All language subtitles for My_Mr_Mermaid_E18

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,960 --> 00:00:07,920 ​Segments and Subtitles brought to you by the Just Keep Swimming Volunteer Team @ Viki 2 00:00:09,410 --> 00:00:16,280 ♫ Hello. At a confused time, ♫ 3 00:00:16,280 --> 00:00:20,310 ♫ you want to find happiness and be carefree. ♫ 4 00:00:20,310 --> 00:00:24,270 ♫ Once you’ve made your promise, don’t turn back. ♫ 5 00:00:25,810 --> 00:00:32,580 ♫ Hello. At the end of the fantasy ♫ 6 00:00:32,580 --> 00:00:35,840 ♫ is the original promise’s mutual understanding. ♫ 7 00:00:35,840 --> 00:00:41,650 ♫ The fearless ones, the cute ones. None held back. ♫ 8 00:00:41,650 --> 00:00:49,870 ♫ I want to use all aspects of love to prove to it you ♫ 9 00:00:49,870 --> 00:00:57,960 ♫ because I want to pursue sincere inspiration to love you. ♫ 10 00:00:57,960 --> 00:01:02,710 ♫ Nobody wants to endure the past pains, ♫ 11 00:01:02,710 --> 00:01:06,230 ♫ but it allows me to cheer loudly after victory. ♫ 12 00:01:06,230 --> 00:01:18,520 ♫ Just like this, break through the waves. ♫ 13 00:01:28,150 --> 00:01:31,900 [My Mr. Mermaid] 14 00:01:31,900 --> 00:01:35,220 - Episode 18 - 15 00:01:35,220 --> 00:01:39,790 You clearly knew that I wanted you to stay away far away from Yibai, but you still came to look for him. 16 00:01:39,790 --> 00:01:44,800 You even went farther this time, and asked for a personal interview. 17 00:01:44,800 --> 00:01:47,430 You purposefully want to create trouble for me and Yibai, right? 18 00:01:47,430 --> 00:01:50,480 No, no, no, Coach Wu. I think you misunderstood. 19 00:01:50,480 --> 00:01:54,320 This is my job, I'm not trying to give you any problems. 20 00:02:00,590 --> 00:02:07,680 Okay, I hope you can reconsider it. I won't bother you anymore. Bye. 21 00:02:07,680 --> 00:02:09,280 Wait. 22 00:02:13,740 --> 00:02:18,360 Runmei, can I express my opinion on this? 23 00:02:21,470 --> 00:02:24,590 Of course, go ahead. 24 00:02:28,630 --> 00:02:33,830 If it's really like what you say, little girl. Your interview 25 00:02:33,830 --> 00:02:39,930 focuses on Tang Yibai's efforts during his everyday practice and displays his motivation towards his dream. 26 00:02:41,100 --> 00:02:44,590 Runmei, maybe this interview 27 00:02:44,590 --> 00:02:48,010 could help Tang Yibai gain some credibility 28 00:02:48,010 --> 00:02:51,880 in front of the Asia Elite Training Team's coaches. This is a good opportunity. 29 00:02:51,880 --> 00:02:55,940 - Coach Fei, I have a question to ask you.
- Go ahead. 30 00:02:55,940 --> 00:03:01,200 If Tang Yibai really joins the Asia Elite Training Team, can I still interview him? 31 00:03:01,200 --> 00:03:06,070 Of course, but by then, you'd have to interview him in America. 32 00:03:06,070 --> 00:03:07,960 America? 33 00:03:07,960 --> 00:03:12,150 You're saying, if he joins the team, he'd have to go to America? 34 00:03:12,150 --> 00:03:18,610 Yes. Once he joins, I'll take him to America's training facility for secret training. 35 00:03:18,610 --> 00:03:22,190 It would take at least...18 months. 36 00:03:33,160 --> 00:03:36,140 Coach Wu, you're looking for me? 37 00:03:36,990 --> 00:03:42,320 I have to talk about two things. Do you want to join the Asia Elite Training Team? 38 00:03:44,760 --> 00:03:46,230 I haven't decided. 39 00:03:46,230 --> 00:03:47,990 What is there to hesitate about? 40 00:03:47,990 --> 00:03:51,170 It's such a good opportunity. Most people would be so happy hearing it. 41 00:03:51,170 --> 00:03:54,300 If I were you, I'd agree to go immediately. 42 00:03:54,300 --> 00:03:56,850 Coach Wu, you want me to go, too? 43 00:04:00,260 --> 00:04:04,930 I've been losing to him my whole life, in both my swimming career and love life. 44 00:04:04,930 --> 00:04:08,370 But after seeing how he helped you today, I can't help but admit defeat. 45 00:04:08,370 --> 00:04:10,670 Coach Wu! 46 00:04:10,670 --> 00:04:15,740 Today, he used one song and improved your time by a second and a half. 47 00:04:15,740 --> 00:04:17,810 I lost fair and square. 48 00:04:17,810 --> 00:04:22,330 Next to him, I should be called Fei Coach. "Fei" as in "fail." 49 00:04:22,330 --> 00:04:26,820 Coach Wu, don't say that. You will always be the best coach in my heart. 50 00:04:26,820 --> 00:04:28,740 Enough. 51 00:04:30,030 --> 00:04:34,560 It's good if you leave with Fei Yu. It's better than staying with me. 52 00:04:34,560 --> 00:04:37,570 You'll have a greater chance to become the fastest swimmer. 