All language subtitles for Longmire.S03E07.720p.BluRay.x265-Jester

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,381 --> 00:00:48,798 That's your wake-up call. 2 00:00:55,889 --> 00:00:57,390 Be careful. 3 00:00:57,558 --> 00:00:59,559 Uh-huh. And step on the grass. 4 00:00:59,768 --> 00:01:00,977 Uh-huh. And stop. 5 00:01:01,186 --> 00:01:02,812 And ta-da! 6 00:01:03,814 --> 00:01:06,024 A convertible? What for? 7 00:01:06,233 --> 00:01:07,567 It's a five-hour trip. 8 00:01:07,735 --> 00:01:10,153 There's no reason the ride can't be... 9 00:01:10,320 --> 00:01:12,572 Romantic, huh? 10 00:01:12,740 --> 00:01:14,490 Uh, it's a little loud. 11 00:01:14,658 --> 00:01:15,950 I know, but it's the only one I could find. 12 00:01:16,118 --> 00:01:19,328 And convertibles are surprisingly hard to find 13 00:01:19,496 --> 00:01:20,621 in Wyoming. 14 00:01:22,666 --> 00:01:24,542 So, where are we staying, anyway? 15 00:01:24,710 --> 00:01:27,128 Jackson hole is all you need to know. 16 00:01:27,296 --> 00:01:29,338 You're all packed, right? Yeah, I think I have everything. 17 00:01:29,506 --> 00:01:31,424 Well, not everything, remember? No gun, no badge. 18 00:01:31,592 --> 00:01:34,552 No cellphone. I know. Well, cellphone, that was... That was your idea. 19 00:01:34,720 --> 00:01:36,220 Yeah, but when we made the plan for the trip, 20 00:01:36,388 --> 00:01:38,848 there wasn't a lot going on at work, so... 21 00:01:40,142 --> 00:01:41,559 Vic, if you'd rather go to work 22 00:01:41,769 --> 00:01:42,977 than spend a weekend with me, I'm not gonna... 23 00:01:43,187 --> 00:01:45,146 That is not what I mean, and you know it, Sean. 24 00:01:45,355 --> 00:01:46,522 It's gonna be great. 25 00:01:46,732 --> 00:01:48,024 It's just... 26 00:01:48,233 --> 00:01:50,485 Work stress doesn't disappear in a few seconds. 27 00:01:51,153 --> 00:01:52,612 It takes a few minutes, 28 00:01:52,780 --> 00:01:54,280 cruising in a convertible, 29 00:01:54,448 --> 00:01:56,115 listening to some '80s hair metal... 30 00:01:56,283 --> 00:01:59,243 Slayer? Whitesnake. 31 00:01:59,453 --> 00:02:01,537 Oh. Classy. Right? 32 00:02:06,543 --> 00:02:07,877 Vic here? 33 00:02:08,045 --> 00:02:09,629 Nope. 34 00:02:09,797 --> 00:02:11,506 Have you spoken to her? Yup. 35 00:02:12,382 --> 00:02:14,550 She and Sean are taking a three-day weekend. 36 00:02:16,512 --> 00:02:18,387 Why don't you get a fresh shirt? 37 00:02:22,351 --> 00:02:24,185 Ferg. 38 00:02:24,394 --> 00:02:25,728 What's going on here? 39 00:02:25,938 --> 00:02:29,482 Uh, I'm trying to find out what Darius' last name is. 40 00:02:29,691 --> 00:02:30,942 Darius? 41 00:02:31,110 --> 00:02:32,360 While you've been away, there's been 42 00:02:32,528 --> 00:02:34,821 a pretty significant development in Henry's case. 43 00:02:34,988 --> 00:02:36,489 Uh, this is Darius. 44 00:02:36,657 --> 00:02:38,574 He works for Malachi strand. 45 00:02:39,034 --> 00:02:40,618 He operates out of Denver, 46 00:02:40,786 --> 00:02:42,620 so he might be connected to Miller Beck. 47 00:02:42,788 --> 00:02:46,457 If we can prove Malachi had Darius kill Miller Beck, 48 00:02:46,625 --> 00:02:47,917 Henry's off the hook. 49 00:02:48,085 --> 00:02:50,378 I created a list of all the Dariuses 50 00:02:50,546 --> 00:02:52,547 in Colorado and Wyoming, 51 00:02:52,714 --> 00:02:55,925 but I could really use some help following up on all this. 52 00:02:56,677 --> 00:02:59,637 Darius have any connection to David ridges? 53 00:03:06,812 --> 00:03:11,649 ♪♪ Won't you open up the door? ♪♪ 54 00:03:13,443 --> 00:03:16,445 ♪♪ It feels like the first time ♪♪ 55 00:03:18,407 --> 00:03:21,909 ♪♪ It feels like the very first time ♪♪ 56 00:03:22,077 --> 00:03:25,538 ♪♪ It feels like the first time ♪♪ 57 00:03:25,706 --> 00:03:26,956 Can we, uh... 58 00:03:27,124 --> 00:03:29,250 Pull over so we can put the top up? 59 00:03:29,418 --> 00:03:31,085 What? What's the point of having a convertible 60 00:03:31,253 --> 00:03:32,753 if you can't feel the wind in your hair? 61 00:03:32,921 --> 00:03:34,630 Come on. It'll only take a few seconds. 62 00:03:34,798 --> 00:03:37,008 I'm f-freezing, and these curves are making me sick. 63 00:03:37,176 --> 00:03:38,801 I think I'm gonna throw up. 64 00:03:46,768 --> 00:03:49,061 You gonna hand me another book? 65 00:03:49,563 --> 00:03:50,938 Pull me off my investigation 66 00:03:51,148 --> 00:03:52,773 to do something you could have Ruby do? 67 00:03:52,983 --> 00:03:55,484 Ruby's not an investigator, branch. 68 00:03:55,652 --> 00:03:57,320 You are! Damn right I am! 69 00:03:57,487 --> 00:03:59,697 And I'm trying to find a guy who shot two men! 70 00:04:01,491 --> 00:04:03,409 But I guess since it didn't directly affect you, 71 00:04:03,619 --> 00:04:04,577 it's a low priority. 72 00:04:04,786 --> 00:04:06,120 It affected me plenty! 73 00:04:06,622 --> 00:04:08,456 Now, we only got so many people here. 74 00:04:08,916 --> 00:04:12,001 We need to put our resources where they can do the most good. 75 00:04:12,669 --> 00:04:13,753 Which you decide. 76 00:04:13,962 --> 00:04:16,339 That's right, branch... Which I decide. 77 00:04:16,506 --> 00:04:17,715 Ridges killed Hector. 78 00:04:17,883 --> 00:04:19,800 That has a direct impact on Henry's trial. 79 00:04:19,968 --> 00:04:22,053 I would've thought that would've mattered to you. It does. 80 00:04:22,221 --> 00:04:25,556 But I'm not gonna hunt down David ridges and kill him, 81 00:04:25,766 --> 00:04:28,809 which seems to be the only plan you have right now. 82 00:04:29,478 --> 00:04:31,479 I'm going to Denver for a couple of days... 83 00:04:31,688 --> 00:04:34,232 Try and make some sense of this new Darius information. 84 00:04:34,441 --> 00:04:39,070 I expect you to be here helping us out, investigating. 