All language subtitles for Lover, the intimate (2005) V.O.S.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,021 --> 00:00:26,193 You wanna look splendid for the wedding shoot. 2 00:00:26,902 --> 00:00:28,403 What do you think? 3 00:00:29,738 --> 00:00:31,198 You like it? 4 00:00:33,116 --> 00:00:35,244 He's a lucky guy. 5 00:00:37,079 --> 00:00:39,540 How'd you guys meet? 6 00:01:02,604 --> 00:01:04,064 Wait! 7 00:01:08,402 --> 00:01:09,903 And CHO Dong-hyuk 8 00:01:09,987 --> 00:01:11,488 - Thanks. - We are going down. 9 00:01:22,624 --> 00:01:26,086 Executive producer PARK Hyun-tae 10 00:01:29,131 --> 00:01:32,801 produced by YOO ln-taek 11 00:01:58,493 --> 00:01:59,953 It ' s Zanzibar. 12 00:02:01,288 --> 00:02:03,081 You looked curious. 13 00:02:04,291 --> 00:02:05,959 I wasn 't. 14 00:02:26,522 --> 00:02:28,106 If nobody gets in until we reach B3 15 00:02:28,190 --> 00:02:29,816 I'll buy you a drink. 16 00:02:32,903 --> 00:02:35,531 Why should I drink with you? 17 00:02:36,740 --> 00:02:39,451 Do I have to tell you why? 18 00:02:44,039 --> 00:02:46,250 Are you hitting on me? 19 00:02:46,375 --> 00:02:49,545 If so? Is it working? 20 00:03:02,391 --> 00:03:03,559 We are going down. 21 00:03:33,005 --> 00:03:37,426 Producers JUNG Hyun and KANG Yeun-ju 22 00:03:44,766 --> 00:03:49,354 directed by KIM Tae-eun 23 00:03:54,067 --> 00:03:54,951 THE INTIMA TE 24 00:04:22,804 --> 00:04:25,265 Who the fuck put it there? 25 00:04:25,390 --> 00:04:27,392 - Hey. - You ' re such a clown. 26 00:04:27,476 --> 00:04:29,102 What are you doing here? 27 00:04:29,186 --> 00:04:30,771 Nothing. 28 00:04:30,896 --> 00:04:32,981 You' re leaving tomorrow. 29 00:04:33,398 --> 00:04:35,609 - Wait. - I'm still your boss. 30 00:04:35,734 --> 00:04:38,028 - Show me some respect. - Okay, sure. 31 00:04:40,155 --> 00:04:42,950 - What time is your flight? - Wanna see me off? 32 00:04:43,242 --> 00:04:44,952 Why Africa? 33 00:04:45,035 --> 00:04:47,746 You're gonna build houses for elephants, or what? 34 00:04:48,455 --> 00:04:49,957 Let me tell you. 35 00:04:50,040 --> 00:04:53,752 Getting off the beaten track isn't always so good. 36 00:04:54,461 --> 00:04:56,964 Why can 't you go with the flow? 37 00:04:57,047 --> 00:05:00,551 - What? - 'What? ' Damn it! 38 00:05:00,676 --> 00:05:03,554 The worst entrepreneur is the one 39 00:05:03,679 --> 00:05:05,764 who brings his company into bankruptcy. 40 00:05:05,848 --> 00:05:11,061 You should compromise and kiss a bit of ass 41 00:05:11,186 --> 00:05:15,148 to survive in this business, you know. 42 00:05:15,691 --> 00:05:16,984 Damn it! 43 00:05:17,067 --> 00:05:20,487 Kissing ass? That's way beyond me. 44 00:05:22,698 --> 00:05:24,867 Hey, Boss. 45 00:05:25,784 --> 00:05:27,995 - Thanks. - For What? 46 00:05:28,203 --> 00:05:30,163 My wife called. 47 00:05:30,289 --> 00:05:33,709 She couldn't be happier. You wired the money? 48 00:05:34,960 --> 00:05:38,005 I didn't expect to get paid 49 00:05:38,130 --> 00:05:41,425 since the company has gone down. 50 00:05:42,217 --> 00:05:44,428 You had some money stashed away? 51 00:05:46,555 --> 00:05:49,433 What are you looking at? 52 00:06:00,235 --> 00:06:01,737 Need help? 53 00:06:04,156 --> 00:06:06,158 Hey, it's been a while. 54 00:06:06,658 --> 00:06:08,952 You haven 't changed a bit. 55 00:06:12,873 --> 00:06:14,374 Oh, this place. 56 00:06:16,460 --> 00:06:18,462 Should I help you, or not? 57 00:06:18,879 --> 00:06:22,174 - What's this, a joke? - No way. 58 00:06:23,592 --> 00:06:27,554 Go straight ahead and turn right. 59 00:06:28,972 --> 00:06:30,474 Thankful? 60 00:06:31,099 --> 00:06:32,559 Sure. 61 00:07:10,472 --> 00:07:14,768 Oh my gosh. 62 00:07:14,852 --> 00:07:16,937 This is so pretty. 63 00:07:17,271 --> 00:07:19,565 You're as good as I heard. 64 00:07:20,065 --> 00:07:21,567 Let's see. 65 00:07:22,776 --> 00:07:26,446 - What's this? - It's a male butterfly. 66 00:07:26,572 --> 00:07:29,074 - You have a female one, too? - Of course. 67 00:07:30,784 --> 00:07:32,286 This is it. 68 00:07:33,579 --> 00:07:35,414 It's a bit different. 69 00:07:35,831 --> 00:07:39,418 A butterfly knot symbolizes changes. 70 00:07:39,501 --> 00:07:42,004 And it's the prettiest one. 71 00:07:43,505 --> 00:07:46,300 Both feet now. 72 00:07:47,342 --> 00:07:48,635 My Love 73 00:07:50,012 --> 00:07:52,014 Can I see you now? 74 00:07:53,223 --> 00:07:55,726 Because I want to see you. 75 00:07:58,020 --> 00:07:59,521 No? 76 00:07:59,938 --> 00:08:03,442 It won 't take long. Can 't you take a break? 