53 00:04:38,300 --> 00:04:42,930 Think about if carefully. Don't make a decision you will regret. 54 00:04:44,580 --> 00:04:46,490 I will. 55 00:04:46,490 --> 00:04:52,970 Coach Wu, you told me you'd tell me two things. Then the 2nd thing... 56 00:04:52,970 --> 00:04:56,260 Have her tell you the second thing herself. 57 00:05:14,760 --> 00:05:20,160 If I didn't guess incorrectly, you're suggesting me to go interview with you, 58 00:05:20,160 --> 00:05:25,590 to keep an eye on me because you're scared I'll expose your true identity to Yun Duo. 59 00:05:25,590 --> 00:05:27,090 Right? 60 00:05:27,930 --> 00:05:33,250 You only guessed half of it right. I do have a motive for suggesting to go with you, 61 00:05:33,250 --> 00:05:36,960 but it's more than that. 62 00:05:36,970 --> 00:05:38,910 What do you mean? 63 00:05:44,860 --> 00:05:49,020 I want to make a deal with you. As long as you can help me keep this secret, 64 00:05:49,020 --> 00:05:54,230 and keep my identity from Yun Duo, I can help you. 65 00:05:55,550 --> 00:05:58,920 Are you trying to bribe me? 66 00:06:00,780 --> 00:06:06,910 Okay, I want you to use James Lin's identity to accept my interview. 67 00:06:14,840 --> 00:06:18,340 I knew you wouldn't agree, I was just joking. 68 00:06:18,340 --> 00:06:21,640 I won't tell Yun Duo about your situation. 69 00:06:21,640 --> 00:06:26,310 Rest assured. I want you to remain in debt to me. 70 00:06:26,310 --> 00:06:29,620 Okay, don't try to act tough. 71 00:06:29,620 --> 00:06:33,700 With your situation right now, you must need someone to help you. 72 00:06:33,700 --> 00:06:35,450 What does that mean? 73 00:06:36,520 --> 00:06:40,710 If I didn't guess wrong, Director Liu asked you to stay behind earlier 74 00:06:40,710 --> 00:06:48,120 to say that if you don't improve your performance, you can't pass your internship. 75 00:06:48,120 --> 00:06:51,230 That's weird. Something so important, 76 00:06:51,230 --> 00:06:55,100 why didn't you tell Yun Duo when she asked you earlier? 77 00:06:55,100 --> 00:06:57,780 Aren't you best friends? 78 00:06:57,780 --> 00:07:02,720 It's because you realized Director Liu likes Yun Duo more and more. 79 00:07:02,720 --> 00:07:07,530 You were scared to hurt your pride. That's why you didn't tell her. Right? 80 00:07:07,530 --> 00:07:11,350 That's not it. Yun Duo and I have been great friends for many years. 81 00:07:11,350 --> 00:07:14,860 I have always helped her, taken care of her, and helped her solve problems. 82 00:07:14,860 --> 00:07:17,810 So we have grown used to living like that. 83 00:07:17,810 --> 00:07:22,950 So, I don't want her to worry for me. That's why I didn't tell her. 84 00:07:22,950 --> 00:07:24,620 It's not lying, like you said. 85 00:07:24,620 --> 00:07:30,350 Okay, I don't care what you say. As long as you can live with it. 86 00:07:30,350 --> 00:07:34,970 But don't worry, I won't let you fail. 87 00:07:35,820 --> 00:07:41,100 I told you, the only purpose I came to this company was for Yun Duo. 88 00:07:41,100 --> 00:07:46,050 And you are Yun Duo's best friend. She told me more than once 89 00:07:46,050 --> 00:07:52,730 that her biggest wish is to pass the internship together with you. 90 00:07:52,730 --> 00:07:56,560 Her wish is my wish. 91 00:07:56,560 --> 00:08:01,600 I will do anything to get what she wants. 92 00:08:05,100 --> 00:08:10,070 This is the real price I am using to bribe you. 93 00:08:27,100 --> 00:08:30,560 Coach Yuan really let you do the personal interview? 94 00:08:30,560 --> 00:08:34,390 Yeah. But she gave me two conditions. 95 00:08:34,390 --> 00:08:38,680 Once she finds out that my interview interferes with your practice, 96 00:08:38,680 --> 00:08:41,800 or I make up things, or write random stuff in the reports, 97 00:08:41,800 --> 00:08:43,590 she will stop the interview immediately, 98 00:08:43,590 --> 00:08:47,310 and never accept another one of QKVideo's interviews. 99 00:08:52,750 --> 00:08:54,450 What's wrong? 100 00:08:56,460 --> 00:08:59,690 You heard about me joining the Asia Elite Training Team, right? 101 00:08:59,690 --> 00:09:03,700 Everyone gave an opinion on it. You haven't said anything. 102 00:09:03,700 --> 00:09:05,530 I'm waiting to hear it. 103 00:09:06,490 --> 00:09:10,640 I didn't say anything because I was waiting for you to say something. 104 00:09:10,640 --> 00:09:13,390 - I...
