All language subtitles for La bella di Roma

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,607 --> 00:02:35,486 - Mario, questo vuole girare ! - Romoletto, non hai visto il segno ? 2 00:02:35,527 --> 00:02:39,679 Io faccio il percorso stabilito, giro intorno al Colosseo e in via dei Fori. 3 00:02:39,727 --> 00:02:42,525 Il capofila sono io, e tu devi venire dietro a me ! 4 00:02:42,567 --> 00:02:45,604 - Andiamo al Colle Oppio, dai. - Vi saluto ! - Dai, che sono 100 metri. 5 00:02:45,647 --> 00:02:48,923 Oh, 100 metri ! Ma stiamo ai comodi del signorino ? 6 00:02:48,967 --> 00:02:51,686 Prima dobbiamo accompagnarlo in palestra perch� fa pugilato,... 7 00:02:51,727 --> 00:02:55,481 ..poi dobbiamo andare al Colle Oppio perch� c'� la fidanzata che l'aspetta. 8 00:02:55,527 --> 00:02:59,520 Mi sono stufato ! La paga mica me la dai tu ! 9 00:02:59,567 --> 00:03:02,718 Scusi, lei... non potrebbe litigare un po' pi� in l� ? 10 00:03:02,767 --> 00:03:07,238 - Tu parli troppo. - ''E' suonato''. Il pugilato gli da' alla testa. 11 00:03:07,287 --> 00:03:11,724 - ( Uomo ) Menalo. - Ma non vedi che fermi la circolazione ? 12 00:03:11,767 --> 00:03:13,962 Te la do io la circolazione. 13 00:03:14,007 --> 00:03:18,956 - Devi capire che qui comando io, capito ? - Questa � una provocazione. 14 00:03:19,007 --> 00:03:23,159 - (Mario ) E tu hai troppa salute. - Lascia perdere, Mario. 15 00:03:23,207 --> 00:03:26,722 - Ma che hai fatto ? Scappa, Mario. - E scappa. - E vattene, Mario. 16 00:03:26,767 --> 00:03:30,362 - Scappa, stupido. E' un boxer. - Che categoria ? - Welter. 17 00:03:30,407 --> 00:03:37,757 (VOCIARE INDISTINTO ) 18 00:03:38,927 --> 00:03:41,680 ( Uomo ) Ah, vieni, vieni. 19 00:03:41,727 --> 00:03:45,515 - Be' ? - Sta' buono. Sono anni che ci conosciamo e ci vogliamo bene. 20 00:03:45,567 --> 00:03:49,082 - E' un bravo ragazzo, solo che ha il ''pallino'' della boxe. - Purtroppo... 21 00:03:49,127 --> 00:03:52,597 - E' disoccupato... ''Io ho un mestiere in mano''. - Ah, e che fai ? 22 00:03:52,647 --> 00:03:55,036 Faccio la cassiera, ho anche la cauzione vincolata. 23 00:03:55,087 --> 00:03:57,999 Sono a ''spasso'' da 4 mesi perch� lui diceva che ce ne andavamo all'estero. 24 00:03:58,047 --> 00:04:02,006 - E tu ci credi ? - E' vero, se lei sar� buono, noi partiamo domani. 25 00:04:02,047 --> 00:04:05,835 E' stato scelto insieme ad altri due per ''difendere i colori dell'Italia''. 26 00:04:05,887 --> 00:04:10,085 - E anche tu devi ''difendere i colori dell'Italia'' ? - Be'... 27 00:04:10,127 --> 00:04:12,083 Allora vinciamo. 28 00:04:12,127 --> 00:04:15,403 - Dottore, sono io che devo vincere. - Se crede che me ne importi... 29 00:04:15,447 --> 00:04:17,915 Io alla carriera nella boxe non ci credo. 30 00:04:17,967 --> 00:04:20,959 - Diventano tutti ''suonati'' e senza una lira. - Oh ! - Glielo dico io. 31 00:04:21,007 --> 00:04:23,237 Per due che si vogliono sposare,... 32 00:04:23,287 --> 00:04:28,281 ..non � meglio aprire un chiosco di Coca-Cola o una trattoria romana ? 33 00:04:28,327 --> 00:04:31,285 - Ah, certo, � pi� sicuro. - Finalmente una persona intelligente. 34 00:04:31,327 --> 00:04:34,285 Questo � matto, � una disperazione, dottore. 35 00:04:34,727 --> 00:04:39,278 - Per� ti piace lo stesso. - Sono scema... - Eh, sei una scema... 36 00:04:39,327 --> 00:04:45,197 - Dunque dici che non ti sei accorto che era una guardia. - Non l'ho visto. 37 00:04:45,247 --> 00:04:50,196 - Se no le sembra che andavo... - Non lei. - Credevo fosse un amico. 38 00:04:50,247 --> 00:04:55,446 - Ah, e gli amici li tratti cos� ? - Eh, be', dottore... 39 00:04:56,287 --> 00:04:59,757 - Mah... se non l'ha visto... - Non � vero, signor commissario. 40 00:04:59,807 --> 00:05:03,880 Mi ha guardato bene e mi ha colpito indipendentemente dalla divisa. 41 00:05:03,927 --> 00:05:07,158 - Ma che dici ? - E' cos�, signor commissario. - Sto' impunito... ! 42 00:05:07,207 --> 00:05:11,564 - Fermo, Mario, ti rovini ! - Portatelo dentro ! - Dottore ! 43 00:05:11,607 --> 00:05:13,598 Mario, fatti coraggio, ti aspetto. 44 00:05:13,647 --> 00:05:15,763 Trovo un lavoro e ti porto un pacco ogni settimana. 45 00:05:15,807 --> 00:05:21,120 - Guarda, ti avevo comprato queste per il viaggio. - Cosa sono ? - Sigarette. 46 00:05:21,167 --> 00:05:25,922 Non ti avvilire, Mario ! Nannina tua ti vuole sempre bene. 47 00:05:25,967 --> 00:05:28,242 Via, via. 48 00:05:28,287 --> 00:05:31,916 - Grazie per le sigarette. Buonasera ! - Mario ! 49 00:05:34,047 --> 00:05:36,242 Grazie lo stesso, ''dotto'''. 50 00:05:47,567 --> 00:05:54,405 - Che fai tu ? Lavora. - Principale, guardate un po' questa roba. - Eh ? 51 00:05:54,447 --> 00:05:56,802 Agostino, ma cos'� questo movimento stamattina ? 52 00:05:56,847 --> 00:06:01,204 - Ah, vanno al bar per quel posto di cassiera. - Ah, vanno al bar. 53 00:06:01,247 --> 00:06:04,205 - Agostino, ma io l'ho preso il caff�, stamattina ? - Non lo so. 54 00:06:04,247 --> 00:06:06,044 Non l'ho mica preso. 55 00:06:06,087 --> 00:06:09,238 Va bene questa. Se mi cercano sono al bar, Agostino. 56 00:06:09,567 --> 00:06:13,845 - No, no, una alla volta ! - Prego, prego, venga avanti. 57 00:06:14,207 --> 00:06:17,916 - Ma sei pratica di pubblici locali ? - Buongiorno. - Un caff� ! - Subito. 58 00:06:17,967 --> 00:06:20,356 - Oreste. - Eh. - Vieni che ti dico una cosa importante. 59 00:06:20,407 --> 00:06:23,843 - Tonino, vieni qua. - Vai l�. - Non fare entrare nessuno. Che c'� ? 60 00:06:23,887 --> 00:06:26,117 - Oreste, ce ne sono di carine, fuori. - Eh, fuori. 61 00:06:26,167 --> 00:06:29,716 Una cassiera ''bona'' raddoppia la clientela. Hai speso per il rinnovo... 62 00:06:29,767 --> 00:06:33,442 - Vallo a dire a mia cognata. - (Donna ) Oreste ! - S� ! - Guarda... 63 00:06:33,487 --> 00:06:36,126 - Guarda che tipo. - Cavaliere, ''datemi una mano''... 64 00:06:36,167 --> 00:06:39,159 Qui mi capita una ''racchia'' che fa gelare la macchina dell'espresso. 65 00:06:39,207 --> 00:06:43,405 - Ci pensa Gracco ! (Donna ) Peccato, andava bene ma non ha la cauzione. 66 00:06:43,447 --> 00:06:47,360 - Ma la cauzione non si usa pi�. - Qui si usa ancora. Vada pure. 67 00:06:47,407 --> 00:06:50,285 Non ti far scappare questa occasione, che poi la cassiera col padrone... 68 00:06:50,327 --> 00:06:54,923 - Ma che devo fare ? - La scelgo io. - Non mi rovinare la pace in famiglia. 69 00:06:59,287 --> 00:07:01,960 - Tonino ? - Che c'� ? - Vieni qua. 70 00:07:03,007 --> 00:07:06,602 - Buone, buone, cos'� questa ''caciara'' ? - Ci siamo stufate ! 71 00:07:06,647 --> 00:07:09,286 - Sembra che siamo in attesa di una consumazione. - S�... 72 00:07:09,327 --> 00:07:11,795 - Sono ore che aspettiamo. - S�, buone, buone. Aspettate... 73 00:07:11,847 --> 00:07:14,839 Oreste, vieni qui. Quale ti piace ? 74 00:07:14,887 --> 00:07:17,685 Guarda un po'... Eh ? 75 00:07:17,727 --> 00:07:21,117 Ma che fai ? Sembri un matto. Devi decidere. 76 00:07:21,167 --> 00:07:23,362 Uffa, che caldo ! 77 00:07:23,407 --> 00:07:28,765 - Questa qui ? Guardala... - E' un po' eccessiva. - S� ? 78 00:07:30,807 --> 00:07:35,483 - Questa coi bottoncini ? Ti piace ? - Be', se � brava... - La proviamo. 79 00:07:35,527 --> 00:07:38,803 - Tu, fatti vedere. Sai fare la cassiera ? - Eh ! - Che fai tu ? 80 00:07:38,847 --> 00:07:41,805 - Via ! - Ma chi le ha fatte entrare ? - Lui. - Io, signora Tina. 81 00:07:41,847 --> 00:07:44,884 - Abbiamo trovato la cassiera perfetta. Eccola. - Permette ? 82 00:07:44,927 --> 00:07:48,203 Ecco le mie referenze. C'� anche la ricevuta del deposito cauzionale. 83 00:07:48,247 --> 00:07:52,525 - ''In gamba''. - Mi permette una osservazione ? La cassa qui sta male. 84 00:07:52,567 --> 00:07:55,286 - Perch� ? - Ma la cassiera deve guardare il banco. 85 00:07:55,327 --> 00:07:58,444 - S�, signora, ma deve anche essere guardata dalla strada, no ? - Certo. 86 00:07:58,487 --> 00:08:02,560 - Io la sistemerei qui. - Ha ragione, se no la bella presenza a che serve ? 87 00:08:02,607 --> 00:08:06,316 - Vogliamo provare ? - Adesso ? - C'� altro che la disturba, qui ? 88 00:08:06,367 --> 00:08:10,076 Signora, le ho detto la mia opinione. Mi vuole provare alla cassa ? 89 00:08:10,127 --> 00:08:11,958 Permesso. 90 00:08:12,847 --> 00:08:16,317 - Un caff�, due panini e un cognac. - Nazionale ? - Francese. 91 00:08:17,887 --> 00:08:21,926 - 420 ! - Caspita, � una ''cannonata''. Che aspettate ? Prendetela. 92 00:08:21,967 --> 00:08:26,722 - Copri i panini, se no li mangiano le mosche. - Ah, � arrivata la padrona. 93 00:08:26,767 --> 00:08:31,045 - Senti, bello, non so se ci resto, qui, ma lavoro di fiducia. - Brava ! 94 00:08:31,087 --> 00:08:33,760 Signora, scusi l'osservazione, ma quando lavoro ''ci metto il cuore''. 95 00:08:33,807 --> 00:08:36,002 - Graziosa, si vede. - Allora mi prende ? 96 00:08:36,047 --> 00:08:39,323 - Noi abbiamo bisogno di una cassiera, non di una padrona. Scartata. - Tina ! 97 00:08:39,367 --> 00:08:41,835 - Ma che scartata ?! - Tu hai qualcosa da dire sul locale ? - No. 98 00:08:41,887 --> 00:08:44,845 - Meno male ! - Fatti rispettare ! - Che devo fare ? 99 00:08:44,887 --> 00:08:47,924 (NANNINA PIANGE) Oh, bella, ma che fai, piangi ? 100 00:08:47,967 --> 00:08:51,596 - Oddio, � svenuta ! Aiutami ! - Tina, questa si sente male ! 101 00:08:51,647 --> 00:08:55,196 Non � niente, portatela nel retro. Calma, non � niente ! 102 00:08:55,247 --> 00:08:59,126 - Porta il cognac ! - Cognac ! - Francese ? - Scemo ! 103 00:09:00,047 --> 00:09:04,086 - Piano, mettiamola qua. - Piano. - Leva questa roba ! 104 00:09:04,487 --> 00:09:07,718 Piano... Oh, questa � una falsa magra ! 105 00:09:07,767 --> 00:09:10,361 - Una falsa magra ? Ma che le � preso ? - E' fame ! 106 00:09:10,407 --> 00:09:13,046 Certi drammi queste disoccupate ! Queste cose Tina non le capisce. 107 00:09:13,087 --> 00:09:16,602 - Non le capisce... - Vai a prendere il cognac. Vai ! - Cognac ! 108 00:09:16,647 --> 00:09:18,319 Cognac... 109 00:09:20,007 --> 00:09:24,319 - Bella, non c'� pi� nessuno, su. - Non � niente... 110 00:09:24,367 --> 00:09:28,201 - E' il caldo, mi sono sentita male. - S� ? E come ti chiami ? 111 00:09:28,247 --> 00:09:31,876 - Nannina. - Nannina, con me � inutile che fai la commedia. 112 00:09:31,927 --> 00:09:34,441 - Che ? - Ti ''do una mano'' io. 113 00:09:34,487 --> 00:09:38,605 - C'� il principale. - Cognac. - Dammi il cognac. Falle aria. - Faccio aria. 114 00:09:38,647 --> 00:09:41,445 Falle aria. Non la chiamare, falle aria. 115 00:09:41,487 --> 00:09:45,082 - Signorina ? Signorina ? - Slacciala. - Signorina ? 116 00:09:45,127 --> 00:09:48,403 - Oh, questa se non la assumi tu, la prendo io a bottega. - E' assunta. 117 00:09:48,447 --> 00:09:52,804 - Come ?! - Ehm... No... S�, questa � assunta ! 118 00:09:52,847 --> 00:09:56,078 - E manda via tutte le altre. - Oreste... - Sta' zitta ! 119 00:09:56,127 --> 00:09:58,436 Adesso perch� una sviene la prendono subito. 120 00:09:58,487 --> 00:10:01,684 Capiamo cos'� la disoccupazione, ma l'abbiamo gi� assunta. 121 00:10:01,727 --> 00:10:05,003 - Con te poi ''facciamo i conti''. - Macch�, questa � brava. 122 00:10:05,047 --> 00:10:06,844 Vedremo. 123 00:10:10,447 --> 00:10:14,076 Grazie tante. Voi siete buono, io non so proprio come contraccambiarvi. 124 00:10:14,127 --> 00:10:18,598 Troveremo... Io ho una bottega qui accanto. Siamo vicini. 125 00:10:18,647 --> 00:10:21,719 - Cavaliere ! - Chi � ? - Cavaliere ! - Eh ? - C'� la signora col bambino. 126 00:10:21,767 --> 00:10:24,281 - Ah, be'... La signora ?! Che signora ? - La signora. 127 00:10:24,327 --> 00:10:26,318 Di chi la signora ? 128 00:10:27,527 --> 00:10:30,997 - Ines, che c'� ? - Scusa, caro, ma devi firmare la pagella di Gigetto. 129 00:10:31,047 --> 00:10:34,596 - E' bruttina... - Bruttina ? Perch� bruttina ? Gigetto, bruttina ? 130 00:10:34,647 --> 00:10:37,798 Tre, quattro, cinque, sei... Va benissimo. 131 00:10:37,847 --> 00:10:41,283 - Tieni, Gigetto. Vuoi una ''pasta'' ? Dammi una ''pasta''. - Vizialo, ora ! 132 00:10:41,327 --> 00:10:43,887 - Tieni. Ti piace il cannolo ? - Grazie, pap�. - Va' a scuola, va'. 133 00:10:43,927 --> 00:10:46,395 Andiamo, va'. Non ti sporcare. Su. 134 00:10:46,447 --> 00:10:49,962 - Che c'� ? - Dammi una mano. - La portiamo l� ? - Vai ! 135 00:10:50,007 --> 00:10:52,475 Vai piano, vai piano... 136 00:10:53,567 --> 00:10:57,082 - Ecco, qua, qua. - Qui ci sta ? - S�, s�. 137 00:11:02,807 --> 00:11:07,835 Luned�, marted�, mercoled�, gioved�, venerd�, sabato... 138 00:11:07,887 --> 00:11:09,718 ..e domenica che mangia ? 139 00:11:09,767 --> 00:11:13,316 - Gli porto anche l'altro pollo, al mio Mario ! - Poverino... 140 00:11:14,207 --> 00:11:17,916 Uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette... 141 00:11:17,967 --> 00:11:19,685 (NANNINA FISCHIETTA) 142 00:11:30,407 --> 00:11:34,195 - Nannina, buongiorno ! - Ah, ora pure sotto casa ?! 143 00:11:34,247 --> 00:11:37,125 - Posso offrirti un passaggio ? - No, grazie tante. - Perch� ? 144 00:11:37,167 --> 00:11:40,955 - Andiamo al lavoro insieme. - Scusi, ma prima devo portare questo pacco. 145 00:11:41,007 --> 00:11:44,795 - E' una commissione per mia zia. - Ti accompagno io. - Un'altra volta. 146 00:11:44,847 --> 00:11:49,477 - Ti offendi per un passaggio ? - No, ma voglio andare sola, va bene ? 