77 00:08:06,028 --> 00:08:07,529 I just... 78 00:08:10,365 --> 00:08:11,825 Forget it. 79 00:08:13,160 --> 00:08:15,454 Okay, go back to work. 80 00:09:22,361 --> 00:09:23,946 Where'd you go? 81 00:09:29,785 --> 00:09:31,078 You okay? 82 00:09:31,453 --> 00:09:32,955 Wait here. 83 00:09:52,683 --> 00:09:54,185 Give me your hand. 84 00:09:54,810 --> 00:09:56,395 Come on. 85 00:09:58,898 --> 00:10:04,403 - But it's not that one. - What? 86 00:10:05,905 --> 00:10:07,406 This is it. 87 00:10:10,492 --> 00:10:12,494 All hands look alike. 88 00:10:13,329 --> 00:10:14,997 You should've told me. 89 00:10:17,708 --> 00:10:19,502 You work here? 90 00:10:21,337 --> 00:10:24,298 I did until yesterday. 91 00:10:25,132 --> 00:10:26,634 You? 92 00:10:29,553 --> 00:10:31,472 You don't have to tell me. 93 00:10:32,973 --> 00:10:34,767 What are you doing today? 94 00:10:35,768 --> 00:10:37,269 Why do you ask? 95 00:10:38,062 --> 00:10:39,563 Let's play. 96 00:10:42,566 --> 00:10:44,985 Why should I play with you? 97 00:10:45,069 --> 00:10:47,863 Because you look so bored. 98 00:10:48,989 --> 00:10:51,075 Aren 't you happy to have me? 99 00:10:53,285 --> 00:10:55,579 You' re always this confident? 100 00:10:56,372 --> 00:11:00,167 I think so, but I always get screwed. 101 00:11:06,882 --> 00:11:08,384 If I say no? 102 00:11:09,218 --> 00:11:10,678 That's okay, too. 103 00:11:17,893 --> 00:11:20,187 I have to leave before six. 104 00:11:21,313 --> 00:11:22,815 Got a date? 105 00:11:27,111 --> 00:11:29,738 Why should I tell you? 106 00:11:31,365 --> 00:11:33,951 What book was it? 107 00:11:34,743 --> 00:11:37,955 - What book? - The one that cut your hand. 108 00:11:42,877 --> 00:11:44,962 So pretty. 109 00:11:55,264 --> 00:11:57,766 Why'd you wan to buy me a drink? 110 00:12:02,605 --> 00:12:04,190 What's your name? 111 00:12:07,401 --> 00:12:08,694 It's Girl. 112 00:12:11,113 --> 00:12:12,406 Cute. 113 00:12:13,282 --> 00:12:14,783 Yours? 114 00:12:15,492 --> 00:12:16,785 Boy. 115 00:12:17,286 --> 00:12:18,787 So corny. 116 00:12:21,624 --> 00:12:23,209 Wow, it's Taekwon V. 117 00:12:23,501 --> 00:12:25,794 Do you know what its Taekwondo level is? 118 00:12:26,212 --> 00:12:29,048 - Level 100? - Level 3. 119 00:12:29,131 --> 00:12:30,549 That's it? 120 00:12:30,633 --> 00:12:32,343 That's the conclusion 121 00:12:32,468 --> 00:12:34,845 that some masters came to 122 00:12:34,970 --> 00:12:36,430 watching the animation. 123 00:12:36,972 --> 00:12:40,434 It wasn't the kiss that saved Snow White. 124 00:12:40,559 --> 00:12:43,145 - What then? - It was The sex. 125 00:12:43,854 --> 00:12:47,775 The prince started humping her. 126 00:12:47,858 --> 00:12:49,777 Her body shook hard. 127 00:12:49,860 --> 00:12:53,280 And the apple that was stuck in her throat fell off. 128 00:12:55,574 --> 00:12:59,495 I like worn and old things. 129 00:12:59,870 --> 00:13:01,872 They make me comfortable. 130 00:13:03,290 --> 00:13:04,792 You're romantic. 131 00:13:05,793 --> 00:13:09,463 What do you know? You're young. 132 00:13:09,672 --> 00:13:10,965 You know my age? 133 00:13:11,507 --> 00:13:13,092 A year younger than me. 134 00:13:13,175 --> 00:13:16,887 - How old are you? - A year older than you. 135 00:13:18,305 --> 00:13:20,391 You're good. 136 00:13:20,808 --> 00:13:24,270 The limbs cut off with blood splashing everywhere... 137 00:13:25,187 --> 00:13:29,441 - I hate scary movies. - But reality is scarier. 138 00:13:29,525 --> 00:13:33,028 Don 't tell me you' re sadistic. 139 00:13:33,237 --> 00:13:36,031 I sometimes feel like being so. 140 00:13:39,034 --> 00:13:40,244 Wanna see it? 141 00:14:06,979 --> 00:14:08,272 Going on a trip? 142 00:14:10,065 --> 00:14:14,778 That brochure on Zanzibar... 143 00:14:14,904 --> 00:14:17,489 It's in Africa, right? 144 00:14:18,574 --> 00:14:20,492 I might settle down there. 145 00:14:22,077 --> 00:14:23,996 It's my last day in Korea. 146 00:14:26,081 --> 00:14:27,500 You know what? 147 00:14:28,042 --> 00:14:30,920 You might be the last person I'm seeing here. 148 00:17:12,665 --> 00:17:14,375 No hickeys. 149 00:18:26,780 --> 00:18:28,407 Don't cum inside me. 150 00:19:38,301 --> 00:19:41,262 Hold on. Let me soak this up. 151 00:21:38,671 --> 00:21:40,173 Why'd you run? 152 00:21:40,965 --> 00:21:43,051 You think I ran? 153 00:21:43,593 --> 00:21:45,053 If not? 154 00:21:46,179 --> 00:21:47,680 You're a fool. 155 00:21:49,682 --> 00:21:51,059 Don't call me that. 156 00:21:51,976 --> 00:21:53,561 You can call me that, too. 157 00:22:03,279 --> 00:22:04,781 What's wrong? 158 00:22:06,783 --> 00:22:09,285 - You okay? - I'm fine. 159 00:22:09,410 --> 00:22:10,995 What's wrong with me? 160 00:22:11,621 --> 00:22:14,749 - You sure you're okay? - Yes. 161 00:22:16,835 --> 00:22:18,419 It's the cold water. 