- It's probably an occupational disease. 105 00:09:13,390 --> 00:09:15,500 Instead of my opinion, 106 00:09:15,500 --> 00:09:18,540 I want to know more how you feel. 107 00:09:18,540 --> 00:09:20,150 I... 108 00:09:25,480 --> 00:09:29,000 Tang Yibai, you're faced with such a hard decision, 109 00:09:29,000 --> 00:09:31,070 do you have anything you want to say? 110 00:09:31,070 --> 00:09:34,380 You're still interviewing at this time? You're such a professional. 111 00:09:34,380 --> 00:09:38,770 Don't think of this as a camera or interview. 112 00:09:38,770 --> 00:09:40,500 Just pretend that it is a tree hole. 113 00:09:40,500 --> 00:09:41,920 Tree hole? 114 00:09:41,920 --> 00:09:44,400 Yeah, like you can tell it any kind of secret 115 00:09:44,400 --> 00:09:47,160 and it won't tell anyone. A tree hole. 116 00:09:50,450 --> 00:09:55,000 As a swimmer, to be able to join the Asia Elite Training Team 117 00:09:55,000 --> 00:09:59,260 is equivalent to standing in a worldwide stage. I will be closer to my dream, 118 00:09:59,260 --> 00:10:04,110 but I have a group of teammates and coaches who worked together with me. 119 00:10:04,110 --> 00:10:06,290 This is my starting point. 120 00:10:06,290 --> 00:10:12,890 We promised to become champions together, and help South Physical become first in the nation again. 121 00:10:12,890 --> 00:10:17,050 How could I easily break our promise? 122 00:10:20,120 --> 00:10:24,830 More importantly, joining the Asia Elite Training Team 123 00:10:24,830 --> 00:10:28,230 means that I will need to train overseas for more than a year. 124 00:10:28,800 --> 00:10:32,290 I can't leave behind Coach Wu and Head Coach Yuan. 125 00:10:32,290 --> 00:10:36,410 I can't leave behind my best friends, and most importantly, I can't leave... 126 00:10:50,940 --> 00:10:53,260 I understand. 127 00:10:53,260 --> 00:10:58,000 You can't leave Auntie Lu, Mr. Tang, and Erbai. 128 00:10:58,000 --> 00:11:01,200 But I think that as long as it is your dream, 129 00:11:01,200 --> 00:11:05,000 even if you're not by their side, they will still be supporting you. 130 00:11:06,060 --> 00:11:07,880 You, too? 131 00:11:07,880 --> 00:11:11,450 Of course! I am your number one fan. 132 00:11:11,450 --> 00:11:14,530 Maybe I can go interview you overseas in the future. 133 00:11:20,290 --> 00:11:24,500 Right now, don't treat yourself as a reporter, and don't treat me as an athlete. 134 00:11:24,500 --> 00:11:27,020 Even more, don't treat me as your interviewee. 135 00:11:27,020 --> 00:11:28,860 Tell me the truth. 136 00:11:29,650 --> 00:11:34,120 Do you want me to abandon everything here to join the Asia Elite Training Team 137 00:11:34,120 --> 00:11:39,820 or do you want me to stay to fulfill our promise to each other? 138 00:11:43,990 --> 00:11:50,270 I remember you telling me that your dream is to become the fastest swimmer in the world. 139 00:11:52,280 --> 00:11:55,880 So as your friend, of course I want you to accomplish your dream. 140 00:11:55,880 --> 00:11:57,850 If joining the Asia Elite Training Team 141 00:11:57,850 --> 00:12:02,430 leads you closer to your dream, why wouldn't you go? 142 00:12:04,890 --> 00:12:07,130 Don't overthink. 143 00:12:07,130 --> 00:12:10,980 No matter what choice you make, I will support you. 144 00:12:13,410 --> 00:12:15,910 Okay, you should probably head back to training. 145 00:12:15,910 --> 00:12:19,740 I still need to prepare materials for your interview. 146 00:12:19,740 --> 00:12:21,320 Let's go. 147 00:12:22,970 --> 00:12:25,390 By the way, when we went back to your high school last time, 148 00:12:25,390 --> 00:12:28,950 wasn't there a DV camera filled with your videos from high school? 149 00:12:28,950 --> 00:12:30,230 Yeah, what's the matter? 150 00:12:30,230 --> 00:12:32,090 Could you let me borrow it? 151 00:12:32,090 --> 00:12:36,370 I want to add some footage of you in high school into this interview. 152 00:12:36,370 --> 00:12:38,170 No problem. I'll get it to you later. 153 00:12:38,170 --> 00:12:39,390 Okay. 154 00:13:13,770 --> 00:13:16,490 Little One, stop being so biased and only film Yibai. 155 00:13:16,490 --> 00:13:19,810 I'm not only filming him. I'm filming you three. 156 00:13:19,810 --> 00:13:22,550 Come to me! Look at me! 157 00:13:22,550 --> 00:13:26,130 Stop messing around. You're so ugly. 158 00:13:26,130 --> 00:13:28,210 Yes, yes. Don't forget me! 159 00:13:38,280 --> 00:13:39,270 Stop filming. 160 00:13:39,270 --> 00:13:45,160 Tang Yibai, you train so hard everyday. Don't you find it tiring or boring? 161 00:13:45,160 --> 00:13:48,560 In order to achieve my dreams, this training is nothing. 162 00:13:48,560 --> 00:13:50,760 What is your dream? 163 00:13:50,760 --> 00:13:52,460 Do I even need to say? 164 00:13:52,460 --> 00:13:56,640 It's to become the fastest male swimmer in this world, of course! 165 00:14:03,580 --> 00:14:06,860 Tang Yibai, good luck. 166 00:14:37,120 --> 00:14:39,560 Y-You finished running already? 167 00:14:39,560 --> 00:14:41,710 Yes. Why did you come so early? 168 00:14:41,710 --> 00:14:46,110 It's my first day of your personal interview. Of course, I can't be late. 169 00:14:47,070 --> 00:14:50,980 It's only 6 a.m., though. It's a little too early. 170 00:14:50,980 --> 00:14:55,600 It's not early. I have to record your everyday life and training, so I need to keep up with your tempo. 171 00:14:55,600 --> 00:14:58,910 Moreover, you already finished running. Maybe I'm late. 172 00:14:58,910 --> 00:15:02,410 I need to come earlier tomorrow so that I can record your running. 173 00:15:02,410 --> 00:15:04,490 - I don't think that's necessary.
- It is! 174 00:15:04,490 --> 00:15:07,320 This is the daily life of an athlete. 175 00:15:08,230 --> 00:15:12,860 Honestly, I'm a little doubtful. Do people really want to watch me train? 176 00:15:12,860 --> 00:15:14,580 Yes! Of course, they do! 177 00:15:14,580 --> 00:15:19,260 Everyone wants to know the daily life of a highly skilled swimmer like you. 178 00:15:19,260 --> 00:15:21,840 It must be interesting and fun. 179 00:15:21,840 --> 00:15:24,950 Maybe we'll be able to see those brand-new training black technology 180 00:15:24,950 --> 00:15:27,110 as seen in movies. 181 00:15:27,110 --> 00:15:29,660 Don't be too excited about that. I'm afraid to disappoint you. 182 00:15:29,660 --> 00:15:31,660 I won't be. 183 00:15:31,660 --> 00:15:35,660 Don't mind me. Pretend like I don't exist. Continue training. 184 00:15:37,660 --> 00:15:39,060 I really can ignore you? 185 00:15:39,060 --> 00:15:40,660 Yes. 186 00:15:50,720 --> 00:15:53,400 Continue training. I'll just film you from afar. 187 00:15:53,400 --> 00:15:54,980 - Okay.