85 00:04:39,821 --> 00:04:41,530 Now, you think you can do that? 86 00:04:44,618 --> 00:04:46,160 Honestly, Walt? 87 00:04:48,455 --> 00:04:49,830 I don't know. 88 00:04:55,420 --> 00:04:56,712 How's your knee? 89 00:04:56,922 --> 00:04:58,714 It's not good, but I'm gonna live. 90 00:05:00,300 --> 00:05:01,676 I'm gonna go for help. 91 00:05:02,511 --> 00:05:04,971 We're gonna starve before another car comes by. 92 00:05:08,183 --> 00:05:09,475 You think the bear's coming back? 93 00:05:13,438 --> 00:05:15,731 I thought we said no guns. That was your idea. 94 00:05:17,276 --> 00:05:19,068 Now, I don't see anything, 95 00:05:19,278 --> 00:05:21,070 but we can't risk that thing coming back. 96 00:05:21,238 --> 00:05:22,613 We need to call someone. 97 00:05:22,781 --> 00:05:24,240 W-we can't. We left our cellphones at home. 98 00:05:26,410 --> 00:05:27,910 Are you serious? 99 00:05:28,704 --> 00:05:30,371 With all that's going on at work, it would have been harder 100 00:05:30,539 --> 00:05:32,290 for me to relax if I didn't have all this stuff. 101 00:05:32,457 --> 00:05:33,416 It's fine. 102 00:05:36,169 --> 00:05:37,586 Damn it. The cellphone's almost dead. 103 00:05:37,796 --> 00:05:39,755 Well, give it to me. I'm call AAA before it dies. 104 00:05:39,923 --> 00:05:42,717 Eh! There's no signal. 105 00:05:44,970 --> 00:05:46,637 Maybe if I go up that hill... 106 00:05:46,805 --> 00:05:48,764 With your knee and a bear out there? 107 00:05:48,932 --> 00:05:50,474 I saw a mailbox a couple Miles back. 108 00:05:50,684 --> 00:05:52,476 I'm sure whoever lives there has a landline. 109 00:05:52,686 --> 00:05:54,937 No, no, no, no. Don't go. We'll stay and charge the phone at the car. 110 00:05:55,147 --> 00:05:56,689 I can get there and back before we can find a signal. 111 00:05:56,898 --> 00:05:58,274 Take the gun, at least. 112 00:05:58,483 --> 00:06:00,151 You keep it. I'll be right back. 113 00:06:02,904 --> 00:06:04,071 Henry. 114 00:06:04,948 --> 00:06:06,866 I hate to bring up a sore subject, but... 115 00:06:07,909 --> 00:06:09,618 I need to talk to you about Deena. 116 00:06:09,828 --> 00:06:13,164 Deena... Deena... 117 00:06:13,707 --> 00:06:15,124 I am drawing a blank. 118 00:06:15,334 --> 00:06:18,169 Look, I'm... I'm heading down to Denver. 119 00:06:18,337 --> 00:06:20,171 We got some interesting leads... 120 00:06:20,339 --> 00:06:22,256 Darius, Malachi, Miller Beck... 121 00:06:22,424 --> 00:06:23,883 But we still need to connect them. 122 00:06:24,051 --> 00:06:25,885 So I need to know everything Deena told you 123 00:06:26,053 --> 00:06:27,887 about how Darius approached her in Denver. 124 00:06:29,639 --> 00:06:31,390 Emotions were a tad high. 125 00:06:32,059 --> 00:06:33,225 I did not get much, 126 00:06:33,435 --> 00:06:35,895 other than the name of the bar where she met Darius. 127 00:06:36,104 --> 00:06:37,605 I hate to ask you, 128 00:06:37,814 --> 00:06:39,565 but can you get in touch with her? 129 00:06:43,111 --> 00:06:45,279 I believe that bridge is fully incinerated. 130 00:06:45,614 --> 00:06:46,655 Okay. 131 00:06:46,823 --> 00:06:49,116 Let's talk about Miller Beck. 132 00:06:49,284 --> 00:06:51,243 You said you followed him before he was murdered. 133 00:06:51,578 --> 00:06:53,496 Yes, and I told him to get his affairs in order. 134 00:06:53,705 --> 00:06:55,122 Where'd you follow him to? 135 00:06:55,290 --> 00:06:57,625 To a bar not far from I-25. 136 00:06:57,793 --> 00:07:00,127 Ronaldo's rec room, I believe was the name. 137 00:07:00,629 --> 00:07:02,129 You think I need a reservation? 138 00:07:02,881 --> 00:07:04,465 Perhaps a tetanus shot. 139 00:07:07,427 --> 00:07:09,095 Oh. 140 00:07:09,262 --> 00:07:11,680 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hi! Hi! Ah! 141 00:07:13,517 --> 00:07:15,976 No! No! No! No! 142 00:07:18,939 --> 00:07:21,107 "Vtn1276x." 143 00:07:24,236 --> 00:07:25,444 Hello? 144 00:07:25,612 --> 00:07:26,946 Hey, hey! Can you hear me? It's Sean. 145 00:07:27,114 --> 00:07:28,489 I had to... I had to climb up to get a signal. 146 00:07:28,657 --> 00:07:30,699 I can hear you. There's been an accident. 147 00:07:30,867 --> 00:07:32,952 Nobody's hurt, but Vic is gone. 148 00:07:33,120 --> 00:07:35,704 Sean. Take a breath, tell me what happened. 149 00:07:35,872 --> 00:07:37,206 Vic went down the road to get some help, 150 00:07:37,374 --> 00:07:39,333 and soon after, a car came from that same direction. 151 00:07:39,501 --> 00:07:41,627 And as it passed, I could see the driver, 152 00:07:41,795 --> 00:07:43,212 and it was Ed Gorski. 153 00:07:44,631 --> 00:07:46,674 I'm afraid he might have kidnapped her. 154 00:08:10,866 --> 00:08:11,907 Vic! 155 00:08:12,325 --> 00:08:13,451 Sean! 156 00:08:14,703 --> 00:08:16,036 Sean! 157 00:08:24,546 --> 00:08:26,338 Hey, it's me. Who's there? 158 00:08:29,176 --> 00:08:31,093 Hey, sheriff. It's Ferg. What's up? 159 00:08:31,261 --> 00:08:33,387 I need you to run a license plate... 160 00:08:33,555 --> 00:08:37,766 Victor tango November 1-2-7-6 X-ray. 161 00:08:37,976 --> 00:08:40,269 Not sure of the state... Probably Pennsylvania. 162 00:08:40,479 --> 00:08:42,188 Is it Darius? 163 00:08:42,397 --> 00:08:44,732 No. The driver is Ed Gorski. 164 00:08:46,067 --> 00:08:47,443 Wait. 165 00:08:47,611 --> 00:08:49,528 Ed Gorski, as in... 166 00:08:49,696 --> 00:08:51,280 Ferg, just run the plate. 167 00:08:51,448 --> 00:08:53,824 I got reason to believe Gorski abducted someone. 168 00:08:54,451 --> 00:08:55,576 Who? 169 00:08:55,785 --> 00:08:56,827 Vic. 170 00:08:57,454 --> 00:08:59,538 Radio me back when you know something. 171 00:09:10,091 --> 00:09:11,634 Sheriff! 172 00:09:14,513 --> 00:09:15,763 Gorski?! 173 00:09:17,265 --> 00:09:18,474 Where's Vic? 174 00:09:20,477 --> 00:09:22,353 If you hurt her, you're a dead man. 175 00:09:23,271 --> 00:09:24,730 You cowboys. 