147 00:11:51,207 --> 00:11:53,118 Ah, bella ! ( SCHI OCCO DI UN BACI O ) 148 00:11:53,167 --> 00:11:56,045 - Ehi, ma che fai ? Come ti permetti ? - Perch� ? 149 00:11:56,087 --> 00:12:00,126 - Ma come ? E' mia sorella ! - Mica lo sapevo, io ! - Vattene ! 150 00:12:00,167 --> 00:12:04,319 - Ma guarda che mascalzone ! - Avete un pensiero solo voi uomini. 151 00:12:04,367 --> 00:12:07,439 - Dipende, c'� uomo e uomo. - Ah, s� ? Be', meno male. 152 00:12:07,487 --> 00:12:11,196 - Vieni con me ? - Andiamo al bar, va', a lavorare. 153 00:12:11,247 --> 00:12:15,798 - A lavorare ? E la commissione ? - La faccio dopo, tanto quello aspetta. 154 00:12:17,487 --> 00:12:20,445 - Aspetta, manca un bottone. - Non fa niente, non si vede. 155 00:12:20,487 --> 00:12:23,604 Voglio che tu ci vada in ordine, oggi, al cimitero a trovarla. 156 00:12:23,647 --> 00:12:26,684 E' l'anniversario... e se da lass� ti vede, deve dire:... 157 00:12:26,727 --> 00:12:30,481 ..''Brava Tina, me lo tiene proprio come se ci fossi ancora io''. 158 00:12:30,527 --> 00:12:35,203 - Grazie. - In fondo, te ne ho attaccati pi� io di lei di bottoni. 159 00:12:35,247 --> 00:12:39,035 - Sei anni di matrimonio e cinque di vedovanza... - Eh, s�. 160 00:12:39,087 --> 00:12:42,363 - Tu invece non hai capito niente. - Eh, come no... - No, niente. 161 00:12:42,407 --> 00:12:45,001 Ho sofferto vicino a te tutti questi anni... 162 00:12:45,047 --> 00:12:48,517 - La povera cara ha lasciato un vuoto insostituibile. - Insostituibile, s�. 163 00:12:48,567 --> 00:12:51,764 Uniti nel dolore. Nel dolore, che cementa pi� che la felicit�. 164 00:12:51,807 --> 00:12:55,959 - Io avrei preferito la felicit�. - Anch'io, ma se mi sposavo... 165 00:12:56,007 --> 00:12:59,363 - Ma con chi ? - Si fa per dire. - Ah, si fa per dire. 166 00:12:59,407 --> 00:13:03,195 - Invece mi sono dedicata a te. - Hai fatto male. - E' una missione. 167 00:13:03,247 --> 00:13:07,240 - Fra il dolore e la felicit� ci poteva essere un'altra cosa. - Cosa ? 168 00:13:07,287 --> 00:13:13,237 - La consolazione. - Ma per chi ? - Per noi due, rimasti qui... insieme. 169 00:13:13,287 --> 00:13:16,996 - Eh ! - Per nostra disgrazia siamo ancora vivi, e tu invece... 170 00:13:17,047 --> 00:13:21,199 Ho apprezzato. Mi hai fatto capire quanto ero felice con tua sorella. 171 00:13:21,247 --> 00:13:25,286 S�, forse il carattere dei genovesi � un po' chiuso, ma quando parliamo... 172 00:13:25,327 --> 00:13:28,956 No, questo � il bello del vostro carattere, tutto dentro ! 173 00:13:29,007 --> 00:13:30,963 Non se ne sa mai niente, mai ! 174 00:13:31,007 --> 00:13:33,646 - Ciao, io vado e torno. - S�, vai, vai... 175 00:13:33,687 --> 00:13:37,396 Dille che se non vengo anch'io � perch� mi sacrifico. 176 00:13:37,447 --> 00:13:40,120 Perch� in fondo qualcuno che badi agli affari ci vuole. 177 00:13:40,167 --> 00:13:45,799 Lei era genovese, e queste cose le capisce benissimo. 178 00:13:45,847 --> 00:13:47,758 Vai, dai. 179 00:13:47,807 --> 00:13:49,479 I fiori ! 180 00:13:55,927 --> 00:13:58,964 Nannina, � meglio che scendi qui. Se ci vede Oreste, chiss� che pensa. 181 00:13:59,007 --> 00:14:01,999 - Gi�, perch� se vi vede vostra moglie non vi... - Ma che c'entra ? 182 00:14:02,047 --> 00:14:05,722 - Perch�, non mi sono comportato da persona perbene ? - Ci mancava altro ! 183 00:14:05,767 --> 00:14:07,803 Grazie di tutto, eh ? 184 00:14:18,287 --> 00:14:23,600 - Al carcere giudiziario, presto ! - Al camposanto. - E' occupato. 185 00:14:24,327 --> 00:14:27,160 - Nannina, che fai ? Dove vai ? - Niente, scendo. 186 00:14:27,207 --> 00:14:29,562 Vieni, facciamo un po' di strada insieme, ti accompagno. 187 00:14:29,607 --> 00:14:33,759 - A quale di questi due indirizzi andiamo ? - Dove dice il signore. 188 00:14:34,687 --> 00:14:39,397 - Dove si va, Nannina ? - Lasciatemi a Ponte Sisto, per me va bene. 189 00:14:39,447 --> 00:14:42,245 Ho una commissione urgente da fare. 190 00:14:43,647 --> 00:14:47,356 Li porto alla mia povera moglie, oggi � l'anniversario. 191 00:14:48,327 --> 00:14:51,797 Be', ognuno ''porta la sua croce''. 192 00:15:00,127 --> 00:15:04,166 - Grazie tante, Sor Oreste. - Aspetta, scendo pure io, voglio bere una cosa. 193 00:15:04,207 --> 00:15:07,677 - Veramente... - Posso offrire ? - Ma io ho da fare. 194 00:15:07,727 --> 00:15:09,843 Ci vai dopo. 195 00:15:10,447 --> 00:15:13,837 Mi sento languido... Aspetta, eh ? 196 00:15:16,887 --> 00:15:21,597 - Oggi � un brutto giorno. Sono 5 anni che mi ha lasciato. - Poveretta. 197 00:15:21,647 --> 00:15:25,037 Eh, s�. Era tanto buona, intelligente, lavoratrice. 198 00:15:25,087 --> 00:15:27,965 Poi sono rimasto con mia cognata e non ne posso proprio pi�. 199 00:15:28,007 --> 00:15:34,276 - Sembra una cos� brava donna. - Quella � noiosa, ''noiosa assai''. 200 00:15:34,327 --> 00:15:37,637 - Be', un po' autoritaria. - E' scocciante ! 201 00:15:39,207 --> 00:15:43,758 - Cosa prendi ? - Un caff�. - Meglio un cognac. - Un cognac. 202 00:15:43,807 --> 00:15:46,799 Due cognac. Francesi, eh ? 203 00:15:48,327 --> 00:15:53,117 Quanto � bella Roma ! Io sono napoletano, eppure mi sento romano. 204 00:15:53,167 --> 00:15:55,237 Nannina, romano come te. 205 00:15:56,087 --> 00:16:03,084 Strano, oggi, proprio oggi ho la nostalgia di una vita... diversa. 206 00:16:04,527 --> 00:16:06,995 Mi vergogno a dirlo, ma � cos�. 207 00:16:07,047 --> 00:16:09,766 Che c'� da vergognarsi ? Siete ancora giovane. 208 00:16:09,807 --> 00:16:14,358 Nannina, se potessi liberarmi di mia cognata, io diventerei un altro. 209 00:16:14,407 --> 00:16:15,999 Oh, scusa. 210 00:16:19,607 --> 00:16:23,316 - 500. Noi a quanto li mettiamo ? - 240. Farebbe 480. 211 00:16:23,367 --> 00:16:27,201 Lo vedi ? Noi teniamo i prezzi troppo bassi. Cin cin. 212 00:16:27,647 --> 00:16:33,597 - Alla vostra libert�. - Libert� ? Finch� ho quel gendarme vicino... 213 00:16:36,047 --> 00:16:40,563 Sor Oreste, perch� non aprite un altro locale ? Voi i soldi li avete. 214 00:16:40,607 --> 00:16:44,236 - Che me ne faccio di un altro locale ? - Vi liberate di Tina. 215 00:16:45,687 --> 00:16:49,202 Nannina, tu non hai famiglia, non hai parenti, non hai nessuno ? 216 00:16:49,247 --> 00:16:50,965 Sono orfana. 217 00:16:51,007 --> 00:16:55,285 - Il fidanzato ce l'hai ? - Ce l'avevo, ora sono sola. 218 00:16:55,327 --> 00:16:57,602 Avevamo trovato un posto per farci una trattoria. 219 00:16:57,647 --> 00:17:00,525 Un locale ''fuori porta'' che si rileva con due soldi, ma � un affare d'oro. 220 00:17:00,567 --> 00:17:03,035 Parola di Nannina. 221 00:17:03,087 --> 00:17:09,606 - Questo locale lo dovevate aprire in societ�, tu e il tuo fidanzato ? - S�. 222 00:17:10,247 --> 00:17:14,684 - E dov'� questo locale ? - Al Gianicolo. Vedeste quanto � bello ! 223 00:17:14,727 --> 00:17:16,479 Andiamo a vederlo, Nannina. 224 00:17:16,527 --> 00:17:19,439 Iniziate a gustarvi l'aria. Bastano due boccate per sentire l'appetito. 225 00:17:19,487 --> 00:17:22,285 - Ma la trattoria dov'� ? - Qua sotto. 226 00:17:22,327 --> 00:17:26,240 - Eccola l�. Mi sembra bella e fatta. - Quella ? Ma � una casa abbandonata. 227 00:17:26,287 --> 00:17:28,084 Guardate il posto in mezzo al verde. 228 00:17:28,127 --> 00:17:31,517 - Ma di chi � ? Sei sicura che sia libero ? - E' delle monache. - Addio ! 229 00:17:31,567 --> 00:17:35,799 - Perch� ? - Ti pare che le monache danno permesso di fare una trattoria ? 230 00:17:35,847 --> 00:17:40,125 L'anno scorso c'era una trattoria. Sta nella seriet� di chi fa l'affare. 231 00:17:40,167 --> 00:17:44,001 - E' perch� ha chiuso ? - E' fallito, non ci sapeva fare. Venite gi�. 232 00:17:44,727 --> 00:17:49,437 Si sistema questo spiazzo a giardino, con i tavoli sotto i ''berceau''. 233 00:17:49,487 --> 00:17:51,876 Si d� una ripulita alla casetta... 234 00:17:51,927 --> 00:17:55,966 Guardate che vista ! San Pietro di qua, tutta Roma da questa parte... 235 00:17:56,007 --> 00:17:58,601 Eh, ma questo � proprio un belvedere ! 236 00:17:59,607 --> 00:18:04,601 - Che vi dicevo ? - Nannina, lo sai che la tua idea mi piace molto ? 237 00:18:04,647 --> 00:18:06,717 (Nannina ) ''Chi non ha soldi, le idee buone le regala''. 238 00:18:06,767 --> 00:18:09,327 Guarda il Campidoglio, il Colosseo... 239 00:18:09,367 --> 00:18:12,962 Guarda, si vede anche il carcere giudiziario. 240 00:18:14,127 --> 00:18:17,199 - A che pensi, Nannina ? - Niente. Penso ai carcerati, mi fanno pena. 241 00:18:17,247 --> 00:18:21,604 Se oggi fossi ministro, darei l'amnistia a tutti quanti ! 242 00:18:21,647 --> 00:18:25,196 - Sor Oreste, vogliamo vedere il locale ? - Eh. 243 00:18:25,247 --> 00:18:28,683 - L� sopra c'� l'alloggio ? - Certo, il bagno e tutto quanto. 244 00:18:28,727 --> 00:18:33,562 # Come � bello fare il bagno... # 245 00:18:33,607 --> 00:18:35,837 # ..con Nannina ! # 246 00:18:36,807 --> 00:18:41,597 - Sor Oreste, '''sta musica'' non mi piace. - Ma io scherzavo. Nannina ! 247 00:18:41,647 --> 00:18:45,356 - Che c'� ? - Dammi la mano. 248 00:18:45,407 --> 00:18:48,479 Nannina, io credo che quest'affare lo facciamo. 249 00:18:48,527 --> 00:18:51,439 - Pensateci bene. - No, non ci voglio pensare. 250 00:18:51,487 --> 00:18:54,126 Nannina, che belle idee che vengono quass�. 251 00:18:54,167 --> 00:18:56,556 Sar� 'sto sole, sar� 'sta luce... 252 00:18:56,607 --> 00:19:00,725 Nannina, io mi sento poeta. Parola, quasi quasi mi � venuto appetito. 253 00:19:00,767 --> 00:19:05,045 Nannina, qui ci vuole proprio una trattoria per ordinare uno spuntino. 254 00:19:05,927 --> 00:19:10,284 - Squisito. La pi� bella improvvisata della mia vita. - E' di mia sorella. 255 00:19:10,327 --> 00:19:14,240 Un nostro parente di campagna ci manda delle provviste: uova, pollo... 256 00:19:14,287 --> 00:19:17,120 - Gi� arrostito ? - E' rosticciere. Favorite. 257 00:19:17,167 --> 00:19:20,079 Grazie, un ovetto lo prendo volentieri. 258 00:19:20,407 --> 00:19:24,605 - E' pure tabaccaio ? - Rosticceria tabacchi. Sapete il paese com'�. 259 00:19:24,647 --> 00:19:27,286 Nannina, io rifondo tutto, eh ? 260 00:19:28,167 --> 00:19:32,445 - Nannina, che hai ? Oggi, ogni tanto, diventi triste. - Niente. 261 00:19:32,487 --> 00:19:35,445 Penso che c'� anche qualcuno che oggi non mangia. 262 00:19:35,487 --> 00:19:38,206 Come sei sensibile... 263 00:19:41,807 --> 00:19:45,595 - Ti � piaciuto il film ? - Mah, sai, questi film pieni di miseria... 264 00:19:45,647 --> 00:19:49,083 - No, bello, bello... - Ti � piaciuto ? - C'erano molte cose che... 265 00:19:49,127 --> 00:19:52,324 - Non capisco niente. - Che vuoi capire tu ? - Buonanotte. - Ciao. 266 00:19:52,367 --> 00:19:54,483 - Buonanotte, signorina. - Buonanotte. 267 00:19:54,527 --> 00:19:58,725 # Come � bello fare il bagno con Nannina... # 268 00:19:58,767 --> 00:20:02,840 - Ma come canti. - Eh, canto. - Proprio oggi ?! - Proprio oggi. 269 00:20:02,887 --> 00:20:06,197 Ma beviti la tua camomilla e vattene a dormire che � meglio. 270 00:20:16,967 --> 00:20:20,004 85 e 700, un po' meno del solito. 271 00:20:20,047 --> 00:20:22,925 Grazie. Tina � stata per 3 ore alla cassa. 272 00:20:22,967 --> 00:20:27,563 - Controllate. - No, mi fido. - Controllate, controllate. 273 00:20:27,807 --> 00:20:30,367 E controllate ! 274 00:20:31,647 --> 00:20:36,482 Uno, due, tre, quattro, cinque,... 275 00:20:36,527 --> 00:20:42,079 ..sei, sette, otto, nove, dieci,... 276 00:20:42,127 --> 00:20:46,882 ..undici, dodici, tredici, quattordici, quindici, sedici,... 277 00:20:46,927 --> 00:20:49,122 ..diciassette, diciotto e dician... 278 00:20:49,167 --> 00:20:52,796 - E' giusto ? - Eh ? S�, s�... 279 00:21:06,887 --> 00:21:11,597 - Allora, questa trattoria ? - Vi siete gi� pentito ? - No ! 280 00:21:11,647 --> 00:21:16,516 - Per� ci vai tu. - No, io no. - Ah... 281 00:21:17,207 --> 00:21:20,802 - Allora non se ne fa niente. - Ma io cosa c'entro ? 282 00:21:22,487 --> 00:21:24,955 Tu me l'hai proposta e tu ci devi andare. 283 00:21:25,007 --> 00:21:28,283 Be', se � per farvi piacere, ci vado. 284 00:21:30,927 --> 00:21:33,043 Ma a una condizione. 285 00:21:34,607 --> 00:21:36,962 Accettata prima che parli. 286 00:21:37,007 --> 00:21:39,805 Voglio essere vostra socia. 287 00:21:40,847 --> 00:21:43,042 - Socia con me ? - S�. 288 00:21:43,087 --> 00:21:46,636 Voi avete la mia cauzione, no ? Mettetela nell'affare. 289 00:21:46,687 --> 00:21:51,477 Io divento socia in proporzione. Facciamo un quinto, vi va bene ? 290 00:21:51,527 --> 00:21:53,882 (Tina ) Oreste, va' a dormire, sbrigati ! 291 00:21:53,927 --> 00:21:57,044 Ma la licenza la ''metto a nome tuo'', se no quella... 292 00:21:57,087 --> 00:22:01,399 Ah, s� ? Be', come volete voi, se vi fa comodo... 293 00:22:01,447 --> 00:22:08,558 Poi ci metti anche il lavoro... Non � giusto un quinto... Met� e met�, eh ? 294 00:22:08,607 --> 00:22:11,963 Va be', come volete voi, 50 e 50. 295 00:22:12,007 --> 00:22:17,320 50 e 50... Anche l'affitto ''lo metto a nome tuo'', eh ? 296 00:22:17,367 --> 00:22:21,201 - Come volete. - Grazie. 297 00:22:21,247 --> 00:22:25,001 (TINA PIANGE) 298 00:22:25,047 --> 00:22:27,083 (piangendo ) Porco ! 299 00:22:29,247 --> 00:22:32,956 Tu vattene via subito, sai ? Sei licenziata, brutta... 300 00:22:33,687 --> 00:22:38,363 S�, licenziata da te e riassunta da me. 301 00:22:38,407 --> 00:22:40,637 Come moglie ! 302 00:22:40,687 --> 00:22:43,155 Sissignore, me la sposo ! 303 00:22:43,927 --> 00:22:48,557 E tu devi rispettarla, capito ? Ri-spet-tarla ! 