- Go train. 188 00:15:54,980 --> 00:15:56,580 Okay. 189 00:16:03,480 --> 00:16:06,380 Tang Yibai was absolutely right. 190 00:16:06,380 --> 00:16:11,270 Turns out a swimmer's daily life has nothing to do with excitement. 191 00:16:11,270 --> 00:16:13,530 Repetitious and tedious exercises, 192 00:16:13,530 --> 00:16:18,100 repetitious seemingly identical actions, 193 00:16:18,100 --> 00:16:19,500 repetitious training 194 00:16:19,500 --> 00:16:23,890 of those core muscles I have never heard of before. 195 00:16:23,890 --> 00:16:26,710 Just filming him felt dull. 196 00:16:26,710 --> 00:16:30,540 I really don't know how he stands these numerously repetitious exercises 197 00:16:30,540 --> 00:16:33,440 and unexciting days. 198 00:16:34,640 --> 00:16:39,880 After many hours of filming, I realized one thing. 199 00:16:39,880 --> 00:16:44,160 No matter how dull the training, no matter how many times he had to repeat it, 200 00:16:44,160 --> 00:16:48,230 each time, Tang Yibai gave it his all. 201 00:16:50,090 --> 00:16:54,320 In that moment, my heart was a little touched. 202 00:16:54,320 --> 00:16:57,840 I never thought that for athletes like Tang Yibai, 203 00:16:57,840 --> 00:17:03,660 their competition isn't merely in the swimming pool when faced against their opponent for a few seconds, 204 00:17:03,660 --> 00:17:06,510 it is also in their every training session. 205 00:17:06,510 --> 00:17:10,800 It is every minute, every second, of pushing through the pain of torn muscles. 206 00:17:10,800 --> 00:17:15,810 It is the persistence through every drop of sweat that will make them stronger. 207 00:17:15,810 --> 00:17:18,690 It is the look in their eyes, saying that they will not give up. 208 00:17:18,690 --> 00:17:21,980 It is the growls to force them to keep going. 209 00:17:21,980 --> 00:17:25,620 They are like repeated promises to their dreams. 210 00:17:26,690 --> 00:17:29,870 At this moment, for some reason, 211 00:17:29,870 --> 00:17:32,720 I admired Tang Yibai a lot 212 00:17:32,720 --> 00:17:36,670 because I know that every moment he's experiencing now 213 00:17:36,670 --> 00:17:40,650 is completely different from what I had imagined. 214 00:17:40,650 --> 00:17:45,130 His every minute, every second, every heartbeat 215 00:17:45,130 --> 00:17:49,730 hold a higher meaning because of his dream. 216 00:17:49,730 --> 00:17:54,880 I want to cheer from the bottom of my heart for this kind of Tang Yibai. 217 00:17:54,880 --> 00:17:58,170 Tang Yibai, you can definitely become the fastest male swimmer 218 00:17:58,170 --> 00:18:02,200 in the world. I believe in you. 219 00:18:14,100 --> 00:18:18,490 Tang Yibai, can I ask you a few questions as the conclusion to today's interview? 220 00:18:18,490 --> 00:18:20,730 Of course. 221 00:18:20,730 --> 00:18:22,490 Great. 222 00:18:24,860 --> 00:18:30,070 You are 22 years old today. Many people your age only think about 223 00:18:30,070 --> 00:18:32,300 fun and exciting places. 224 00:18:32,300 --> 00:18:34,920 Instead, you are undergoing strenuous training everyday. 225 00:18:34,920 --> 00:18:38,520 The only places you go to are your dorm, swimming pool, and the gym. 226 00:18:38,520 --> 00:18:40,870 Don't you think this type of life is hard? 227 00:18:40,870 --> 00:18:44,390 Have you ever thought to do something other than swimming? 228 00:18:44,390 --> 00:18:50,030 Absolutely not because I don't have time to waste. 229 00:18:50,030 --> 00:18:52,540 No time? 230 00:18:52,540 --> 00:18:56,610 You're 22 years old. All you have now is time. 231 00:18:57,450 --> 00:19:00,030 That may be true for ordinary people, 232 00:19:00,030 --> 00:19:05,160 but to swimmers, we don't have much time. 233 00:19:05,160 --> 00:19:08,990 Even so for me, I can't waste a single second. 234 00:19:09,870 --> 00:19:13,410 Sun Yang won his first national gold medal at the age of 16. 235 00:19:13,410 --> 00:19:16,560 He attended the Olympics at age 18, and broke the world record at age 20. 236 00:19:16,560 --> 00:19:20,090 Ye Shiwen entered the national swim team at age 12. She became a national champion at age 14. 237 00:19:20,090 --> 00:19:22,520 She won an Olympic gold medal at age 16. 238 00:19:22,520 --> 00:19:27,000 I, on the other hand, am already 22 years old. 239 00:19:27,000 --> 00:19:31,370 If I still want to become the fastest male swimmer in the world, 240 00:19:31,370 --> 00:19:34,480 I can't put my thoughts into other things. 241 00:19:34,480 --> 00:19:37,170 Without outstanding achievements, 242 00:19:37,170 --> 00:19:41,940 my swimming career will end here. 243 00:19:47,570 --> 00:19:52,400 Don't worry, though. This wouldn't trouble me. 244 00:19:52,400 --> 00:19:56,000 A good friend of mine once told me: 245 00:19:56,000 --> 00:20:00,690 "If you don't give up, your dream will be right in front of your eyes." 246 00:20:06,650 --> 00:20:10,560 Today was a success! Thank you. 247 00:20:10,560 --> 00:20:12,470 Thanks to you, too. 248 00:20:12,470 --> 00:20:15,530 By the way, this is for you. 249 00:20:15,530 --> 00:20:17,660 Let me do this. 250 00:20:17,660 --> 00:20:19,130 What is this? 251 00:20:19,130 --> 00:20:23,250 You have to sit in front of the computer all day. Your eyes must be very tired. 252 00:20:23,250 --> 00:20:26,070 Qi Ruifeng said that these are good for the eyes. Try them. 253 00:20:26,070 --> 00:20:29,820 No, no, no. You already gave me your goggles before. I can't take anymore gifts from you. 254 00:20:29,820 --> 00:20:34,270 My goggles? Didn't you engrave "dream" on them and returned them to me? 255 00:20:34,270 --> 00:20:38,450 Moreover, I won a competition because of the goggles. Take this as a gift of thanks. 