridiculous excitement ...
861
01:48:45,742 --> 01:48:48,726
-End-
862
01:48:53,381 --> 01:48:58,412
It is an inexperienced subtitle, but I hope it was fun ^^
863
01:48:59,962 --> 01:49:04,478
Modify-Deploy-Prohibit b> i>
52688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.