304 00:22:48,607 --> 00:22:52,964 (VERSO DI SOLLIEVO ) Nannina, Nannina, dove vai ? Nannina ! 305 00:22:53,007 --> 00:22:56,636 Nannina ! E cos� anche il fidanzamento � fatto. 306 00:22:57,327 --> 00:22:59,887 Ma tra noi si era parlato solo di formare una societ�. 307 00:22:59,927 --> 00:23:03,317 Nannina, io voglio fare una societ� perfetta. 308 00:23:03,367 --> 00:23:06,040 Non sta bene mischiare il sentimento con gli affari. 309 00:23:06,087 --> 00:23:10,683 Nannina, io sono fatto cos�, o tutto o niente. 310 00:23:10,727 --> 00:23:14,322 Sor Oreste, ''la notte porta consiglio, dormiteci sopra''. Rifletteteci. 311 00:23:14,367 --> 00:23:17,598 Chiamami Oreste, dammi del tu. 312 00:23:18,127 --> 00:23:22,166 - Mi ci devo abituare. E' tardi, me ne devo andare. - Nannina ! 313 00:23:29,207 --> 00:23:33,485 Nannina, ricordati, eh ? O tutto o niente. 314 00:23:33,527 --> 00:23:35,916 Va bene, buonasera. 315 00:24:21,687 --> 00:24:23,279 (MARI O FISCHIETTA) 316 00:24:23,327 --> 00:24:27,115 (NANNINA CANTI CCHIA) # Quando � sera... # 317 00:24:27,167 --> 00:24:30,637 Michele, se ti comporti bene, qui mangi la trippa tutti i giorni. 318 00:24:30,687 --> 00:24:34,919 - Due, quattro, sei... - Nannina ! - Oh ! 319 00:24:36,367 --> 00:24:40,565 - Sei scappato ? - No... E' arrivata l'amnistia. 320 00:24:40,607 --> 00:24:43,724 E ora arriva pure questo. Non ti vergogni, mentre io ''sto dentro'' ? 321 00:24:43,767 --> 00:24:47,203 - Che ho fatto ? - Sono stato a casa tua. - Emb� ? - Ti sposi un vecchio. 322 00:24:47,247 --> 00:24:49,477 Mario, e tu ci hai creduto ? Ma ti pare che io... ? 323 00:24:49,527 --> 00:24:52,519 Sono rimasta sola e mi dovevo arrangiare in qualche modo... 324 00:24:52,567 --> 00:24:55,161 - E hai trovato il protettore. - Mario, l'ho fatto per tutti e due. 325 00:24:55,207 --> 00:24:58,438 - Credevo che saresti stato ''dentro'' per un pezzo. - E invece sono uscito ! 326 00:24:58,487 --> 00:25:01,320 Mario, te lo giuro, non ho fatto niente di male. Tu sei il mio uomo. 327 00:25:01,367 --> 00:25:04,882 E allora devi decidere: o questa roba o me. Capito ? 328 00:25:04,927 --> 00:25:06,724 Vado. 329 00:25:06,767 --> 00:25:12,683 E stammi bene a sentire. Se non mi segui, tu non mi vedi pi� ! 330 00:25:12,727 --> 00:25:15,400 Ciao ! 331 00:25:36,047 --> 00:25:39,437 - Mario ! - Che vuoi ? - Vengo con te. 332 00:25:39,487 --> 00:25:43,639 E la roba ? La trattoria, no ? 333 00:25:43,687 --> 00:25:47,077 - Mi hai detto di scegliere ! - E tu l'abbandoni cos� ? 334 00:25:47,127 --> 00:25:50,403 Come si vede che non ti � costata fatica ! 335 00:25:50,447 --> 00:25:53,007 Oh, insomma, tu che vuoi ? 336 00:26:31,887 --> 00:26:35,038 Nannina, bellezza mia ! 337 00:26:35,087 --> 00:26:39,046 Sor Gracco, come mai qua ? Non � domenica, oggi ? 338 00:26:39,087 --> 00:26:41,920 Non sei contenta che pure la domenica vengo a lavorare per gli amici ? 339 00:26:41,967 --> 00:26:45,277 - Ma che fai ? - Mi sono preparata un poco di colazione. 340 00:26:45,407 --> 00:26:48,683 Un poco di... ''Ammazza'', quattro uova ? 341 00:26:48,727 --> 00:26:51,082 E non siamo in due ? 342 00:26:52,007 --> 00:26:55,397 - In due chi ? - E ma non vi sentite bene, eh ! Io e voi ! 343 00:26:55,447 --> 00:26:56,880 E chi altri, se no ? 344 00:26:56,927 --> 00:26:59,361 Ma come sapevi che venivo qui ? Oggi � domenica. 345 00:26:59,407 --> 00:27:04,197 - Me l'avete detto voi, no ? - Io te l'ho detto adesso. 346 00:27:04,247 --> 00:27:07,842 Ma che adesso ? Ieri sera ! Ma come, non ve lo ricordate ? 347 00:27:07,887 --> 00:27:12,597 Ieri sera mi avete detto: ''Domani che � domenica, vengo e finisco le tende''. 348 00:27:12,647 --> 00:27:14,365 No. 349 00:27:16,447 --> 00:27:19,598 Va be'... Io vi preparo la colazione e voi mi fate un interrogatorio ! 350 00:27:19,647 --> 00:27:22,036 Insomma, le volete o non le volete ? 351 00:27:22,687 --> 00:27:24,917 Ma come non le voglio ? Le voglio s�. 352 00:27:24,967 --> 00:27:29,165 Uffa ! E allora avanti. Ecco il pane. 353 00:27:29,207 --> 00:27:34,679 Nannina, ma come, ieri sera io ti ho detto che venivo stamattina ? 354 00:27:34,727 --> 00:27:38,197 - E io non me lo ricordo ? - Eh... - E invece tu ? 355 00:27:38,247 --> 00:27:40,602 - Io s�. - E che vuole dire, Nannina ? 356 00:27:40,647 --> 00:27:44,037 No, dico, Nannina, che vuol dire ? Ma che vuol dire ? 357 00:27:44,087 --> 00:27:49,036 - Mangiate ! - Mangio s�. A guardarti mi � venuto appetito. 358 00:28:05,687 --> 00:28:07,086 (RUMORE METALLI CO ) 359 00:28:07,127 --> 00:28:09,482 - Chi � ? - Niente, il giardiniere delle monache. 360 00:28:09,527 --> 00:28:12,360 Anzi, devo dirgli una cosa per il giardino. 361 00:28:19,447 --> 00:28:21,756 - Chi � quello ? - Il tappezziere, l'amico del principale. 362 00:28:21,807 --> 00:28:25,038 - E si mangia le mie uova ? - Ssh ! Tu stai qui di contrabbando, eh ! 363 00:28:25,087 --> 00:28:28,921 - S�, ma stasera finisce, perch� io vinco. - Certo. 364 00:28:28,967 --> 00:28:33,006 - Ho il mio terzo incontro. - S�. - Vieni. - S�. - Ti faccio l'anello ! 365 00:28:33,047 --> 00:28:35,277 - Ciao. - Ciao. Non di qua, di l�. 366 00:28:35,327 --> 00:28:37,602 - E pensa a menare forte. - S�. 367 00:28:42,447 --> 00:28:44,756 Eppure io non gliel'ho detto. 368 00:28:46,207 --> 00:28:48,163 State buono ! 369 00:28:48,207 --> 00:28:50,767 E lasciatemi stare. Mangiate ! 370 00:28:52,647 --> 00:28:57,323 E su, e via ! State buono, lasciatemi ! Uffa ! 371 00:29:01,047 --> 00:29:04,357 E no, eh ! Non mi dovete fare questi scherzi ! 372 00:29:12,727 --> 00:29:16,845 - Buon appetito ! - Chi � ? - Oreste. Gliel'avete detto voi ? 373 00:29:16,887 --> 00:29:20,800 - Io gliel'ho detto ?! - Oddio ! - Nannina, ma... 374 00:29:20,847 --> 00:29:24,760 - Disturbo ? - Come stai, caro ? - Sono di troppo ? - Ma che scherzi ? 375 00:29:24,807 --> 00:29:26,798 State inaugurando la trattoria, eh ? 376 00:29:26,847 --> 00:29:30,965 Mi ha chiesto due uova. Le vuoi anche tu ? Te le faccio, sono fresche, sai ? 377 00:29:31,007 --> 00:29:33,726 Non ho fatto neanche colazione per farti questa sorpresa ! 378 00:29:33,767 --> 00:29:36,201 - Che sorpresa ? - Che sorpresa... ? 379 00:29:36,247 --> 00:29:39,319 - Le tende, no ? - Guarda quanto sono belle. -Tu ''fai festa'' oggi ? 380 00:29:39,367 --> 00:29:42,279 Macch� ? Sono pronta per uscire. Mi cambio e vengo subito. 381 00:29:42,327 --> 00:29:44,124 Mica stampate, eh ? Tutte a mano. 382 00:29:44,167 --> 00:29:47,364 Quando devi venire alla trattoria, per favore, avvertimi. 383 00:29:47,407 --> 00:29:52,800 Oh, ma che hai ? Sono venuto per lavorare io ! Sono un amico ! 384 00:29:53,887 --> 00:29:58,438 Sembra che a portare le tende... Vuoi una sigaretta ? 385 00:29:58,487 --> 00:30:01,479 - Nannina ! - Sono pronta, eccomi qui. 386 00:30:01,527 --> 00:30:04,485 - Quando avete messo a posto le tende, chiudete bene la porta. - S�. 387 00:30:04,527 --> 00:30:07,917 - Arrivederci. - Addio, Nannina. Addio, Oreste. 388 00:30:12,207 --> 00:30:17,122 Io non gliel'ho detto, Oreste lo sapeva... lei mi aspettava... 389 00:30:17,167 --> 00:30:19,237 Mi ama. 390 00:30:19,327 --> 00:30:20,885 Oh, mi ama. 391 00:30:20,927 --> 00:30:27,924 # Andiamo a metterci l�, Nannina, Nannina... # 392 00:30:29,927 --> 00:30:32,919 Eppure io ieri sera non glielo avevo detto. 393 00:30:34,687 --> 00:30:38,202 L'avr� saputo, gli piaccio, ''gli vado a genio''. 394 00:30:39,807 --> 00:30:44,323 Eh, Oreste mio... E' il destino, che vuoi farci ? 395 00:30:44,367 --> 00:30:46,642 - Cos'� il destino ? - Cos'� il destino ? 396 00:30:46,687 --> 00:30:49,406 Penso al destino di quei poveracci che si fanno la barba la mattina. 397 00:30:49,447 --> 00:30:52,678 La barba si fa la sera. Senti, per curiosit�, senti. 398 00:30:52,727 --> 00:30:55,844 - Mm... bello... - Senti ? Eh ? 399 00:30:55,887 --> 00:31:01,439 - Sembro una foca, no ? - Devi andare fuori ? - S�, un cliente, una visita. 400 00:31:01,487 --> 00:31:04,206 - Pure di domenica devi lavorare... - Capito ? Anche di domenica. 401 00:31:04,247 --> 00:31:06,886 Lavoro io, lavori tu... Lavori tu ? Ma cosa fai ? 402 00:31:06,927 --> 00:31:10,761 - Pitturo. - Pitturi ? Che cosa ? - Il mobiletto del bambino. 403 00:31:10,807 --> 00:31:13,958 - Cos� si ''rispermia''. - Ecco, brava, ''rispermia''. 404 00:31:14,007 --> 00:31:18,046 ''Rispermia'', cara. Tutto per questa famiglia ! 405 00:31:19,687 --> 00:31:22,997 # Andiamo a metterci l�... # 406 00:31:25,487 --> 00:31:27,921 ( TV) ..a Dickinson. Da Dickinson ancora a Lo... 407 00:31:27,967 --> 00:31:31,801 - Desidera ? - Eh ? Un'orzata. - 80. 408 00:31:35,047 --> 00:31:39,996 - Luigi, oggi pensi tu alla cassa. - Va bene. - Oreste lo sa gi�. 409 00:31:40,047 --> 00:31:43,596 - Io me ne vado. Tanto oggi � domenica. - Divertiti, eh ? 410 00:31:43,647 --> 00:31:48,437 Sai che rogna, � la festa di mia zia. Che bella bambina. Come ti chiami ? 411 00:31:48,487 --> 00:31:52,162 - Miria. - Che bella bambina. - Miria, che bel nome ! - La prima comunione. 412 00:31:52,207 --> 00:31:54,880 - La prima comunione ha fatto ? Dove vai ? - Ho da fare. 413 00:31:54,927 --> 00:31:57,725 - Cavaliere, un caff� ? - Un cognac. 414 00:31:59,607 --> 00:32:02,758 - Tre birre e una granatina. - Va bene. 415 00:32:02,807 --> 00:32:05,037 No, tu devi spiegarmi l'intuizione di stamattina. 416 00:32:05,087 --> 00:32:07,647 Solo l'amore fa indovinare. Tu mi volevi. 417 00:32:07,687 --> 00:32:10,076 Va be', ne parliamo domani. Ho un appuntamento urgente. 418 00:32:10,127 --> 00:32:12,925 Con me ce l'hai l'appuntamento. E' l'appuntamento del destino. 419 00:32:12,967 --> 00:32:16,277 Voi state scherzando. Ma vi pare il posto per parlare di certe cose ? 420 00:32:16,327 --> 00:32:17,601 Perch� ? 421 00:32:17,647 --> 00:32:21,720 Fatemi una cortesia, accompagnatemi in auto ma non fatemi questi discorsi. 422 00:32:21,767 --> 00:32:26,045 ( TV) Siamo a fine partita, i nostri attaccano alla ricerca della vittoria. 423 00:32:26,087 --> 00:32:29,079 - Luigi, bada tu al locale, io ho da fare. - Va bene. 424 00:32:35,407 --> 00:32:37,637 - Signor Gracco, voi sognate. - Ah, io sogno ? 425 00:32:37,687 --> 00:32:39,723 - Allora sai cosa ti dico, Nannina ? Io subentro. - Che ? 426 00:32:39,767 --> 00:32:43,646 Subentro nella trattoria. Che poi � anche un buon affare. 427 00:32:43,687 --> 00:32:48,397 - Questo s�. - Faccio un albergo. - Il povero Oreste, il vostro amico ? 428 00:32:48,447 --> 00:32:51,996 Facciamo all'inglese, da gentiluomini, glielo diciamo. 429 00:32:52,047 --> 00:32:55,164 Adesso per favore, fermatevi, io sono arrivata. 430 00:33:01,047 --> 00:33:05,882 - Ma mi lasci cos� ? Dove vai ? - C'� Oreste che mi aspetta qui dietro. 431 00:33:05,927 --> 00:33:09,476 - Ah, c'� Oreste ? - Mm-mm. - Nannina, perch� non glielo dici ? 432 00:33:09,527 --> 00:33:13,202 - Io ? - S�. Diglielo. Tu glielo dici e io subentro. 433 00:33:13,247 --> 00:33:16,159 Nannina, subentro. Subentro, Nannina. 434 00:33:16,207 --> 00:33:18,562 - Ci penser�. - Tu glielo dici... 435 00:33:34,567 --> 00:33:57,356 ( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE) 436 00:33:57,407 --> 00:34:00,319 - Oh, be' ?! - Sono io, Nannina. 437 00:34:00,367 --> 00:34:03,040 - Nannina, mi vergogno di quello che ho fatto. - Che avete fatto ? 438 00:34:03,087 --> 00:34:05,920 Ti sono venuto appresso. La gelosia � una brutta malattia. 439 00:34:05,967 --> 00:34:08,322 Ti ho visto partire con Gracco e non ho ragionato pi�. 440 00:34:08,367 --> 00:34:11,484 - Avevo fretta e gli ho chiesto un passaggio. - Perch� mi hai mentito ? 441 00:34:11,527 --> 00:34:15,600 - Usciamo cos� vi spiego. - Perch�, sono sportivo, la boxe mi piace. 442 00:34:15,647 --> 00:34:18,844 Mi pareva brutto che a una ragazza come me piacciono questi spettacoli. 443 00:34:18,887 --> 00:34:22,163 - Andiamo via. - Ma no, che male c'� ? Ti piace. 444 00:34:22,207 --> 00:34:25,961 - E' che c'� mio cugino. - Quello ? - S�, siamo cresciuti insieme. 445 00:34:26,007 --> 00:34:31,559 ( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE) 446 00:34:31,607 --> 00:34:34,997 - Forza ! Come si chiama ? - Mario. - Forza, Mario ! 447 00:34:39,727 --> 00:34:45,882 - ( con imbarazzo ) C'� la fidanzata... - Ah, s� ? E dov'� ? - Eccola l�. 448 00:34:48,127 --> 00:34:49,845 Simpatica. 449 00:34:51,967 --> 00:34:53,639 Per� tu sei pi� bella. 450 00:34:53,687 --> 00:34:58,317 Attenzione, siamo giunti all'incontro ''principe'' della serata. 451 00:34:58,367 --> 00:35:03,441 Sono di fronte sul quadrato i pesi medio massimi Alex Dubeau... 452 00:35:03,487 --> 00:35:11,599 (FISCHI DI DISAPPROVAZI ONE DEL PUBBLI CO ) 453 00:35:11,647 --> 00:35:13,558 Combatter� contro Mario Rossi. 454 00:35:13,607 --> 00:35:18,237 ( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE) 455 00:35:30,767 --> 00:35:34,362 Adesso mettici la forza, se no non si vede una lira. 456 00:35:51,687 --> 00:35:56,317 Questa volta vince. Ci siamo qui noi a tifare per lui. 457 00:35:56,367 --> 00:35:58,881 Tifiamo, Nannina. ( SUONO DEL GONG ) 458 00:36:01,287 --> 00:36:02,879 Boxe. 459 00:36:03,647 --> 00:36:06,923 ( Uomo ) Dai, Mario, sei tutti noi ! 460 00:36:12,447 --> 00:36:16,042 ''Ha scuola''... Atleta completo, mi piace. 461 00:36:17,807 --> 00:36:19,399 Forza, Italia ! 462 00:36:22,607 --> 00:36:28,318 ( URLA DI INCITAMENTO ) 463 00:36:28,367 --> 00:36:30,562 L'hai gi� rotto, ammazzalo ! 