176 00:09:25,273 --> 00:09:28,901 You think every problem can be solved with a gunfight. 177 00:09:29,486 --> 00:09:30,945 I'm not gonna tell you anything about Vic 178 00:09:31,154 --> 00:09:34,031 until you put down your weapon and turn around. 179 00:09:55,845 --> 00:09:57,304 What'd you do to her? 180 00:09:57,472 --> 00:09:58,681 I didn't do anything with her, 181 00:09:58,848 --> 00:10:00,808 and I got nothing to do with any of this. 182 00:10:01,017 --> 00:10:02,768 But I do think she's in some trouble. 183 00:10:05,230 --> 00:10:06,438 Thanks for this. 184 00:10:09,651 --> 00:10:11,569 If you had nothing to do with this, 185 00:10:11,778 --> 00:10:13,487 why are you out here? 186 00:10:13,655 --> 00:10:16,574 I've been keeping an eye on her. You mean stalking her. 187 00:10:16,741 --> 00:10:19,326 The language of most stalking laws is pretty vague. 188 00:10:19,494 --> 00:10:23,497 I like to think of myself more as a guardian angel. 189 00:10:24,165 --> 00:10:26,542 Doesn't look like you're doing a very good job. 190 00:10:27,085 --> 00:10:28,419 So, what happened to Vic? 191 00:10:29,212 --> 00:10:30,462 I don't know. 192 00:10:31,423 --> 00:10:33,215 But I do know what happened to Sean. 193 00:10:33,633 --> 00:10:36,260 Hey. Thanks for stopping. 194 00:10:36,553 --> 00:10:37,803 So, it's kind of an emergency. 195 00:10:37,971 --> 00:10:39,555 We got in a car accident, and then my... my wife... 196 00:10:47,063 --> 00:10:48,689 You get a license plate number? 197 00:10:49,274 --> 00:10:50,608 The plate had been removed. 198 00:10:52,902 --> 00:10:54,361 Where's the last place you saw Vic? 199 00:10:54,571 --> 00:10:56,655 Heading up a driveway back that way. 200 00:10:57,240 --> 00:10:58,324 How far that way? 201 00:10:58,867 --> 00:11:00,242 About 2 Miles. 202 00:11:04,039 --> 00:11:06,206 That's chance Gilbert's place. 203 00:11:11,588 --> 00:11:13,172 So, where you headed? 204 00:11:13,923 --> 00:11:15,341 I don't know, actually. 205 00:11:15,508 --> 00:11:17,217 My husband wanted it to be a surprise. 206 00:11:17,385 --> 00:11:18,802 Oh, one of those. 207 00:11:18,970 --> 00:11:20,846 Yeah. 208 00:11:21,014 --> 00:11:22,473 I... so, the phone. 209 00:11:23,016 --> 00:11:24,266 Can I use it? 210 00:11:24,476 --> 00:11:27,311 Only after we feed ya. 211 00:11:27,520 --> 00:11:29,480 It's the least we can do. 212 00:11:30,315 --> 00:11:34,109 Besides, these two failed to tell you something. 213 00:11:35,153 --> 00:11:36,737 What's that? 214 00:11:37,447 --> 00:11:39,406 We don't have a phone. Sorry. 215 00:11:39,574 --> 00:11:40,949 They were dishonest. 216 00:11:41,534 --> 00:11:43,911 What did I tell you about that? Huh? 217 00:11:44,496 --> 00:11:46,789 Technically, I never said that we had a phone. 218 00:11:47,666 --> 00:11:48,999 Hey, Derek. 219 00:11:51,127 --> 00:11:53,671 Don't you lawyer me, okay? 220 00:11:54,464 --> 00:11:55,839 Sorry, sir. 221 00:11:57,842 --> 00:11:59,802 I don't trust phone companies. 222 00:12:00,679 --> 00:12:03,555 They're all crooks in cahoots with the NSA. 223 00:12:03,723 --> 00:12:06,141 So I just simply cut the line. 224 00:12:06,351 --> 00:12:07,893 Snip snip snip. 225 00:12:08,103 --> 00:12:09,937 Yeah, a lot of people are doing that. 226 00:12:10,146 --> 00:12:11,814 Do you have a cellphone that I could borrow, then? 227 00:12:12,023 --> 00:12:14,191 Reception sucks. Dead spots all over. 228 00:12:14,401 --> 00:12:15,984 What did you say your name was, again? 229 00:12:16,152 --> 00:12:17,695 Vic. Hmm. 230 00:12:18,238 --> 00:12:19,905 Mustard or Mayo, Vic? 231 00:12:21,324 --> 00:12:22,908 We're out of Mayo. 232 00:12:23,076 --> 00:12:24,034 Oh, sh... 233 00:12:24,202 --> 00:12:25,494 Uh, mustard it is. 234 00:12:26,371 --> 00:12:27,454 Classic yellow. 235 00:12:27,664 --> 00:12:29,039 I'm... I'm good. Thank you. 236 00:12:29,207 --> 00:12:31,083 You don't like a bologna sandwich? 237 00:12:31,251 --> 00:12:34,586 What kind of American doesn't like a fried-bologna sandwich? 238 00:12:34,754 --> 00:12:36,463 Come on. It's not that. 239 00:12:36,631 --> 00:12:37,923 It's just, if you don't have a-a phone, 240 00:12:38,091 --> 00:12:39,425 I should get back to my husband. 241 00:12:39,592 --> 00:12:41,260 Well, take him a sandwich. 242 00:12:41,428 --> 00:12:43,220 Make one for the road, please. 243 00:12:43,388 --> 00:12:45,556 You know, we ate on the way, so... 244 00:12:45,724 --> 00:12:47,725 Thank you, but I-I should just go. 245 00:12:47,934 --> 00:12:49,393 Are you sure? Yeah. 246 00:12:49,602 --> 00:12:51,103 You are? Yeah. I should go. 247 00:12:51,312 --> 00:12:52,771 Thank you so much for your hospitality. 248 00:12:52,981 --> 00:12:54,481 It's a free country, Vic. 249 00:13:12,792 --> 00:13:16,420 We've been expecting you, deputy Moretti. 250 00:13:27,307 --> 00:13:29,933 I'd feel a lot better if you'd give me one of my guns back. 251 00:13:31,644 --> 00:13:34,646 I wish I could, but I can tell you don't trust me. 252 00:13:35,398 --> 00:13:36,899 And I feel like you wouldn't be able 253 00:13:37,108 --> 00:13:38,776 to resist the temptation to arrest me 254 00:13:38,943 --> 00:13:41,278 on your trumped-up stalking charges. 255 00:13:42,155 --> 00:13:45,199 And right now, we can't afford that distraction. 256 00:13:45,408 --> 00:13:47,701 Vic is in real trouble. Is she? 257 00:13:48,578 --> 00:13:50,496 Or is this just another one of your games? 258 00:13:51,998 --> 00:13:54,166 Like sending her husband a photo of Vic and me. 259 00:13:54,375 --> 00:13:56,001 What makes you think I sent a picture? 