162 00:22:19,337 --> 00:22:22,549 Cold drinks make me cough. 163 00:22:25,635 --> 00:22:27,929 Didn't you say you had to leave before six? 164 00:22:30,557 --> 00:22:32,141 What should we do till then? 165 00:22:33,768 --> 00:22:37,438 What should we do? What do you wanna do? 166 00:22:41,276 --> 00:22:42,944 Toy with me, will you? 167 00:22:44,153 --> 00:22:47,574 - Why do You want that? - I just do. 168 00:22:48,783 --> 00:22:50,451 Please, toy with me. 169 00:22:51,286 --> 00:22:54,372 - In any way? - In any way! 170 00:22:56,499 --> 00:22:59,794 Come on, you can do better. 171 00:23:03,506 --> 00:23:06,885 Yes! That's it! 172 00:23:11,014 --> 00:23:13,183 What are you doing? 173 00:23:15,518 --> 00:23:17,020 Come on. 174 00:23:19,856 --> 00:23:22,233 Where are you going? 175 00:23:22,650 --> 00:23:26,029 Come back! Get me down! 176 00:23:26,154 --> 00:23:28,948 How could you do that? 177 00:23:30,158 --> 00:23:33,244 - It was so funny. - Stop laughing. 178 00:23:33,745 --> 00:23:35,163 I'm sorry. 179 00:23:43,880 --> 00:23:46,174 - Let me see. - Don't touch it. 180 00:23:46,674 --> 00:23:48,051 It's okay. 181 00:23:51,179 --> 00:23:53,348 You asked me why I wanted 182 00:23:53,473 --> 00:23:55,767 to buy you drinks, right? 183 00:23:57,185 --> 00:23:58,978 It was your ankles. 184 00:23:59,562 --> 00:24:01,356 I wanted to touch them. 185 00:24:01,481 --> 00:24:04,984 I knew you'd say that. Let go. 186 00:24:05,068 --> 00:24:07,195 Hold still. 187 00:24:10,490 --> 00:24:13,868 Stop it. What if someone sees us? 188 00:24:14,118 --> 00:24:15,620 Who cares? 189 00:24:38,351 --> 00:24:40,562 We're so lewd. 190 00:24:41,354 --> 00:24:45,275 We're not. We're just crazy. 191 00:25:08,798 --> 00:25:09,298 My Love 192 00:25:32,655 --> 00:25:34,115 Hop in. 193 00:25:37,327 --> 00:25:41,748 What's wrong? Anything happened? 194 00:25:52,675 --> 00:25:54,135 Won't you answer it? 195 00:26:01,476 --> 00:26:02,936 No. 196 00:26:17,617 --> 00:26:19,911 Get me a cigarette from in there, will you? 197 00:26:30,922 --> 00:26:32,423 Who's this? 198 00:26:34,843 --> 00:26:36,302 Put it back in. 199 00:26:37,053 --> 00:26:40,640 - She's pretty. - Put It back in. 200 00:26:41,558 --> 00:26:46,354 A girlfriend? A wife? 201 00:26:46,855 --> 00:26:48,731 Get me a cigarette, will you? 202 00:26:52,068 --> 00:26:53,736 Where can I drop you off? 203 00:27:24,726 --> 00:27:25,894 You know what? 204 00:27:30,023 --> 00:27:31,232 Never mind. 205 00:27:34,444 --> 00:27:36,112 What if I miss you? 206 00:27:38,114 --> 00:27:39,908 You' re leaving tomorrow. 207 00:27:41,534 --> 00:27:42,911 I am. 208 00:27:44,120 --> 00:27:45,914 But I'm not going there to die. 209 00:27:48,625 --> 00:27:52,921 I'm going. Bye. 210 00:27:54,547 --> 00:27:56,257 You're cool. 211 00:27:58,343 --> 00:28:02,138 - Be happy there. - I will. 212 00:28:03,473 --> 00:28:05,266 You, too. 213 00:28:13,483 --> 00:28:15,068 I'll wait here. 214 00:28:32,502 --> 00:28:36,172 I'll allow you to wait for me for 30 minutes. 215 00:28:40,009 --> 00:28:42,804 I don't know if you're worthy. 216 00:28:43,888 --> 00:28:45,098 Forget it then. 217 00:28:51,896 --> 00:28:53,690 I might not come back. 218 00:28:55,525 --> 00:28:58,987 Come. I'll be at that park. 219 00:29:08,329 --> 00:29:12,834 Even if I don't come back, don't hate me, okay? 220 00:30:13,811 --> 00:30:15,230 Wanna listen to it? 221 00:30:38,461 --> 00:30:40,880 I like this song, too. 222 00:30:42,674 --> 00:30:43,883 Yeah? 223 00:31:03,111 --> 00:31:04,988 I'll spend the night here. 224 00:31:07,198 --> 00:31:11,995 It'll be better than sleeping, looking at the ceiling. 225 00:31:12,996 --> 00:31:14,622 Not many stars these days. 226 00:31:16,457 --> 00:31:18,543 But it's still the sky. 227 00:31:29,554 --> 00:31:32,140 - Come with me. - Where? 228 00:31:32,348 --> 00:31:35,268 You told me to toy with you. 229 00:31:35,852 --> 00:31:38,563 - How? - You'll find out. 230 00:31:38,855 --> 00:31:42,066 - Until ten o'clock, okay? - That's it? 231 00:31:42,192 --> 00:31:43,776 That's enough. 232 00:31:43,860 --> 00:31:45,778 I have to get up early in the morning. 233 00:31:45,862 --> 00:31:47,363 Here. 234 00:31:49,073 --> 00:31:52,285 - Yes, or no? - Yes! 235 00:32:49,592 --> 00:32:50,385 Shoot him! 236 00:32:50,468 --> 00:32:52,387 - Where? - Right there. 237 00:32:52,470 --> 00:32:54,681 - He's the boss! - Let me. 238 00:32:55,765 --> 00:32:57,058 This is so much fun. Let's do it again. 