256 00:20:38,450 --> 00:20:42,910 If you reject it, I'll be angry. 257 00:20:42,910 --> 00:20:46,720 Fine, fine. Thank you, then. 258 00:20:46,720 --> 00:20:47,750 [I am a goddess] 259 00:20:47,750 --> 00:20:50,990 "I am a goddess?" 260 00:20:50,990 --> 00:20:52,570 Does Qi Ruifeng also use this? 261 00:20:52,570 --> 00:20:55,660 No. He's using a different type. 262 00:20:56,420 --> 00:21:00,150 "Goddess" suits you. 263 00:21:01,500 --> 00:21:04,110 Then, I'll leave now. Thank you. 264 00:21:39,700 --> 00:21:41,590 Are you okay? 265 00:21:55,880 --> 00:21:57,740 Are you okay? 266 00:21:57,740 --> 00:22:02,980 I'm fine. I think I twisted it. 267 00:22:02,980 --> 00:22:06,400 Are you really okay? I'll carry you. 268 00:22:06,400 --> 00:22:08,780 No need! I can walk on my own. 269 00:22:08,780 --> 00:22:11,160 It's a minor injury. It's fine. 270 00:22:11,160 --> 00:22:12,740 - Let's go.
- Are you really okay? 271 00:22:12,740 --> 00:22:14,460 Yes, I'm okay. 272 00:22:25,260 --> 00:22:28,020 Tang Yibai, let me down! 273 00:22:28,020 --> 00:22:30,380 I'm really fine! 274 00:22:34,310 --> 00:22:37,320 Tang Yibai, put me down. I'm fine, really. 275 00:22:37,320 --> 00:22:40,490 Are you tired? Your body is very important. 276 00:22:40,490 --> 00:22:42,840 Do you really not want me to carry you? 277 00:22:42,840 --> 00:22:45,950 Don't talk. Just behave and stay on my back. 278 00:22:46,690 --> 00:22:49,090 Fine, I won't talk. 279 00:22:49,090 --> 00:22:50,480 Giddy up! 280 00:22:51,200 --> 00:22:55,160 - Are you treating me like a horse?
- I didn't give you the command to stop. Why did you stop? 281 00:23:43,410 --> 00:23:45,290 Yun Duo. 282 00:23:46,420 --> 00:23:47,560 Auntie Lu. 283 00:23:47,560 --> 00:23:49,260 You're still awake? 284 00:23:49,260 --> 00:23:50,790 You are also awake? 285 00:23:50,790 --> 00:23:56,280 Why are you working until this late hour? Will you hurt your body? 286 00:23:56,280 --> 00:23:59,170 I'm fine. I'll go to sleep after this. 287 00:24:01,630 --> 00:24:06,860 - You went to interview Yibai today?
- Yes. 288 00:24:07,970 --> 00:24:11,190 I filmed his training session today. 289 00:24:11,190 --> 00:24:17,450 Just watching him, I could tell how much hard work it was, but he has to train like this everyday. 290 00:24:17,450 --> 00:24:20,490 I admire him more now. 291 00:24:22,110 --> 00:24:26,990 What's there to admire? He picked this road. 292 00:24:26,990 --> 00:24:30,860 He should know if it's going to be bitter or sweet. 293 00:24:30,860 --> 00:24:36,780 As a mom, I really don't understand him. 294 00:24:36,780 --> 00:24:42,130 Other people's kids live such an easy life in college. 295 00:24:42,130 --> 00:24:46,240 Only he makes himself so tired. 296 00:24:48,560 --> 00:24:51,030 Look at him. 297 00:24:51,030 --> 00:24:57,050 This kind of training... What if he tires himself out? 298 00:24:57,050 --> 00:25:00,380 Auntie Lu, don't worry about Tang Yibai. 299 00:25:00,380 --> 00:25:06,470 Seeing how hard he works to train, how could I not worry? 300 00:25:06,470 --> 00:25:13,370 You told me before that as parents, your biggest hope isn't to see him gain the greatest achievements. 301 00:25:13,370 --> 00:25:16,900 Instead, you hope your child can be happy, right? 302 00:25:16,900 --> 00:25:22,320 That's exactly what I meant. That's why I don't want him to continue his training. 303 00:25:22,320 --> 00:25:27,830 Look. He's not only exhausted, but also stressed. 304 00:25:27,830 --> 00:25:32,100 How can he be happy living like this? 305 00:25:34,700 --> 00:25:41,140 Auntie Lu, take a closer look. Do you really think that Tang Yibai is not happy? 306 00:25:44,820 --> 00:25:48,720 Did you realize that when Tang Yibai is investing all his energy into his training, 307 00:25:48,720 --> 00:25:51,710 the atmosphere around him is different than usual? 308 00:25:51,710 --> 00:25:58,010 Because only when he is working for his dream, he is happy from the bottom of his heart. 309 00:25:58,010 --> 00:26:04,270 Auntie Lu, if you want him to be happy, maybe you can try not to oppose swimming. 310 00:26:04,270 --> 00:26:08,570 Try to support him for doing what he wants. 311 00:26:10,710 --> 00:26:14,450 I'm almost convinced by you. 312 00:26:14,450 --> 00:26:18,420 Actually, I'm not against him for swimming. 313 00:26:18,420 --> 00:26:22,120 I just don't want him to work so hard that he's torturing himself. 314 00:26:22,120 --> 00:26:28,110 I know, but I believe that Tang Yibai really wants your support. 315 00:26:34,270 --> 00:26:38,680 How about this? Let's go watch his competition next time and cheer for him. 316 00:26:38,680 --> 00:26:40,930 Me? Going to his competition? 317 00:26:40,930 --> 00:26:45,940 No. I'm not going. I never watch his competitions. 318 00:26:45,940 --> 00:26:49,890 Listen. I didn't go to his competition and he still won. 319 00:26:49,890 --> 00:26:53,690 What if he loses when I go? 320 00:26:53,690 --> 00:26:56,820 He will blame me. I won't go. 321 00:26:56,820 --> 00:27:00,500 How so? If you go, he will definitely not lose. 322 00:27:00,500 --> 00:27:05,540 No. I'm definitely not going to his competition. Let's not talk about this anymore. 323 00:27:05,540 --> 00:27:11,280 I'm going to sleep now. You should, too. Don't stay up too late. 324 00:27:11,280 --> 00:27:16,440 Girls need enough sleep to get good skin and be pretty. 325 00:27:16,440 --> 00:27:19,680 - Goodnight.