260 00:13:56,211 --> 00:13:58,545 You wrote "32" on the back. 261 00:13:59,422 --> 00:14:02,216 Vic told me that was a little secret between the two of you. 262 00:14:03,218 --> 00:14:06,011 Did she describe room 32 to you? 263 00:14:07,847 --> 00:14:10,182 I wasn't interested in anything but the fact that it proved 264 00:14:10,391 --> 00:14:12,601 you never left Wyoming, like you were told to. 265 00:14:13,603 --> 00:14:16,230 So, ed, apart from stalking my deputy, 266 00:14:16,439 --> 00:14:17,940 what else you been up to? 267 00:14:18,149 --> 00:14:19,983 You made any friends? 268 00:14:20,151 --> 00:14:23,445 L-I found a dentist I liked, thanks to you. 269 00:14:24,239 --> 00:14:25,781 I wouldn't say we're friends. 270 00:14:26,157 --> 00:14:27,908 How do you know chance Gilbert? 271 00:14:29,285 --> 00:14:33,038 The names out here, you just don't get 'em back east. 272 00:14:33,206 --> 00:14:36,250 So it's just a coincidence that Vic disappears 273 00:14:36,417 --> 00:14:39,920 in his part of the county at the same time as you appear? 274 00:14:40,421 --> 00:14:43,423 Sheriff, I'm just looking out for Vic. 275 00:14:44,008 --> 00:14:46,510 I have no idea who this chance is, 276 00:14:46,678 --> 00:14:48,220 but clearly you do. 277 00:14:48,429 --> 00:14:50,097 He's a survivalist... 278 00:14:50,723 --> 00:14:53,851 Anti-government, end-of-days type. 279 00:14:55,186 --> 00:14:56,854 Like a crazy cult leader? 280 00:14:57,689 --> 00:14:58,939 Worse. 281 00:14:59,482 --> 00:15:00,983 The guy's smart. 282 00:15:01,734 --> 00:15:04,027 He served as his own attorney in a murder trial 283 00:15:05,029 --> 00:15:06,363 and got himself acquitted. 284 00:15:06,865 --> 00:15:09,533 I killed his brother a few years ago in a standoff. 285 00:15:10,577 --> 00:15:12,035 He's angry about it. 286 00:15:12,203 --> 00:15:14,121 Oh, great. 287 00:15:14,289 --> 00:15:15,914 You think he abducted Vic? 288 00:15:16,124 --> 00:15:17,291 I think you did. 289 00:15:18,251 --> 00:15:19,960 Maybe with chance's help. 290 00:15:20,837 --> 00:15:22,629 And this guy, chance... Is he violent? 291 00:15:22,839 --> 00:15:24,172 Quite. 292 00:15:25,842 --> 00:15:28,844 And what about the other guys, the ones who took Sean... 293 00:15:29,012 --> 00:15:30,178 Who are they? 294 00:15:30,722 --> 00:15:32,097 Some are family. 295 00:15:33,016 --> 00:15:34,892 Some are like-minded disciples. 296 00:15:35,476 --> 00:15:37,185 Okay, stop. 297 00:15:43,026 --> 00:15:44,526 I didn't have anything to do with this. 298 00:15:46,321 --> 00:15:47,821 You believe me now? 299 00:15:49,198 --> 00:15:50,616 Nope. 300 00:15:50,783 --> 00:15:52,951 I didn't think so. 301 00:15:53,119 --> 00:15:55,120 I think I'll be keeping your sidearm. 302 00:15:58,333 --> 00:16:00,167 So, who's Ed Gorski? 303 00:16:00,793 --> 00:16:02,377 Huh? Come on, Ferg. 304 00:16:03,004 --> 00:16:04,755 When Walt mentioned his name, you knew who he was, 305 00:16:04,964 --> 00:16:07,049 and now he's supposedly kidnapped Vic? 306 00:16:08,051 --> 00:16:10,761 Who is this guy, and why is it such a secret? 307 00:16:11,763 --> 00:16:14,932 There was an incident at a motel a while ago. 308 00:16:16,434 --> 00:16:19,019 I think Gorski is someone Vic knew in Philly... 309 00:16:20,146 --> 00:16:21,521 And... 310 00:16:21,731 --> 00:16:24,608 And was maybe having an affair with. 311 00:16:27,528 --> 00:16:29,029 What kind of incident? 312 00:16:30,198 --> 00:16:32,324 He was beaten up pretty badly. 313 00:16:32,992 --> 00:16:34,910 I didn't know if it was Vic's husband who did it, or... 314 00:16:36,704 --> 00:16:38,455 I didn't know what happened. 315 00:16:38,623 --> 00:16:40,457 But Gorski never filed any charges. 316 00:16:40,625 --> 00:16:44,461 Ed Gorski was a cop in Philadelphia, but he got fired. 317 00:16:44,796 --> 00:16:46,004 When? 318 00:16:47,340 --> 00:16:49,174 Right after Vic showed up here. 319 00:16:50,760 --> 00:16:53,595 Now, how do we find out information 320 00:16:53,763 --> 00:16:57,265 when the subject won't cooperate? 321 00:16:57,892 --> 00:16:59,267 Check her pockets? 322 00:16:59,477 --> 00:17:02,813 Or maybe it makes more sense for your mom to do that. 323 00:17:25,503 --> 00:17:27,045 Oh. 324 00:17:27,255 --> 00:17:28,630 Look at that. 325 00:17:29,632 --> 00:17:32,259 A cop losing her gun. 326 00:17:32,468 --> 00:17:34,386 Shame on you. 327 00:17:35,221 --> 00:17:37,222 What are you doing here, Victoria Moretti? 328 00:17:37,557 --> 00:17:39,766 Walt Longmire send you, huh? 329 00:17:40,268 --> 00:17:42,310 I told you that my husband and I had... 330 00:17:42,520 --> 00:17:44,229 Yeah, you and your husband, you had what? 331 00:17:44,439 --> 00:17:45,772 We had car trouble. 332 00:17:45,982 --> 00:17:47,107 You had car trouble. 333 00:17:47,316 --> 00:17:49,401 We almost ran into a bear. 334 00:17:49,569 --> 00:17:52,779 Right down the road from my house?! 335 00:17:52,947 --> 00:17:55,741 A grizzly or a black bear? I want to know. 336 00:17:55,908 --> 00:17:58,410 Look, I don't know who you are or what you want. 337 00:17:58,578 --> 00:18:00,829 You're such a liar. You don't believe me? 338 00:18:01,539 --> 00:18:02,873 Now, why should I believe you? 339 00:18:03,082 --> 00:18:05,959 My husband is out there right now with our car. 340 00:18:06,127 --> 00:18:08,587 Well, I'm not saying you haven't thought everything through 341 00:18:08,755 --> 00:18:10,589 and you don't have a good cover story, 342 00:18:10,757 --> 00:18:12,382 but I'm not buying it. 343 00:18:16,888 --> 00:18:20,015 Gorski looks to have been pulled into an I.A. Investigation. 344 00:18:20,183 --> 00:18:22,684 A cop named Bobby Donalato committed suicide 345 00:18:22,894 --> 00:18:24,269 during the hearing process. 346 00:18:24,479 --> 00:18:27,898 Then Gorski and two others were kicked off the force. 347 00:18:28,107 --> 00:18:30,192 And the whistleblower 348 00:18:30,359 --> 00:18:33,153 that started the whole investigation process was... 349 00:18:33,321 --> 00:18:37,032 Officer Victoria Moretti. 