239 00:32:57,183 --> 00:33:00,895 I told you to step on this. It lets you load your gun. 240 00:33:00,979 --> 00:33:04,065 Okay! Stop yelling at me. Put the coins in. 241 00:34:17,722 --> 00:34:19,224 I wanna do it. 242 00:34:22,519 --> 00:34:24,020 Not this. 243 00:36:12,265 --> 00:36:13,850 Who's she? 244 00:36:15,059 --> 00:36:16,269 Who? 245 00:36:17,145 --> 00:36:18,646 That girl in the picture. 246 00:36:21,482 --> 00:36:24,777 - Don't eat the burnt pieces. - Tell me. 247 00:36:26,404 --> 00:36:28,698 No personal questions, remember? 248 00:36:32,493 --> 00:36:34,495 Oh brother... 249 00:36:37,331 --> 00:36:41,294 Fine, I'll tell you. Okay? 250 00:36:50,344 --> 00:36:52,221 I almost married her. 251 00:36:53,139 --> 00:36:56,017 She was an intern at our company 252 00:36:56,934 --> 00:36:59,228 while going to grad school. 253 00:37:01,022 --> 00:37:03,316 We dated for three years. 254 00:37:03,941 --> 00:37:06,736 I was ready to propose. 255 00:37:06,861 --> 00:37:08,821 But she hooked up with my friend. 256 00:37:09,530 --> 00:37:11,949 - Your friend? - Yes. 257 00:37:13,367 --> 00:37:15,536 You know what's really funny? 258 00:37:17,038 --> 00:37:19,248 She married someone else. 259 00:37:21,542 --> 00:37:26,047 That's what we call love. It's a mess. 260 00:37:26,172 --> 00:37:28,841 Excuse me. Sorry to interrupt. 261 00:37:28,966 --> 00:37:31,177 Do you have any other cards? 262 00:37:32,386 --> 00:37:36,557 - Why? - It's maxed out. 263 00:37:46,400 --> 00:37:49,779 You haven't gotten over her? 264 00:37:50,404 --> 00:37:51,864 I have. 265 00:37:52,782 --> 00:37:54,867 Why carry her picture then? 266 00:37:56,577 --> 00:37:58,996 Because it's so sad how fast we forget. 267 00:38:00,706 --> 00:38:03,084 I was in love for three years. 268 00:38:03,417 --> 00:38:10,091 And I felt as if I'd even forget what she looked like. 269 00:38:11,217 --> 00:38:12,802 Isn 't that sad? 270 00:38:14,720 --> 00:38:19,559 - Let's turn the table. - Ask me. 271 00:38:20,268 --> 00:38:24,438 - Are You married? - That's a foul. 272 00:38:24,564 --> 00:38:28,151 - You started it. - Next question. 273 00:38:30,570 --> 00:38:36,451 What if you meet your destined man right before the wedding? 274 00:38:45,793 --> 00:38:47,462 I'd hit him. 275 00:38:47,587 --> 00:38:52,758 His butt first, then his face. I'd kick his leg and swear at him. 276 00:38:52,884 --> 00:38:56,095 Then I'd ignore him. 277 00:38:56,971 --> 00:38:58,598 What would you do? 278 00:39:01,601 --> 00:39:02,768 I don't know. 279 00:39:03,186 --> 00:39:05,271 What kind of answer is that? 280 00:39:06,189 --> 00:39:11,194 I'd offer to buy her drinks if it's just us until we reach B3. 281 00:39:24,332 --> 00:39:27,835 I thought you couldn't handle cold stuff. 282 00:39:28,836 --> 00:39:30,338 Liquor is fine. 283 00:39:31,839 --> 00:39:34,550 Sorry, but this card has been canceled. 284 00:39:36,969 --> 00:39:38,554 That can't be right. 285 00:39:45,686 --> 00:39:47,855 I don't have any... 286 00:39:50,566 --> 00:39:51,859 Here. 287 00:40:11,587 --> 00:40:15,591 - Time goes by so fast. - Yes. 288 00:40:16,592 --> 00:40:18,302 What about your car? 289 00:40:18,719 --> 00:40:22,723 My friend will pick it up. I've promised to give it to him. 290 00:40:22,748 --> 00:40:24,748 SharePirate.Com Subs 291 00:40:29,230 --> 00:40:32,150 Can you do me a favor? 292 00:40:32,733 --> 00:40:33,860 What is it? 293 00:40:34,569 --> 00:40:36,446 Let me hit you. 294 00:40:37,864 --> 00:40:39,740 Then you'd ignore me? 295 00:40:42,869 --> 00:40:46,956 - Where? - Anywhere I want to. 296 00:40:47,373 --> 00:40:48,749 You want to? 297 00:40:52,086 --> 00:40:53,045 Go ahead. 298 00:41:03,890 --> 00:41:06,058 Can you hit me for a few more hours? 299 00:41:07,477 --> 00:41:10,062 Are you okay? Let me see. 300 00:41:10,188 --> 00:41:11,981 - I'm okay - You sure? 301 00:41:12,106 --> 00:41:14,066 I'm so sorry. Let me see. 302 00:41:17,612 --> 00:41:19,238 Hold still for a second. 303 00:41:24,535 --> 00:41:26,245 I have to go now. 304 00:41:34,462 --> 00:41:38,549 Don 't do this. We had an agreement. 305 00:42:11,999 --> 00:42:14,877 Why are you still here? 306 00:42:15,002 --> 00:42:16,671 You're eating your words. 307 00:42:18,881 --> 00:42:20,424 I'm just standing here. 308 00:42:21,509 --> 00:42:25,221 - Go. - You go first. 309 00:42:26,931 --> 00:42:28,015 No. 310 00:42:30,351 --> 00:42:31,811 Do what you like. 311 00:43:04,969 --> 00:43:07,847 We've decided to make it simple. 312 00:43:08,764 --> 00:43:11,559 I mean, we've dated for seven years. 313 00:43:14,187 --> 00:43:15,855 That sounds good. 314 00:43:17,064 --> 00:43:18,274 It's next month. 315 00:43:20,109 --> 00:43:22,028 I'll send you the invitation. 316 00:43:23,029 --> 00:43:25,615 Okay, thanks. 317 00:43:34,832 --> 00:43:36,209 What's up with your clothes? 