464 00:36:30,607 --> 00:36:33,280 ( URLA DI INCITAMENTO ) 465 00:36:33,327 --> 00:36:35,238 E dai ! Dai ! 466 00:36:35,287 --> 00:36:43,399 (FISCHI DEL PUBBLI CO ) 467 00:36:43,447 --> 00:36:46,086 Francese, e fatti menare ! 468 00:36:46,127 --> 00:36:51,759 (FISCHI DEL PUBBLI CO ) 469 00:36:51,807 --> 00:36:54,002 ''Break'' ! 470 00:36:55,127 --> 00:37:03,319 (MORMORI O DEL PUBBLI CO ) 471 00:37:05,447 --> 00:37:08,245 Tiragli un destro, ''morbidone'' ! 472 00:37:09,927 --> 00:37:11,804 ( Uomo ) Menalo ! 473 00:37:11,847 --> 00:37:13,803 ( SUONO DEL GONG ) 474 00:37:15,047 --> 00:37:18,323 (IL PUBBLI CO RIDE) 475 00:37:18,367 --> 00:37:20,676 ( Uomo ) E' finito, dai. 476 00:37:22,127 --> 00:37:25,961 Coraggio, Nannina. E' andata bene, tuo cugino vince. 477 00:37:27,727 --> 00:37:32,323 Siete un brav'uomo, Oreste. A volte penso che sono fatta per voi. 478 00:37:32,367 --> 00:37:36,406 Ma che dici, Nannina ? E perch� mi dai del voi ? Siamo o no fidanzati ? 479 00:37:36,447 --> 00:37:39,120 S�, s�, certo. Eh ! 480 00:37:41,727 --> 00:37:44,036 Vai forte ! Vai forte ! 481 00:37:44,087 --> 00:37:48,126 Ciao, Nannina ! Stai tranquilla, il francese fa la fine del vigile. 482 00:37:49,047 --> 00:37:50,116 Oh ! 483 00:37:54,727 --> 00:37:57,321 - Signorina, signorina. Ma ce l'ha con me ? - No. 484 00:37:57,367 --> 00:38:00,439 Anche a me � dispiaciuto, gli ho portato anche 6 chili di arance. 485 00:38:00,487 --> 00:38:01,966 Ma chi � ? 486 00:38:02,007 --> 00:38:05,363 - E' il fruttivendolo. - ( Uomo ) Seduto. - (Donna ) Seduto. 487 00:38:05,407 --> 00:38:08,365 - Se ne vada al suo posto non vede che d� fastidio ? - Andate via, no ? 488 00:38:08,407 --> 00:38:12,764 Oh, ma qui sono tutti ''suonati'' ! 489 00:38:14,127 --> 00:38:18,962 E dai ! Svegliati ! Fagli vedere che uomo sei ! 490 00:38:19,687 --> 00:38:22,155 Mario, dai che vinci ! 491 00:38:22,767 --> 00:38:26,885 - ( Arbitro ) Uno, due, tre... - Oddio ! Oddio... - Quattro... 492 00:38:26,927 --> 00:38:29,725 - Oddio, oddio... - Cinque... - Oddio... - Sei... - Oddio... 493 00:38:29,767 --> 00:38:34,602 - Sette... - Oddio... - Otto... - Oddio... - Nove, dieci ! ''Out'' ! 494 00:38:34,647 --> 00:38:40,040 (FISCHI E APPLAUSI DEL PUBBLI CO ) 495 00:38:40,087 --> 00:38:42,760 Coraggio, Nannina, era il migliore. 496 00:38:46,087 --> 00:38:48,043 Ah, ''suonato'', hai perso ! 497 00:38:48,087 --> 00:38:50,123 (RISATE DEL PUBBLI CO ) 498 00:38:52,047 --> 00:38:55,676 - Ha finito con la boxe. - Poverello, mi � simpatico. 499 00:38:55,727 --> 00:38:58,924 - Lo prendiamo come cameriere, eh ? - Aspettate un momento. 500 00:39:00,807 --> 00:39:04,163 Dai un'altra guardata a quella ! 501 00:39:04,207 --> 00:39:07,483 - Mario, proprio stasera che dovevi vincere. - Avevo vinto e tu mi chiami. 502 00:39:07,527 --> 00:39:09,563 - Per farti coraggio. - E lasciami perdere. - Mario ! 503 00:39:09,607 --> 00:39:12,280 Ma te ne vai ? Non vedi che sono iellato ? 504 00:39:12,327 --> 00:39:23,363 (MORMORI O DEL PUBBLI CO ) 505 00:39:27,527 --> 00:39:30,917 - Sono un parente. - (Mario ) No, io menavo, ma sembrava un grillo. 506 00:39:30,967 --> 00:39:35,006 - (Mario ) Non si faceva prendere mai. - Mario, adesso non posso stare qua. 507 00:39:35,047 --> 00:39:38,881 - Fra un'ora ci vediamo alla trattoria. - Eh ! - Mario. 508 00:39:38,927 --> 00:39:42,806 S�, ora vengo a prendermi anche il premio di consolazione. Ma levati. 509 00:39:42,847 --> 00:39:46,123 - Bella soddisfazione, dopo quello che ho fatto per te. - Ma che hai fatto ? 510 00:39:46,167 --> 00:39:48,397 Quanto sei disgraziato. E me lo domandi pure ? 511 00:39:48,447 --> 00:39:51,325 Ma cosa credi, che non ho capito chi era quel vecchio che stava con te ? 512 00:39:51,367 --> 00:39:54,564 (Mario ) Anche qui me lo dovevi portare ? Ma cosa aspetti a sposarlo ? 513 00:39:54,607 --> 00:39:58,316 (piangendo ) Mario, non l'ho portato io, mi � venuto dietro. 514 00:39:58,367 --> 00:40:02,280 Nannina, io non posso darti nessuna trattoria, � meglio che mi scordi. 515 00:40:02,327 --> 00:40:05,000 Addio, Nannina ! 516 00:40:07,847 --> 00:40:11,886 - Non dovete credere che... - Lascia stare, Nannina. 517 00:40:11,927 --> 00:40:15,124 Non ce l'ho con te, � colpa mia. 518 00:40:15,167 --> 00:40:18,762 Fra te e lui fate i miei anni. 519 00:40:18,807 --> 00:40:23,164 Non importa... sciogliamo la societ� e amici come prima. 520 00:40:23,207 --> 00:40:26,244 - Ma guarda che ti sbagli. - Mi sono sbagliato, s�. 521 00:40:26,287 --> 00:40:32,283 Ero geloso di un tappezziere, invece... Meglio, � giovane come te. 522 00:40:33,447 --> 00:40:38,567 Allora la sciogliamo... tutta la societ� ? 523 00:40:38,607 --> 00:40:41,963 Io te l'ho detto fin dall'inizio, col ''cuore in mano'', ti ricordi ? 524 00:40:42,007 --> 00:40:47,127 O tutto o niente. E perci�, quello che � stato � stato. 525 00:40:47,167 --> 00:40:51,922 - Non ne parliamo pi�. - E li rivolete i vostri soldi ? 526 00:40:51,967 --> 00:40:54,481 Be', Nannina... 527 00:40:59,367 --> 00:41:01,483 - Se ti fa piacere, devo dirti... - Ah, ma sei ancora qui ! 528 00:41:01,527 --> 00:41:05,315 S�, sono qua. Devo dirti che stasera ho perso tutto, anche la trattoria. 529 00:41:05,367 --> 00:41:07,597 Meno male, mi dispiaceva di essere il solo a rimetterci. 530 00:41:07,647 --> 00:41:11,162 - E se mi va tutto male � colpa tua. - Mi fa piacere ! 531 00:41:11,207 --> 00:41:14,085 E torna in galera, � quello il tuo posto. 532 00:42:07,167 --> 00:42:12,002 Michele, mi sa che qui la trippa non la mangi pi�. 533 00:42:15,447 --> 00:42:17,677 - E la cassiera ? - Eh... 534 00:42:19,767 --> 00:42:23,726 - ( con tono triste ) Desidera ? - Il solito, no ? 535 00:43:11,847 --> 00:43:15,965 - Oh, Oreste. - Eh. - Ma ti metti il rossetto ? - No... 536 00:43:16,007 --> 00:43:18,726 - Fammi vedere. - No, non... - Fai vedere ! - Sta' buono, Gracco. 537 00:43:18,767 --> 00:43:21,759 Ma ti metti il rossetto ? Ma come, hai... 538 00:43:21,807 --> 00:43:26,403 - Signora Tina, si mette il rossetto. - E' un caro ricordo. - S� ? 539 00:43:26,447 --> 00:43:28,961 Ma fatevi i fatti vostri ! 540 00:43:29,407 --> 00:43:31,967 Ricordo di chi ? ( SQUILLI DEL TELEFONO ) 541 00:43:32,927 --> 00:43:34,758 Pronto ? 542 00:43:37,527 --> 00:43:39,404 Pronto ! 543 00:43:40,127 --> 00:43:45,326 - Un altro ''becco''. - Ti prego di non fare insinuazioni ! - Cos'� successo ? 544 00:43:45,367 --> 00:43:48,518 - Ho ''rotto''. - Ha ''rotto''. - Hai ''rotto'' ? Con Nannina ? 545 00:43:48,567 --> 00:43:51,525 - S�, lui, con Nannina. - Ho ''rotto'', che c'� di strano ? 546 00:43:51,567 --> 00:43:55,401 Ah, quanto mi dispiace, stavate cos� bene insieme. Com'� successo ? 547 00:43:55,447 --> 00:43:57,563 Cos�... 548 00:43:57,607 --> 00:44:00,280 Gracco, vuoi sapere la verit� ? 549 00:44:00,327 --> 00:44:05,117 - Mi sono accorto che ero anziano,... - E lei ? - ..non volevo sacrificarla. 550 00:44:05,167 --> 00:44:08,955 - Come l'ha presa lei ? - Eh ! Disperata, ma si rassegner�. 551 00:44:09,007 --> 00:44:11,726 Anche lui si rassegner�. Vero, Oreste ? Prendi. 552 00:44:11,767 --> 00:44:15,555 Bevi la camomilla e va' a dormire che c'� Tina che pensa a tutto. 553 00:44:15,607 --> 00:44:18,917 No ! Io questa camomilla non la bevo ! 554 00:44:18,967 --> 00:44:21,481 - Domani mi trovo una cassiera come dico io ! - Come dico io ! 555 00:44:21,527 --> 00:44:24,758 ( SQUILLI DEL TELEFONO ) - Pronto ? - Vedremo ! - Gracco ? 556 00:44:24,807 --> 00:44:27,367 Sono Nannina, ma non fate capire che sono io. 557 00:44:27,407 --> 00:44:30,922 - C'� Oreste ? - S�, ma io sono Gracco. - Sissignore, la scelgo io ! 558 00:44:30,967 --> 00:44:36,325 - Secca e sui 40 ! - Pronto, non capisco. - 20, 40, 18, come mi piace. 559 00:44:36,367 --> 00:44:40,758 - Ma che dici ? - Dico che sento la voce di Oreste. 560 00:44:40,807 --> 00:44:44,322 - Perch� grida tanto ? - E me lo domandi ? Litiga con Tina, no ? 561 00:44:44,367 --> 00:44:48,724 - Pensa alla salute che hai l'acido urico. - Io faccio quello che voglio. 562 00:44:48,767 --> 00:44:54,558 Gracco, stasera mi � successa una disgrazia, mi date una mano ? 563 00:44:54,607 --> 00:44:57,599 E' molto arrabbiato Oreste ? Ah... 564 00:44:58,487 --> 00:45:02,116 - Vi ha detto quello che � successo stasera ? - S� che me l'ha detto. 565 00:45:03,727 --> 00:45:07,356 Be', non fa niente... gli volevo parlare. 566 00:45:07,407 --> 00:45:12,401 - Gli volevo parlare ma non fa niente. - Aspetta. Aspetta, dove vai ? 567 00:45:12,447 --> 00:45:15,166 Se no cosa l'hai lasciato a fare ? 568 00:45:15,207 --> 00:45:22,238 Eh, gi�... Se no cosa l'ho lasciato a fare ? 569 00:45:23,887 --> 00:45:26,242 Ma lui cosa vi ha detto esattamente ? 570 00:45:26,287 --> 00:45:30,917 Che ti ha lasciato per la differenza di et�, ma si capiva che non era vero. 571 00:45:30,967 --> 00:45:33,481 Povero Oreste, non sa dire nemmeno le bugie. 572 00:45:33,527 --> 00:45:37,406 No, lui racconta bene, solo che io non sono nato ieri. 573 00:45:37,447 --> 00:45:41,645 - E poi eravamo d'accordo, no ? - Gi�, eravamo d'accordo. 574 00:45:41,687 --> 00:45:46,442 - Gli uomini si rimangiano presto le promesse. - Io non rimangio niente. 575 00:45:46,487 --> 00:45:49,081 Ti ho detto che subentro e subentro. 576 00:45:49,607 --> 00:45:52,485 - Ma dove sei ? - Alla trattoria. 577 00:45:52,527 --> 00:45:55,644 Ci dobbiamo vedere, subito. Rilevo tutto io. 578 00:45:55,687 --> 00:45:59,043 - Una China Martini. - Ril... Rilevo tutta la partita di divani e poltrone. 579 00:45:59,087 --> 00:46:05,196 Hai capito, Na... Narciso ? Guarda che al cambio ci guadagni, lo dice Gracco. 580 00:46:05,247 --> 00:46:07,761 (RUMORE DI VETRI INFRANTI ) Quelle le paghi tu ! 581 00:46:07,807 --> 00:46:12,119 - Sono cadute, non l'ho fatto apposta. - Pronto ? Ma perch� non rispondi ? 582 00:46:14,047 --> 00:46:16,800 Sospiro... Sospiro cos�. 583 00:46:16,847 --> 00:46:21,841 Gracco, Gracco, io ho bisogno solo di un po' di affetto. 584 00:46:21,887 --> 00:46:24,879 Allora ci vediamo. Ciao, ciao, ciao. 585 00:46:26,287 --> 00:46:28,357 Affari notturni, eh ? 586 00:46:34,087 --> 00:46:37,716 Michele, meno male che i maschi sono stupidi,... 587 00:46:37,767 --> 00:46:41,442 ..se no come farebbe a campare una povera ragazza come me ? 588 00:46:45,327 --> 00:46:47,318 Pronto, Ines ? Ciao. 589 00:46:47,367 --> 00:46:49,483 Che facevi, dormivi ? 590 00:46:49,527 --> 00:46:52,246 Senti, � successa una cosa. Sono qui da Oreste. 591 00:46:52,287 --> 00:46:55,245 Ho telefonato a mio fratello a Viterbo, per quell'affare... 592 00:46:55,287 --> 00:46:57,960 Come quale affare ? Un affare. 593 00:46:58,007 --> 00:47:00,157 Ah, non lo sapevi ? S�. 594 00:47:00,207 --> 00:47:02,926 Solo che � successa una disgrazia. 595 00:47:02,967 --> 00:47:08,041 No, � la moglie, sta male. Molto male, � grave. 596 00:47:08,087 --> 00:47:13,161 Io devo correre l�. Ecco, brava, lo capisci da te. 597 00:47:13,207 --> 00:47:18,235 Senti, forse rimango l� stanotte. S�. Speriamo... 598 00:47:18,287 --> 00:47:22,166 Ciao... Chi ? Gigetto ? Be' ? 599 00:47:22,207 --> 00:47:25,882 L'ho mandato dalla zia, dorme l�, domani � la festa di Gastone,... 600 00:47:25,927 --> 00:47:29,283 ..e lo zio li porta presto al Lago di Nemi, ma Rosa non mi ha telefonato. 601 00:47:29,327 --> 00:47:31,557 Sono preoccupata perch� non so se � arrivato. 602 00:47:31,607 --> 00:47:34,280 Ma lo sai che non hanno il telefono ! 603 00:47:35,047 --> 00:47:38,722 Ma che stupida, telefoni ad un appartamento vicino e lo fai chiamare. 604 00:47:38,767 --> 00:47:43,443 Ma ti perdi in un bicchiere d'acqua ? S�, ciao. Be', speriamo... Ciao. 605 00:47:45,847 --> 00:47:50,045 - Luigi. - Dica. - Una bottiglia di cognac. - Questa ? - Quella piatta. 606 00:47:50,087 --> 00:47:51,566 Dai qua. 607 00:47:51,607 --> 00:47:54,883 - Questa � per la moribonda ? - S�, � per la moribonda. 608 00:47:54,927 --> 00:47:57,487 - Buon divertimento. - Stammi bene, eh ? 609 00:48:04,047 --> 00:48:06,720 - Buonasera, Cavaliere. - Addio, caro. 610 00:48:07,967 --> 00:48:12,836 - (Ines ) Gracco ! Gracco ! - Cosa vuoi ? - Gigetto non � dalla zia. 611 00:48:12,887 --> 00:48:16,596 - Come non c'� ? - No, non c'� andato. - E come lo sai ? - Ho telefonato. 612 00:48:16,647 --> 00:48:19,719 Adesso scendo, bisogna andare a cercarlo. 613 00:48:21,287 --> 00:48:22,800 Mannaggia ! 614 00:48:22,847 --> 00:48:25,680 - Cosa � successo, signor Gracco ? - Che ne so ? Non si sta mai in pace. 615 00:48:25,727 --> 00:48:28,366 Mio figlio si perde, mia cognata sta male. Tutte a me devono capitare ! 616 00:48:28,407 --> 00:48:32,116 - Dai, sali. Fai presto, andiamo. - Ma dove andiamo ? - Non lo so, giriamo ! 617 00:48:32,167 --> 00:48:35,239 - Guarda che incosciente. Tuo figlio lo devi tenere a casa ! - Ah, s� ? 618 00:48:35,287 --> 00:48:39,439 Chi lo manda a giocare a pallone ? Chi gli ha detto di diventare calciatore ? 619 00:48:39,487 --> 00:48:41,762 Mannaggia, stai zitta ! Tutte a me devono capitare stasera. 620 00:48:41,807 --> 00:48:46,358 - Invece di litigare andate a cercarlo. - Dove ? Me lo dici, dove ? 621 00:48:46,407 --> 00:48:49,365 Ma Gigetto � andato col mio Marco, sono andati a giocare al Pigneto. 622 00:48:49,407 --> 00:48:52,319 - Ma Marco � tornato ? - E' da molto che � tornato. 