350 00:18:37,700 --> 00:18:39,367 Did you know about any of this? 351 00:18:40,828 --> 00:18:42,079 No. 352 00:18:43,081 --> 00:18:44,623 Seems like Gorski's got 353 00:18:44,832 --> 00:18:46,374 a pretty legitimate ax to grind with Vic. 354 00:18:46,584 --> 00:18:49,377 If he's got her, we better find him quick. 355 00:18:53,216 --> 00:18:55,092 This guy hates catalogs. 356 00:18:55,259 --> 00:18:56,593 This guy hates the government 357 00:18:56,803 --> 00:18:58,929 and everyone he thinks represents it. 358 00:19:00,473 --> 00:19:03,517 So, where does the sheriff's department fall in his mind? 359 00:19:04,685 --> 00:19:07,104 Pretty firmly on his list of enemies. 360 00:19:20,952 --> 00:19:22,661 Maybe you can answer this for me, Walt. 361 00:19:22,829 --> 00:19:26,039 How does a woman like Vic end up with someone like Sean? 362 00:19:26,457 --> 00:19:27,791 Dunno. 363 00:19:28,584 --> 00:19:30,210 I mean, he didn't even put up a fight 364 00:19:30,419 --> 00:19:32,254 when those guys abducted him on the road. 365 00:19:32,421 --> 00:19:35,048 Probably the smartest thing in the circumstances. 366 00:19:35,216 --> 00:19:37,008 They were armed... He wasn't. 367 00:19:37,176 --> 00:19:40,387 I know, but how do you not get in one punch... or try? 368 00:19:40,555 --> 00:19:42,347 Not everyone can be a cop. 369 00:19:42,515 --> 00:19:44,266 My point exactly. 370 00:19:44,433 --> 00:19:46,852 There's no way Vic belongs with someone who isn't a cop. 371 00:19:47,061 --> 00:19:48,436 I just don't get it. 372 00:19:48,646 --> 00:19:51,022 You mean you don't get why she's not with you. 373 00:19:51,232 --> 00:19:53,024 No. That's not what I'm saying. 374 00:19:53,234 --> 00:19:55,902 I'm... an acquired taste, no question. 375 00:19:56,571 --> 00:20:00,031 I get why she needed a break from me, but Sean? 376 00:20:00,199 --> 00:20:01,825 Mr. milquetoast? 377 00:20:01,993 --> 00:20:04,202 It's just baffling to me. 378 00:20:04,620 --> 00:20:05,745 I don't know. 379 00:20:06,664 --> 00:20:07,914 He probably looked pretty good 380 00:20:08,124 --> 00:20:09,624 after a couple of months of you. 381 00:20:13,087 --> 00:20:14,462 Vic and I were good together. 382 00:20:14,672 --> 00:20:15,881 Really? 383 00:20:16,674 --> 00:20:18,675 I heard you were married and didn't tell her. 384 00:20:18,843 --> 00:20:20,177 Bad timing. 385 00:20:20,344 --> 00:20:22,345 I married the wrong woman, then I met the right one. 386 00:20:22,513 --> 00:20:24,723 I made the wrong decision. No. 387 00:20:24,891 --> 00:20:26,641 You didn't make a decision at all. 388 00:20:26,851 --> 00:20:28,351 You tried to have it both ways. 389 00:20:28,561 --> 00:20:30,145 Well, that's not gonna be a problem anymore. 390 00:20:30,354 --> 00:20:31,438 I got a divorce. 391 00:20:31,647 --> 00:20:32,814 But Vic got married. 392 00:20:33,024 --> 00:20:34,357 Right. 393 00:20:34,567 --> 00:20:36,776 Sure hope Sean makes it out of this in one piece. 394 00:20:38,196 --> 00:20:39,863 What the hell? 395 00:20:58,799 --> 00:21:00,425 Is that the car you saw pick Sean up? 396 00:21:01,093 --> 00:21:02,302 Uh-huh. 397 00:21:03,387 --> 00:21:05,555 Seems like we're probably gonna have to call in some backup. 398 00:21:05,723 --> 00:21:07,933 It'll mean more coming from you. 399 00:21:08,100 --> 00:21:09,351 No. 400 00:21:09,560 --> 00:21:12,020 Sheriff, you said this guy was violent. 401 00:21:12,230 --> 00:21:13,605 Yup. 402 00:21:13,814 --> 00:21:15,523 And the last thing we need is another Ruby Ridge. 403 00:21:16,067 --> 00:21:18,026 The only way we get Vic and Sean out 404 00:21:18,277 --> 00:21:20,070 is if chance doesn't know we're here. 405 00:21:27,036 --> 00:21:28,703 You a baseball player? 406 00:21:32,041 --> 00:21:33,208 Little league? 407 00:21:38,172 --> 00:21:40,465 Sean?! Oh, my God! Sean?! 408 00:21:40,633 --> 00:21:42,717 What the hell did they do to you? Are you okay? 409 00:21:42,885 --> 00:21:44,010 Are you okay? Are you okay? 410 00:21:44,178 --> 00:21:46,137 Oh, bravo! 411 00:21:46,305 --> 00:21:48,181 A couple of committed thespians. 412 00:21:48,349 --> 00:21:49,683 Sean! Sean! 413 00:21:49,892 --> 00:21:50,850 Sean!! 414 00:21:53,521 --> 00:21:54,688 All right. 415 00:21:54,897 --> 00:21:58,149 So, she's deputy Victoria Moretti, 416 00:21:58,359 --> 00:21:59,943 and you're Sean Keegan. 417 00:22:00,111 --> 00:22:02,279 Wow. Different last name. 418 00:22:02,446 --> 00:22:05,156 Hey, Vic, I can't tell you I know you that well, 419 00:22:05,324 --> 00:22:07,492 but he doesn't seem like your type. 420 00:22:07,660 --> 00:22:09,077 I think I know your type. 421 00:22:09,245 --> 00:22:10,745 I didn't take his last name, but we are married. 422 00:22:10,913 --> 00:22:12,038 Just shut your mouth! 423 00:22:12,206 --> 00:22:14,040 I'm not talking to you any longer. 424 00:22:14,041 --> 00:22:16,710 Hey, Sean, who did you call before we picked you up, eh? 425 00:22:17,336 --> 00:22:18,670 The feds? State troopers? 426 00:22:18,879 --> 00:22:21,464 Did you call the sheriff, Walt Longmire? You can tell me. 427 00:22:23,217 --> 00:22:25,176 I didn't call anybody. 428 00:22:25,344 --> 00:22:27,429 I thought you said 429 00:22:27,596 --> 00:22:29,848 you and your wife had some car trouble. 430 00:22:30,016 --> 00:22:31,391 We did. 431 00:22:31,600 --> 00:22:33,601 And you sent her all the way over here, then, 432 00:22:33,811 --> 00:22:34,853 to borrow a phone? 433 00:22:35,062 --> 00:22:37,022 And you already had one. 434 00:22:37,690 --> 00:22:39,316 That makes no sense. Come on, Sean. 435 00:22:39,525 --> 00:22:41,359 The phone was dead. We had to charge it. 436 00:22:41,527 --> 00:22:43,820 I told you to shut your mouth! 