- Goodnight, Auntie Lu. 326 00:28:36,380 --> 00:28:41,730 [Tang Yibai's consecutive wins] 327 00:28:41,730 --> 00:28:52,070 ​Segments and Subtitles brought to you by the Just Keep Swimming Volunteer Team @ Viki 328 00:29:09,760 --> 00:29:11,500 Cheng Mei. 329 00:29:12,720 --> 00:29:14,390 Has the topic of your exclusive interview been set? 330 00:29:14,390 --> 00:29:18,780 Yes. I've already spoken to Director Liu. I will interview Ouyang Heng. 331 00:29:18,780 --> 00:29:21,450 Ouyang Heng? 332 00:29:21,450 --> 00:29:25,990 I heard that he never accepts interviews. Your goal is too difficult to reach. 333 00:29:25,990 --> 00:29:28,430 I have to do it no matter what. 334 00:29:29,080 --> 00:29:33,770 If I want to stay here, I must take on a challenge. 335 00:29:33,770 --> 00:29:36,020 Alright, Yun Duo. You don't have to worry about me. 336 00:29:36,020 --> 00:29:41,560 Maybe Ouyang Heng will change his mind once he sees me. 337 00:29:41,560 --> 00:29:46,180 I'm going to North Physical now to try my luck. 338 00:29:46,180 --> 00:29:48,040 Cheng Mei! 339 00:29:48,040 --> 00:29:51,730 How about this? Let me go with you. 340 00:29:51,730 --> 00:29:54,950 You? Why are you going? 341 00:29:54,950 --> 00:29:57,900 I'm interested in interviewing Ouyang Heng. 342 00:29:57,900 --> 00:30:04,110 Mentor, you can do Tang Yibai's interview alone. I won't follow you around this time. 343 00:30:04,110 --> 00:30:06,180 You won't help me with Tang Yibai's exclusive interview? 344 00:30:06,180 --> 00:30:08,710 I was never interested in his interview to begin with. 345 00:30:08,710 --> 00:30:12,980 Moreover, because of Tang Yibai last time, you were angry for so long. 346 00:30:12,980 --> 00:30:16,590 I don't want another fight between us because of him. 347 00:30:16,590 --> 00:30:19,940 Don't get me wrong. I'm not saying this because I want to cut work. 348 00:30:19,940 --> 00:30:25,630 I will write a report for Teacher Sun, explaining that I volunteered to go with Cheng Mei. 349 00:30:25,630 --> 00:30:32,190 This is the research I did for you. Take a look. 350 00:30:32,870 --> 00:30:34,690 Let's go, Cheng Mei. 351 00:30:34,690 --> 00:30:37,910 Yun Duo, we'll get going. 352 00:30:43,910 --> 00:30:46,210 Who's the disciple here? 353 00:30:46,210 --> 00:30:52,080 He's so willful. Why do you get to decide everything? Why don't you be the mentor, then? 354 00:31:04,940 --> 00:31:07,800 Tomorrow is North Physical's first round of point qualifiers. 355 00:31:07,800 --> 00:31:11,920 Yes. Ouyang Heng should be in the swimming stadium right now, right? 356 00:31:15,040 --> 00:31:16,730 Why is this light blinking? 357 00:31:16,730 --> 00:31:19,080 There is a car that is too close behind us. 358 00:31:25,830 --> 00:31:27,200 We are here. 359 00:31:39,530 --> 00:31:43,550 How should we get into the swimming stadium? 360 00:31:50,590 --> 00:31:52,960 Why are you helping me? 361 00:31:54,730 --> 00:31:57,380 I'm returning you the favor. 362 00:31:57,380 --> 00:32:02,550 Don't forget that you promised not to tell Yun Duo about my real identity. 363 00:32:05,220 --> 00:32:10,610 So it's all because of Yun Duo. All right. Since you said you're helping me, 364 00:32:10,610 --> 00:32:15,950 how should I get into the swimming stadium to interview Oyyang Heng? 365 00:32:18,780 --> 00:32:20,780 He's not in the swimming stadium. 366 00:32:21,940 --> 00:32:24,010 Then where is he? 367 00:33:00,350 --> 00:33:02,570 He is really here. 368 00:33:04,410 --> 00:33:08,230 Just wait for me here. I'll go over there. 