623 00:48:52,367 --> 00:48:56,280 - Non piangere, andiamo al Pigneto. - Signora, non pianga. - Piange, lei. 624 00:48:56,327 --> 00:48:57,680 Al Pigneto. 625 00:48:57,727 --> 00:49:02,118 - Vedr� che lo ritrova. - Non se la prenda, i ragazzi fanno sempre cos�. 626 00:49:16,247 --> 00:49:22,925 - ( Agostino ) L'avete trovato, principale ? - No. - Come no ? 627 00:49:22,967 --> 00:49:25,720 (Donna ) Signora ! 628 00:49:25,767 --> 00:49:30,238 (INES PIANGE) 629 00:49:30,287 --> 00:49:31,959 ( Gracco ) Gigetto ! 630 00:49:32,007 --> 00:49:36,319 - Gigetto ! - C'� una persona al telefono. - Gigetto... Dove vado ? 631 00:49:36,367 --> 00:49:38,119 Al telefono. 632 00:49:39,967 --> 00:49:43,846 - Scrivete questo numero. - Cosa c'� ? - 856593. Grazie. 633 00:49:43,887 --> 00:49:46,606 - Chi �, Oreste ? - Ha detto di chiamare l'obitorio. - L'obitorio no. 634 00:49:46,647 --> 00:49:51,004 E' meglio, cos� si rende conto che non � successo niente e si tranquillizza. 635 00:49:51,047 --> 00:49:53,800 - Se mandi in giro mio figlio ti spezzo le corna. - Stai zitto. 636 00:49:53,847 --> 00:49:57,760 - Io parlo, e devi segnarti quello che ti dico. - Inizia a rispettarmi... 637 00:49:57,807 --> 00:49:59,877 State zitti ! 638 00:49:59,927 --> 00:50:04,478 S�, come un bamb... S�, c'� il padre qui. 639 00:50:04,527 --> 00:50:06,597 Chi �, Oreste ? Chi � ? 640 00:50:07,367 --> 00:50:11,724 S�, sono il padre. S�, Gigetto si chiama. 641 00:50:12,847 --> 00:50:15,725 S�... 8 anni. 642 00:50:15,767 --> 00:50:21,797 No... No, non l'ha mai fatto il bagno nel Tevere. No, non l'ha mai fatto. 643 00:50:21,847 --> 00:50:23,326 S�. 644 00:50:23,527 --> 00:50:30,205 - Celesti ? S�, gli occhi... Oddio... oddio ! - Coraggio. 645 00:50:31,007 --> 00:50:36,320 - Ti accompagno, Gracco. - Portate a casa mia moglie e non ditele niente. 646 00:50:38,607 --> 00:50:40,677 Vedr� che non � lui. 647 00:50:40,727 --> 00:50:44,117 (RUMORE DEL MOTORINO DI AVVIAMENTO ) 648 00:50:44,167 --> 00:50:47,443 - Non parte. - Prendete la moto, fate prima. Bruno, la moto al Cavaliere. 649 00:50:47,487 --> 00:50:49,955 - La moto ? - Eh ! 650 00:51:28,247 --> 00:51:30,363 Madonna mia... 651 00:51:51,207 --> 00:51:55,325 ( Gracco ) ( S�, lo so, sono un peccatore, ma salvami Gigetto.) 652 00:51:55,367 --> 00:51:59,485 (Io voglio bene a mio figlio. Tu puoi tutto, Madonnina mia.) 653 00:51:59,527 --> 00:52:02,883 ( Se mi ridai Gigetto io faccio questo voto.) 654 00:52:02,927 --> 00:52:06,476 (Non andr� da Nannina, non tradir� mai pi� mia moglie.) 655 00:52:06,527 --> 00:52:08,404 Mai pi� ! 656 00:52:35,247 --> 00:52:37,886 - Dica, lei, dove va ? - All'obitorio. - Come si chiama ? 657 00:52:37,927 --> 00:52:43,126 - Marcelli Gracco. - Aspettate un attimo. - Guardi che ho un bambino... 658 00:52:43,247 --> 00:52:47,638 La sua signora mi ha telefonato e ha detto che il bambino � a casa. 659 00:52:47,687 --> 00:52:49,518 Lei pu� stare tranquillo. 660 00:52:49,567 --> 00:52:53,355 - Ha telefonato mia moglie ? - S�. - E' a casa ? - S�. - Grazie ! 661 00:52:53,407 --> 00:52:56,843 - Grazie ! - Prego. - Il mio maschio ! 662 00:53:00,407 --> 00:53:04,036 - Dov'� il mio maschio ? - Eccolo. - Dov'� ? - L'hanno trovato. 663 00:53:04,087 --> 00:53:07,079 - 'Sto maschiaccio. - Alla fiera di San Giovanni. Due agenti. 664 00:53:07,127 --> 00:53:10,961 - L'hanno trovato che dormiva sotto l'altalena. - Ah, maschiaccio mio... 665 00:53:11,087 --> 00:53:14,045 - Grazie tanto. - Era sulla giostra, pensava che gliel'aveva regalata. 666 00:53:14,087 --> 00:53:19,115 - Ora lasciatelo dormire. - Auguri. - (insieme ) Auguri. - Grazie a tutti. 667 00:53:19,167 --> 00:53:23,160 - Coraggio. - Abbiate pazienza. Cosa volete farci ? Vedi il tuo compagno ? 668 00:53:23,207 --> 00:53:28,406 Sono stato sul cavallo della giostra, c'era la 1100 col coso che girava... 669 00:53:28,447 --> 00:53:31,757 - Che girava ? - Ho girato tanto... - Tutta Roma a me hai fatto girare. 670 00:53:31,807 --> 00:53:36,244 - Poi mi � venuto sonno. - S� ? - Pap�, la 1100 era vera. - S� ? 671 00:53:36,287 --> 00:53:41,600 Brutto puzzone... Hai sonno ? Mettiti gi�. Dormi. 672 00:53:41,647 --> 00:53:46,198 Dormi. Eccolo, � gi� crollato, vedi ? Gi� dorme. 673 00:53:47,127 --> 00:53:51,245 E' bello avere i figli, eh ? Per� ''ammazza''... 674 00:53:55,207 --> 00:53:56,799 ( Gracco ) Ines. 675 00:54:01,047 --> 00:54:02,924 - Ines. - Dimmi. 676 00:54:02,967 --> 00:54:05,765 Ma come, dimmi ? Che � successo, che hai fatto ? Che vuol dire ? 677 00:54:05,807 --> 00:54:09,038 - Ho fatto un voto. - Apposta, dico... ma... 678 00:54:09,087 --> 00:54:12,682 - Pure tu ? - Perch�, anche tu ? - Come ho fatto un voto, io ? 679 00:54:12,727 --> 00:54:15,799 - Cos'ho fatto, io ? No, perch� ? Tu hai fatto il voto ? - S�. 680 00:54:15,847 --> 00:54:19,123 - Per Gigetto ? - S�. - E hai diviso i letti ? - S�. 681 00:54:19,167 --> 00:54:26,005 Ho detto alla Madonna che se era salvo, avremmo fatto un sacrificio. 682 00:54:27,887 --> 00:54:32,085 - Per molto tempo ? - Per sei mesi. Ti dispiace ? 683 00:54:33,767 --> 00:54:38,761 - E' un sacrificio per voi uomini, lo so. - Ma no, non � quello... 684 00:54:38,807 --> 00:54:41,924 E' che... eh... 685 00:54:45,367 --> 00:54:50,521 Dimmi, ma questi voti che si fanno, bisogna per forza rispettarli ? 686 00:54:50,567 --> 00:54:53,320 - Eh, sarebbe un sacrilegio. - Un sacrilegio... 687 00:54:54,727 --> 00:54:57,321 E non si possono cambiare ? 688 00:54:58,367 --> 00:55:02,679 Sei una bestia, sei ! Ma sono tanto contenta di averti sposato. 689 00:55:02,727 --> 00:55:07,198 - Per carit�. - Per� devi capire che un voto non si cambia. Eh, no. 690 00:55:07,247 --> 00:55:09,203 Un volta fatto dici alla Madonna... 691 00:55:09,247 --> 00:55:13,525 ''Madonna, se mi ridai Gigetto io faccio questo voto.'' 692 00:55:13,567 --> 00:55:17,845 Vedi che lo sai. Lei ti rid� il figlio e non puoi rimangiarti la parola data. 693 00:55:17,887 --> 00:55:19,923 - Devi pagare. - Va bene, pago, pago. 694 00:55:19,967 --> 00:55:22,720 Pago, io pago. 695 00:55:23,567 --> 00:55:25,797 Perch�, se non pagassi ? 696 00:55:27,407 --> 00:55:31,400 Ti ringrazio che dopo tanti anni mi vuoi ancora cos� bene. 697 00:55:31,447 --> 00:55:34,200 Ma, Gracco, pensa a Gigetto. 698 00:55:34,247 --> 00:55:38,320 Se noi riprendiamo la nostra parola, la Madonna si pu� riprendere la sua. 699 00:55:38,367 --> 00:55:41,882 E se Gigetto domani... Non so... andasse sotto a un camion ? 700 00:55:41,927 --> 00:55:45,237 Stai zitta ! Perch� deve andare sotto al camion ? Non ci va sotto al camion. 701 00:55:45,287 --> 00:55:48,518 Tu lo tieni a casa, non lo fai uscire e vedrai che non va sotto al camion. 702 00:55:48,567 --> 00:55:51,445 E se succedesse ? Non potremo mica vivere con un rimorso simile ! 703 00:55:51,487 --> 00:55:55,605 Basta, l'hai fatto il voto ! Quel che � fatto � fatto. ''Non farla lunga''. 704 00:56:14,727 --> 00:56:17,685 Gracco ? Gracco. 705 00:56:17,887 --> 00:56:20,082 Dispiace anche a me, sai ? 706 00:56:20,367 --> 00:56:24,280 Ma lo capisci da te, quando uno � in pericolo... 707 00:56:24,327 --> 00:56:26,636 Quando uno sta male... 708 00:56:31,607 --> 00:56:34,485 - Gracco ! - Mm ? - E Viterbo ? - Che � ? 709 00:56:34,527 --> 00:56:38,918 - Viterbo, no ? - Che � Viterbo ? - Che fai, dormi ? Non mi rispondi ? 710 00:56:38,967 --> 00:56:41,640 Ma che devo rispondere ? Frascati, Rieti, Ancona ? Ma cosa vuoi ? 711 00:56:41,687 --> 00:56:44,645 Ma come, tua cognata sta male e non ci vai ? 712 00:56:44,687 --> 00:56:46,882 (RUMORE DEI TUONI ) 713 00:56:46,927 --> 00:56:48,963 - Sta male ? - Eh ! 714 00:56:49,807 --> 00:56:51,638 Non so... 715 00:56:52,607 --> 00:56:55,724 - Non ci vado pi�. - Ma quelli ti aspettano, Gracco, te lo dico io ! 716 00:56:55,767 --> 00:56:59,555 Le brutte figure non mi piacciono, hai promesso a tuo fratello di andare. 717 00:56:59,607 --> 00:57:02,997 - Ma non ci posso andare ! Non ci posso andare ! - Ma perch� ? 718 00:57:03,047 --> 00:57:07,438 - Ma perch� tu non sai niente. Vai a dormire, � tardi. - Guarda che tipo. 719 00:57:07,487 --> 00:57:11,719 E invece ti alzi subito e ci vai ! Poi credono che non ti ho mandato io. 720 00:57:11,767 --> 00:57:13,598 Su, avanti, ''mammola''. 721 00:57:13,647 --> 00:57:19,040 - Ma dove dormo ? - Dormi l�, no ? - Ma come... Vado ? - Eh ! 722 00:57:21,007 --> 00:57:25,159 - Non senti che piove fuori ? Piove, dove vado ? - Ma non vai mica a piedi. 723 00:57:25,207 --> 00:57:27,801 - Guarda che io ci vado. - Ma certo che ci vai, ci devi andare. 724 00:57:27,847 --> 00:57:30,998 - Ines, sei tu che mi ci mandi. - S�, ti mando io, ti mando io. 725 00:57:31,047 --> 00:57:34,517 - Guarda che vado, e non dire perch� sono andato. - Va bene, sbrigati ! 726 00:57:34,567 --> 00:57:38,401 - Ora ti porto l'impermeabile. - ( Gracco ) Io non ci volevo andare ! 727 00:57:39,607 --> 00:57:42,201 Agostino ! Apri ! 728 00:57:42,687 --> 00:57:44,484 Agostino ! 729 00:57:45,287 --> 00:57:46,800 Apri ! 730 00:57:51,247 --> 00:57:54,205 - Ma sei sordo ? - Eh, dormivo. 731 00:57:54,247 --> 00:57:59,958 - Avete litigato con vostra moglie, eh ? - S�. Ridi ! Ride ! - Chi ride ? 732 00:58:00,007 --> 00:58:02,840 Per� mica � colpa sua se Gigetto � scappato. 733 00:58:02,887 --> 00:58:07,324 - Che Gigetto, stai zitto, � un'altra cosa. - Ho capito, poveretta... 734 00:58:07,367 --> 00:58:10,916 - Ma che poveretta ! Anche tu ? Poveretta, che gli ho fatto ? - Tante. 735 00:58:10,967 --> 00:58:14,880 - Mettetevi nel mio letto. - Nel tuo letto dormi tu. - Domani ci parlo io. 736 00:58:14,927 --> 00:58:18,636 - Ma che parli ? Parla lui, parla. - E fatevi un esame di coscienza. 737 00:58:18,687 --> 00:58:22,919 - Stai zitto, Agostino, zitto che sono nervoso. - Non � nervoso, principale. 738 00:58:22,967 --> 00:58:26,642 - No ? E cos'� ? - Sono i rimorsi. - Vattene a dormire che io dormo qui. 739 00:58:26,687 --> 00:58:30,919 - Metti in giro tutti questi damaschi tu. - Sono finti. - Finti per me. 740 00:58:30,967 --> 00:58:32,844 Spegni la luce. 741 00:58:32,887 --> 00:58:36,960 Ma cos'ho fatto, cos'ho fatto per meritarmi questo castigo ? 742 00:58:38,887 --> 00:58:43,119 - Agostino. - Eh. - Tu sei un uomo religioso. - Eh... 743 00:58:43,167 --> 00:58:46,477 Tu sei pratico di santi, della religione, di queste cose ? 744 00:58:46,527 --> 00:58:52,238 - Cerco di essere un buon cristiano. - Ecco, bravo. Allora mi puoi salvare. 745 00:58:52,287 --> 00:58:56,758 - Agostino... tu amasti ? - Eh ?! 746 00:58:56,807 --> 00:59:00,720 Tu amasti ? Un tempo, in giovent�. L'amore l'hai fatto ? 747 00:59:00,767 --> 00:59:04,077 Be'... ho conosciuto la tentazione. 748 00:59:04,127 --> 00:59:09,645 - Ma ho lottato, resistito e ho vinto. - Sempre ? - Sempre ! 749 00:59:09,687 --> 00:59:13,362 - Anche io lotto, resisto... - Ma non vincete. 750 00:59:14,527 --> 00:59:17,837 Cosa ci posso fare se piaccio alle donne ? Io... 751 00:59:18,687 --> 00:59:21,679 - Oh ! - Eh ? - Sto parlando con te. - Ho capito. 752 00:59:21,727 --> 00:59:24,525 Hai capito ? Io piaccio. Vieni qui, Agostino. 753 00:59:24,567 --> 00:59:28,446 Vieni qui, mettiti a sedere. Mettiti gi�. 754 00:59:28,487 --> 00:59:33,356 Agostino, devi sapere che io con Nannina... S�, la cassiera del bar. 755 00:59:33,407 --> 00:59:35,682 - Pure quella ? - S�, pure quella. - Voi e Nannina ? 756 00:59:35,727 --> 00:59:38,161 - Va bene, io e Nannina... - Tutte, allora. - Va be', tutte... 757 00:59:38,207 --> 00:59:41,517 - Poveri noi... - Dunque, io... - Ma Nannina � un diavolo tentatore. 758 00:59:41,567 --> 00:59:45,606 - Va be', questo diavolo di Nannina... - E allora ? - Allora, con questa... 759 00:59:45,647 --> 00:59:49,686 - Che avete fatto ? - Niente ! Non ho fatto niente. 760 00:59:49,727 --> 00:59:52,195 Stammi a sentire, ti racconto tutto. 761 01:00:04,327 --> 01:00:14,999 (RUMORE DEI TUONI ) 762 01:00:27,647 --> 01:00:30,923 - Bel voto. - Bello. - Veramente bello. - Bello. 763 01:00:30,967 --> 01:00:33,606 Vostra moglie pu� camminare a fronte alta, voi tornate sulla retta via,... 764 01:00:33,647 --> 01:00:35,797 ..e Gigetto, grazie al cielo � salvo. 765 01:00:35,887 --> 01:00:38,606 Agostino bisogna che tu mi parli come un fratello, mica come un prete. 766 01:00:38,647 --> 01:00:42,481 - Oramai fra te e il peccato c'� una barriera di fuoco. - Ma mi dai del tu ? 767 01:00:42,527 --> 01:00:45,166 S�, perch� in questo momento io sono come tuo padre,... 768 01:00:45,207 --> 01:00:47,641 ..e tu che sei sempre stato uno sciagurato peccatore... 769 01:00:47,687 --> 01:00:48,915 Oh, io ti ''caccio'' ! 770 01:00:48,967 --> 01:00:52,642 Tu sei il mio lavorante e ti pago per fare il guardiano, non per insultarmi. 771 01:00:52,687 --> 01:00:54,643 - Dove vai ? - A dormire ! 772 01:00:54,687 --> 01:00:58,362 - Io il voto bisogna che lo cambio. - E fate come vi pare ! 773 01:00:58,407 --> 01:01:02,639 Principale, i ragazzini corrono mille pericoli, attraversano le strade,... 774 01:01:02,687 --> 01:01:05,406 ..vanno a fare il bagno al Tevere, giocano con le pistole... 775 01:01:05,447 --> 01:01:09,804 Oggi per salvare un figlio bisogna essere un padre esemplare ! 776 01:01:09,847 --> 01:01:13,283 Ah, basta, basta ! L'ho fatto il voto, no ? 777 01:01:13,327 --> 01:01:16,683 - Quella domani mi viene a cercare, io cosa le dico ? - Abbiate fede. 778 01:01:16,727 --> 01:01:20,515 - Oramai fra voi e lei c'� la Muraglia Cinese. - Macch�, dov'� la Muraglia ? 