437 00:22:43,988 --> 00:22:47,240 I'm trying to converse with your undercover colleague here, 438 00:22:47,408 --> 00:22:48,700 officer Keegan. 439 00:22:48,868 --> 00:22:50,952 I'm not a cop. But you called one. 440 00:22:51,120 --> 00:22:53,121 I didn't call anybody. All right. 441 00:22:53,289 --> 00:22:55,290 You see, I'm gonna check your history. 442 00:22:55,458 --> 00:22:57,792 And if it turns out you've been lying to me, 443 00:22:57,960 --> 00:22:59,961 this is not gonna go well. 444 00:23:08,346 --> 00:23:10,513 L-I don't understand why people bother 445 00:23:10,681 --> 00:23:12,599 to... to lock their phones. 446 00:23:12,767 --> 00:23:15,685 The NSA are listening in on every damn call anyway. 447 00:23:15,895 --> 00:23:18,646 Now, I need you to give me your pass code, Sean. 448 00:23:19,774 --> 00:23:21,024 I forgot. 449 00:23:21,233 --> 00:23:22,901 Come on. 450 00:23:23,069 --> 00:23:25,362 Don't try to be a hero. 451 00:23:25,529 --> 00:23:27,947 The pass code, Sean. 452 00:23:28,115 --> 00:23:30,742 Seriously, when I'm stressed, I forget things. 453 00:23:31,786 --> 00:23:33,661 I'm stressed, too. 454 00:23:35,247 --> 00:23:37,832 Maybe we should bring the helmets, huh? 455 00:23:38,000 --> 00:23:39,376 All right? 456 00:23:43,714 --> 00:23:45,382 Thank you. 457 00:23:45,591 --> 00:23:47,133 Last chance. Sean! 458 00:23:47,343 --> 00:23:48,510 What the hell are you doing?! 459 00:23:48,677 --> 00:23:50,845 Shut her up! Sean! 460 00:23:51,013 --> 00:23:52,972 All right. Mnh-mnh. 461 00:23:53,140 --> 00:23:54,516 No! No! 462 00:23:54,683 --> 00:23:56,976 Sean! I can't concentrate! 463 00:23:57,186 --> 00:23:58,645 Sean! 464 00:23:58,854 --> 00:23:59,854 Sean! Sean! 465 00:24:00,064 --> 00:24:01,272 Sean! 466 00:24:05,152 --> 00:24:08,279 You think you're smarter than me. You're not. 467 00:24:09,281 --> 00:24:10,907 You're not even close. 468 00:25:25,566 --> 00:25:27,066 "Dear Walt, 469 00:25:27,234 --> 00:25:29,319 "it is with great regret that I write this report 470 00:25:29,487 --> 00:25:31,529 "about the conduct of my colleague 471 00:25:31,697 --> 00:25:33,865 deputy branch Connally..." 472 00:25:48,714 --> 00:25:50,048 Hey, Ferg. 473 00:25:50,216 --> 00:25:53,635 The highway patrol found Gorski's car... abandoned. 474 00:25:53,802 --> 00:25:56,596 And Walt's bronco was nearby, parked by a wrecked convertible, 475 00:25:56,764 --> 00:25:58,306 but no sign of Walt. 476 00:25:58,474 --> 00:26:00,141 The trooper's gonna canvass the area, 477 00:26:00,351 --> 00:26:02,852 but he says it's pretty sparsely populated. 478 00:26:03,062 --> 00:26:05,772 Tell me where they found the cars. 479 00:26:18,869 --> 00:26:20,036 Hey! Hey! 480 00:26:20,246 --> 00:26:22,580 Hey! Quiet! Quiet! 481 00:26:29,672 --> 00:26:31,297 Hey! 482 00:26:38,138 --> 00:26:40,056 Oh, God! 483 00:26:41,141 --> 00:26:44,686 For God's sakes, stay put! 484 00:26:55,864 --> 00:26:57,282 She must be in there. 485 00:26:58,117 --> 00:26:59,701 They'd never risk shooting a patrolman 486 00:26:59,910 --> 00:27:01,327 unless they had something to hide. 487 00:27:02,496 --> 00:27:04,455 You better hope Vic's alive. 488 00:27:05,291 --> 00:27:07,709 Or that won't be the last man that goes down today. 489 00:27:18,387 --> 00:27:20,888 Oh. This isn't good. 490 00:27:21,056 --> 00:27:23,224 You clearly have a concussion. 491 00:27:23,392 --> 00:27:26,477 A concussion is the least of our problems right now. 492 00:27:28,647 --> 00:27:30,565 Did you not hear those gunshots? 493 00:27:30,774 --> 00:27:31,691 Yeah. 494 00:27:31,900 --> 00:27:34,777 I heard one... gunshot. 495 00:27:34,945 --> 00:27:38,031 But, you know, that could just be one of those 496 00:27:38,198 --> 00:27:41,159 psychotic hillbillies taking target practice, you know? 497 00:27:43,871 --> 00:27:46,456 Oh, baby. Oh, you need a doctor. 498 00:27:47,333 --> 00:27:48,708 Sean! Sean! 499 00:27:48,876 --> 00:27:50,460 I'm fine. 500 00:27:50,919 --> 00:27:52,837 No, you're not fine! 501 00:27:54,423 --> 00:27:55,798 But it's okay. 502 00:27:57,092 --> 00:27:58,968 This guy just wants this pass code, right? 503 00:27:59,136 --> 00:28:00,094 Right? 504 00:28:00,262 --> 00:28:03,014 So, uh, why don't I go... 505 00:28:03,182 --> 00:28:04,849 Negotiate with him... 506 00:28:05,893 --> 00:28:07,101 Tell him I'll give him the pass code 507 00:28:07,311 --> 00:28:08,603 in exchange for setting you free. 508 00:28:08,812 --> 00:28:09,646 Yeah. 509 00:28:09,855 --> 00:28:11,564 Sean... 510 00:28:13,275 --> 00:28:16,110 Honey, they didn't blindfold either one of us. 511 00:28:17,613 --> 00:28:21,824 They have no intention of... letting us go. 512 00:28:30,376 --> 00:28:31,959 That stupid pass code is the only thing 513 00:28:32,169 --> 00:28:34,045 that's keeping us alive right now. 514 00:28:34,505 --> 00:28:36,798 We have something they think they need. 515 00:28:41,387 --> 00:28:44,472 If you gave them my cellphone, would they find anything? 516 00:28:48,686 --> 00:28:51,813 Yeah, I, um... I called Walt. 517 00:28:59,446 --> 00:29:01,280 What do these guys want? 518 00:29:01,448 --> 00:29:03,408 Why does he keep asking about Walt? 519 00:29:04,576 --> 00:29:07,704 Because I think this is the guy that killed his wife. 520 00:29:10,708 --> 00:29:12,750 Walt had his picture on his wall, 521 00:29:12,960 --> 00:29:16,754 and he came out to question chance a couple weeks ago, 522 00:29:16,922 --> 00:29:19,549 so he knows that Walt is honing in on him. 523 00:29:21,927 --> 00:29:25,263 I just... I walked up the wrong driveway. 524 00:29:25,472 --> 00:29:27,598 I had no idea he lived here. 525 00:29:31,019 --> 00:29:32,437 But it's okay. 526 00:29:32,646 --> 00:29:37,567 If you called Walt, he will... He will be here. 527 00:29:39,069 --> 00:29:40,945 Incoming! 