318 00:43:38,044 --> 00:43:40,338 They're comfortable. 319 00:43:41,923 --> 00:43:43,925 What's going on? 320 00:43:44,550 --> 00:43:46,636 You stood us up. 321 00:43:47,929 --> 00:43:50,932 I had a hard time coming up with an excuse for you. 322 00:43:50,957 --> 00:43:52,957 SharePirate.Com Subs 323 00:43:54,435 --> 00:43:55,937 Did you drink? 324 00:43:58,856 --> 00:44:01,067 That's fine. 325 00:44:03,277 --> 00:44:05,446 You know, I understand. 326 00:44:06,572 --> 00:44:09,450 They say girls go through that before the wedding. 327 00:44:11,369 --> 00:44:13,246 But don't be too obvious. 328 00:44:21,712 --> 00:44:23,798 We're busy on Saturday. 329 00:44:23,923 --> 00:44:26,592 Mr. Kim's daughter is having a concert. 330 00:44:28,010 --> 00:44:29,804 I'll ask him to marry us. 331 00:44:34,142 --> 00:44:35,518 Should we do it? 332 00:44:41,315 --> 00:44:42,442 I was thinking. 333 00:44:44,235 --> 00:44:46,237 Can we put it off? 334 00:44:47,822 --> 00:44:49,907 Don't make me lose it. 335 00:44:53,953 --> 00:44:56,414 What's up with the traffic! 336 00:45:18,853 --> 00:45:20,688 Marriage is nothing. 337 00:45:22,315 --> 00:45:23,900 Don't be too serious. 338 00:45:25,401 --> 00:45:26,694 Okay? 339 00:45:28,404 --> 00:45:29,906 Aren't you sick of me? 340 00:45:31,699 --> 00:45:35,495 Every girl becomes the same after seven years. 341 00:45:36,204 --> 00:45:37,914 What's the matter? 342 00:45:47,548 --> 00:45:48,925 Let it go, okay? 343 00:45:49,342 --> 00:45:53,012 I'll live with you. 344 00:45:53,846 --> 00:45:55,640 And you will, too. 345 00:45:56,641 --> 00:46:01,354 What's love? This is love, too. 346 00:46:02,939 --> 00:46:04,357 Got it? 347 00:46:07,568 --> 00:46:08,945 I don't know. 348 00:46:13,741 --> 00:46:15,827 What the hell did I do wrong? 349 00:46:22,500 --> 00:46:25,002 Everybody lives in his own hell. 350 00:46:26,796 --> 00:46:29,090 Why should I be your hell? 351 00:46:30,299 --> 00:46:32,218 You can dump me. 352 00:46:34,595 --> 00:46:36,097 I would do that 353 00:46:37,515 --> 00:46:40,393 if I could get out of hell by dumping you. 354 00:46:42,103 --> 00:46:44,021 Can you leave me? 355 00:46:48,818 --> 00:46:50,319 For seven years 356 00:46:52,447 --> 00:46:55,032 hell has expanded as much as our love has. 357 00:46:57,034 --> 00:47:00,037 Everybody knows it's hell, but he can 't get out of it. 358 00:47:01,956 --> 00:47:03,416 That's hell. 359 00:48:18,032 --> 00:48:22,245 Don 't you wanna know who I drank with? 360 00:48:23,746 --> 00:48:25,540 I drank with a guy. 361 00:48:41,264 --> 00:48:42,682 Moron! 362 00:49:24,140 --> 00:49:25,349 You... 363 00:49:26,434 --> 00:49:28,144 That was out of line. 364 00:49:30,146 --> 00:49:32,440 It was you who started it. 365 00:49:35,568 --> 00:49:37,361 Make me happy. 366 00:49:40,156 --> 00:49:41,949 I feel like shit now. 367 00:50:36,254 --> 00:50:37,338 I'm hot. 368 00:50:41,968 --> 00:50:43,136 Don't. 369 00:50:48,182 --> 00:50:51,269 - Don't answer it. - Give It here. 370 00:50:57,066 --> 00:50:58,484 Why'd you call? 371 00:51:07,702 --> 00:51:10,079 If it makes you happy, I'm okay with it. 372 00:51:11,581 --> 00:51:14,083 I'll let you have fun tonight. 373 00:51:14,792 --> 00:51:18,379 Everybody wants a fling every now and then. 374 00:51:18,504 --> 00:51:20,339 I'll understand. 375 00:51:21,841 --> 00:51:25,303 You're coming back to me. 376 00:51:25,928 --> 00:51:27,930 Nothing will change. 377 00:51:31,642 --> 00:51:33,144 Have fun. 378 00:51:41,444 --> 00:51:43,446 Be good to my girl. 379 00:51:46,657 --> 00:51:50,745 To her, you're nothing but a disposable dildo. 380 00:52:21,818 --> 00:52:23,903 I like you being aggressive. 381 00:52:25,822 --> 00:52:27,532 It turns me on. 382 00:53:02,567 --> 00:53:03,651 It's me. 383 00:53:05,153 --> 00:53:06,237 Me? 384 00:53:08,781 --> 00:53:10,450 I'm having fun. 385 00:53:11,159 --> 00:53:12,743 As you told me to. 386 00:53:18,583 --> 00:53:20,209 You think you're something? 387 00:53:21,502 --> 00:53:23,421 You like fucking me? 388 00:53:24,005 --> 00:53:25,923 Is it fun for you? 389 00:53:26,632 --> 00:53:29,510 Not for me. It sucks! 390 00:53:50,531 --> 00:53:53,743 You were thinking about him while sleeping me? 391 00:53:55,244 --> 00:53:56,746 Is he your husband? 392 00:53:58,956 --> 00:54:00,958 Or a boyfriend? 393 00:54:02,376 --> 00:54:04,337 Whatever you want him to be. 394 00:54:04,754 --> 00:54:07,840 What, he doesn 't go down on you? 395 00:54:10,968 --> 00:54:12,970 You' re no different. 396 00:54:17,266 --> 00:54:19,393 Who do you think you are? 397 00:54:24,607 --> 00:54:26,818 It's my body, not yours! 