779 01:01:20,567 --> 01:01:24,480 C'� ! Dopotutto anche Nannina � una buona cristiana. 780 01:01:24,527 --> 01:01:27,917 - Per essere buona � buona... - Allora adesso andate e glielo dite. 781 01:01:27,967 --> 01:01:30,925 - Vado ? - Lei si sentir� come un oggetto consacrato. 782 01:01:30,967 --> 01:01:34,755 - E vi aiuter� lei a non peccare pi�. - Vado ! Grazie. - Non ora, � notte. 783 01:01:34,807 --> 01:01:39,039 - Ma come ? Mi sta aspettando, soffre. Bisogna che io vada. - E glielo dite ? 784 01:01:45,327 --> 01:01:48,603 Nannina, apri ! Nannina ! 785 01:01:50,327 --> 01:01:52,477 Nannina ! 786 01:01:52,527 --> 01:01:54,245 Apri ! 787 01:01:56,447 --> 01:01:59,325 Nannina, sono Gracco ! 788 01:02:04,287 --> 01:02:07,040 Nannina ! Sono Gracco... 789 01:02:19,007 --> 01:02:20,326 Aiuto ! 790 01:02:45,527 --> 01:02:47,245 ( GRACCO TOSSISCE) 791 01:02:58,847 --> 01:03:01,566 Ah ! Oh, Dio, cos'� ?! 792 01:03:01,927 --> 01:03:04,487 - Nannina... - Gracco ! Pensavo che non venissi pi�. 793 01:03:04,527 --> 01:03:08,566 - Perch� mi butti l'acqua addosso ? - Piove. - Ma hanno rifatto il tetto. 794 01:03:08,607 --> 01:03:13,601 - No, � il cappello. - Il cappello ? Oddio che spavento che ho avuto. 795 01:03:16,207 --> 01:03:18,846 Mi ero messa a letto perch� si era fatto tardi. 796 01:03:18,887 --> 01:03:22,118 Gi� ti ho preparato un ''folletto'' perch� pensavo che non avevi cenato. 797 01:03:22,167 --> 01:03:28,561 - Vai gi�, ora mi vesto. - No, no, stai l�. - Qui ? 798 01:03:29,007 --> 01:03:33,000 - E' venuto appetito anche a me perch� non ho cenato. - Ceni dopo. 799 01:03:33,047 --> 01:03:37,199 Dopo... ? Gracco, ma tu per chi mi hai presa ? 800 01:03:37,247 --> 01:03:39,477 Come... per chi ti ho presa ? 801 01:03:39,527 --> 01:03:45,284 - Vai gi�, sii buono. Vai gi�, scendi. Scendi. - Vado gi�. 802 01:03:52,567 --> 01:03:56,242 - Nannina, non vestirti. Non importa, non serve. - Perch� ? - Perch� s�. 803 01:03:56,287 --> 01:04:00,678 - Come perch� s� ? - Parliamoci chiaro. Io sono un mascalzone... 804 01:04:00,727 --> 01:04:03,321 - Non so... - Lo so io, sono un mascalzone. 805 01:04:03,367 --> 01:04:07,076 Invece mi sono accorto che tu sei una ragazza onesta. 806 01:04:07,127 --> 01:04:10,517 - Non sei una ragazza onesta ? - S�, s�... mi sembra. 807 01:04:10,567 --> 01:04:13,684 - Perci�, Nannina, fai pace con Oreste. - Ma, Gracco... 808 01:04:13,727 --> 01:04:17,720 Fai pace con Oreste, � vedovo, ti pu� sposare... Io sono un mascalzone. 809 01:04:17,767 --> 01:04:20,804 Quando un mascalzone ''mette gli occhi addosso'' a una ragazza come te... 810 01:04:20,847 --> 01:04:24,886 - Ma, Gracco... - Nannina, fai pace con Oreste, metto io una buona parola. 811 01:04:24,927 --> 01:04:27,441 Io non ti capisco pi�. 812 01:04:28,047 --> 01:04:31,357 Ma perch� sono qui, stasera ? Perch� credi che sono venuto qui ? 813 01:04:31,407 --> 01:04:34,205 - Be'... - Ma come be' ? 814 01:04:34,247 --> 01:04:38,286 - Be', per parlare della trattoria. - Per parlare... 815 01:04:38,327 --> 01:04:41,205 Un uomo come me viene qui alle due di notte per parlare ? 816 01:04:41,247 --> 01:04:45,286 - Si trattava di un affare. - Ma quale affare ? Che affare... 817 01:04:49,207 --> 01:04:50,925 Ferma. 818 01:04:50,967 --> 01:04:53,686 Io ho molta simpatia per voi. 819 01:04:55,887 --> 01:04:58,799 Tu hai simpatia per me ? 820 01:04:59,927 --> 01:05:01,838 Davvero ? 821 01:05:01,887 --> 01:05:06,483 - Sono gi� di morale, Gracco, e se un uomo pu� darmi una mano... - Che fai ? 822 01:05:06,527 --> 01:05:09,519 Nannina, quando un uomo ti d� una mano cosa fai ? 823 01:05:09,567 --> 01:05:13,242 - Cosa fai, Nannina ? Cosa fai ? - Insomma, cosa volete da me ? 824 01:05:13,287 --> 01:05:16,802 - Perch� mi fate tutte queste domande ? - Perch� ? Cosa voglio ? 825 01:05:16,847 --> 01:05:21,557 Allora una ragazza non si pu�... affezionare a un uomo come voi ? 826 01:05:21,607 --> 01:05:24,405 Non si pu�... affezionare ? 827 01:05:24,447 --> 01:05:28,918 - S�, si pu�. - E allora ? - Allora cosa ? 828 01:05:28,967 --> 01:05:32,243 - E allora perch� parliamo tanto ? - E che ne so, io ? 829 01:05:32,287 --> 01:05:35,518 ( GRACCO STARNUTISCE) Sei fradicio ! Spogliati o ti ammali. 830 01:05:35,567 --> 01:05:37,603 No, cosa mi levo ? No, Nannina. 831 01:05:37,647 --> 01:05:40,639 - Pensavo che non venissi pi�. - Infatti ! - Come infatti ? Sei qui. 832 01:05:40,687 --> 01:05:43,360 - Emb�, sono qui. - Nannina. - Be' ? - Nannina, ti devo parlare, metti l�. 833 01:05:43,407 --> 01:05:45,602 - Cosa mi vuoi dire ? - Mettiti l�. 834 01:05:45,967 --> 01:05:48,276 Parla, cosa devi dirmi ? 835 01:05:48,327 --> 01:05:50,557 Nannina, posso sedermi ? 836 01:05:53,087 --> 01:05:55,760 Nannina, io devo parlarti. 837 01:05:57,047 --> 01:05:59,003 Sono venuto apposta per parlarti. 838 01:06:00,127 --> 01:06:01,845 Sono qui. 839 01:06:02,887 --> 01:06:04,798 Ti devo parlare. 840 01:06:16,567 --> 01:06:20,116 - Nannina, tu credi nei voti ? - Certo. 841 01:06:20,207 --> 01:06:24,246 - Ma se si fa un voto, si deve rispettare ? - Certo. 842 01:06:24,287 --> 01:06:26,403 Ma chi lo ha fatto il voto ? 843 01:06:29,487 --> 01:06:33,958 - Mia moglie. - Che voto ha fatto tua moglie ? - Ha diviso i letti. 844 01:06:34,887 --> 01:06:36,843 Sei mesi. 845 01:06:39,447 --> 01:06:42,757 - Ma perch� ridi ? - Eh, povero il mio Gracco. 846 01:06:42,807 --> 01:06:46,561 - E non ridere. - Ma va', tu non sei il tipo che non trova la consolazione. 847 01:06:46,607 --> 01:06:50,236 - La trovo la consolazione, Nannina ? - Eh ? - Io devo parlarti. 848 01:06:50,287 --> 01:06:52,323 - E parla. - Ti devo parlare, Nannina. - Parla, parla. 849 01:06:52,367 --> 01:06:55,325 - Sono venuto apposta per parlarti. - E ti ascolto. - Sono venuto apposta. 850 01:06:55,367 --> 01:06:58,598 - Parla. - Parliamo ? - Parla. - Nannina, parliamo ? - S�. 851 01:06:58,647 --> 01:07:02,037 Ma tu sei un oggetto consacrato. C'� una Muraglia Cinese fra noi ! 852 01:07:02,087 --> 01:07:05,523 Oh ! (RUOMORE DI UN TUONO ) 853 01:07:05,607 --> 01:07:08,644 - Vattene via, Nannina, allontanati ! - Mi sa che � caduto qui vicino. 854 01:07:08,687 --> 01:07:11,724 E' vicinissimo, ma non � stata una cosa naturale. 855 01:07:12,807 --> 01:07:16,846 - Hai visto che � tornata ? - Torna sempre. - No, non sempre. 856 01:07:16,887 --> 01:07:20,926 Nannina, fai pace con Oreste. Sapessi come soffre, Oreste. 857 01:07:20,967 --> 01:07:26,246 Oh, si consoler� pensando alle 250.000 lire di risparmio, no ? 858 01:07:26,287 --> 01:07:30,200 - Quali 250 mila lire ? - Eh... quelle che paghi tu. 859 01:07:30,247 --> 01:07:32,715 - Nannina, fammi vedere i conti della trattoria. - C'� tempo. 860 01:07:32,767 --> 01:07:36,840 - No, no, subito, fammeli vedere. - Subito. - Fammeli vedere, Nannina. 861 01:07:39,167 --> 01:07:41,078 Ecco, guarda. 862 01:07:41,127 --> 01:07:45,678 Ci sarebbero 250.000 lire per il convento e 730 da dare a Oreste. 863 01:07:45,727 --> 01:07:49,003 Per� bisogna levare le mie 90.000 lire, quelle della cauzione. 864 01:07:49,047 --> 01:07:53,040 - Poi le provviste, prosciutto, formaggio... - Salsicce, scatolette... 865 01:07:53,087 --> 01:07:56,602 - Be', lo scatolame fa comodo alla trattoria. - S�. - Altre 200.000 lire. 866 01:07:56,647 --> 01:08:00,640 200... 7... 9... Quasi un milione. 867 01:08:01,727 --> 01:08:04,924 - Nannina, io un milione non ce l'ho. - Be', piano piano. Ci arrangeremo. 868 01:08:04,967 --> 01:08:07,356 Non � una questione di tempo, io non ce l'ho mai. 869 01:08:07,407 --> 01:08:10,843 Gracco, non sei mica venuto dal notaio. 870 01:08:10,887 --> 01:08:16,439 - I soldi servono, ma noi ci vogliamo bene. - Non fare cos�, vedi come sto ? 871 01:08:16,487 --> 01:08:19,763 - Che hai, stai male ? - Eh, sto male, sto malissimo. 872 01:08:19,807 --> 01:08:23,402 - Dove ? - Dove ? Qui, ho un crampo. 873 01:08:23,447 --> 01:08:26,917 - Aspetta, vado a prepararti una cosa calda. - No, no, voglio andare a casa. 874 01:08:26,967 --> 01:08:29,845 - Ma sei matto ? Con questa pioggia ? - Voglio andare a casa mia. 875 01:08:29,887 --> 01:08:33,038 - Ma no, ti prenderesti una polmonite, figlio mio. - Mandami a casa, Nannina. 876 01:08:33,087 --> 01:08:37,046 - Mandami a casa, voglio andare a casa. - Calmo. - Voglio andare a casa. 877 01:08:37,087 --> 01:08:39,362 - Stai calmo. - Voglio andare a casa, voglio andare a casa. 878 01:08:39,407 --> 01:08:42,365 - Se ti innervosisci � peggio. - Voglio... 879 01:08:45,767 --> 01:08:50,602 - Peggio cosa, oh ? - Il crampo, no ? - Nannina, ma cos'hai capito ? 880 01:08:50,647 --> 01:08:55,118 - Niente, non ho capito niente. - No, cos'hai capito, Nannina ? 881 01:08:55,167 --> 01:08:59,683 - Cosa dovrei capire ? - Eh, mi dici il crampo ! - Non hai il crampo ? 882 01:08:59,727 --> 01:09:03,515 - Nannina, io so quello che hai capito, ma tu ti sbagli. - No, no. 883 01:09:03,567 --> 01:09:06,639 - Io sono un uomo ! - Stai buono. - Io sono uomo ! Un uomo sono ! 884 01:09:06,687 --> 01:09:10,282 - Domanda chi sono io ! - Non ti arrabbiare che io non penso niente. 885 01:09:10,327 --> 01:09:13,524 - No, tu non devi pensare ! - No, ti giuro... - Nannina, devi scordarmi ! 886 01:09:13,567 --> 01:09:16,639 - Tu devi scordare Gracco, Nannina ! - No... - Io non posso pi� venire ! 887 01:09:16,687 --> 01:09:20,965 Io non posso dirti perch� non posso pi� venire ! Mai pi�, Nannina ! 888 01:09:22,647 --> 01:09:25,366 Oh, ma chi ti ha chiesto niente ? 889 01:09:43,047 --> 01:09:45,959 S�, lo so, sono un mascalzone, un verme. 890 01:09:46,007 --> 01:09:50,603 Infatti non mi permetto neanche di discutere. Scusa se sono tornato. 891 01:09:50,647 --> 01:09:54,162 Per mantenere, io mantengo. Il voto io lo mantengo. 892 01:09:54,207 --> 01:09:56,516 Per� a cosa serve ? 893 01:09:58,807 --> 01:10:00,843 S�, dico, a cosa serve ? 894 01:10:00,887 --> 01:10:06,723 Fosse un'opera di bene, qualcosa di utile, con tanto bisogno che c'� oggi. 895 01:10:07,367 --> 01:10:09,642 Potrei dare una somma... 896 01:10:12,847 --> 01:10:15,202 Anche una bella somma. 897 01:10:16,447 --> 01:10:21,601 Lo facciamo questo cambio ? Ma come faccio a sapere se sei d'accordo ? 898 01:10:38,207 --> 01:10:40,038 Tu puoi tutto. 899 01:10:41,567 --> 01:10:47,199 Facciamo cos�, io metto il cappello in testa e conto fino a cinque,... 900 01:10:47,247 --> 01:10:50,205 ..se vola via, vuol dire che sei d'accordo. 901 01:10:50,247 --> 01:10:52,078 Va bene ? 902 01:10:53,127 --> 01:10:58,804 Uno, due, tre, quattro,... 903 01:11:01,807 --> 01:11:03,798 ..quattro e mezzo... 904 01:11:06,327 --> 01:11:09,125 Quattro e tre quarti... 905 01:11:10,527 --> 01:11:12,836 Ancora un pezzettino. 906 01:11:16,287 --> 01:11:18,164 Cinque ! 907 01:11:26,327 --> 01:11:29,399 - Buongiorno. - Buongiorno. - Buongiorno. 908 01:11:29,447 --> 01:11:33,156 - Una caff�, signora Tina. - Buongiorno. E' ancora un po' fredda. 909 01:11:33,207 --> 01:11:36,483 - Come va ? - Male... Che notte che ho passato. 910 01:11:36,527 --> 01:11:39,837 - Ancora i denti ? - Peggio... i pensieri. 911 01:11:39,887 --> 01:11:43,766 Ho passato una nottataccia, ho pregato per un grande peccatore. 912 01:11:43,807 --> 01:11:48,198 - Il vostro principale ? - Eh ! - Che cattivo esempio anche per Oreste. 913 01:11:48,247 --> 01:11:54,402 - E ha pregato per una intenzione speciale ? - Specialissima. - Chi ? 914 01:11:56,927 --> 01:11:58,679 La cassiera ? 915 01:11:59,087 --> 01:12:03,444 - S� ! - No ! - S� ! - No ! - Buongiorno. 916 01:12:03,487 --> 01:12:06,797 - Buongiorno, sei in ritardo. - Eh, la circolare... - La circolare, s�. 917 01:12:06,847 --> 01:12:11,079 - Buongiorno. - Buongiorno. - (Tina ) E tu hai dormito bene ? 918 01:12:11,367 --> 01:12:16,680 - S�, perch� ? - Quando uno si leva un peso dallo stomaco, dorme meglio. 919 01:12:16,727 --> 01:12:20,197 - Un buon affare lo hai gi� fatto. - Va bene, basta. - Buongiorno. 920 01:12:20,247 --> 01:12:24,763 Scusa, ma i soldi che hai messo per la trattoria quando pensi di riprenderli ? 921 01:12:24,807 --> 01:12:28,402 - Li riprendo, li riprendo... - Quando avr� aperto. - Non apre. 922 01:12:28,447 --> 01:12:31,041 - E se apre ? - Non apre, non ha i soldi. 923 01:12:31,087 --> 01:12:34,159 - E se trova un altro che glieli d� ? - Di fessi come me ce n'� uno solo. 924 01:12:34,207 --> 01:12:36,437 No, due ! 925 01:12:38,247 --> 01:12:41,159 Come sarebbe a dire ? Vieni qua, spiegami. 926 01:12:44,967 --> 01:12:49,404 - Ecco pap�. Sei arrivato. - Preparami un bagno caldo, Ines. 927 01:12:49,447 --> 01:12:53,725 Dio mio, cos'� successo ? Vieni a prendere il caff�, l'ho appena fatto. 928 01:12:54,487 --> 01:12:57,479 E' successo una disgrazia ? 929 01:12:57,527 --> 01:13:00,803 Dimmi bene... � morta ? 930 01:13:01,807 --> 01:13:04,367 - Chi ? - Tua cognata ! 931 01:13:04,407 --> 01:13:08,446 - Che ne so ? - Ma non sei andato a Viterbo ? 932 01:13:08,487 --> 01:13:12,560 - No. - Ma come ? E dove sei stato ? 933 01:13:12,927 --> 01:13:17,079 - Gracco ! Cos'ha fatto ? - Niente ! - E allora ? - Mi d� fastidio. 934 01:13:17,127 --> 01:13:20,278 - Ogni volta che si toglie gli do uno sberla... - Ma ti sembra la maniera ? 935 01:13:20,327 --> 01:13:22,887 - Ecco cos'ha fatto. - Guarda un po'. - Questa � la pagella di tuo figlio. 936 01:13:22,927 --> 01:13:25,157 L'hai vista la pagella ? Guarda qua, guarda. 