528 00:29:46,660 --> 00:29:48,327 Walt. 529 00:29:49,830 --> 00:29:53,040 Walt. Walt. Walt. 530 00:32:03,505 --> 00:32:06,507 I counted 20 of 'em... all armed. 531 00:32:06,675 --> 00:32:08,676 But I didn't see Vic or Sean. 532 00:32:08,844 --> 00:32:10,720 I thought I knew why chance was overreacting 533 00:32:10,888 --> 00:32:12,346 to Vic's appearance, 534 00:32:12,514 --> 00:32:14,140 but I just got a second reason. 535 00:32:14,308 --> 00:32:17,226 They got a dead federal agent in an underground freezer 536 00:32:17,436 --> 00:32:19,312 on the West Side of the compound. 537 00:32:20,522 --> 00:32:22,231 They killed an FBI agent? 538 00:32:22,441 --> 00:32:25,359 No, he's a census officer... Went missing two years ago. 539 00:32:25,527 --> 00:32:28,738 It was a federal case... Not my jurisdiction. 540 00:32:31,199 --> 00:32:33,326 Chance probably thinks we're onto him. 541 00:32:34,286 --> 00:32:35,494 Probably thinks that's why 542 00:32:35,662 --> 00:32:37,496 I came to talk to him two weeks ago. 543 00:32:38,373 --> 00:32:39,457 Okay. 544 00:32:39,666 --> 00:32:41,334 So, we can't call for federal backup, 545 00:32:41,543 --> 00:32:43,586 or a lot of people will die, as you said. 546 00:32:43,795 --> 00:32:46,923 And we can't walk away if Vic is in there. 547 00:32:48,800 --> 00:32:50,259 So we wait. 548 00:32:50,469 --> 00:32:53,471 After dark, we go in and find her. 549 00:32:53,639 --> 00:32:54,931 Walt! 550 00:33:38,475 --> 00:33:39,558 Psst. 551 00:33:45,273 --> 00:33:47,942 I'm looking for a friend of mine... blond lady. 552 00:33:48,151 --> 00:33:50,194 She in there? She's government. 553 00:33:50,362 --> 00:33:52,989 And I know who you are. You're the sheriff. 554 00:33:53,156 --> 00:33:55,324 You killed my dad. Is she in there? 555 00:33:55,492 --> 00:33:56,701 Tell us where she is. 556 00:33:56,868 --> 00:33:58,953 All we want is to get her out of there safely. 557 00:33:59,121 --> 00:34:00,579 And her husband. 558 00:34:00,747 --> 00:34:02,123 They're on trial. 559 00:34:02,290 --> 00:34:03,916 Chance doesn't like to deliver a sentence 560 00:34:04,084 --> 00:34:05,459 without due process being served. 561 00:34:05,627 --> 00:34:06,711 That's the law. 562 00:34:07,212 --> 00:34:08,421 Whose law? 563 00:34:08,922 --> 00:34:10,131 Chance's. 564 00:34:26,064 --> 00:34:28,691 You two have something to say before the trial begins, 565 00:34:28,900 --> 00:34:31,777 like an opening statement of some sort? 566 00:34:32,738 --> 00:34:34,030 Yeah. 567 00:34:34,448 --> 00:34:35,656 Yeah? 568 00:34:37,075 --> 00:34:39,744 Um, I'll tell you what you want to know. 569 00:34:39,953 --> 00:34:43,748 Um... The pass code is 1325. 570 00:34:43,915 --> 00:34:45,207 You'll see that I called the sheriff, 571 00:34:45,375 --> 00:34:46,584 but he's not looking for you. 572 00:34:48,920 --> 00:34:51,297 Well, thank you, Sean. 573 00:34:52,591 --> 00:34:54,091 I appreciate it. 574 00:34:56,011 --> 00:34:57,303 Now, why can't you be 575 00:34:57,471 --> 00:34:59,388 more like your fake husband, here, eh? 576 00:34:59,556 --> 00:35:01,015 What? No! No! No! No! No! 577 00:35:01,183 --> 00:35:02,933 Listen up, everybody! 578 00:35:03,143 --> 00:35:08,522 The court, in appreciation of the defendant's cooperation, 579 00:35:08,732 --> 00:35:10,566 hereby pardons Sean Keegan. 580 00:35:10,776 --> 00:35:12,777 No, but you have to let my wife go, too! Get him out of here! 581 00:35:12,944 --> 00:35:14,945 No, Sean! 582 00:35:15,113 --> 00:35:16,989 Wait! Wait! Wait! Wait! Don't! Get that away from me! 583 00:35:17,157 --> 00:35:18,949 Get that away from me! 584 00:35:19,117 --> 00:35:20,451 Get him out! Get him out! 585 00:35:20,619 --> 00:35:22,328 Let my wife go! 586 00:35:22,537 --> 00:35:24,163 He's got a pardon. 587 00:35:25,665 --> 00:35:27,124 Silence! 588 00:35:31,671 --> 00:35:34,256 The court is in session. 589 00:35:43,141 --> 00:35:44,725 Deputy Victoria Moretti, 590 00:35:44,935 --> 00:35:46,519 you are being accused of the following. 591 00:35:46,728 --> 00:35:50,481 First, as a representative of the U.S. government, 592 00:35:50,690 --> 00:35:53,776 you are being held accountable for the murder of my brother, 593 00:35:53,944 --> 00:35:57,154 committed by your superior, one Walter Longmire. 594 00:35:57,697 --> 00:36:03,369 Secondly, you're accused of trespassing sovereign territory. 595 00:36:03,537 --> 00:36:07,498 Third, by misrepresenting yourself and your intentions, 596 00:36:07,666 --> 00:36:09,291 you're in violation 597 00:36:09,459 --> 00:36:12,419 of all international diplomatic statutes. 598 00:36:12,587 --> 00:36:16,215 And finally, espionage. 599 00:36:18,343 --> 00:36:20,177 This is bullshit. 600 00:36:20,679 --> 00:36:22,096 Where is Sean?! 601 00:36:22,264 --> 00:36:25,432 When I defended myself, 602 00:36:25,600 --> 00:36:28,978 I didn't get to put the U.S. government on trial, 603 00:36:29,187 --> 00:36:30,938 but I fared okay. 604 00:36:31,148 --> 00:36:32,982 Now that you're on trial, 605 00:36:33,191 --> 00:36:36,569 you don't get to question our legitimacy. 606 00:36:39,573 --> 00:36:42,241 Did Walter Longmire send you here? 607 00:36:43,243 --> 00:36:44,451 No. 608 00:36:44,661 --> 00:36:46,370 Oh. 609 00:36:46,538 --> 00:36:47,997 Let me rephrase this. 610 00:36:48,165 --> 00:36:50,749 What does Walter Longmire know? Hmm? 611 00:36:52,961 --> 00:36:56,505 H-he knows that you had his wife killed. 612 00:36:56,673 --> 00:36:58,883 That's why he was out here a couple of weeks ago? 613 00:36:59,050 --> 00:37:00,467 Yes. 614 00:37:00,677 --> 00:37:04,722 And he believes I-I killed this Miller... Miller Beck guy? 615 00:37:05,640 --> 00:37:06,891 Yes. 616 00:37:07,767 --> 00:37:09,768 Multiple murders across state line. 617 00:37:09,978 --> 00:37:11,812 Oooooh! 618 00:37:12,022 --> 00:37:13,480 Are the "feds" coming? 