398 00:54:29,904 --> 00:54:31,697 What are you doing? Move! 399 00:54:31,823 --> 00:54:33,825 - Get out of my way! Let go! - Don't play with me! 400 00:54:33,908 --> 00:54:35,326 Cool it! 401 00:54:37,620 --> 00:54:38,913 Let me go! 402 00:54:42,750 --> 00:54:43,918 Let me go! 403 00:57:47,198 --> 00:57:48,991 You look horrible. 404 00:58:18,771 --> 00:58:20,731 You're an asshole! 405 00:58:22,358 --> 00:58:24,276 What'd I do wrong? 406 00:58:24,360 --> 00:58:26,070 You don't know? 407 00:58:27,071 --> 00:58:28,155 Tell me. 408 00:58:29,782 --> 00:58:31,951 You're really leaving tomorrow? 409 00:58:32,576 --> 00:58:35,579 - What? - Guys say that 410 00:58:39,291 --> 00:58:40,751 when they just want some fun without taking 411 00:58:40,876 --> 00:58:42,378 on the responsibility. 412 00:58:45,589 --> 00:58:48,384 It was your line, wasn 't it? 413 00:58:50,469 --> 00:58:54,598 Stop toying with me. 414 00:58:55,683 --> 00:58:56,976 Not any more. 415 00:58:59,478 --> 00:59:03,899 It was you who was toying with me. 416 00:59:07,945 --> 00:59:09,822 Why'd you do that? 417 00:59:10,322 --> 00:59:11,824 Screw you! 418 00:59:13,325 --> 00:59:14,452 Let go! 419 01:00:00,289 --> 01:00:01,707 Give me your hand. 420 01:00:04,376 --> 01:00:05,586 Why? 421 01:00:18,224 --> 01:00:19,725 What are you doing? 422 01:00:22,061 --> 01:00:24,021 When I miss you, 423 01:00:27,358 --> 01:00:29,151 I'll come here and touch it. 424 01:00:39,453 --> 01:00:40,955 You're so silly. 425 01:00:41,872 --> 01:00:43,582 You're leaving tomorrow. 426 01:00:46,961 --> 01:00:48,754 I might come back. 427 01:00:50,673 --> 01:00:53,467 When I start forgetting your face. 428 01:00:55,678 --> 01:00:59,890 I'm scared... to forget you. 429 01:01:12,945 --> 01:01:14,530 Should I sing for you? 430 01:01:50,983 --> 01:01:54,361 We're here to wed Mr. Boy 431 01:01:54,487 --> 01:01:57,364 and Ms. Girl in holy matrimony. 432 01:01:57,865 --> 01:02:00,659 First, there will be the bow. 433 01:02:03,287 --> 01:02:05,790 Bride and groom, bow. 434 01:02:09,126 --> 01:02:10,711 Stop laughing. 435 01:02:13,130 --> 01:02:16,634 Next are the wedding vows. 436 01:02:18,135 --> 01:02:22,139 Will you, Mr. Boy make love to her 437 01:02:22,223 --> 01:02:26,644 before she frets... Come on, do it right. 438 01:02:27,353 --> 01:02:30,439 And swear to love her 439 01:02:30,523 --> 01:02:32,942 until her hair turns gray? 440 01:02:33,067 --> 01:02:35,653 - No. - What? 441 01:02:37,363 --> 01:02:39,949 Will you, Ms. Girl 442 01:02:40,074 --> 01:02:43,869 swear not to hit him in any circumstances, 443 01:02:44,078 --> 01:02:47,164 and love him with all your heart 444 01:02:47,248 --> 01:02:49,333 until his hair turns gray? 445 01:02:49,667 --> 01:02:50,876 No! 446 01:02:52,378 --> 01:02:56,048 Here, they swore to stay married for the rest of their lives. 447 01:02:56,674 --> 01:02:59,260 What? We both said no. 448 01:02:59,885 --> 01:03:03,055 With the authority invested in me, 449 01:03:03,180 --> 01:03:05,558 I declare them to be married. 450 01:03:08,227 --> 01:03:10,396 Now, they'll exchange rings. 451 01:03:13,315 --> 01:03:15,025 What rings? 452 01:03:15,109 --> 01:03:19,321 Well, the bride already has a ring on. 453 01:03:19,405 --> 01:03:21,115 So we'll skip it. 454 01:03:25,411 --> 01:03:29,331 Now they will kiss, 455 01:03:30,332 --> 01:03:32,418 promising to each other 456 01:03:32,543 --> 01:03:35,838 solemnly that they'll never be as happy 457 01:03:36,630 --> 01:03:38,632 as they are now. 458 01:03:43,554 --> 01:03:44,764 Come on. 459 01:04:06,327 --> 01:04:11,207 Now, the bride and groom will bow to the guests. 460 01:04:11,707 --> 01:04:14,418 Bride and groom, turn right. 461 01:04:21,425 --> 01:04:24,220 Bow to the guests. 462 01:04:30,142 --> 01:04:31,227 March! 463 01:04:33,938 --> 01:04:37,024 - Where are We going? - On our honeymoon! 464 01:05:36,125 --> 01:05:38,544 I haven't been here for ages. 465 01:05:39,420 --> 01:05:43,716 Me neither, though I always drove by. 466 01:05:48,053 --> 01:05:49,638 You know what? 467 01:05:51,223 --> 01:05:53,434 When a couple is in love... 468 01:05:54,643 --> 01:05:57,146 When they really love each other... 469 01:05:58,564 --> 01:06:00,733 They're better off, remaining as lovers. 470 01:06:02,443 --> 01:06:04,236 As everlasting lovers. 471 01:06:18,584 --> 01:06:20,085 Hi. 472 01:06:22,087 --> 01:06:24,006 We just got married. 473 01:06:25,508 --> 01:06:29,011 - We married ourselves. - I see. 474 01:06:29,095 --> 01:06:33,808 - No guests, just us. - Is that so? 475 01:06:35,726 --> 01:06:37,812 I'm broke now. 476 01:06:42,233 --> 01:06:43,818 I'll pay. 477 01:06:45,319 --> 01:06:48,739 Can you give this to us as a wedding gift? 478 01:06:48,823 --> 01:06:50,533 We'll be grateful. 