369 00:33:16,270 --> 00:33:18,270 Indeed, you're here. 370 00:33:19,920 --> 00:33:21,660 Brother Lin Zi. 371 00:33:23,920 --> 00:33:25,190 Long time no see. 372 00:33:25,190 --> 00:33:27,310 How did you know that I was here? 373 00:33:29,450 --> 00:33:31,510 Xiao Sang told me. 374 00:33:32,610 --> 00:33:37,360 Lin Zi and Ouyang Heng look like they've known each other for a long time. 375 00:33:37,360 --> 00:33:41,790 What is their relationship? 376 00:33:41,790 --> 00:33:47,890 She once told me that you would always disappear before a competition, 377 00:33:47,890 --> 00:33:52,690 so that nobody can find you except her. 378 00:33:56,410 --> 00:33:59,830 Did Little One really tell you that? 379 00:34:02,670 --> 00:34:06,110 Yes. She said it so proudly. 380 00:34:06,110 --> 00:34:12,960 I remember I asked her why she was the only one who could find you. Guess what she said. 381 00:34:12,960 --> 00:34:17,830 She said that if I go to the closest and tallest place nearby the competition stadium, 382 00:34:17,830 --> 00:34:20,340 I'll be able to find you. 383 00:34:41,610 --> 00:34:43,440 Ouyang. 384 00:34:44,500 --> 00:34:45,560 Little One? 385 00:34:45,560 --> 00:34:47,960 I just knew you'd be here. 386 00:34:52,180 --> 00:34:55,860 Ouyang, I'm working at QKVideo now, 387 00:34:55,860 --> 00:34:59,080 so I have a favor to ask of you. 388 00:35:01,310 --> 00:35:07,450 I know that you never accept interviews, but seeing that I'm a newbie at my job, 389 00:35:07,450 --> 00:35:12,920 give me a chance to excel. Let me be the exception and allow me to exclusively interview you. 390 00:35:12,920 --> 00:35:19,070 I didn't start swimming for fame, so I never accept interviews, 391 00:35:19,070 --> 00:35:21,270 even for you. 392 00:35:22,020 --> 00:35:24,500 Sorry, Brother Lin Zi. 393 00:35:24,500 --> 00:35:26,750 What if it's for the sake of Xiao Sang? 394 00:35:29,790 --> 00:35:35,760 If this exclusive interview is for the sake of Xiao Sang, will you accept? 395 00:35:38,080 --> 00:35:39,850 What do you mean? 396 00:35:40,970 --> 00:35:45,290 Since Tang Yibai returned to swimming at competitions, 397 00:35:45,290 --> 00:35:49,540 I would watch his every competition. 398 00:35:50,130 --> 00:35:55,630 Then, I'd describe every detail to Xiao Sang. 399 00:35:56,580 --> 00:36:01,180 Brother Lin Zi, why are you doing this? 400 00:36:01,180 --> 00:36:06,540 It's because I know that no matter the past or present, 401 00:36:06,540 --> 00:36:11,750 all Xiao Sang sees and cares about 402 00:36:11,750 --> 00:36:14,260 is only Tang Yibai. 403 00:36:17,090 --> 00:36:22,850 But the more I do this, the more unsatisfied I am. 404 00:36:22,850 --> 00:36:26,380 The more I know that Xiao Sang only cares about Tang Yibai, 405 00:36:27,060 --> 00:36:29,500 the worse I feel inside 406 00:36:29,500 --> 00:36:35,010 because I know that Tang Yibai's world does not include Xiao Sang. 407 00:36:36,190 --> 00:36:38,660 Don't you think being neglected 408 00:36:38,660 --> 00:36:45,350 and forgotten by Tang Yibai isn't worth Xiao Sang's time? 409 00:36:56,620 --> 00:37:00,380 Fine. I'll accept your interview. 410 00:37:26,930 --> 00:37:28,660 I'm back. 411 00:37:32,900 --> 00:37:33,640 Yun Duo! 412 00:37:33,640 --> 00:37:34,890 Teacher Sun. 413 00:37:34,890 --> 00:37:36,950 Ouyang Heng is here! 414 00:37:37,560 --> 00:37:40,050 Sovereign of the North came to QKVideo. 415 00:37:40,050 --> 00:37:42,570 He even gave me his signature. 416 00:37:42,570 --> 00:37:45,470 - Ouyang Heng came?
- Yes. 417 00:37:45,470 --> 00:37:48,060 - He accepted Cheng Mei's interview?
- Yes! 418 00:38:09,170 --> 00:38:13,780 Excuse me! Thank you-- 419 00:38:15,410 --> 00:38:17,290 - You're Yun Duo?