937 01:13:25,207 --> 01:13:29,598 - Religione: sei. - Eh, sei. - Be', sei... va be', � religione. 938 01:13:29,647 --> 01:13:33,925 Educazione morale, civile e fisica: due. Lavora: niente. E quando lavora ? 939 01:13:33,967 --> 01:13:39,280 Lingua italiana: due. Scienze e igiene: tre. Questo nemmeno si lava. 940 01:13:39,567 --> 01:13:43,355 Questo � tuo figlio, capito ? Diglielo a tuo figlio. Digli che non si muova. 941 01:13:43,407 --> 01:13:46,240 Mi d� fastidio ogni volta che si muove. Deve stare fermo, immobile ! 942 01:13:46,287 --> 01:13:50,405 - Se no con uno schiaffone gli stacco la testa ! - Non sei stato a Viterbo. 943 01:13:50,447 --> 01:13:55,043 - Tieni, lava questa camicia. - Traditore ! 944 01:13:55,087 --> 01:13:59,046 - Sei stato con una donna. - Che cosa ? Io ?! 945 01:13:59,087 --> 01:14:03,205 - Smettila che lo sai ! - Io lo so, cosa so ? - Lo sai, lo sai ! 946 01:14:03,247 --> 01:14:06,319 - Cosa so ? Ti giuro che non lo so ! - E non giurare, bugiardo ! 947 01:14:06,367 --> 01:14:10,406 - Guarda bene qua. - Cosa guardo ? Non c'� niente, cosa guardo ? 948 01:14:11,327 --> 01:14:15,684 Ines, questo � un segno di una matita colorata. Ines, apri ! 949 01:14:15,727 --> 01:14:19,959 - (Ines ) Vattene dalle tue donnacce ! - Macch� donnacce. Donnacce, Ines... 950 01:14:20,007 --> 01:14:22,475 - Proprio oggi mi dici questo ? - (Ines ) S�, proprio oggi. 951 01:14:22,527 --> 01:14:26,759 - Se sapessi quanto sei ingiusta ! Apri ! - (Ines ) E' ''brisa'' ! 952 01:14:26,807 --> 01:14:28,638 Ma cosa vuol dire ''brisa'' ? 953 01:14:28,687 --> 01:14:31,838 - Vatti a lavare che mi fai schifo ! - Schifo... 954 01:14:31,887 --> 01:14:36,802 Ah, schifo ti faccio ? Schifo le faccio. Schifo... 955 01:14:36,847 --> 01:14:39,884 Ha ragione, quando mi ha sporcato ? ( GI GETTO RIDE) 956 01:14:39,927 --> 01:14:44,045 Cosa ridi tu ? Cosa ridi, deficiente ? Deficiente. 957 01:14:44,327 --> 01:14:47,125 Ah, schifo ti faccio, eh ? Va bene... 958 01:14:47,807 --> 01:14:50,480 Allora era molto meglio se... 959 01:14:51,767 --> 01:14:53,120 Oh ! 960 01:14:53,167 --> 01:15:02,041 (LE SUORE IMITANO IL CHI OCCI O DELLA GALLINA) 961 01:15:02,087 --> 01:15:05,318 - Scusi, signora, � scappato il gallo dal pollaio. - Scusi se siamo entrate. 962 01:15:05,367 --> 01:15:08,518 - Perch�, � tutta roba vostra. - Eh, no... - Attenta. 963 01:15:09,607 --> 01:15:12,280 - Lo sa che la trattoria non si apre pi�, sorella ? - Perch� ? 964 01:15:12,327 --> 01:15:17,003 - La rata scadeva ieri. - Oh, non c'� fretta, il suo fidanzato... 965 01:15:17,047 --> 01:15:21,484 - Non siamo pi� fidanzati... - Come mi dispiace. - Magari la Provvidenza... 966 01:15:21,527 --> 01:15:23,040 Qua, bello, qua... 967 01:15:23,087 --> 01:15:25,885 (VOCIARE INDISTINTO ) 968 01:15:25,927 --> 01:15:29,317 - Adesso chi paga ? - Non lo so, sorella. Qua, bello qua. 969 01:15:29,367 --> 01:15:32,564 - (Nannina ) S�, ciao. - E' andato in strada. - Con tutte quelle macchine... 970 01:15:32,607 --> 01:15:35,167 (LA SUORA IMITA IL CHI OCCI O DELLA GALLINA) 971 01:15:36,367 --> 01:15:39,120 (insieme ) Ha visto un pollo bianco ? E' saltato qui proprio ora. 972 01:15:39,167 --> 01:15:42,364 - ( Uomo ) S�, � scappato verso Roma. - Allora � perduto. 973 01:15:42,407 --> 01:15:46,480 - Dovremo alzare la staccionata, se no scappano tutti. - Grazie, signorina. 974 01:15:46,527 --> 01:15:50,156 - E di che, sorella ? - Auguri per la trattoria. - (Nannina ) Grazie. 975 01:15:50,207 --> 01:15:53,404 - Vedr� che si metter� tutto a posto. - (Nannina ) Non credo... 976 01:16:15,167 --> 01:16:17,840 - Nannina. - Cosa c'� ? 977 01:16:20,087 --> 01:16:21,998 Tieni, lo vuoi ? 978 01:16:22,847 --> 01:16:26,203 Fammi cuocere anche questo, me lo ha mandato qualche santo, se no oggi... 979 01:16:26,247 --> 01:16:32,117 - E' scappato verso Roma, eh ? Povere ''monachelle''. - Ma pi� povero di me... 980 01:16:32,167 --> 01:16:35,159 Al Gianicolo i ragazzi sono diventati furbi, non vogliono pi� i palloni. 981 01:16:35,207 --> 01:16:38,677 - Vuoi spiegarmi com'� che tu... - Un po' ''pallonaro'' sono sempre stato. 982 01:16:38,727 --> 01:16:44,723 - E' vero. - Sono senza una lira, ho trovato giusto questo impiego. 983 01:16:44,767 --> 01:16:47,520 - Disturbo ? Posso stare qui ? - Quanto ti pare. 984 01:16:47,567 --> 01:16:50,798 - Sono in un momento che non ''casco'' pi�. - Hai fatto pace col vecchio ? 985 01:16:50,847 --> 01:16:55,204 - No, sono seduta per terra. La vedi ? - Che cosa ? - La trattoria. 986 01:16:55,247 --> 01:16:58,239 - Addio, ''se n'� andata''. - Mi dispiace. 987 01:16:58,287 --> 01:17:01,165 Si vede che era destino, ho fatto di tutto... 988 01:17:01,207 --> 01:17:05,405 Be', quasi di tutto... E non ci sono riuscita, sono rimasta senza niente. 989 01:17:05,447 --> 01:17:10,077 - Abbiamo questo pollo. - Ecco, giusto questo. - E ti sembra poco, Nannina ? 990 01:17:10,127 --> 01:17:12,482 Un pollo, Nannina... E poi ci sono io. 991 01:17:12,527 --> 01:17:15,200 Ma per sposarsi ci vuole una trattoria ? 992 01:17:15,247 --> 01:17:19,843 - Nannina, vieni via con me. - Dove ? - Non lo so. 993 01:17:19,887 --> 01:17:22,560 Ecco, bravo, non dirmelo, se non mi rovini la sorpresa. 994 01:17:22,607 --> 01:17:25,326 Prima di sera un lavoro migliore della vendita dei palloni l'ho trovo. 995 01:17:25,367 --> 01:17:27,676 Vengo e ti porto via, eh ? 996 01:17:44,127 --> 01:17:46,561 Gracco. Gracco ! 997 01:17:46,687 --> 01:17:48,837 Tesoro ? 998 01:17:53,887 --> 01:17:55,718 Tesoro ? 999 01:18:03,447 --> 01:18:04,960 Be' ? 1000 01:18:06,367 --> 01:18:08,119 Cosa vuoi ? 1001 01:18:09,127 --> 01:18:11,083 Che c'� ? 1002 01:18:11,127 --> 01:18:14,961 - Ma non vedi ? Guarda. - Ma cosa devo guardare ? - Il letto. 1003 01:18:15,887 --> 01:18:19,163 Ah, il letto ! L'hai... S�, ma ora col voto come fai ? 1004 01:18:19,207 --> 01:18:24,156 Non sei un uomo che si pu� legare con un voto. Hai fatto un terremoto ! 1005 01:18:24,207 --> 01:18:27,882 - S�, ma con il voto come fai ? - Sono andata dal curato e mi ha ''sciolto''. 1006 01:18:27,927 --> 01:18:29,918 Ti ha ''sciolto'' ? Brava ! 1007 01:18:29,967 --> 01:18:32,561 - Allora avevo ragione, dai voti ci si pu� ''sciogliere''. - Da questo s�. 1008 01:18:32,607 --> 01:18:36,236 - Non potevo farlo se non ero d'accordo con te. - Bisogna essere d'accordo ? 1009 01:18:36,287 --> 01:18:39,597 - Eh, s�. - Eh, s�, ma in quei momenti come ti metti d'accordo ? 1010 01:18:39,647 --> 01:18:42,161 Gi�, ha detto che era un voto fatto male anche per questo. 1011 01:18:42,207 --> 01:18:46,166 Un voto fatto in un momento di angoscia non � valido, ha detto. 1012 01:18:46,207 --> 01:18:50,439 - Cos� ha detto ? - S� ! E non sei contento ? - Non sono contento ? 1013 01:18:50,487 --> 01:18:53,001 - Cos� ha detto ? - Eh, s� ! - E mi domandi se sono contento ? 1014 01:18:53,047 --> 01:18:56,517 - Lo sapevo che ti dava fastidio. A che cosa pensi ? - Al voto. 1015 01:18:56,567 --> 01:18:58,922 In un momento di angoscia uno � angosciato e... 1016 01:18:58,967 --> 01:19:02,198 - Uno lo pu� rifare a ''mente fredda''. - Eh, gi� - S�. - Un matto. 1017 01:19:02,247 --> 01:19:05,284 Ma come, uno fa un voto in un momento d'angoscia e lo rif� a ''mente fredda'' ? 1018 01:19:05,327 --> 01:19:08,399 - Dammi la giacca. - Vai via ? Dove vai ? 1019 01:19:08,447 --> 01:19:12,156 - Gracco ! - Eh ? - Eh... - Ma che vuoi ? 1020 01:19:13,167 --> 01:19:17,957 # ''Nun c'� bisogno 'a zingara p'andivin�, Cunc�,...'' # 1021 01:19:18,007 --> 01:19:20,157 # ''..comme t'ha fatto m�mmeta, 'o ssaccio meglio 'e te...'' # 1022 01:19:20,207 --> 01:19:25,406 - Oh, Agostino, cosa fai, dormi ? - No, io... - Agostino, sei limitato. 1023 01:19:25,447 --> 01:19:28,644 - Perch� ? - Perch� di religione non ne capisci niente. - Io ? 1024 01:19:28,687 --> 01:19:32,441 Cosa c'� da guardare ? Cosa fate ? Lavorate, no ? 1025 01:19:33,127 --> 01:19:35,880 - Reverendo... - Il signor Gracco Marcelli ? 1026 01:19:35,927 --> 01:19:37,883 S�, � lui. 1027 01:19:39,567 --> 01:19:43,640 - Avrei bisogno di un consiglio. - Da me ? Dica. Dica, padre. 1028 01:19:43,687 --> 01:19:47,362 - Domani � la festa del santo patrono. - Ah, s� ? - Sar� presente il vescovo. 1029 01:19:47,407 --> 01:19:51,082 - Ah, bene ! - Purtroppo non abbiamo una poltrona degna di Sua Eccellenza. 1030 01:19:51,127 --> 01:19:55,040 - Gliela do io, questa. - Veramente ho visto questa e ho pensato che forse... 1031 01:19:55,087 --> 01:19:57,965 - No, queste le vendiamo a coppia, reverendo. - Peccato, andava bene... 1032 01:19:58,007 --> 01:20:00,601 - Non posso sparigliarle. - Non potrebbe essere un po' ''elastico'' ? 1033 01:20:00,647 --> 01:20:03,559 - Come, elastico ? - S�, un sacrificio per la parrocchia. 1034 01:20:03,607 --> 01:20:07,441 Un sacrificio per la parrocchia... Lei saprebbe essere ''elastico'' ? 1035 01:20:07,487 --> 01:20:11,196 Se non fossimo elastici e comprensivi noi sacerdoti... 1036 01:20:11,247 --> 01:20:14,444 - Prendi la fattura delle poltrone. - Elastico anche sul prezzo. 1037 01:20:14,487 --> 01:20:17,365 Non dica niente, padre, gliene do una e a prezzo di costo, va bene ? 1038 01:20:17,407 --> 01:20:21,685 - Grazie, � davvero una brava persona. - Be', se non ci aiutiamo fra noi... 1039 01:20:21,727 --> 01:20:25,925 Anzi, a questo proposito, padre, io le volevo domandare un consiglio. 1040 01:20:25,967 --> 01:20:27,605 Dica. 1041 01:20:27,647 --> 01:20:30,605 Cosa vuoi ? Non vedi che sto parlando con il padre ? Che educazione � ? 1042 01:20:30,647 --> 01:20:33,002 Vai a prendere la fattura. 1043 01:20:34,527 --> 01:20:36,722 - Ha gi� capito che parliamo di lui. - Di lui ? 1044 01:20:36,767 --> 01:20:40,965 S�, un vecchio lavorante a cui io sono affezionato come un figlio. 1045 01:20:41,007 --> 01:20:44,886 Adesso si � messo nei guai. Perch� ha un vizio, un viziaccio. 1046 01:20:44,927 --> 01:20:48,078 - Le donne ! - Ammogliato ? - S�... 1047 01:20:48,127 --> 01:20:51,915 Una santa donna la moglie, ha anche un bambino, un amore. 1048 01:20:56,287 --> 01:20:59,279 - Si � sposato tardi, per�, eh ? - S�, tardi. 1049 01:20:59,327 --> 01:21:04,640 - Sa com'�, lui � da molto che faceva la corte a una ragazza. - Lui. - Lui. 1050 01:21:04,687 --> 01:21:11,206 Un tipo di ragazza... una cassiera. C'era gi�... Di colpo perde il figlio. 1051 01:21:11,247 --> 01:21:13,966 - Morto ? - No, si � perso per Roma. 1052 01:21:14,007 --> 01:21:18,125 In quel momento di angoscia e dolore lui ha fatto un voto alla Madonna. 1053 01:21:18,167 --> 01:21:22,080 Ha detto: ''Madonna mia, io sar� puro e non tradir� mai pi� mia moglie''. 1054 01:21:22,127 --> 01:21:25,676 - Mai pi�... Mi segue, padre ? - La seguo, la seguo. 1055 01:21:25,727 --> 01:21:28,844 Ha fatto un voto da niente, cosa deve fare adesso ? 1056 01:21:28,887 --> 01:21:31,685 Niente, dev'essere fedele a sua moglie. 1057 01:21:32,687 --> 01:21:34,643 Eh, gi�, � chiaro, quando uno fa un voto... 1058 01:21:34,687 --> 01:21:39,761 - Lasciamo stare, come voto non vale, ''� acqua fresca''. - Acqua fresca ? 1059 01:21:39,807 --> 01:21:42,367 Un voto alla Madonna per non peccare ? Bella forza... 1060 01:21:42,407 --> 01:21:44,841 E' come uno che entra in chiesa, e in cambio di una grazia... 1061 01:21:44,887 --> 01:21:47,117 ..promette di non rubare la cassetta delle elemosine. 1062 01:21:47,167 --> 01:21:52,036 - Ma che razza di voto � ? - Gi�, che voto... Io l'avevo suggestionato. 1063 01:21:52,087 --> 01:21:56,126 Gli ho detto: ''Bada che se sgarri, ti muore tuo figlio''. 1064 01:21:56,167 --> 01:21:58,522 - Altra sciocchezza. - S�... 1065 01:21:58,567 --> 01:22:01,559 Dio � misericordioso, non � un commerciante come lei. 1066 01:22:01,607 --> 01:22:07,159 Ad ogni modo, dev'essere fedele alla moglie per un semplice fatto. 1067 01:22:07,207 --> 01:22:10,916 Che l'ha promesso davanti all'altare con il suggello di un sacramento. 1068 01:22:11,487 --> 01:22:14,206 Lo sai lei che il matrimonio � un sacramento o se n'� gi� dimenticato ? 1069 01:22:14,247 --> 01:22:17,796 - Padre, matrimonio a parte... - Ecco la fattura. - Non serve pi�, vai via. 1070 01:22:17,847 --> 01:22:22,284 - Vai, vai. - Lei � sposato ? - Io no. - No ? - Vada pure, brav'uomo. 1071 01:22:22,327 --> 01:22:25,205 - E' una sorpresa per me, vive in concubinato. - Lei � sposato ? 1072 01:22:25,247 --> 01:22:29,240 - S�. - Ha dei bambini ? - Un. maschio. - Domani porti la poltrona. 1073 01:22:29,287 --> 01:22:31,482 Senz'altro. Sa cosa faccio... ? Gliela regalo. 1074 01:22:31,527 --> 01:22:34,280 - Me la porta lei. - Personalmente. - Cos� parliamo un po'. - S�. 1075 01:22:34,327 --> 01:22:37,160 - E magari si confessa. - S�. Io ?! - S�, lei. 1076 01:22:37,207 --> 01:22:40,882 Fa sempre bene confessarsi, e lei ne ha particolarmente bisogno. 1077 01:22:40,927 --> 01:22:44,886 - Cos� mi dice quanto costa la poltrona. - Perch� non accetta ? - No. 1078 01:22:44,927 --> 01:22:48,158 - Io le giuro che... - Ma chi vuoi ingannare ? Tu inganni te stesso. 1079 01:22:48,207 --> 01:22:52,405 - E la tua cattiva coscienza. - Allora, padre... - Vieni domattina. 1080 01:22:53,767 --> 01:22:58,443 - Principale, vi confessate ? - Eh ?! S�, mi confesso. 1081 01:22:58,487 --> 01:23:03,322 Fa sempre bene confessarsi. Agostino, il voto non era valido. 1082 01:23:03,367 --> 01:23:07,804 Principale, alla poltrona del vescovo mettiamo anche i fiocchi rossi ? 