479 01:06:59,250 --> 01:07:01,460 You must be something. 480 01:07:02,128 --> 01:07:05,464 This beautiful lady married you, even though you're broke. 481 01:07:05,548 --> 01:07:07,049 I know. 482 01:07:08,259 --> 01:07:12,471 It's on the house. Get rich and be happy. 483 01:07:13,472 --> 01:07:14,849 Thanks. 484 01:07:16,267 --> 01:07:19,353 You're such a player. 485 01:07:19,478 --> 01:07:21,564 She saw my sincerity. 486 01:07:22,148 --> 01:07:25,484 - Did You enjoy our honeymoon? - Yes. 487 01:07:25,568 --> 01:07:28,070 - Let's go home now. - Home? 488 01:07:28,154 --> 01:07:32,074 - Yes, to our place. - What do You mean? 489 01:07:32,491 --> 01:07:33,951 Let's go. 490 01:07:36,495 --> 01:07:37,580 Pick one. 491 01:07:37,663 --> 01:07:40,499 - For real? - Yes, I bought them all. 492 01:07:40,791 --> 01:07:45,087 You must be wealthy. Okay, I'll pick one. 493 01:07:47,673 --> 01:07:49,675 Innie minni miny mo. Catch a tiger by his toe. 494 01:07:49,800 --> 01:07:55,514 If he hollers, let him go. Innie minni miny mo. 495 01:07:55,598 --> 01:07:57,600 - That one! - Okay, let's go. 496 01:07:57,683 --> 01:08:01,020 Wait! You should carry me in. 497 01:08:07,234 --> 01:08:08,819 So nice. 498 01:08:12,948 --> 01:08:14,450 Look at that bed. 499 01:08:15,159 --> 01:08:17,745 - You like it? - Yeah, it's just my style. 500 01:08:17,870 --> 01:08:19,455 I love it. 501 01:08:24,043 --> 01:08:25,544 So cushiony. 502 01:08:33,260 --> 01:08:35,262 I thought you were rustic. 503 01:08:35,763 --> 01:08:38,349 You do have good taste in furniture. 504 01:08:42,478 --> 01:08:46,398 I love the kitchen. It makes me feel like cooking. 505 01:08:47,274 --> 01:08:49,193 Is the fridge too big? 506 01:08:50,778 --> 01:08:52,279 No, I like it. 507 01:08:53,280 --> 01:08:55,366 It's big enough. 508 01:08:58,202 --> 01:09:01,705 What's this? It's empty. 509 01:09:03,582 --> 01:09:07,044 You don't have to cook. 510 01:09:07,753 --> 01:09:12,550 - We'll eat out everyday. - How nice. 511 01:09:12,633 --> 01:09:14,844 You should make lots of money. 512 01:09:21,350 --> 01:09:23,060 Let's make it romantic. 513 01:11:10,709 --> 01:11:12,128 Done. 514 01:11:21,929 --> 01:11:23,139 What do you think? 515 01:11:24,348 --> 01:11:26,434 You're so handsome. 516 01:11:28,352 --> 01:11:30,855 - Come here. - What? 517 01:11:35,359 --> 01:11:37,069 It tickles. 518 01:11:37,736 --> 01:11:41,866 I'm writing something for you. Guess what it is. 519 01:11:41,949 --> 01:11:46,245 You have three shots. If you fail, I'll erase it. 520 01:11:46,370 --> 01:11:48,247 Not a weird word, right? 521 01:12:03,095 --> 01:12:05,181 Okay, take a guess. 522 01:12:25,618 --> 01:12:29,246 What is it? What'd you write? 523 01:12:37,546 --> 01:12:39,048 Flutter, flutter. 524 01:14:25,613 --> 01:14:28,032 I'm so happy with you. 525 01:14:29,533 --> 01:14:32,244 As if we were on the moon. 526 01:14:32,328 --> 01:14:33,829 What am I then? 527 01:14:37,625 --> 01:14:39,043 A rabbit. 528 01:14:42,421 --> 01:14:43,839 A rabbit? 529 01:14:48,260 --> 01:14:49,720 I'll spill it. 530 01:15:01,774 --> 01:15:03,234 It tickles. 531 01:15:06,904 --> 01:15:09,490 You don't wanna be a rabbit? 532 01:15:20,793 --> 01:15:23,629 Let's tell each other stories. 533 01:15:24,296 --> 01:15:26,006 I'm not in the mood. 534 01:15:30,010 --> 01:15:33,806 In elementary school, this girl had a pencil sharpener. 535 01:15:34,640 --> 01:15:37,518 Our pencils were stubby 536 01:15:37,643 --> 01:15:40,438 but hers were sharp and pointy. 537 01:15:40,729 --> 01:15:42,940 Everybody was envious. 538 01:15:46,026 --> 01:15:51,615 One day, she offered to sharpen my pencils. 539 01:15:52,950 --> 01:15:54,660 I was so happy. 540 01:15:57,329 --> 01:15:59,331 But you know what? 541 01:16:00,666 --> 01:16:03,335 Those pencils' lead broke so easily. 542 01:16:05,546 --> 01:16:09,008 I missed the ones that my mom sharpened. 543 01:16:10,009 --> 01:16:11,969 They were stubby but soft. 544 01:16:19,518 --> 01:16:23,981 Just like you. You' re stubby but soft. 545 01:16:26,525 --> 01:16:28,110 I'll miss you. 546 01:17:02,353 --> 01:17:03,938 Don't you wanna do it? 547 01:17:07,566 --> 01:17:09,527 We don't have to do it anymore. 548 01:18:34,487 --> 01:18:42,487 Sorry about last night. Call me when you get up. 549 01:18:44,997 --> 01:18:47,291 Sending message to/ My Love 550 01:19:18,155 --> 01:19:19,532 Slept well? 551 01:19:23,869 --> 01:19:25,037 We should go. 552 01:19:27,164 --> 01:19:28,165 Sure. 553 01:19:32,253 --> 01:19:33,462 We should go. 554 01:20:33,647 --> 01:20:37,151 It's cold. Wait. 555 01:20:37,443 --> 01:20:40,780 - A glass Of warm water, please. - Okay. 556 01:20:49,288 --> 01:20:50,748 Thanks. 