619 00:37:14,983 --> 00:37:16,317 God, I hope so. 620 00:37:16,484 --> 00:37:18,360 What did you say? 621 00:37:20,739 --> 00:37:25,534 I said, "God, I hope so," you crazed nutjob! 622 00:37:25,744 --> 00:37:29,038 Listen, you pious bitch. 623 00:37:30,040 --> 00:37:31,790 Every person in here 624 00:37:31,958 --> 00:37:35,502 has made a courageous, informed choice 625 00:37:35,670 --> 00:37:37,796 to separate themselves from a corrupt society 626 00:37:37,964 --> 00:37:41,592 and to live here with their own wits, skills, and laws. 627 00:37:41,760 --> 00:37:44,970 Yeah, so one can argue that crazy people 628 00:37:45,138 --> 00:37:47,973 are those just like yourself, 629 00:37:48,183 --> 00:37:50,726 who blindly follow others. 630 00:37:52,145 --> 00:37:55,105 You see, in here, we're all united. 631 00:37:55,649 --> 00:37:59,360 But out there, you're all divided. 632 00:38:04,741 --> 00:38:06,075 So, uh... 633 00:38:06,243 --> 00:38:09,495 Do you have any more names you want to call me? Huh? 634 00:38:09,663 --> 00:38:13,082 Before the jury announces the verdict? 635 00:38:13,250 --> 00:38:14,792 Chance! Chance! 636 00:38:14,960 --> 00:38:16,210 Walt Longmire's here. 637 00:38:16,378 --> 00:38:17,544 Go. Move. 638 00:38:19,422 --> 00:38:20,798 Did you put a bullet in him? 639 00:38:20,966 --> 00:38:22,299 No, sir. He got my gun. 640 00:38:24,219 --> 00:38:25,886 Well, what the hell does he want? 641 00:38:26,680 --> 00:38:28,764 He wants to settle out of court. 642 00:38:32,769 --> 00:38:34,520 Longmire! 643 00:38:36,314 --> 00:38:38,315 Hey, show yourself! 644 00:38:39,859 --> 00:38:42,361 There are a couple of ways this thing ends, chance. 645 00:38:43,488 --> 00:38:45,531 Now, you can kill us, 646 00:38:45,740 --> 00:38:48,242 but the feds will send an army after you. 647 00:38:49,494 --> 00:38:50,995 You may take down a few of them, 648 00:38:51,204 --> 00:38:53,122 but they'll kill all of you. 649 00:38:54,416 --> 00:38:55,958 There's another way. 650 00:39:07,512 --> 00:39:09,722 How about I let all your people go... 651 00:39:11,725 --> 00:39:13,434 You let all mine go? 652 00:39:15,603 --> 00:39:18,063 Everybody goes free... 653 00:39:18,815 --> 00:39:21,817 Except you... and me. 654 00:39:23,778 --> 00:39:26,655 I'll stand in for all my people's crimes. 655 00:39:27,490 --> 00:39:29,283 You stand in for all of yours. 656 00:39:29,492 --> 00:39:32,202 What are you proposing, huh? 657 00:39:32,370 --> 00:39:33,704 A duel?! 658 00:39:33,872 --> 00:39:35,998 Remember what Thomas Jefferson said? 659 00:39:36,416 --> 00:39:39,293 "The tree of liberty must be refreshed 660 00:39:39,711 --> 00:39:41,045 "from time to time... 661 00:39:42,255 --> 00:39:43,672 With the blood of tyrants." 662 00:39:43,882 --> 00:39:47,092 "Patriots and tyrants." 663 00:39:49,262 --> 00:39:50,846 What do you say, chance? 664 00:39:54,768 --> 00:39:56,393 I'm thinking. 665 00:39:59,814 --> 00:40:02,107 Give one of your cars to Vic and Sean. 666 00:40:02,984 --> 00:40:05,319 I'll send them out with one of my guys here. 667 00:40:09,657 --> 00:40:11,492 My people are safe... 668 00:40:12,118 --> 00:40:13,410 I'll let yours go. 669 00:40:15,080 --> 00:40:17,998 And you and me can settle this. 670 00:40:19,876 --> 00:40:22,086 Give me your word 671 00:40:22,295 --> 00:40:25,005 that my people can leave as free men and women. 672 00:40:27,467 --> 00:40:29,093 You got a deal. 673 00:40:32,138 --> 00:40:35,682 Somebody get me the keys to the Granada. 674 00:40:36,184 --> 00:40:37,643 And get Sean. 675 00:40:40,397 --> 00:40:42,106 Walt, you can't do this! 676 00:40:43,233 --> 00:40:44,691 It's okay, Vic. 677 00:40:45,443 --> 00:40:46,693 You'll be all right. 678 00:40:53,410 --> 00:40:55,202 Here's the Granada keys, chance. 679 00:41:01,751 --> 00:41:04,670 You... Hold it right there. 680 00:41:08,216 --> 00:41:09,591 I'll take those. 681 00:41:11,302 --> 00:41:12,678 Toss him the keys. 682 00:41:17,392 --> 00:41:19,017 Go with him, Vic. 683 00:41:50,925 --> 00:41:54,470 Everybody head out to our backup position. 684 00:41:54,929 --> 00:41:56,638 You heard me! Get out! 685 00:41:56,806 --> 00:41:58,182 Now! Come on! Move! 686 00:42:58,868 --> 00:43:01,537 I saw your guys gun down that highway patrolman 687 00:43:01,704 --> 00:43:02,955 in cold blood. 688 00:43:03,122 --> 00:43:04,414 Yeah? 689 00:43:04,624 --> 00:43:09,294 They saw you do the same thing to my brother. 690 00:43:11,464 --> 00:43:14,007 Did you kill that federal census agent? 691 00:43:16,010 --> 00:43:18,136 When did you find out? 692 00:43:18,805 --> 00:43:20,556 This afternoon. 693 00:43:21,724 --> 00:43:23,725 That's not why you came poking around, 694 00:43:23,935 --> 00:43:26,061 like, a couple of weeks ago? 695 00:43:26,271 --> 00:43:27,729 No. 696 00:43:28,856 --> 00:43:30,816 I wanted to know if you killed my wife. 697 00:43:36,864 --> 00:43:38,323 Did you? 698 00:43:40,743 --> 00:43:42,119 No. 699 00:43:45,707 --> 00:43:48,333 I don't suppose you'd let me arrest you quietly? 700 00:43:50,420 --> 00:43:55,007 I've been fighting my whole life for my right to freedom. 701 00:43:56,634 --> 00:43:58,427 I fled a fascist country 702 00:43:58,595 --> 00:44:00,887 to find my freedom here in America. 703 00:44:02,932 --> 00:44:05,142 I'm not giving up now, sheriff. 704 00:44:06,311 --> 00:44:08,478 You see, I've been fighting too long. 705 00:44:13,985 --> 00:44:17,529 So, how do we do this, now, eh? 706 00:44:18,823 --> 00:44:20,032 Well... 707 00:44:20,908 --> 00:44:22,451 I guess we count it off. 708 00:44:33,296 --> 00:44:34,338 1... 709 00:44:37,634 --> 00:44:38,967 2... 710 00:44:40,970 --> 00:44:42,095 3... 711 00:44:55,401 --> 00:44:56,610 Stop here. 712 00:45:19,133 --> 00:45:20,967 Goodbye, Vic. 50224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.