1083 01:23:08,807 --> 01:23:14,086 S�, metti i fiocchi rossi. Sbrigatevi che si chiude prima, ho da fare. 1084 01:23:14,647 --> 01:23:17,161 - Gracco ! - Chi � ? - Scusa un momento... - No, ho da fare. 1085 01:23:17,207 --> 01:23:20,563 - No, dove vai ? - Non posso. - Ci sono due suore, ti vogliono parlare. 1086 01:23:20,607 --> 01:23:23,644 - Due suore ? - Eh s�, vogliono parlare con te di una cosa importante. 1087 01:23:23,687 --> 01:23:26,247 - Come importante ? - E' importante, importante. 1088 01:23:26,287 --> 01:23:28,881 - Ecco l'inquilino. - Buongiorno. - Buongiorno. - Buongiorno, madre. 1089 01:23:28,927 --> 01:23:31,566 - Ma chi � l'inquilino ? - Tu ! Mettiti a sedere. - Ma ho da fare. 1090 01:23:31,607 --> 01:23:35,202 - E accomodati, accomodati ! - Va bene. - Cos� parliamo meglio. 1091 01:23:35,247 --> 01:23:38,364 Dunque, le reverende madri sono venute a riscuotere la rata. 1092 01:23:38,407 --> 01:23:42,798 - Sei il nuovo socio della trattoria. - Queste sono cose che non capisco. 1093 01:23:42,847 --> 01:23:47,967 - Tu, proprio tu ? - Ma perch� ? Oggi a me, domani a lui... cos� � la vita. 1094 01:23:48,007 --> 01:23:50,646 - Scusa, Oreste. - Cosa vuoi ? - Ma io cosa c'entro ? 1095 01:23:50,687 --> 01:23:55,397 Gracco, meglio tu che sei un amico. Non mi dispiace, io so tutto. 1096 01:23:55,447 --> 01:24:00,123 - Ma tutto cosa ? - Tutto, tutto ! - Ma, Oreste, tu non... 1097 01:24:00,167 --> 01:24:03,159 E' delicato... Ma io credo che negli affari bisogna essere pratici. 1098 01:24:03,207 --> 01:24:07,758 - La ricevuta. - Ecco qua. - Ecco. - Ecco. - Ecco, 250.000 lire, pagale. 1099 01:24:07,807 --> 01:24:10,765 - Io ? - S�. - Ma, scusa, Oreste... - Che vuoi ? 1100 01:24:10,807 --> 01:24:13,844 - Vuol dire che i tuoi accordi passano a me ? - S�, tutti, tutti. 1101 01:24:13,887 --> 01:24:16,355 - Diventi anche socio di Nannina per la trattoria. - La trattoria ? 1102 01:24:16,407 --> 01:24:20,878 - Ma io non sono pratico, faccio il tappezziere. - Imparerai anche tu. 1103 01:24:20,927 --> 01:24:24,602 - Che c'entra ? Anche di boxe tu non sei pratico. - Di boxe ? 1104 01:24:24,647 --> 01:24:28,959 Dicevo che di boxe non te ne intendi, ma se cominci, piano piano, capirai. 1105 01:24:29,007 --> 01:24:32,124 - Della boxe ? - La boxe. Davvero ? 1106 01:24:32,167 --> 01:24:36,843 - Questa rata bisogna pagarla subito ? - S�, se no la signorina se ne va. 1107 01:24:36,887 --> 01:24:39,685 - Poveretta. - Poveretta. - Poveretta. - Poveretta. 1108 01:24:39,727 --> 01:24:44,118 - Firma, tieni. - Ma come se ne va ? Ci mancherebbe altro... Se ne va ? 1109 01:24:44,927 --> 01:24:46,963 Firma. 1110 01:24:47,007 --> 01:24:50,124 - 250.000 lire. - Firma. 1111 01:24:51,487 --> 01:24:54,206 - Sarebbe la prima rata... - La prima rata, s�. 1112 01:24:54,247 --> 01:24:57,125 - 250.000 lire. - Duecento... 1113 01:24:57,167 --> 01:25:01,365 - No, e chi ha pagato ? - Il suo fidanzato. - Ah, s� ? - S�. 1114 01:25:01,407 --> 01:25:05,241 Ecco, il suo fidanzato ci ha portato da quell'altro che ha pagato subito. 1115 01:25:05,287 --> 01:25:09,075 - Non � vero, sorella ? - Subito ! Anzi, una persona tanto gentile... 1116 01:25:09,127 --> 01:25:13,518 - Chi �, il tappezziere ? - (insieme ) S�. - S�, s�, s�... 1117 01:25:13,567 --> 01:25:18,595 - Lei pu� rimanere e aprire. - S�, s�, ma io questi soldi non li voglio. 1118 01:25:18,647 --> 01:25:23,038 - Veramente li ha dati a noi... - Eh, s�, questi sono del convento. 1119 01:25:23,087 --> 01:25:27,080 - S�, capisco, ma io me ne vado lo stesso. - E perch� ? 1120 01:25:27,127 --> 01:25:31,882 - Anzi, a noi fa piacere che una brava ragazza... - E' per questo, madre. 1121 01:25:32,887 --> 01:25:36,436 Voi questo mondo non lo conoscete, credete che abbia dato i soldi cos� ? 1122 01:25:36,487 --> 01:25:41,607 - Ha detto che � socio. - S�, socio ! Madre mia, quando un uomo paga... 1123 01:25:41,647 --> 01:25:44,684 - Io sono sicura che quello tra un po' � qua per riscuotere. - Che cosa ? 1124 01:25:44,727 --> 01:25:47,639 Sorella... Io ho capito. 1125 01:25:47,687 --> 01:25:51,680 - Volete dire che sarebbe capace... - Capacissimo, � gi� sulla strada. 1126 01:25:51,727 --> 01:25:55,686 - Che mondo. - Ecco, brava: che mondo. - Ah ! - Cosa ? 1127 01:25:55,727 --> 01:25:58,764 - Anch'io ho capito. - Ssh ! - Anche lei ha capito, sorella ? 1128 01:25:58,807 --> 01:26:01,241 Vede, io ci ho messo molto pi� tempo perch� credevo di fare la furba. 1129 01:26:01,287 --> 01:26:04,120 Macch� ! Io voglio provare a essere un po' felice. 1130 01:26:04,167 --> 01:26:07,398 - Sembrava una persona cos� a modo... - S�, a modo suo. 1131 01:26:09,007 --> 01:26:13,159 - Un peccatore. - Che il Signore lo illumini. 1132 01:26:17,447 --> 01:26:19,961 Per� io farei diversamente,... 1133 01:26:20,007 --> 01:26:25,639 ..io rimarrei e lo obbligherei a comportarsi come una persona perbene. 1134 01:26:25,687 --> 01:26:27,643 Creda, non � facile. 1135 01:26:27,687 --> 01:26:31,646 (RINTOCCHI DELLE CAMPANE) 1136 01:26:31,687 --> 01:26:35,441 Noi abbiamo una grande arma: la preghiera. 1137 01:26:35,487 --> 01:26:37,717 - Dice che ora verr� qui ? - (Nannina ) Sono sicura. 1138 01:26:37,767 --> 01:26:43,637 - Bene, � ora del rosario per noi, lo diciamo tutte e tre insieme. - Madre ! 1139 01:26:43,687 --> 01:26:47,316 Vedr�, la preghiera smuove le montagne. 1140 01:26:47,367 --> 01:26:53,397 ( Gracco ) # Andiamo a metterci l�, Nannina, Nannina... # 1141 01:26:53,447 --> 01:26:56,166 - Cavaliere, ecco la giacca stirata. - ( Gracco ) Brava, portala qua. 1142 01:26:56,207 --> 01:26:58,482 Basta giocare, Gigetto, va' a fare i compiti. 1143 01:26:58,527 --> 01:27:00,916 - Li faccio dopo ! - No, li fai subito. Via ! 1144 01:27:00,967 --> 01:27:04,164 - Ines ? - S� ? - Stasera non mangio a casa, ho da fare. 1145 01:27:04,207 --> 01:27:08,280 Senti, se credi che il tuo lavoro venga prima di tutto, ti sbagli, sai ? 1146 01:27:08,327 --> 01:27:09,885 Ma perch� ? 1147 01:27:09,927 --> 01:27:13,283 Se un monsignore ti dice: ''Stasera venga a prendere le misure'', che fai ? 1148 01:27:13,327 --> 01:27:17,115 - Gli dico: ''Ci vengo domani''. - Tu glielo dici. Io devo andarci stasera. 1149 01:27:17,167 --> 01:27:20,876 - Poi perch� domani ? E' festa oggi ? - Be', credevo di s�. 1150 01:27:20,927 --> 01:27:23,600 Stavo facendo la zuppa inglese che piace a te. 1151 01:27:23,647 --> 01:27:27,356 - Per andare dal monsignore metti l'abito buono ? - Devo vestirmi bene. 1152 01:27:27,407 --> 01:27:30,001 La zuppa inglese me la mangio domani. 1153 01:27:30,047 --> 01:27:33,164 Se anche monsignore ti sporca di rosso, � finita, sai ? Per sempre. 1154 01:27:33,207 --> 01:27:36,483 Perch� mi deve sporcare di rosso ? Ah, perch� monsignore � vesti... 1155 01:27:36,527 --> 01:27:39,280 Oh, ma cosa ti sei ''messa in testa'' ? 1156 01:27:39,327 --> 01:27:42,125 - Guarda qua. Adesso te ne do un altro, sai ? - Ma che fai ? Lascialo ! 1157 01:27:42,167 --> 01:27:44,362 Ha pulito la penna sporca di inchiostro con la tovaglia bianca ! 1158 01:27:44,407 --> 01:27:48,036 - Ma pap� era sporca la tovaglia ! - Certo ! Tanto domani fai il bucato. 1159 01:27:48,087 --> 01:27:50,476 Ma che ragionamento ! Ma allora perch� faccio il bucato... 1160 01:27:50,527 --> 01:27:53,405 Macchia pi�, macchia meno... Quando si lava si pulisce tutto. 1161 01:27:53,447 --> 01:27:56,439 Sporca... Sporca, Gigetto, tanto domani ci laviamo noi uomini. 1162 01:27:56,487 --> 01:27:59,160 Bel ragionamento ! Da sporcaccioni, come siete tu e tuo figlio. 1163 01:27:59,207 --> 01:28:04,327 - Ma cosa ti sei ''messa in testa'' ? - Niente, certe cose le vedo. 1164 01:28:04,367 --> 01:28:07,962 Ma che vedi ? Per... E' un segno di matita colorata. 1165 01:28:08,007 --> 01:28:13,445 Ines, tu non mi conosci ancora. Non sai quanto � devoto tuo marito. 1166 01:28:27,087 --> 01:28:33,606 (LE SUORE RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1167 01:28:33,647 --> 01:28:37,879 ( Suora ) Nel secondo mistero gaudioso avviene la visita a Santa Elisabetta. 1168 01:28:37,927 --> 01:28:45,277 ( UNA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1169 01:28:45,327 --> 01:28:52,358 (LE SUORE E NANNINA RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1170 01:28:52,407 --> 01:28:54,159 Ma che � ? 1171 01:28:56,047 --> 01:28:58,197 - Buongiorno. - Ehi ! 1172 01:28:59,607 --> 01:29:02,599 - Ehi... Entri. - No, grazie. 1173 01:29:02,647 --> 01:29:05,002 ( Suora ) Su, entri ! 1174 01:29:05,047 --> 01:29:09,837 (LA SUORA E NANNINA RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1175 01:29:09,887 --> 01:29:16,440 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1176 01:29:16,487 --> 01:29:22,164 (LE SUORE E NANNINA RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1177 01:29:22,207 --> 01:29:28,442 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1178 01:29:28,487 --> 01:29:34,517 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1179 01:29:34,567 --> 01:29:37,365 - Ma che � successo ? - Il rosario. 1180 01:29:37,407 --> 01:29:39,523 Il rosa... rosario ? 1181 01:29:42,367 --> 01:29:45,518 - Tu non ti muovere, eh ? - Non lo lascio finch� non tornate. 1182 01:29:45,567 --> 01:29:47,000 Tieni. 1183 01:29:47,047 --> 01:29:49,083 (INES PIANGE) 1184 01:29:49,127 --> 01:29:51,925 Signora, coraggio, andiamo. 1185 01:29:51,967 --> 01:29:54,083 ( Agostino ) Stavolta la paga per tutte. 1186 01:29:54,127 --> 01:29:59,759 - Sora Tina, me lo trovate voi un altro lavoro ? - State tranquillo. 1187 01:30:03,727 --> 01:30:13,204 (LE SUORE, NANNINA E GRACCO RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1188 01:30:13,247 --> 01:30:14,600 La radio. 1189 01:30:14,647 --> 01:30:20,324 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1190 01:30:20,367 --> 01:30:25,395 (LE SUORE, NANNINA E GRACCO RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1191 01:30:25,447 --> 01:30:27,756 - Ma che � successo ? - Rosario. 1192 01:30:27,807 --> 01:30:31,561 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1193 01:30:31,607 --> 01:30:34,565 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1194 01:30:34,607 --> 01:30:36,882 - Ma che � successo ? - Il rosario. 1195 01:30:36,927 --> 01:30:41,443 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1196 01:30:41,487 --> 01:30:46,197 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1197 01:30:46,247 --> 01:30:49,557 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1198 01:30:49,607 --> 01:30:52,246 Mia moglie. 1199 01:30:52,287 --> 01:30:58,123 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1200 01:30:58,167 --> 01:31:04,356 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1201 01:31:04,407 --> 01:31:10,004 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1202 01:31:10,047 --> 01:31:12,003 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1203 01:31:12,047 --> 01:31:15,278 - Bell'amico sei ! - Hai fatto bene a pagare l'affitto, � una buona azione. 1204 01:31:15,327 --> 01:31:17,841 - E' una brava figliola. - Brava, come no ? 1205 01:31:17,887 --> 01:31:21,721 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1206 01:31:21,767 --> 01:31:24,520 Anch'io ci ho rimesso un sacco di quattrini, ma non importa. 1207 01:31:24,567 --> 01:31:27,479 Vuol dire che la trattoria sar� il nostro regalo di nozze. 1208 01:31:27,527 --> 01:31:30,121 ( GRACCO PREGA IN LATINO ) - Si sposa ? - S�. 1209 01:31:30,167 --> 01:31:32,522 ( GRACCO PREGA IN LATINO ) Non lo sapevi ? E' fidanzata. 1210 01:31:32,567 --> 01:31:36,037 - Con chi ? - Con un giovanotto, un pugile. 1211 01:31:36,087 --> 01:31:39,284 - Un pugile ? - Pugile. - Pugile. 1212 01:31:40,127 --> 01:31:44,279 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1213 01:31:44,327 --> 01:31:45,806 Nannina ! 1214 01:31:45,847 --> 01:31:49,237 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1215 01:31:49,287 --> 01:31:50,720 - Pugile ? - Pugile. 1216 01:31:50,767 --> 01:31:54,726 (TUTTI RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO ) 1217 01:31:54,767 --> 01:31:57,042 (Mario ) Nannina ! 1218 01:31:57,087 --> 01:32:00,966 (LA SUORA RECITA L'AVE MARIA IN LATINO ) 1219 01:32:01,007 --> 01:32:03,805 Prendi la valigia, ho trovato una stanza e forse anche un lavoro. 1220 01:32:03,847 --> 01:32:06,919 - Ma chi c'� l� ? - Lascia stare, poi ti spiego. - E' morto qualcuno ? 1221 01:32:06,967 --> 01:32:10,846 Stanno recitando il rosario, poi ti spiego. La trattoria � nostra. 1222 01:32:14,207 --> 01:32:16,243 - Nostra ? - S�, s�, s�. 1223 01:32:16,287 --> 01:32:20,838 - Mia e tua ? - S�, nostra, e ci sposiamo. 1224 01:32:20,887 --> 01:32:22,605 (NANNINA PIANGE) 1225 01:32:22,647 --> 01:32:26,686 - E perch� piangi ? - Perch� sono contenta. 1226 01:32:26,727 --> 01:32:31,323 - Che hai combinato ? - Niente, � questo il bello. Stavolta niente. 1227 01:32:31,367 --> 01:32:33,881 Forse per questo � andata bene. 1228 01:32:33,927 --> 01:32:38,205 Tu per un po' di tempo stai qui, e io vado a dormire dalle monache. 1229 01:32:38,247 --> 01:32:43,002 - Dalle monache ?! - Finch� ci sposiamo, facciamo le cose per bene. 1230 01:32:43,047 --> 01:32:46,756 Nannina, io non ti riconosco pi�. 1231 01:32:46,807 --> 01:32:49,958 Tu sei diventata un'altra ! 1232 01:32:50,007 --> 01:32:53,477 Certo, ora sono padrona ! 1233 01:32:56,207 --> 01:32:58,926 E sei padrone anche tu. 114599

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.