557 01:20:51,457 --> 01:20:54,168 It's warm. Go ahead. 558 01:21:09,433 --> 01:21:10,810 It looks good. 559 01:21:22,321 --> 01:21:24,156 Should I not leave? 560 01:21:28,035 --> 01:21:30,538 Why don't we go out? 561 01:21:34,250 --> 01:21:35,751 What do you say? 562 01:21:38,045 --> 01:21:39,547 Let's not. 563 01:21:40,047 --> 01:21:41,841 You'll be free with me. 564 01:21:42,758 --> 01:21:47,555 You can come and go anytime you want to. 565 01:21:48,347 --> 01:21:50,266 I don't care about myself. 566 01:21:52,852 --> 01:21:55,187 We had sex the whole day. 567 01:21:55,855 --> 01:22:00,359 Say, we go out for a week, or a month. 568 01:22:02,278 --> 01:22:03,779 Then what? 569 01:22:08,826 --> 01:22:11,412 I know little about you. 570 01:22:12,413 --> 01:22:14,498 What do you know about me? 571 01:22:20,546 --> 01:22:22,423 Am I supposed to? 572 01:22:23,048 --> 01:22:24,633 I'll start learning about you. 573 01:22:27,845 --> 01:22:30,514 I'd like to remember you as of this moment. 574 01:22:31,640 --> 01:22:36,228 If we go out, we'll start finding faults with each other. 575 01:22:36,645 --> 01:22:39,148 We'll be disappointed and regret it. 576 01:22:40,149 --> 01:22:41,859 Isn't that how it works? 577 01:22:44,153 --> 01:22:46,238 You don 't know what might happen. 578 01:22:47,364 --> 01:22:50,242 Don't jump to conclusions. 579 01:23:00,961 --> 01:23:02,880 Do you have a girl? 580 01:23:04,256 --> 01:23:07,301 Who you like so much that you wanna hide her? 581 01:23:23,734 --> 01:23:27,029 I'd like to have good memories about a man. 582 01:23:28,322 --> 01:23:33,744 One that I like so much that I would want to hide. 583 01:23:35,621 --> 01:23:39,458 One that I can recall upon death 584 01:23:40,960 --> 01:23:44,130 as the man who brought me happiness. 585 01:23:48,342 --> 01:23:49,927 How about you? 586 01:23:52,138 --> 01:23:54,473 That's how I want to be remembered by you. 587 01:23:57,643 --> 01:24:01,564 You' re really bad. 588 01:24:06,694 --> 01:24:10,698 Yes. I'm a bad girl. 589 01:24:28,340 --> 01:24:30,718 You made a mistake earlier. 590 01:24:35,431 --> 01:24:37,850 Had you not gotten me warm water 591 01:24:39,435 --> 01:24:43,230 I might have decided to go out with you. 592 01:24:56,160 --> 01:25:00,748 This stew is really good. Isn 't it? 593 01:25:18,307 --> 01:25:22,603 What will you do right after you get off the plane? 594 01:25:23,813 --> 01:25:25,314 Well... 595 01:25:26,524 --> 01:25:29,401 I might be checking the number of the flight attendant's. 596 01:25:30,736 --> 01:25:32,404 That's so you. 597 01:25:35,741 --> 01:25:37,701 You know what my wish is? 598 01:25:39,829 --> 01:25:41,413 To be happy. 599 01:25:44,625 --> 01:25:46,544 Are you happy today? 600 01:25:47,336 --> 01:25:48,421 No. 601 01:25:49,422 --> 01:25:50,631 You? 602 01:25:51,632 --> 01:25:53,050 Me neither. 603 01:26:03,936 --> 01:26:05,438 Don't get old. 604 01:26:06,480 --> 01:26:07,690 Why not? 605 01:26:08,190 --> 01:26:10,609 When I run into you, 606 01:26:11,193 --> 01:26:12,778 I'll hit on you. 607 01:26:14,905 --> 01:26:16,490 Stay as pretty as you are. 608 01:26:19,785 --> 01:26:24,623 You'll grow old handsomely. 609 01:26:39,013 --> 01:26:40,598 Give me your hand. 610 01:26:53,319 --> 01:26:54,945 It's just like you. 611 01:26:55,738 --> 01:26:59,742 It couldn't be woven any more tightly. 612 01:27:01,744 --> 01:27:03,037 It's pretty. 613 01:27:07,166 --> 01:27:10,544 One knotted with devotion shouldn't untie easily. 614 01:27:12,046 --> 01:27:15,758 But no matter how hard you tie it 615 01:27:17,176 --> 01:27:19,553 there's always room. 616 01:27:36,695 --> 01:27:38,280 Need taxi fare? 617 01:27:39,573 --> 01:27:42,576 It's okay. I'll walk. 618 01:27:43,702 --> 01:27:45,162 Okay then. 619 01:28:01,804 --> 01:28:03,305 Want some coffee? 620 01:28:08,060 --> 01:28:09,520 Good-bye. 621 01:30:27,158 --> 01:30:28,742 That's great. 622 01:30:28,868 --> 01:30:31,954 Try to look more natural. That's good. 623 01:30:32,037 --> 01:30:34,748 Miss, give yourself a big smile. 624 01:30:34,874 --> 01:30:38,169 Okay. Here we go. 625 01:30:40,880 --> 01:30:44,550 Okay, that was great. We'll move to a different spot. 626 01:30:44,675 --> 01:30:46,552 Give the bride a different bouquet. 627 01:30:46,677 --> 01:30:47,845 Okay 628 01:30:51,557 --> 01:30:53,392 You look gorgeous. 629 01:30:54,477 --> 01:30:55,895 So pretty. 630 01:31:15,331 --> 01:31:18,250 It's a perfect day for a wedding shoot. 631 01:31:53,577 --> 01:31:55,079 Miss? 632 01:31:56,372 --> 01:31:57,873 Miss? 40433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.