- Yes. 420 00:38:18,990 --> 00:38:23,360 Now, I finally know why Tang Yibai is so interested in you. 421 00:38:23,360 --> 00:38:29,120 In certain aspects, you're really similar to my friend Little One. 422 00:38:31,300 --> 00:38:33,110 Who's Little One? 423 00:38:33,110 --> 00:38:38,080 If you really want to know, you should ask Tang Yibai. 424 00:38:38,080 --> 00:38:42,700 I'm also curious what his answer would be. 425 00:38:45,310 --> 00:38:47,650 Thank you for today! 426 00:39:05,450 --> 00:39:09,660 Hello, audience. We are about to begin the individual 100 meter freestyle point qualifiers. 427 00:39:09,660 --> 00:39:14,790 This is also Sovereign of the North, Ouyang Heng's, first competition in this year's Dream Cup, so the media is paying very close attention. 428 00:39:14,790 --> 00:39:16,990 Each competitor is nervously making preparations. 429 00:39:16,990 --> 00:39:21,070 Yes. The audience is going crazy right now. Looks like Ouyang Heng is very popular. 430 00:39:21,070 --> 00:39:25,440 The competitors are all ready. Let's watch and see. 431 00:39:26,990 --> 00:39:36,970 ​Segments and Subtitles brought to you by the Just Keep Swimming Volunteer Team @ Viki 432 00:39:50,270 --> 00:39:54,600 Ouyang Heng, you can do it! 433 00:39:54,600 --> 00:39:58,950 Ouyang Heng, you can do it! 434 00:40:06,310 --> 00:40:10,870 [Men's 100 meter Freestyle Competition Lineup] 435 00:40:11,660 --> 00:40:13,540 Ready! 436 00:40:31,340 --> 00:40:35,810 Ouyang Heng, you can do it! 437 00:40:35,810 --> 00:40:40,180 No wonder he's the Sovereign of the North! He gives his opponents no chance. 438 00:40:40,180 --> 00:40:43,170 He is steadily claiming the position of first place. 439 00:40:50,810 --> 00:40:54,270 Ouyang, don't catch a cold. 440 00:41:19,780 --> 00:41:23,670 Okay, we are at the turnaround. Ouyang is still first, and he continues to speed up. 441 00:41:23,670 --> 00:41:27,330 If there are no accidents, the results of this competition is already obvious. 442 00:41:27,330 --> 00:41:31,810 Ouyang Heng, you can do it! 443 00:41:31,810 --> 00:41:36,550 Ouyang Heng, you can do it! 444 00:41:47,820 --> 00:41:54,020 He finished! Wonderful! The first place in this competition is Ouyang Heng from North Physical. 445 00:42:07,850 --> 00:42:13,080 Ouyang Heng has not disappointed the audience. In today's Dream Cup men's 100 meter freestyle point qualifiers, 446 00:42:13,080 --> 00:42:16,810 not only did he break his best record, he also updated the records. 447 00:42:16,810 --> 00:42:20,970 That's right. He surpassed the record that Tang Yibai of South Physical previously set. 448 00:42:20,970 --> 00:42:24,760 He has reclaimed his throne as the king of short-distance freestyle among the Chinese colleges. 449 00:42:24,760 --> 00:42:27,830 Now, people are more excited about his future face-offs with Tang Yibai. 450 00:42:27,830 --> 00:42:33,140 Why is Ouyang Heng working so hard? He only wants to make a comeback because his record was broken. 451 00:42:33,140 --> 00:42:37,210 Currently, the top couple among the female netizens has officially changed from the QQ-Tang couple 452 00:42:37,210 --> 00:42:40,430 to the love and hate Heng-Bai couple. 453 00:42:40,430 --> 00:42:43,850 What do they know? Yibai and I are the official couple. 454 00:42:43,850 --> 00:42:47,650 Ouyang Heng, this amateur... Tell him to get lost! 455 00:42:47,650 --> 00:42:51,500 Go back and write an article to attack Ouyang Heng. 456 00:42:51,500 --> 00:42:54,000 Stop it. 457 00:42:55,030 --> 00:42:57,710 [Ouyang Heng accepts QKVideo's exclusive interview] 458 00:42:58,980 --> 00:43:03,110 Ouyang Heng accepts QKVideo's exclusive interview? 459 00:43:08,810 --> 00:43:14,070 He did accept our interview, but I wasn't his interviewer, so I don't know what he said. 460 00:43:14,070 --> 00:43:17,040 Moreover, don't make a joke of my profession. 461 00:43:17,040 --> 00:43:19,840 It's now getting closer to the competition. 462 00:43:19,840 --> 00:43:25,990 In this year's Dream Cup, I have an opponent I must thoroughly defeat. 463 00:43:25,990 --> 00:43:29,820 That person is Tang Yibai. 464 00:43:31,960 --> 00:43:36,660 ♫ It’s beautiful. ♫ 465 00:43:38,990 --> 00:43:44,310 ♫ My courage to love you ♫ 466 00:43:46,210 --> 00:43:51,110 ♫ is an intention that doesn’t need to be faked. ♫ 467 00:43:53,730 --> 00:43:58,740 ♫ It’s a heart that is no longer perturbed. ♫ 468 00:44:02,380 --> 00:44:06,140 ♫ Time will not stop. ♫ 469 00:44:06,140 --> 00:44:09,930 ♫ Even if the skies heartlessly change, ♫ 470 00:44:09,930 --> 00:44:17,330 ♫ I will stay with you. I will embrace you until the end. ♫ 471 00:44:17,330 --> 00:44:21,160 ♫ The world is so big, ♫ 472 00:44:21,160 --> 00:44:24,810 ♫ even if this lifetime is so small. ♫ 473 00:44:24,810 --> 00:44:35,210 ♫ Fortunately, with you on my mind, everything has a meaning. ♫ 474 00:44:35,210 --> 00:44:38,930 ♫ This time, I will not let go. ♫ 475 00:44:38,930 --> 00:44:42,750 ♫ This time, there is no right or wrong. ♫ 476 00:44:42,750 --> 00:44:47,830 ♫ Starting now, because of your touched heart and smile, ♫ 477 00:44:47,830 --> 00:44:50,280 ♫ I will believe in the impulse to love. ♫ 478 00:44:50,280 --> 00:44:53,970 ♫ This time, I must say it outloud. ♫ 479 00:44:53,970 --> 00:44:57,780 ♫ Forgive my slow retreat. ♫ 480 00:44:57,780 --> 00:45:02,870 ♫ Starting now, because of your existence and reliance on me, ♫ 481 00:45:02,870 --> 00:45:19,480 ♫ we will not miss out on the future. ♫ 482 00:45:25,830 --> 00:45:29,570 ♫ This time, I will not let go. ♫ 483 00:45:29,570 --> 00:45:33,380 ♫ This time, there is no right or wrong. ♫ 484 00:45:33,380 --> 00:45:38,500 ♫ Starting now, because of your touched heart and smile, ♫ 485 00:45:38,500 --> 00:45:40,960 ♫ I will believe in the impulse to love. ♫ 486 00:45:40,960 --> 00:45:44,650 ♫ This time, I must say it outloud. ♫ 487 00:45:44,650 --> 00:45:48,380 ♫ Forgive my slow retreat. ♫ 488 00:45:48,380 --> 00:45:53,540 ♫ Starting now, because of your existence and reliance on me, ♫ 489 00:45:53,540 --> 00:46:10,350 ♫ we will not miss out on the future. ♫ 43237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.